0% encontró este documento útil (0 votos)
21 vistas15 páginas

Precauciones Estándar y Adicionales

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
21 vistas15 páginas

Precauciones Estándar y Adicionales

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Precauciones estándar y adicionales

De acuerdo a la cadena de
transmisión se establecen
intervenciones de prevención y
tratamiento, orientadas a la
interrupción de esta cadena en
uno o más de sus eslabones.

Las principales intervenciones


de prevención son las
precauciones
estándares.

Fuente PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES ASOCIADAS A LA ATENCIÓN DE LA SALUD Recomendaciones Básicas .OPS 2017
Precauciones Estándar

 Son la estrategia básica para la


prevención y control de infecciones
intrahospitalarias.
 Aplicables a todos los pacientes y en
todos los momentos de la atención.
 Aplicables a todos los fluidos corporales
independiente de la presencia de sangre
visible, en piel no intacta y en
membranas mucosas.

[Link] n°9. Minsal marzo 2013

Revise el documento que dicta el


Ministerio de salud en Chile en el
material de apoyo
Objetivo de las P. estándar

Prevenir la transmisión de microorganismos durante la atención de salud.


• De paciente a paciente a través de la transmisión cruzada por mano
portada o por equipos u objetos contaminados.
• Paciente al personal o desde el personal al paciente.
ELEMENTOS DE PRECAUCIONES ESTANDAR es importante reconocer cuando y que se
debe usar frente a la atención de pacientes ,de este modo se fomenta el uso racional de
elementos de protección personal así como, de los otros elementos que son parte de
esta medida.
Elementos Protección Personal

Cuando se tendrá contacto con sangre,


fluidos corporales, piel no intacta,
membranas mucosas y artículos
contaminados. Los guantes deben usarse
siempre durante actividades que
impliquen riesgo de contacto con sangre
ej., como la instalación de acceso vascular.

Use una máscara quirúrgica y gafas


protectoras o un protector facial si hay
una posibilidad razonable de que se
salpique sangre o fluidos corporales en los
ojos, la boca o la nariz.

Use una bata si la piel o la ropa es


probable que esté expuesta a sangre o
fluidos corporales.
Secuencia Retiro EPP

Higiene manos

Higiene manos
Protección ocular
Guantes Delantal (antiparras o Mascarillas
escudo facial)

Retire el EPP inmediatamente después del uso y Fuente PROTOCOLO DE USO DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL EN LA
PREVENCIÓN DE TRANSMISIÓN COVID19 – SARS-CoV-2 (PRECAUCIONES
lávese las manos. ADICIONALES DE TRANSMISIÓN POR GOTITAS Y CONTACTO). MINSAL 18 marzo 2020

Es importante eliminar los EPP en el orden y forma


correcta para evitar la contaminación de la piel o la
ropa considerando siempre no tocar la cara externa
de estos (contaminada)
Precauciones adicionales o por mecanismo de transmisión

Precaución Medidas que se implementan cuando el mecanismo de propagación


de microorganismo es por contacto directo o contacto indirecto

de contacto
Precaución
• La transmisión se origina por el contacto con las mucosas o la
conjuntiva de gotas de gran tamaño (mayores de 5 micras) que
contienen microorganismos. Se produce cuando el paciente habla,
tose, estornuda y durante la aplicación de ciertas técnicas como

por gotitas broncoscopias y aspirado de secreciones

Precaución
• Se produce por diseminación de gotas evaporadas de tamaño menor
o igual a 5 micras o de partículas de polvo que contienen el agente
infeccioso.
• Pueden permanecer en el aire durante largos períodos de tiempo y
aérea se pueden extender ampliamente con las corrientes de aire
Implementación Precauciones adicionales o por
mecanismo de transmisión

• Ideal habitación individual


Precaución de • Uso de pecheras o delantal mangas largas
• Uso de guantes

contacto
• Ideal habitación individual o separado a mas de un metro entre
Precaución por pacientes.
• Uso de mascarilla quirúrgica

gotitas • Uso de protección ocular

Precaución • Ideal habitación individual


• Ideal Presión negativa

aérea • Mantener puerta cerrada


• Uso de mascarilla alta eficiencia
Consideraciones para todos los pacientes con P. por
mecanismo de transmisión

Ideal Las precauciones


Restricción adicionales no deben
Habitación de salidas postergar tratamientos o
individual procesos de rehabilitación

Desinfectar
Aumentar superficies
frecuencia con productos
de limpieza y avalados por
desinfección el programa
IAAS

Manejo de Manejo
ropa no de
requiere residuos
medidas según ley
especiales REAS
Duración de las Precauciones adicionales

• Dependerá de la normativa institucional, del período de


incubación y transmisión del microorganismo.

• Dudas deben ser revisadas con el equipo de prevención y


control de IAAS locales.
Ej. Duración de las Precauciones adicionales
Infección/condición Tipo de Precaución Duración

Herpes zoster (varicela-zoster) (herpes) Enfermedad diseminada en Contacto y aéreo Duración de la enfermedad
cualquier paciente Lesiones en costra
Enfermedad localizada en Inmunocomprometido.

Meningitis N. meningitidis (meningococo) conocido o sospecha Gotitas Hasta las 24 horas después del inicio de eficaz terapia

Meningitis Haemophilus influenzae tipo b Gotitas Hasta las 24 horas después del inicio de eficaz terapia
conocido o sospechado

Meningitis Estándar
M. tuberculosis, hongo, Streptococcus pneumoniae

MO multirresistentes infección o colonización Contacto Hasta el alta


(por ejemplo, MRSA, VRE, VISA / VRSA, BLEE, S. pneumoniae resistente)

Parainfluenza Gotitas Duración de la enfermedad

Neumonía por adenovirus Contacto y gotitas Duración de la enfermedad

Neumonía por Streptococcus grupo A Contacto y gotitas Duración de la enfermedad

Tuberculosis Bacilíeros (+) Aéreo Posterior a tres semanas de tratamiento y con


tres BK (-) recolectados en días separado

CDC2007 Guideline for Isolation Precautions: Preventing Transmission of


Infectious Agents in Healthcare Settings
Respetando Manejo áreas
Es importante recordar que el manejo de áreas en la atención de
pacientes previene la transmisión de agentes infecciosos.

Área
Área limpias Áreas sucias
administrativa

Área de manejo
de chatas
Y en el paciente cumplir con el manejo de áreas como
se presenta en la imagen

Área limpia Área sucia


Conclusiones generales
• Las precauciones estándar son un pilar fundamental para la prevención y control
de IAAS.
• La Higiene de manos es uno de los componentes más importante dentro de las P.
estándar.
• Las P. estándar deben ir evolucionando en conjunto con las tecnologías disponibles
y la complejidad de los procedimientos e intervenciones.
• Todos los componentes de las P. estándar deben ser aplicados por todo el equipo
de salud con el fin de evitar diseminación de IAAS.
• Las instituciones deben tener en cuenta las inversiones en insumos y
equipamientos que permitan cumplir en forma adecuada con las P. estándar.
• Las precauciones adicionales permiten cortar la cadena de transmisión de los
microorganismos y siempre deben ir acompañadas de las precauciones estándar.

También podría gustarte