0% encontró este documento útil (0 votos)
16 vistas30 páginas

Guía Técnica de Prevención Y Control de Infecciones Durante La Atención Sanitaria de Casos Sospechosos O Confirmados de COVID-19 Introducción

Mamãe eu não

Cargado por

johnnysousaviana
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
16 vistas30 páginas

Guía Técnica de Prevención Y Control de Infecciones Durante La Atención Sanitaria de Casos Sospechosos O Confirmados de COVID-19 Introducción

Mamãe eu não

Cargado por

johnnysousaviana
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles

Dirección General de Vigilancia de la Salud

GUÍA TÉCNICA DE PREVENCIÓN Y CONTROL DE INFECCIONES DURANTE LA


ATENCIÓN SANITARIA DE CASOS SOSPECHOSOS O CONFIRMADOS DE
COVID-19

INTRODUCCIÓN
Se presentan las orientaciones estratégicas de aplicación para la Prevención y Control de
Infecciones en casos sospechosos o confirmados de COVID-19. El presente documento ha
sido adaptado de documentos de la OMS/OPS, CDC, Estados Unidos y CDC Taiwán, así como
consensos de expertos nacionales e internacionales.
Antecedentes
El 7 de enero las autoridades chinas identifican un nuevo coronavirus, denominado SARS-
CoV-2 como el virus causante de los cuadros notificados. La enfermedad producida por el
SARS-CoV-2 se ha denominado COVID-19.
A raíz del aumento súbito de casos registrados y de países afectados por COVID-19, el 30 de
enero de 2020 la Organización Mundial de la Salud declaró una Emergencia de Salud Pública
de Importancia Internacional (ESPII).
Al 11 de marzo, a nivel Mundial se han registrado 126.093 casos confirmados de COVID-19,
4630 fallecidos.
El 7 de Marzo se confirma el primer caso de COVID-19 en nuestro país.
El 11 de Marzo, la Organización Mundial de la Salud declara Pandemia.

Personal que interviene


- Personal de Salud
- Gestores de Atención Sanitaria
- Equipo de Prevención y Control de Infecciones a Nivel Nacional.
- Unidades Epidemiológicas Regionales, Epidemiólogos Hospitalarios y Referentes de
Control de Infecciones.

Objetivos
Lograr el máximo nivel de eficacia en la respuesta a la atención sanitaria de casos
sospechosos o confirmados de COVID-19, mediante las estrategias y prácticas
recomendadas en este documento.
Establecer los lineamientos adecuados para la prevención y control de la infección
protegiendo al personal de salud y los usuarios de los Servicios de Salud.

20 de marzo 2020 1
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

Para el logro del cumplimiento de las acciones será imprescindible contar con un equipo
especial y formado, o al menos un punto focal en control de infecciones que aplique un
Programa de Prevención y Control de Infecciones y que reciba el apoyo del personal
directivo del nivel de atención y a nivel nacional para el desarrollo de sus actividades.

Conceptos operativos
Agente causal: Los coronavirus corresponden a una gran familia de virus que causan
enfermedades respiratorias, desde el resfriado común hasta enfermedades más graves,
como el Síndrome respiratorio por Coronavirus. Puerta de entrada al organismo por vías
respiratorias, mucosa bucal y conjuntiva ocular. Puerta de salida por secreciones
respiratorias.

Mecanismo de Trasmisión: La transmisión de COVID-19 de persona a persona fue


documentada. Los coronavirus se transmiten principalmente por las gotas respiratorias de
más de 5 micras y por el contacto directo con las secreciones infectadas. También pueden
transmitirse por aerosoles en procedimientos terapéuticos que los produzcan; debido a
ello, las precauciones para el manejo de los pacientes en investigación, probables o
confirmados por el COVID-19 deben incluir las precauciones estándar, precauciones de
contacto y precauciones de transmisión por gotas y, si se van a realizar procedimientos que
generan aerosoles deben tomarse precauciones de transmisión aérea.
Diversos estudios han demostrado que el virus puede ser recuperado de tracto orofaríngeo,
incluido saliva, orina y heces, sin estar demostrada como vía de transmisión. La transmisión
por leche materna aún no está demostrada2-4.

ACCIONES EN LOS SERVICIOS DE SALUD

1. Medidas de Prevención y Control de Infecciones en el manejo del


paciente
Las precauciones adecuadas para el manejo de los pacientes sospechosos en investigación
o confirmados de infección por COVID-19 incluyen las precauciones estándar (Figura 1),
precauciones de contacto (Figura 2), precauciones de transmisión por gotas (Figura 3) y
precauciones de transmisión aérea en situaciones especiales, cuando se realizan
procedimientos que generan aerosoles (PGA).

20 de marzo 2020 2
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud
IMPORTANTE: Todo paciente con síntomas respiratorios (tos, dolor de garganta, goteo
nasal, rinorrea, etc) y que requiere atención en un centro de salud DEBE acudir con una
mascarilla quirúrgica que cubra nariz y boca. Si no tiene a su disposición, debe
necesariamente cubrirse la boca al toser o estornudar con un pañuelo desechable.
EN NINGÚN CASO, un paciente con síntomas respiratorios debe usar una mascarilla N95 o
similar.

1.1 Todo personal de salud que identifique un paciente con signos y síntomas de infección
por COVID-19, debe aplicar las medidas de precaución estándar.
Las precauciones estándar son un conjunto de prácticas que son aplicadas al cuidado de
todo paciente, independiente al estatus infeccioso (sospechoso o confirmado), en cualquier
sitio donde se prestan los Servicios de Salud.

Figura 1. PRECAUCIONES ESTÁNDAR.

Fuente: PAHO. Prevention and Control of Healthcare associated infections.

1.2 Casos sospechosos en investigación y confirmados que requieran ingreso hospitalario


se implementarán precauciones de aislamiento por gotas y contacto. (Figura 2 y 3)

20 de marzo 2020 3
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

Figura 2. PRECAUCIONES DE AISLAMIENTO POR GOTAS:


Incluyen las medidas de precaución estándar y se agregan:
EL PACIENTE DEBE USAR UNA MASCARILLA
QUIRÚRGICA QUE CUBRA BOCA Y NARIZ.
1. EL PERSONAL DE SALUD debe utilizar una
mascarilla quirúrgica cuando se encuentre dentro
de un rango de un metro del paciente.
2. Colocar al paciente en una sola habitación o
en una habitación que contenga otros pacientes
con el mismo diagnóstico, o con factores de riesgo
similares, y asegurar que cada paciente se
encuentre separado por más de un metro.
3. Asegurar que el transporte de un paciente a
áreas fuera de la habitación designada se mantenga
al mínimo.
4. Realizar Higiene de manos inmediatamente
después de retirarse la mascarilla quirúrgica.

Fuente: PAHO. Prevention and Control of Healthcare associated infections.

Observación: El material de la máscara o mascarilla debe ser impermeable. Las mascarillas de tela no cumplen con los
requisitos de impermeabilidad, por lo tanto, NO DEBEN UTILIZARSE.

Figura 3. PRECAUCIONES DE CONTACTO.


Incluyen las medidas estándar y se agregan:

Las batas deben ser impermeables y se


utilizan, además de los guantes, si hay riesgo de
salpicaduras de fluidos corporales en el cuerpo del
trabajador sanitario.
La misma bata se puede utilizar cuando se
presta atención a más de un paciente, pero sólo en
aquellos pacientes en cohorte y sólo si la bata no
tiene contacto directo con un paciente.

Observación: Se considera fluidos también a todas las secreciones respiratorias del paciente infectado que pudieran haber
contaminado la piel del paciente.

Fuente: PAHO. Prevention and Control of Healthcare associated infections.

20 de marzo 2020 4
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

ADICIONALMENTE Y DE ACUERDO A DISPONIBILIDAD


Se puede agregar el “coverall” o “mameluco”, (traje completo de
protección individual)
De acuerdo a la categoría del riesgo de exposición.
Con respecto a esta recomendación. Se debe tener en cuenta que
se debe priorizar para todo personal de salud que esté prestando
atención en lugares de alta contaminación donde se generen
aerosoles (intubación orotraqueal, ventilación no invasiva, toma de
muestra de hisopado nasofaríngeo y otros que se especifican más
adelante) Figura 4.

1.3 Casos sospechosos en investigación y confirmados que requieran ingreso


hospitalario se implementarán precauciones de aislamiento por gotas y contacto
(Figura 2 y 3), en caso que se realice procedimientos que producen aerosoles (Figura 4)
utilizar además precauciones aéreas (Figura 5).

Figura 4. PROCEDIMIENTOS QUE GENERAN AEROSOLES.

Fuente: PAHO. Prevention and Control of Healthcare associated infections.

20 de marzo 2020 5
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

Figura 5. PRECAUCIÓN DE TRANSMISIÓN AÉREA.


Incluye uso de precauciones estándar, además de ropa impermeable (bata o mameluco de
acuerdo a disponibilidad) y se agregan EN TODOS LOS CASOS:

1. Mascarillas de alta eficacia N95 o


similar (FFP2, FFP·)
2. Protección ocular, como gafas y
protectores faciales,
Se utilizan para proteger los ojos, la nariz
o la mucosa bucal del trabajador sanitario
de cualquier riesgo de contacto con las
secreciones respiratorias o salpicaduras
de sangre, fluidos corporales o
secreciones de un paciente.

Utilizar una mascarilla de alta eficacia N95 o


similar (FFP2, FFP3) siempre que se preste atención
dentro de las instalaciones de aislamiento del
paciente asegurándose que el sello de la mascarilla
de alta eficacia se revise antes de cada uso.
Realizar higiene de manos inmediatamente
después de retirar la mascarilla.
No se recomienda la reutilización de esta
mascarilla (debe ser un solo uso). En el anexo 11 se
detallan procedimientos de actuación en situaciones
de extrema necesidad y escasez de mascarillas de
alta eficacia

ATENCIÓN: existen dos modelos de mascarillas de alta eficacia, CON y SIN válvula. Esta
válvula facilita la respiración del usuario, permitiendo que el aire SALGA, pero no
penetre. El NIVEL DE PROTECCIÓN que confiere es el mismo. Es por esto que EN NINGUN
CASO un paciente con síntomas respiratorios DEBE USAR ESTE TIPO DE MASCARILLA.

Fuente: Adaptado de PAHO. Prevention and Control of Healthcare associated infections.

20 de marzo 2020 6
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

1.4. Precauciones en el Proceso de asistencia a pacientes.


Reconocimiento temprano de signos y síntomas de enfermedad respiratoria aguda de
etiología desconocida y control de la posible fuente de infección en los Establecimientos de
salud.

1.4.1. Ingreso al Establecimiento y Recepción, acogida y clasificación (RAC) del paciente


con síntomas o signos respiratorios:
- En el primer contacto con el Establecimiento de Salud todos los pacientes identificados
con signos o síntomas respiratorios deben ser provistos inmediatamente de mascarilla
quirúrgica si aún no cuentan con ella.
- Se recomienda que el RAC de pacientes con síntomas o signos sea realizada en un área,
a la entrada del Establecimiento de Salud o espacio físico con condiciones optimizadas
para prevención y control de infecciones.
- Esta área debe estar correctamente identificada, y señalizada para que los pacientes
con síntomas puedan avisar al personal de salud.
- El personal que estará en esta área debe estar entrenado en el reconocimiento precoz
de los pacientes.
- El personal de salud encargado de esta tarea deberá utilizar mascarilla quirúrgica (debe
cubrir boca y nariz).
- El personal y los pacientes deben contar con insumos para higiene de manos accesibles.
- El personal que ha evaluado y conducido al paciente hasta la sala de atención específica,
además de contar con mascarilla quirúrgica, deberá inmediatamente realizar higiene de
manos.

1.4.2. Sala de atención específica de pacientes con sospecha de COVID-19


- El personal de salud destinada a esta sala, se quedará estrictamente en ella durante todo
su turno. No debe circular fuera de esta área.
- El paciente, ya usando mascarilla quirúrgica, será evaluado por el personal de salud
designado para esta sala, que deberá aplicar precaución según evaluación de riesgo (Anexo
1).
- Debe haber fácil acceso a soluciones alcohólicas (alcohol gel), así como lavamanos,
desinfectantes y papel secamanos (inter hojas en lo posible).
- En ningún caso se recomienda mantener en la misma sala a pacientes con síntomas
respiratorios y pacientes con otras patologías.

20 de marzo 2020 7
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud
- Al finalizar la atención de cada paciente el personal de salud deberá realizar higiene de
manos.
- Todo el equipamiento médico será exclusivo de esta área. Si el equipo tiene que utilizarse
con varios pacientes (tensiómetro o estetoscopio) debe ser limpiado y desinfectado con
alcohol al 70% luego de la atención de cada paciente.
- En los pacientes con sospecha de COVID-19, EVITAR la exploración de garganta y fosas
nasales. En caso estrictamente necesario que se deba explorar, ya que podría definir cambio
de conducta terapéutica, se indica uso de mascarilla de alta eficacia N95 o similar (FFP2,
FFP3) al personal de salud.
- El personal de salud permanecerá en esta área durante todo su turno, no pudiendo circular
por otras áreas del hospital, ni asistir a otros pacientes durante ese turno.
- Al terminar su turno debe desechar su equipo de protección según el protocolo de DIGESA
indicado en este documento en el punto 5.
- La ropa de trabajo que el personal de salud utiliza bajo el equipo de protección, deberá
ser procesada en la institución, de preferencia. Si esto no fuera posible, el personal de salud
debe cambiarse de ropa antes de salir del área, introducir la ropa de trabajo en una bolsa,
y procesarla por separado del resto de su ropa y el de su familia. Esto no supone un riesgo
adicional, si se siguen las indicaciones de este documento.
- EN NINGÚN CASO EL PERSONAL DE SALUD PUEDE SALIR DEL HOSPITAL CON LA ROPA DE
TRABAJO.
- Ningún equipamiento médico debe salir de esta área sin antes ser desinfectado.

Se alienta a los Equipos de Prevención y Control de Infecciones a realizar capacitaciones


continuas al personal de admisión, urgencias, y triaje en la rápida identificación de los
pacientes con síntomas respiratorios.

El personal de salud deberá evitar tocarse los ojos, la nariz o la boca con las manos (con o
sin guantes)

1.4.3. Paciente sospechoso o confirmado por COVID 19 que requiere atención inmediata
en el servicio de urgencias.
En lo posible, se recomienda que aquellos pacientes que requieran atención inmediata,
pueda ser atendido en una sala individual de aislamiento.
Cuando esto no fuera posible, deberá ser atendido en una sala de urgencias destinada para
atención inmediata de pacientes, el personal de salud DEBERÁ utilizar precauciones
estándar y se agreguen las precauciones aéreas Figura 3.

20 de marzo 2020 8
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

1.4.4 Paciente sospechoso o confirmado por COVID 19 que requiere Ingreso a


Hospitalización en sala común (no unidad de cuidados intensivos)
- Se ubicará a los pacientes en habitaciones individuales, si no se dispone de habitaciones
individuales, deberá ponerse juntos a los pacientes presuntamente infectados por
COVID 19, con ventilación adecuada, esto significa puertas hacia los pasillos deben
mantenerse cerradas y ventanas hacia el exterior abiertas.
- Todas las camas deberán estar separadas un metro o más de distancia entre sí.
- Con el fin de reducir el riesgo de transmisión de COVID 19, se designará a un equipo de
trabajadores para la atención exclusiva de estos pacientes (médicos, enfermera,
personal de limpieza).
- Asegurar una adecuada relación paciente/personal.
- Ningún personal que no forma parte del equipo de atención asignado podrá ingresar a
la sala de atención al paciente (estudiantes, prensa).
- Los procedimientos adecuados para colocarse y retirarse el equipo de protección
requeridos en este nivel de atención deben ser cumplidos estrictamente, siguiendo la
secuencia graficada en los Anexos 6 y 7.
- Evitar el movimiento y transporte del paciente fuera de su habitación, a menos que sea
necesario por razones médicas.
- Utilizar equipos de radiología y diagnóstico especiales de preferencia portátiles que
deberán ser desinfectados con hipoclorito de sodio al 0,5% (Anexo 2). Verificar siempre
indicaciones del fabricante.
- En caso de ser necesario el transporte deben utilizarse vías que minimicen la exposición
del personal y de los demás pacientes. El paciente debe portar mascarilla quirúrgica.
- El personal que transporta al paciente debe utilizar equipo de protección adecuado
(Anexo 1). Además de cumplir con los “5 momentos del lavado de manos” (Anexo 3).
- Informar al servicio que recibirá al paciente de las precauciones necesarias antes de la
llegada del paciente.
- Limpiar y desinfectar todas las superficies que han estado en contacto con el paciente,
al menos una vez por turno y cada vez que estén visiblemente sucias.
- Todo el equipamiento médico será exclusivo de esta área. Si el equipo tiene que
utilizarse con varios pacientes (tensiómetro o estetoscopio) debe ser limpiado y
desinfectado con alcohol al 70% luego de la atención a cada paciente.
- El personal de salud permanecerá en esta área durante todo su turno, no pudiendo
circular por otras áreas del hospital, ni asistir a otros pacientes durante ese turno.
- Al terminar su turno debe desechar su equipo de protección según el protocolo de
DIGESA indicado en este documento en el punto 5.

20 de marzo 2020 9
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud
- La ropa de trabajo que el personal de salud utiliza bajo el equipo de protección, deberá
ser procesada en la institución, de preferencia.
- Ningún equipamiento médico debe salir de esta área sin antes ser desinfectado.
- Llevar un registro de todas las personas que entran a la habitación del paciente.
- Las fichas clínicas y todos los expedientes deben tener un lugar designado fuera de la
habitación de cuidado del paciente, y no deberán ser trasladadas fuera de dicha área.
- Las recorridas médicas o pase de guardia deberán realizarse fuera de la habitación del
paciente.
- Todo personal de salud que deba ingresar por motivos médicos a la habitación del
paciente deberá utilizar el equipo de protección según categoría de riesgo (Anexo 1), y
realizar higiene de manos de acuerdo a los “5 momentos de higiene de manos”. (Anexo
3).
- Se restringirán las visitas de familiares a estas salas.
- Colocar en la puerta de la habitación, hacia el pasillo, un letrero que advierta la
presencia de un aislamiento, con imágenes y texto de fácil lectura y comprensión.

- 1.4.5 Paciente sospechoso o confirmado por COVID 19 que requiere Ingreso a


Hospitalización en sala de cuidados intensivos.
- Se preferirán salas de cuidados intensivos con presión negativa.
- En pacientes con Asistencia Respiratoria Mecánica se debe utilizar un sistema de succión
cerrado, los circuitos del ventilador no deben romperse. En casos excepcionales que se
deba romper el circuito, los ventiladores deben colocarse en modo de espera al realizar
el aspirado, se recuerda que se generarían aerosoles y es necesaria la utilización de
mascarilla de alta eficacia N95 o similares (FFP2, FFP3). Se debe evitar la humidificación
del agua y utilizar un intercambiador de calor y humedad.
- Evitar el movimiento y transporte del paciente fuera de su habitación, a menos que sea
necesario por razones médicas.
- Utilizar equipos de radiología y diagnóstico especiales de preferencia portátiles que
deberán ser desinfectados con hipoclorito de sodio al 0,5% (Anexo 2). Verificar siempre
indicaciones del fabricante.
- En caso de ser necesario el transporte deben utilizarse vías que minimicen la exposición
del personal y de los demás pacientes. El paciente debe portar mascarilla quirúrgica.
- El personal que transporta al paciente debe utilizar equipo de protección adecuado
(Anexo 1). Además de cumplir con los “5 momentos del lavado de manos” (Anexo 3).
- Informar al servicio que recibirá al paciente de las precauciones necesarias antes de la
llegada del paciente.

20 de marzo 2020 10
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud
- Limpiar y desinfectar todas las superficies que han estado en contacto con el paciente,
al menos una vez por turno y cada vez que estén visiblemente sucias.
- Todo el equipamiento médico será exclusivo de esta área. Si el equipo tiene que
utilizarse con varios pacientes (tensiómetro o estetoscopio) debe ser limpiado y
desinfectado con alcohol al 70% luego de la atención a cada paciente.
- El personal de salud permanecerá en esta área durante todo su turno, no pudiendo
circular por otras áreas del hospital, ni asistir a otros pacientes durante ese turno.
- Al terminar su turno debe desechar su equipo de protección según el protocolo de
DIGESA indicado en este documento en el punto 5.
- La ropa de trabajo que el personal de salud utiliza bajo el equipo de protección, deberá
ser procesada en la institución, de preferencia.
- Ningún equipamiento médico debe salir de esta área sin antes ser desinfectado.
- Llevar un registro de todas las personas que entran a la habitación del paciente.
- Las fichas clínicas y todos los expedientes deben tener un lugar designado fuera de la
habitación de cuidado del paciente, y no deberán ser trasladadas fuera de dicha área.
- Las recorridas médicas o pase de guardia deberán realizarse fuera de la habitación del
paciente.
- Todo personal de salud que deba ingresar por motivos médicos a la habitación del
paciente deberá utilizar el equipo de protección según categoría de riesgo (Anexo 1), y
realizar higiene de manos de acuerdo a los “5 momentos de higiene de manos”. (Anexo
3).
- Se restringirán las visitas de familiares a estas salas.
- Colocar en la puerta de la habitación, hacia el pasillo, un letrero que advierta la
presencia de un aislamiento, con imágenes y texto de fácil lectura y comprensión.

20 de marzo 2020 11
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

PRECAUCIONES DEL PACIENTE Y PERSONAL DE SALUD DURANTE LA ASISTENCIA DE


PACIENTES SOSPECHOSOS CON COVID-19

Fuente: Dirección de Calidad. MSPyBS.

1.5. Procedimientos que generan aerosoles (PGA)

- El personal de salud debe usar las medidas de precaución de acuerdo a categorización de


riesgo (Anexo 1, Figura 4).

20 de marzo 2020 12
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud
- La realización de procedimientos médicos que generen aerosoles, que incluyen:
ventilación no invasiva, intubación traqueal, el lavado bronco-alveolar, aspirado traqueal o
la ventilación manual. El personal que realiza este procedimiento debe utilizar una
mascarilla de alta eficacia N95 o similar (FFP2, FFP3) además del equipo de protección
personal para procedimientos que generan aerosoles (Figura 5).

- Se debe reducir al mínimo el número de personas en la habitación (máximo 2 personas al


mismo tiempo).

- EL USO DE TRATAMIENTOS NEBULIZADOS SERÁ EVITADO EN TODOS LOS NIVELES DE


ATENCIÓN.

1.6. Recogida y manipulación de muestras clínicas

- Todas las muestras clínicas de los pacientes sospechosos o confirmados, deben


considerarse potencialmente infecciosas.
- Los trabajadores de la salud que recogen, manipulan o transportan estas muestras
deben llevar el Equipo de Protección Individual adecuado (Anexo 1).
- Consultar la Guía de Vigilancia Epidemiológica y de Laboratorio de la Enfermedad por
COVID-19 en el siguiente link:
[Link]
[Link]

1.7. Traslado Externo

Cuando sea necesario realizar el traslado del paciente fuera de la institución:

- Se realizará en una ambulancia, de preferencia con la cabina del conductor físicamente


separada del área de transporte del paciente. En caso de no contar con cabina separada
el conductor también deberá utilizar equipo de protección individual adecuado (Anexo
1).
- Favor realizar Lista de verificación de alistamiento para la respuesta al COVID-19 en
Servicios de Emergencias Médicas Prehospitalarias disponible en el siguiente link:
[Link]
1802-instructivo-de-la-lista-de-verificacion-de-alistamiento-para-la-respuesta-al-covid-
19-en-sem-prehospitalarias&category_slug=materiales-cientificos-tecnicos-
7992&Itemid=270&lang=es
- El personal que intervenga en el transporte deberá ser informado previamente y deberá
utilizar equipo de protección individual adecuado (Anexo 1).

20 de marzo 2020 13
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud
- Durante el traslado se restringe el acompañamiento familiar.
- Una vez finalizado el transporte se procederá a la limpieza y desinfección del vehículo
(hipoclorito de sodio 0,5%), así como aparatos y equipos médicos y a la gestión de los
residuos producidos de acuerdo al protocolo de DIGESA indicado en este documento en
el punto 5.

2. Vigilancia del Personal de Salud


- Establecer un proceso de vigilancia de síntomas respiratorio para detectar posibles
infectados en el personal de salud, especialmente a los asignados a la atención de los
pacientes sospechosos, en investigación o confirmados por COVID 19.
- Reportar inmediatamente a un responsable de la institución (Salud ocupacional, o jefe
inmediato) sobre la aparición de síntomas, y comunicar a Control de Infecciones y Salud
Ocupacional.

- Se seguirán estrictamente las recomendaciones recogidas en el documento de


categorización de riesgo del personal de salud expuesto, que se encuentra disponible
en el siguiente link: [Link]
[Link]

3. Higiene Hospitalaria.
- Se debe realizar la limpieza y desinfección de las superficies con las que ha estado en
contacto el paciente, con una solución de hipoclorito sódico al 0,1 % (Anexo 2).

- La solución de hipoclorito de sodio deberá conservarse en todo momento en recipientes


opacos y en la oscuridad, en especial en su forma concentrada.

- Las diluciones deben prepararse sólo lo que será utilizado durante el día y deberán estar
rotulados. La misma debe ser realizada por personal entrenada.

- Estos virus se inactivan tras un minuto de contacto con desinfectantes normales como el
hipoclorito de sodio.

- El personal de limpieza utilizará equipo de protección individual adecuado según el Anexo


1. Siempre que exista riesgo de crear aerosoles, se usará el Equipo de protección y la
mascarilla N95.

- Deberá llevarse a cabo en tres pasos, limpieza con detergente, enjuague con agua limpia
y desinfección con la solución desinfectante.

20 de marzo 2020 14
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud
- EN NINGÚN CASO se utilizará el sistema de pulverización de desinfectantes.

- Para más información, dirigirse a: [Link]


[Link]

4. Manejo de ropa de cama y vestimenta del paciente.


- Se recomienda que toda la ropa de cama sea de uso único (de preferencia descartable).
- Si esto no fuera posible, cada vez que sea cambiada se pondrá en una bolsa etiquetada
correctamente, que irá a un contenedor para el efecto con cierre hermético, y será
procesada de forma separada a la del resto de los demás pacientes.
- Maneje la ropa sucia con una agitación mínima para evitar contaminación.
- El personal que manipulará este material, deberá usar medidas de protección
adecuadas (Anexo 1), además de guantes de uso doméstico.
- El procedimiento de lavado de ropas según normas hospitalarias.

5. Disposición y manejo de residuos


- Ver Protocolo de Manejo de residuos generados de la atención a casos de Infección por
el nuevo Coronavirus (COVID-19) proporcionado por DIGESA en el siguiente link:
[Link]

6. Manejo de cadáveres.
- El cadáver debe ser trasladado lo antes posible de la sala donde se encuentre a la morgue

- Antes de proceder al traslado del cadáver, debe permitirse el acceso de los familiares y
amigos para una despedida sin establecer contacto físico a una distancia de por los menos
2 metros.

- Todas las personas que participen del cuidado inicial hasta la introducción en la bolsa
mortuoria deberán estar provistas con los equipos de protección individual aplicando
precauciones según categorización de riesgo, considerando al mismo como paciente
sospechoso o confirmado con infección por COVID-19. Con Procedimientos Generadores de
Aerosoles.

- El cadáver debe introducirse en una bolsa mortuoria antes de introducir al ataúd.

- El destino final podrá ser entierro o la cremación.

- Se recomienda no realizar autopsias, salvo indicaciones específicas.

20 de marzo 2020 15
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud
Para más información, dirigirse a: [Link]
[Link]

7. Recomendaciones preliminares para los Bancos de Sangre frente al


potencial impacto de diseminación de la infección COVID-19 en la
disponibilidad y seguridad de la sangre y los componentes sanguíneos.
Favor acceder al siguiente Link: [Link]
preliminares-para-servicios-sangre-frente-al-potencial-impacto

8. Recomendaciones generales para el Personal de Salud


- Capacitación y entrenamiento del personal de salud en el uso del EPP considerando las
precauciones adicionales según mecanismo de transmisión específica.

- Se recomienda aplicación anual de Vacuna contra la Influenza y esquema de vacunación


completa de Hepatitis B, excepto aquellos que presenten alguna contraindicación.

- El vello facial puede interferir en la efectividad de las mascarillas, el vello no debe pasar
por debajo de la superficie de sellado de las mascarillas, se anexa los estilos de vello facial
recomendados para el correcto uso. (ANEXO 10).

- El Personal de Salud con comorbilidades se recomienda que su lugar de trabajo se


encuentre alejado de los sitios de atención a pacientes con síntomas o signos respiratorios.

- Prohibir uso de equipos informáticos personales, teléfonos celulares, consumo de


alimentos, mate, tereré en las salas de atención a pacientes con sospecha o confirmados de
COVID-19.

- SE INSISTE EN APLICACIÓN DE PRECAUCIONES ESTÁNDAR DURANTE LA ATENCIÓN A


TODOS LOS PACIENTES QUE INGRESAN AL SERVICIO DE SALUD, PARA REDUCIR EL RIESGO
DE TRANSMISIÓN DE MICROORGANISMOS, BASADAS EN LA CONSIDERACIÓN QUE TODO
PACIENTE ES POTENCIALMENTE INFECCIOSO.

20 de marzo 2020 16
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud
9. Principios éticos
- Toda la información debe ser manejada de forma confidencial con el máximo respeto a la
individualidad del paciente.

- Ningún procedimiento debe ser realizado sin el conocimiento pleno y el consentimiento


del paciente.

- Ningún material de grabación de voz o video, así como fotografías u otro material del
paciente, sus familiares o su entorno podrán ser registradas y difundidas sin autorización
del paciente y la institución.

20 de marzo 2020 17
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

Anexo 1. CATEGORIZACIÓN DE RIESGO DE ACUERDO AL NIVEL DE ATENCIÓN.


Nivel de Higiene Bata/ma Mascarill Mascarill Protector Guantes
atención de manos meluco a a N95 o ocular o
(según quirúrgica similar facial
disponibil (FFP2,
idad) FFP3)
Ingreso y
X X
RAC
Consultorio
de atención X X *
específica
Atención en
servicio de X X X ** ** X
urgencias
Toma de
muestras X X X X X
respiratorias
Toma de
muestras no X X X X X
respiratorias
Paciente
sospechoso
o
confirmado
con infección
X X X X X
por COVID-
19,
ingresado en
sala. Sin
PGA.
Paciente
sospechoso
o X X X X X
confirmado
con infección

20 de marzo 2020 18
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud
por COVID-
19,
ingresado en
sala. Con
PGA
PGA: Procedimientos que generan aerosoles
* En los pacientes con sospecha de COVID-19, limitar la exploración de garganta y fosas nasales. En caso
estrictamente necesario que se deba explorar, ya que podría definir cambio de conducta terapéutica, se indica
uso de mascarilla de alta eficacia N95 al personal de salud.
** En aquellos casos en que el paciente requiera ventilación no invasiva o intubación traqueal sin posibilidad
de traslado previo a Unidad de cuidados críticos o Reanimación cardiopulmonar.
Anexo 2. PREPARACIÓN DE LA SOLUCIÓN DE HIPOCLORITO DE SODIO A PARTIR DE UNA
SOLUCIÓN CONCENTRADA AL 8%.

Fórmula para calcular:

Hipoclorito de sodio (ml) = Litros de solución final (ml) x Concentración requerida (%)
Concentración comercial (en nuestro país 8%)

Solución clorada al 1%. Concentración para desinfección de derrames, previa limpieza.

Hipoclorito de Sodio 8% Agua Resultado solución al 1%

125 ml 875 ml 1 Litro de solución

625 ml 4375 ml 5 Litros de solución

1250 ml 8750 ml 10 Litros de solución

Solución clorada al 0,5%. Concentración para desinfección de materiales, previa limpieza.

Hipoclorito de Sodio 8% Agua Resultado solución al 0,5%

62,5 ml 937,5 ml 1 Litro de solución

312,5 ml 4687,5 ml 5 Litros de solución

625 ml 9375 ml 10 Litros de solución

20 de marzo 2020 19
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

Solución clorada al 0,1%. Concentración para desinfección de áreas críticas.

Hipoclorito de Sodio 8% Agua Resultado solución al 0,1%

12,5 ml 987,5 ml 1 Litro de solución

62,5 ml 4937,5 ml 5 Litros de solución

125 ml 9875 ml 10 Litros de solución

Anexo 3. LOS 5 MOMENTOS DE LA HIGIENE DE MANOS.

Fuente: PAHO. Prevention and Control of Healthcare associated infections.

20 de marzo 2020 20
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

Anexo 4. HIGIENE DE MANOS CON AGUA Y JABÓN.

Fuente: PAHO. Prevention and Control of Healthcare associated infections.

20 de marzo 2020 21
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

Anexo 5. HIGIENE DE MANOS CON SOLUCIÓN ALCOHÓLICA.

Fuente: PAHO. Prevention and Control of Healthcare associated infections.

20 de marzo 2020 22
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

Anexo 6. COLOCACIÓN DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL.

Fuente: PAHO. Prevention and Control of Healthcare associated infections.

20 de marzo 2020 23
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

Anexo 7. RETIRO DE EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL.

Fuente: PAHO. Prevention and Control of Healthcare associated infections.

20 de marzo 2020 24
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud
Anexo 8. PASOS PARA LA COLOCACIÓN CORRECTA DE LA MASCARILLA N95.

1 Sostenga el respirador en la palma


de la mano, permita que las tiras
cuelguen libremente.

2 Coloque el respirador en su barbilla,


con la pieza nasal hacia arriba.

3 Tire la correa inferior sobre su cabeza y


coloque detrás de su cabeza. Tire la correa
superior sobre su cabeza y posiciónela por
debajo de las orejas.

4 Coloque los dos dedos de cada mano para


ajustar a la nariz. Pellizcar la pieza con una
sola mano es menos eficaz para un ajuste
adecuado.

5 Cubra el frente del respirador con ambas


manos procurando no alterar su posición.

20 de marzo 2020 25
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

Prueba de cierre positivo


Exhale bruscamente causando una presión positiva dentro del respirador.
Si hay pérdida, ajuste la posición y/o cintas de tensión.
Repita la prueba.

Prueba de cierre negativa


Inhale profundamente. Si no hay pérdidas, la presión negativa hará al respirador adherirse a su cara.
Repita los pasos hasta que esté correcto.

Anexo 9. DESCRIPCIÓN TÉCNICA Y ESPECIFICACIONES DE LOS EQUIPOS DE PROTECCIÓN


PERSONAL.

20 de marzo 2020 26
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

Fuente: PAHO. Prevention and Control of Healthcare associated infections.

20 de marzo 2020 27
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

Anexo 10. ESTILOS DE VELLO FACIAL PARA USO CORRECTO DE MASCARILLAS.

20 de marzo 2020 28
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

Anexo 11 Recomendaciones de reutilización de mascarillas de alta eficacia N95 en


situaciones de extrema necesidad y escasez.
En situaciones excepcionales, cuando existe escasez de insumos, la mascarilla N95 o similar
podrá ser reutilizada mientras no esté visiblemente sucia, rota y mientras siga asegurándose
el sellado completo.
El procedimiento que podrá ser realizado es el siguiente:
1. El personal de salud será provisto de una mascarilla de alta eficacia aun en su empaque
original.
2. Se identificará con rotulador (marcador) indeleble el nombre del personal.
3. Se abrirá el empaque y ese empaque será guardado en un sitio limpio y seguro, alejado
de cualquier otro tipo de contaminación.
4. Al terminar su turno, el personal de salud, se retirará la mascarilla y la introducirá en la
bolsa con su nombre personal debidamente indicado. Adicionalmente y de acuerdo a
disponibilidad, la mascarilla en su empaque original, podrá ser introducida dentro de una
bolsa de papel.
5. Se permitirá la reutilización de esta mascarilla hasta 3 veces siguiendo estrictamente
estas instrucciones
6. Instrucciones: retirarse tocando únicamente las tiras
6. Si en cualquier momento, no se puede garantizar el sellado correcto de la mascarilla,
deberá ser reemplazada por una nueva.
7. En todo momento debe practicarse higiene de manos.
Fuente: adaptado de las recomendaciones del CDC: [Link]
ncov/hcp/respirators-strategy/[Link]. Última revisión: 21 de marzo 2020.

20 de marzo 2020 29
Dirección de Vigilancia de Enfermedades Transmisibles
Dirección General de Vigilancia de la Salud

Referencias
1. Organización Panamericana de la Salud / Organización Mundial de la Salud.
Actualización Epidemiológica: Nuevo coronavirus (COVID-19). 28 de febrero de
2020, Washington, D.C.: OPS/OMS; 2020.
2. Clin Infect Dis. 2020 Feb 12. pii: ciaa149. doi: 10.1093/cid/ciaa149. [Epub ahead of
print]. Consistent detection of 2019 novel coronavirus in saliva.
3. Int J Infect Dis. 2020 Feb 27. pii: S1201-9712(20)30108-9. doi:
10.1016/[Link].2020.02.050. [Epub ahead of print]. Comparison of different samples
for 2019 novel coronavirus detection by nucleic acid amplification tests.
4. Chin Med J (Engl). 2020 Feb 28. doi: 10.1097/CM9.0000000000000774. [Epub ahead
of print] Persistence and clearance of viral RNA in 2019 novel coronavirus disease
rehabilitation patients.

20 de marzo 2020 30

También podría gustarte