(/qs3/pubsys2/xml/es/manual/3150971/es3150971-titlepage.
html)
Medir
Quite el tapón protector de los pasajes del aceite del block.
Asegúrese de que no entren desechos al sistema de
lubricación.
Use una toalla de taller limpia para secar cuidadosamente el
pasaje del aceite e inspeccione para asegurarse de que no
se dejan desechos dentro del pasaje.
Instale la tapa y los dos tornillos. Apriete los tornillos.
Valor de Torque: 11 n•m [ 97 lb-pulg. ]
Instale dos birlos guía en el block de cilindros para ayudar a
soportar y alinear la cubierta durante la instalación.
Posicione la junta de la cubierta del volante en la parte
trasera del block del motor, usando los pernos guía.
Instale la cubierta del volante sobre los birlos guía.
Lubrique las roscas y debajo de las cabezas de los tornillos
con aceite lubricante limpio 15W-40.
Instale los tornillos 1, 2, 3, y 4, y apriete en la secuencia
mostrada.
Valor de Torque: 7 n•m [ 62 lb-pulg. ]
La cubierta del volante se coloca en el block con dos anillos
de posicionamiento en la fábrica. Si una cubierta del volante
se desmonta, puede reinstalarse en su lugar con los anillos
de posicionamiento, pero la alineación debe revisarse con el
siguiente procedimiento de alineación.
Si la alineación no cumple la especificación, los anillos de
posicionamiento deben removerse y la cubierta debe
realinearse sin los anillos de posicionamiento.
CAUTION
El barreno y la superficie de la cubierta del volante
deben estar en alineación con el cigüeñal para evitar
posible daño al motor, al embrague, o la transmisión.
Mida la alineación de la cubierta del volante.
Medir
Alineación del Barreno
Fije un indicador de dial al cigüeñal. Use la herramienta de
montaje Número de Parte ST-1325 y el indicador Número de
Parte 3376050.
El indicador de dial puede montarse por cualquier método
que sostenga rígida la barra de extensión del indicador, de
modo que no se flexione. Si la barra se flexiona o el
indicador se desliza, las lecturas obtenidas serán inexactas.
Posicione el indicador en la posición de reloj de 6:00 en
punto y el indicador a cero.
Gire lentamente el cigüeñal. Registre las lecturas obtenidas
en las posiciones de 9:00 en punto, 12:00 en punto, y 3:00
en punto como (a), (b), y (c) en la hoja de trabajo de
concentricidad. Vuelva a comprobar cero en la posición de
6:00 en punto.
Los valores para (a), (b), y (c) pueden ser positivos o
negativos. Consulte la figura acompañante para determinar
el signo correcto cuando registre estos valores.
CAUTION
No fuerce el cigüeñal más allá del punto donde la
holgura del cojinete ha sido eliminada. No haga palanca
contra la cubierta del volante. Estas acciones pueden
causar falsa lectura de holgura del cojinete.
Gire el cigüeñal hasta que el indicador de dial esté en la
posición de 12 en punto y ponga a cero el indicador.
Use una barra de palanca para elevar la parte trasera del
cigüeñal a su límite superior. Registre el valor como (d) en la
hoja de trabajo de concentricidad. Este es el ajuste vertical
de la tolerancia del cojinete y siempre será positivo.
Use la hoja de trabajo de concentricidad (vea la ilustración
acompañante) para determinar los valores verticales y
horizontales totales.
El horizontal total es igual a la lectura de 9:00 en punto (a)
menos la lectura de 3:00 en punto (c).
El vertical total es igual a la lectura de 12:00 en punto (b)
más la holgura del cojinete (d).
Ejemplo:
6:00 en punto = referencia = 0
9:00 en punto = [a] = 0.004
12:00 en punto = [b] = 0.003
3:00 en punto = [c] = -0.002.
Usando la hoja de trabajo y los números del ejemplo, el
valor horizontal total es igual a 0.006, y el valor vertical total
es igual a 0.005.
Marque el valor horizontal total en el lado horizontal de la
gráfica y el vertical total en el lado vertical de la gráfica.
Use una regla para encontrar el punto de intersección de los
valores horizontal total y vertical total. El punto de
intersección debe caer dentro del área sombreada para que
la concentricidad de la cubierta del volante esté dentro de
especificación.
Usando los valores horizontal total y vertical total del
ejemplo previo, el punto de intersección cae dentro del área
sombreada. Por lo tanto, la concentricidad de la cubierta del
volante está dentro de especificación.
Use la gráfica acompañante para cubiertas del volante SAE
1, 2, y 3.
Use la gráfica acompañante para cubiertas del volante SAE
0 y ½.
Use la gráfica acompañante para cubiertas del volante SAE
00.
Si el punto de intersección cae fuera del área sombreada,
los anillos de posicionamiento deben removerse y la
cubierta reposicionarse.
No se requieren los anillos de posicionamiento para
mantener la concentricidad de la cubierta; la fuerza de
sujeción de los tornillos sostiene la cubierta en su lugar.
Después de que los anillos de posicionamiento sean
desechados, instale la cubierta del volante en el motor.
Para posicionar la cubierta, apriete los tornillos lo suficiente
para sostener la cubierta del volante en su lugar, pero lo
suficientemente flojos para permitir pequeño movimiento
cuando golpee ligeramente con un mazo.
Vuelva a revisar la concentricidad. Cuando la concentricidad
esté dentro de especificación, apriete los tornillos al valor
especificado.
Alineación de la Cara
CAUTION
La punta del indicador de dial no debe entrar en los
barrenos para tornillo, o el indicador se dañará.
Instale un indicador de dial como se ilustra.
La barra de extensión para el indicador debe estar rígida
para una lectura exacta. No debe flexionarse. Posicione el
indicador en la posición de 12:00 en punto. Ajuste el dial
hasta que la aguja apunte a cero.
Gire lentamente el cigüeñal. Registre las lecturas en las
posiciones de 3:00 en punto, 6:00 en punto, y 9:00 en punto.
El cigüeñal debe empujarse hacia el frente del motor para
eliminar la tolerancia axial del cigüeñal cada vez que se
mida una posición.
Continúe girando el cigüeñal hasta que el indicador esté en
la posición de 12:00 en punto. Revise el indicador para
asegurarse de que la aguja apunta a cero. Si no lo hace, las
lecturas serán incorrectas.
Determine la excentricidad total del indicador.
Excentricidad Total del
Indicador (Ejemplo)
Posición Excentricidad
12:00 p. m. en punto 0.00 mm [0.000 in]
03:00 a. m. en punto +0.08 mm [+0.003 in]
06:00 a. m. en punto -0.05 mm [-0.002 in]
9:00 en punto +0.08 mm [+0.003 in]
Excentricidad Total del
0.13 mm [0.005 in]
Indicador =
La lectura total máxima permisible del indicador se
determina por el diámetro del barreno de la cubierta. Si está
fuera de especificaciones, reemplace la cubierta.
Excentricidad
Diámetro del
Número SAE Total Máxima
Barreno
del Indicador
787.40 a 787.65
0.30 mm [0.012
00 mm [30.88 to
in]
31.00 in].
647.70 a 647.95
0.25 mm [0.010
0 mm [25.50 to
in]
25.51 in].
584.2 a 584.4
0.25 mm [0.010
½ mm [23.000 to
in]
23.008 in].
Excentricidad
Diámetro del
Número SAE Total Máxima
Barreno
del Indicador
511.18 a 511.30
0.20 mm [0.008
1 mm [20.125 to
in]
20.130 in].
447.68 a 447.80
0.20 mm [0.008
2 mm [17.625 to
in]
17.630 in].
409.58 a 409.70
0.20 mm [0.008
3 mm [16.125 to
in]
16.130 in].
Instale los tornillos restantes. Apriete todos los tornillos en
dos pasos, usando la secuencia mostrada.
Valor de Torque:
1. 100 n•m [ 74 lb-pie ]
2. 197 n•m [ 145 lb-pie ]
Ultima Modificación: 12-NOV.-2013