0% encontró este documento útil (0 votos)
8 vistas4 páginas

Clase I

Cargado por

Lorena Yanacone
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
8 vistas4 páginas

Clase I

Cargado por

Lorena Yanacone
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Aproximación al espacio disciplinar

La palabra. Aspectos lexicológicos y lexicográficos


La perspectiva general del espacio será semántica. Durante este año
nos enfocaremos en pensar a la Gramática como constituida por un
sistema de reglas y categorías que abarcan todo el sistema lingüístico;
ya que nuestro conocimiento de la lengua se da, primeramente, por el
hecho de que nos apropiamos del sistema por el uso y su aplicación-
más o menos diferenciada- de acuerdo con las circunstancias más
diversas y según el contexto comunicativo en que se realizan en la
comunidades lingüísticas en las que emergen; tanto en los individuos
como en los grupos o comunidades geográficas y sociales.

Su estudio- abordaje supone la descripción más o menos ideal del


mismo con prescindencia de las diferencias individuales, de grupo o
comunitarias. La razón para ello es que la lengua suele reconocerse e
interpretarse por todos los usuarios de la comunidad lingüística como
un proceso de interacción personal a través del lenguaje- que les
permite reconocer y comprender la relación que se establece entre los
interlocutores al comunicarse lingüísticamente. Desde este punto de
vista una Gramática aplica e interpreta el sistema de normas bajo las
cuales se han producido los enunciados discursivos de una lengua
determinada y se los puede- por lo mismo interpretar alternativamente
por el emisor y el receptor al tiempo que los producen o los reciben.

La relación de la gramática con la semántica se da porque la primera


está al servicio de la segunda, en tanto significación socializada por el
lenguaje organizado en estructuras que dicen lo que el usuario del
lenguaje quiere y puede decir para que pueda ser adquirida y recreada
por el intérprete de ese discurso. Esto implica que todas las categorías
empleadas en la textura léxico-gramatical se utilizan para interpretar
los textos teniendo en cuenta las formas lingüísticas empleadas al
socializar el discurso.

Sobre esta última idea es que, también, nos dirigiremos al tratamiento


pragmático haciendo foco en el pasaje del texto al discurso. Por ello el
Análisis del Discurso se convertirá en otro eje vertebrador de nuestras
exploraciones. Esta disciplina contiene un núcleo problemático basado
en la variedad de enfoques, pero también por la constante delimitación
de conceptos y técnicas. El estado actual de la disciplina, o
interdisciplina como podremos comprobar, nos permitirá recorrer la
variedad de enfoques metodológicos y epistemológicos.
Finalmente trataremos las traducciones e implicancias que esos
recorridos teóricos tienen en el campo de la enseñanza de la
competencia comunicativa.

Las que siguen son definiciones de un diccionario particular del


humorista mexicano Armando Hoyos:

BERMUDAS: Observar a las que no hablan

BARBARISMO: Colección exagerada de muñecas barbies.

ATINADA: Frase de Santa Claus a los mal portados.

ALABANZA: Lugar al que se va la comida árabe al ingerirse

ANTÍLOPES: Secta en contra de la familia López

BIZARRO: Expresión del dentista cuando ve que no te lavaste los


dientes

MEOLLO: Me escucho.

Claramente, esas palabras, son tensionadas en su sentido para


provocar el efecto humorístico. En las siguientes líneas intentaremos
avanzar en las respuestas que se dan desde la Semántica para
explicar los fenómenos de significación.

En esta clase haremos foco en la unidad palabra, pues entendemos


que opera centralmente en la estructuración de la Lengua. Esto es tan
así que la Lingüística ha destinado dos esfuerzos disciplinares para su
estudio: la Lexicología y la Lexicografía.

En una lógica que combina estudios de forma y contenido ha


inventariado los formantes elementales de las palabras, así como los
portadores mínimos de significación de nuestra Lengua.

En esta dirección resulta indispensable el abordaje de los lexemas y


formantes como instrumentalización lingüística de esos aportes de la
Lexicología y de la Lexicografía, pensando a la palabra en términos
sintagmáticos.

Obligada será entonces la visita de categorías vinculadas a estas


dimensiones.

La semiología parte del concepto de acto sémico: manifestación


externa a la que atribuimos un sentido. De ello se desprende una
nueva categorización, la diferencia entre señal e indicio que reside,
precisamente, en la voluntariedad comunicativa de la primera.

De este modo la palabra será incluida, en términos semiológicos, en el


ámbito de las señales.

Por lo que podemos deducir, inicialmente, que para la Lingüística la


estructuración sintagmática de la palabra nos da señales de las
elecciones del hablante en relación a su voluntad comunicativa.

Del repertorio finito de formantes facultativos (significado gramatical;


es decir morfemas de género, número y persona según el caso) y
constitutivos (significado léxico; es decir tipo de palabra o sentido a
partir de prefijos- interfijos- sufijos), más los lexemas disponibles en el
repertorio de la Lengua, selecciona y combina algunos de ellos
(recuérdese que existen infinitas combinaciones posibles) para
encriptar su mensaje léxica y gramaticalmente atendiendo a las
circunstancias comunicativas.

En el ámbito de la Semántica el significado (todos los semas


atribuidos a los formantes y lexemas) se actualizan en un sentido
(sema actualizado en las circunstancias enunciativas concretas).

Todas esas operaciones tienen un carácter lógico, que se determina a


partir de la relación entre los semas; así no encontramos con la
inclusión, la exclusión o la intersección lógica de esos elementos
lingüísticos que darán lugar a fenómenos de Lengua como la
sinonimia, la antonimia, la homonimia, la polisemia, etc.

Al mismo tiempo, en virtud de la complejización semiológica y


semántica de nuestra cultura, esos contenidos evocados por la unidad
lingüística de la palabra nos advierte sobre la dimensión denotativa o
connotativa que se enfatiza en la comunicación. Por lo que la
referencialidad objetiva o subjetiva constituye otra dimensión del
análisis que hace de la circunstancia enunciativa y cotextual un
insumo determinante en el proceso de producción- comprensión-
traducción de los elementos léxicos.

Estas ideas iniciales e introductorias pretenden enmarcar la resolución


de las actividades y el abordaje de la bibliografía. Dichos contenidos
serán ampliados y/o profundizados, de considerarlo apropiado, en la
invitación a los encuentros sincrónicos.

López Palma, H. (2016). Enciclopedia de Lingüística Hipánica, vol. 1.


Routledge. La semántica. Apartados 1, 2, 3 y 4.

También podría gustarte