0% encontró este documento útil (0 votos)
62 vistas48 páginas

Sec Adora

Cargado por

mjlarreagoitia
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
62 vistas48 páginas

Sec Adora

Cargado por

mjlarreagoitia
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Secadora

WTR85V90ES

es Instrucciones de uso e instalación


Su nueva secadora Normas de representación

Se ha decidido por una secadora de la : Advertencia


marca Bosch .
Esta combinación de símbolo y palabra
Le recomendamos que dedique unos hace referencia a una posible situación
minutos a leer y a familiarizarse con las de peligro que puede tener como
características de su secadora. resultado lesiones graves o mortales si
no se tiene en cuenta.
Para cumplir los exigentes objetivos de
calidad de la marca Bosch , toda Atención
secadora que sale de nuestras fábricas
Esta palabra hace referencia a una
se somete previamente a unos
posible situación de peligro que puede
exhaustivos controles para verificar su
tener como resultado daños materiales
funcionamiento y su buen estado.
o en el medio ambiente si no se tiene en
Si desea más información sobre cuenta.
nuestros productos, accesorios, piezas
Indicación/Nota
de repuesto o servicios, consulte
nuestro sitio web www.bosch- Indicaciones para un uso óptimo del
home.com o diríjase a nuestros centros aparato e información útil.
del Servicio Posventa.
1. 2. 3. / a) b) c)
Si el manual de instrucciones de uso e
instalación sirve para varios modelos, en Los pasos que se deben seguir se
los puntos correspondientes se hará representan con números o letras.
referencia a las posibles diferencias.
■ /-
Las enumeraciones se representan con
casillas o viñetas.
¡Ponga la secadora en marcha solo tras
leer estas instrucciones de uso e
instalación!

2
es

Índice esInstruc ionesdeusoeinstal ción

8 Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Iniciar el programa . . . . . . . . . .


Desarrollo del programa . . . . . .
. . . .28
. . . .28
Cambiar el programa o añadir
( Instrucciones de seguridad . . . .4 la ropa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Niños/adultos/mascotas. . . . . . . . . ..4 Interrupción de un programa. . . . . . .29
Montaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..6 Fin del programa. . . . . . . . . . . . . . . .29
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ..8 Sacar la ropa y desconectar el
Limpieza/mantenimiento. . . . . . . . . . 11 electrodoméstico. . . . . . . . . . . . . . . .29
Vaciar el recipiente para agua
7 Consejos para el ahorro . . . . . .13 condensada . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Retirar las pelusas. . . . . . . . . . . . . . .30
5 Instalar y conectar el
electrodoméstico . . . . . . . . . . . .13 2 Ajustes del
Volumen de suministro . . . . . . . . . . . 13 electrodoméstico. . . . . . . . . . . . 32
Instalar el electrodoméstico . . . . . . . 14 Seguro para niños. . . . . . . . . . . . . . .32
Conectar el electrodoméstico a Ajustar la configuración
la red eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 del aparato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Antes de usar el electrodoméstico
por primera vez . . . . . . . . . . . . . . . . 17 D Limpieza y cuidados del
Accesorios opcionales . . . . . . . . . . . 17 electrodoméstico. . . . . . . . . . . . 34
Limpiar el aparato . . . . . . . . . . . . . . .34
9 Instrucciones breves. . . . . . . . .18 Limpiar el sensor de humedad . . . . .35
Limpiar la unidad de la base . . . . . . .36
* Presentación del
electrodoméstico . . . . . . . . . . . .19 3 Ayuda sobre el aparato. . . . . . . 40
Vista general. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cuadro de mandos. . . . . . . . . . . . . . 20 L Transporte del aparato . . . . . . . 42
Y Pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 [ Valores de consumo . . . . . . . . . 43
Tabla de valores de consumo . . . . . .43
/ Cuadro sinóptico de los Programa más eficiente para
programas . . . . . . . . . . . . . . . . .23 tejidos de algodón. . . . . . . . . . . . . . .43

0 Ajustes de los programas. . . . .25 { Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . 44


Z Prendas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 ) Eliminación y evacuación
Preparar la colada . . . . . . . . . . . . . . 26 de embalajes o residuos. . . . . . 44
Clasificar la ropa. . . . . . . . . . . . . . . . 26
4 Servicio de
1 Manejar el Asistencia Técnica . . . . . . . . . . 45
electrodoméstico . . . . . . . . . . . .27
Colocar la ropa y conectar el
electrodoméstico . . . . . . . . . . . . . . . 27
Ajustar un programa . . . . . . . . . . . . . 28

3
es Uso previsto

8 Uso previsto ( Instrucciones de


■ Este electrodoméstico está diseñado seguridad
A continuación se detallan
Usoprevisto

exclusivamente para uso privado Instrucionesdgurida

doméstico. advertencias e instrucciones de


■ No instalar ni manejar el seguridad para evitar que el
electrodoméstico en zonas con
riesgo de heladas ni en el
usuario sufra lesiones y
exterior.Existe el riesgo de que el prevenir que se produzcan
electrodoméstico sufra daños si el daños materiales en su
agua residual se congela dentro. Si entorno.
las mangueras se congelan, pueden
agrietarse o estallar. No obstante, es importante
■ Este electrodoméstico solo debe tomar las precauciones
utilizarse para secar y refrescar, en necesarias y proceder con
el ámbito doméstico, prendas que cuidado durante la instalación,
se hayan lavado con agua y puedan
secarse en una secadora (ver la
mantenimiento, limpieza y
etiqueta de cuidado de la prenda). manejo del electrodoméstico.
La utilización del electrodoméstico
para cualquier otro fin queda fuera
Niños/adultos/mascotas
del alcance del uso previsto y está : Advertencia
prohibida.
■ Este electrodoméstico está diseñado
¡Riesgo de muerte!
para su uso hasta un máximo de Los niños y otras personas que
4000 metros por encima del nivel no son conscientes de los
del mar. riesgos que implica el uso del
Antes de encender el electrodoméstico podrían
electrodoméstico: resultar heridos o poner en
Comprobar que no haya daños visibles peligro sus vidas. Por tanto,
en el electrodoméstico. No poner en tener en cuenta:
marcha el electrodoméstico si presenta
daños. Si hay algún problema, ponerse ■ El electrodoméstico no
en contacto con un distribuidor podrá ser utilizado por
especializado o con nuestro servicio de menores de 8 años ni por
atención al cliente. personas con capacidad
Leer y seguir las instrucciones de física, sensorial o mental
instalación y funcionamiento, así como reducida, así como tampoco
el resto de información, suministradas por personas sin experiencia
con el electrodoméstico.
o conocimientos salvo que
Guardar los documentos para su uso sean supervisados o reciban
posterior o para futuros dueños.
indicaciones de cómo utilizar
el electrodoméstico de forma
segura y hayan comprendido
los riesgos potenciales de
utilizarlo.

4
Instrucciones de seguridad es

■ Los niños no deben jugar : Advertencia


con este electrodoméstico. ¡Riesgo de asfixia!
■ No permitir que los niños No permitir que los niños
realicen tareas de limpieza o jueguen con el embalaje/
mantenimiento del plástico o con piezas del
electrodoméstico sin embalaje, ya que podrían
supervisión. quedar enredados o cubrirse la
■ Mantener alejados del cabeza con ellos y asfixiarse.
electrodoméstico a los niños Mantener el embalaje, los
menores de 3 años, así plásticos y las piezas del
como a las mascotas. embalaje fuera del alcance de
■ No dejar el electrodoméstico los niños.
sin supervisión cuando haya
cerca niños u otras personas : Advertencia
que no sean conscientes de ¡Riesgo de intoxicación!
los riesgos. Los detergentes y aditivos
pueden ser tóxicos si se
: Advertencia ingieren.
¡Riesgo de muerte! En caso de ingesta, consultar
Los niños podrían quedar inmediatamente con un
encerrados dentro de médico.Mantener los
electrodomésticos y poner en detergentes y aditivos fuera del
peligro sus vidas. alcance de los niños.
■ No instalar el : Advertencia
electrodoméstico detrás de ¡Irritación de los ojos/piel!
una puerta, ya que podría El contacto con detergentes o
bloquear la puerta del aditivos puede producir
electrodoméstico o impedir irritación en los ojos o la piel.
que se abriera por completo. Aclarar los ojos y la piel con
■ Cuando el electrodoméstico abundante agua en caso de
llegue al final de su vida útil, que entren en contacto con
desconectar el enchufe de la detergentes o aditivos.
toma de corriente antes de Mantener los detergentes y
cortar el cable de red y, aditivos fuera del alcance de
después, romper el cierre de los niños.
la puerta del
electrodoméstico.

5
es Instrucciones de seguridad

Montaje ■ El enchufe de red debe


quedar accesible en todo
: Advertencia momento. Si no es posible,
¡Peligro de descarga eléctrica/ para cumplir con la
incendio/daños materiales/ normativa de seguridad
daños en el electrodoméstico! relevante, se debe integrar
Si el electrodoméstico no se un interruptor (conmutador
instala correctamente, puede bipolar) permanentemente
dar lugar circunstancias en la instalación, según la
peligrosas. Asegurarse de que normativa sobre
se cumplen las siguientes instalaciones eléctricas.
condiciones: ■ En caso de utilizar un
interruptor automático
■ La tensión de red en la toma diferencial, asegurarse de
de corriente se ha de que tenga la siguiente
corresponder con la tensión marca: z.La presencia de
nominal especificada en el esta marca es la única forma
electrodoméstico (placa de de garantizar que cumple
características). En la placa todas las regulaciones
de características se aplicables.
especifican las cargas
conectadas y la protección : Advertencia
por fusible requerida. ¡Peligro de descarga eléctrica/
■ El aparato no debe recibir incendio/daños materiales/
alimentación de un daños en el electrodoméstico!
dispositivo de conmutación Si el cable de red del
externo, como un reloj electrodoméstico se modifica o
temporizador, ni conectarse se daña, podría provocar una
a un circuito que descarga eléctrica, un
normalmente se encienda y cortocircuito o un incendio por
se apague por medio de un calentamiento excesivo.
servicio público. El cable de red no se debe
■ El enchufe de red y la toma doblar, aplastar ni modificar,
con contacto de protección así como tampoco debe entrar
deben coincidir y el sistema en contacto con fuentes de
de toma a tierra debe estar calor.
correctamente instalado.
■ La instalación ha de tener
una sección transversal
adecuada.

6
Instrucciones de seguridad es

: Advertencia ■ La mala colocación


¡Peligro de incendio/daños (apilamiento) de este
materiales/daños en el electrodoméstico en la parte
electrodoméstico! superior de una lavadora
La utilización de alargadores o podría provocar lesiones,
regletas podría provocar un daños materiales o daños en
incendio debido al el electrodoméstico.
calentamiento excesivo o a un Si se debe colocar en la
cortocircuito. parte superior de una
Conectar el electrodoméstico lavadora, esta debe tener
directamente a una toma como mínimo la misma
correctamente instalada con profundidad y anchura que
puesta a tierra. No utilizar el electrodoméstico, y debe
alargadores, regletas ni estar correctamente sujeta
conectores múltiples. con el kit de conexión
adecuado si está disponible.
: Advertencia ~ Página 17
¡Peligro de lesiones/daños El electrodoméstico se
materiales/daños en el DEBE sujetar con este kit de
electrodoméstico! conexión. Queda totalmente
■ El electrodoméstico puede prohibido el apilamiento del
vibrar o moverse cuando electrodoméstico de
está en marcha, pudiendo cualquier otra forma.
provocar lesiones o daños ■ igro Si
¡Pel se agarra
de lesiones/daños materiales/daños en elalguna
electrodoméstico! de las
materiales. partes salientes del
Colocar el electrodoméstico electrodoméstico (p. ej., la
en una superficie sólida, puerta) para levantarlo o
plana y limpia; además, con moverlo, estas piezas
el uso de un nivel de burbuja podrían romperse y producir
como guía, se debe nivelar lesiones.
con las patas roscadas. No agarrar el
¡Peligro de lesiones/daños materiales/daños en el electrodoméstico! electrodoméstico por las
piezas salientes para
moverlo.
: Advertencia
¡Peligro de lesiones!
■ El electrodoméstico es muy
pesado. Su elevación podría
producir lesiones.
Levantar el electrodoméstico
siempre con ayuda.

7
es Instrucciones de seguridad

■ igro Existe
¡Pel de lesiones! el riesgo de hacerse ■ No colocar las prendas en el
cortes en las manos con los electrodoméstico para secar
bordes afilados del si no se han lavado
electrodoméstico. previamente.
No agarrar el ■ No usar el electrodoméstico
electrodoméstico por los si se han utilizado químicos
bordes afilados. Usar industriales para limpiar las
guantes de protección para prendas.
levantarlo.
■ igro Si
¡Pel las mangueras y los
de lesiones! : Advertencia
cables de red no están ¡Riesgo de explosión/
correctamente tendidos, incendio!
existe el riesgo de una ■ En caso de que haya
desconexión, por lo que se quedado material residual en
podrían producir lesiones. el filtro de pelusas, este se
Dirigir las mangueras y los podría inflamar durante el
cables de forma que no secado o incluso provocar
exista riesgo de que el electrodoméstico se
desconexión. incendie o explote.
Limpiar el filtro de pelusas
Manejo de forma regular.
¡Riesgo Algunos
■ de explosión/incendio! objetos podrían
: Advertencia inflamarse durante el secado
¡Riesgo de explosión/ o incluso provocar que el
incendio! electrodoméstico se
Las prendas que han estado en incendie o explote.
contacto con disolventes, Retirar mecheros y cerillas
aceite, cera, eliminador de de los bolsillos de las
cera, pintura, grasa o prendas.
quitamanchas pueden ¡Riesgo Si
■ de exploexiste
sión/incendio! polvo de carbón o
inflamarse durante el proceso harina en el aire alrededor
de secado en la máquina, o del electrodoméstico, se
incluso podrían hacer que el podría producir una
electrodoméstico explotase. explosión.
Por tanto, tener en cuenta: Asegurarse de que la zona
alrededor del
■ Aclarar las prendas con electrodoméstico se
abundante agua caliente y mantiene limpia durante el
detergente antes de secarlas funcionamiento.
en la máquina.

8
Instrucciones de seguridad es

: Advertencia ■ No apagar el
¡Peligro de incendio/daños electrodoméstico antes de
materiales/daños en el que haya terminado el ciclo
electrodoméstico! de secado, a menos que
El electrodoméstico contiene todas las prendas se retiren
R290, un refrigerante de forma inmediata del
respetuoso con el tambor y se extiendan (para
medioambiente pero disipar el calor).
inflamable.
Mantener alejadas del : Advertencia
electrodoméstico fuentes de ¡Riesgo de intoxicación/daños
ignición o llamas. materiales!
El agua de condensación no es
potable y podría estar
contaminada con pelusas. El
agua de condensación
: Advertencia contaminada puede ser
¡Peligro de incendio/daños perjudicial para la salud y
materiales/daños en el causar daños materiales.
electrodoméstico! No beber ni reutilizar.
Si se cancela un programa
antes de que el ciclo de : Advertencia
secado haya terminado, el ¡Riesgo de intoxicación!
electrodoméstico no se habrá Ciertos agentes de limpieza
enfriado suficientemente y que contienen disolventes, p.
podría haber riesgo de que las ej., disolventes de limpieza,
prendas se incendiasen o pueden emitir vapores tóxicos.
incluso podrían producirse No usar agentes de limpieza
daños tanto materiales como que contengan disolventes.
en el electrodoméstico. : Advertencia
■ Durante la última fase del ¡Peligro de lesiones!
ciclo de secado, las prendas ■ No apoyarse ni sentarse en
en el tambor no se calientan la puerta del
(ciclo de enfriamiento). Así electrodoméstico cuando
se garantiza que esté abierta, ya que el
permanezca a una electrodoméstico podría
temperatura a la que no se volcar y producir lesiones.
produzcan daños. No apoyarse en la puerta del
electrodoméstico cuando
esté abierta.
¡Peligro de lesiones!

9
es Instrucciones de seguridad

■ No subirse al ■ Si se maneja el
electrodoméstico, ya que la electrodoméstico sin un
encimera podría romperse y receptor de pelusas (p. ej.,
producir lesiones. filtro de pelusas, depósito de
No subirse al pelusas, según las
electrodoméstico. especificaciones del
■ igro Si
¡Pel se toca el tambor cuando
de lesiones! electrodoméstico), o si el
todavía está girando, podrían receptor de pelusas está
producirse lesiones en las incompleto o defectuoso, se
manos. pueden causar daños en el
Esperar hasta que el tambor electrodoméstico.
se pare. No poner en marcha el
electrodoméstico sin un
¡Atención! receptor de pelusas o si este
Peligro de daños materiales/ está incompleto o
daños en el electrodoméstico defectuoso.
■ Si la cantidad de prendas en Pel Los
■ igro de daños materiobjetos ligeros
ales/daños en el electrodomésti co como
el electrodoméstico supera pelos o pelusas podrían ser
su capacidad de carga aspirados hacia la entrada
máxima, este podría no de aire cuando el
funcionar correctamente o electrodoméstico está en
se podrían producir daños marcha.
materiales o daños en el Mantenerlos alejados del
electrodoméstico. electrodoméstico.
No superar la capacidad de Pel La
■ igro de espuma
daños materi y laco
ales/daños en el electrodomésti
carga máxima de prendas gomaespuma podrían
de secado. Asegurarse de deformarse o fundirse si se
que se cumplen las secan en el
capacidades de carga electrodoméstico.
máximas especificadas para No secar las prendas que
cada programa. contengan espuma o
~ Página 23 gomaespuma en el
Peligro de daños materiales/daños en el electrodoméstico electrodoméstico.
Peligro de daños materiales/daños en el electrodoméstico

10
Instrucciones de seguridad es

■ Si se vierte una cantidad ■ Nunca agarrar el enchufe de


errónea de detergente o de red eléctrica con las manos
agente de limpieza en el húmedas.
electrodoméstico, se pueden ■ Cuando se desconecte el
producir daños materiales o enchufe de la toma de
daños en el corriente, agarrar siempre
electrodoméstico. por el propio enchufe y
Usar detergentes/aditivos/ nunca por el cable de red, ya
agentes de limpieza y que se podría dañar.
suavizantes según las ■ No realizar modificaciones
indicaciones del fabricante. técnicas en el
Pel Sidañosel
■ igro de materiaelectrodoméstico
les/daños en el electrodoméstico se electrodoméstico ni en sus
recalienta, este podría no componentes.
funcionar correctamente y se ■ Cualquier reparación u otro
podrían producir daños tipo de trabajo que precise el
materiales o daños en el electrodoméstico debe ser
electrodoméstico. realizado por nuestro
Asegurarse de que la servicio técnico o por un
entrada de aire del electricista. Lo mismo rige
electrodoméstico nunca esté para la sustitución del cable
obstruida durante el de red (en caso necesario).
funcionamiento y de que la ■ Los cables de red de
zona de alrededor esté recambio se pueden pedir
convenientemente ventilada. contactando con nuestro
servicio técnico.
Limpieza/mantenimiento
: Advertencia
: Advertencia ¡Riesgo de intoxicación!
¡Riesgo de muerte! Ciertos agentes de limpieza
El electrodoméstico funciona que contienen disolventes, p.
con electricidad. Existe peligro ej., disolventes de limpieza,
de descarga eléctrica si se pueden emitir vapores tóxicos.
tocan componentes No usar agentes de limpieza
conectados a la corriente. Por que contengan disolventes.
tanto, tener en cuenta:
■ Apagar el
electrodoméstico.Desconect
ar el electrodoméstico de la
red eléctrica (desconectar el
enchufe).

11
es Instrucciones de seguridad

: Advertencia ¡Atención!
¡Peligro de descarga eléctrica/ Peligro de daños materiales/
daños materiales/daños en el daños en el electrodoméstico
electrodoméstico! Los agentes de limpieza y los
Si hay humedad en el agentes para pretratar las
electrodoméstico, se podría prendas (p. ej. quitamanchas,
producir un cortocircuito. aerosoles de prelavado, etc.)
No utilizar lavado a presión, podrían causar daños si entran
limpiadores de vapor, en contacto con las superficies
mangueras ni pistolas del electrodoméstico. Por tanto,
rociadoras para limpiar el tener en cuenta:
electrodoméstico.
■ No permitir que dichos
: Advertencia agentes entren en contacto
¡Peligro de lesiones/daños con las superficies del
materiales/daños en el electrodoméstico.
electrodoméstico! ■ Limpiar el electrodoméstico
El uso de piezas de recambio y solo con agua y un paño
accesorios distribuidos por suave y húmedo.
otras marcas es peligroso y ■ Eliminar cualquier resto de
podría producir lesiones, daños detergente, aerosol o
materiales o daños en el similares inmediatamente.
electrodoméstico.
Por motivos de seguridad,
utilizar solo piezas de recambio
y accesorios originales.

12
Consejos para el ahorro es

7 Consejos para el 5 Instalar y conectar el


ahorro electrodoméstico

Consejparelahor Centrifugar la ropa antes del Volumen de suministro
Instalryconetarl ectrodmésico

secado.De este modo, se acorta la


duración del programa y se reduce
el consumo de energía.
■ Cargar el electrodoméstico con la
cantidad máxima de carga de los
programas.
Nota: Una cantidad de carga que
supere el máximo prolonga la duración
del programa y aumenta el consumo de
energía. Documentación adjunta (p. ej.,
instrucciones de uso y montaje)
■ Utilizar el electrodoméstico en una
estancia ventilada y mantener libre 1. Retirar por completo el material de
la entrada de aire del embalaje y las envolturas
electrodoméstico para garantizar el protectoras del electrodoméstico.
intercambio de aire. 2. Abrir la puerta.
■ Retirar periódicamente las pelusas 3. Sacar todos los accesorios del
del electrodoméstico.Un tambor.
electrodoméstico sucio de pelusas Ahora puede instalar y conectar el
prolonga la duración del programa y electrodoméstico a la red eléctrica.
aumenta el consumo de energía.
■ Si no se utiliza el aparato durante un ¡Atención!
período de tiempo prolongado antes Daños materiales y en el
del inicio del programa o después electrodoméstico
del final del mismo, el aparato Los objetos que queden en el tambor,
cambia automáticamente al modo que no estén previstos durante el
de ahorro energético. La pantalla y funcionamiento del electrodoméstico,
el señalizador luminoso se apagan pueden ocasionar daños materiales y
al cabo de unos minutos y ~ Inicio/ en el electrodoméstico.
Pausa A parpadea.El modo de Retirar estos objetos, así como todos
ahorro energético finaliza al utilizar los accesorios del tambor.
de nuevo el aparato, p. ej., abriendo
y cerrando la puerta.

13
es Instalar y conectar el electrodoméstico

Instalar el electrodoméstico : Advertencia


¡Peligro de lesiones/daños materiales/
: Advertencia daños en el electrodoméstico!
¡Riesgo de muerte! ■ El electrodoméstico puede vibrar o
Los niños podrían quedar encerrados moverse cuando está en marcha,
dentro de electrodomésticos y poner en pudiendo provocar lesiones o daños
peligro sus vidas. materiales.
Colocar el electrodoméstico en una
■ No instalar el electrodoméstico superficie sólida, plana y limpia;
detrás de una puerta, ya que podría además, con el uso de un nivel de
bloquear la puerta del burbuja como guía, se debe nivelar
electrodoméstico o impedir que se con las patas roscadas.
abriera por completo. La mala colocación (apilamiento) de
¡Peligro de lesiones/daños materiales/daños en el electrodoméstico!


■ Cuando el electrodoméstico llegue este electrodoméstico en la parte
al final de su vida útil, desconectar el superior de una lavadora podría
enchufe de la toma de corriente provocar lesiones, daños materiales
antes de cortar el cable de red y, o daños en el electrodoméstico.
después, romper el cierre de la Si se debe colocar en la parte
puerta del electrodoméstico. superior de una lavadora, esta debe
tener como mínimo la misma
: Advertencia profundidad y anchura que el
¡Riesgo de explosión/incendio! electrodoméstico, y debe estar
Si existe polvo de carbón o harina en el correctamente sujeta con el kit de
aire alrededor del electrodoméstico, se conexión adecuado si está
podría producir una explosión. disponible. ~ Página 17
Asegurarse de que la zona alrededor El electrodoméstico se DEBE sujetar
del electrodoméstico se mantiene con este kit de conexión. Queda
limpia durante el funcionamiento. totalmente prohibido el apilamiento
del electrodoméstico de cualquier
: Advertencia otra forma.
¡Peligro de incendio/daños materiales/ Si se agarra alguna de las partes
¡Peligro de lesiones/daños materiales/daños en el electrodoméstico!


daños en el electrodoméstico! salientes del electrodoméstico (p.
El electrodoméstico contiene R290, un ej., la puerta) para levantarlo o
refrigerante respetuoso con el moverlo, estas piezas podrían
medioambiente pero inflamable. romperse y producir lesiones.
Mantener alejadas del electrodoméstico No agarrar el electrodoméstico por
fuentes de ignición o llamas. las piezas salientes para moverlo.

14
Instalar y conectar el electrodoméstico es

: Advertencia 2. Verificar si el aparato está


¡Peligro de lesiones! correctamente nivelado con ayuda
■ El electrodoméstico es muy pesado. de un nivelador de agua.
Su elevación podría producir
lesiones.
Levantar el electrodoméstico
siempre con ayuda.
Existe el riesgo de hacerse cortes en
¡Peligro de lesiones!


las manos con los bordes afilados
del electrodoméstico.
No agarrar el electrodoméstico por
los bordes afilados. Usar guantes de
protección para levantarlo.
¡Atención! 3. En caso de ser necesario, volver a
Peligro de daños materiales/daños en alinear el electrodoméstico al girar
el electrodoméstico las patas.
Ahora puede conectar el
Si el electrodoméstico se recalienta,
electrodoméstico a la red eléctrica.
este podría no funcionar correctamente
y se podrían producir daños materiales Notas
o daños en el electrodoméstico. ■ Todas las patas enroscables deben
Asegurarse de que la entrada de aire asentarse firmemente sobre el suelo.
del electrodoméstico nunca esté ■ En el caso de que el
obstruida durante el funcionamiento y electrodoméstico esté mal alineado,
de que la zona de alrededor esté se pueden producir ruidos,
convenientemente ventilada. vibraciones y un funcionamiento
¡Atención! irregular del tambor, así como
vertidos de agua residual del
Daños materiales y en el aparato
electrodoméstico.
El aparato se ha sometido a una prueba
de funcionamiento antes de abandonar
la fábrica y es posible que contenga
restos de agua. Dicha agua puede
derramarse si se inclina el aparato más
de 40 º.
Instalar el electrodoméstico como
sigue:
1. Instalar el electrodoméstico en una
superficie limpia, plana y firme.

15
es Instalar y conectar el electrodoméstico

Conectar el electrodoméstico ■ En caso de utilizar un interruptor


a la red eléctrica automático diferencial, asegurarse
de que tenga la siguiente marca:
: Advertencia z.La presencia de esta marca es
la única forma de garantizar que
¡Peligro de descarga eléctrica/
cumple todas las regulaciones
incendio/daños materiales/daños en el
aplicables.
electrodoméstico!
Si el electrodoméstico no se instala : Advertencia
correctamente, puede dar lugar ¡Peligro de descarga eléctrica/
circunstancias peligrosas. Asegurarse incendio/daños materiales/daños en el
de que se cumplen las siguientes electrodoméstico!
condiciones: Si el cable de red del electrodoméstico
■ La tensión de red en la toma de se modifica o se daña, podría provocar
corriente se ha de corresponder con una descarga eléctrica, un cortocircuito
la tensión nominal especificada en el o un incendio por calentamiento
electrodoméstico (placa de excesivo.
características). En la placa de El cable de red no se debe doblar,
características se especifican las aplastar ni modificar, así como tampoco
cargas conectadas y la protección debe entrar en contacto con fuentes de
por fusible requerida. calor.
■ El aparato no debe recibir : Advertencia
alimentación de un dispositivo de
¡Peligro de incendio/daños materiales/
conmutación externo, como un reloj
daños en el electrodoméstico!
temporizador, ni conectarse a un
circuito que normalmente se La utilización de alargadores o regletas
encienda y se apague por medio de podría provocar un incendio debido al
un servicio público. calentamiento excesivo o a un
■ El enchufe de red y la toma con cortocircuito.
contacto de protección deben Conectar el electrodoméstico
coincidir y el sistema de toma a directamente a una toma correctamente
tierra debe estar correctamente instalada con puesta a tierra. No utilizar
instalado. alargadores, regletas ni conectores
■ La instalación ha de tener una múltiples.
sección transversal adecuada. : Advertencia
■ El enchufe de red debe quedar
¡Peligro de lesiones!
accesible en todo momento. Si no
es posible, para cumplir con la Si las mangueras y los cables de red no
normativa de seguridad relevante, están correctamente tendidos, existe el
se debe integrar un interruptor riesgo de una desconexión, por lo que
(conmutador bipolar) se podrían producir lesiones.
permanentemente en la instalación, Dirigir las mangueras y los cables de
según la normativa sobre forma que no exista riesgo de
instalaciones eléctricas. desconexión.
Conectar el electrodoméstico a la red
eléctrica como sigue:
1. Enchufar el cable de red en el
enchufe previsto para ello.

16
Instalar y conectar el electrodoméstico es

2. Comprobar que el enchufe de red Accesorios opcionales


esté firmemente conectado.
El electrodoméstico está ahora listo Solicitar los accesorios opcionales* a
para funcionar. través del Servicio de Asistencia
Técnica:
¡Atención! ■ Cesta para lana:
Daños materiales y en el Secar o ventilar las prendas de lana,
electrodoméstico zapatillas deportivas y peluches en
El electrodoméstico contiene la cesta para lana.
refrigerante y se puede dañar si se – Número de pedido: WMZ20600.
pone en funcionamiento el ■ Plataforma:
electrodoméstico inmediatamente Aumentar la altura de la secadora
después de transportarlo. con una plataforma para facilitar las
Esperar dos horas antes de poner en operaciones de carga y descarga.
marcha el electrodoméstico. Se puede transportar la colada con
la cesta extraíble integrada en la
Nota: En caso de duda, dejar que plataforma.
instale el electrodoméstico personal – Número de pedido:
especializado cualificado. WMZ20540W.
■ Juego de unión de la columna de
Antes de usar el lavado y secado:
electrodoméstico por primera Para ahorrar espacio, la secadora se
puede colocar sobre una lavadora
vez apropiada de iguales medidas de
Antes de encender el largo y ancho.
electrodoméstico: La secadora deberá fijarse a la
lavadora únicamente con el juego
Comprobar que no haya daños visibles de unión.
en el electrodoméstico. No poner en – Número de pedido con tabla de
marcha el electrodoméstico si presenta trabajo extraíble: WTZ27400
daños. Si hay algún problema, ponerse – Número de pedido sin tabla de
en contacto con un distribuidor trabajo extraíble: WTZ27410.
especializado o con nuestro servicio de ■ Tubo de desagüe
atención al cliente. Se puede drenar el agua
condensada del electrodoméstico a
Nota: Después de instalarlo y través de una manguera de
conectarlo, el electrodoméstico está evacuación hacia el desagüe. En
listo.No se necesitan más medidas. este caso, no se debe vaciar el
recipiente para agua condensada
durante el secado, sino después del
secado.
– Número de pedido: WTZ1110

* según el equipamiento del


electrodoméstico

17
es Instrucciones breves

9 Instrucciones breves
Nota:
Instrucionesbrv

El electrodoméstico se debe instalar y conectar de forma adecuada. ~ Página 13

1 @ @ @

Antes del inicio


del programa:

Clasificar la ropa. Conectar el Seleccionar un


electrodoméstico. programa.
--------

2 @ @ @

Abrir la puerta e Cerrar la puerta. En caso de ser Iniciar el programa.


introducir la ropa. necesario: cambiar
los ajustes del
programa.
--------

3 @ @ @

Al finalizar el
programa:

Desconectar el Abrir la puerta y Vaciar el recipiente


electrodoméstico. retirar la ropa. para agua
condensada.
--------

Retirar las pelusas.


--------

18
Presentación del electrodoméstico es

* Presentación del electrodoméstico


Vista general
Presntaciódel ctrodmésico

;
3

+ #

( Recipiente para agua condensada


0 Cuadro de mandos
8 Iluminación interior del tambor (según el equipamiento del
electrodoméstico)
@ Entrada de aire
H Tapa de mantenimiento de la unidad de la base
P Puerta
X Filtro de pelusas

19
es Presentación del electrodoméstico

Cuadro de mandos


( Programas
0 Mando selector de programas
■ Encender/apagar el aparato
■ Ajustar el programa o el objetivo de secado
8 Panel indicador
Panel indicador de ajustes e información
@ Pulsadores
para los ajustes de programas y funciones adicionales o ajustes del aparato

20
Pantalla es

Y Pantalla
Pantl a

Indicador Descripción Información


Estado del programa: se enciende: indicador de estado
e Secado
ö Objetivo de secado: seco plan-
cha
» Objetivo de secado: seco arma-
rio
Q Antiarrugas
-˜- Pausa
“Ÿš Fin del programa
‹‹:‹‹ Duración del programa Duración prevista del programa en horas y minutos.
ð Vaciar el recipiente para agua ■ Vaciar el recipiente para agua condensada y volver
condensada ~ Página 29 a colocarlo.~ Página 29
A continuación, pulsar ~ Inicio/Pausa A .
■ Si está instalada la manguera de evacuación*
opcional, asegurarse de que la manguera de eva-
cuación:
– esté correctamente conectada.
– no esté doblada en ningún sitio.
– no esté bloqueada ni obstruida, p. ej., a causa
de residuos.
■ Comprobar si hay cuerpos extraños en la unidad de
la base. Abrir la tapa de mantenimiento y retirar los
cuerpos extraños.
ç Filtro de pelusas Retirar las pelusas ~ Página 30
Unidad de la base Limpiar la unidad de la base ~ Página 36

21
es Pantalla

•©£ CoolDown Durante el secado, se pueden alcanzar altas temperatu-


ras. El proceso CoolDown reduce la temperatura del
tambor con el fin de enfriar la ropa. Si no se abre la
puerta, transcurridos 30 segundos se inicia automática-
mente el proceso CoolDown en los siguientes casos:
■ Se pausa el programa.
■ Se cancela el programa.
Se puede seguir manejando el aparato durante el pro-
ceso CoolDown.
Notas
■ El tambor sigue girando durante el proceso Cool-
Down, incluso cuando el aparato está en pausa.
■ No cambiar el programa durante el proceso Cool-
Down.
■ La regulación de temperatura puede durar hasta
10 minutos.
Ajustes de los programas
Más información sobre los ajustes de los programas: ~ Página 25
~ Inicio/ Iniciar o pausar/cancelar el ■ se ilumina: programa iniciado.
Pausa A programa ■ parpadea: programa pausado.
– Grado de secado Grado de secado activado para el objetivo de secado


” Antiarrugas Activada la protección antiarrugas 60 min
s Secado delicado Se ha activado el secado delicado para prendas delica-
das
Ajustes del aparato
Más información sobre los ajustes del aparato: ~ Página 32
E Seguro para niños ■ se ilumina: el seguro para niños está activado.
■ parpadea: no es posible manejar el cuadro de man-
dos. El seguro para niños está activado.
~ Página 32
--------

22
Cuadro sinóptico de los programas es

/ Cuadro sinóptico de los programas


Cuadrosinóptcodelsprogams

Programa Carga máxima


Denominación de los programas La carga máxima se
Breve explicación del programa y para qué tipos de prendas es adecuado. refiere al peso en
seco de las pren-
das
Algodón/Algodão i 8 kg
Tejidos resistentes y duraderos de algodón o lino.
Sport ] 1,5 kg
Vestidos de secado rápido de fibras y sintéticos.
Toallas/Toalhas ç 6 kg
Toallas resistentes y albornoces de algodón.
Mix o 3 kg
Carga mixta de prendas de algodón y sintéticas.
Caliente/Quente 5 3 kg
Programa de tiempo para todo tipo de tejidos, excepto seda. carga máxima de
Adecuado para ropa presecada o ligeramente húmeda y para el secado posterior lana/peluches en la
de ropa gruesa de varias capas. cesta: 1 cesta llena
Notas carga máxima de
■ Las prendas de lana, el calzado deportivo y los peluches deben secarse exclu- zapatos en la cesta:
sivamente en la cesta para lana. 1 par
■ En el programa de tiempo no se detecta automáticamente la humedad resi-
dual de la colada. Si la colada sigue estando demasiado húmeda después del
secado, repetir el programa y alargar la duración del mismo en caso necesario.
~ "Ajustes de los programas" en la página 25
Frio 5 3 kg
Programa de tiempo para todo tipo de tejidos, excepto lana y seda.
Para refrescar o ventilar la ropa poco usada.
Nota: Se puede ajustar la duración del programa.
~ "Ajustes de los programas" en la página 25
Sintéticos f 3,5 kg
Tejidos sintéticos o mixtos.
Camisas/Blusas ’ 1,5 kg
Camisas de algodón, lino, tejidos sintéticos o mixtos.
Nota: Tras el secado, planchar o colgar la ropa. La humedad restante se distribuye
proporcionalmente.
Rápido 40 min ^ 1 kg
Carga mixta de tejidos sintéticos y prendas de algodón ligero.

23
es Cuadro sinóptico de los programas

Plumas/Penas t 1,5 kg
Prendas con relleno de plumón, como colchas o edredones.
Notas
■ Secar las prendas grandes individualmente.
■ Sacudir las prendas después de finalizar el programa para distribuir el relleno
y disolver las acumulaciones de humedad.Dado el caso, volver a iniciar el pro-
grama.
Acabado lana/lãs ã 0,5 kg
Prendas de lana o de tejidos de mezcla de lana que se pueden lavar en la lavadora.
Notas
■ Los tejidos quedan suaves, pero no secos.
■ Sacar las prendas después del fin de programa y dejarlas que sequen.
--------

24
Ajustes de los programas es

0 Ajustes de los programas


Ajustedlosprgams

Ajuste del programa Función


Nota: Algunos ajustes no pueden activarse en todos los programas. Los ajustes activados se muestran en
el selector de programas (nivel de secado) o se realzan en claro en el panel indicador. Es posible modificar
ajustes activos o desactivarlos pulsando de nuevo la tecla correspondiente o al girar el selector de progra-
mas.
Tipo secado : El nivel de secado deseado establece lo húmeda o seca que estará la ropa
cuando finalice el programa.
Seleccionar el nivel de secado deseado en el selector de programas según el
estado de la colada.
Ò Extra seco Ropa gruesa de varias capas que se seca con dificultad.
p/guardar
» seco p/guardar Ropa normal de una sola capa.
ö Seco Ropa normal de una sola capa que deba quedar húmeda después del secado y
sea adecuada para plancharla o tenderla.
Ajuste secado ô Si después del secado, la ropa está demasiado húmeda, se puede ajustar el nivel
de secado para el grado de secado deseado y aumentar el nivel de – a •.Esto
prolonga la duración del programa con una temperatura constante.
Si se ha ajustado el nivel de secado al grado de secado deseado, el ajuste se
guarda incluso después de apagar el aparato.
Duración 0 El tiempo de secado para programas de tiempo se puede prolongar hasta un
máximo de 3 horas en intervalos de 10 minutos.
Terminado en ñ Antes de iniciar el programa, se puede aplazar el final hasta un máximo de 24
horas.
En el panel indicador se muestra el número de horas seleccionado, p. ej., 8 h, y
se muestra la cuenta atrás hasta que empieza el programa.La duración del pro-
grama se muestra tras iniciarlo.
Nota: La duración del programa se incluye en el Tiempo de Finalización en -.
Menos Q El tambor mueve la colada a intervalos regulares después del secado para evitar
la formación de arrugas. La función de protección antiarrugas automática se
puede alargar en 60 minutos (” ).
Delicado s La temperatura reducida para prendas delicadas, como poliacrilo o elastano,
puede alargar el tiempo de secado.
--------

25
es Prendas

■ Algunos detergentes y productos de


Z Prendas mantenimiento, por ejemplo,
almidones o suavizantes, contienen
Preparar la colada
Prendas
partículas que pueden acumularse
en el sensor de humedad. Esto
: Advertencia puede afectar al funcionamiento del
¡Riesgo de explosión/incendio! sensor y, por lo tanto, al resultado
Algunos objetos podrían inflamarse del secado.
durante el secado o incluso provocar Notas
que el electrodoméstico se incendie o – Dosificar el detergente y el
explote. producto de mantenimiento en el
Retirar mecheros y cerillas de los lavado de la ropa que se vaya a
bolsillos de las prendas. secar de acuerdo con las
indicaciones del fabricante.
¡Atención! – Limpiar regularmente el sensor
Daños en el tambor y en los tejidos de humedad ~ Página 35.
El tambor y los tejidos se pueden dañar
durante el funcionamiento si se dejan
objetos en los bolsillos de las prendas.
Clasificar la ropa
Retirar todos los objetos, como, por Nota: Colocar la ropa en el
ejemplo, piezas metálicas, de los electrodoméstico por separado.Evitar
bolsillos de las prendas. líos de ropa para obtener un buen
Preparar la colada como sigue: resultado de secado.

■ Atar los cinturones de tela, tiras de ¡Atención!


delantales, etc., o utilizar un saco Podrían producirse daños en la
para lavadora. secadora o en las prendas
■ Cerrar las cremalleras, abrochar los En el caso de secar ropa inadecuada,
corchetes y abotonar los botones. se pueden dañar el electrodoméstico y
Abotonar las prendas grandes las prendas durante el secado.
como, por ejemplo, las fundas. Clasificar la ropa antes del secado
■ Secar siempre las prendas muy según las indicaciones de la etiqueta de
pequeñas, por ejemplo, calcetines cuidados:
de bebé, junto con prendas grandes,
por ejemplo, toallas. c Apto para secadora
■ Utilizar un programa de tiempo para a Secado a temperatura normal
prendas individuales. ` Secado a temperatura baja
■ Los géneros de punto como b No secar en la secadora
camisetas o prendas tricotadas
suelen encoger en el primer secado.
Utilizar un programa para ropa
delicada.
■ No secar en exceso las prendas
sintéticas.De lo contrario, tenderán a
formar arrugas.

26
Manejar el electrodoméstico es

Al clasificar la ropa para secarla, tener


en cuenta lo siguiente: 1 Manejar el
■ De ahí que, para obtener un electrodoméstico
resultado de secado uniforme,
deban secarse juntas las prendas Colocar la ropa y conectar el
Manejrl ectrodmésico

con la misma estructura y tipo de electrodoméstico


tejido.
Cuando se mezclan prendas Nota: El electrodoméstico se debe
formadas por capas finas, gruesas o instalar y conectar de forma adecuada.
varias capas, estas necesitan ~ Página 13
tiempos de secado distintos.
■ Guiarse por la descripción de los 1. Clasificar y preparar la ropa.
tejidos de los programas de secado. 2. Girar el mando selector de
~ "Cuadro sinóptico de los programas para encender el
programas" en la página 23 aparato.

Nota: Si después del secado la ropa


está demasiado húmeda, se puede
seleccionar un programa de tiempo
para continuar secando la ropa.
¡Atención!
Podrían producirse daños en el
electrodoméstico o en las prendas
No secar las siguientes prendas en el
electrodoméstico: 3. Abrir la puerta.
■ Ropa sucia con disolventes, cera o Comprobar si el tambor está
grasa. completamente vacío. En caso
■ Prendas sin lavar. necesario, vaciarlo.
■ Prendas impermeables al aire, por
ejemplo, ropa de goma.
■ Tejidos delicados, por ejemplo, seda
o cortinas sintéticas.

27
es Manejar el electrodoméstico

4. Introducir la ropa desdoblada en el Ajustar un programa


tambor.
Nota: Si se tiene activado el seguro
para niños, este se debe desactivar
antes de ajustar un programa.
~ Página 32
1. Ajustar el programa deseado.

5. Cerrar la puerta.

2. Si se desea, realizar ajustes en los


programas.
~ "Ajustes de los programas"
en la página 25
¡Atención!
Posibles daños en el aparato o en Iniciar el programa
las prendas.
Comprobar que no haya prendas Pulsar ~ Inicio/Pausa A .
enganchadas a la puerta.
Nota: Si desea proteger el programa
contra cambios involuntarios, se debe
activar el seguro para niños.
~ Página 32

Desarrollo del programa


El estado del programa se muestra en
la pantalla.
Nota: Al seleccionar un programa se
Nota: El tambor del electrodoméstico muestra la duración prevista del secado
se ilumina tras abrir o cerrar su puerta y para la carga máxima. Durante el
tras iniciar un programa. La iluminación secado el sensor de humedad
interior del tambor se apaga por sí sola. determina la humedad residual en la
ropa. En función de dicha humedad
residual se ajusta la duración del
programa y la indicación del tiempo
restante de forma automática durante el
funcionamiento (excepto en el caso de
programas de tiempo).

28
Manejar el electrodoméstico es

Cambiar el programa o añadir Fin del programa


la ropa En la pantalla se muestra la indicación:
En todo momento durante el secado, “Ÿš
puede añadir o retirar ropa, así como
cambiar o adaptar el programa. Sacar la ropa y desconectar el
1. Abrir la puerta o pulsar ~ Inicio/ electrodoméstico
Pausa A para una pausa.
1. Retirar la ropa.
Nota: Si el proceso CoolDown está
activo, el tambor sigue girando
también cuando está en pausa. El
proceso CoolDown se puede
cancelar en cualquier momento
abriendo la puerta.
2. Añadir o retirar la ropa de la
máquina.
3. Si se desea, seleccionar otro
programa u otro ajuste de
programa.~ "Cuadro sinóptico de
los programas" en la página 23 2. Girar el mando selector de
~ "Ajustes de los programas" programas para apagar el aparato.
en la página 25
Nota: No cambiar el programa
durante el proceso CoolDown.
4. Cerrar la puerta.
5. Pulsar ~ Inicio/Pausa A .
Nota: La duración del programa se
actualiza en la pantalla de acuerdo con
la carga y la humedad residual de la
ropa. Los valores mostrados pueden
cambiar tras la modificación de un
programa o de la carga.

Interrupción de un programa Vaciar el recipiente para agua


condensada
El programa puede interrumpirse en
cualquier momento abriendo la puerta o Nota: Después de cada secado, vaciar
pulsando ~ Inicio/Pausa A . el depósito de agua condensada
porque, de lo contrario, el siguiente
¡Atención! programa de secado podría
Peligro de incendio. La ropa puede interrumpirse si el depósito está lleno.
incendiarse.
Interrumpir el programa, sacar todas las
prendas y extenderlas para facilitar la
evacuación del calor.

29
es Manejar el electrodoméstico

1. Extraer de forma horizontal el Retirar las pelusas


recipiente para agua condensada.
Nota: Durante el secado, las pelusas y
los pelos de la colada quedan
atrapados en el filtro de pelusas. Un
filtro de pelusas sucio u obstruido
reduce la corriente de aire e impide que
el electrodoméstico alcance su máximo
rendimiento. Los filtros de pelusas
sucios aumentan el consumo de
electricidad y prolongan el tiempo de
secado.
Limpiar el filtro de pelusas después de
2. Vaciar el agua condensada. cada secado:
1. Abrir la puerta y retirar todas las
pelusas de ella.
2. Extraer el filtro de pelusas de dos
piezas.

¡Atención!
Posibles problemas de salud o
daños materiales
El agua condensada no es agua
potable y puede estar contaminada
con pelusas. El agua condensada
contaminada puede provocar 3. Retirar las pelusas de la cavidad del
problemas de salud o daños filtro de pelusas. Asegurarse de que
materiales. No beber ni reutilizar. no caigan pelusas dentro de la caja
3. Introducir el recipiente para agua abierta.
condensada en el electrodoméstico
hasta que se note cómo encaja.

30
Manejar el electrodoméstico es

4. Sacar el filtro de dos piezas por 7. Limpiar las pelusas con agua
separado. corriente caliente.

5. Abrir los dos filtros. 8. Secar, cerrar y volver a colocar el


filtro de pelusas.

6. Retirar todas las pelusas de los dos ¡Atención!


filtros. Peligro de daños materiales/daños en
el electrodoméstico
Si se maneja el electrodoméstico sin un
receptor de pelusas (p. ej., filtro de
pelusas, depósito de pelusas, según las
especificaciones del electrodoméstico),
o si el receptor de pelusas está
incompleto o defectuoso, se pueden
causar daños en el electrodoméstico.
No poner en marcha el
electrodoméstico sin un receptor de
pelusas o si este está incompleto o
defectuoso.

31
es Ajustes del electrodoméstico

Consultar y cambiar los ajustes del


2 Ajustes del aparato como se indica a
electrodoméstico continuación:
1. Ajustar el programa a la posición 1.
Los ajustes del aparato se pueden
Ajustedl ectrdomésico

activar/desactivar o modificar
directamente.

Seguro para niños #
+
Se puede activar/desactivar el seguro 3
para niños del aparato. Si se ha ;
activado el seguro para niños, se
impide un manejo erróneo del cuadro
de mandos. 2. Mantener ~ Inicio/Pausa A
Activar/desactivar el ajuste del aparato pulsado y al mismo tiempo:
de la siguiente manera: 3. Ajustar el programa a la posición 2.
Mantener pulsados simultáneamente
Duración 0 y Terminado en ñ durante
aprox. 3 segundos. 
Se muestra/oculta E en el panel #
indicador. +
El seguro para niños está activado/ 3
desactivado. ;

Notas
■ Se puede activar el seguro para 4. Soltar ~ Inicio/Pausa A .
niños después de conectar el
aparato en todo momento. Ahora ya se puede ajustar la
■ El seguro para niños permanece configuración del aparato.
activado incluso después de apagar
el aparato. Para poder utilizar el Ajustar el volumen de las señales de
cuadro de mandos al encender el advertencia
aparato, hay que desactivar el Se puede ajustar el volumen de la señal
seguro para niños. de aviso que indica la finalización del
programa.
Ajustar la configuración del Ajustar el ajuste del aparato de la
aparato siguiente manera:

Se pueden consultar y cambiar los


siguientes ajustes del aparato:
■ Volumen de las señales de aviso (p.
ej., al final del programa)
■ Volumen de las señales de mando
■ La velocidad de centrifugado a la
que se centrifuga la ropa antes del
secado

32
Ajustes del electrodoméstico es

1. Ajustar el programa a la posición 3. 2. Pulsar Duración 0 o Terminado en


ñ hasta que aparezca en el panel
indicador el valor de ajuste deseado.
 Valores de ajuste:
# 0 apagado
+ 1 bajo
3 2 medio
; 3 alto
4 muy alto

El panel indicador muestra el valor de 3. Ajustar otras configuraciones del


ajuste actual. aparato o guardar cambios y cerrar.
2. Pulsar Duración 0 o Terminado en
ñ hasta que aparezca en el panel Ajustar la velocidad de centrifugado
indicador el valor de ajuste deseado.
Si se ha centrifugado la ropa antes de
Valores de ajuste: secarla, se puede ajustar esta
0 apagado velocidad de centrifugado en el
1 bajo aparato. De acuerdo con la velocidad
2 medio de centrifugado ajustada, la duración
3 alto del secado aumenta o se reduce.
4 muy alto
Nota: La velocidad de centrifugado
ajustada no modifica la duración de
3. Ajustar otras configuraciones del secado de los programas de tiempo.
aparato o guardar cambios y cerrar.
Ajustar el ajuste del aparato de la
Ajustar el volumen de las señales de siguiente manera:
mando
1. Ajustar el programa a la posición 2.
Se puede ajustar el volumen de los
pulsadores de manejo del dispositivo.
Ajustar el ajuste del aparato de la
siguiente manera: 
#
1. Ajustar el programa a la posición 4. +
3
;

# El panel indicador muestra el valor de
+ ajuste actual.
3
;

El panel indicador muestra el valor de


ajuste actual.

33
es Limpieza y cuidados del electrodoméstico

2. Pulsar Duración 0 o Terminado en


ñ hasta que aparezca en el panel D Limpieza y cuidados
indicador el valor de ajuste deseado. del electrodoméstico
Valores de ajuste:
600 bajo Limpiar el aparato
Limpezaycuidaosel ctrodmésico

¹ : Advertencia
1800 alto
¡Riesgo de muerte!
El electrodoméstico funciona con
3. Ajustar otras configuraciones del electricidad. Existe peligro de descarga
aparato o guardar cambios y cerrar. eléctrica si se tocan componentes
conectados a la corriente. Por tanto,
Guardar configuración del aparato y tener en cuenta:
cerrar
■ Apagar el
Guardar configuración del aparato de
electrodoméstico.Desconectar el
la siguiente manera y cerrar:
electrodoméstico de la red eléctrica
1. Girar el mando selector de (desconectar el enchufe).
programas para apagar el aparato. ■ Nunca agarrar el enchufe de red
eléctrica con las manos húmedas.
■ Cuando se desconecte el enchufe
de la toma de corriente, agarrar
siempre por el propio enchufe y
nunca por el cable de red, ya que se
podría dañar.
■ No realizar modificaciones técnicas
en el electrodoméstico ni en sus
componentes.
■ Cualquier reparación u otro tipo de
trabajo que precise el
electrodoméstico debe ser realizado
2. Esperar 5 segundos. por nuestro servicio técnico o por un
electricista. Lo mismo rige para la
Nota: Los ajustes también se guardan sustitución del cable de red (en caso
después de apagar el aparato. necesario).
■ Los cables de red de recambio se
pueden pedir contactando con
nuestro servicio técnico.
: Advertencia
¡Riesgo de intoxicación!
Ciertos agentes de limpieza que
contienen disolventes, p. ej.,
disolventes de limpieza, pueden emitir
vapores tóxicos.
No usar agentes de limpieza que
contengan disolventes.

34
Limpieza y cuidados del electrodoméstico es

: Advertencia 1. Abrir la puerta.


¡Peligro de descarga eléctrica/daños
materiales/daños en el
electrodoméstico!
Si hay humedad en el electrodoméstico,
se podría producir un cortocircuito.
No utilizar lavado a presión, limpiadores
de vapor, mangueras ni pistolas
rociadoras para limpiar el
electrodoméstico.
¡Atención!
Peligro de daños materiales/daños en 2. Limpiar el sensor de humedad con
el electrodoméstico una esponja áspera.
Los agentes de limpieza y los agentes
para pretratar las prendas (p. ej.
quitamanchas, aerosoles de prelavado,
etc.) podrían causar daños si entran en
contacto con las superficies del
electrodoméstico. Por tanto, tener en
cuenta:
■ No permitir que dichos agentes
entren en contacto con las
superficies del electrodoméstico.
■ Limpiar el electrodoméstico solo con ¡Atención!
agua y un paño suave y húmedo. El sensor de humedad puede resultar
■ Eliminar cualquier resto de dañado.
detergente, aerosol o similares El sensor de humedad está hecho de
inmediatamente. acero inoxidable.No limpiar el sensor
con productos de limpieza ni estropajos
Limpiar el sensor de humedad de acero.

Nota: El sensor de humedad mide el


grado de humedad de la ropa. Tras un
uso prolongado, pueden acumularse
residuos de cal o de los detergentes o
productos de mantenimiento. Estos
residuos deben eliminarse con
regularidad, de lo contrario, pueden
afectar al resultado del secado.

35
es Limpieza y cuidados del electrodoméstico

Limpiar la unidad de la base 3. Limpiar la tapa de mantenimiento


con un paño suave humedecido.
Al secar, se pueden acumular pelusas y
pelos de la ropa en la unidad de la
base. Limpiar la unidad de la base del
aparato cuando se muestre el siguiente
aviso en el panel indicador: ç.
También se puede limpiar la unidad de
la base del aparato aunque no se
muestre el aviso en el panel indicador,
p. ej., en caso de suciedad visible.
: Advertencia 4. Desenclavar el tirador de la cubierta
¡Peligro de lesiones!
del intercambiador de calor.
Las láminas del intercambiador de calor
son afiladas y podrían provocar cortes
en las manos del usuario.
No tocar las láminas del intercambiador
de calor con las manos.
Nota: Dejar que el aparato se enfríe
durante unos 30 minutos antes de
empezar con la limpieza.
Limpiar la unidad de la base de la
siguiente manera:
5. Extraer la cubierta del
1. Limpiar el filtro intercambiador de calor por el
de pelusas.~ Página 30 agarre.
2. Abrir la tapa de mantenimiento
mediante el asa.

36
Limpieza y cuidados del electrodoméstico es

6. Extraer con cuidado la manta filtro 9. Introducir completamente la manta


de la tapa del intercambiador de filtro en las sujeciones de la tapa del
calor. intercambiador de calor.

Nota: Asegurarse de no dañar la Notas


manta filtro. – Asegurarse de introducir la
7. Limpiar la cubierta del manta filtro en las sujeciones
intercambiador de calor con un limpia y seca tal y como se
cepillo suave. muestra.
Nota: Asegurarse de que no quede – La manta filtro no deberá estar
suciedad en la junta. deformada o dañada, ni
8. Lavar la manta filtro con agua introducirse al revés.
corriente y escurrir el agua a mano. – Puede pedir una manta filtro
nueva al Servicio de Asistencia
Técnica con el número de
recambio: 12022801. Los datos
de contacto para cada país se
encuentran en el directorio de
centros del Servicio de
Asistencia Técnica.
10. Seguir los siguientes pasos en caso
de suciedad visible (opcional):
Notas a) Levantar ligeramente la lengüeta
– En caso de detectarse central de la pieza de inserción.
abundante suciedad en la manta
filtro, limpiar cuidadosamente
con una aspiradora.
– Utilizar únicamente agua limpia,
sin ningún producto de limpieza.

37
es Limpieza y cuidados del electrodoméstico

b) Extraer la pieza de inserción en e) Limpiar con cuidado las láminas


posición horizontal. del intercambiador de calor con
una aspiradora provista de una
boquilla de cepillo.

c) Lavar la pieza de inserción con


agua corriente y secarla. Nota: Asegurarse de limpiar las
láminas del intercambiador de calor
de arriba abajo y evitar doblarlas o
dañarlas.
f) Introducir la pieza de inserción
horizontalmente hasta que la
lengüeta encaje de forma
audible.

d) Limpiar la abertura del aparato


con un paño suave humedecido.

Nota: Asegurarse de no dañar el


intercambiador de calor descubierto.

38
Limpieza y cuidados del electrodoméstico es

11. Introducir la cubierta del


intercambiador de calor por el
agarre.

Nota: La cubierta del


intercambiador de calor solo puede
introducirse si la pieza insertada
está en el aparato.
12. Enclavar el tirador de la cubierta del
intercambiador de calor.

13. Cerrar la tapa de mantenimiento.

Se ha limpiado la unidad de la base del


aparato.

39
es Ayuda sobre el aparato

3 Ayuda sobre el aparato


Ayudasobrel aprto

Averías Causa/solución
El electrodoméstico no Verificar el enchufe de conexión a la red eléctrica y los fusibles.
arranca.
Formación de arrugas. ■ Se ha superado la cantidad de carga o se ha seleccionado un pro-
grama inadecuado para el tipo de tejido.En la tabla de programas, se
recoge toda la información necesaria.~ Página 23
■ Sacar la ropa del tambor directamente después del secado. Si se
deja en el tambor, se formarán arrugas.
Sale agua del aparato. ■ El electrodoméstico podría estar inclinado. Nivelar el electrodomés-
tico.
■ Asegurarse de que en la unidad de la base:
– la cubierta del intercambiador de calor esté convenientemente
bloqueada, y
– la cubierta del intercambiador de calor no esté sucia.
~ Página 36
■ Si está instalada la manguera de evacuación opcional, asegurar que
la manguera de evacuación esté correctamente conectada.
El aparato está en pausa, pero El aparato ha alcanzado una temperatura alta y se ha iniciado el proceso
el tambor gira. CoolDown. La regulación de temperatura puede durar hasta 10 minutos.
El proceso CoolDown se puede cancelar en cualquier momento al abrir
la puerta.
El programa seleccionado no Asegurarse de que:
arranca ■ la puerta esté cerrada;
■ E 3seg (Seguro niños) esté desactivado;
■ se haya pulsado ~ Inicio/Pausa A .
Nota: Si se ha ajustado un retardo para el inicio del programa mediante
Terminado en ñ , el programa arrancará más tarde.
La duración indicada del pro- No se trata de una avería. El sensor de humedad determina la humedad
grama cambia durante el pro- restante en la ropa y ajusta la duración del programa (excepto en los pro-
ceso de secado. gramas de tiempo).
Ruidos anómalos durante el Durante el proceso de secado, el compresor y la bomba emiten ruidos
secado. debidos a su funcionamiento. Estos no indican un funcionamiento inco-
rrecto del aparato.

40
Ayuda sobre el aparato es

La ropa no se seca correcta- ■ Al finalizar el programa, la ropa caliente parece más húmeda al tacto
mente o sigue estando muy de lo que está en realidad. Desdoblar la ropa y dejar que enfríe.
húmeda. ■ Adaptar el objetivo de secado deseado o aumentar el grado de
secado. Esto prolonga el tiempo de secado con una temperatura
constante.
■ Seleccionar el programa de tiempo para continuar secando la ropa
que todavía esté húmeda.
■ Seleccionar el programa de tiempo para una pequeña cantidad de
carga.
■ No superar la máxima carga admisible de un
programa.~ Página 23
■ Limpiar el sensor de humedad en el tambor. En el sensor puede acu-
mularse una fina capa de cal o residuos de los detergentes y produc-
tos de mantenimiento que puede afectar a su
funcionamiento.~ Página 35
■ El proceso de secado se ha interrumpido porque se ha producido un
corte eléctrico, se ha llenado el recipiente para agua condensada o
se ha superado el tiempo máximo de secado.
Nota: Tener en cuenta también las recomendaciones de
lavado.~ Página 26
La humedad de la estancia Ventilar suficientemente la estancia.
aumenta.
El electrodoméstico está frío al No se trata de una avería. El electrodoméstico con bomba de calor seca
tacto a pesar del secado. eficazmente con temperaturas bajas.
El programa de secado se inte- Si se interrumpe el programa de secado a causa de un corte eléctrico,
rrumpe. volver a iniciar el programa o sacar y extender la ropa.
El tiempo de secado es dema- ■ Puede que el aparato esté sucio y haya acumulado pelusas. Esto
siado largo. alarga el tiempo de secado.
– Retirar las pelusas.~ Página 30
– Limpiar la unidad de la base. ~ Página 36
■ Es posible que el intercambiador de calor esté sucio y haya acumu-
lado pelusas. En caso de detectarse suciedad en el intercambiador
de calor descubierto, limpiar cuidadosamente con una aspiradora.
~ Página 36
■ El tiempo de secado puede alargarse si una entrada de aire del apa-
rato está cerrada o no tiene libre acceso. Mantener libre la entrada
de aire.
■ Una temperatura ambiente por debajo de 15 °C o por encima de
30 °C puede alargar el tiempo de secado.
■ Una ventilación insuficiente de la estancia puede alargar el tiempo
de secado. Ventilar suficientemente la estancia.
*según el equipamiento del aparato o los accesorios disponibles
--------

Nota: Si no se puede solucionar una avería encendiendo y apagando el


electrodoméstico, ponerse en contacto con el servicio de atención al
cliente.~ Página 45

41
es Transporte del aparato

2. Introducir el recipiente para agua


L Transporte del aparato condensada en el electrodoméstico
hasta que se note cómo encaja.
:Advertencia
Transpotedl aprto

¡Peligro de lesiones/daños materiales/


daños en el electrodoméstico!
Si se agarra alguna de las partes
salientes del electrodoméstico (p. ej., la
puerta) para levantarlo o moverlo, estas
piezas podrían romperse y producir
lesiones.
No agarrar el electrodoméstico por las
piezas salientes para moverlo.
: Advertencia
¡Peligro de lesiones! 3. Conectar el electrodoméstico.
■ El electrodoméstico es muy pesado. 4. Ajustar el programa que se quiera.
Su elevación podría producir 5. Pulsar ~ Inicio/Pausa A .
lesiones. 6. Esperar 5 minutos.
Levantar el electrodoméstico La bomba extrae el agua condensada.
siempre con ayuda. 7. Volver a vaciar el recipiente para
Existe el riesgo de hacerse cortes en
¡Peligro de lesiones!


agua condensada.
las manos con los bordes afilados 8. Desconectar el electrodoméstico.
del electrodoméstico. 9. Desconectar el cable de la red
No agarrar el electrodoméstico por eléctrica del electrodoméstico.
los bordes afilados. Usar guantes de El electrodoméstico está listo para
protección para levantarlo. transportarlo.
Preparar el electrodoméstico para ¡Atención!
transportarlo como sigue: Daños materiales y en el
electrodoméstico
1. Extraer de forma horizontal el
A pesar de la extracción del agua,
recipiente para agua condensada y
dentro del electrodoméstico siempre
vaciarlo.
queda algo de agua residual. El agua
residual puede vaciarse y provocar
daños.
Por lo tanto, transportar el
electrodoméstico de pie.

42
Valores de consumo es

[ Valores de consumo
Tabla de valores de consumo
Valoresdconum

Número de revolucio-
nes con el que se ha Duración** Consumo de energía**
Programa
centrifugado la ropa (en min) (en kWh)
(en r. p. m.)
Algodón/Algodão i 8 kg 4 kg 8 kg 4 kg
Seco armario »* 1400 177 111 1,63 1,01
1000 200 125 1,87 1,14
800 223 139 2,11 1,27
Seco plancha ö* 1400 135 78 1,23 0,71
1000 158 92 1,47 0,84
800 181 106 1,71 0,97
Sintéticos f 3,5 kg 3,5 kg
Seco armario »* 800 67 0,57
600 78 0,67
* Ajustes de programas para las pruebas según la norma EN61121 vigente.
** Los valores pueden variar con respecto a los valores indicados en función del tipo de tejido, la combi-
nación de la ropa que se va a secar, la humedad residual del tejido, el grado de secado ajustado, la can-
tidad de carga, las condiciones ambientales y la activación de funciones adicionales.

Programa más eficiente para tejidos de algodón


El siguiente «Programa estándar para algodón» (indicado con el símbolo ü) es
apropiado para secar ropa de algodón mojada normal y el más eficiente para este
fin desde el punto de vista del consumo energético combinado.
Programas estándar para algodón según el Reglamento Europeo 932/2012 vigente
Programa + Secado deseado Carga Consumo de ener- Duración del pro-
(en kg) gía grama
(en kWh) (en min)
i Algodón/Algodão + 8/4 1,87/1,14 200/125
seco p/guardar ü »
Ajuste del programa para las pruebas y el etiquetado de energía de acuerdo con la Directiva Europea
2010/30/UE

43
es Datos técnicos

{ Datos técnicos ) Eliminación y


Dimensiones: evacuación de
embalajes o residuos
Datosécnios

850 x 600 x 640 mm


(alto x ancho x profundidad)
)Ò Eliminar el embalaje y el
Elimnacióyevacuióndembaljesoriduos

Peso:
56 kg (según modelo) electrodoméstico conforme a
la normativa medioambiental.
Conexión a la red eléctrica:
El presente electrodoméstico
Tensión de red 220 - 240 V, 50 Hz
lleva incorporadas las marcas
Corriente nominal 10 A prescritas por la Directiva
Potencia nominal 600 W europea 2012/19/UE relativa
a la retirada y reciclaje de los
Carga máxima de ropa admisible: electrodomésticos eléctricos y
8 kg electrónicos usados (RAEE:
residuos de aparatos
Potencia absorbida en estado
eléctricos y electrónicos).
apagado:
Esta directiva constituye el
0,10 W
marco reglamentario para una
Potencia absorbida en estado retirada y un reciclaje de los
conectado: electrodomésticos usados con
0,10 W validez para toda la Unión
Iluminación interior del tambor* Europea.
Temperatura ambiente: ¡Atención!
5 - 35 °C Peligro de incendio/Peligro de
intoxicación/Daños materiales y en el
electrodoméstico
El electrodoméstico contiene el
refrigerante R290, respetuoso con el
medio ambiente aunque inflamable.La
eliminación inadecuada del
electrodoméstico puede provocar un
incendio, así como intoxicación.
Desechar el electrodoméstico de forma
adecuada sin dañar los tubos del
circuito de refrigeración.

* según el equipamiento del aparato

44
Servicio de Asistencia Técnica es

4 Servicio de Asistencia
Técnica
Si no se puede solucionar una avería
ServicodeAsitencaTéic

encendiendo y apagando el
electrodoméstico, ponerse en contacto
con el servicio de atención al
cliente.~ Índice de atención al cliente
adjunto o cubierta trasera
Nosotros encontraremos la solución
adecuada, evitando así también
desplazamientos innecesarios de los
técnicos.
En caso de solicitar la intervención del
Servicio de Asistencia Técnica, no se
debe olvidar indicar el número de
producto (E-Nr.) y el número de
fabricación (FD) del electrodoméstico.

(1U )'

N.º de Número de producto


producto
FD Número de fabricación
*En función del modelo, se encontrarán
estos datos:
en el interior de la puerta/válvula de
servicio abierta y en el dorso del
electrodoméstico.
Confíe en la profesionalidad y
experiencia del fabricante.
Póngase en contacto con nosotros. De
esta manera, se puede estar seguro de
que la reparación del electrodoméstico
la ejecutará personal técnico
debidamente formado e instruido, y de
que se emplearán piezas originales del
fabricante.

45
6
6
7 Reparación y asesoramiento en caso de avería
E 902 245 255

Los datos de contacto para cada país se encuentran en el directorio de centros


del Servicio de Asistencia Técnica.

Robert Bosch Hausgeräte GmbH


Carl-Wery-Straße 34
81739 München, GERMANY

*9001378644*
9001378644 (9806)

También podría gustarte