Reglamento Iwf
Reglamento Iwf
TÉCNICO
DE
HALTEROFILIA
2009-2012
REGLAMENTO TÉCNICO
1. PROGRAMA DE COMPETICIONES
a) Arrancada.
b) Dos Tiempos.
1.2. PARTICIPANTES
1.2.2. En sus actividades, la IWF reconoce tres (3) grupos por edades:
b) SENIOR
1
1.3. CATEGORÍAS
1.3.1. Hay ocho (8) categorías para hombres (Júniors y Seniors). Todas las
competiciones organizadas según las reglas de la IWF deben realizarse con las
siguientes categorías.
1.- 56 kgs
2.- 62 kgs
3.- 69 kgs
4.- 77 kgs
5.- 85 kgs
6.- 94 kgs
7.- 105 kgs
8.- +105 kgs
1.3.2. Hay siete (7) categorías para mujeres Juniors y Seniors. Todas las competiciones
organizadas según las reglas de la IWF deben realizarse con las siguientes
categorías:
1.- 48 kgs
2.- 53 kgs
3.- 58 kgs
4.- 63 kgs
5.- 69 kgs
6.- 75 kgs
7.- +75 kgs
1.3.3. Hay otras 8 categorías para juveniles hombres y 7 categorías para juveniles
mujeres.
2.1. ARRANCADA
2.1.1. La barra está colocada horizontalmente delante de las piernas del levantador.
Es agarrada, manos en pronación, y alzada en un solo movimiento desde la
plataforma hasta la completa extensión de ambos brazos sobre la cabeza,
mientras se desplazan las piernas en tijeras o se flexionan.
Durante este movimiento continuado, la barra puede deslizarse a lo largo del
los muslos y del regazo. Ninguna parte del cuerpo a excepción de los pies
puede tocar la tarima durante la ejecución del levantamiento. El peso levantado
debe ser mantenido en la posición final de inmovilidad, permaneciendo los
brazos y las piernas extendidos y los pies en la misma línea hasta que los
jueces le den la señal para reponer la barra sobre la tarima. La rotación (hacia
atrás) de la muñeca no deberá efectuarse hasta que la barra haya sobrepasado la
cabeza del levantador. El levantador puede recuperarse en el tiempo que
precise del Split o Squat y colocar los pies en la misma línea, paralelos al plano
de su tronco y de la barra. El juez dará la señal para bajar la barra tan pronto
como el levantador esté inmóvil en todas las partes de su cuerpo.
El atleta flexiona las piernas y los brazos para llevar la barra hasta la plena
extensión de los brazos colocados verticalmente. Coloca los pies en línea recta
3
y mantiene los pies y piernas plenamente extendidos y espera la señal de los
jueces para reponer la barra sobre la tarima. Los jueces darán la señal de bajar
la barra tan pronto como el atleta esté inmóvil en todas las partes de su cuerpo.
OBSERVACIÓN IMPORTANTE:
2.3.2. En todos los levantamientos en los que haya un intento inacabado y la barra
llegue a la altura de la rodilla, el juez debe declarar nulo el intento.
2.3.3. Después de la señal del juez para bajar la barra, el levantador debe bajar la
barra al suelo por delante de su cuerpo y no dejarla caer deliberadamente o
accidentalmente, pudiendo soltar la barra una vez que ésta haya pasado el nivel
de su cintura.
2.3.4. Si el competidor no puede hacer una completa extensión de los brazos, por
alguna deformación anatómica, debe informarlo a los tres jueces y al jurado
antes del comienzo de la competición.
2.3.6. Está prohibido el uso de grasa, aceite, agua, talco, o cualquier lubricante de
similar tipo sobre los muslos. Al levantador que llegue a la tarima de
competición con algún lubricante puesto, le será ordenado que se lo quite.
Durante la operación de limpieza el reloj seguirá marcando.
2.4.2. Tocar la tarima con cualquier parte del cuerpo, que no sean los pies.
4
2.4.3. Extensión desigual o incompleta de los brazos al finalizar el movimiento.
2.4.11. Fallar al reponer la barra sobre la tarima, es decir, la barra en su totalidad debe
tocar primero la tarima.
2.6.2. Tocar los muslos o rodillas con los codos o la parte superior de los brazos.
3. MATERIAL Y FORMULARIOS
3.1.1. Todos los levantamientos en una competición deben realizarse sobre una
tarima de competición reglamentaria.
5
3.1.2. La tarima debe ser cuadrada, de cuatro (4) metros de lado. Cuando el suelo de
alrededor de la tarima tenga un color similar o igual, el borde superior de la
plataforma debe tener una línea de quince (15) cms. como mínimo de diferente
color.
3.1.5. Alrededor de la tarima debe haber una zona diáfana de un metro (1mt) sin
obstáculos ni discos
3.1.8. El talco y la resina deben estar cerca de la tarima, por donde acceden los
levantadores; la barra debe estar limpia y desinfectada, y los utensilios para
ellos deben estar próximos a los auxiliares.
3.1.9. Una camilla debe estar preparada cerca de la tarima para el transporte de
lesionados.
6
3.3. OTRAS NECESIDADES
3.4. EQUIPAMIENTOS
3.4.2. Las empresas homologadas que tienen licencia de la IWF, deben pagar una
cuota para los Juegos Olímpicos. La licencia de la IWF cumple con todos los
requisitos de calidades requeridos por ella.
3.4.3. Para los Juegos Olímpicos el Comité Ejecutivo seleccionará las empresas de
barras y tarimas de entre las que tienen la homologación de la IWF.
3.5. LA BARRA
3.5.1. Únicamente las barras homologadas por la IWF pueden ser utilizadas en las
competiciones de halterofilia bajo su jurisdicción.
7
3.5.2. La barra se compone de las siguientes partes:
[Link]. i) La Barra
a) Un peso de 20 kgs.
b) Longitud de 2.200 mm., con una tolerancia de + 1 mm.
c) Diámetro de la barra de 28 mm. Con una tolerancia de + 0,03 mm., en
d) la parte interior de la barra.
e) Diámetro de manga de 50 mm., con una tolerancia de + 0,2 mm.
f) Distancia entre los collarines de la parte interior es de 1.310 mm., con
g) una tolerancia de + 0,5 mm.
h) Ancho de los collarines de la manga es de 30 mm., con una
i) tolerancia de + 0,5 mm.
j) A fin de facilitar el agarre y la posición de las manos del levantador, la
k) barra tendrá unos resaltes.
a) Peso 15 kgs.
b) Longitud de 2.010 mm., con una tolerancia de + 1 mm.
c) Diámetro de la barra, 25 mm., con una tolerancia de + 0,03 mm.
d) Diámetro de manga de 50 mm., con una tolerancia de + 0,2 mm.
e) Distancia entre los collarines de la parte interior es de 1.310 mm.,
con una tolerancia de + 0,5 mm.
f) Ancho de los collarines incluyendo el collar de la manga: 30 mm,
con una tolerancia de + 1 mm.
g) A fin de facilitar el agarre y la posición de las manos del
levantador, la barra tendrá unos resaltes.
8
b) El diámetro del disco más grande es de 450 mm., con una tolerancia de
+
1 mm.
c) Los discos de 450 mm. de diámetro deben ser recubiertos con goma o
por lo menos estarán pintados en la superficie de los bordes.
d) Los discos de menos de 10 kgs. pueden estar hechos de metal u
otro material aprobado.
e) Todos los discos deben llevar una clara indicación de su peso.
Para fijar los discos a la barra, cada barra debe estar equipada con dos
collarines que pesen 2,5 kgs. cada uno para hombres y mujeres.
Nota: Los collarines pueden ser colocados para permitir la carga exterior.
3.5.3. Tolerancia para los discos y barras de competición: para los componentes que
pesen más de 5 kilos debe de ser más 0,1% a – 0,05%. En los componentes de
5 kilos o menos la tolerancia debe ser +10 gramos a – 0 gramos.
Tolerancia de discos de entrenamientos: para estos componentes la tolerancia
debe de ser + 0,8% a – 0,8% (Referencia en la Tabla de Tolerancias en el
anexo nº 3).
Los discos de entrenamientos deben estar fabricados en colores conforme a los
discos de competición o en negro con las bandas de colores respectivos. Los
discos deben estar marcados “entrenamientos”.
3.5.5. La barra debe ser cargada con los discos más grandes y pesados en la parte
interior y los más pequeños y ligeros en orden decreciente de peso de adentro a
fuera. Los discos deben estar colocados de tal forma que los jueces puedan ver
el peso de cada disco. Los discos estarán ajustados a la barra por medio de los
collarines.
Las barras deberán tener una identificación mediante marcas de color, para su
fácil reconocimiento. La barra masculina tendrá unas marcas azules y la
femenina unas marcas amarillas. Estos colores se corresponderán con el color
de los discos de 20 y 15 Kg.
a) Una caja de control para cada uno de los tres (3) jueces. Estas cajas de
control deben ir equipadas con dos (2) pulsadores, uno blanco y otro
9
rojo y una señal de aviso (zumbador).
b) Un aparato que dé visual y audiblemente señal de “tierra”, que está
situado en un soporte enfrente de la tarima de competición.
c) Dos o más juegos de “luces” equipados con tres (3) luces rojas y tres
(3) luces blancas situadas horizontalmente mediante las que se
mostrará a los participantes y auditorio la decisión tomada por los
jueces.
d) Uno o más paneles de control, equipados con tres (3) luces rojas y tres
(3) luces blancas, que se encenderán simultáneamente cuando los
jueces pulsen el botón correspondiente. Estos paneles de control, que
se situarán en la mesa del Jurado, dispondrán de una señal de aviso
(zumbador) que podrá utilizarse para llamar a todos o a cada uno de
los jueces a la mesa del Jurado.
[Link]. Cada uno de los jueces deberá dar la señal de “tierra” mediante la presión
del botón blanco, que indicará movimiento “válido”, o “nulo”
presionando el botón rojo, de acuerdo con las reglas establecidas al
respecto.
[Link]. Tan pronto como un juez juzgué un movimiento válido debe presionar el
botón blanco de la caja de control.
[Link]. Tan pronto como un juez juzgué un movimiento nulo, durante o al final
de la ejecución del movimiento debe pulsar, inmediatamente el botón
rojo de su caja.
[Link]. En el momento en que dos jueces den el mismo veredicto, una señal
visible y audible dará la señal de tierra.
[Link]. Tres segundos después que los tres (3) jueces hayan dado sus juicios las
luces del panel de jueces se encenderán, indicando los juicios
individuales de los jueces por medio de los colores (rojo y blanco). Estas
luces permanecerán encendidas por espacio mínimo de tres (3) segundos.
10
“Movimiento nulo”. Si fuese demasiado tarde para poder cambiar el
color de las luces, los jueces deberán levantar el banderín rojo para
indicar este cambio.
[Link]. Cuando se haya dado la señal de “tierra” y las luces del panel de jueces
estén encendidas y el levantador no baje la barra, el juez central deberá
decir “tierra” e indicar con el brazo al levantador que baje la barra.
3.8. LA BÁSCULA
3.8.3. El certificado de peso fiel de la báscula no debe estar expedido con más de tres
(3) meses de antelación a la fecha de la competición.
3.9. CRONÓMETRO
11
3.10. MARCADOR DE COMPETICIÓN
- Número de orden.
- Nombre de cada competidor en orden progresivo de acuerdo con el
número de sorteo.
- Año de nacimiento (si es posible la fecha de nacimiento)
- Peso corporal
- Nombre de su país
- Resultado de los tres (3) intentos en Arrancada
- Resultado de los tres (3) intentos en Dos Tiempos.
- Resultados del Total Olímpico.
- Clasificación final
12
3.14.2. Lista de pesaje
Una para cada competición, debe contar con la siguiente información de los
participantes:
• Número de sorteo, nombre, fecha de nacimiento, código del país, total
olímpico de inscripción y peso corporal del competidor.
• Primer intento de arrancada y dos tiempos.
• Firma de los jueces que atienden el pesaje.
Esta lista preparada se distribuirá tan pronto como sea posible, una vez
efectuado el pesaje.
Se deberá guardar una copia de seguridad por la persona designada por la IWF
4. VESTUARIO DE COMPETIDORES
4.1. MAILLOT
4.1.1. Los competidores tienen que utilizar una vestimenta cuyo diseño y forma esté
en función del siguiente criterio:
El maillot:
- Puede ser una vestimenta de una o dos piezas, pero deberá cubrir el
tronco de los levantadores/ras.
- Tiene que estar ajustado al cuerpo.
- El escote no tendrá cuello.
13
- Puede ser de cualquier color.
- No podrá cubrir los codos.
- No podrá cubrir las rodillas.
4.1.2. Puede usarse una camiseta debajo del maillot. Las mangas de la misma no
cubrirán los codos. La camiseta no tendrá cuello.
Se pueden usar mallas de licra ajustadas debajo o sobre el maillot. Estas no
podrán cubrir las rodillas.
4.1.3. No puede utilizarse una camiseta y pantalón corto en lugar del maillot.
4.1.4. Durante las competiciones, los atletas participan con la uniformidad que haya
sido aprobada por su Federación. La Ceremonia de Entrega de Medallas se
considera parte de la competición para la utilización de la uniformidad.
4.1.5. Pueden usarse calcetines pero éstos no podrán exceder la altura por debajo de
las rodillas y no podrán cubrir ningún vendaje en áreas prohibidas.
4.2.3. Está permitido el uso de una correa sobre el empeine del pie.
4.2.4. La parte del calzado que cubre el tacón puede ser reforzada.
4.2.5. La altura máxima permitida desde la suela del calzado hasta el final del mismo,
es de 13 cms.
4.2.6. La suela no puede sobresalir del calzado en ninguna de sus partes más de 5
mm.
4.2.7. El calzado puede estar hecho de un sólo material o combinarlo de varios
materiales.
4.3. CINTURÓN
14
4.4. VENDAJES Y APÓSITOS
4.4.1. Pueden usarse vendajes y apósitos en las muñecas, rodillas y manos. Pueden
usarse vendajes o apósitos en dedos y pulgares.
4.4.2. Los vendajes pueden ser de gasa, crepé médico o cuero. Puede utilizarse sobre
las rodillas un vendaje elástico o rodillera que permita libertad de movimientos.
Esta parte final del vestuario no puede reforzarse en ningún caso.
4.4.3. La superficie de piel máxima que puede cubrirse en la muñeca es de 100 mm.
4.4.4. En las rodillas el ancho del vendaje no puede cubrir más de 300 mm. de piel.
4.4.7. Están permitidos los apósitos sobre los dedos, pero éstos no deberán cubrir las
yemas de los dedos.
4.4.8. A fin de proteger las palmas de las manos, se permite el uso de guantes
especiales sin dedos. Ejemplo: guantes de protección de gimnasia, los guantes
de los ciclistas. Estos guantes deben cubrir únicamente la primera falange de
los dedos. Si se llevase apósitos en los dedos, deberá haber una separación
visible entre los guantes y los apósitos.
4.4.9. Están prohibidos los vendajes o similares en las siguientes partes del cuerpo:
- Codos.
- Torso.
- Muslos.
- Tibias.
- Brazos.
4.4.10. Solamente se puede usar o autorizar un tipo de vendaje en cualquier parte del
cuerpo.
4.5 Cada elemento del vestuario debe de estar acorde con la regla 10.4 de esta
Reglamento Técnico
15
5. COMPETICIONES
5.2.3. Oro, plata y bronce serán las medallas respectivas a las tres primeras plazas de
arrancada, dos tiempos y total olímpico de cada categoría de peso corporal.
16
5.2.8. Responsabilidades Financieras / Federaciones Organizadoras / Comité
Organizador
Nota 1: Cada miembro del Comité Ejecutivo tiene derecho a una habitación
individual, si él o ella es un Oficial Técnico por la duración entera Campeonato
del Mundo. Si él o ella participan solamente en las reuniones, esta condición es
aplicable solamente al tiempo que duren las reuniones. Si el miembro del
Comité tiene que pagar la habitación, solo lo hará por el precio establecido por
el Comité Organizador para la habitación doble.
[Link]. Garantizar los precios del alojamiento con al menos seis meses de antelación al
campeonato y no podrán ser incrementados.
[Link]. Dar facilidades libres de carga para el Congreso, Reuniones del Comité
Ejecutivo, Comité Verificador de inscripciones finales, reuniones de jueces,
conferencia de calendario, incluyendo salas de reunión, interpretes, facilidades
técnicas, café, refrescos, etc..
17
[Link]. Suministrar para la organización técnica todas instalaciones necesarias, sin
cargo, (equipamientos, salones y accesorios suficientes para el personal
técnicos, primeros auxilios, refrigerios, etc.. en las competiciones y los
entrenamiento, requerido por las reglas de IWF que incluyen:
• Lugar de competición
• Área de calentamiento
• Área de descanso de atletas
• Sala de primeros auxilios
• Instalaciones de control de doping
• Centro de prensa
• Sala VIP y Jueces
• Oficinas de la secretaría de IWF
• Sala de pesaje
• Sauna
• Lugar de entrenamiento
[Link]. Facilitar libre de cargo, durante los días del campeonato más cinco días (5),
para los Presidentes de los Comités, Técnico, Médico, Entrenadores y de
Investigación cuando no estén nombrados como técnicos
[Link]. Facilitar libre de cargo el billete de ida y vuelta en clase business, alojamiento y
manutención para los días de competición, más seis días de (6) para el
Presidente de IWF, el Secretario General, y viajes en clase económica para los
días del campeonato más cinco días (5) para los miembros de la Secretaría y el
Delegado de prensa nombrada.
18
[Link]. Los Oficiales Técnicos, el Presidente de la IWF, Secretario General, el
Jefe de Personal de la IWF y miembros de la secretaria, el Delegado de
prensa y los periodistas acreditados no tienen que pagar la inscripción.
Los miembros del Comité Ejecutivo y los delegados del Congreso que
acudan a sus respectivas reuniones también estarán exentos del pago de
la inscripción, pero después del Congreso no se beneficiaran de estos
privilegios, como son transporte, entrada a la competición y actos
sociales.
5.3.2. Las competiciones de halterofilia en los Juegos Olímpicos será acordado por el
Comité Ejecutivo de la IWF, el Comité Olímpico Internacional y el Comité
Organizador de los Juegos, con un número apropiado de días de competición,
con día de descanso (s) incluido, cuando se estime conveniente.
5.3.4. Las medallas de oro, plata y bronce olímpicas serán logradas, respectivamente
por las tres primeras plazas en el Total Olímpico de cada categoría de peso
corporal.
5.3.5. El Comité Ejecutivo de la IWF designará dos (2) delegados técnicos para los
Juegos Olímpicos, cuya tarea será ayudar y coordinar a la Organización
Técnica de la competición olímpica. El número de delegados técnicos
presentes en la ciudad de los Juegos será fijado entre el Comité Organizador y
la IWF.
5.3.6. Seis meses antes de los Juegos Olímpicos el Comité Ejecutivo designará los
Oficiales Técnicos para los Juegos, de acuerdo con la lista de candidatos
propuestos por las Federaciones Nacionales. Los Oficiales Técnicos
seleccionados no pueden ser miembros de su equipo nacional olímpico.
19
5.4. JUEGOS OLÍMPICOS DE LA JUVENTUD
5.4.1. La edad de los competidores será de dieciséis (16) y diecisiete (17) años.
Hombres: 56 Kg.
62 Kg.
69 Kg.
77 Kg.
85 Kg.
+85 Kg.
Mujeres: 48 Kg.
53 kg
58 kg
63 kg
+63 kg
5.4.5. Los Comités Olímpicos Nacionales harán la inscripción de los atletas en los
Juegos de acuerdo con la calificación obtenida en los respectivos sistemas.
5.4.6. Las medallas de oro, plata y bronce olímpicas serán logradas, respectivamente
por las tres primeras plazas en el Total Olímpico de cada categoría de peso
corporal.
5.5.2. Las reglas de las competiciones de halterofilia de estos Juegos así como el
programa de las mismas deberán ser aprobadas por la IWF en una publicación
anterior. Las reglas deberán ser en inglés y en aquellas lenguas que el Comité
Organizador considere conveniente.
5.5.3. La IWF supervisará las condiciones y designará los miembros del jurado y los
árbitros para la competición de halterofilia tras la consulta con las Federaciones
Continentales/Regionales/ u Organizador de los Juegos. La IWF presentará con
anterioridad suficiente a la Ceremonia de Inauguración de los Juegos la
seguridad de que las condiciones son las adecuadas y que las reglas de la IWF
serán seguidas.
20
5.5.4. La IWF podrá ser representada entre otros por el Presidente, el Secretario
General o por el Delegado designado por el Presidente y Secretario General al
unísono. El representante de la IWF asumirá el cargo de Presidente del Jurado,
miembro del jurado o Secretario de Competición según la que se consideré más
conveniente.
5.5.6. Las medallas de oro, plata y bronce serán logradas, respectivamente por las tres
primeras plazas en Arrancada, Dos Tiempos y Total Olímpico de cada
categoría de peso corporal especificadas en los reglamentos acordados entre los
Comités Organizadores y la IWF.
5.6.2. La IWF estará representada por un Delegado nominado para cada Campeonato
del Mundo Universitario.
5.7. UNIVERSIADA
21
6.1.2. La Normativa contendrá la siguiente información:
6.1.5. Las entradas finales deben ser confirmadas por la IWF. No se aceptará las
inscripciones finales incompletas y/o incorrectas. Los atletas no relacionados
en la inscripción final no tomarán parte en el campeonato.
22
6.1.7. Durante el campeonato y en cada categoría los competidores pueden ser
divididos en dos (2) o más grupos por el Secretario y/o Director de la
Competición. La distribución de los grupos seguirá la verificación de las
entradas finales de acuerdo con el Total Olímpico presentado.
6.1.8. Si dos o más atletas tienen el mismo Total Olímpico, pueden ser colocados en
distintos grupos de acuerdo con su número de sorteo (el atleta con el número
más bajo estará en el grupo A y los restantes en el grupo B). Habrá que tener en
cuenta la regla 6.5.7. referente a la marca Total presentada.
6.1.9. Antes de la Reunión Técnica de jueces los mismos serán asignados a las
competiciones.
6.2. SORTEO
6.3. PESAJE
6.3.1. El pesaje de cada categoría de peso corporal comienza dos (2) horas antes de su
competición y dura una (1) hora.
6.3.2. El pesaje oficial se efectúa en una sala equipada con los siguientes materiales:
6.3.4. Los jueces controlarán el peso del atleta, que será registrado por el Secretario
de competición.
6.3.6. Solamente se dará a conocer la lista de las categorías una vez que se hayan
pesado todos los competidores.
6.3.7. Los competidores son llamados uno a uno a la sala de pesaje de acuerdo con la
progresión de su número de sorteo. Si los competidores no están presentes
cuando sea su turno de pesaje, de acuerdo con el número de sorteo, se pesará al
final de la secuencia.
23
6.3.8. Cuando los competidores sean de diferentes categorías, el orden de pesaje será
categoría por categoría
6.3.14. Durante el pesaje, el entrenador de cada participante deberá indicar y firmar los
primeros intentos (Arrancada y Dos tiempos) en la tarjeta del competidor. De
acuerdo con la regla 6.5.7.
6.3.15. Tras el pesaje de un levantador el Secretario de Competición dará tres (3) pases
para los técnicos que lo acompañaran en la sala de calentamiento durante su
competición. Si hay un segundo levantador de ese país en la categoría, se le
dará un (1) pase adicional, cuando se haya pesado. Servirá, solamente, para
tener acceso a la sala de calentamiento ese día. Los pases tendrán un color
distinto cada día.
6.4. PRESENTACIÓN
6.4.1. Quince (15) minutos antes del inicio de la competición de cada grupo o
categoría, habrá un desfile de presentación:
24
marcha apropiada. Los miembros del Jurado y Secretario de Competición serán
presentados en sus lugares de trabajo en la zona de competición y durante una
pausa, antes del inicio de la misma.
6.5.2. Los Oficiales pedirán a cada levantador o a su entrenador que indiquen en las
tarjetas el peso requerido para cada intento. Los cambios serán comunicados,
inmediatamente, a la Secretaría de la Competición quién lo comunicará al
locutor para que lo anuncie.
Siempre que las facilidades técnicas lo permitan, la labor de los oficiales puede
ser realizada mediante un sistema de intercomunicación (por medio de un
teléfono en la zona de calentamiento y otro en la mesa del Secretario de
Competición), o mediante la ayuda de una cámara de vídeo y dos (2) monitores
(uno en la sala de calentamiento y otro enfrente del Secretario de
Competición).
6.5.3. La barra se carga progresivamente. El participante que solicite el peso más bajo
levanta en primer lugar. Una vez cargada la barra y anunciado el peso no puede
reducirse el peso de la barra. Los competidores o sus entrenadores deben por
consiguiente observar el progreso de las cargas y estar preparados para hacer
un intento con el peso que ellos hayan elegido
6.5.7. La suma del peso inicial en Arrancada junto con el peso inicial en Dos
Tiempos no debe de ser menos de 20 Kg. con respecto al total olímpico de la
inscripción final hecha. En la mujeres 15 kg. Es responsabilidad de la
Secretaría y de los Jueces revisar este tema durante el pesaje, y del Jurado,
Controlador Técnico y Jefe de la Competición, durante la misma.
25
Ejemplo.- Un deportista se inscribe con un total olímpico de 200 Kg. La
combinación de los primeros intentos de Arrancada y Dos Tiempos deben
sumar, al menos 180 Kg. (80 y 100, 70 y 110,….)
Esta regla puede suponer la eliminación de una atleta, por parte del Jurado de la
competición.
6.5.8. Hay cuatro (4) factores que deben ser tomados en consideración al hacer las
llamadas de los competidores:
• Peso de la barra.
• Número de intento (primero, segundo o tercero).
• Número de sorteo del competidor.
• Progresión del peso (diferencia en kilos entre su anterior intento
y el solicitado a continuación).
6.5.9. Se concede un minuto (60 segundos) a cada competidor desde su llamada hasta
el comienzo de su intento. Después de treinta (30) segundos, se dará una señal
de aviso. Si el levantador tiene dos (2) intentos consecutivos, éste tendrá dos
(2) minutos (120 segundos) para hacer su intento consecutivo. Transcurridos
treinta (30) segundos se oirá la señal de aviso, y cuando falten 30 segundos
para que transcurran los dos minutos sonará otra vez. Si al final del tiempo el
competidor no ha levantado la barra de la tarima el intento será dado “NULO”
por los tres jueces. Se comienza a medir el tiempo al final de la llamada hecha
por el locutor o cuando la barra haya sido cargada finalmente, sin tener en
cuenta cual de estas acciones es la última que se ha realizado.
6.5.12. La llamada final es la señal dada por el cronómetro treinta (30) segundos antes
de que finalice el tiempo reglamentario.
6.5.13. Antes del primer intento o entre dos intentos, el entrenador/atleta debe notificar
y firmar el próximo intento en la tarjeta de competidor y tiene hasta dos
cambios por intento, excluyendo el incremento automático. Deberá realizarlo
antes de la llamada final. En el caso de que se le pasen los treinta segundos
deberá salir con los kilos puestos automáticamente. En el caso de que tenga dos
minutos, deberá confirmar o cambiar el peso asignado antes de los primeros 30
segundos, pudiendo cambiar el peso solicitado antes de la llamada final, y
siempre que haya confirmado antes de esos primeros 30 segundos. Si no realiza
cambio o confirmación del peso, durante esos primeros 30 segundos, pierde la
posibilidad de los dos cambios en ese intento y debe de salir con los kilos
asignados automáticamente.
6.5.14. Si un participante solicita un cambio de peso, y aún tiene que hacer ese intento,
el reloj se parará hasta que se haga el cambio de peso. Después de realizado el
cambio de peso, el reloj será puesto en marcha hasta el final del tiempo
reglamentario. Si un levantador solicita un cambio y por consiguiente tiene que
26
continuar otro levantador, se le dará un tiempo normal de un minuto (60
segundos) para su siguiente intento.
6.5.15. Cuando un atleta pide un cambio de peso y le toca a otro atleta, el tiempo
empieza a correr, pero este, a su vez, solicita un cambio siendo de nuevo el
turno para el primer atleta, entonces de le concederá un minuto de tiempo.
EJEMPLO 1: Cuando la barra se carga con un peso más ligero que el solicitado
por el competidor, éste puede, si lo desea, aceptar el peso o rehusar el intento
incluso si este resultado fuese válido y que la barra estuviese cargada con un
peso múltiplo de 1 Kg. En caso de rechazo por parte del competidor, éste tiene
derecho a otro intento con el peso que originalmente haya solicitado.
27
6.5.19. Durante cualquier competición organizada sobre una tarima o escenario, nadie,
a excepción de los miembros del Jurado, los Jueces Oficiales, los Locutores,
Técnicos, entrenadores (ver 6.3.15.) y los participantes de cada categoría o
grupo podrán permanecer en el área de competición.
6.6. DESCANSO
6.6.2. El Jurado puede aumentar o disminuir este periodo de tiempo y deberá ser
anunciado previamente, a todos los interesados.
28
Primer clasificado 28 puntos Decimocuarto clasificado 12 puntos
Segundo clasificado 25 puntos Decimoquinto clasificado 11 puntos
Tercer clasificado 23 puntos Decimosexto clasificado 10 puntos
Cuarto clasificado 22 puntos Decimoséptimo clasificado 9 puntos
Quinto clasificado 21 puntos Decimoctavo clasificado 8 puntos
Sexto clasificado 20 puntos Decimonoveno clasificado 7 puntos
Séptimo clasificado 19 puntos Vigésimo clasificado 6 puntos
Octavo clasificado 18 puntos Vigésimo primer clasificado 5 puntos
Noveno clasificado 17 puntos Vigésimo segundo clasificado 4 puntos
Décimo clasificado 16 puntos Vigésimo tercer clasificado 3 puntos
Undécimo clasificado 15 puntos Vigésimo cuarto clasificado 2 puntos
Duodécimo clasificado 14 puntos Vigésimo quinto clasificado 1 punto
Decimotercero clasificado 15 puntos
6.7.5. Se darán puntos a los equipos por los mejores resultados en (Arrancada, Dos
Tiempos y Total), para la clasificación de los mismos.
6.7.8. Un “ blanqueo” en el Dos Tiempos permite puntuar al atleta, por equipo, con
la clasificación obtenida en la Arrancada, pero no tendrán ninguna puntuación
en el Total
.
7. TÉCNICOS EN COMPETICIÓN
29
7.1.3. También se deberán designar Doctores
7.1.5. Los Oficiales Técnicos deben estar presentes en sus posiciones treinta
(30) minutos antes del horario fijado para su función.
7.2.2. Verificar la lista de los atletas y dividir a los mismos en grupos cuando sea
necesario, de acuerdo con la inscripción final total presentados por las
Federaciones participantes.
7.2.7. Supervisar la regla 6.5.7. sobre la inscripción final y los pesos iniciales
30
7.3. EL JURADO
7.3.1. La función del Jurado es asegurar que se sigan las Reglas Técnicas y sean
aplicadas.
7.3.2. Todos los Miembros del Jurado deben ser jueces de primera (1ª) categoría.
7.3.3. Todos los Miembros del Jurado deben ser de diferentes países. Una mujer
debe de ser designada en cada Jurado, siempre que sea posible
7.3.4. En los eventos de la IWF, los Jurados estarán compuestos por tres (3), o cinco
(5) miembros cada uno, siendo el Presidente uno de sus componentes. Podrán,
asimismo, asignarse dos (2) Jurados de reserva.
7.3.5. Durante el curso de la competición y después del primer aviso, el Jurado, por
voto unánime, puede reemplazar a cualquier juez cuyas decisiones prueben su
incompetencia. La imparcialidad de los jueces no puede ser puesta en duda. Sin
embargo, puede producirse una falta involuntaria en el arbitraje. En estos casos
debe permitirse al juez que explique la decisión tomada.
7.3.6. Una vez observado el trabajo de los jueces a través de la competición, el Jurado
dará su opinión por medio de un formulario especial. Los formularios serán
recogidos por el Controlador Técnico al final de la competición y los juicios
emitidos serán sumados y registrados por el Comité Técnico y el Secretario
General
7.3.7. El Jurado, por unanimidad, tiene el poder de revocar la decisión de los jueces
cuando, esta decisión por acuerdo unánime del Jurado, haya sido técnicamente
incorrecta. Esta decisión debe de ser comunicada por el Presidente del Jurado
al locutor y al Controlador Técnico que lo comunicaran al publico y al
entrenador y atleta respectivamente.
7.3.10. El Jurado debe estar situado donde la visibilidad de la competición sea clara y
no sea obstaculizada. La mesa estará situada, como máximo, a 10 metros del
centro de la tarima, entre el espacio del juez central y uno de los jueces
laterales. Los Jurados de reserva no se sentarán en la misma mesa del Jurado.
Únicamente ocupará un sitio en ella si son llamados para reemplazar a alguno
de los cinco miembros titulares.
7.3.11. Los Miembros del Jurado deben permanecer en sus respectivos sitios en la
presentación de medallas durante la Ceremonia de Entrega de Medallas. Éstos
deben asegurarse de que los jueces hagan lo mismo
7.3.12. Se debe colocar sistema de conexión directa entre el Presidente del Jurado y el
sistema de control de la competición
31
7.4. CONTROLADORES TÉCNICOS
7.4.3. En los Campeonatos del Mundo y Juegos Olímpicos, se designarán dos (2)
Controladores Técnicos por categoría. En los demás Juegos y Torneos
Internacionales, los Controladores serán designados por el Delegado oficial de
la IWF, en el numero que estime conveniente
7.4.9. Asegurar que mientras el atleta se encuentre sobre la tarima, nadie, incluso el
Controlador Técnico, pueda verse en la zona (para no impedir visibilidad a los
espectadores o a las cámaras de televisión)
32
7.5. JUECES
7.5.4. La licencia válida se identificará por un sello autoadhesivo que estará inserto
en la última página del carnet de juez.
7.5.7. Un nuevo carnet, tendrá un costo de 200 US$ dólares sea de 1ª o 2ª categoría..
7.5.10. Los jueces de 2ª categoría serán inscritos desde el mismo día que realicen su
examen.
7.5.11. Cada carnet tiene un espacio para anotar los encuentros internacionales en los
que haya arbitrado el juez. Estas anotaciones pueden ser hechas por el
Presidente o el Secretario General de la IWF, los Presidentes de los Jurados, el
Secretario de Competición o por el Secretario de la Federación Nacional a la
que pertenece el juez.
7.5.12. En todos los eventos de la IWF , tres (3) jueces (un juez central y dos laterales)
y un juez reserva, serán designados para tomar parte en cada categoría o grupo
33
en las competiciones celebradas según las Reglas de la IWF. Se designará a
una mujer en cada grupo de jueces, siempre que sea posible.
7.5.13. Antes de la competición, los jueces deberán asegurarse, bajo la guía del
Secretario de la competición y del Controlador Técnico, que:
7.5.14. Antes de la competición, todos los jueces deberán dejar su carnet de juez
Internacional sobre la mesa del Jurado, delante del Presidente.
7.5.15. El juez central deberá estar sentado a cuatro (4) metros del frente de la tarima y
en línea con el centro. Los jueces laterales deberán estar sentados en línea con
el juez central, a una distancia de tres (3) o cuatro (4) metros, de él.
7.5.17. Los jueces deberán indicar el resultado del levantamiento por medio de
señales: “levantamiento válido”, señal blanca; “levantamiento nulo”, señal roja.
Un levantamiento será válido con dos (2) o tres (3) luces blancas y nulo con
dos (2) o tres (3) luces rojas.
7.5.25. Dos jueces de una misma nación no podrán ser seleccionados para arbitrar en
el mismo grupo.
7.5.26. Las Federaciones Nacionales pueden proponer un máximo de dos (2) jueces de
categoría internacional primera (1ª9 para arbitrar los Campeonatos Mundiales
con tres (3) meses de antelación a la celebración de los mismos. El Comité
Técnico de la IWF seleccionará de entre los jueces propuestos a aquellos que
arbitrarán. El número de jueces que serán elegidos estará determinado por el
Comité Técnico, una vez conozca el programa de los campeonatos. Se
comunicará a las Federaciones los jueces que han sido elegidos y aquellos que
hayan sido desestimados. Los jueces seleccionados serán designados para
participar en las distintas categorías o grupos por el comité Técnico en el lugar
de los Campeonatos del Mundo antes de que comience la competición.
7.5.27. Los jueces para los Juegos Olímpicos son seleccionados por el Comité
Ejecutivo de la IWF a propuesta de las Federaciones Nacionales (máximo dos
(2) por Federación) seis (6) meses antes de la fecha de los Juegos.
PROMOCIÓN DE JUECES
7.5.28. Para que un juez sea promocionado a categoría Internacional deben reunir las
siguientes condiciones los candidatos:
35
d) Debe probar su competencia en un examen práctico organizado bien
por la IWF o en curso aprobado por la IWF y organizado por su
Federación Nacional.
e) Debe obtener por lo menos una puntuación mínima del 85 % en su
examen escrito, confeccionado y revisado periódicamente por el
Comité Técnico.
Los requisitos para el examen de jueces primera (1ª) categoría son los
siguientes:
7.5.29. Para ser promocionado de 2ª categoría a 1ª, los jueces, deberán probar su
competencia ante tres (3) jueces de categoría primera (1ª) en el curso de una
competición organizada de acuerdo con las Reglas de la IWF (no en
competición para veteranos). Además el candidato debe pasar un examen
escrito en forma de cuestionario confeccionado y revisado periódicamente por
el Comité Técnico.
7.5.30. Los candidatos deben haber actuado como juez segunda (2ª) categoría por lo
menos durante dos (2) años.
7.5.32. Los tres miembros del Comité examinador pueden ser todos del mismo país.
7.5.35. La hoja de examen será una copia del acta de la competición y será revisada
por el Comité examinador para registrar las puntuaciones.
7.5.36. Los nombres y nacionalidades de los tres (3) candidatos deberán registrarse en
correspondencia con sus posiciones en relación a la tarima. Ejemplo: El juez
sentado a la izquierda de la tarima será el juez núm. 1; el juez central será el
núm. 2 y el juez colocado a la derecha de la tarima será el juez núm. 3. Los
examinadores firmarán asimismo, poniendo su nombre y nacionalidad.
7.5.37. Los nombres de los participantes serán registrados en el mismo orden en todas
las hojas de examen del Comité Examinador de forma que todas las
puntuaciones coincidan.
7.5.38. Los candidatos deberán juzgar cien (100) intentos por lo menos. Esto incluye
tanto los intentos completos como incompletos.
36
levantamiento y una equis (X) levantamiento nulo. Debajo de estas marcas y
utilizando los mismos signos, señalarán las decisiones dadas por los tres jueces.
/
/// los tres jueces dieron señales correctas.
X
XXX los tres jueces dieron señales correctas.
X
X/X el juez central dio una señal incorrecta.
X
/XX el juez número 1 dio una señal incorrecta.
7.5.40. Cuando únicamente se examina el juez central y éste da una señal incorrecta,
ejemplo: Una señal demasiado pronta o tardía de “tierra” el examinador deberá
señalarlo con una “X” y la letra “S” debajo para indicar señal incorrecta. Un
candidato puede, por consiguiente, cometer dos (2) faltas durante un
levantamiento. Ambas faltas deben ser expuestas en el Acta.
7.5.41. Los examinadores señalan con un “0” todo levantamiento que no sea
completado por los competidores, ejemplo: dejar caer la barra en la Arrancada
o Cargada de Dos Tiempos fallando para completar el Jerk, etc.
7.5.44. Las Actas originales se enviarán al Secretario General de la IWF sin ninguna
alteración adicional, quien calculará por ellas el porcentaje de la puntuación
obtenida por el candidato en su examen práctico.
7.5.46. La fecha de promoción del candidato será aquella del día que hizo el examen.
7.5.48. Los candidatos que no aprueben el examen deben esperar seis (6) meses antes de
presentarse a examen de nuevo.
37
7.6. CRONOMETRADOR
7.6.4. Controlar el cronómetro cuando los atletas sean llamados a la tarima para hacer
sus intentos durante el curso de la competición de acuerdo con las reglas de la
IWF.
7.6.5. Dará un minuto (60 segundos) o dos minutos ( 120 segundos ) al comienzo de
cada intento. El tiempo comenzará cuando el locutor haya hecho la llamada y
/o esté cargada la barra y no haya auxiliares en la tarima.
7.6.8. A fin de llevar a cabo sus funciones con propiedad, el cronometrador deberá
actuar en estrecha colaboración con el locutor y el Presidente del Jurado.
7.7.1. La labor del Jefe de Oficiales es la de supervisar los kilos solicitados por los
entrenadores/atletas, aceptándolo o rechazándolo de acuerdo con las reglas
técnicas y comunicarlo a la mesa de la competición a través de un
intercomunicador.
7.7.2. En los Campeonatos de Mundo y Olimpiadas debe ser un Juez Internacional de
1ª, que hable inglés y será designado por la IWF
7.8. LOCUTOR
7.9.1. Se convocarán médicos para los Juegos Olímpicos, Campeonatos del Mundo y
Torneos Internacionales más importantes a fin de que estén de guardia durante
las competiciones de cada una de las categorías de peso corporal.
7.9.3. Conocer y utilizar los servicios médicos y cooperar en la toma de muestras del
control de dopaje.
7.9.4. Estar preparados para prestar servicio médico en caso de lesión o enfermedad
del atleta, cooperar con los médicos de los equipos y advertir a los
entrenadores, directivos y atletas sobre la posibilidad de continuar la
competición después de una lesión.
7.9.6. En los Campeonatos Mundiales, dos (2) médicos deberán estar de guardia al
mismo tiempo. En caso de ser necesario podrá solicitarse a los médicos de los
equipos que ayuden a los médicos de guardia. Si hay una necesidad de atención
médica el competidor aceptará la actuación del doctor de guardia
7.9.7. Solamente podrán participar en los Juegos Olímpicos los médicos que hayan
sido designados por la IWF, que serán dos (2) por categoría.
39
7.9.11. Es responsabilidad del médico de guardia ponerse en contacto con los servicios
médicos locales y revisar, con ellas, las instalaciones médicas de la
competición.
8. RÉCORDS MUNDIALES
8.2 Los atletas juveniles pueden batir récords juveniles, júnior y senior. Los atletas
juniors pueden batir récords júniors y senior y los atletas senior solo pueden
batir los récords senior.
8.3 Los récord mundiales solamente pueden ser batidos en las competiciones del
Calendario de la IWF.
8.4 Los record olímpicos solo pueden ser batidos en las Olimpiadas.
8.6 Cuando se establezca un nuevo récord mundial deberán estar arbitrando tres
jueces internacionales.
8.7 Las siguientes condiciones se tienen que registrar para que sea válido un record
a) Un récord será válido si excede del anterior en 1 k, para cada
modalidad, o por 1 Kg.. para el total.
b) El protocolo para validar un record tiene que llevar la siguiente
información
- El nombre y el código del país del levantador
- El peso corporal
- La fecha de nacimiento
- El peso de la barra
- La categoría de peso a la que pertenece
- El nombre del Campeonato
- El lugar y la fecha donde se ha establecido
9. CEREMONIAS
40
9.1.2. Los portadores de las banderas de cada Federación Nacional, formarán un
semicírculo sobre la plataforma.
9.1.3. Los invitados de honor desfilarán para ocupar sus posiciones sobre la
plataforma.
9.1.8. Los invitados de honor seguidos por las delegaciones abandonan la plataforma.
9.2.1. Se colocará un podium en la tarima de competición con plazas para los tres
atletas que hayan obtenido medallas.
9.2.2. Todos los medallistas, los portadores de las medallas y los oficiales que
presentarán las medallas desfilarán para ocupar sus posiciones sobre la tarima.
Todos los medallistas se situarán alineados detrás del podium.
41
9.2.6. El Himno Nacional del Campeón se escuchará mientras se izan las banderas de
los tres primeros clasificados.
9.2.8. El Presidente de la IWF podrá designar a una o dos personas para que le
acompañen en la entrega de medallas.
9.3.3. Los invitados de honor desfilarán ocupando sus respectivos lugares sobre la
plataforma.
42
10. TELEVISIÓN Y PUBLICIDAD
10.5 En los Juegos Olímpicos prevalecerán las reglas del IOC al respecto
11.2 El servicio deberá estar operativo durante todo el Campeonato, full time.
Los gastos serán por cuenta del Comité Organizador en cuanto al
tratamiento de los participantes acreditados en la actividad. No obstante
si algún país tiene a su delegación asegurada de estas contingencias, el
Comité puede pedir el reembolso económico de las que se traten.
43
consulta entre los médicos de la Organización y los Médicos de la IWF
designados para tal evento.
Julio 2009
44