MANUAL DEL PROPIETARIO
LAVADORA
Antes de comenzar la instalación, lea atentamente estas instrucciones. Esto
simplificará la instalación y garantizará que el producto se instale de manera
correcta y segura. Una vez instalado, guarde estas instrucciones cerca del
producto para consultarlas en el futuro.
LS ESPAÑOL EN ENGLISH
MFL68267064 www.lg.com
Rev.01_081720
Copyright © 2019-2020 LG Electronics Inc. Todos los derechos reservados
ÍNDICE Es posible que este manual incluya imágenes
o contenido diferente del modelo que usted
adquirió.
Este manual está sujeto a revisión por parte
del fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...............................................4
Instrucciones de seguridad importantes............................................................4
INSTALACIÓN.................................................................................9
Partes.................................................................................................................9
Requisitos del lugar de instalación.................................................................. 11
Conectando la Manguera de Suministro..........................................................12
Instalación de la manguera de drenaje............................................................14
Nivelado del artefacto......................................................................................16
FUNCIONAMIENTO.......................................................................17
Vista general del funcionamiento.....................................................................17
Preparación del lavado....................................................................................18
Agregado de productos de limpieza................................................................19
Panel de control...............................................................................................21
Programa de lavado.........................................................................................22
Opciones y funciones extra..............................................................................24
FUNCIONES INTELIGENTES.......................................................27
Aplicación LG ThinQ........................................................................................27
Smart Diagnosis (Diagnóstico Inteligente) ......................................................30
MANTENIMIENTO.........................................................................31
Limpieza después de cada lavado...................................................................31
Limpieza periódica del aparato............... ........................................................31
Limpieza del filtro de entrada de agua.............................................................32
Limpiando el Filtro de Pelusa (Opcional).........................................................32
Cuidado en climas fríos ..................................................................................34
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.......................................................35
Antes de solicitar asistencia técnica................................................................35
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LS
Las siguientes instrucciones de seguridad tienen por
objetivo evitar riesgos imprevistos o daños derivados de un
funcionamiento poco seguro o incorrecto del aparato.
Las instrucciones se dividen en "ADVERTENCIAS" y
"PRECAUCIONES", como se describe a continuación.
Este símbolo se muestra para indicar cuestiones y
acciones que pueden suponer un riesgo. Lea con
atención la parte señalada con este símbolo y siga las
instrucciones a fin de evitar riesgos.
ADVERTENCIA
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones graves o la muerte.
PRECAUCIÓN
Indica que, de no seguirse las instrucciones, pueden
producirse lesiones menos graves o daños en el aparato.
Instrucciones de seguridad importantes
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de explosión, incendio, muerte, descarga
eléctrica, lesiones o quemaduras a personas al utilizar este
producto, siga instrucciones básicas de seguridad, entre las
que se encuentran las siguientes:
Niños
Este aparato no debe ser utilizado por personas (incluidos niños) con
discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o falta de experiencia y
conocimientos, si no es bajo supervisión y siguiendo las instrucciones
de seguridad de una persona responsable. Debe vigilarse a los niños
de corta edad para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
4
LS
Instalación
•• Nunca intente hacer funcionar este electrodoméstico si está
estropeado, funciona mal, parcialmente desmontado o tiene piezas
perdidas o rotas, incluidos el cable o enchufe dañado.
•• Este electrodoméstico solo debe ser transportado por dos o más
personas que lo sujeten con firmeza.
•• Ajuste la manguera de drenaje para evitar que se desprenda.
•• Si el cordón de alimentación es dañado, éste debe sustituirse por el
fabricante o por su agente de servicio autorizado con el fin de evitar
un peligro.
•• Asegúrese de que el enchufe está insertado completamente en el
tomacorriente.
•• No instale el electrodoméstico en un lugar húmedo y polvoriento. No
instale ni almacene el electrodoméstico al aire libre ni en un área que
esté sujeta a condiciones climáticas, tales como luz directa del sol,
viento o lluvia, ni a temperaturas bajo cero.
•• Las aperturas de ventilación no deben ser obstruidas por una
alfombra.
•• No conecte el aparato a tomacorrientes de múltiples conectores o a
una extensión del cable de alimentación.
•• Este electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de mal
funcionamiento o avería, la conexión a tierra reducirá el riesgo de
descarga eléctrica ya que proporciona una vía de menor resistencia
para la corriente eléctrica.
•• Este electrodoméstico está equipado con un cable que cuenta con
un conductor y un enchufe de conexión a tierra. El enchufe debe
conectarse en una toma de corriente adecuada, correctamente
instalada y que tenga la conexión a tierra debida, de conformidad
con todos los códigos y las ordenanzas locales.
•• Una conexión incorrecta del conductor de conexión a tierra del
equipo puede ocasionar riesgo de descarga eléctrica. Si tiene dudas
respecto de la conexión a tierra adecuada del electrodoméstico,
consulte a un electricista calificado o personal de servicio.
•• No modifique el cable de alimentación incluido con el
electrodoméstico.
5
LS
Funcionamiento
•• No use un objeto cortante como un taladro o una clavija para
presionar o separar una unidad de operación.
•• Mantenga el área debajo del electrodoméstico y alrededor de este
sin materiales inflamables, como pelusas, papel, paños, productos
químicos, etc.
•• No coloque animales vivos, como mascotas, dentro del producto.
•• No deje la puerta del electrodoméstico abierta. Los niños pueden
colgarse de la puerta o meterse dentro del electrodoméstico y
provocar daños o sufrir lesiones.
•• Utilice una manguera nueva o el conjunto de manguera suministrado
con el electrodoméstico. Volver a utilizar mangueras usadas puede
provocar una pérdida de agua y el posterior daño de la propiedad.
•• Cierre los grifos de agua para aliviar la presión en las mangueras y
válvulas y minimizar la fuga si en caso ocurriera una ruptura. Revise
la condición de las mangueras de llenado; estas podrían requerir ser
reemplazadas luego de 5 años.
•• Nunca introduzca la mano dentro del electrodoméstico mientras está
en funcionamiento. Espere hasta que el tambor se haya detenido por
completo.
•• No introduzca, lave ni seque prendas que se hayan limpiado, lavado,
empapado o salpicado con combustible o sustancias explosivas (por
ejemplo, ceras, removedores de ceras, aceite, pintura, gasolina,
desengrasantes, solventes para limpieza en seco, queroseno,
combustible, quitamanchas, aguarrás, aceite vegetal, aceite de
cocina, acetona, alcohol, etc.). El uso inadecuado puede provocar
incendios o explosiones.
•• En caso de inundación, desconecte el enchufe y comuníquese con el
centro de información al cliente de LG Electrónicos.
•• No utilice ni almacene sustancias inflamables o combustibles (éter,
benceno, alcohol, químicos, LPG, aerosol combustible, insecticida,
ambientador, cosméticos, etc.) cerca del electrodoméstico.
•• Si hay una fuga de gas (isobutano, propano, gas natural, etc.),
no toque el electrodoméstico ni el enchufe y ventile el área
inmediatamente.
6
LS
•• Si la manguera de drenaje o de entrada se congeló durante el
invierno, úsela después de que se haya descongelado.
•• Mantenga todos los detergentes de lavado, suavizantes y cloros
fuera del alcance de los niños.
•• No toque el enchufe ni los controles del aparato con las manos
mojadas.
•• No doble excesivamente el cable de alimentación ni coloque un
objeto pesado sobre él.
•• No coloque su mano, pie o algo más debajo de la lavadora mientras
ésta está en operación.
•• Las manos no deben ser introducidas en el tambor extractor del
suministro de agua.
•• Asegúrese de que el drenaje está funcionando apropiadamente. Si el
agua no se drena apropiadamente, su piso podría inundarse.
•• Si, durante el centrifugado, no se detiene el tambor durante los
15 segundos siguientes a la apertura de la puerta, descontinúe
inmediatamente la operación del electrodoméstico y contacte a su
distribuidor o a un centro de servicio LG Electronics.
•• No utilice una caja de enchufe y equipo de cableado para más de su
capacidad nominal.
•• Cuando la temperatura del aire es alta y la del agua es baja, puede
ocurrir condensación y por lo tanto humedecer el piso.
•• Limpie la suciedad o el polvo de los contactos del enchufe de
alimentación
•• Bajo ciertas condiciones, puede que se produzca gas hidrógeno
en un sistema de agua caliente que no se ha utilizado por dos
semanas o más. El gas hidrógeno puede ser explosivo bajo estas
circunstancias. Si el agua CALIENTE no ha sido utilizada por dos o
más semanas, prevenga la posibilidad de que ocurra un daño o una
lesión al abrir todos los grifos de agua caliente y permitirles correr por
varios minutos. Haga esto previo a utilizar cualquier electrodoméstico
que esté conectado al sistema de agua CALIENTE. Este simple
procedimiento permitirá que escape cualquier formación de gas
hidrógeno. Debido a que el gas es inflamable, no fume ni encienda
una llama o aparato durante este proceso.
7
LS
Mantenimiento
•• Remueva el enchufe de alimentación cuando limpie el
electrodoméstico.
•• Conecte con firmeza el enchufe en la toma de corriente tras eliminar
por completo toda humedad y polvo.
•• No rocíe agua dentro o fuera del producto para limpiarlo.
•• No tire del cable para desenchufar el aparato. Sujete el enchufe con
fuerza y desconéctelo de la toma de corriente.
•• Únicamente personal de servicio autorizado de un centro de
servicio LG Electrónicos debe desarmar, reparar o modificar el
electrodoméstico. Contacte a un centro de información al cliente
de LG Electrónicos si mueve e instala el electrodoméstico en una
ubicación diferente.
Eliminación
•• Antes de descartar un electrodoméstico antiguo, desenchúfelo. Corte
el cable directamente detrás del electrodoméstico para evitar que se
use.
•• Aleje todos los materiales de embalaje, como bolsas plásticas
y poliestireno, de los niños. Los materiales de embalaje pueden
provocar asfixia.
•• Retire la puerta antes de descartar o desechar este electrodoméstico
para evitar el peligro de que niños o pequeños animales queden
atrapados en su interior.
Para Modelos de Una Válvula
•• No conecte al suministro de agua caliente.
8
INSTALACIÓN LS
Partes
Vista frontal Vista trasera
a Puerta a Entradas de agua
b Panel de control b Cable de alimentación
c Dispensador de detergente c Manguera de drenaje
d Compartimento para el blanqueador líquido
e Tambor
f Patas niveladoras
9
LS
Accesorios
* Esta característica está disponible solo en algunos modelos.
a b
a Mangueras de suministro de agua fría y
caliente*
b Precinto*
NOTA
•• El aspecto y las especificaciones pueden cambiar sin aviso previo para mejorar la calidad del producto.
Especificaciones
Modelo WT25*TS6H
Alimentación eléctrica 120 V~ 60 Hz
Tamaño 690 mm (Ancho) x 730 mm (Profundidad) x 1 130 mm (Altura)
Peso del producto 63 kg
Presión de agua permisible 50 - 800 kPa
Entrada nominal 1 200 W
N.º IP (Grado de protección) IPX4
Masa máxima de
25 kg
ropa seca
NOTA
•• El aspecto y las especificaciones pueden cambiar sin aviso previo para mejorar la calidad del producto.
Dimensiones(mm)
D’
W D
H’
W 690 D 730 H 1 130
D' 760 H' 1 460
10
LS
Requisitos del lugar de Conexión para ventilación
instalación •• Asegúrese de que la circulación de aire
alrededor del electrodoméstico no quede
Al instalar el electrodoméstico, compruebe la obstruida por alfombras, tapetes, etc.
siguiente información para asegurarse de que
el electrodoméstico está instalado en el lugar
adecuado.
Temperatura Ambiente
Ubicación de instalación •• No instale el electrodoméstico en habitaciones
donde puede haber temperaturas bajo cero.
•• Instale el electrodoméstico en un suelo firme Las mangueras congeladas pueden explotar
y plano. (Pendiente permitida debajo del bajo presión. La confiabilidad de la unidad de
electrodoméstico: 1º) control electrónico puede verse perjudicada a
•• Nunca intente corregir el desnivel del suelo con temperaturas bajo cero.
trozos de madera, cartón o materiales similares •• Si el electrodoméstico se entrega en invierno y
debajo del electrodoméstico. las temperaturas no superan los 0 °C, colóquelo
•• Si es imposible evitar instalar el a temperatura ambiente por algunas horas
electrodoméstico junto a una cocina de antes de ponerlo en funcionamiento.
gas o estufa de brasas, se debe colocar un
aislamiento (85 x 60 cm) cubierto con papel
aluminio del lado que enfrenta la cocina o estufa Conexión eléctrica
entre los dos electrodomésticos.
•• Asegúrese de que cuando el electrodoméstico •• No use un cable de extensión ni un adaptador
se instale, se coloque en un lugar que sea doble.
accesible para un ingeniero en caso de avería. •• Siempre desenchufe el electrodoméstico y corte
•• El hueco adicional para la pared debe tener 10 el suministro de agua después de usarlo.
cm para el lado trasero y 2 cm para los lados •• Conecte el electrodoméstico a una toma de
derecho e izquierdo. corriente con conexión a tierra, de conformidad
con las regulaciones de cableado actuales.
•• El electrodoméstico debe posicionarse de modo
que pueda accederse fácilmente al enchufe.
•• La toma de corriente debe encontrarse a
1,5 metros de cada lado de la ubicación del
electrodoméstico.
ADVERTENCIA
•• Únicamente personal calificado puede realizar
10 cm 2 cm 2 cm reparaciones en el electrodoméstico. Las
reparaciones realizadas por personas sin
experiencia pueden ocasionar lesiones o
ADVERTENCIA averías graves. Contáctese con el Centro de
servicios local.
•• Este electrodoméstico solo debe utilizarse
para fines domésticos y no debe usarse en •• El enchufe debe conectarse en una toma de
aplicaciones móviles. corriente adecuada, correctamente instalada
y que tenga la conexión a tierra debida, de
conformidad con todos los códigos y las
NOTA ordenanzas locales.
•• Si la lavadora se instala sobre una plataforma
elevada, debe fijarse firmemente para evitar el
riesgo de caída.
11
LS
Conectando la Manguera Conexión de la manguera con el
de Suministro grifo
Antes de conectar la manguera de suministro de
agua al grifo, revise el tipo de manguera y elija las Conexión de la manguera tipo rosca
instrucciones correctas. con el grifo roscado
Enrosque el conector de la manguera en el grifo
Notas para la conexión de suministro de agua.
• La manguera de suministro de agua incluida
podría variar de país a país.
• La presión del suministro de agua debe estar
entre 50 kPa y 800 kPa (0,5 - 8,0 kgf / cm²).
• No apriete en exceso la manguera de
suministro de agua.
• Si la presión del suministro de agua es mayor a
800 kPa una válvula reductora de presión debe
ser instalada.
• Revise el estado de la manguera de manera
periódica y reemplácela si fuera necesario.
Conexión de la manguera tipo rosca
ADVERTENCIA con el grifo sin rosca
•• No conecte al suministro de agua caliente para
el modelo de una válvula.
1 Afloje los cuatro tornillos de fijación.
Conector Sello de
superior goma
Comprobación de la junta de
goma de la manguera de
suministro
Dos sellos de goma son incluidos con las
Tornillo de fijación
mangueras de suministro de agua. Estos
son utilizados para prevenir fugas de agua.
Asegúrese de que la conexión a los grifos está lo
suficientemente apretada. 2 Quite la placa directriz si el grifo es muy
grande para el adaptador.
Placa directriz
Conector de la manguera
Sello de goma
12
LS
3 Presione el adaptador contra el extremo del 2 Quite la placa directriz si el grifo es muy
grifo de modo que el sello de goma forme una grande para el adaptador.
conexión hermética. Ajuste los cuatro tornillos
de fijación. Placa
directriz
3 Presione el adaptador contra el extremo del
grifo de modo que el sello de goma forme una
conexión hermética. Ajuste los cuatro tornillos
4 Presione la manguera de suministro
de fijación y la placa anular del adaptador.
verticalmente hacia arriba de modo que
el sello de goma de la manguera pueda
adherirse completamente al grifo y luego
ajústela girando la rosca hacia la derecha.
Placa
4 Tire la placa de cierre del conector hacia
abajo, presione la manguera de suministro
contra el adaptador y suelte la placa de cierre
Manguera de del conector. Asegúrese de que el adaptador
suministro se trabe.
Conexión de la manguera a Placa de
cierre
presión con el grifo sin rosca
1 Desenrosque la placa anular del adaptador y
afloje los cuatro tornillos de fijación.
NOTA
•• Una vez conectada la manguera de entrada al
grifo de agua, ábralo para drenar sustancias
Placa externas (suciedad, arena, aserrín, etc.) de las
anular tuberías de agua. Drene el agua en una cubeta
y controle la temperatura.
13
LS
Conexión de la manguera al Instalación de la manguera
electrodoméstico de drenaje
Conecte la línea de agua caliente al grifo de
Antes de conectar la manguera de drenaje, revise
agua caliente en la parte posterior de la lavadora.
el modelo de la manguera y elija las instrucciones
Conecte la línea de agua fría al grifo de agua fría
correctas.
en la parte posterior de la lavadora.
Modelos de Bomba
•• La manguera de drenaje no debe ser colocada
a más de 120 cm sobre el piso. El agua en la
lavadora podría no drenar o hacerlo lentamente.
•• Al ajustar la manguera de drenaje
correctamente se protege el suelo de daños
ocasionados por pérdidas de agua.
•• Si la manguera de drenaje es muy larga, no
la fuerce hacia dentro de la lavadora. Esto
NOTA causará ruido anormal.
•• Una vez finalizada la conexión, si la manguera •• Cuando instale la manguera de drenaje en un
tiene pérdidas de agua, vuelva a repetir los sumidero, ajústela fuertemente con una cadena.
pasos. Use el tipo de grifo más convencional
para el suministro de agua. Si el grifo es
cuadrado o demasiado grande, quite la
placa directriz antes de insertar el grifo en el
adaptador.
Tina de
descarga Retenedor
Manguera
0.9 - 1.2 m
Precinto
0.9 - 1.2 m
NOTA
•• La altura de descarga debe estar a
aproximadamente 0,9 - 1,2 m del piso.
14
LS
Modelos Sin Bomba Conectando la Manguera de
Drenaje
1 Empuje la manguera de codo hacia el cuerpo
•• La longitud de la manguera de drenaje no debe
de la lavadora.
exceder los 3 m.
•• No coloque la manguera de drenaje en un
umbral de 6 cm o más.
max. 3 m
max. 6 cm
•• Asegúrese de que la manguera de drenaje no
2 Para cambiar la dirección de la manguera, esté torcida.
retire la manguera de codo y cambie la
dirección. Repite el Paso 1.
•• La salida de la manguera de drenaje no debería
quedar sumergida bajo el agua. Asegúrese de
que la manguera de drenaje no esté torcida.
15
LS
Nivelado del artefacto Ensamblando la cubierta anti-
ratas
Comprobación del nivelado Puede insertar la cubierta anti-rata de acuerdo con
Al presionar hacia abajo los extremos del plato el tipo para proteger el aparato de la rata.
superior del electrodoméstico diagonalmente,
este no debe moverse hacia arriba y hacia abajo Tipo plegable
en absoluto (Revise ambas direcciones). Si el
electrodoméstico se balancea al presionar hacia 1 Tumbe el electrodoméstico del revés.
abajo el plato superior en forma diagonal, ajuste
las patas de nuevo.
PRECAUCIÓN
• Tenga cuidado con sus pies o manos cuando
Ajuste de las patas niveladoras tumbe o levante el electrodoméstico.
Si el piso está desnivelado, gire las patas
ajustables como sea necesario. (No inserte piezas
de madera, etc., bajo las patas). Asegúrese de
que las cuatro patas estén estables y apoyadas
2 Retire la esponja adjunta a la base.
en el piso, y luego revise que el electrodoméstico
esté perfectamente nivelado.
3 Inserte los 8 tornillos a en los agujeros para
ensamblar la cubierta anti-ratas en el
electrodoméstico.
NOTA
•• El piso de madera o flotante puede contribuir a
una falta de nivelación y vibración excesivas.
•• Si la lavadora se instala sobre una plataforma
elevada, debe fijarse firmemente para evitar el
riesgo de caída.
•• Si la lavadora está instalada en un piso
desigual, débil o inclinado, y causa una
vibración excesiva, podría ocurrir una falla
de centrifugado o el error UE. Esta debe ser
colocada en un piso firme y nivelado para
prevenir un fallo de centrifugado.
16
FUNCIONAMIENTO LS
Vista general del 7 Fin del programa.
•• Una melodía sonará cuando el ciclo haya
funcionamiento finalizado. Remueva inmediatamente las
prendas de la lavadora para reducir las
arrugas.
Uso del electrodoméstico
Previo al primer lavado, seleccione un programa NOTA
de lavado (Normal, añada una carga media de
detergente), permita que la lavadora ejecute el •• La función de Reinicio Automático permite
ciclo sin prendas. Esto removerá residuos y agua que el programa se reinicie por sí mismo en
del tambor que pueda haber quedado durante la caso exista una falla de energía. Lo hace desde
fabricación. la etapa en la que éste se detuvo.
1 Clasificar las prendas para lavar y cargarlas.
•• Clasifique las prendas para lavar por tipo de
tela, nivel de suciedad, color y tamaño de
carga según sea necesario. Abra la puerta y
coloque las prendas en la lavadora.
2 Agregue productos de limpieza o detergente y
suavizante.
•• Agregue la cantidad adecuada de
detergente en la gaveta dispensadora. Si
lo desea, añada cloro o suavizante en las
zonas correspondientes del dispensador.
3 Encender la lavadora.
•• Presione el botón de Encendido/Apagado
para encender la lavadora.
4 Gire la perilla seleccionadora de programa
hasta que el programa deseado haya sido
seleccionado.
•• Presionar el botón Inicio/Pausa sin
seleccionar el programa que provocará
que el programa Normal se inicie
inmediatamente.
5 Ajustar configuración.
•• La configuración predeterminada para
el programa seleccionado puede ser
modificada ahora, si lo desea, usando los
botones de opción.
6 Inicie el programa.
•• Presione el botón Inicio/Pausa para
iniciar el programa. La lavadora se agitará
brevemente sin agua para calcular el
tamaño del lavado. Si el botón Inicio/Pausa
no se presiona en un período de 60
minutos, la lavadora se apagará y toda la
configuración se perderá.
17
LS
Preparación del lavado NOTA
•• Suciedad (mucha, normal, poca): separe las
Prepare el lavado de acuerdo con los símbolos prendas según la cantidad de suciedad.
de las etiquetas de mantenimiento. Clasifique las
prendas para obtener los mejores resultados de •• Color (blanco, claro, oscuro): separe las telas
lavado posibles. blancas de las de color.
•• Pelusas (productores, colectores de pelusa):
lave las telas que producen y las que atraen las
Comprobación de una etiqueta de pelusas por separado.
mantenimiento
•• Estas informan acerca del contenido de las
telas y cómo deben lavarse. Cuidado de las prendas antes de
•• Símbolos de las etiquetas de mantenimiento. la carga
Símbolo Lavado / Tipo de tejido •• Combine prendas grandes y pequeñas en una
carga. Primero cargue la ropa más grande.
•• Lavado Normal
•• Las prendas grandes no deben ocupar más de
•• Algodón, Tejidos mezclados la mitad de la carga de lavado total. No lave
•• Cuidado fácil artículos individuales. Esto podría ocasionar
una carga desequilibrada. Agregue dos o más
•• Sintético, Tejidos mezclados
prendas similares.
•• Lavado especial delicado •• Revise todos los bolsillos para asegurarse
•• Delicado de que estén vacíos. Objetos como clavos,
sujetadores de cabello, cerillas, bolígrafos,
•• Solo lavado a mano monedas y llaves podrían dañar la lavadora y
•• Lana, Seda sus prendas.
•• No lavar
Clasificación de las prendas
•• Para obtener el mejor resultado, clasifique las •• Cierre las cremalleras, los ganchos y las tiras
prendas por cargas que puedan tener el mismo para asegurarse de que no se enganchen en
ciclo de lavado. otras prendas.
•• Diferentes telas requieren distintas •• Realice un tratamiento previo en la suciedad y
temperaturas de lavado y velocidades de en las manchas con un cepillo y poca cantidad
centrifugado. de detergente disuelto en agua para que se
•• Lave juntas dos o más toallas o prendas desprendan.
tejidas. Si las lava por separado, las ropas que
absorben mucha agua no se lavarán bien o no
se centrifugarán por completo porque quedarán
inclinadas.
•• Siempre separe los colores oscuros de los
colores claros y del blanco. Lávelos por
separado ya que puede producirse una
transferencia de tinturas y pelusas que
descolore las prendas blancas y claras. De
ser posible, no lave prendas muy sucias con
prendas más limpias.
18
LS
PRECAUCIÓN Agregado de productos de
•• Utilice el programa Ropa de cama para limpieza
artículos flotantes o no absorventes como
almohadas o edredones. De lo contrario, podría
provocarse una fuga. Dosis de detergente
•• La ropa o artículos que sean impermeables •• El detergente debe usarse de acuerdo con
o resistentes al agua deben lavarse con el las instrucciones del fabricante, y debe
programa Aprueba de agua solamente. (p.ej. seleccionarse de acuerdo con el tipo, el color y la
ropa resistente al agua, fundas de colchones, suciedad de la tela, y la temperatura del lavado.
ropa para exteriores, alfombrillas de plástico, •• Si se utiliza demasiado detergente, puede
etc.) De lo contrario, podrían producirse generarse mucha espuma. De esta manera,
lesiones a personas o daños a la lavadora, no obtendrá un buen resultado de lavado y se
ropa, paredes, suelo y objetos de alrededor sobrecargará el motor.
debido a una vibración anormal.
•• Si desea utilizar detergente líquido, siga las pautas
•• Ejemplos de artículos a prueba de agua o proporcionadas por el fabricante del detergente.
resistentes al agua incluyen ciertos protectores
•• Puede verter detergente líquido directamente
de colchón, fundas para colchón, ropa de lluvia,
en la gaveta principal si inicia el ciclo
ropa para acampar, ropa para esquiar o ropa
inmediatamente.
para exteriores y artículos similares.
•• No utilice detergente líquido si va a emplear
Lavado Demorado, o si seleccionó
Pre Wash+Normal, ya que el líquido puede
endurecerse.
•• Si se produce demasiada espuma, reduzca la
cantidad de detergente.
•• Es posible que deba regularse el uso de
detergente según la temperatura y la dureza del
agua, y el nivel de suciedad de la carga. Para
obtener mejores resultados, evite la formación
excesiva de espuma.
•• Consulte las etiquetas de las prendas antes de
elegir el detergente y la temperatura del agua.
•• Al utilizar la lavadora, aplique el detergente
designado exclusivamente para cada tipo de
prenda:
−− Detergentes en polvo generales para todo
tipo de telas
−− Detergentes en polvo para telas delicadas
−− Detergentes líquidos para todo tipo de
telas o detergentes líquidos designados
exclusivamente para lana
•• Para un mejor blanqueo y desempeño del lavado,
utilice detergente con cloro en polvo general.
•• El detergente se suministra desde el
dispensador al comienzo del ciclo.
•• Diluya detergente líquido en agua y viértalo en
el tambor, inicie el ciclo.
•• Utilizar detergente líquido sin diluirlo, o dejar
prendas en el tambor luego de haber vertido
el detergente líquido diluido podría dañar,
blanquear o decolorar la ropa.
19
LS
NOTA •• No deje el suavizante en la gaveta por más de 2
•• No deje que el detergente se endurezca. De días (puede endurecerse).
lo contrario, pueden producirse obstrucciones, •• El suavizante se incorporará automáticamente
malos resultados de enjuague u olores. durante el último ciclo de enjuague.
•• Carga completa: Según la recomendación del •• No abra la gaveta mientras se está
fabricante. suministrando el agua.
•• Carga parcial: 3/4 de la cantidad normal •• No se deben utilizar solventes (benceno, etc.).
•• Carga mínima: 1/2 de la carga completa
NOTA
•• No vierta suavizante directamente sobre las
Agregado de detergente prendas, ya que esto podría producir manchas
en su ropa.
•• Siga las instrucciones del empaque del
detergente. El uso de muy poco detergente es
una causa común de los problemas de lavado.
Utilice más detergente si tiene agua dura, Añadiendo Blanqueador Líquido
cargas grandes, manchas de grasa o aceite, o •• Revise las etiquetas de cuidado de sus prendas
baja temperatura del agua. para instrucciones especiales y separe las
prendas que serán blanqueadas.
•• Diluya blanqueador con cloro líquido.
•• Mida la cantidad recomendada de blanqueador
líquido siguiendo cuidadosamente las
instrucciones en la botella.
•• Previo a iniciar la lavadora, vierta la cantidad
medida de blanqueador directamente en el
dispensador de blanqueador. Evite salpicar o
llenar en exceso. El blanqueador en polvo debe
•• No se deben utilizar escamas de jabón o polvos ser mezclado con agua previo a que se vierta
de jabón granulado en su lavadora. Al lavar en el dispensador.
lanas, recuerde utilizar un detergente adecuado
para estas.
NOTA
•• Use una cantidad adecuada de detergente.
Demasiado detergente, cloro o suavizante
puede producir un rebose.
Agregado de suavizante NOTA
•• No sobrepase la línea de llenado máximo. De •• Nunca vierta blanqueador líquido sin diluir
lo contrario, el suavizante podría suministrarse directamente sobre las prendas o en la canasta
con anticipación y manchar las prendas. Cierre de lavado. Esto puede causar un cambio de
la gaveta dispensadora lentamente. color o daño en el lavado.
•• No vierta blanqueador en polvo en el
dispensador de blanqueador.
20
LS
Panel de control
Características del panel de control
a Botón Encendido/Apagado d Pantalla
•• Presione el botón de Encendido/Apagado •• La pantalla muestra las configuraciones,
para activar la lavadora. el tiempo estimado restante, las opciones
•• El electrodoméstico se apagará y los mensajes de estado. Cuando se
automáticamente una vez haya transcurrido enciende el producto, se iluminará la
cierto tiempo luego de haber completado el configuración predeterminada en la
lavado. pantalla.
•• La luz de proceso se mantendrá previo
a que éste inicie. La luz de proceso
b Perilla seleccionadora de programa parpadeará durante dicho proceso, y ésta
•• Hay programas disponibles para distintos se apagará cuando haya terminado.
tipos de prendas para lavar.
Símbolo Pantalla de estado
•• Se enciende una luz que indica el programa
seleccionado. H Bloqueo puerta
f Wi-Fi
c Botón Inicio/Pausa
•• Presione este botón para iniciar o pausar el
ciclo de lavado. e Botón de opción y función
•• Si es necesario detener el ciclo de lavado
•• Esto le permite elegir otro programa y se
temporalmente, presione este botón.
encenderá cuando se seleccione.
•• Utilice estos botones para seleccionar las
opciones de programa deseadas para el
ciclo seleccionado.
•• Para utilizar la función Inicio Remoto,
consulte FUNCIONES INTELIGENTES.
21
LS
Programa de lavado NOTA
•• Si la lavadora alcanza su nivel máximo de agua,
Los ciclos de lavado están diseñados para el botón Lavado profundo no tendrá efecto.
alcanzar el desempeño óptimo en lavado para
cada tipo de carga. Seleccione el programa que
mejor se adapte al contenido de la carga para
obtener el máximo rendimiento de lavado y de Bright Whites™
cuidado de la tela. Gire la perilla seleccionadora de
Este programa es solo para el lavado de artículos
programa para seleccionar el programa deseado.
de color blanco.
Cuando seleccione un programa de lavado, la luz
correspondiente a dicho programa se encenderá.
Normal Sanitario
Este programa reduce el 99,9% de bacterias en
Utilice este programa para lavar cargas normales. cada lavado gracias a sus altas temperaturas.
El sensor integrado detecta el tamaño de la carga,
calculando los ajustes de lavado, enjuague y
centrifugado de acuerdo a ello.
•• Si ya hay agua o prendas húmedas en el tambor Allergiene™
previo al inicio, el nivel de agua se incrementará. Este es un programa poderoso, con un ciclo de
•• Para cargas voluminosas y de peso liviano, el alta temperatura diseñado específicamente para
nivel de agua podría ser muy bajo y puede que reducir ciertos alérgenos.
se requiera su incremento de forma manual.
NOTA
•• La selección de este programa incorpora
Muy Sucia automáticamente vapor al ciclo de lavado.
Este programa sirve para lavar prendas muy sucias •• Este programa ayuda a recudir las poblaciones
usando más movimientos potentes de lavado. de ácaros y ayuda a reducir los alérgenos.
•• Debido al uso de energía y temperaturas
NOTA mayores, este programa no se recomienda
para lanas, seda, cuero, o cualquier otro tipo de
•• Cuando lave grandes cargas, con el fin de artículos delicados o sensibles a la temperatura.
ofrecer el mejor desempeño posible, habrá
periodos breves de 2 minutos o más sin
agitación. Estos periodos de remojo son parte
del diseño del ciclo, y son normales. Pre Wash+Normal
Utilice este programa para pre-tratar manchas
inmediatas sin lavado a mano. Es necesario para
Ropa de cama las prendas que podrían oler mal sin un pronto
lavado.
Este programa es para lavar mantas o elementos
voluminosos.
1 Introduzca los artículos que desee prelavar en
el electrodoméstico.
NOTA
•• No use este programa para lavar mezclas de 2 Añada una cantidad de detergente para
cargas de ropa de cama y otras prendas distintas. el prelavado y los aditivos deseados al
dispensador.
•• No mezcle líquidos con polvos en el
Lavado profundo dispensador.
Use esta opción para añadir agua adicional al ciclo •• Ponga aditivos en polvo en la tina si usa el
de lavado para obtener un desempeño de lavado detergente líquido.
mejor (tratamiento de manchas) en el caso de •• El blanqueador con cloro líquido no se
artículos grandes o voluminosos. dispensa durante el prelavado.
22
LS
3 Presione el botón Inicio/Pausa para iniciar el Aprueba de agua
programa.
Este programa se usa para lavar materiales
impermeables.
4 Cuando suene el pitido, presione el botón
Inicio/Pausa para desbloquear la puerta.
NOTA
5 Añada el detergente principal al dispensador, •• No utilice ningún otro programa de lavado
para lavar tejidos impermeables (esto es, ropa
e inserte el resto en el lavado.
resistente al agua, cubiertas de colchones,
•• Si el botón Inicio/Pausa no se presiona prendas de exteriores, alfombrillas de plástico,
en unos 3 minutos, el programa continúa. etc.)
(Si la función Señal se apaga, el pitido no
sonará.) •• No use este programa para lavar mezclas de
artículos impermeables con otros que no sean
impermeables.
6 Presione el botón Inicio/Pausa para reiniciar
•• Use solo este programa después de comprobar
el programa.
la etiqueta de mantenimiento del tejido.
•• No lave tejidos que no sean impermeables
usando este programa.
Delicados
Este programa es para lavar ropa interior o
prendas finas y de encaje que pudieran resultar Ciclo Descargado
dañadas fácilmente.
Descargue un programa nuevo o especial en este
electrodoméstico utilizando un teléfono inteligente.
Quedará ubicado en esta posición de programa.
Planchado Permanente
•• Puede comprobar el programa predeterminado
Este programa es para lavar elementos tales en la aplicación LG SmartThinQ.
como ropa sin arrugas o manteles con el fin de
minimizar las arrugas.
Carga Máxima
Programa
Recomendada
Toallas Normal 25 kg
Este programa es para lavar toallas, camisas, Muy Sucia 25 kg
jeans y cargas variadas. Ropa de cama 16 kg
Lavado profundo 16 kg
Lavado Rápido Bright Whites™ 16 kg
Use este programa para lavar prendas ligeramente Sanitario 5 kg
sucias durante un periodo corto de tiempo.
Allergiene™ 5,5 kg
•• Para una eficiencia alta de lavado y enjuague,
se recomienda realizar pequeñas cargas de 2-3 Pre Wash+Normal 16 kg
prendas ligeramente sucias.
Delicados 3,6 kg
NOTA PlanchadoPermanente 16 kg
•• Use muy poco detergente en este programa. Toallas 16 kg
Si desea un enjuague adicional, puede
añadir un enjuague extra utilizando el botón Lavado Rápido 3 kg
Enjuague Extra. Aprueba de agua 16 kg
Ciclo Descargado 16 kg
23
LS
Opciones y funciones •• Cada pulsación del botón aumenta el tiempo
de retardo en 1 hora, hasta un máximo de 19
extra horas.
•• Una vez que haya ajustado el tiempo de retardo
deseado, presione el botón
Steam Inicio/Pausa para iniciar el tiempo de retardo.
Al agregar esta opción a un ciclo de lavado se •• Si el botón Inicio/Pausa no se presiona
posibilita un desempeño de limpieza superior. para comenzar el tiempo de retardo, el
Al usar vapor caliente, los tejidos obtendrán los electrodoméstico se apagará automáticamente
beneficios de limpieza de un lavado muy caliente. después de 60 minutos y todas las
•• Esta opción no puede usarse con todos los ciclos. configuraciones de ciclos se perderán.
•• Esta opción se deselecciona automáticamente
si Turbo Wash™ se selecciona para los
programas Normal, Muy Sucia, Sanitario, y Wi-Fi
Bright Whites™.
Cuando una red LAN se conecta a este
•• El vapor puede que no sea claramente visible electrodoméstico, el icono Wi-Fi del panel de
durante los ciclos con vapor. Esto es normal. Una control se enciende.
presencia excesiva de vapor podría dañar la ropa.
•• Presione y mantenga pulsado el botón
•• No use vapor con tejidos delicados como lana, Lavado Demorado durante 3 segundos para
seda, o tejidos que destiñan fácilmente. registrar este electrodoméstico en la aplicación
LG SmartThinQ.
ADVERTENCIA
•• No toque la puerta durante los ciclos con vapor.
La superficie de la puerta puede calentarse Señal
mucho. Deje que se libere el bloqueo de la
puerta antes de abrir la puerta. Este electrodoméstico hace sonar una melodía
cuando el ciclo de lavado ha finalizado. El volumen
•• No intente forzar el mecanismo de bloqueo de de la melodía se ajusta utilizando este botón.
la puerta ni introducir ningún elemento en la
lavadora durante un ciclo de vapor. El vapor •• Presione esta función repetidamente para
puede provocar quemaduras graves. ajustar el volumen de la señal.
•• Cunado no se oiga ninguna señal, la señal está
apagada.
Cold Wash •• Las configuraciones de volumen son Bajo-
Alto-Apagado. El volumen de señal puede ser
Esta opción ahorra energía al usar agua fría a configurado en cualquier momento siempre que
la vez que se aumentan los tiempo de lavado y este electrodoméstico esté encendido.
enjuague para mantener el desempeño de lavado.
•• La opción Stain Care no puede ser
seleccionada con esta opción. Turbo Wash™
•• El tiempo de lavado aumentará hasta un 50%
con esta opción. Agregar esta opción reduce el tiempo del ciclo a la
vez que se proporciona un desempeño de lavado
•• Para obtener los mejores resultados de lavado similar que el mismo ciclo sin esta opción.
posibles, utilice solo pequeñas cargas de lavado
(menos de 8 libras o 3,6 kilogramos) con esta •• Esta opción no puede ser usada con todos los
opción. ciclos.
•• Esta opción viene predeterminada en los
programas Normal, Pre Wash+Normal y
Lavado Rápido.
Lavado Demorado
•• Esta opción se deselecciona para
Una vez que haya seleccionado el programa y los programas Normal, Muy Sucia,
otras configuraciones, presione este botón para Bright Whites™ y Sanitario si se selecciona la
retrasar el inicio del ciclo de lavado. opción Steam.
24
LS
Agua Extra Temp. Lavado
Use esta opción para añadir agua adicional al ciclo Esta opción selecciona la combinación de
de lavado para obtener un desempeño de lavado temperatura de lavado y enjuague para el
mejor (tratamiento de manchas) en el caso de programa seleccionado.
artículos grandes o voluminosos. •• Presione esta opción hasta que la luz del
•• Si la lavadora alcanza su nivel máximo de agua, indicador para la configuración deseada se
esta opción no tendrá efecto. encienda.
•• Todos los enjuagues usan agua fría de la llave
de suministro.
Enjuague Extra
Esta opción agregará un enjuague adicional al NOTA
programa seleccionado. •• Seleccione la temperatura del agua adecuada
•• Use esta opción para poder asegurar la retirada para el tipo de carga que está lavando. Siga
de detergente o residuos de blanqueador de los las etiquetas de mantenimiento del tejido de
tejidos. la prenda para obtener los mejores resultados
posibles.
•• Si utilizó el suavizante líquido para tejidos, este
siempre se dispensa en el enjuague final.
Centrifugado
Bloqueo de Panel Las velocidades más altas de centrifugado extraen
más agua de la ropa, reduciendo el tiempo de
Utilice esta opción para desactivar los controles. secado y ahorrando energía.
Esta opción puede impedir que los niños cambien
de programas u operen el electrodoméstico. •• Presione este botón hasta que el programa
deseado haya sido seleccionado.
Bloqueo del panel de control •• Cuando presione el botón Inicio/Pausa
después de seleccionar esta opción, el tiempo
Mantenga presionado el botón restante se indica en la pantalla.
Limpieza de la tina. por 3 segundos. •• Algunos tejidos, como aquellos delicados,
••CL y el tiempo restante se muestran requieren una velocidad de centrifugado más
alternativamente en la pantalla mientras se baja. Para proteger su ropa, no todas las
bloquean. Cuando esta función se ajusta, todos velocidades de centrifugado están disponibles
los botones quedan bloqueados excepto el para todos los programas.
botón Encendido/Apagado.
NOTA Sólo Centrifugado
•• La desconexión de la corriente no restablece Use esta opción para drenar el agua de la tina y
esta función. Debe desactivar esta función centrifugar la ropa.
antes de que pueda acceder a otras funciones.
•• Presione el botón Centrifugado durante
3 segundos hasta que esta opción quede
Desbloqueo del panel de control seleccionada.
Mantenga presionado el botón •• Esta opción puede ser usada si el ciclo de
Limpieza de la tina. por 3 segundos. lavado queda interrumpido por un corte de
•• Sonará una alerta y volverá a aparecer en la electricidad.
pantalla el tiempo restante para que finalice el •• La velocidad de centrifugado puede ajustarse
programa actual. usando el botón Centrifugado.
25
LS
Suciedad Enjuague+Centrifugado
El ajuste de la configuración del nivel de suciedad Seleccione esta opción para enjuagar y centrifugar
modificará los tiempos del ciclo y/o acciones de una carga independientemente de un programa
lavado. regular.
•• Presione este botón hasta que el nivel de •• Esto puede resultar útil para prevenir que
suciedad deseado haya sido seleccionado. manchas recientes se fijen en los tejidos.
•• Esta función necesita más tiempo para cargas •• Puede cambiar la velocidad de centrifugado
con mucha suciedad o menos tiempo para presionando el botón Centrifugado.
cargas con menos suciedad.
Stain Care
Use esta opción para cargas con mucha suciedad
Cuidado Especial que necesiten un tratamiento mejorado para
Después de seleccionar un programa, presione manchas.
este botón para seleccionar funciones adicionales •• Cuando se selecciona esta opción, el ciclo de
para su carga. lavado comenzará con agua caliente para poder
prevenir que se fijen ciertos tipos de manchas.
Añadir Ropa •• Conforme el ciclo progresa, el agua caliente
se agregará gradualmente para incrementar
Solo se pueden agregar prendas para lavar a la la temperatura del agua para poder eliminar
carga en el momento apropiado del ciclo de lavado. manchas que requieran un tratamiento a altas
•• Para proteger sus prendas, no todas las temperaturas.
opciones están disponibles con cada programa. •• Para obtener los mejores resultados posibles
•• Cuando la luz de esta opción se ilumina, es use cargas pequeñas (menos de 6 libras o 2,7
seguro pausar el ciclo y agregar más artículos kilogramos).
a la carga. •• Si selecciona esta opción, la opción Cold Wash
•• Si se añaden prendas cuando la luz de esta no estará disponible.
opción está apagada, este electrodoméstico no
se ajustará para estos artículos, lo que podría
Remojar
provocar un desempeño pobre y/o daños a los
tejidos. Esta opción proporciona un preremojo de
30 minutos antes del comienzo del ciclo
1 Presione el botón Inicio/Pausa para pausar seleccionado.
este electrodoméstico. •• Use esta opción para preremojar prendas y
poder eliminar mejor manchas o puntos difíciles
2 Abra la puerta después de que se desbloquee. sobre tejidos.
•• Al finalizar el tiempo de preremojo, el ciclo
3 Agregue sus artículos adicionales. seleccionado comenzará con la misma agua
utilizada para el remojo.
4 Cierre la puerta. •• No puede seleccionar esta opción en los
programas Limpieza de la tina y Allergiene™
o con la opción Steam seleccionada.
5 Presione el botón Inicio/Pausa para reanudar
el programa después de que la puerta se
bloquee.
NOTA
•• Esta luz es solo un indicador y no se selecciona
al presionar el botón Cuidado Especial.
•• Si este electrodoméstico permanece en pausa
de ciclo durante 4 minutos, el agua de la tina
se drenará.
26
FUNCIONES INTELIGENTES LS
Aplicación LG ThinQ NOTA
• Si cambia su enrutador inalámbrico, proveedor
La aplicación LG ThinQ le permite comunicarse de servicios de Internet o contraseña, elimine el
con el electrodoméstico utilizando un teléfono dispositivo registrado de la aplicación LG ThinQ
inteligente. y vuelva a registrarlo.
• La aplicación está sujeta a cambios con
Características de la aplicación propósito de mejoras en el electrodoméstico sin
LG ThinQ previo aviso a los usuarios.
• Algunas características pueden variar
Comuníquese con el electrodoméstico desde un
dependiendo del modelo.
teléfono inteligente usando las características
inteligentes más convenientes.
Ciclo de Lavado Antes de usar la aplicación LG
(Remote Start (Inicio remoto), Download ThinQ
Cycle (Ciclo descargado))
Configure o descargue el ciclo que prefiera y 1 Revise la distancia entre el electrodoméstico y
manéjelo por control remoto. el enrutador inalámbrico (Red Wi-Fi).
• Si la distancia entre el electrodoméstico y
Ayuda de Limpieza de la Tina el enrutador inalámbrico es muy grande, la
señal será débil. Puede que le tome más
Esta función muestra cuántos ciclos quedan para tiempo registrarse o que falle la instalación.
ejecutar la función Tub Clean (Limpieza de Tina).
Monitoreo de la energía
2 Desactive los Datos Móviles o Datos
Celulares en su teléfono inteligente.
Esta función comprueba el consumo de energía
de los ciclos usados recientemente y el promedio
mensual.
Smart Diagnosis
Esta función le proporciona información útil para
el diagnóstico y resolución de problemas del
electrodoméstico con base en el patrón de uso.
Configuración
Le permite configurar varias opciones en el 3 Conecte su teléfono inteligente al enrutador
electrodoméstico y en la aplicación. inalámbrico.
Alerta 'push'
Cuando el ciclo finalice o el electrodoméstico
tenga problemas, tiene la opción de recibir
notificaciones push en un teléfono inteligente. Las
notificacionesse ejecutan incluso si la aplicación
LG ThinQ está apagada.
27
LS
NOTA Instalación de la aplicación LG
• Para verificar la conexión Wi-Fi, compruebe que ThinQ
el icono f del panel de control está encendido.
Busque la aplicación LG ThinQ en la tienda
• El electrodoméstico funciona únicamente Google Play Store o Apple App Store desde un
con redes Wi-Fi de 2.4 GHz. Contacte a su teléfono inteligente. Siga las instrucciones para
proveedor de servicios de internet o verifique el descargar e instalar la aplicación.
manual del enrutador inalámbrico para revisar la
frecuencia de su red.
• LG ThinQ no es responsable de ningún
problema de conexión de red ni de errores, Uso remoto del electrodoméstico
fallos o anomalías causadas por la misma.
Remote Start (Inicio remoto)
NOTA Use un teléfono inteligente para controlar su
• Si el electrodoméstico está teniendo problemas electrodoméstico remotamente. También puede
para conectarse a la red Wi-Fi, puede que éste monitorear el funcionamiento de su ciclo para que
se encuentre muy lejos del enrutador. Compre pueda saber cuánto tiempo le queda al mismo.
un amplificador Wi-Fi (extensión de rango) para
mejorar la fuerza de la señal Wi-Fi. Uso de esta función
• La conexión Wi-Fi puede no llevarse a cabo o
puede ser interrumpida debido al entorno de la
red de casa.
1 Ingrese la ropa en el tambor y agregue
detergente en el cajón del dispensador de
• La conexión de red puede no funcionar detergente.
apropiadamente dependiendo del servicio del
• Si lo desea, agregue blanqueador o
proveedor de internet.
suavizante en las áreas apropiadas del
• El entorno inalámbrico circundante puede hacer dispensador.
que el servicio de red inalámbrica se ejecute
lentamente.
• El electrodoméstico no puede registrarse debido
2 Presione el botón de Encendido.
a problemas con la transmisión de la señal
inalámbrica. Desconecte el electrodoméstico 3 Presione y mantenga presionado el botón
y espere alrededor de un minuto previo a Remote Start (Inicio remoto) por 3 segundos
intentarlo de nuevo. para habilitar la función de control remoto.
• Si el cortafuegos de su enrutador inalámbrico
está activado, desactívelo o añada una 4 Inicie un ciclo con la aplicación LG ThinQ de
excepción a éste. su teléfono inteligente.
• El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe
ser una combinación de letras y números. (No NOTA
utilice caracteres especiales) • Una vez se ha habilitado esta función, solo
• La interfaz de usuario (IU) del teléfono puede comenzar un ciclo desde la aplicación
inteligente puede variar dependiendo del LG ThinQ para teléfonos inteligentes. Si el ciclo
sistema operativo (OS) del móvil y del no es iniciado, el electrodoméstico esperará a
fabricante. que el ciclo se inicie hasta que esta se apague
• Puede que no logre configurar la red si el de forma remota desde la aplicación, o al
protocolo de seguridad del router está en WEP. deshabilitar esta función.
Por favor cambie este protocolo por otro (es • Si la puerta se ha abierto, no puede iniciar un
recomendado el WPA2) y registre el producto ciclo remotamente.
de nuevo.
Deshabilitar esta función manualmente
Cuando esta función está activada, pulse y
mantenga presionado el botón Remote Start
(Inicio remoto) por 3 segundos.
28
LS
Download Cycle (Ciclo descargado) Software de Código Abierto
Puede descargar ciclos nuevos y especiales Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL,
que no están incluidos en los ciclos básicos del MPL y otras licencias de código abierto que
electrodoméstico. contiene este producto, visite http://opensource.
Los electrodomésticos que han sido registrados lge.com.
con éxito pueden descargar una variedad de ciclos Además del código fuente, se pueden descargar
de especialidad específicos para su modelo. los términos de la licencia, las anulaciones de la
Una vez el electrodoméstico ha completado el garantía y los avisos de derechos de autor.
ciclo de descarga, este se mantendrá en él hasta LG Electronics también le proporcionará el código
que un nuevo ciclo sea descargado. abierto en un CD-ROM por un costo que cubra
los gastos de dicha distribución (como el costo
NOTA del medio, del envío y de la manipulación) una
vez realizado el pedido por correo electrónico a
• El electrodoméstico solamente puede
la dirección
[email protected]. Esta oferta
almacenar un ciclo descargado a la vez.
es válida solo durante un período de tres años
después de que se envíe el último cargamento
de este producto. Esta oferta es válida para todo
aquel que reciba esta información.
Módulo LAN Inalámbrico regulaciones
La operación de este equipo está sujeta a las
siguientes dos condiciones: Smart Diagnosis
(1)
1) es posible que este equipo o dispositivo Esta función solo está disponible en los modelos
cause interferencia perjudicial y con el logo c o d.
(2)
2) este equipo o dispositivo debe acep Use esta función para ayudarle a diagnosticar y
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda solucionar problemas con su aparato.
causar su operación no deseada.
NOTA
• Por motivos no atribuibles a negligencias de
LGE, el servicio podría no funcionar debido
a factores externos como, entre otros, no
disponibilidad de red Wi-Fi, desconexión de la
red Wi-Fi, política local de la tienda de apps, o
no disponibilidad de la app.
• La función podría estar sujeta a cambios sin
previo aviso y podría presentar una forma
diferente dependiendo de dónde se encuentre
usted ubicado.
29
LS
Uso de LG ThinQ para 3 Pulse y mantenga presionado el botón Temp.
diagnosticar problemas Lavado durante 3 segundos o más mientras
sostiene el micrófono del teléfono inteligente
Si experimenta un problema con su aparato junto al logo hasta que la transferencia de
equipado con Wi-Fi, puede transmitir datos de datos finalice.
resolución de problemas a un teléfono inteligente
usando la aplicación LG ThinQ. • Mantenga el teléfono inteligente allí hasta
que la transmisión de datos haya finalizado.
• Ejecute la aplicacón LG ThinQ y seleccione Se muestra el tiempo restante para la
la función Smart Diagnosis en el menú. Siga transferencia de datos.
las instrucciones que se proporcionan en la
aplicación LG ThinQ.
4 Luego de que la transferencia de datos haya
finalizado, el diagnóstico se mostrará en la
aplicación.
Uso de diagnóstico audible para
diagnosticar problemas
NOTA
Siga las instrucciones que aparece debajo para • Para obtener mejores resultados, no mueva el
usar el método de diagnóstico audible. teléfono inteligente mientras se transmiten los
• Ejecute la aplicacón LG ThinQ y seleccione la tonos.
función Smart Diagnosis en el menú. Siga las
instrucciones para el diagnóstico audible que se
proporcionan en la aplicación LG ThinQ.
1 Presione el botón de Encendido para
encender el electrodoméstico.
• No presione ningún otro botón.
2 Coloque el micrófono de su teléfono
inteligente cerca del logo c o d.
x. x.
Ma Ma
mm mm
10 10
30
MANTENIMIENTO LS
ADVERTENCIA Limpieza periódica del
•• Desenchufe la lavadora antes de limpiarla para
evitar el riesgo de descarga eléctrica. Si no
aparato
se cumple con esta advertencia, se pueden
producir lesiones graves, incendios, descargas Limpieza de Tina
eléctricas o la muerte.
•• Nunca utilice químicos fuertes, limpiadores Esta es una función especial que ayuda a limpiar el
abrasivos ni solventes para limpiar la lavadora. interior del electrodoméstico al empapar, lavar,
Pueden dañar la terminación. enjuagar y centrifugar.
Ejecute esta función una vez al mes (o más según
sea necesario) para reducir la acumulación de
Limpieza después de cada detergente y suavizante y otros residuos.
lavado • Si hay malos olores o moho dentro del
electrodoméstico, ejecute esta función una vez a
Cuidado después del lavado la semana durante 3 semanas adicionalmente a
los intervalos sugeridos regularmente.
•• Si siempre usa agua FRÍA, le recomendamos
que se lleve a cabo un lavado TIBIO o CALIENTE
en intervalos regulares, por ejemplo, cada cinco NOTA
lavadas se debe llevar a cabo uno TIBIO.
• El mensaje tcL se mostrará para alertar sobre la
•• Cierre los grifos para prevenir el riesgo de recomendación de ejecutar la función Limpieza
inundaciones si llegase a explotar una manguera. de la tina.
•• Siempre desconecte el cable de alimentación
después de su uso. • Si el mensaje tcL se muestra en el
•• Luego de que finaliza un ciclo, limpie la puerta electrodoméstico, o si se selecciona luego de
y el lado interno del sello de la puerta con un completar 30 ciclos de lavado, el tiempo de
paño seco para eliminar la humedad. ejecución aumentará hasta a 12 horas debido al
•• Deje la puerta abierta para que se seque el tiempo de remojo agregado.
interior del tambor. • Para los modelos con filtro de pelusas, retire las
•• Limpie el cuerpo de la lavadora con un paño pelusas o suciedad del interior del filtro de
seco para quitar la humedad. pelusas antes y después de usar este programa.
• En los modelos sin filtro de pelusas, éstas son
descargadas al momento de drenar el agua
Limpieza del exterior durante el lavado.
El cuidado adecuado de la lavadora puede
prolongar su vida útil.
1 Remueva cualquier prenda o artículo del
Exterior: electrodoméstico.
•• Seque inmediatamente cualquier derrame.
•• Límpielo con un paño húmedo. 2 Abra la gaveta dispensadora y agregue un
•• No presione la superficie ni la pantalla con descalcificador en el compartimento de lavado
objetos cortantes. principal.
Bandeja Dispensadora:
El detergente y el suavizante pueden acumularse
en la gaveta dispensadora. Quite la gaveta y
los separadores y controle que no haya material
acumulado una o dos veces al mes.
31
LS
ADVERTENCIA
• No agregue ningún detergente al x Si el agua es muy dura o contiene rastros de
depósitos de cal, el filtro de la entrada de agua
compartimiento del dispensador de detergente
puede obstruirse. Por lo tanto, se recomienda
para esta función. De lo contrario, podría limpiarlo periódicamente.
generarse espuma excesiva y salir del
electrodoméstico provocando daños a la
propiedad. 1 Cierre el grifo de agua y desenrosque la
manguera de suministro de agua.
3 Cierre la bandeja dispensadora lentamente y
cierre la puerta.
4 Presione el botón de Encendido/Apagado.
5 Gire la perilla de ProgramaV para seleccionar 2 Limpie el filtro con un cepillo de cerdas duras.
Limpieza de la tina.
6 Presione el botón de Inicio/Pausa para
comenzar.
7 Deje la puerta abierta para que se seque
completamente el interior del
electrodoméstico. Limpiando el Filtro de
• Cuando el interior del electrodoméstico no Pelusa (Opcional)
se seque completamente, se pueden
El filtro es un elemento importante para obtener
provocar malos olores o moho. resultados de rendimiento de lavado eficientes,
por lo que requiere atención especial de su parte.
ADVERTENCIA Se recomienda que el filtro se limpie regularmente.
• Deje la puerta abierta para que se seque el
interior del tambor pero solo si es seguro y los
PRECAUCIÓN
niños están supervisados. x Limpie el filtro de pelusas luego de haberlo
utilizarlo al menos 2-3 veces.
x No deje caer el filtro al piso.
x Tenga cuidado de no trabar sus uñas en el filtro
mientras lo sujeta.
Limpieza del filtro de x El filtro de pelusa debe regresar a su posición
entrada de agua original luego de haber sido limpiado para
evitar cualquier daño a sus artículos de lavado.
x Cierre los grifos de suministro a la lavadora No opere la máquina con los filtros de pelusa
si no va a utilizarse la lavadora por un tiempo removidos.
(p. ej., vacaciones), especialmente si no hay x Puede que objetos extraños en el lavado no
drenaje en el suelo (sumidero) cerca. sean filtrados si el agujero de malla del filtro de
x El mensaje de error ’ ' aparecerá en el panel pelusas está obstruido.
de control cuando no haya agua ingresando a la x No deje objetos de hierro (como pines de ropa,
bandeja de detergente. horquillas, etc.), que puedan oxidarse, en el
filtro de pelusas.
32
LS
Tipo 1 Tipo 2
1 Presione hacia abajo la pestaña en la parte 1 Empuje hacia abajo sujetando ambos lados
superior de la cubierta del filtro y retírelo. de la pestaña de la cubierta del filtro y luego
tire.
2 Abra la tapa y remueva la pelusa.
2 Abra la tapa, remueva la pelusa y lave.
3 Limpie el filtro con un cepillo suave.
3 Cierre la tapa y luego introduzca la parte baja
del filtro en la tina de lavado, luego presione
la parte superior hasta que escuche un sonido
de clic.
4 Cierre la tapa y luego introduzca la parte baja
del filtro en la tina de lavado, presione hacia
abajo y luego presione la parte superior de
ésta hasta que escuche un sonido de clic.
33
LS
Cuidado en climas fríos
• Cuando se congela, el producto no funciona
normalmente. Asegúrese de instalar el producto
en un lugar donde no se congele durante el
invierno.
• Asegúrese de comprobar lo siguiente.
Cómo evitar que el producto se
congele
• Una vez cerrado el grifo, desconecte la
manguera de suministro de agua fría y extraiga
el agua sosteniendo la manguera hacia abajo.
Manguera de
suministro
Qué hacer en caso de
congelamiento
• Si se producen problemas de suministro de
agua, tome las medidas siguientes.
− Cierre el grifo, y descongele el grifo y ambas
áreas de conexión de la manguera de
suministro del producto utilizando un paño
con agua caliente.
− Retire la manguera de suministro y sumérjala
en agua tibia debajo de 50–60 °C.
50‒60 °C
34
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS LS
Antes de solicitar asistencia técnica
El electrodoméstico está equipado con un sistema de monitoreo de errores automático que detecta y
diagnostica problemas anticipadamente. Si el electrodoméstico no funciona correctamente, o no funciona
en absoluto, compruebe lo siguiente antes de llamar al servicio:
Mensajes de error
Síntomas Motivo Solución
La puerta no está cerrada •• Cierre la puerta completamente. Si no
dE apropiadamente. desaparece el código de error, llame al servicio.
•• Revise que no haya nada atascado debajo de
la puerta, incluyendo material de empaque o
Error del interruptor de prendas.
dL bloqueo de puerta.
•• Cierre la puerta completamente. Si no
desaparece el código de error, llame al servicio.
•• Si la lavadora es pausada durante un ciclo por
Característica de Drenaje
dr algunos minutos, el ciclo se cancelará y el agua
Especial
que haya quedado en el tambor será drenada.
Los grifos de suministro
de agua no están •• Abra el grifo completamente.
completamente abiertos.
Las mangueras de la línea
de agua están torcidas, •• Estire la(s) manguera(s).
apretadas o aplastadas.
Los filtros de entrada de
IE •• Limpie los filtros de entrada de agua.
agua están obstruidos.
La presión del suministro de
•• Contacte a un plomero para que repare las
agua al grifo o al hogar es
líneas de agua.
muy baja.
Suministro de agua
conectado con mangueras •• No utilice mangueras limitantes de fugas.
limitantes de fugas.
•• Apague la lavadora y luego presione el botón
Encendido/Apagado. Presione el botón
Objetos extraños, como
Centrifugado sin seleccionar un ciclo para
monedas, pines, pinzas, etc.,
LE1 drenar y luego centrifugar la carga. Cuando el
atrapados entre la placa de
centrifugado haya sido completado, remueva las
lavado y la cesta interior.
prendas y luego busque y remueva cualquier
objeto que esté atrapado en la placa de lavado.
La manguera de drenaje está
•• Estire la(s) manguera(s).
torcida, apretada o aplastada.
OE La descarga del drenaje
se encuentra a más de 1,2 •• Ajuste o repare el drenaje. La altura máxima del
m sobre la planta de la drenaje es de 1,2 m.
lavadora.
35
LS
Síntomas Motivo Solución
•• El intento automático para rebalancear la carga
La operación de rebalanceo
no ha sido exitoso. El ciclo ha sido pausado
UE no ha sido exitosa. para permitirle ajustar manualmente la carga.
•• Agregue más artículos para permitirle a la
La carga es muy pequeña.
lavadora balancear la carga.
UE
Artículos pesados están
mezclados con artículos •• Lave artículos de pesos similares.
livianos.
•• Redistribuya manualmente la carga si los
La carga está desbalanceada.
artículos se han enredado.
•• Desconecte la lavadora y espere 60 segundos.
Vuelva a conectar la energía e inténtelo de
tE Error de control.
nuevo. Si no desaparece el código de error,
llame al servicio.
El nivel de agua es muy alto
•• Cierre los grifos de agua, desconecte la
FE debido a fallas en la válvula
lavadora, y llame al servicio.
de agua.
El sensor de nivel de
•• Cierre los grifos de agua, desconecte la
PE agua no está funcionando
lavadora, y llame al servicio.
correctamente.
•• Deje en reposo la lavadora por 30 minutos
Ha ocurrido un error en el
LE y luego reinicie el ciclo. Si no desaparece el
motor.
código de error, llame al servicio.
AE Error de embrague. •• Desconecte la lavadora y llame al servicio.
Alarma de
tcL •• Ejecute el programa Limpieza de la tina.
Limpieza de la tina.
El sensor de detección de •• Redistribuya manualmente la carga si los
prendas está defectuoso. artículos se han enredado.
La revolución del motor es •• Desconecte la lavadora y espere 60 segundos.
E3 muy baja. Vuelva a conectar la energía e inténtelo de
nuevo.
El punto de contacto del
Conector está defectuoso. •• Llame al servicio técnico.
CL no es un error. Esta
opción previene que los •• Para desactivar, mantenga presionado el botón
CL niños cambien de ciclos u Limpieza de la tina por 3 segundos.
operen el electrodoméstico.
36
LS
Ruidos que podría oír
Síntomas Motivo Solución
Objetos extraños como •• Detenga la lavadora, revise si hay objetos
Ruido metálico y llaves, monedas, o pines de extraños en el tambor. Si los ruidos continúan
de traqueteo seguridad podrían estar en el luego de haber reiniciado la lavadora, llame al
tambor. servicio.
Las cargas de lavado
•• Si el ruido continúa, probablemente la lavadora
pesadas pueden producir
esté desequilibrada. Detenga la lavadora y
un golpeteo. Esto suele ser
Golpeteo distribuya nuevamente la carga de lavado.
normal.
La carga del lavado puede •• Pause el ciclo y redistribuya la carga luego de
estar desbalanceada. que la puerta se haya desbloqueado.
Los materiales de empaque
•• Remueva los materiales de empaque
no fueron removidos.
La carga del lavado puede
•• Pause el ciclo y redistribuya la carga luego de
estar distribuida de manera
que la puerta se haya desbloqueado.
desigual en el tambor.
Ruido de No todas las patas
vibración niveladoras están apoyadas •• Vea Nivelado del artefacto en la sección de
firmemente y de forma pareja Instalación.
en el piso.
•• Asegúrese de que el piso es sólido y no se
El piso no es lo
flexiona. Vea la sección Requisitos del lugar
suficientemente rígido.
de instalación.
37
LS
Funcionamiento
Síntomas Motivo Solución
La conexión de la manguera •• Revise que no hayan fugas, rajaduras o
de suministro está floja en el fracturas en las mangueras.
grifo o en la lavadora. •• Apriete las conexiones de la manguera.
•• La lavadora bombea agua muy rápidamente.
Revise si el agua se regresa de la pipa de
drenaje durante dicho proceso. Si observa
La tubería de drenaje del
agua saliendo del drenaje, revise la instalación
hogar está obstruida.
adecuada de la manguera de drenaje y vea si
existe algún impedimento en ella. Contacte a un
plomero para reparar la pipa de drenaje.
Fuga de agua •• Ate la manguera de drenaje a la manguera de
suministro o al tubo vertical para prevenir que esta
La manguera de drenaje se se salga durante el drenaje. Para pipas de drenaje
ha salido de la alcantarilla o más pequeñas, inserte la manguera de drenaje
no está lo suficientemente dentro de la pipa hasta el borde de la manguera.
insertada. Para pipas de drenaje más largas, inserte la
manguera de drenaje en la pipa 2,5 - 5 cm pasada
la pestaña.
Un objeto grande como una
•• Detenga la lavadora y compruebe la carga.
almohada o manta está por
Asegúrese de que la carga no se encuentre por
encima de la parte superior
encima del borde superior del tambor.
del tambor.
38
LS
Síntomas Motivo Solución
El panel de control se ha •• Esto es normal. Presione el botón
apagado debido a inactividad. Encendido/Apagado para encender la lavadora.
La lavadora está •• Asegúrese de que el enchufe esté conectado de
desconectada. forma segura a un tomacorrientes funcional.
El suministro de agua está •• Abra el grifo de agua caliente y el de agua fría
apagado. completamente.
Los controles no •• Asegúrese de que el ciclo fue configurado
están configurados correctamente, cierre la puerta y presione el
apropiadamente. botón Inicio/Pausa.
•• Cierre la puerta y asegúrese de que nada quede
La puerta se encuentra
atrapado debajo de la puerta evitando que esta
abierta.
cierre completamente.
•• Revise los cortacircuitos/fusibles del hogar.
Reemplace los fusibles o reinicie el disyuntor.
El cortacircuitos /fusible está La lavadora debe estar en un circuito derivado
obstaculizado/fundido. exclusivo. La lavadora continuará el ciclo
en el que se detuvo una vez la energía se
La lavadora no restablezca.
operará
•• Presione el botón Encendido/Apagado, luego
El control debe ser
vuelva a seleccionar el ciclo deseado y presione
reiniciado.
el botón Inicio/Pausa.
•• Presione el botón Encendido/Apagado, luego
Inicio/Pausa no fue vuelva a seleccionar el ciclo deseado y presione
presionado luego de el botón Inicio/Pausa. La lavadora se apagará
seleccionar un ciclo. si el botón Inicio/Pausa no es presionado en el
transcurso de 60 minutos.
Presión de agua demasiado •• Verifique en otro grifo de la casa para cerciorarse
baja. que la presión de agua del hogar es la adecuada.
•• Si la lavadora ha sido expuesta a temperaturas
bajo cero por un largo período de tiempo,
La lavadora está muy fría.
permita que esta se entibie previo a presionar el
botón Encendido/Apagado.
•• El tambor de la lavadora puede dejar de operar
La lavadora está calentando temporalmente durante ciertos ciclos, mientras
el agua o produciendo vapor. el agua se caliente de forma segura para
establecer una temperatura.
•• Asegúrese de que los filtros de entrada en las
Filtro obstruido.
válvulas de llenado no estén obstruidos.
Las mangueras de suministro •• Revise que las mangueras de suministro no
La lavadora no podrían estar torcidas. estén torcidas u obstruidas.
se está llenando Suministro de agua •• Asegúrese de que los grifos de agua caliente y
apropiadamente. insuficiente. fría estén completamente abiertos.
Las mangueras de suministro
•• Revise las conexiones de la manguera de
de agua fría y caliente están
suministro.
revertidas.
39
LS
Síntomas Motivo Solución
•• Asegúrese de que la manguera de drenaje no
Manguera de drenaje torcida.
esté retorcida.
La lavadora no
drenará agua. •• Asegúrese de que la manguera de drenaje no
El drenaje está ubicado a
se encuentre a más de 1,2 m de la planta de la
más de 1,2 m sobre el piso.
lavadora.
Despacho
incompleto •• Siga las pautas proporcionadas por el fabricante
Mucho detergente utilizado.
o fallido del del detergente.
detergente
•• Agregue más artículos para permitirle a la
La carga es muy pequeña.
lavadora balancear la carga.
El tiempo del •• Siempre intente lavar artículos de peso similar
Artículos pesados están
ciclo de lavado es juntos para permitirle a la lavadora distribuir
mezclados con artículos
más largo de lo equitativamente el peso de la carga al momento
livianos.
usual del centrifugado.
•• Redistribuya manualmente la carga si los
La carga está desbalanceada.
artículos se han enredado.
Desempeño
Síntomas Motivo Solución
•• Mucha suciedad y manchas más pesadas
Opciones adecuadas no pueden requerir poder de limpieza adicional.
seleccionadas. Presione la característica Remojar para impulsar
el poder de limpieza del ciclo seleccionado.
Pobre eliminación
de manchas •• Artículos que han sido lavados previamente
pueden tener manchas que se han fijado. Estas
Manchas fijadas previamente. manchas pueden ser difíciles de remover y pueden
requerir lavado a mano o un pre-tratamiento para
ayudar con la eliminación de las mismas.
•• El compartimiento del dispensador está
demasiado lleno causando que el blanqueador
El suavizante o el o el suavizante se dispense inmediatamente.
blanqueador ha sido SIEMPRE mida el blanqueador para evitar el
dispensado muy pronto. llenado en exceso.
•• Cierre la gaveta dispensadora lentamente.
El blanqueador o suavizante •• Siempre utilice el dispensador para asegurar
Manchas
se añadió directamente a la que los productos de lavado sean dispensados
carga de lavado en el tambor. apropiadamente en el momento adecuado.
•• Siempre lave colores oscuros separados de los
colores claros y de los blancos para prevenir el
Las prendas no se decolorado.
clasificaron apropiadamente.
•• Nunca lave artículos muy sucios con otros
ligeramente sucios.
40
LS
Síntomas Motivo Solución
La lavadora no se ha •• Siempre retire los artículos de la lavadora en
descargado apropiadamente. cuanto el ciclo haya sido completado.
•• La lavadora puede estar llena, pero el tambor
La lavadora está
no debe quedar saturado con artículos. La
Arrugamiento sobrecargada.
puerta de la lavadora debe cerrar fácilmente.
Las mangueras de suministro •• El enjuague con agua caliente puede fijar
de agua fría y caliente están arrugas en sus prendas. Revise las conexiones
revertidas. de la manguera de suministro.
Olor a rancio
El interior del tambor no se •• Ejecute el programa Limpieza de la tina
o a moho en la
limpió adecuadamente. regularmente.
lavadora
Wi-Fi
Síntomas Motivo Solución
La contraseña para la red Wi- •• Busque la red Wi-Fi conectada a su teléfono
Fi a la que se está intentando inteligente y remuévala, luego registre su
conectar es incorrecta. electrodoméstico en LG SmartThinQ.
Los Datos Móviles para su •• Desactive la Datos Móviles en su teléfono
teléfono inteligente están inteligente y registre el electrodoméstico
activados. utilizando la red Wi-Fi.
El nombre de la red •• El nombre de la red inalámbrica (SSID) debe
El
inalámbrica (SSID) se ha ser una combinación de letras y números. (No
electrodoméstico
configurado incorrectamente. utilice caracteres especiales)
de su hogar
y su teléfono •• Sólo se admite una frecuencia de enrutador de
inteligente no 2,4 GHz. Configure el enrutador inalámbrico
están conectados La frecuencia del enrutador a 2,4 GHz y conecte el electrodoméstico a
a la red Wi-Fi. no es de 2,4 GHz. éste. Para verificar la frecuencia del enrutador,
consulte con su proveedor de servicios de
internet o con el fabricante del enrutador.
•• Si la distancia entre el electrodoméstico y el
La distancia entre
enrutador es muy grande, la señal puede ser
el enrutador y el
débil y puede que no se configure la conexión
electrodoméstico es muy
correctamente. Reubique el enrutador a manera
grande.
de que esté más cerca del electrodoméstico.
41
Memorándum
Memorándum