0% encontró este documento útil (0 votos)
26 vistas28 páginas

Catalogo General

Catalogo General sistema domotico Planner

Cargado por

Pablo Entner
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
26 vistas28 páginas

Catalogo General

Catalogo General sistema domotico Planner

Cargado por

Pablo Entner
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

NOVED AD

FILOSOFÍA DEL PRODUCTO


En un solo producto Planner HARDWARE:
dispone del módulo de
ENTRADAS
Pantalla Táctil con display LCD.
control y de una pantalla táctil
Conexión de fase y neutro.
color para que el instalador
configure la instalación y Entrada binaria libre de potencial (4).
después el usuario interactúe Entrada analógica 0-10 Vcc (1).
con la misma. Salida binaria libre de potencial (6).
Un pantalla táctil LCD de Salida analógica 1-10 Vcc (2).
5,7” con múltiples entradas y Tensión de salida 12 Vcc (1).
salidas y diferentes módulos
Módulo telefónico GSM (1).
que permiten al usuario
comunicarse con Planner. Módulo receptor interface IR (1).
Módulo bidireccional KNX-RF.
Planner se monta empotrado
en la pared. Para su montaje Módulo lector/grabador micro-SD.
dispone de una caja de Lápiz táctil de ayuda incorporado.
empotrar y de un marco
embellecedor. SALIDAS

COMPOSICIÓN PLANNER

Display

Receptor
IR

Tarjeta
e Micro SD
rar

Módulo GSM
con batería Módulo RF

PLANNER Y ACCESORIOS
DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

PLANNER LCD N9632.00 Alimentación a 230 V~ 50 Hz (también a 127 V~ 60 Hz).


color Múltiples entradas y salidas.
Instalación en caja de empotrar y con marco.

DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

Caja de empotrar N9632.20 Para instalar con Planner N9632.00


para PLANNER

10
NOVED AD

PLANNER Y ACCESORIOS
DENOMINACIÓN CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Marco Negro N9632.30 NE Para instalar con Planner N9632.00


para PLANNER

DENOMINACIÓN CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Marco Blanco N9632.31 BA Para instalar con Planner N9632.00


para PLANNER

DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

Interface GSM N9632.40 Dispone de antena y batería.


para PLANNER Se instala y conecta a Planner N9632.00

DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

Batería para N9632.41 Se instala y conecta a Planner N9632.00


interface GSM
del PLANNER

DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

Acoplador RF N9632.50 Dispone de antena.


para PLANNER Se instala y conecta a Planner N9632.00

SENSORES Y ACTUADORES PARA PLANNER


DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

Detector N9611.71 Alimentación 12 Vcc a través del Planner.


Movimiento Dispone de contacto libre de potencial.
techo

11
NOVED AD

SENSORES Y ACTUADORES PARA PLANNER


DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

Sensor Humo y N9611.92 Alimentación 12 Vcc a través del Planner.


Fuego Dispone de contacto libre de potencial.

DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

Sensor Gas N9611.21 Alimentación 12 Vcc a través del Planner.


Metano-Ciudad Dispone de contacto libre de potencial.
(CH4)

DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

Electroválvula N9611.29 Alimentación a 230 V~ 50 Hz.


Gas 3/4”

DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

Sensor Fuga de N9611.82 Alimentación 12 Vcc a través del Planner.


Agua Dispone de contacto libre de potencial.

DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

Electroválvula N9611.85 Alimentación a 230V-50 Hz.


Agua 3/4”

Electroválvula N9611.86 Alimentación a 230V-50 Hz.


Agua 1”

Electroválvula N9611.87 Alimentación a 230V-50 Hz.


Agua 1 1/4

Electroválvula N9611.88 Alimentación a 230V-50 Hz.


Agua 1 1/2

Electroválvula N9611.89 Alimentación a 230V-50 Hz.


Agua 2

DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

Sensor Umbral N9612.41 Alimentación 230 V-50 Hz.


Luminosidad Dispone de contacto libre de potencial.

12
NOVED AD

SENSORES Y ACTUADORES PARA PLANNER


DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

Sirena Óptica y N9611.02 Alimentación 12 Vcc a través del Planner.


Acústica 90 dB a 3 metros.

DENOMINACIÓN CÓDIGO CÓDIGO 2 DATOS TÉCNICOS

Sirena de estado 9611 SSS Alimentación 12 V CC, 350 mA, 110 dB.
sólido

DENOMINACIÓN CÓDIGO CÓDIGO 2 DATOS TÉCNICOS

Sensor 9611.1 MRS/B Dispone de contacto libre de potencial


magnético con
accesorios

DENOMINACIÓN CÓDIGO CÓDIGO 2 DATOS TÉCNICOS

Sensor de 9611.4 WRK/W Dispone de contacto libre de potencial


vigilancia de
cerradura de
puerta1

DENOMINACIÓN CÓDIGO CÓDIGO 2 DATOS TÉCNICOS

Sensor de 9611.5 VSUE Dispone de contacto libre de potencial


vigilancia de
ventana cerrada

13
NOVED AD

NIESSEN RF

Planner en combinación con NIESSEN RF forman el tándem perfecto: aportan una gran
flexibilidad a la instalación, ya que en cualquier momento podrás ampliar y reinventar sus
ambientes.
NIESSEN RF proporciona la gran ventaja de poder colocar un accionamiento en cualquier
lugar, empotrado, adherido a cualquier superficie, o simplemente posado sobre cualquier
mueble, aportando un mayor nivel de confort a la instalación.
El sistema es muy flexible, y ofrece múltiples posibilidades a la hora de adjudicar funciones a
sus teclas, haciéndolo de forma muy fácil con una simple pulsación. Se compone de:
Emisor con fuente de alimentación, emisor con pila y receptor/emisor con mecanismo.
Mando táctil RF.
F
Detector de movimientos RF.
F
Pastilla receptora de RF.

MANDO TÁCTIL RF
DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

Mando táctil RF 8191 Mando táctil de 8 canales, que se comunica por radiofrecuencia (868 MHz) con los receptores del sistema
NIESSEN RF. Funciona con 4 pilas de AAA LR6 - 1,5 V. Se suministra con adhesivos para poder identificar las
funciones con las que están asociados los canales.

ACTUADOR/EMISOR EMPOTRABLE
DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS

Actuador/emisor 8130.4 230 V~ 50 Hz


RF 2300 W/VA
1000 VA
Frecuencia de transmisión: 868 MHz
Permite dos modos de funcionamiento:
1) Interruptor
2) Temporizador entre 3 seg - 15 min.
Una entrada auxiliar y una salida de relé.
Dispone de un potenciómetro para seleccionar los modos de operación y para la configuración.
Dimensiones: 30 mm x 47 mm x 48 mm

DETECTOR DE MOVIMIENTOS POR RF


DENOMINACIÓN CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Detector de 9504 BL Alimentación a pilas:


p 3 pilas
p AA LR6;; AA L91/FR6
movimientos Ángulo
g de detección horizontal: 220º
220º emisor Alcance frontal/lateral máximo (a 2,5 m. de altura): 16 m.
por RF Altura de montaje:
j 2,5 m
Sensor de luminosidad: 0,5 - 300 / 8 Lux
Alcance de radio en espacios
p libres: 100m.
Desconexión forzada tras: 180 min.
Rango
g de temperatura:
p -25ºC-55ºC
Grado de protección: IP55

MECANISMOS DE EMPOTRAR TECLAS RF CON CONECTOR


Mecanismos Teclas
DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS DENOMINACIÓN CÓDIGO COLOR

Regulador/ 8130 230 V~/ ±10%; 50 Hz Tecla RF 8432.1 BL


Interruptor 127 V~/ ±10%; 60 Hz de 1 canal AR
Universal 60 - 450 W con conector GA
60 - 450 VA para NC
60 - 450 VA mecanismos CS
Conexión a dos hilos Ref.: 8130, AP
Rango de temperatura: 0ºC-+35ºC 8130.1, 8130.2, TT
Grado de protección: IP20 8130.3, 8132 AL
Permite dos modos de funcionamiento: OR
1)Regulador
2)Interruptor 8432.2 *
Borna de control remoto para
pulsadores convencionales (8104.5) 8432.4 *
Mecanismo válido para teclas *
Mismos colores
ref.: 8432.X, 8430, 8230 y 5530 que Ref.: 8432.1

14 Fotos en acabado Titanio y Blanco.


NOVED AD

NIESSEN RF
MECANISMOS DE EMPOTRAR TECLAS RF CON CONECTOR
Mecanismos Teclas
DENOMINACIÓN CÓDIGO DATOS TÉCNICOS DENOMINACIÓN CÓDIGO COLOR

Interruptor/ 8130.1 230 V~/ ±10%; 50 Hz Tecla RF 8432.1 BL


Temporizado de 127 V~/ ±10%; 60 Hz, de 1 canal AR
Relé Potencia: 2300 W/VA con conector GA
Corriente nominal: 10AX para NC
Válido para todo tipo de cargas mecanismos CS
Rango de temperatura: 0ºC-+35ºC Ref.: 8130, AP
Grado de protección: IP20 8130.1, 8130.2, TT
Permite dos modos de funcionamiento: 8130.3, 8132 AL
1)Interruptor OR
2)Temporizador entre 30-300 seg.
Borna de control remoto para
pulsadores convencionales (8104.5)
Mecanismo válido para teclas
ref.: 8432.X, 8430, 8230 y 5530
DENOMINACIÓN CÓDIGO COLOR

Interruptor de 8130.2 230 V~/ ±10%; 50 Hz Tecla RF 8432.2 BL


2 Relés 127 V~/ ±10%; 60 Hz de 2 canales AR
Potencia: 2x700 W/VA con conector GA
Corriente nominal: 3AX para NC
Se recomienda usar contactores en mecanismos CS
instalaciones con fluorescentes Ref.: 8130, AP
Rango de temperatura: 0ºC-+35ºC 8130.1, 8130.2, TT
Grado de protección: IP20 8130.3, 8132 AL
Permite dos modos de funcionamiento: OR
1) Interruptor de dos cargas
2) Temporizador, modo de
desconexión temporizada de la
carga 2, tras la desconexión de la
carga 1 entre 30 y 300 seg.
Bornas de control remoto para DENOMINACIÓN CÓDIGO COLOR
pulsadores convencionales (8104.5)
Mecanismo válido para teclas ref.: Tecla RF
8432.X, 8430, 8230 y 5530 8432.4 BL
de 4 canales AR
con conector GA
para NC
Interruptor de 8130.3 230 V~/ ±10%; 50 Hz mecanismos CS
persianas 127 V~/ ±10%; 60 Hz Ref.: 8130, AP
Potencia: 700 W 8130.1, 8130.2, TT
Corriente nominal: 3AX 8130.3, 8132 AL
Rango de temperatura: OR
0ºC - +35ºC
Grado de protección: IP20
Permite tres modos de
funcionamiento:
1) Interruptor de persianas
(PERS)
2) Regulación de lamas
(LAMAS)
3)Centralización de persianas (C)
Bornas de control remoto para
pulsadores convencionales
(8144)
Mecanismo válido para teclas de
ref.: 8432.X, 8430, 8230 y 5530

Fuente de 8132 230 V~/ ±10%; 50 Hz


alimentación 127 V~/ ±10%; 60 Hz
Dispone de una entrada
auxiliar para sensores o
interruptores
Rango de temperatura:
0ºC - +35ºC
Grado de protección: IP20
Mecanismo válido para teclas de
ref.: 8432.X, 8430, 8230 y 5530

TECLAS RF CON PILA


Teclas DENOMINACIÓN CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Tecla RF 8431.1 BL Se suministra con dos adhesivos; uno de doble cara para todo tipo de superficies y otro metalizado, que
de 1 canal AR junto con el adhesivo de doble cara se empleará para fijar el mecanismo sobre superficies de cristal.
con pila GA
NC
CS
AP
TT
AL
OR

DENOMINACIÓN CÓDIGO COLOR DATOS TÉCNICOS

Tecla RF 8431.2 BL Se suministra con dos adhesivos; uno de doble cara para todo tipo de superficies y otro metalizado, que
de 2 canales AR junto con el adhesivo de doble cara se empleará para fijar el mecanismo sobre superficies de cristal.
con pila GA
NC
CS
AP
TT
AL
OR

Fotos en acabado Titanio. 15


NOVED AD

EJEMPLOS DE APLICACIÓN
EFICIENCIA ENERGÉTICA

Medir la energía eléctrica consumida es la primera medida a tomar para saber cuánto consumimos y hasta cuánto podemos
llegar a ahorrar siendo lo más eficientes posibles a la hora de reducir el consumo.
Planer nos permite ver el consumo acumulado de la instalación o bien de los elementos deseados de la misma.

Un medidor de consumo de energía


eléctrica de ABB (OD1365 monofásico
o bien OD4165 trifásico) ubicado en el
cuadro eléctrico y conectado al Planner
permitirá que el usuario disponga de
esta información visual tan importante
para gestionar la energía que Planner es
capaz de optimizar con su funcionalidad
y con una configuración orientada a
este cometido.

Planer también nos permite ver el Planer también nos enseña las
consumo parcial durante un tiempo gráficas de consumo tanto semanal
definido por el usuario como puede ser como anual. Estas gráficas permiten al
el periodo de tarifación del proveedor usuario poder comparar los consumos
eléctrico, de forma que el usuario puede por días y meses y tener una idea más
resetear en cualquier momento este clara de la evolución del consumo de
medidor de consumo temporal. sus equipos o de su instalación.

EFICIENCIA ENERGÉTICA

Esta relación de productos permite que el usuario disponga de la opción de poder medir y gestionar el consumo energético
eléctrico de su vivienda o de los consumidores deseados de su vivienda para mejorar la eficiencia de la misma. El control del clima
con el crono-termostato interno de Planner y la disponibilidad de un detector de movimientas para una de las zonas de paso y
de un regulador de iluminación para la sala de estar o para el dormitorio principal permitirá gestionar también la iluminación de
estos puntos más eficientemente.
El interruptor/regulador o interruptor electrónicos de persianas seleccionados pueden estar asociados a la estética de la serie de
Niessen deseada.

Planner

Regulador/
Interruptor Caja de Empotrar Marco Negro Detector Medidor de
Interruptor Movimiento energía
de persianas Universal
Techo

Módulo
GSM Batería

16
EJEMPLOS DE APLICACIÓN

INTRUSIÓN

Esta relación de productos permiten configurar Planner para proteger al usuario ante intrusiones. El usuario puede habilitar el
funcionamiento de los sensores individuales así como del sistema completo para que Planner ponga en marcha una sirena y/o
una serie de llamadas telefónicas hasta que se confirme la recepción de las mismas, sea vía teléfono o en el propio Planner. La
automatización de otras funciones como el clima, la iluminación, las persianas, escenas, funciones IR o funciones RF siempre es
posible incluirlas al configurar el pack, añadiendo
los componentes necesarios según se desee.
Planner

Sensor
Magnético Detector
Movimiento
Sirena Techo
Óptica y Caja de Empotrar Marco Negro
Acústica

Detector
Sensor Movimiento
Módulo Techo
Magnético
GSM Batería

ALARMAS TÉCNICAS

Esta relación de materiales permiten configurar Planner de forma que proporcionarán al usuario la tranquilidad de disponer de
sensores que vigilarán las posibles incidencias de la vivienda relacionadas con fugas de agua, humo, fuego o fugas de gas. El
usuario conocerá la existencia de estas incidencias a través del teléfono o de otros sistemas de aviso que se desee implementar
e inclusive las electoválvulas de agua y gas cortarán automáticamente las fugas desde el momento de la detección.
La automatización de otras funciones como el clima, la
iluminación, las persianas, escenas, funciones IR o
funciones RF siempre es posible incluirlas al configurar Planner
el pack, añadiendo los componentes necesarios según
se desee.

Electroválvula Sensor de
de Agua 3/4” Humo y Sensor Fuga
NA Fuego de Agua
Electroválvula
de Gas 3/4” Caja de Empotrar Marco Negro
NC

Electroválvula Sensor Sensor Fuga


de Agua 3/4” Módulo de Gas de Agua
NA GSM Batería

17
EJEMPLOS DE APLICACIÓN

TRANQUILIDAD

Esta relación de productos es una mezcla de los Packs de Intrusión y de Alarmas Técnicas realizando una detección conjunta de
todos los eventos. La automatización de otras funciones como el clima, la iluminación, las persianas, escenas, funciones IR o
funciones RF siempre es posible incluirlas al configurar el pack, añadiendo los componentes necesarios según se desee.

Electroválvula de Planner
Agua 3/4” NA

Sensor de Sensor Sensor


Humo y Fuego de Gas Magnético

Caja de Empotrar Marco Negro

Electroválvula de
Gas 3/4” NC

Sirena Detector
Óptica y Módulo Movimiento Sensor
Sensor Fuga Magnético
Acústica GSM Batería Techo de Agua

CENTRALIZACIÓN DE PERSIANAS

La centralización de persianas, cortinas y/o toldos motorizados proporcionan al usuario una automatización que con un sensor
de umbral de iluminación permiten optimizar el clima de la vivienda, o bien con un sensor de umbral de viento protegen estos
elementos ante posibles deterioros si se producen rachas de viento importantes. Las persianas se pueden controlar de forma
individual desde su ubicación, o de forma centralizada desde PLANNER. La automatización otras funciones como el clima, la
iluminación, escenas, funciones IR o funciones RF siempre es posible incluirlas al configurar el pack, añadiendo los componentes
necesarios según se desee.
El interruptor/regulador o interruptor electrónicos de persianas
Planner
seleccionados pueden estar asociados a la estética de la serie
de Niessen deseada.

Interruptor Interruptor
de persianas de persianas
Sensor
Caja de Empotrar Marco Negro Umbral de
Luminosidad

Interruptor Interruptor
de persianas de persianas Módulo
GSM Batería

18
EJEMPLOS DE APLICACIÓN

PLANNER Y NIESSEN RF

Esta relación de productos permite realizar una reforma de una vivienda, realizando en este ejemplo un control de iluminación
y de persianas. Para ello Planner utiliza productos Niessen-RF, ya existentes desde hace unos años. La automatización de otras
funciones como clima, otros circuitos de iluminación/persianas, escenas, funciones IR o funciones RF siempre es posible incluirlas
al configurar el pack, añadiendo los componentes necesarios según se desee.

Planner

Caja de Empotrar Marco Negro

Regulador/
Interruptor Interruptor
Tecla RF de de persianas Tecla RF de Universal
1 canal 1 canal

Módulo
Módulo RF
GSM Batería

Tecla RF de Tecla RF de
1 canal Interruptor 1 canal Regulador/
de persianas Interruptor
Universal

CONFIGURACIÓN DEL PLANNER

Planner dispone de un botón/icono con Además el instalador dispone también


una “Zona instalador” (ver figura). En (ver figura) de un botón/icono llamado
esta zona el instalador podrá realizar el “Ver datos instalador” donde le podrá
proceso de configuración de Planner para dejar al usuario sus datos de contacto
obtener la funcionalidad deseada para el profesional. Así el usuario podrá
cliente. Los módulos internos de Planner localizar más fácilmente al instalador
así como los sensores externos, todos ellos cuando tenga necesidad de actualizar
escogidos para crear la funcionalidad su instalación, hacer ampliaciones o un
deseada, deberán de ser configurados en mantenimiento de la misma.
la zona de Planner dedicada al instalador.

19
MONTAJE

0°-45°

aprox.

GROSOR MINIMO

t Planner debe instalarse siempre en interiores y a la altura de la vista aproximadamente.


t Mantener Planner alejado de la humedad y vigilar el espesor del tabique y la robustez del mismo para instalar Planner.
t No utilizar objetos duros ni punzantes en el display LCD para la navegación por Planner.
t Utilizar un paño húmedo para la limpieza del display LCD y del marco.
t No utilizar productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes sobre Planner.
t Evitar la incidencia directa de rayos solares y la proximidad de televisores, lámparas, chimeneas, tuberías de calefacción y en general cualquier
elemento que genere calor que perjudiquen al Planner y falseen la medición de temperatura y el funcionamiento del termostato interno.
t El instalador debe crear siempre una copia de su configuración por medio de la tarjeta Micro-SD.

La posición de la caja de empotrar determina


el correcto trazado de tubos y cables.
La posición de la caja de empotrar determina
el correcto trazado de tubos y cables.

También para tabiques huecos.

Extracción de los tornillos de la caja de empotrar (unos 10 mm) e introducción de los tornillos a través de los alvéolos
de la carcasa del Planner, girando y posicionando la carcasa.

20
MONTAJE

Nivelar con la burbuja Se puede utilizar el destornillador Niessen para nivelar la horizontalidad
del destornillador del Planner. La carcasa del Planner dispone de alojamientos para acoplar
el destornillador y realizar la nivelación

Nivelar, posicionar
y apretar

Ajuste final anti-extracción


(para desmontar realizar
el proceso inverso)

Posicionamiento Apretar en los dos


laterales inferiores hasta
hacer “click” en ambos

MONTAJE MÓDULO GSM

Detalle del módulo GSM y su antena

Se inserta en su alojamiento del


Planner y se presiona hasta conectarlo

21
MONTAJE

MONTAJE MÓDULO GSM

Se canaliza el cable de la antena, se


posiciona la antena en dos guías de la
carcasa y se presiona hasta hacer “click”

Batería para GSM

Se inserta la tarjeta sim en el módulo GSM hasta hacer “click”

MONTAJE MÓDULO RF

Se posiciona e inserta el módulo RF en


su alojamiento del Planner y se presiona
hasta conectarlo

Se posiciona y canaliza la antena del módulo RF


por la ranura prevista para ello en el Planner
Módulo RF

22
MONTAJE

INSERCIÓN DE LA TARJETA MICRO-SD Tarjeta micro-SD

PLANNER dispone de una ranura para


la inserción de una tarjeta de memoria
micro-SD con una capacidad máxima
de 2GB. PLANNER no es capaz de leer
tarjetas de memoria micro-SD High
Capacity (de alta capacidad)

Es habitual que las tarjetas de memoria


micro-SD se suministren con un
adaptador para convertirlas a tarjetas de
memoria SD

Cuando el marco está colocado en el


Planner, puede ayudarse del lápiz táctil
para introducir o extraer la tarjeta hasta
hacer “click”

Lápiz táctil

ENSAMBLADO FINAL DE CAJA DE EMPOTRAR, PLANNER Y MARCO

23
CONEXIONES

ENSAMBLADO F ANNER Y MARCO


2
Parte tras

3
- SALIDA FUENTE ALIMENTACION
0V
+
+12V POWER SUPPLY OUTPUT (250 mA )
L
4
230 V
50 Hz
N
+
-
S1
SALIDAS (1-10V) OUTPUTS R1
18
+ S2
-
R2

17 +

2.5AX 230V
EA ENTRADA (0-10V)INPUT
-
R3

E1 R4

DO NOT CONNECT TO VOLTAGE

RELAY OUTPUTS
NO CONECTAR A TENSIÓN

SALIDAS RELÉ
ENTRADAS LIBRES DE POTENCIAL
E2

POTENTIAL FREE INPUTS


16 E3
R5

E4 R6

5
N9632

6
15 14 13 12 11 10 9 8 7

1.- Pantalla táctil 7.- Alojamiento para antena RF. 13.- Altavoz
2.- Alojamientos para destornillador con nivel. 8.- Alojamiento módulo RF . 14.- Alojamiento para el módulo GSM
3.- Alojamiento del tornillo de la caja de empotrar. 9.- Sensor IR 15.- Alojamiento para la batería de GSM
4.- Acceso a tornillo garra de la caja de empotrar. 10.- Alojamiento para módulo KNX-EIB (futuro) 16.- Alojamiento para la antena GSM
5.- Ranura para tarjeta Micro-SD 11.- Tornillo para sujeción y antirobo de la placa 17.- Conexiones de fuerza
6.- Lápiz táctil 12.- Micrófono 18.- Conexiones de señal

VISTA DELANTERA
ORDENADOS HACIA ABAJO: ORDENADOS HACIA ABAJO:
t Alimentación de Fase y Neutro. t 1 Salida de 12 Vcc-250 mA
t 6 relés de salida libres de 0V
+12V
-
+
t 2 salidas de 1-10 Vcc – 25 mA
potencial 2,5A-250V. L
N
230V
50Hz

S1
+ t 1 entrada 1-10 Vcc
-
R1 +
S2
-
R2
+
EA
t 4 entradas binarias
-
R3

R4
E1
t 1 par de reserva Easy-KNX
E2
R5
E3
R6 E4

2x 1-10V regulación de 1X 1-10V sensor de entrada


balastos electrónicos para medir parámetros físicos

50 Hz
N
+ S1
- SALIDAS (1-10V) OUTPUTS R1
+ S2
-
R2
+
2.5AX 230V

EA
-
ENTRADA (0-10V)INPUT
de
Salida 12Vcc R3
para
E1 R4
r
O NOT CONNECT TO VOLTAGE

RELAY OUTPUTS
NO CONECTAR A TENSIÓN

SALIDAS RELÉ
DAS LIBRES DE POTENCIAL

E2
OTENTIAL FREE INPUTS

R5
E3

E4 R6

4 senso
de entr
odule RF module
libres d
potenci

Niessen RF (KNX-RF)
VISTA TRASERA

24
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y DIMENSIONES

Característica Bornes Descripción

ENTRADA ALIMENTACIÓN DE TENSIÓN DE RED

L (Fase) 230Vac 50Hz


Tensión de Alimentación
N (neutro) 127Vac 60Hz

TENSIÓN DE SALIDA DE ALIMENTACIÓN A SENSORES EXTERNOS

Tensión: 12Vdc

Salida Fuente de Alimentación +12V Corriente máxima: 250mA

2 bornes con polaridad (+12V, 0V)

ENTRADAS / SALIDAS

E1 (Entrada 1) 4 entradas binarias libres de potencial

E2 (Entrada 2) Cada entrada dispone de 2 bornes


Entradas Binarias
E3 (Entrada 3) Importante: No conectar a tensión

E4 (Entrada 4)

Tensión de entrada: 0 a 10Vdc


Entrada Analógica EA
2 bornes con polaridad (+, -)

R1 (Relé 1) 6 salidas binarias de relé libres de potencial

R2 (Relé 2) Potencia máxima de cada salida: 2,5A (230V~)

R3 (Relé 3) Cada salida dispone de 2 bornes.


Salidas Binarias
R4 (Relé 4)

R5 (Relé 5)

R6 (Relé 6)

S1 2 salidas analógicas

S2 Tensión de salida: 1 a 10Vdc

Salidas Analógicas Corriente de carga maxima: 25mA

Número máximo de balastos conectables: 12

Cada salida dispone 2 bornes con polaridad (+, -)

PANTALLA / AUDIO

Hitachi 5,7” TFT CCFL LCD display

Pantalla Resolución: 320x240 puntos

Sensor táctil

Micrófono Sensibilidad -40dB, S/N 58dB

Altavoz 8 Ω, 2W, 400-20.000Hz

CONEXIÓN MÓDULOS OPCIONALES Y OTROS

Conector de 18 pines para conexión de módulo GSM Niessen:

Conector para módulo GSM Niessen Módulo GSM-850, E-GSM-900, DCS-1800, PCS-1900

Soporte de antena en marco.

Conector de 2 contactos para conexión de batería recargable Niessen:


Conector para batería del módulo GSM Niessen
Batería LiPo, 3.7V, 320mAh.

Conector de 8 pines para conexión de módulo RF Niessen:


Conector para módulo RF
Módulo RF 868MHz.

Ranura para tarjeta microSD Lector de tarjetas de memoria microSD.

Receptor IR Niessen Receptor IR para mando IR Niessen

TEMPERATURA

Temperatura ambiente -5ºC a 40ºC

DIMENSIONES (Planner y marco)

Ancho – Alto – Profundo (mm) 235 - 202 - 66

Más información en:


t.BOVBMEFVTVBSJP
t.BOVBMEFJOTUBMBEPS
Ambos disponibles en [Link] y en el interior del envase Planner.

25
ESQUEMAS DE CONEXIONES NIESSEN RF
8130

REGULADOR / INTERRUPTOR UNIVERSAL


230 V ~ / 50 Hz; ±10% t$POFYJØOIJMPT
60-450 W t1FSNJUFEPTNPEPTEFGVODJPOBNJFOUPTFMFDDJPOBCMFTBUSBWÏTEFMQPUFODJØNFUSPGSPOUBM.PEP3FHVMBEPSZ.PEP*OUFSSVQUPS
60-450 VA t(BNBEFUFNQFSBUVSBBNCJFOUBMEFB ¡$
60-450 VA t1BSBBEBQUBSMPBMTJTUFNBEF3BEJPGSFDVFODJBFNQMFFMBTUFDMBTDPODPOFDUPS3FG9 'JH
t1BSBFMBDDJPOBNJFOUPFYDMVTJWBNFOUFNBOVBMVUJMJDFMBTUFDMBT3FG   (Fig.2)

Fig. 1 Fig. 2

* Si desea colocar
lamparita de orientación
nocturna use el 8104.5
Nota:
La potencia nominal depende de la temperatura ambiental. Además al calcular la potencia nominal hay que tener en cuenta las pérdidas del
transformador convencional (20%) y electrónico (5%)

8130.1

INTERRUPTOR / TEMPORIZADO DE RELÉ


230 V ~ / 50 Hz; ±10% t1FSNJUFEPTNPEPTEFGVODJPOBNJFOUPTFMFDDJPOBCMFTBUSBWÏTEFMQPUFODJØNFUSPGSPOUBM.PEP*OUFSSVQUPSZ.PEP
2300 W Temporizador (30-300 seg.).
2300 VA t7ÈMJEPQBSBUPEPUJQPEFDBSHBT
2300 VA t(BNBEFUFNQFSBUVSBBNCJFOUBMEFB ¡$
2300 VA t1BSBBEBQUBSMPBMTJTUFNBEF3BEJPGSFDVFODJBFNQMFFMBTUFDMBTDPODPOFDUPS3FG9 'JH
t1BSBFMBDDJPOBNJFOUPFYDMVTJWBNFOUFNBOVBMVUJMJDFMBTUFDMBT3FG   'JH

Fig. 1 Fig. 2

* Si desea colocar lamparita


de orientación nocturna use
el 8104.5 8130.1 con pulsador auxiliar 8104.5

8130.2

INTERRUPTOR 2 RELÉS
230 V ~ / 50 Hz; ±10% t1FSNJUFEPTNPEPTEFGVODJPOBNJFOUPTFMFDDJPOBCMFTBUSBWÏTEFMQPUFODJØNFUSPGSPOUBM.PEP%PCMF*OUFSSVQUPSZ
2 x 700 W Modo de desconexión temporizada de la carga 2, tras la desconexión de la carga 1 (30-300 seg.).
2 x 700 VA t7ÈMJEPQBSBUPEPUJQPEFDBSHBT
2 x 700 VA t(BNBEFUFNQFSBUVSBBNCJFOUBMEFB ¡$
2 x 700 VA t1BSBBEBQUBSMPBMTJTUFNBEF3BEJPGSFDVFODJBFNQMFFMBTUFDMBTDPODPOFDUPS3FG9 'JH
M 2 x 700 VA t1BSBFMBDDJPOBNJFOUPFYDMVTJWBNFOUFNBOVBMVUJMJDFMBTUFDMBT3FG    'JH TØMPQBSBFMNPEPUFNQPSJ[BEP

Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3

* Si desea
colocar lamparita
8130.2 con pulsadores auxiliares 8130.2 con un pulsador auxiliar (8104.5), una de orientación
(8144.2, 8104.5) y dos lámparas lámpara y un motor. Para controlar combinaciones nocturna use
de luz y ventiladores en cuartos de baño. el 8104.5

26
ESQUEMAS DE CONEXIONES NIESSEN RF
8130.3

INTERRUPTOR DE PERSIANAS

230 V ~ / 50 Hz; ±10% t1FSNJUFUSFTNPEPTEFGVODJPOBNJFOUP


Pot. nominal: - (PERS): Interruptor de persianas.
2 x 700 W / VA - (LAMAS): Interruptor de persianas venecianas con lamas.
Tiempo de subida/bajada de persianas seccionables (30-300 seg.).
- (C): Central de una instalación de interruptor de persianas.
t(BNBEFUFNQFSBUVSBBNCJFOUBMEFB ¡$
t1BSBBEBQUBSMPBMTJTUFNBEF3BEJPGSFDVFODJBFNQMFFMBTUFDMBTDPODPOFDUPS3FG9 'JH
t1BSBFMBDDJPOBNJFOUPFYDMVTJWBNFOUFNBOVBMVUJMJDFMBTUFDMBT3FG   'JH

Fig. 1 Fig. 2

8130.3 con pulsadores auxiliares de persianas 8144. Central Interruptor de Interruptor de


Centralización de persianas para teclas 8430, 8230, 5530. persianas 1 persianas 2

8132

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

230 V ~ / 50 Hz; ±10% t-BGVFOUFEFBMJNFOUBDJØOTJSWFQBSBBMJNFOUBSDPOUFOTJØOMBTUFDMBTDPODPOFDUPS


t %JTQPOF EF VOB FOUSBEB BVYJMJBS QBSB DPOFDUBS VO TFOTPSJOUFSSVQUPS Z BDUJWBS VO BDUVBEPS FOWJBOEP MB TF×BM QPS
radiofrecuencia a través de la fuente de alimentación.
t(BNBEFUFNQFSBUVSBBNCJFOUBMEFB ¡$
t.FDBOJTNPWÈMJEPQBSBUFDMBTDPODPOFDUPS3FG9

Conexión Combinaciones

Fig. 1 Fig. 2

8132 con
interruptor
auxiliar

* Si desea colocar lamparita de orientación nocturna use el 8104.5

27
1TXA6N9025C0701
Asea Brown Boveri, S.A.
Automation Products - Baja Tensión
Torrent de L’Olla 220
08012 Barcelona
Tel.: 934 842 121
Fax: 934 842 190

[Link]

También podría gustarte