MANUAL DE USUARIO
EQUIPO LÍNEA PROFESIONAL
*IMAGEN CON FINES ILUSTRATIVOS
REV 00 3077905
CONTENIDO
1. ESPECIFICACIONES 3
2. ADVERTENCIAS 3
3. CONOCIENDO SU EQUIPO 4
4. INSTALACIÓN 4
4.1 PASOS PARA INSTALACIÓN DE PARRILLAS 5
5. CONTROL DE TEMPERATURA (DANFOSS) 6
5.1 OPERACIÓN, FUNCIONES Y SIMBOLOGÍA DEL CONTROL 6
5.2 TABLA DE ALARMAS 7
5.3 ALARMAS Y COMPORTAMIENTO DEL EQUIPO 8
6. CONTROL DE TEMPERATURA (COEL) 8
6.1 OPERACIÓN, FUNCIONES Y SIMBOLOGÍA DEL CONTROL 8
6.2 TABLA DE ALARMAS 10
6.3 MENSAJES DE ERROR 10
7. MANTENIMIENTO 11
8. LIMPIEZA 12
9. ANTES DE REQUERIR SERVICIO 12
10. PÓLIZA DE GARANTÍA 14
2 Modelos Refrigerador 4 Puertas
Modelo Refrigerador 4 Puertas
INTRODUCCIÓN
Este manual cubre la información necesaria para operar e instalar los congeladores línea profesional
marca TORREY. Es de vital importancia que usted y cualquier otra persona que pretenda
operar el equipo, lea detenidamente este manual. O bien, puede visitar la página www.torrey.net y
descargar más información sobre este y cualquier otro equipo de la marca.
1. ESPECIFICACIONES.
Dimensiones Capacidad Peso con Potencia del
Modelo Amp. Voltaje
Prof. interior empaque compresor
Ancho Alto
REFRIGERADORES
Rango de temperatura: 2°C a 24°C +/-2°C (35.6°F a 75.2°-F)
1378 mm 699 mm 2051 mm 800 L 205 kg
R36-4P 9.07 A 115 V 1/3 HP
(54 1/4”) (27 1/2”) (80 3/4”) (28.25 ft³) (452 lb)
2.ADVERTENCIAS
Se recomienda instalar un regula- No se recomienda el uso de extensio-
dor de voltaje. nes o multi contactos.
Este dispositivo no debe ser En caso de necesitar remover alguna
usado por menores de edad, o pieza ensamblada (no removible)
personal no capacitado. favor de contactar algún servicio técni-
co autorizado.
3
3.CONOCIENDO SU EQUIPO
Copete
Control
Puerta
Clip de
Parrilla
Cremallera
Cubierta Frontal /
Louver
*Imagenes con fines ilustrativos
4. INSTALACIÓN
Circulación del aire. Acomodo y Carga de Producto
Al momento de la instalación, asegure al menos Recomendamos colocar los productos de
3’’ de separación mínima en los laterales y la mayor tamaño en la parte inferior y los de
parte trasera del equipo con cualquier pared y menor tamaño en las parrillas superiores. No
12‘’ de separación entre la parte superior y el coloque cartón, plástico o cubiertas sobre las
techo. Coloque el equipo alejado de fuentes de parrillas, esto obstruye la circulación del aire
calor como estufas, hornos, o los rayos directos haciendo ineficiente el equipo. Si coloca charo-
del sol. las, hágalo en la parte inferior de preferencia.
Producto menor tamaño
Producto mayor tamaño
3’’ 3’’
7.6 cm 7.6 cm ¡IMPORTANTE!:
Deje reposar el equipo (posición vertical) al menos 24 hrs.
antes de conectarlo, esto permitirá que el aceite regrese al
compresor y evitará daños irreparables.
4 Modelos Refrigerador 4 Puertas
Modelo Refrigerador 4 Puertas
4.1 PASOS PARA INSTALACIÓN DE PARRILLAS
1. Determine la ubicación adecuada para los 6. Coloque las parrillas de modo que la pes-
clips de las parrillas. Los números de refe- taña de retención del clip quede como se
rencia pueden servir como guía para ase- muestra.
gurarse de que todos los clips estén colo- 7. Confirme que el estante descansa sobre
cados correctamente. todos los 4 clips y que los clips estén
2. Inserte la pestaña superior del clip de la bien sujetos a las cremalleras.
parrilla en el agujero de la cremallera. La 8. La instalación incorrecta del clip del estan-
pestaña de retención debe “mirar” hacia te podría causar que el estante y/o el
arriba como se muestra. producto sobre él se desplome, lo que
provocaría daños a la unidad y posibles
3. Gire el clip hacia abajo e inserte la pesta-
lesiones corporales.
ña inferior en el agujero correspondiente
de la cremallera. El clip debe apretarse 9. No sobrecargue los estantes. La unidad
ligeramente durante la instalación para está diseñada para usar todos los estantes
asegurar que las pestañas embonen en suministrados en un espacio igualmente
la cremallera. distribuido.
4. Instale todos los clips restantes.
5. Instale las parrillas en los clips con la
retención del producto hacia arriba. Tenga
cuidado de no soltar los clips durante
instalación.
Clip correctamente Clip instalado incorrec-
Pestaña de instalado tamente (al revés)
retención
Pestaña superior
completamente
insertada en la
ranura
Pestaña
superior
Clip de Pestaña Pestaña inferior
estante inferior completamente
asentada
Pilar
Estante retenido
por pestaña
Barra de retención
de producto
5
5. CONTROL DE TEMPERATURA DANFOSS (SI APLICA)
El calor producido se dispara por medio de la zona superior trasera y frontal del equipo, por lo que
estas zonas deben permanecer despejadas para una correcta ventilación y funcionamiento del
equipo.
5.1 OPERACIÓN, FUNCIONES Y SIMBOLOGÍA DEL CONTROL.
Para encender el dispositivo basta con conectar la clavija del equipo a la alimentación de voltaje.
El control de temperatura comenzará a parpadear indicando que está energizado el equipo
El compresor cuenta con un retardo para el arranque de 120 segundos.
Temperatura mostra-
Compresor encendido da en grados
Celsius
2 3
Modo ECO activado
(esta opción esta Temperatura mostra-
deshabilitada) da en grados
Fahrenheit
Deshielo
1 4 Alarma activada (ver
Ventilador encendido tabla de alarmas)
FUNCIÓN
b1C Lig (Encendido y apagado de luz)
1 b1L inF (Ingresar en menú de información)
b2C noP (Sin operar)
2 b2L dEF (Forzar descongelamiento)
b3C tP (Aumentar punto de referencia)
3 b3L CFA (Cambiar temperatura °C y °F)
b4C tn (Disminuir punto de referencia)
4 b4L noP (Sin operar)
b#C: Botón de pulsación corta (se acciona con una pulsación)
b#L: Botón de pulsación larga (se acciona con una pulsación mantenida 3 segundos)
Nota: sus asignaciones podrían no mostrarse en los botones impresos, seguir la tabla con las funciones descritas.
6 Modelos Refrigerador 4 Puertas
Modelo Refrigerador 4 Puertas
Cambiar Set Point: Sirve para modificar la temperatura predeterminada en el interior del equipo.
1. La pantalla mostrara la temperatura actual.
2. Presione ´´arriba/abajo´´ para acceder al punto de referencia.
3. Presione ´´arriba/abajo´´ para ajustar al punto de referencia.
Después de 30 segundos, la pantalla vuelve automática mente a mostrar la temperatura actual.
5.2 TABLA DE ALARMAS
Código de alarma Descripcion
"Hi” Alarma de alta temperatura
"Lo” Alarma de baja temperatura
"Con” Alarma del condensador
"dor” Alarma de puerta abierta
" uHi” Alarma de tensión alta
“uLi” Alarma de tensión baja
“LEA” Alarma de fuga
“E01” Falla del sensor "S1" (corto o
abierto)
“E02” Falla del sensor "S2" (corto o
abierto)
“E03” Falla del sensor "S3" (corto o
abierto)
“E04” Falla del sensor "S4" (corto o
abierto)
“dEF” Descongelamiento en progreso
7
5.3 ALARMAS Y COMPORAMIENTO DEL EQUIPO
Problema Causa probable
El compresor no arranca A la espera del temporizador de delay del
compresor
Descongelamiento en progreso
Tensión de línea al compresor demasiado baja o
demasiado alta
El ventilador no arranca La puerta está abierta o el contacto de puerta es
defectuoso
El descongelamiento no se inicia Controlador en modo de baja de temperatura
La alarma no suena Alarma demorada
La pantalla alterna entre alta y temperatura La temperatura es demasiado alta
La pantalla alterna entre baja y temperatura La temperatura es demasiado baja
La pantalla muestra “dEF” Descongelamiento en progreso
6. CONTROL DE TEMPERATURA COEL (SI APLICA)
6.1 OPERACIÓN, FUNCIONES Y SIMBOLOGÍA DEL CONTROL
Para encender el dispositivo basta con conectar la clavija del equipo a la alimentación de voltaje.
El control de temperatura comenzará a parpadear indicando que está energizado el equipo
El compresor cuenta con un retardo para el arranque de 2 minutos.
1 3
2 4
Led salida / Refrigeración Estado de Alarma Ventilador encendido
Deshielo
8 Modelos Refrigerador 4 Puertas
Modelo Refrigerador 4 Puertas
FUNCIÓN
b1C Sin operar
b1L Sin operar
b2C Encender y Apagar luz
b2L Sin operar
b3C Aumentar punto de referencia
b3L Activa y desactiva el deshielo
b4C Disminuir punto de referencia
b4L Sin operar
b#C: Botón de pulsación corta (se acciona con una pulsación)
b#L: Botón de pulsación larga (se acciona con una pulsación mantenida 5 segundos)
Nota: sus asignaciones podrían no mostrarse en los botones impresos, seguir la tabla con las funciones
descritas.
FUNCIÓN INDICADORES DISPLAY
Apagado Deshielo desactivado
Iluminado Deshielo en curso
LED DESHIELO
Intermitente Estado de goteo post deshielo (Salida desactivada)
Apagado Compresor desactivado
Iluminado Compresor encendido
Compresor apagado, en espera a que se cumpla el
LED COMPRESOR Intermitente tiempo mínimo de parada de compresor, una vez que el
sensor llego a la temperatura de arranque.
Apagado Ventilador evaporador apagado
Iluminado Ventilador evaporador encendido
LED VENTILADOR Intermitente Ventilador apagado por puerta abierta
Indica el estado Activa (encendido), desactivada (apagado), retardada
de alarma (Intermitente).
LED ALARMA
9
Cambiar Set Point: Sirve para modificar la temperatura predeterminada en el interior del equipo.
1. Presione ´´arriba/abajo´´ para ajustar al punto de referencia.
2. Presione botón 2 ( ) para fijar el punto de referencia.
Si no se presiona la tecla ( ) después de 5 segundos se acepta automáticamente el punto de
referencia y la pantalla vuelve a mostrar la temperatura actual.
6.2 TABLA DE ALARMAS
CODIGO DE ALARMA DESCRIPCIÓN
“od” Retardo a la conexión en curso
“Ln” Teclado bloqueado
“Hi” Alarma de alta temperatura en curso
“Lo” Alarma de baja temperatura en curso
“oP” Puerta abierta
“dEF” Deshielo en curso
“PdF” Post-deshielo en curso
“HU” Alarma de máximo voltaje activa
“LU” Alarma de mínimo voltaje activa
6.3 MENSAJES DE ERROR
ERROR MOTIVO ACCIÓN
E 1- E1 La sonda puede estar rota (E) o en Verificar la correcta conexión de la sonda con el
E2 - E2 cortocircuito (-E), o puede tener un valor equipo y verificar si la sonda está funcionando
E3 - E3 que esté fuera del rango programado. correctamente.
EPr Posible error de la memoria interna. Presione la tecla P.
Err Error fatal de memoria del equipo. Contacte al centro de servicio autorizado.
10 Modelos Refrigerador 4 Puertas
Modelo Refrigerador 4 Puertas
7. MANTENIMIENTO
El equipo no necesita ningún mantenimiento específico, sin embargo, se recomienda
revisar periódicamente el comportamiento donde se encuentra el compresor, condensador
y demás conexiones eléctricas para evitar acumulación de polvo, pelusa u otro tipo de partícu-
las que pudiesen afectar el desempeño el equipo.
Limpie la puerta de vidrio con un trapo, agua y jabón; después debe secarlo con un trapo húmedo.
No utilice productos químicos ni metálicos que puedan rayar el equipo.
Mantenimiento:
Verifique que el sistema del auto-cierre de su congelador
Auto-Cierre
funcione abriendo y cerrando la puerta un par de veces. La
puerta debe regresarse a su posición original (cerrada). Si
esta no funciona llame al técnico.
Remueva las cremalleras y las parrillas y limpie con agua y
jabón utilizando una esponja húmeda o un trapo. Seque
apropiadamente no utilice productos que contengan quími-
cos. Para remover la parrilla,
levante para zafar de
los clips.
Recomendamos revisar el empaque magnético: que no muestre rasguños o partes craqueladas. Si
es el caso, proceder a cambiar el empaque. Este empaque ayuda a sellar herméticamente el equipo.
Nota: Revisar la charola de condensa-
dos localizada en la parte trasera de la
unidad. Únicamente debe haber tubería
y agua condensada, si se encuentra
alguna otra cosa deberá removerse.
Correcto Incorrecto
11
8. LIMPIEZA
NOTA: Para efectuar la limpieza o mantenimiento de su equipo, desconecte la unidad de la línea de
alimentación; de no hacerlo podría causarle serios daños.
Diario
Limpieza de vidrios y plásticos del marco con Limpieza del piso interior del equipo usando una
una franela, agua y jabón; posteriormente franela, agua y jabón. No utilice fibras para evitar
séquelos con otra franela seca. No utilice rallarlo.
productos químicos y/o fibras metálicas para no
rallarlos. Revisar la charola de condensados localizada en la
Semanal parte trasera de la unidad. Asegurándose que solo
Verifique que el sistema de auto cierre de la esté la tubería y el agua condensada; cualquier otro
puerta de su refrigerador funcione adecuada- objeto debe ser retirado.
mente abriendo la puerta y soltándola. Esta
debe regresar su posición original(cerrado). De Remover las parrillas y cremalleras con agua y jabón
no ser así, hable con su técnico. usando una esponja o franela, enjuaguen bien y
Le recomendamos verificar que los empaques séquelas.
de las puertas no presenten grietas o deforma-
ciones; de ser así proceda con el cambio físico
del empaque, ya que este debe impedir el paso
del aire del exterior.
9. ANTES DE REQUERIR SERVICIO
Esta es una guía de los inconvenientes más comunes y posibles soluciones. Si mediante esta información no ha
podido solucionar el problema, contacte a su distribuidor autorizado.
Síntoma Causa Solución
Revise que la clavija este correctamente
El aparato no Problema con la conexión o falta de
conectada y que no presente ningún daño
funciona. energía.
en el cable.
El aparato no Malas condiciones de uso (muchas
enfría lo aperturas de puertas, cambio Llamar a servicio técnico.
suficiente. frecuente de set point de temperatura)
Exceso de gotas Existe mucha humedad en el Limpie regularmente las zonas afectadas.
o condensación ambiente (lluvia) o está zona De ser posible, instale un deshumidificador.
en el exterior del costera.
equipo.
Condensación o La puerta no sella bien Reemplace el empaque de la puerta.
formación de
hielo en el interior Un ciclo de deshielo acaba de ocurrir. Solo esperar que el proceso termine.
del equipo.
12 Modelos Refrigerador 4 Puertas
Modelo Refrigerador 4 Puertas
NOTAS
EN CASO DE REQUERIR ALGUNA REFACCIÓN SOLICÍTELA CON EL MODELO Y NÚMERO DE SERIE DE SU EQUIPO
NOS RESERVAMOS EL DERECHO DE CAMBIAR CUALQUIER ESPECIFICACIÓN CONTENIDA EN ESTE MANUAL SIN PREVIO AVISO.
PARA MÁS INFORMACIÓN ACERCA DE LA OPERACIÓN DE ESTE MODELO O ALGÚN OTRO DE LA MARCA CONSULTE NUESTRA PÁGINA
WWW.TORREY.NET
13
POLIZA DE GARANTÍA.
TORREY GARANTIZA ESTE PRODUCTO CONTRA DEFECTOS DE PARTES Y MANO DE
OBRA POR UN PERIODO DE UN AÑO A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA.
En caso de que se detecte algún defecto de fabricación antes de un año desde la fecha original
de compra, usted deberá de enviar el producto a su distribuidor de productos TORREY que le
vendió el producto o al centro de servicio indicado, en su caja original o empacado de tal forma
que proteja el producto de manera similar al empaque original. El producto debe de incluir en el
interior del empaque una copia de la factura o prueba de compra sellada por el distribuidor. El
distribuidor TORREY o el centro de servicio a su evaluación, reparará o reemplazará el producto
con una unidad equivalente a la unidad defectuosa, sin ningún cargo en partes ni mano de obra.
QUE NO CUBRE LA GARANTÍA:
1.-Esta garantía solo cubre uso normal del producto. Esta garantía no cubre desgaste de partes
(consumibles) tampoco cubre los siguientes conceptos:
A.-Daños provocados por siniestros naturales (fuego, inundaciones, tormentas, ni suministro inco-
rrecto de energía, etc..)
B.-Instalación inadecuada o incorrecta.
C.-No llevar a cabo las recomendaciones de este manual.
D.-Mantenimiento incorrecto o inadecuado.
E.-Modificación o uso no autorizado.
F.-Daño causado por servicio o mantenimiento no efectuado por centro de servicio
autorizado.
G.-Daños causados por transportes o tránsito de mercancías.
2.-Esta garantía no cubre servicio de mantenimiento o garantía de domicilio. Usted deberá enviar
el producto o llevarlo al distribuidor de productos TORREY que le vendió el producto o enviarlo al
centro de servicio indicado al darle el número de orden de servicio (RMA) en su empaque original
o empacado de tal forma que lo proteja el producto de manera similar. Algunos distribuidores
optarán por ofrecer pólizas de servicios donde si incluya el servicio a domicilio en este caso el ser-
vicio solo se hará directamente con el distribuidor autorizado que vendió el servicio.
LIMITACIONES DE GARANTÍA:
NI TORREY NI EL DISTRIBUIDOR AUTORIZADO TORREY DAN NINGUNA GARANTÍA ADI-
CIONAL DE NINGÚN TIPO AUNQUE ESTA SEA POR ESCRITO O POR ALGO QUE SE HAYA
OMITIDO EN ESTA PÓLIZA. ESTA PÓLIZA NO CUBRE PERDIDAS O MERMAS, ALMACENA-
DAS O PROCESADAS EN EL APARATO.
14 Modelos Refrigerador 4 Puertas
Modelo Refrigerador 4 Puertas
POLIZA DE GARANTÍA.
COMO OBTENER SU GARANTÍA
1.-Consultar en el listado de problema-solución del manual de usuario. Este listado puede resol-
ver el problema encontrado.
2.-Comunicarse con el distribuidor de TORREY que le vendió el equipo el cual podrá asesorarlo
para solucionar el problema o reparar el producto.
3.-Asegúrese de incluir dentro del empaque una descripción completa de la falla, así como sus
datos personales como nombre, dirección, teléfono y/o el contacto y a donde se deberá de enviar
el equipo en caso de ser una dirección distinta.
4.-Para más información acerca de las ubicaciones y teléfonos de nuestros distribuidores actuali-
zados visítenos en nuestra página de Internet: www.torrey.net en el apartado de contacto usted
tendrá acceso a una amplia gama de distribuidores cerca de usted.
5.-En caso de que usted requiera servicio a domicilio, contacte el distribuidor TORREY más cer-
cano quien amablemente cotizara los servicios requeridos para comodidad en su domicilio.
IMPORTANTE:
Al enviar un equipo al centro de servicio indicado, de preferencia utilice el empaque original y colo-
que empaque adicional si este está deteriorado para asegurar que el equipo no sea dañado
durante transporte.
FERSA Voltaje
Av. Día del Empresario No. 901
Col. Jardines de Guadalupe
Guadalupe, Nuevo León, C.P 67115
15
LAS FIGURAS QUE SE INCLUYEN EN ESTE MANUAL SON SOLO PARA REFERENCIA. LOS
MODELOS REALES PUEDEN SER DIFERENTES A ESTOS DIBUJOS.
LAS ESPECIFICACIONES Y DISEÑOS PUEDEN CAMBIAR SIN PREVIO AVISO