0% encontró este documento útil (0 votos)
176 vistas610 páginas

Mark Stephens - La Enseñaza Del Yoga

El documento es una introducción al libro 'Teaching Yoga: Essential Foundations and Techniques', que destaca la importancia de la enseñanza del yoga y la influencia de diversas experiencias y maestros en la formación del autor. Se enfatiza que enseñar yoga transforma la vida del instructor y de los estudiantes, proporcionando claridad y conexión personal. Además, se mencionan las bases fundamentales para una enseñanza efectiva, que incluyen la práctica personal, el conocimiento del cuerpo y la utilización de diversos estilos y recursos.

Cargado por

Paloma Matarazzo
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
176 vistas610 páginas

Mark Stephens - La Enseñaza Del Yoga

El documento es una introducción al libro 'Teaching Yoga: Essential Foundations and Techniques', que destaca la importancia de la enseñanza del yoga y la influencia de diversas experiencias y maestros en la formación del autor. Se enfatiza que enseñar yoga transforma la vida del instructor y de los estudiantes, proporcionando claridad y conexión personal. Además, se mencionan las bases fundamentales para una enseñanza efectiva, que incluyen la práctica personal, el conocimiento del cuerpo y la utilización de diversos estilos y recursos.

Cargado por

Paloma Matarazzo
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

,..

LA ENSENANZA
,,,
,
DEL
editorial lflO
Si este libro le ha interesado y desea que lo mantengamos
informado de nuestras publicaciones, puede escribimos a
comunicacion@[Link],
o bien registrarse en nuestra página web:
[Link]

Título original: TEACHINGy OGA: EssENTIAL FOUNDATIONS AND TECHNIQUES


Traducido del inglés por Antonio Luis Gómez Molero
Diseño de portada: Editorial Sirio, S.A.

© de la edición original
2010 Mark Stephens

© de la presente edición
EDITORIAL SIRIO, S.A.

EDITORIAL SIRIO, S.A. NIRVANA LIBROS S.A. DE C.V. ED. SIRIO ARGENTINA
C/ Rosa de los Vientos, 64 Camino a Minas, 501 C/ Paracas 59
Pol. Ind. El Viso Bodeganº8, 1275- Capital Federal
29006-Málaga Col. Lomas de Becerra Buenos Aires
España Del.: Alvaro Obregón (Argentina)
México D.F., 01280

[Link]
sirio@[Link]

I.S.B.N.: 978-84-16233-19-9
Depósito Legal: MA-1711-2014

Impreso en Imagrafimpresores, S. A.
c/ Nabucco, 14 D - Pol. Alameda
29006 - Málaga

Impreso en España

Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta


obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la
ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos, [Link]) si necesita
fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra.
ste libro no habría salido a la luz sin los estudiantes a quienes he tenido el
honor de enseñar durante los últimos quince años en salas de yoga, refugios,
prisiones, centros de tratamiento y escuelas públicas, junto con los cientos de
participan•
tes en mis cursos de formación de profesores a lo largo de los años. Son mi fuente
de inspiración y conocimiento principal como profesor de yoga y formador de
profeso• res, y les dan una expresión y un significado concretos al entrenamiento
formal y a la instrucción como profesor de yoga que recibí en Yoga Works de
principios a mediados de los años noventa.
Las voces formativas de mis primeros maestros (Erich Schiffmann, Chuck Miller,
Steve Ross, Lisa Walford y Maty Ezraty) aún resuenan en mi forma de abordar la prácti•
ca. El aprendizaje en profundidad con Jasmine Lieb y Shiva Rea me dio la oportunidad
de mejorar mi capacidad de ver a mis estudiantes y de relacionarme con ellos de una
manera más significativa, y esto se siguió aumentando al ayudar a Shiva en numerosos
retiros de yoga desde 1995 hasta 1997. Durante años los talleres intensivos con Rama•
nand Patel, Richard Freeman, Dona Holleman, Kofi Busia, Patricia Walden, Rodney
Yee, Tías Little, John Schumacher, Tim Miller, John Friend y Judith Lasater influencia•
ron también mi enfoque de la enseñanza, a menudo en maneras bastante diferentes.
Las conversaciones con varios amigos y compañeros me ayudaron a pulir la pre•
sentación de cada uno de los temas cubiertos en esta obra. Sally Kempton, Joel Kramer,
Diana Alstad, Shiva Rea, Kofi Busia, Mariel Hemingway, James Bailey, Ganga White,
James Wvinner, Jennifer Stanley, Ralph Quinn y Sarah Powers me hicieron revisar el
texto en distintas formas de las que quizá no sean conscientes pero que no obstante
han quedado expresadas a lo largo de estas páginas. Jody Greene, Lynda Lewitt, Karen
Parrish, Jim Frandeen y Jenna Jeantet ofrecieron lecturas y críticas exhaustivas de los
resultados, y los participantes en mi programa de formación de profesores de yoga y

7
La enseñanza del Yoga

estudios intensivos de Santa Cruz (California) leyeron y comentaron las primeras ex•
posiciones de los borradores iniciales de cada capítulo.
Mi asistente de investigación, la profesora de yoga Cindy Cheung, me ayudó a
encontrar y organizar múltiples recursos; además leyó cada uno de los capítulos y me
ofreció su visión crítica de ellos. Melinda Stephens-Bukey leyó y criticó varios borra•
dores iniciales del manuscrito, y me hizo preguntas y sugerencias que solo podría hacer
un editor profesional reflexivo ajeno a la comunidad del yoga. Muchos otros amigos,
estudiantes, y compañeros de enseñanza leyeron porciones del manuscrito y ofrecieron
sugerencias inestimables.
Bryce Florian, Maya Gil-Cantu, Jody Greene, Debbie Jordan, JuJu Kim, Jeanette
Lehouillier, Joanna Saxby, Jennifer Stanley y Dana Wingfield tuvieron la gentileza de
servir de modelos para las asanas del capítulo siete. Las fotografías que aparecen en el
resto de los capítulos son cortesía de James Wvinner. Chris Mclvor proporcionó las
ilustraciones de anatomía que aparecen en el capítulo cuatro, que fueron en su totali•
dad realizadas para la serie de libros de anatomía de Bandha yoga del doctor en medi•
cina Ray Long.
Con los miembros de North Atlantic Books fue una delicia trabajar, empezando
por el coeditor Lindy Hough, quien encontró la aguja de mi manuscrito original en el
pajar de propuestas de libros y aceptó mi visión de esta obra. Mi maravillosa editora
del proyecto editorial en North Atlantic, Jessica Sevey, me guió expertamente a través
de todas las fases de convertir el borrador de un manuscrito en un libro completo, ofre•
ciendo una amplia variedad de conocimientos sobre todos los elementos incluidos en
él. Christopher Church editó magistralmentela totalidad del manuscrito, llevando una
mayor claridad y consistencia a la narrativa general. El bello diseño de Ayelet Maida
habla por sí mismo.
Todos los errores son de mi entera responsabilidad.
Nada de esto hubiera sido posible sin el apoyo lleno de cariño de Michael, Melin•
da, Reatha, John, Jennifer, Jo y DiAnna.

8
de Mariel Hemingway

1yoga ha sido un maestro extraordinario en mi vida. Lo que al principio era solo


«ejercicio físico» y un reto de un amigo que pensó «mofarse de mí», se
transfor• mó en un ritual que me situó en lasenda hacia una mayor comprensión de
mí misma. Me llevó a honrar mi cuerpo y mi espíritu como nunca antes lohabía
hecho. Aprendí lo que significaba escuchar mi movimiento conectado con mi
respiración. Sacó a la superficie cosas que me hicieron tomar más conciencia de mí
misma a un nivel profundo. Antes del yoga estaba siempre yendo de un lado a otro
muydeprisa y me sentía empujada a conseguir objetivos, a alcanzar una meta y
aganar (de niña hacía carreras montaña abajo). Luego llegó el yoga, y me llevó a un
lugar en el que la respi• ración y el movimiento me hacían ser quien era cada día.
No era un movimiento físico que suscitara juicios y críticas hacia mí misma, al
contrario, era un dulce amante de mi ser. Aprendí a través de las asanas de yoga que
el cuerpo es un mapa para el alma y que el mío habla un lenguaje que ha sido
creado para que lo oiga y aprenda de él. El cuerpo
y la práctica de cada uno son diferentes en el sentido de que el lenguaje que el cuerpo
habla es completamente distinto de una persona a otra, pero el modelo es el mismo.
Cuando conocí a Mark Stephens yallevaba casiveinte añospracticando yoga,
ysin embargo sabía que Mark sería un maestro importante en mi vida. Era, y sigue
siendo, una inspiración para mí por su comprensión tan arraigada de los principios
del yoga y de la relación del cuerpo con la asana. Pero lo que realmente me
emociona de Mark es su relación con el espíritu del yoga y la profundidad de
comprensión de la ciencia que subyace bajo la tradición yóguica. Comprende el
modelo de lo que se requiere para llegar a ser lo mejor a lo que puedes aspirar como
practicante y, especialmente, como maestro.
Mark me ayudó a crear mi primer libro, Finding My Balance y gracias a esa
expe• riencia nos hicimos amigos íntimos. Me ayudó con las secuencias de yoga de mi
libro,
9
y también con las fotos, y me proporcionó un espacio para tomar las maravillosas fo•
tos de las asanas en su nuevo estudio de yoga que estaba abriendo por aquel entonces
en Los Ángeles. Nos reímos y nos divertimos muchísimo. Yo le ayudé a elegir los co•
lores para las paredes y el mejor lugar para una estantería de libros o para una estatua
de Natrajasana mientras él me orientaba a entender que aquello que mencionaba en la
secuencia de mi libro tenía una impresión más profunda de lo que había pensado. La
profundidad de lo que estaba haciendo al dar a conocer el yoga con mi libro excedía el
simple hecho de limitarse a mostrar las posturas de una rutina de yoga. Era un regalo
que consistía en compartir con los demás la persona que yo era en aquel tiempo, quizá
más de lo que comprendía. Estoy segura de que hoy habríamos elegido una secuen•
ciación diferente ya que soy distinta de quien era en 200 3. Aun así, Mark me ayudó a
descubrir la maestra que había en mí y a compartirla a través de las asanas en sintonía
con mi ser de esa época.
Además de hacer lluvias de ideas para decidir la imagen del estudio y de cumplir
con mis propios requerimientos personales para el libro que estaba escribiendo, tam•
bién tuvimos tiempo para hacer yoga. Con frecuencia permanecíamos callados durante
horas con objeto de dejar que la experiencia de nuestra propia práctica individual hi•
ciera lo que fuera necesario para el cuerpo y el alma. Mark entiende la danza de lo
físico con lo espiritual en relación con elyoga. Es un científico y, al mismo tiempo, un
hombre espiritual guiado por su pasión por el yoga y la enseñanza. Es un maestro de
maestros. Les da confianza a los estudiantes haciéndoles sentir que saben más de lo que
creen y al mismo tiempo se asegura de que aprendan todo lo necesario sobre la ciencia,
la historia y el misterio del yoga. Me encanta que Mark haya sido guiado para
compartir su pro• fundo conocimiento de esta antigua tradición. Nos la brinda de una
manera moderna, tangible y práctica para que podamos ser más eficientes y estar más
cualificados como practicantes y maestros mientras crecemos en esta experiencia
mágica que llamamos nuestra práctica de yoga para nosotros mismos y al servicio de
los demás.

11
La enseñanza del Yoga

nseñar yoga transformará tu vida. Te devolverá constantemente tus motivacio•


nes iniciales para practicar y añadirá una claridad abundante a las primeras pre• guntas
que te hiciste sobre el yoga. Son preguntas invariablemente filosóficas y personales,
cuyas respuestas cambian en medio de las corrientes por las que transcu• rren nuestras
vidas. ¿Quién soy? ¿Qué me hace sentir feliz y equilibrado? ¿Cómo pue• do hacer que
las cosas se vuelvan más fáciles y firmes en mi vida? Incluso tras años o décadas de
práctica, la mayoría de los motivos de los profesores siguen evolucionando.
Jim Frandeen, de sesenta y cinco años, que ha sido profesor de yoga durante
muchos años y estudiante desde que tenía cuarenta y pocos, acaba de completar su
cuarto pro• grama de formación como profesor en parte porque, como él dice,
«cuanto más prac• tico y enseño, más comprendo lo mucho que tengo que aprender
sobre mí y sobre la vida, por eso estoy aquí, y me siento como si todo acabara de
empezar».
Los estudiantes acuden al yoga por diversas razones. Para muchos es una
manera de relajarse y de reducir el estrés de vivir en un mundo de teléfonos
móviles, trabajos con mucha presión, dificultades en las relaciones y el ritmo
vertiginoso de la vida mo• derna. Los beneficios para la salud ampliamente
reconocidos del yoga atraen a mucha gente a su práctica. Algunos vienen buscando
ese cuerpo «trabajado» y perfectamen• te esculpido que destacan los medios de
comunicación gracias a practicantes de yoga famosos como Madonna y Sting. Sin
embargo, otros están interesados en la armonía interna, en el equilibrio y en una
sensación de bienestar general. A algunos les motiva el dolor o el sufrimiento, y ven
el yoga como una manera de sanar y sentirse enteros. Y todavía hay otros que
conscientemente se sienten atraídos por el yoga buscando un sentido de conexión
espiritual o crecimiento. Para la mayoría es una combinación de estas y de otras
metas.
10
La enseñanza del Yoga

El papel del maestro es proporcionar un apoyo estimulante y una orientación ins•


truida a los estudiantes que persiguen estos objetivos variables y volubles. Cuando los
profesores crean unas clases seguras y estimulantes de yoga en las que los estudiantes
pueden explorar y volver a sentir, como por primera vez, el cuerpo, la mente y el espí•
ritu, empiezan a suceder cosas sorprendentes. Surgen nuevas sensaciones en el cuerpo.
El mero respirar se convierte en una herramienta potente para despertar la conciencia.
La mente se vuelve más despejada y más fuerte. Las emociones se nivelan, el corazón
se abre y el espíritu se eleva. Sencillamente te sientes mejor, más vibrante, más vivo.
Nuestra capacidad como profesores para ayudar a los estudiantes a desarrollar
y mantener una práctica de yoga de acuerdo con sus propósitos personales se apoya
en tres bases fundamentales. La primera es que cultivar continuamente nuestra
propia práctica personal nos mantiene fuertes, despejados y conectados con la
evolución del
yoga. Asimismo refresca el pozo del que extraemos nuevas ideas e inspiración. En la
introducción autobiográfica a su libro Yoga: The Spirit and Practice efMoving into Stillness,
Erich Schiffmann (1996, xxiii) cuenta cómo se despertó totalmente como maestro.
Cuando aprendía con Joel Kramer a dejarse «guiar desde el interior,» Schiffmann se
encontró con un pozo ilimitado de experiencia en el que «cada sesión es un proceso de
aprendizaje». Las lecciones que aprendemos en la esterilla y las de nuestros maestros y
estudiantes tienen un valor incalculable para guiar a los demás en la práctica.
En segundo lugar, ahondar en nuestra comprensión de cómo funcionan nuestros
cuerpos (de forma biomecánica, fisiológica, y como la encarnación del espíritu y la
experiencia personal) nos proporciona un conjunto de herramientas esenciales para
ofrecer la instrucción adecuada. Aunque nuestra experiencia en la esterilla es esencial,
la maravillosa diversidad de los estudiantes y las diferentes necesidades y circunstancias
que llevan con ellos a la sala de yoga, únicas en cada individuo, requieren de un apren•
dizaje continuo sobre la anatomía funcional, las lesiones habituales, los principios de
alineamiento, los riesgos físicos y emocionales, el embarazo, el proceso respiratorio y
muchos otros aspectos de nuestro ser. Equipados con más conocimiento y una mayor
comprensión podemos enseñar de una manera más segura. A medida que la populari•
dad del yoga sigue creciendo, muchos profesores entran en la experiencia de enseñar
faltos de una preparación que les permita trabajar con la gran variedad de estudiantes
de sus clases. Artículos populares sobre la enseñanza del yoga con títulos como «De
cabeza con el yoga» (los Angeles Times, 13 de agosto de 2001) y «Cuando el yoga duele»
(Time, 4 de octubre de 2007)* son un reflejo desafortunado del creciente fenómeno
de los estudiantes lesionándose en las clases. Esto es lo último que un profesor de yoga
desea que se escriba sobre un trabajo que hace de corazón.

* N. del T.: In over theír heads y When yoga hurts, respectivamente.


12
Introducción

En tercer lugar, emplear con sensatez la gran variedad de estilos y recursos de


los que disponemos desdelaevolución histórica delyoga nos ofreceunabaseesencial
para una enseñanza eficaz. Hay una tradición y un estilo de yoga para hacer realidad
y dar forma a casi cualquier propósito que senos pueda ocurrir para una clase.
Dentro delas distintas tradiciones y estilos, el enfoque de un profesor a este arte
añade más matices alaexperiencia delos estudiantes. Lamayoría de los
estilosyenfoques están, delibera• damente o no, enraizados en una vasta y riquísima
red de escritos antiguos y contem• poráneos sobrelanaturaleza del ser, el cuerpo
físicoylamente, lacuracióny el espíritu. Al aprovechar estos recursos los profesores
descubren que pueden sortear con mayor solturalasolascambiantes delinterés,
lanecesidad ylamotivación quesurgendeloses• tudiantes yde suspropias vidas.
Explorar lainmensidad de lafilosofía ylaliteratura del yoga crea más riqueza
yprofundidad de recursos alos que recurrir en elarte deenseñar yoga. Este es el
objetivo de los capítulos uno ydos, explorar la sabiduría recibida de las antiguas
tradiciones deyogay el desarrollo del Hatha yoga moderno, respectivamente. Una
cualidad maravillosa de los seres humanos es nuestro dinamismo natural. In• cluso
cuando decidimos quedarnos quietos seguimos en movimiento, nuestros cora• zones
laten, la respiración fluye, todos nuestros sistemas están funcionando. Cuando
decidimos movernos, frecuentemente nuestros sistemas neuromuscular y esquelético
interactúan por medio de acciones inconscientes. En la práctica cuerpo-mente-espí•
ritu del Hatha yoga, nos volvemos cada vez más conscientes de cómo nos movemos,
qué posturas adoptamos, cómo respiramos, dónde tenemos enfocada la mente, cómo
nos sentimos a lo largo y ancho de nuestro ser, cómo podemos llegar a una
sensación de quietud. De esta manera, todo el Hatha yoga es Vinyasa Flow-vinyasa
significa sim•
plemente «colocar de una manera especial», yjlow* indica el dinamismo consciente de
movimiento dentro de una postura y entre una postura y otra-. Aunque algunas clases
fluyen más que otras, incluso en una práctica reconstituyente o de estilo Iyengar en la
que se mantienen las posturas durante más tiempo, siempre hay un movimiento diná•
mico que implica colocar el cuerpo-respiración-mente de una manera especial. Para
fluir necesitamos forma y una estructura estabilizadora. En un río que baja de la mon•
taña, la ribera, el lecho del río, y los objetos a lo largo del camino canalizan su flujo,
del mismo modo en que este cambia la forma y el estado de lo que lo contiene. A veces
un flujo poderoso desborda las riberas, creando una nueva relación que fluye a través
de otra senda y que ocasiona un desastre o una bendición, dependiendo de la forma en
que suceda. A veces la estructura es tan rígida, como las paredes de granito del río Los
Ángeles, que el flujo se ve constreñido hasta un punto en que parece muerto. Con el
tiempo, con la evolución, emerge siempre un nuevo equilibrio, el flujo se expresa de

* N. del T.: fluir, flujo.


13
La enseñanza del Yoga

maneras nuevas y sorprendentes. «El juego de la estructura, la rigidez y la forma con


lo informe -escribe Ganga White (2007,114)- crea el movimiento de la vida».
En la práctica del Hatha yoga que fluye conscientementehay dos fuentes de orien•
tación: el maestro exterior y el maestro interior. Sus funciones son parecidas aunque
su forma de vivir lo que está ocurriendo en el momento es distinta. Ambos escuchan,
miran, y utilizan lo que sienten y conocen para ajustarse y mejorar creando una vivencia
más positiva. En último término el maestro interior es el mejor guía; emplea sensacio•
nes físicas, estados emocionales y conocimiento para encontrar lo que le parece bien. El
maestro exterior (que se ha formado y ha practicado constantemente para sentir cómo
fluye la energía sutil por el cuerpo, cómo funcionan los músculos y las articulaciones,
cuáles son los posibles riesgos de lesiones, cómo modificar las asanas para cultivar la
comodidad y la estabilidad, cómo trabajar con la respiración) guía al estudiante para
que profundice en su relación con su propio maestro interior y, por consiguiente, en
su práctica.
Entender cómo funciona el cuerpo es parte de ser profesor de yoga. Parte del
reto es que el ser humano se describe con un lenguaje y un conjunto de conceptos
com• pletamente distinto en el modelo yóguico y en el occidental. Uno tiene prana,
koshas, nadis y chakras; el otro, sistemas formados por huesos, tejidos, nervios,
órganos y flui• dos. Cada modelo tiene sentido solo cuando se entiende como un
todo compuesto por sus elementos interrelacionados. El prana no tiene sentido sin
el concepto de nadis, lo mismo quelos huesos carecen en gran partedesignificado si
losvemos por separado de lostendones, losligamentosylosmúsculos. Además, cada
perspectiva tiene una visión de la otra. La perspectiva yóguica tradicional ve el
cuerpo físico como una expresión de elementos sutiles y cósmicos, mientras que el
modelo científico occidental tiende a descartar cualquier noción de fuerzas
inmateriales o no fisiológicas considerándo• la misticismo religioso o imaginación
creativa. Parte de los que creen en la perspecti• va tradicional sugieren que
sencillamente la tecnología aún no es capaz de detectar la realidad de la energía
sutil mientras que parte de los que están comprometidos con la perspectiva
científica occidental reconocen el posible efecto material de las fuerzas místicas o
espirituales. En esaespecie de danza en que consiste la interrelación de estas dos
visiones, nos encontramos con una rica variedad de puntos de vista que nos guían
en nuestraenseñanza.
Los capítulos tres y cuatro exploran los elementos del flujo energético, la forma
y la estructura que expanden las bases científicas de nuestra paleta de enseñanza. Pri•
mero se revisan conceptos de la energía sutil y la anatomía, reconociendo la corriente
formativa del tantra (una concepción de los seres humanos y del universo como un
todo integrado) como un elemento clave del hatha, o yoga físico. Luego se mira la
anatomía
14
Introducción

básica funcional y la biomecánica a través de las lentes del maestro de yoga,


prestando una fuerte atención a la columna, la cintura pélvica y la cintura escapular,
los pies, los tobillos, las rodillas, los codos, las muñecas y las manos. Aquí se
establecerán las bases de las cuestiones a las que hay que estar atentos, explicaré
cómo mirar más allá de los cuerpos para ver a lagente que los habita haciendo yoga
dinámicamente.
Expandiré esta parte de los recursos de enseñanza en los capítulos cinco y seis;
estudiaremos cómo crear un espacio favorable para que los estudiantes profundicen
en su práctica (capítulo cinco), y los principios y técnicas fundamentales para guiar la
práctica (capítulo seis). A estos principios generales se les da una aplicación práctica
cuando nos enfocamos en la enseñanza de las ciento ocho asanas (capítulo siete), varias
técnicas de pranayama (capítulo ocho), distintos enfoques de la meditación (capítulo
nueve), secuencias de asanas y plan de clases (capítulo diez), y el trabajo con estudiantes
con diversas situaciones y propósitos (capítulo once). Y en el capítulo doce, se mira el
yoga como profesión, ofreciendo orientación sobre cómo manejar el aspecto comercial
de esta disciplina de una forma que te permita ganarte la vida como profesor.
Los medios impresos como este libro ofrecen un recurso potencialmente ilimi•
tado a nivel temporal al que podemos volver una y otra vez en nuestra enseñanza.
Pero algunas aptitudes docentes, en particular el arte y la ciencia de mirar, ver,
entender y relacionarse de forma apropiada con los distintos estudiantes en sus
prácticas de asa• nas, setransmiten de forma máseficazobservando laenseñanza en
acción. Aplicando el material de base que se ofrece en esta obra (especialmente en
los capítulos seis y siete), hemos creado video-viñetas cortas que muestran métodos
de demostración de asanas, modificación, ajustes durante la práctica y el uso de
apoyos para todas las ciento ocho asanaspresentadas en el capítulo siete.
Estosvídeos [Link]• [Link]/[Link].
El yoga surgió en la India, donde gran parte de su desarrollo se expresó en el an•
tiguo lenguaje sánscrito. El significado de muchos conceptos de yoga todavía se sigue
manifestando mejor en esa lengua, y donde hay una traducción hay una preocupación
acerca de su exactitud. Esto no debería ser ningún problema para los maestros cuya
perspectiva omite toda referencia a las raíces antiguas del yoga. Muchos otros profe•
sores (así como libros, publicaciones y medios electrónicos) sí se basan en las antiguas
enseñanzas y además emplean los términos en sánscrito para los conceptos y las asa•
nas (que significa «tomar asiento»). Los vocablos más comúnmente aceptados y usa•
dos para las asanas y otros aspectos del yoga se basan en el linaje Krishnamacharya, y
reflejan la amplia influencia de maestros como B. K. S. Iyengar, Pattabhi Jois y T. V. K.
Desikachar. Larevista YogaJournal ha popularizado todavía más esta terminología (con
su correspondienteortografía). A través de este libro seusarán estos términos yformas,
15
La enseñanza del Yoga

proporcionando la traducción española en su primera aparición. Todos los términos


sánscritos aparecen en el glosario, y todas las asanas están listadas adicionalmente
en el Apéndice C con sus nombres en español y en sánscrito.
El verdadero lenguaje del yoga se expresa al hacer yoga, una práctica que trascien•
de las palabras, cuando abrimos nuestras vidas a vivir más conscientemente a través
de la sabiduría infinita del corazón. Con esta sabiduría tomamos el papel de maestros,
compartiendo el yoga con todos quienes se cruzan en nuestro camino. En mi propia
experiencia como profesor de yoga, nada ha cambiado tanto mi vida como el propósi•
to de compartir esta disciplina de un modo que ayude a los estudiantes a desarrollar su
propia práctica personal y duradera. Desde mis primeros días como profesor en Los
Ángeles hasta ahora mismo (ya sea impartiendo clases públicas o privadas, talleres de
principiantes o formación para profesores, trabajando con famosos o con delincuen•
tes que están cumpliendo condena), todos y cada uno de mis estudiantes han sido mis
maestros, cada uno a su manera aportó una nueva luz a mi práctica y mi enseñanza. Que
este libro te inspire y guíe del mismo modo a lo largo de tu senda de maestro.

16
Introducción

Ca uno

,
ices as

Hay una luz que brilla más allá de todas las cosas
de la Tierra, más allá de todos nosotros, más allá de las alturas,
más allá del cielo más elevado.
Es la luz que brilla en tu corazón.
CHANDOGYA UPANISHAD

1yoga viene de un río ancho y profundo de tradición antigua. Sus múltiples co•
rrientes surgen de una historia compleja de exploración espiritual, reflexión
filosófica, experimentacióncientíficayexpresióncreativa espontánea. Lasfilo•
sofías, enseñanzas y prácticas del yoga que emergen de culturas diversas y en continuo
desarrollo de la India están a menudo ligadas al hinduismo, el budismo, el jainismo y
otras religiones y condicionadas por ellas, y tienen una variedad tan rica en todas sus
manifestaciones como los innumerables subafluentes de la inmensidad del yoga. Lo
que sabemos de los orígenes y del desarrollo de esta disciplina llega a nosotros desde
diversas fuentes, entre ellas los textos antiguos, la transmisión oral a través de ciertos
linajes yóguicos o espirituales, la iconografía, las danzas ylos cantos. Mientras que para
algunos estudiantes y profesores de yoga la historia apenas cuenta, para otros la apre•
ciación total de la práctica es más rica y más clara cuando adquieren un conocimiento
más profundo del origen de todo.
Aquí se dibujará a grandes rasgos un lienzo que represente la sabiduría de la tra•
dición recibida que sigue dando forma a las prácticas que investigamos y compartimos
hoy día. Veremos los textos que forman la base del yoga para identificar las prácticas
tradicionales, deteniéndonos en el camino para reflexionar sobre su relevancia y su
aplicación práctica al hacer y enseñar yoga en el siglo XXI.

17
La enseñanza del

LosVEDAS
La historia del yoga se remonta probablemente a miles de años de antigüedad; sin
embargo, los primeros escritos conocidos sobre esta disciplina se han encontrado en
los textos espirituales conocidos como los Vedas (cuyo significado es «conocimiento»),
el más antiguo de los cuales es el Rig Veda. Aunque entre los investigadores existe
una polémica acerca de su fecha exacta y de sus orígenes (1700-1100 a. de C.), la
mayoría está de acuerdo en que los mil veintiocho himnos que forman el Rig Veda,
considera• dos por muchos como de origen divino, son la fuente escrita original del
yoga (Witzel 1997). Compuesto en forma de poemas por los líderes espirituales
(profetas) en una cultura en la que la mayoría de las prácticas espirituales
conectaban de forma directa e inmediata con la naturaleza en la búsqueda del
significado y el bienestar, estos him• nos reflejan la exploración mística de la
conciencia, el ser y la conexión con lo divino. Aquí es donde el término «yoga», con
el significado de «uncir un yugo» o «unificar»,
se menciona por primera vez. Lo que se preten•
de unificar es la mente y lo divino, una cualidad
que trasciende al ser y crea un estado puro de
conciencia en el que la conciencia del <<yo» des•
aparece fundiéndose en una sensación de esen•
ciadivina.
La meditación es la principal herramienta
que describen los visionarios védicos para obte•
ner un estado de conciencia y unidad. La prin•
;¡1 ; :1 { <f(¡ll ):!_l ' > >1 1:r w+:1
,sri) 11 ,i-tttn:1 :-,.J {n i1 ;3. 1 4n cipal forma de meditación es a través del man•
r- ·!.cf:!_, ':'!<f ,i ::..t't! ·1 1 ,:5m:l\ , -
t.r'll:1 tra, el canto repetitivo de ciertos sonidos que
·:!'l11m:, ·t ,h ·ti.:\ l :ni crea una resonancia interna con la esencia di•
ifts \i'{{l:Sfr1':':!@ 11 \ ltt!)'3l 3"i:
,ll$1Tl l ,-1f:t-:..<il;.<{ll .) l l:Fl1t :i._j!?gút 1 vina. Los sonidos mismos son presentados por
, ;r 1 1 ,1. ,1 ,fil"'!(i-<;111,1- .;¡
: r l\ 1 q;¡r- ,\ l;;;r>1: 1 1{on-;-g los visionarios en lo que se considera una forma
1m i , " - ,.;¡, 1·.;H ;.n·-fü":; pura de expresión divina, no diluida por el pen•
;1

samiento. El estado meditativo se ahonda


El antiguo Rig Veda
visua• lizando una deidad y absorbiendo por
completo
la sensación de la deidad dentro del propio corazón. Estas prácticas interrelacionadas
anticipan cualidades de meditación que aparecen mucho más tarde en los sutras de
yoga: alejarse los sentidos de las distracciones externas, la concentración en un solo
punto, liberar la mente para llegar a una conciencia del ser centrada en el corazón y
abrirse a la unidad con lo divino. Muchos de los himnos védicos se comparten hoy día
en la forma de kirtan (o canción de llamada y respuesta) dirigida por los practicantes del
Bbaktiyoga (devocional). Mientras que los Hare Krishnas quizá hayan sidolos primeros
18
Las raíces antiguas del
yIongtraodmuocdceiórnno

en popularizar el canto de mantras en Occidente, cantantes populares como Jai


Uttal, Deva Premaly Krishna Dashan integrado estapráctica en losespacios de yoga
corriente de todo el mundo occidental. Ahora es cada vez más habitual escuchar los
cánticos de los antiguos himnos hindúes en las clases occidentales de yoga, ya sea
como parte de la música de fondo o con la participación total del estudiante.

El Gayatri Mantra, tomado del Rig Veda, es uno de los mantras más
altamente re• verenciados del hinduismo. La traducción y grabación más
popular en Occidente es la de Deva Premal:

Om bhur bhuvah svah


Tat savitur varenyam
Bhargo devasya dhimahi
Dhiyo yonah prachodayat

Traducción:
A través del ir y venir, y del equilibrio de la vida,
es adorable la naturaleza esencial que ilumina la
existencia. Oue todos lleguemos a percibir mediante
nuestro intelecto sutil el brillo de la iluminación.

Muchos estudiantes sienten que esta práctica ahonda su sensación de conexión


espiritual al tiempo que transmite una sensación de comunidad. Existe un debate can•
dente acerca de si estos efectos vienen causados por las vibraciones específicas creadas
en la tonalidad de ciertos términos sánscritos, como se asegura en el Rig Veda, o surgen
sencillamente de compartir la dicha de cantar y respirar. Pese a las agradables y favora•
bles experiencias relatadas por muchos estudiantes, algunas investigaciones desacon•
sejan los cánticos (entre ellos aum) porque muchos otros estudiantes, especialmente
quienes apenas conocen el yoga, tienen la impresión de que los cantos son un extraño
ritual religioso de tintes esotéricos, que posiblemente contradiga su sistema de creen•
cias o su espiritualidad. Cultiva tu propio sentido de la espiritualidady déjate guiar por
ella permaneciendo pendiente al grado de apertura de tus estudiantes; esto te ayudará
a decidir si incorporas o no cánticos a tus clases, y en caso afirmativo, cuándo hacerlo.
19
La enseñanza del Yoga
Los UPANISHADS
Al final del periodo védico, apareció otro conjunto de escritos antiguos sobre yoga
en la India. Considerados por algunos como parte de los Vedas, los Upanishads inicia•
les fueron escritos en el primer milenio antes de Cristo como parte de un movimiento
espiritual en el que se pasó de emplear rituales elaborados y secretos a prácticas más
puramente internas. Aquí por primera vez encontramos explicaciones detalladas de
la práctica del yoga, aunque siguen centrándose en la meditación, particularmente en
los últimos Upanishads del primer milenio de la era cristiana. Existen varios cálculos
aproximados del número de Upanishads, que van de cincuenta a trescientos, cada uno
presentado en la forma de un diálogo filosófico sobre la naturaleza del seryel destino del
alma (Easwaran 1987). Los Vedas, considerados como la esencia yla palabra final, llega•
ron aser conocidos como la filosofía de Vedanta («elfin delos Vedas») (Michaels 2004).
Como expresión de la filosofía religiosa hindú, los Upanishads mantienen la creen•
cia en un espíritu universal, brahman, y un alma individual, atman. Brahman es el infinito
absoluto, todo lo que alguna vez hubo y todo lo que alguna vez habrá. Atman, o el yo
interno, es el yo que experimentamos en nuestra conciencia limitada, en el que se dice
que nos experimentamos a nosotros mismos como ajenos a nuestro verdadero yo: el ab•
soluto, o brahman. Las prácticas rituales y contemplativas descritas en los Upanishads
animan a unir (uncir) atman y brahman
para obtener la liberación de las limita•
ciones mundanas y de la conciencia limi•
tada que nos impide comprender el ver•
dadero estado de unidad. Como observa
GeorgFeuerstein (2001, 127): «El terre•
no trascendental del mundo es idéntico
al núcleo absoluto del ser humano. Que
la Realidad suprema, que es Conciencia
pura y sin forma, no puede ser descrita
o definida adecuadamente. Simplemente
debe ser experimentada». La senda para al•
canzar esta autorrealización implica una
reflexión interna sobre la mente que nos
lleva a un lugar de sabiduría pura (Manchester 2002).
Aunque las prácticas descritas en los Upanishads apenas se parecen a lo que en•
contramos en la mayoría de las clases de yoga del mundo occidental actual, lo cierto
es que moldean en gran medida el lenguaje y la experiencia de la enseñanza. Upanishad
significa «sentarse al lado de», refiriéndose a la práctica de sentarse junto al pie del

20
Las raíces antiguas del
yogInatrmodoudcecrnióon

gurú como una manera de alcanzar la iluminación. La práctica del satsang (de sat, que
significa «verdadero», y sangha, que significa «compañía»), que implica sentarse con un
maestro, un gurú o un grupo con elfinde aprender y experimentar el despertar espiri•
tual mediante la asimilación de los pensamientos del maestro, se encuentra en algunos
espacios de yoga de Occidente.
Los Upanishads son además la primera fuente escrita que describe aquello a lo que
hoy nos referimos como la anatomía tradicional del cuerpo sutil. El concepto del cuer•
po de tres partes (causal, sutil y físico) y de los koshas (o «cinco envolturas», expuesto
detalladamente en el capítulo tres) se encuentra en uno de los más antiguos Upanis•
hads, el Taittiriya Upanishad (2.10-9). Prana, o «fuerza vital», aparece en varios Upa•
nishads. Un pasaje en el Kaushitaki Upanishad (3.2) nos da una de las descripciones
de prana más conocidas hoy en día: «La vida es el prana, el prana es la vida. Mientras
el prana permanezca en el cuerpo, habrá vida. A través del prana uno obtiene, incluso
en este mundo, la inmortalidad».
En los Upanishads posteriores, escritos durante el siglo xv, empezamos a ver
evi• dencias de experimentación en varias prácticas yóguicas utilizando la
respiración y el sonido como herramientas de transformación física. Como veremos
más tarde en este capítulo, gran parte de esta exploración estaba asociada con el
surgimiento del tantra y creó el trabajo previo para el futuro desarrollo del Hatha
yoga. Esto culmina en la descripción en los Darshana Upanishad, del siglo xv, de
asanas específicas, todas las cuales, menos una, son posiciones sentadas en las que
la práctica esencial es el prana• yama(Aiyar1914).

EL BHAGAVAD GITA
Algunos de los Upanishads describen minuciosamente las prácticas meditativas y
contemplativas para alcanzar la unidad. El Bhagavad Gita, o Cantar de Dios, considera•
do parte del movimiento upanishádico, explora el misterio de la mente, ofreciendo un
conjunto de principios de orientación para una vida de acción consciente.
El simbolismo del Bhagavad Gita, aunque puede estar basado en un acontecimien•
to histórico, es una guía hacia la liberación espiritual. La llama del deseo y las manifes•
taciones del ego crean conflictos internos que nos impiden iluminarnos o autorreali•
zarnos. Las prácticas descritas en el Bhagavad Gita nos proporcionan una senda hacia
la «paz interior» mediante la conexión con lo divino. La paz interior reside en nosotros,
pero el divagar·continuo de la mente (el «yo») nos aleja de tomar conciencia de ella.
La narración se desarrolla en medio del Mahabharata épico en forma de una
con• versación entre el príncipe guerrero Arjuna y el conductor de su cuadriga,
Contemplando el campo de batalla, Arjuna ve a quienes conoce y ama. Han tratado
Krishna.

21
La enseñanza del

destruirle y le han amargado la existencia; sin embargo, él piensa que es un error ha•
cerles la guerra y matarlos para recuperar su reino. Pide consejo a Krishna. Este le ex•
plica la idea del dharma, o el deber que constituye nuestro destino. Podemos
trascender nuestra mortalidad, nuestro apego al mundo material, y vivir en el amor de
lo infinito identificándonos con el yo inmortal, con brahman, con el uno, con la
conciencia di• vina absoluta. Arjuna quiere abstenerse de emprender acción alguna,
pero Krishna le advierte de que a través de la acción es como se manifiestan el deber al
que hemos sido destinados y nuestra naturaleza divina. Para aclarar esta idea, Krishna
explica las tres sendas yóguicas que se corresponden con los dharmas asociados a las
distintas natura• lezas de la gente (Prabhavananda y Isherwood 1944):

1. KarmaYoga -el yoga del servicio-. Literalmente traducido como la senda de la


«unión a través de la acción», el Karma yoga conlleva actuar sin tener en
cuen• ta el deseo o la necesidad egoístas. Esto, dice Krishna, purifica la mente
y hace más evidente la naturaleza divina de la propia existencia: «La
liberación de la acción nunca se alcanza absteniéndose de actuar. Nadie puede
ser perfecto por el mero hecho de dejar de actuar... El mundo está aprisionado
en su propia actividad, excepto cuando las acciones se realizan como
adoración de Dios... La recompensa de toda acción se encuentra en la
iluminación».
]nana Yoga -el yoga del conocimiento-. Ejercitando las facultades de la dis•
criminación y el desapego es posible trascender las limitaciones temporales
que ocupan la mente del <<yo». Krishna explica que el Jnana yoga da lugar a un
intelecto que se ha desprendido de engaños y ha creado una conciencia de la
diferencia entre el cuerpo y el alma. En esta conciencia, mediante el conoci•
miento del absoluto, uno se vuelve indiferente a los resultados de toda acción.
3. BhaktiYoga -el yoga de la devoción-. Al estar continuamente en contacto
con Dios, el Bhakti yogui, en las palabras de Krishna, está guiado por el
amor y la inocencia pura en la vida espiritual: «Ocupa tu mente en pensar
incesan• temente en Mí, hazte mi seguidor, ofréceme obediencia y
adoración. Si per• maneces completamente absorto en Mí, sin duda te
convertirás en Mí». Las actividades primordiales de esta práctica son cantar
los nombres de Dios y las narraciones de la escritura, meditar sobre Dios,
dar un servicio altruista, ofrecer la oración y otros medios para hallarse
siempre en un estado amoroso y puramente devoto.

Puede que no esté al alcance del moderno profesor de yoga la tarea de relacionar
estas tres sendas yóguicas con la enseñanza de las clases en una sala o en un gimnasio.

22
Las raíces antiguas del
yoIngtaromdoudcceirónno

Sin embargo, podemos establecer algunas conexiones significativas entre estas sendas y
cómo vivimos, lo cual tiene una relación inmediata y vital con las cualidades que apor•
tamos a nuestra enseñanza. El acto de comprometerte por completo a enseñar yoga
puede ser una forma de Karma yoga, haciendo que las necesidades y las intenciones de
tus estudiantes sean el foco de tus esfuerzos a medida que expandes y pules tus aptitu•
desy tu conocimiento. El Jnana yoga es una senda más difícil: entregarte a un proceso
de introspección profundo, riguroso y, sin embargo, compasivo les aporta claridad a tu
mente y a tu corazón, lo cual a su vez repercute en una mayor claridad al orientar a tus
estudiantes. Si tu senda es la del Bhakti yoga, el hecho de permanecer inmerso en un
estado de conexión con los sonidos y las sensaciones de tus guías espirituales se mani•
festará en la voz y en el amor que transmites en tus clases. Profundizando aún más a lo
largo de estas sendas, es importante recordar que el yoga es mucho más que la práctica
que se realiza en clase, que la vida yóguica se extiende mucho más allá de la esterilla y
penetra en nuestro mundo cotidiano. En esta integración y expresión delyoga en la vida
diaria es donde la senda del maestro se manifiesta en su totalidad.

Los YOGA SurRAS DE PATANJAU


La mayoría de los estudiantes y de los maestros que estudian la filosofía del yoga
han leído pasajes de los Yoga Sutras de Patanjali. Compuestos alrededor del 200 a. de
C., en este conjunto de ciento noventa y seis aforismos se les presta una atención más
centrada y detallada a muchos de los temas centrales del Bhagavad Gita. Esta es la pre•
sentación clásica del Raja yoga, el yoga «real»* de la mente, y contiene una de las pri•
meras referencias a una práctica que abarca las asanas y el pranayama. Compuesto en el
formato de diálogo que aparece en muchos de los Vedas y los Upanishads (gran parte de
los cuales fueron elaborados tras los Sutras), Patanjali comienza con una pregunta sen•
cilla: «¿Qué es el yoga?». Su respuesta adara que la práctica descrita aquí se centra al•
rededor de la experiencia mental: «chitta vritti nirodaha», escribe, que quiere decir «para
calmar las fluctuaciones de la mente» o «para equilibrar la mente» (Bouanchaud 1999).
Los Yoga Sutras, considerados por muchos como el texto fundamental del yoga,
explican cómo cultivar la propia senda hacia samadhi, un estado de dicha en el que el
practicante, al desprenderse del ego, permanece absorto en su propia unidad con lo
divino. Con la actividad egocéntrica constante de la mente siempre en marcha, nues•
tros prejuicios, deseos y pasiones nos llevan al abismo de la confusión, el dolor y el
sufrimiento. El yoga ofrece la liberación de este sufrimiento. Patanjali nos brinda una
orientación variada sobre las prácticas para serenar la mente y erradicar las aflicciones
mentales que causan el sufrimiento del mundo.
* N. del T.: real, en el sentido de propio de la
realeza.
221
3
La enseñanza del Yoga

A muchos estudiantes y profesores de yoga les sorprende que los Yoga Sutras no
comenten ni describan ni una sola asana o postura. Un punto central de los Sutras (y
como veremos más tarde, lo que más distingue al Raja yoga del Hatha yoga) es que uno
debe empezar con observaciones éticas y espirituales, avanzando firmemente a lo largo
de una senda de ocho etapas para finalmente llegar a experimentar todos los frutos del
yoga. Como recalca B. K. S. Iyengar (2001, 29), «hay etapas secuenciales en el peri•
plo vital de un individuo a través del yoga». La senda de ocho etapas, o Ashtanga yoga,
consiste en: yama, n!Jama, asana, pranayama, pratyahara, dharana, dhyana y samadhi. De•
dicaré los últimos capítulos a enseñar la asana, el pranayama y las prácticas meditativas
y transcendentes de pratyahara, dharana y dhyana. Aquí se contemplará con más aten•
ción yama y niyama, y se presentarán brevemente las otras etapas tal y como se descri•
ben en los Yoga Sutras.

Yama
Yama explica los principios del comportamiento ético que uno debería seguir en la
vida diaria, en nuestra relación con los otros y con nosotros mismos. La definición late•
ral de yama es «contener» o «controlar». Los yamas proporcionan una fuente de orien•
tación en las relaciones entre maestro y estudiante y en las de la vida. Hay cinco yamas:

1. Ahimsa: significa «no hacer daño», y se interpreta a menudo como «no violen•
cia». Comienza por respetar el propio cuerpo y por extender este respeto a to•
dos los demás seres del mundo. Al enseñar yoga esta sabiduría se aplica direc•
tamente creando un espacio seguro para que los estudiantes puedan aprender
y practicar, tratándolos con compasión y comprensión, y ofreciendo cualida•
des de orientación que no losdañan nilesionan ni aellos ni anosotros mismos.
2. Satya: significa ser sinceros con nosotros mismos y con los demás. Una pre•
gunta surge a veces sobre el posible conflicto entre este segundo principio y
ahimsa: lqué hacer si la verdad duele? En la antigua epopeya del Mahabharata
se ofrece una cuidadosa respuesta a este dilema: «La verdad debería decirse
cuando es agradable, debería decirse de manera agradable y no debería decirse
cuando hace daño; sin embargo, nunca mientas para agradar a alguien».
3. Asteya: la esencia de asteya, «no robar», es liberarnos del deseo de tener algo
que no nos hemos ganado o que no hemos pagado. Al considerar la codicia
como uno de los «siete pecados espirituales», Gandhi subrayó que «la riqueza
sin trabajo» no es apropiada. Algunos maestros extendieron esto a sus clases de
yoga, animando a sus estudiantes a «pagar sus deudas» sobrela esterilla de yoga
antes de esperar los frutos dela práctica. Crear formas para que los estudiantes

24
Las raíces antiguas del yoga
moderno

sientan una sensación de abundancia en su práctica reconociendo lo que aún


no está a su alcance es una manera de expresar este principio en la enseñanza,
respetando al mismo tiempo que hay mayores posibilidades en la senda que
van más allá de lainmediata experiencia actual.
4. Brahmacharya: la esencia de este yama es respetarte a ti mismo y a los demás en
las relaciones íntimas. Generalmente se le da la interpretación bastante libre
de «uso adecuado de la energía». Mientras que Iyengar (2001, 35) señala que
la definición literal significa «una vida de celibato, estudio religioso y auto•
control», continúa recalcando que «sin sentir el amor y la felicidad humanos
no es posible conocer el amor divino». El concepto se origina en el Bhagavad
Gita, que subraya que viviendo en la verdad del brahmán «el corazón de un
hombre... nunca vuelve a conmoverse por las cuestiones de los sentidos». El
Bhagavad Gita continúa diciendo: «El yogui debería retirarse a un lugar solita•
rio y vivir solo» (Prabhavananda e Isherwood 1944, 64-65). Si uno tiene re•
laciones sexuales, la interpretación estricta de brahmacharya nos dice que «la
capacidad de percibir el alma o alcanzar el verdadero Yo se vuelve imposible».1
Otros remarcan «el equilibrio correcto de las acciones, los pensamientos y los
sentimientos y el canalizarlos primero hacia la búsqueda del absoluto o la com•
prensión superior» (Bouanchaud 1999, 111).
5. Aparigraha: Aparigraha significa «sin ambición»-no sercodicioso, o estar libre
de deseo, es como se interpretaba tradicionalmente-. Se trata de vivir con ge•
nerosidad de espíritu y de acción, dar sin esperar nada a cambio. Aplicado a la
asana y al pranayama, este principio puede ayudar a los estudiantes a enfocar
su práctica con una actitud de paciencia en la que la firmeza y la comodidad
son más importantes que realizar una determinada postura.

y
Al enseñar Urdhva Dhanurasana, la postura del arco hacia arriba, llamada
a veces la postura de la rueda, en una clase intermedia, una estudiante
llamada Christina, de treinta y un años, con los hombros inestables,
quejas recientes de dolores en la parte inferior de la espalda y una
actitud luchadora, está esforzándose por en• derezar los brazos. No
hay la menor evidencia de sthira o sukham -estabilidad o comodidad-.
Se describe a sí misma como una estudiante fuerte y parece tener la
actitud de estar muy satisfecha con su práctica. Decirle la verdad (que
creo que no está preparada para esta asana) va, casi con toda seguridad,
a menoscabar su idea de sí misma, a herir sus sentimientos. De manera
que adopto un enfoque distinto.
2251
La enseñanza del Yoga
Le pido quevenga un momento, y le pregunto si puedo ayudarle a
prepararse para hacer la postura de una manera más estable y más fácil
como parte de su «prácti• ca avanzada». Le gusta la idea. Observamos
atentamente sus puntos fuertes y sus limitaciones a la hora de prepararse
para la asana. Le enseño varios estiramientos preparatorios, apoyos y
acciones energéticas que la llevarán a una expresión más grácil y plena
de la postura. Sonríe y se pone manos a la obra. En budismo a esto se
le llama «medios hábiles», a los que el profesor recurre basándose en
distintas prácticas y enseñanzas para guiar al estudiante por una senda
adecuada hacia el despertar. Redirigir el esfuerzo del estudiante no es
mentir si el propósito y el efec• to es ayudarle a profundizar en su
práctica.

1yama
Los niyamas son ritos personales, un instrumento de bienestar que lleva nuestra
atención de las relaciones con los otros a la intimidad de nuestra relación con nosotros
mismos. Vivir los niyamas nos conduce a una autenticidad más profunda en nuestra
práctica de enseñanza. Aunque en los Upanishads se exponen diez o más niyamas, los
Yoga Sutras se centran en cinco:

1. Saucha: al cultivar la pureza del cuerpo y de la mente, saucha nos dice que
tra• temos al cuerpo como si fuera un templo. La práctica de la asana
desintoxica el organismo, eliminando las impurezas causadas por el
entorno yla dieta ali• menticia. Mantenernos limpios con baños frecuentes
nos ayuda a purificar el cuerpo externo al tiempo que comer alimentos
frescos y saludables nos ayu• da a aumentar la higiene interior. Pero
limpiar la mente, mantener tu estado mental tan despejado como sea
posible, es incluso más importante. Cuando limpiamos el cuerpo y la
mente, prestamos más atención a los aspectos más
elevadosdevivirconscientemente,manteniéndonosenraizadosycentradosen
nuestra vida diaria. Ser modelos de una salud radiante y un bienestar
vibrante sirve de acicate alos estudiantes para hacer lo mismo con
susvidas.
2. Santosa: desde un lugar de pureza, sentimos humildad y la satisfacción en la
sencillez de la naturaleza de las cosas, y esa misma sensación nos inspiran
tan• to el pasado como nuestra idea del futuro. Santosa nos abre a la felicidad
de ser quienes somos y de tener lo que tenemos en estos momentos. Cuando
reconocemos y aceptamos la idea de la vida como un proceso continuo de
aprendizaje, crecimiento y evolución, nos sentimos más inclinados a aceptar•
nos a nosotros mismos. Ser feliz con lo que tenemos es también contagioso,
26
Las raíces antiguas del yoga
moderno

especialmente cuando lo manifestamos como profesores. Sentirte satisfecho


con tus estudiantes y con tus clases, tal y como son, te libera de las
expectativas y te ayuda a dar lo mejor de ti como profesor.
3. Tapas: hace falta una actitud de compromiso y disciplina para estar todo lo
presente que puedas en tu sensación de satisfacción, sin caer en la apatía ni
en la autocomplacencia. Esto es tapas, el fuego ardiente de la práctica diaria
que crea austeridad en nuestro ser, la forja de nuestro carácter, que nos abre
cada vez más a nuestra verdadera naturaleza. Este fuego ardiente de
entusiasmo nos permite tratar cada experiencia com.o una herramienta de
autorrealización. Tapas nos ayuda a dirigir nuestra energía hacia nuestra
verdad e intenciones más íntimas, manteniéndonos atentos a las sensaciones
de nuestro cuerpo, respiración, corazón ymente.
4. Svadhyaya: vivir los yamas y en los niyamas requiere una práctica de intros•
pección que profundiza nuestro sentido de seres espirituales. Conlleva una
atención intencionada hacia uno mismo en todo lo que hacemos en el mun•
do, reconociendo y aceptando nuestras limitaciones, mientras
permanecemos centrados en nuestra verdad. Aquí cultivamos una manera
más auténtica de estar en el mundo, como seres humanos y como maestros.
Detenernos cada cierto tiempo a hacernos las preguntas fundamentales
sobre nuestra enseñan• zalavolverá másauténtica.
5. Ishvarapranidhana: nuestras vidas llegan a expresar todas las cualidades de ya•
mas y niyamas al desprenderse del ego. Para algunos esto es entregarse a Dios,
a un sentido de lo divino; para otros, una sensación de ser una expresión de
todo el universo natural. Cuando estamos enraizados en una sensación de ser
que es mayor que el yo individual, nuestra razón de ser es más clara, y lo mis•
mo sucede con nuestra enseñanza.

Asana
La tercera etapa del yoga que aparece en los Yoga Sutras es asana. Aunque los Yoga
Sutras no exponen ninguna asana específica, hay un sutra que trata de manera especí•
fica el tema de las asanas diciendo sencillamente «sthira sukham asanam» (Bouanchaud
1997, 130-131). Este antiguo aforismo ofrece una comprensión esencial para la ins•
trucción de la asana. El término «asana» se traduce normalmente como «postura»,
pero su significado es mucho más rico. Bernard Bouanchaud, en The Essence efYoga: Re-
jlections on the Yoga Sutras efPatanjali (La esencia del yoga: reflexiones sobre los Yoga
Su•
tras de Pantajali), observa que la raíz verbal as comunica la sensación de «estar presente
en el propio cuerpo, de habitarlo, de existir y vivir en él». La traducción literal de asana

27
La enseñanza del Yoga

es «tomar asiento», que puede ser in•


terpretado como estar sencillamen•
te aquí, ahora mismo, en el momento
presente, encarnando así las prácticas
meditativas sobre yoga encontradas en
textos anteriores a los Vedas y los Upa•
nishads (Bouanchaud 1999, 130-131).
Sthira significa «estar estable o firme», y
sukham, «estar flexible, cómodo, relaja•
do». Tomados en conjunto y puestos en
el contexto de una práctica dinámica,
descubrimos una cualidad combinada
en la que uno está cultivando la firme•
za, la comodidad y la presencia men•
tal, respiración a respiración, dentro de
una asana y entre una y otra. Este es el
significado de asana cuando está expresada y encarnada en una práctica integrada.

Pranayama
Patanjali nos dice que el pranayama es «la toma y la liberación controladas de la
respiración en una postura establecida firmemente» (Bouanchaud 1999, 135-136).
Cuando observamos el curso de la respiración a través de sus fases naturales de inha•
lación-pausa-exhalación-pausa, el proceso se vuelve más suave y sus efectos más suti•
les. La respiración se depura mediante la observación delicada. Gradualmente se van
presentando técnicas más depuradas y difíciles. Uno siempre está cultivando una sen•
sación de firmeza y comodidad a lo largo de cada fase de esta práctica en desarrollo.
Finalmente se supera la técnica, alcanzándose un estado de dicha. Como preparación
para esta práctica Patanjali nos recuerda que las ocho fases tienen que seguirse en for•
ma de secuencia. Si uno tratara de hacer pranayama antes de preparar adecuadamente
el cuerpo y la mente, la tensión se incrementaría y le ocasionaría daños. Dominar las
asanas nos proporciona la salud física y mental que permite hacer el pranayama de ma•
nera segura. Como veremos, muchos gurús y profesores actuales adoptan este enfoque
secuencial. Volveré a esto más tarde al tratar sobre el surgimiento del Hatha yoga, así
como al cubrir detalladamente la orientación de las prácticas de las asanas y el prana•
yama, examinando con mayor profundidad estas perspectivas antiguas y contemplán•
dolas a la luz de la enseñanza del yoga en nuestrosdías.

28
Las raíces antiguas del yoga
moderno

Pratyahara, Dharana, Dhyana


La práctica de pratyahara consiste en dirigir los sentidos hacia dentro, aliviándo•
los de las distracciones externas. Aquí Patanjali se refiere a la tendencia de la mente
a ir detrás de cualquier cosa que estimule los sentidos y los pensamientos (Yoga Sutras
II. 51). Pensamos tal y como percibimos, y tendemos a actuar tal y como pensamos.
Al interiorizar la conciencia, pratyahara nos permite dejar las circunstancias
externas en suspenso. Lo que de otra manera podría ser un sonido o un olor
molestos ahora se li• mita a estar ahí. Sin pratyahara, una gota de sudor sobre tu
ceja, o el sonido de alguien que llega a clase tarde, te distraería de la respiración o
de la atención concentrada. Ahora esos sonidos o sensaciones están sencillamente
ahí, mientras que tu atención se ha vuelto más hacia tu interior. Esto nos abre a un
estado de atención concentrada, o dharana (Bouanchaud 1999, 141). Cuando
permaneces en este estado de concentra• ción, dharana se transforma en dhyana y te
vuelves uno en cuerpo-respiración-mente, un estado de conciencia en el que el
sentido del conocedor y lo conocido, el sujeto y el objeto, el pensamiento y el
pensador se disuelven en uno, y llegas al samadhi, o dicha (Bouanchaud 1999, 150).

Samadhi
Las ocho etapas del Ashtanga yoga se comparan a menudo con un árbol. B. K. S.
Iyengar ofrece esa metáfora en su Light on the Yoga Sutras efPatanjali (Luz sobre los Yoga
Sutras de Patanjali). Yama crea las raíces para vivir clara y honorablemente a través del
ser ético. Niyama es el tronco del árbol, estableciendo una base de pureza en el propio
cuerpo y mente. Asana crea las ramas, extendiéndose con fuerza y a la vez con flexibi•
lidad para moverse con las brisas de lavida. Pranayama vienesimbolizado por las
hojas del árbol, atrayendo la fuerza vital mediante el intercambio de la respiración.
Pratyaha• ra es la corteza que protege el árbol de los elementos exteriores e impide
que su esencia se evapore. Dharana es la savia que corre por las venas del árbol y
por sus hojas, mante• niendo el cuerpo-mente firme. Dhyana es la flor de la
conciencia integral, madurando lentamente en el fruto máscompleto de la práctica,
samadhi, pura dicha.
Aunque los orígenes históricos y las bases filosóficas del Hatha yoga señalan
una desviación de muchos de losdogmas del Raja yoga de Patanjali, gran parte de
losestilos de yoga de hoy (o linajes) se basan considerablemente en los Sutras. El
linaje Krishna• macharya, que incluye a Iyengar, Ashtanga Vinyasa, y las bases
fundamentales de Vinya• sa Flow, Anusarayotras perspectivas, estáligadofuertemente
alafilosofía de Patanjali. Estas raíces se verán más claramente cuando se traten los
estilos principales de yoga en el próximo capítulo. No deja de ser una ironía que B.
K. S. Iyengar, Pattabhi Jois y 30otros del linaje Krishnamacharya inicien
inmediatamente a sus estudiantes en la asana
La enseñanza del
Las raíces antiguas del yoga
moderno
y en el ujjayi pranayama, la tercera y cuarta etapas, mientras afirman que sus enfoques
encarnan plenamente los Yoga Sutras. Independientementede que uno considere o no
significante esta inconsistencia, la senda del Raja yoga puro es muy ardua, y como pron•
to veremos, las prácticas tántrica yhatha que surgieron algunos siglos más tarde sonuna
respuesta práctica a esa dificultad. En la práctica y en la enseñanza podemos encontrar
varias formas de contemplar la senda de ocho etapas como un árbol completo de yoga,
cada etapa inseparable y ofreciendo conocimiento, aliento y orientación a las otras, una
mezcla que los yoguis posteriores encontraron eficaz en su práctica y en su enseñanza.
Enseñar con integridad implica más claridad acerca de las fuentes que utilizamos
en nuestra enseñanza. Los Yoga Sutras se escribieron hace unos dos mil años en una
época y una cultura muy alejadas del Occidente moderno. Cuando nos basamos en esa
fuente, resulta útil plantearnos a conciencia qué pensamos sobre lo que estamos pre•
sentando. ¿Qué le estás diciendo a tu clase? ¿Lo crees? ¿Lo aceptas? Seguiremos explo•
rando estas preguntas cuando miremos la ulterior evolución del yoga.

TANTRA
Las sendas que unen los Vedas, los Upanishads y los Yoga Sutras con las
prácticas modernas y bien conocidas de Hatha yoga suelen describirse como una
serie de líneas rectas de evolución. Pero esto no es cierto. El Hatha yoga surge más
bien de la influen• cia formativa del tantra, un hecho envuelto en el velo de la
ilusión arrojado por mu• chos seguidores que rechazan apasionadamente el tantra
por considerarlo antitético a su perspectiva espiritual y social. El movimiento tantra
de la India, que surge de la in• fluencia del budismo Mahayana en los primeros
siglos del primer milenio, fue en parte una reacción contra las prácticas dualísticas y
de renunciación enseñadas en los Vedas y en los Upanishads y posteriormente
codificadas en los Yoga Sutras. La idea esencial del tantra (que todo en el universo
es una expresión de lo divino y que por tanto pue• de utilizarse como fuente de
conciencia y de ser divinos) es una clara desviación de las enseñanzas tradicionales
de los Vedas y los Upanishads que ponían al yogui devoto en una cueva aislada e
insistían en que las experiencias humanas normales como el deseo o la sexualidad
impiden, o al menos limitan, la verdadera felicidad o la iluminación del ser. En
algunos de los Upanishads (sobre todo en el Svetasvatara Upanishad no dual)
podemos encontrar una apertura alaidea de vivir plenamente aquí y ahora en un
estado de autorrealización y liberación (jivan mukti) pero aún se sitúa en gran
medida dentro de unaperspectiva dualística que separa al individuoysu experiencia
de latotalidad del orden natural y del ser espiritual (Feuerstein 2001, 341).
De la raíz de la palabra tan, que significa «expansivo» o «entero», el tantra recono•
ce el entramado integral de la existencia como una expresión de lo divino femenino, o
29
energía de Shakti. La idea está abierta a una sensación de lo divino dentro de cualquier
experiencia. Para la filosofía tántrica, la senda de la libertad no se consigue renuncian•
do al deseo y la experiencia humanos, sino, de hecho, principalmente a través de ellos:

Tantra es ese cuerpo de creencias y prácticas asiáticas que, trabajando a partir del
principio de que el universo que experimentamos no es nada más que la manifesta•
ción concreta de la energía divina de la Divinidad que crea y mantiene ese
universo, busca apropiarse de esa energía y canalizarla ritualmente, dentro del
microcosmos humano, de maneras creativas y emancipadoras (D.G. White 2000).

El tantra ofrece un enfoque integrador al yoga en el que aprovechamos cada as•


pecto de nuestra experiencia interna y externa utilizándolo como fuente de un desper•
tar consciente a la energía divina, la omnipotente, omnisciente y omnipresente fuerza
creativa primordial del universo. Esto tiene un impacto profundo en nuestra forma de
pensar acerca del cuerpo y de la práctica del yoga. Como todo es una manifestación de
lo divino, aunque distinto en su expresión energética, hay infinitas posibilidades para
vivir la sensación de lo divino, incluso entre lo que en apariencia es totalmente munda•
no. Con el fin de experimentar la más pura conciencia del ser, los practicantes de tan•
tra llegarán a lo que podrían parecer los extremos de la experiencia humana buscando
la intensidad energética.
Hay tres formas tradicionales de práctica tántrica; a veces se las llama iniciacio•
nes y, por lo general, requieren de la atenta orientación de un gurú (Tigunait 1999, 6):

Mantra: esta práctica lleva al practicante a la divina energía del sonido a través
del cántico repetido de himnos o vocablos, muchos de ellos encontrados en los
Vedas (como el Gayatri Mantra), junto con un rico conjunto de rituales en los
que toman parte la meditación, un espacio sagrado de purificación y la imagi•
nación de un muro protector de fuego.
Yantra: cuando la intimidad entre el practicante y la energía mántrica crece, la
práctica se extiende a la meditación sobre un yantra, una expresión vibratoria
visible de lo divino femenino representado en forma geométrica. Como mapa
del mundo mántrico, esto encarna las fuerzas de la energía Shakti, la intensi•
dad, el brillo, el deleite, el placer, el deseo, la rapidez yantra, la iluminación,
el ser y vighna vinashini, el poder que destruye la resistencia. La práctica yantra
conlleva una serie de rituales, visualización, meditación, canto y ofrendas.
Puja: en contraste conla senda tántrica «diestra» de mantra yyantra, la senda «si•
30 niestra» parte de las prácticas internas esotéricas y llega hasta vivir plenamente
La enseñanza del
Yoga Las raíces antiguas del yoga moderno
en el mundo, aceptando con intensa concentración la expresión más
podero• sa de la energía Shakti en las experiencias sensuales más fuertes.
En la práctica puja, uno cultiva el autodominio, launión delplacer sensual y
el éxtasis divino, en el acto más intenso, con elpropósito de «llevar la
espiritualidad ala existen• ciacotidianayviceversa»(Tigunait 1999, 104-105).

En el corazón del tantra está la idea, nacida de la experiencia más que de una
es• peculación filosófica grandiosa, de que existe una continuidad entre lo que
parece la esfera de la vida humana normal y corriente y el infinito. En lugar de
trascender la rea• lidad material de la experiencia humana, entrar en ella más
intensamente es la senda a la iluminación y la felicidad. Este enfoque, que salió de
la gente normal y corriente de las castas más bajas de la sociedad india, altamente
estratificada, abrió la totalidad de la práctica espiritual a cualquiera (Davidson
2003). Como remarca Georg Feuerstein (2001, 343), esta gente «respondía ala
necesidad sentida por la mayoría de una orien• tación más práctica que integrara los
sublimes ideales metafísicos de no dualismo con procedimientos más prosaicos
para vivir una vida devota sin tener que abandonar las propias creencias en
lasdeidadeslocalesylosritualesinmemoriales paraadorarlas».
Cuando la influencia del tantra creció, su esencia se vio distorsionada por las
reac• ciones que provocaban algunos de sus rituales, en particular los que conllevan
relacio• nes sexuales. Hablar de tantra en Occidente suele evocar la noción de «sexo
sagrado», lo que convierte al tantra en poco más que «sexualidad espiritual». Aunque
el sexo es parte del tantra, su filosofía y sus prácticas espirituales son más profundas y más
sutiles. Esto quizá se expresa de una manera más rica en la forma de tantra que arraigó
en Ca• chemira en el siglo IX conocida como Shaivismo de Cashemira, expresada
poéticamen• te en el Spanda Karika (Odier 2004). La idea principal del Spanda Karika
es considerar toda la existencia como pura y no dividirla en pura o impura. Esta es la
idea central del tantra, cuyas semillas se encuentran en los más antiguos Vedas y
Upanishads, pero en gran parte perdida o descartada en el Bhagavad Gita y en el Raja
yoga como lo describió Patanjali. La idea de yoga en la perspectiva tántrica es existir
sin separación, reconciliar el cuerpo, la respiración, la mente y la emoción como una
sola cosa, sin distinción, sin nada considerado como impuro o profano. La mayoría de
los textos tántricos declaran que Shiva y Shakti, o las energías divinas masculina y
femenina, son una: una en el cuer• po, una en la mente, una en el corazón del ser
emocional (Davidson, 2005). En esta expresión de ser estamos aceptando la plenitud
de toda nuestra energía, ser esta sola cosa, no distinguirse, no ser nada más que el
espacio en el que todo está vivo. Cuando nos adentramos en esta práctica,
encontramos la liberación del ego, del pensamiento

32
31
Las raíces antiguas del yoga moderno

dualista, experimentando y comprendien•


do visceralmente que somos este bello es-
pacio, esta extraordinaria totalidad.
En el siglo IX, el Vijnana Bhairava
ofre• cía una rica variedad de prácticas que
iban de lo sencillo a lo complejo para
conectar con esta cualidad de conciencia.2
Más re• cientemente los yoguis tántricos
han am• pliado esto para ofrecer lo que
Daniel Odier llama «microprácticas».
Las microprácticas se basan en el he•
cho de que la mente es muyrápida, le
gusta ser rápida y se le da muy bien serlo.
Losan•
tiguosyoguistuvieronunaideamaravillosa:
inventar una práctica que fuera a la misma
velocidad que la mente. En lugar de tratar
de neutralizar a la mente, uno va con ella
durante un breve momento en el que intenta estar completamente presente en algo
muy sencillo. Sentado tomándote tu café de la mañana, pasas la taza por la nariz y, du•
rante un momento, permaneces completamente absorto en todas las sensaciones que
estás experimentando. Al caminar por el bosque, pasas sobre una hoja seca mientras
una brisa ligera acaricia tu piel y los aromas del bosque húmedo fluyen por tu sentido
del olfato. Aquí estás, en estos pocos segundos, completamente presente, sintiendo el
sonido, la luz, el aroma, tu piel, tu corazón y una sensación de algo mucho mayor que
está en todo esto, tú y la naturaleza y tu espíritu sois uno. El objetivo es estar completa•
mente presente tan solo en ese momento, tan solo en esa respiración, encontrar allí la
sensación de estar en un estado de dicha o de unidad. Cuando llevamos esto a la asana
de yoga y a las prácticas de pranayama, surge una cualidad de conciencia mucho más
refinada y sutil, que ayuda a establecer una conexión cuerpo-respiración-mente más
matizada, una conciencia más expansiva de la totalidad. En el núcleo de esta prácti•
ca se halla el estar presente cuando inspiras y cuando espiras, llevar la conciencia a la
respiración y sentir que estás respirando completamente, soltando del todo el aliento
y sintiendo en ese espacio cómo el cuerpo-mente alcanza un punto de conciencia es•
pontánea del espíritu o dicha.

33
La enseñanza del
Las raíces antiguas del yoga moderno
HATHA YOGA: EL HATHA YOGA PRADIPIKA,
HERANDA SAMHITA y SHIVA SAMHITA
La totalidad de los estilos mejor conocidos de yoga practicados en Occidente hoy
en día son una forma de Hatha yoga: Vinyasa Flow, Iyengar, Anusara, Ashtanga
Vinyasa, Power yoga y otras docenas que ofrecen solo variaciones leves sobre una
tradición o estilo pero con un nombre propio. Quizá te sorprenda saber que los
primeros escritos detallados sobre Hatha yoga y las explicaciones relacionadas con él
de prácticas de asanas tienen una antigüedad de solo unos cientos de años, no miles,
como suele asegurarse o sugerir en los medios de comunicación y en las publicaciones
populares sobre yoga. Piensa en cuántas veces has leído un artículo sobre Hatha yoga
que empieza: «En esta antigua práctica que se remonta a más de cinco mil años...».
El primer texto importante sobre Hatha yoga, el bien conocido Hatha Yoga
Pradipika, fue escrito en el siglo XV por el sabio indio Swami Swatmarama. El
Pradipika, texto de dimensiones prácticamente enciclopédicas, trata
detalladamente las asanas, shatkarma, el pranayama, los mudras, bandha y el
samadhi, dando una orientación muy precisa sobre cada una de estas prácticas
interrelacionadas (veremos estos elementos más adelante). El Shiva Samhita,
escrito en algún momento entre los siglos XV y XVII, muestra más claramente que el
Pradipika la influencia del budismo y el tantra en el desarrollo del Hatha yoga
(Vasu 2004). Aunque solo se describen con detalle cuatro asanas, el Shiva Samhita
ofrece una detallada explicación de los nadis (los canales de energía a través de los
cuales fluye el prana), la naturaleza del prana o «fuerza vital», y muchos obstáculos
con los que nos encontramos en la práctica y cómo superarlos por medio de varias
técnicas. Entre estas técnicas están tristana (contemplación consciente), el mantra
silencioso, y prácticas tántricas para despertar y mover la energía kundalini. El
Gheranda Samhita, escrito a finales del siglo XVII, refleja la decreciente influencia del
tantra, en particular cualquier aspecto que tenga que ver con la relación sexual
(Mallinson 2004). Siete capítulos describen los siete medios de perfeccionarse uno
mismo en lasendayóguica: shatkarmas para la purificación, asanas para la fuerza,
mudras para la firmeza, pratyahara para la serenidad, pranayama para la ligereza,
dhyana para la concienciaciónysamadhi paraladicha.
Según los textos originales, el Hatha yoga tiene tres propósitos: la purificación
total del cuerpo, el equilibrio completo de los campos físico, mental y energético, y el
despertar de una conciencia más pura a través de la cual uno llega a conectar con lo
di• vino mediante la realización de prácticas enraizadas en el cuerpo físico. Hoy vemos
que la mayoría de las tradiciones Hatha yoga atribuyen sus raíces a la filosofía Raja
yoga de Patanjali. Puede parecer que el Raja yoga, enormemente influenciado por la
filosofía budista de yama y niyama, tiene más que ver con la religión que con la vida
espiritual
34
31
Las raíces antiguas del yoga moderno

de una persona. Viviendo en el mundo real de las relaciones, el trabajo, la aventura,


la cultura y la sociedad, uno podría volverse loco si tratara de controlar la mente
como se leexige a un raja yogui puro. El Hatha yoga, en sus orígenes, está mucho
más ligado al tantra, busca el desarrollo espiritual en lasexperiencias
normalesycorrientes de lavida yusala experiencia sensual del cuerpo para cultivar
laintegración equilibrada de cuerpo, mente y espíritu. En último término puedes
descubrir que la senda del Hatha yoga te lleva a un lugar en el que convergen todas
las demás sendas, en una dicha sencilla. Al menos esto es lo que quienes primero
escribieron acerca de él esperaban que ocurriera. El Hatha yoga usa todo lo que
somos (física, mental y emocionalmente, nuestra naturaleza interna más sutil y
esquiva) como materia prima para aprender, ver e integrar todo nuestro ser,
abriéndonos a la totalidad de nuestra imaginación, inteligencia, entusiasmo, energía
y conciencia de la vida espiritual. El término hatha deriva de ha, que significa
«sol», ytha, quesignifica «luna» ysimboliza lafuerzavitalylaconciencia
(elprismavaríapor tradiciónyperspectiva, con unénfasis en tantrasobre Shiva-Shakti,
en el taoísmo sobre el yin-yang, en física sobre materia- energía). Para experimentar
el estar completamente vivos y conscientes, estos opuestos se convierten en uno, en
una armonía ininterrumpida de ser. El problema es que tendemos a quedarnos
estancados en nuestra mente, nuestro cuerpo, nuestro corazón. El Hatha yoga ofrece
una manera de experimentar esta integración alo largo
de una senda que implica prácticas muy es•
pacíficas para purificar el cuerpo, calmar la mente y abrir el corazón.

Shatkarma: prácticas de purificación


Las shatkarma, de shat, que significa «seis», y karma, que significa «acción»,
constituyen las prácticas de la fase inicial del Hatha yoga. Fueron concebidas para
poner las tres doshas o cualidades energéticas del cuerpo (kapha, pitta y vata) en
equilibrio, crean• do una armonía en el cuerpo y en la mente que nos prepara para
asana, pranayama y otras prácticas de Hatha. Al cultivar el equilibrio energético
mejoramos la función corporal general, permitiendo que las prácticas de las asanas
y el pranayama procedan con la mayor comodidad y efecto. Como sucede con otras
muchas prácticas de yoga aparentemente esotéricas, los textos antiguos describen
dichas prácticas como técnicas secretas que pueden aprenderse solo con un maestro
experimentado y cualificado. Cada una de las seis técnicas de purificación -dhauti
(limpieza interna), basti (lavativa yóguica), neti (limpieza nasal), trataka (mirada
concentrada), nauli (masaje abdominal) y kapalabhati (limpieza cerebral)- consta de
varias prácticas, descritas más extensamente en el Gheranda Samhita y el Hatha
Yoga Pradipika (Mallinson 1994, 1-15; Muktibodhananda 1993, 190-227).

35
La enseñanza del
Yoga
Las raíces antiguas del yoga
moderno
Asana y Pranayama: prácticas de equilibrio energético
En la mayoría de las clases de yoga, suele haber al principio un momento para
sentarse, adquirir una sensación inicial de calma y, normalmente, realizar un saludo
de namaste seguido de una breve reverencia. Encontramos las raíces de este ritual en el
Pradipika, con Swami Swatmarama ofreciendo estos mismos saludos y postraciones a
su gurú, Adinath. Es un acto de humildad, que simboliza el desprendimiento del ego y
la apertura a algo mucho mayor, a una fuerza superior. Luego el Pradipika se aleja del
Raja yoga al prescribir una práctica que empieza con shatkarmas y asanas, con asana
que ahora cuenta con varias posiciones corporales específicas que ayudan a abrir los
nadis (canales de energía) y los chakras (centros psíquicos) del cuerpo sutil. El objetivo
final es el mismo que en Raja yoga: llegar a un estado de samadhi. Entonces, ¿por qué
empezar con asanas?
Los Hatha yoguis descubrieron que a través de la práctica de las asanas, uno
logra un delicado equilibrio de cuerpo, menteyespíritu. Siguiendo las prácticas de
purificación de shatkarma, las asanas purifican todavía más el cuerpo creando un
fuego interno que quema las impurezas. Estimulan un incremento de la circulación,
revitalizan tú• dos los órganos, tonifican los músculos ylosligamentos, estabilizan las
articulaciones, relajan los nervios y promueven la mejora del funcionamiento de
todos los sistemas corporales. En el primer verso del Pradipika sobrela asana, sedice
que «una vez hecho asana se consigue firmeza de cuerpo y mente, ausencia de
enfermedad y ligereza de miembros» (Muktibodhananda 1993, verso 17). Al
purificar en profundidad el cuerpo ycultivar lafirmeza, el prana circula con
máslibertad, nutriendo, curando eintegrando el cuerpo yla mente. Como en los Yoga
Sutras, el Pradipika enseña aabrir y estabilizar · el cuerpo con la práctica de la asana
antes de comenzar con el pranayama. Esto lo re• pite B. K. S. Iyengar (1985, 10),
que dice: «Si un principiante se preocupa por la perfección de las posturas, no puede
concentrarse en la respiración, pierde el equilibrio y la profundidad de las asanas.
Antes de presentar técnicas de respiración rítmica logra estabilidadyreposo en
lasasanas».
En el verso 33 del Pradipika, Swatmarama nos dice:«[...] ochenta y cuatro asanas
nos enseñó nuestro Señor Shiva». En el Pradipika solo se describen quince asanas. El
Gheranda Samhita, por su parte, nos dice que Shiva enseñó ocho millones
cuatrocientas mil asanas, «tantas asanas como especies de criaturas vivientes existen».
La idea es que las asanas son infinitas, subrayando una práctica que consiste más en el
proceso en sí que en llegar a alcanzar alguna forma perfecta preconcebida. El
Gheranda Samhita describe diecisiete asanas, además de las quince que aparecen en el
Pradipika. Varias de
ellas son variaciones muy ligeras de otras (como un cambio en la posición de la mano
o en la mirada). Aunque las asanas tienen los mismos nombres que los que aparecen en
el
36
31
Las raíces antiguas del yoga moderno

Pradipika, varias presentan ligeras variaciones


en el Gheranda Samhita. A través del
desarrollo continuado del Hatha yoga, la
descripción y forma específicas de las asanas
cambió, con los mismos nombres dados
frecuentemente a posiciones físicas muy
diferentes.
Ninguno de estos textos ofrece una
instrucción detallada de las técnicas de la
asana. En el Pradipika se mencionan cuatro
asanas llamándolas «las importantes». De
ellas, Padmasana (postura del loto) recibe
con mucha diferencia la explicación más
detallada, que para los patrones actuales es
sorprendente• mente breve: «Coloca el pie
derecho sobre el muslo izquierdo y el pie
izquierdo sobre el muslo derecho, cruza las
manos trasla espalda
y sujeta firmemente los dedos de los pies. Presiona la barbilla contra el pecho y mira
a la punta de la nariz». Unos pocos versos más adelante leemos que «la gente
normal no puede alcanzar esta postura, solo pueden hacerlo los pocos sabios de esta
tierra» (Muktibodhananda 1993, verso 44). Aunque probablemente no sea la
sabiduría lo que decide quién puede o no puede hacer determinadas asanas, es
indudable que la minuciosa exposición de la técnica de las asanas y la claridad de las
instrucciones en el desa• rrollo reciente del Hatha yoga ha hecho esta postura, y
otras, accesible a un mundo en constante expansión de practicantes, sabios o no.
Aun así, no sería hasta mediados del siglo xx cuando el proceso de practicar las
asanas se describiría algo más detalladamente que durante el siglo XV. En contraste
con su escasa exposición de la asana, tanto el Gheranda Samhita como el Pradipika
ofrecen una orientación muy detallada de la práctica del pranayama, empezando con
afirmaciones sobre cómo el prana y la mente están inextricablemente ligados:
«Cuando el prana se mueve, chitta (la capacidad mental) se mueve. Cuando el prana
está quieto, chitta está quieta. Así el yogui obtiene estabilidad y de este modo
debería dominar el vayu (aire)» (Muktibodhananda 1993, 150). Se ex• plican
técnicas específicas, y entre ellas la colocación, la época del año, la ubicación, la
velocidad, el ritmo, la retención, varios métodos de respiración alternando las fosas
nasales, y el uso de bandhas y mudras. En el capítulo ocho se exploran estas
para enseñar
prácticas, pranayama
ofreciendo en clases
métodos de yoga
seguros de diversos entornos y a diferentes
y eficaces
niveles de estudiantes.
37
La enseñanza del Yoga

Mudra y Bandha: prácticas para el despertar consciente


Del mismo modo en que la serpiente defiende la tierra y sus montañas, la kundalini es
el apoyo de todas las prácticas de yoga. Por la gracia del gurú, esta kundalini dormida
se despierta, y todos los lotos (chakras) y todos los lazos (nadis) se abren. Es
entonces cuando sushumna (el canal central energético a lo largo de la columna) se
vuelve la
senda del prana, la mente se libera de todas las conexiones y se evita la muerte.

Así comienza la explicación de mudra y bandha del Pradipika. La energía que fue
desencadenada en la creación, kundalini, yace enroscada y dormida en la base de la
columna. El propósito del Hatha yoga es despertar esta energía cósmica con la ayuda
de las prácticas tántricas descritas hace siglos en el Kankamalinitantra y en otras
fuentes, haciéndole resurgir a través de chakras progresivamente más sutiles hasta
alcanzar la unión con Dios en el sahasrara chakra en la coronilla de la cabeza. Los
mudras son las posiciones específicas del cuerpo, como la colocación precisa de los
dedos y de la mi• rada, que dirigen la energía pránica generada en la práctica de las
asanas y el pranayama para fluir en equilibrio a través del cuerpo sutil. Los bandhas son
«cierres energéticos» que generan y acumulan todavía más prana en los cuerpos físico
y sutil. Estudiaremos los mudras y los bandhas en el capítulo tres junto a otros
elementos de energía sutil.

EL HATHA YOGA MODERNO


En estos escritos iniciales sobre yoga empezamos a ver dos sendas de práctica
cla• ramente divergentes y a menudo contrapuestas: una de renuncia, firmemente
enraiza• da en el Raja yoga de Patanjali, y la otra influenciada por el movimiento
tántrico. El de• sarrollo del Hathayoga en lossiglosposteriores alaaparición del
Hatha Yoga Pradipika reflejaría estas polaridades de la orientación filosófica,
práctica y espiritual. Frecuen• temente las distinciones entre ambas tendencias
llegarían a desdibujarse a medida que los linajes, las escuelas y los maestros de yoga
brindaban su propia expresión creativa a la evolución de la filosofía y práctica del
yoga. Sin embargo, como con todas las formas de evolución, incluso en los casos en
que se han producido grandes avances, son aún visibles las antiguas y coloridas
hebras de sabiduría y práctica en el moderno tejido del yoga, enraizando incluso las
enseñanzas actuales más innovadoras en la sabiduría es• tructurada por losyoguis de
la India hace más de cinco mil años.

39
Quiero
desplegarme. No dejar en mí
contracción alguna,
porque ahí donde estoy cerrado, me siento falso.
RAINER MARIA RILKE

n los últimos veinticinco años ha habido una explosión vertiginosa de yoga en


Occidente.1 Existe una amplia variedad de estilos y enfoques (Ananda, Anusara,
Ashtanga, Bikram, Integral, Iyengar, Kundalini, Power, Sivananda, Viniyoga o
Vinyasa Flow, por nombrar solo algunos). Unos son formas «puras» con un linaje di•
recto e ininterrumpido conectado con la India mientras que otros apenas se parecen
a las formas tradicionales de Hatha yoga. Puede resultar difícil sortear tu camino entre
las distintas escuelas y estilos, sobre todo si acabas de empezar a enseñar y no estás se•
guro de cuál sería adecuado para ti.
Aunque el yoga se remonta a más de cinco mil años, en los últimos treinta ha cam•
biado más que en toda su historia. Hubo que esperar hasta el siglo XIV para que el Hatha
yoga, la forma predominante de práctica en el mundo occidental, tuviera una forma
escrita en textos como el Hatha Yoga Pradipika. Desde entonces hasta la mitad del si•
glo xx, el Hatha y las otras muchas corrientes de yoga fueron como barcos en la noche:
incluso cuando sus sendas se cruzaron, raramente dieron frutos. Cuando se mezclaron
(no solo entre sí sino también con otras prácticas como el budismo, el taoísmo, las ar•
tes marciales, la danza, la filosofía Nueva Era yla ciencia moderna), en ocasiones hacía
falta un alarde prodigioso de imaginación para reconocer las antiguas enseñanzas. El
resultado es el predominio de la práctica de asanas, con la mayoría de las técnicas
de pranayama ymeditación ausentes en gran medida de las clases de yoga de
Occidente.
39
La enseñanza del
Yoga
Las raíces antiguas del yoga moderno
Las reacciones de los profesores ante esto van desde la preocupación por
perder la esencia del yoga hasta una sensación de alivio al verse liberados de lo que
podrían parecer dogmas autoritarios esotéricos que pueden poner en peligro la
salud y la li• bertad en lugar de llevar a un mayor bienestar y a un despertar
espiritual auténtico. Al contemplar la historia reciente del Hatha yoga podemos ver
elementos de verdad en ambos extremos de este flujo continuo de pensamiento, y
también muchas formas de integración que reflejan el desarrollo creativo constante
del yoga. Como profesor po• drías preguntarte a ti mismo: «¿Cuál es el yoga
que estoy enseñando? ¿Cómo respondo a un estudiante que me pregunte por
las raíces más profundas de mi enseñanza? ¿Cuál es la sabiduría recibida de la
tradición expresada en mis clases, y cuál es la que viene de otras fuentes? ¿A dónde
puedo remitir a los estudiantes cuyos intereses en el yoga son distintos de los
míos?». Adquirir una perspectiva sobre estas preguntas ayuda a clarificar las bases
del yoga como práctica sanadora ypotenciadora. Al repasar el desarrollo del Hatha
yoga, veremos las corrientes principales de la práctica y cómo han llegado a ser lo
que son hoy día. Se dará un repaso a lo que distin• gue los enfoques de las formas de
yoga más conocidas y más ampliamente practicadas en Occidente en la actualidad,
buscando las perlas de sabiduría y de conocimiento dis• tintivas de cada uno y
relevantes a la realidad práctica de enseñar clases seguras y efi• cientes en entornos
diversos y con una amplia variedad de estudiantes. Con este fondo, expandimos los
recursos de enseñanza que, como profesor de yoga, puedes utilizar en
tu propia expresión creativa y al compartir la práctica.

VIAJE A ÜCCIDENTE DEL YOGA


Los gurús y los ashrams que trajeron elyoga a Occidente han recibido mucha aten•
ción. Esto suele remontarse al discurso de Swami Vivekenanda al Parlamento Mundial
de Religiones celebrado conjuntamente con la Exposición Mundial de Chicago de
1893,2 aunque antes de esa fecha los maestros de Oriente ya habían viajado a Occiden•
te. Mucho antes de que la reina Victoria fuera declarada emperatriz de India en 1877,
el imperialismo británico empezó a exponer la India y el yoga a los occidentales. A pe•
sar de que los colonialistas británicos intentaban suplantar las tradiciones orientales e
imponer su lenguaje y sus tradiciones a los autóctonos, los agentes de la dominación
colonial (militares, empresarios, misioneros y autoridades coloniales) se encontraban
inmersos en esas tradiciones. La antigua literatura del yoga empezó a filtrarse por Oc•
cidente. Estas influencias, que generalmente no se mencionan, en la transmisión inicial
del yoga a Occidente y, en particular, a los Estados Unidos siguen siendo evidentes en
la manera en que el yoga se enseña fuera de la India.

40
Casi un siglo antes de que Mahatma Gandhi, arrestado en Sudáfrica por protestar
contraladiscriminación, leyera Ladesobediencia Civil de Henry David Thoreau, este, en
un retiro en Walden Pond, leyó la traducción de Charles Wilkin del Bhagavad Gita, de
1785, así como los Vedas y los Upanishads (B. S. Miller 1986, 58-63). En una carta a
su amigo H. G. O. Blake en 1849, Thoreau escribió: «Libres en este mundo como
las aves en el aire, desapegados de todo tipo de ataduras,
quienes practican el yoga reúnen en Brahma los fru•
tos ciertos de sus trabajos. Puedes estar seguro de que,
pese a ser rudo y descuidado, tomaré con agrado la
práctica del yoga». Continúa asegurando que «hasta
cierto punto... hasta soy un yogui» (B. S. Miller 1986,
63). Los escritos de Ralph Waldo Emerson,
Thoreau y otros autores en los primeros tiempos del
movi• miento trascendalista norteamericano
expandieron el conocimiento del yoga en Occidente
en un lenguaje que resonaba con la cultura no india
en la que vivían. Como los maestros de yoga, los
escritores contempo• ráneos estaban interesados en
hacer más accesibles a Occidente las nociones y las
prácticas del yoga, con frecuencia esotéricas. No
había profesores, ni salas, ni clases de yoga. En su
lugar, los primeros practican• tes norteamericanos se
basaron casi enteramente en lo que estos
exploradores contemplativos recogían de la literatura
antigua, de manera que la práctica reco• nocible de
la asana no llegó hasta un siglo más tarde.
Pronto los buscadores espirituales empezaron a
viajar a la India esperando encontrar a los gurús que Vista desde la cabaña de Thoreau (Lutyens 1975)
la literatura clásica describía como esenciales para
aprender el yoga. Entre estos buscadores estaban Helena Petrovna Blavatsky, fundadora
de la Sociedad Teosófica, y Annie Besant, bajo cuyo liderazgo la sociedad adoptaría más
tarde una mezcla de hinduismo, budismo y yoga como parte de la creencia de que to•
das las religiones contienen porciones de una verdad más grande. Besant jugó un papel
clave, junto con C. W Leadbeater, al descubrir en un joven llamado Jiddu Krishnamurti
al esperado «maestro mundial», hacerse cargo de él, formarlo en varias disciplinas -
entre las que se encontraba el yoga- y finalmente llevarlo a Occidente. En su juventud
Krishnamurti, que influenció enormemente el desarrollo del yoga y otras disciplinas
42
La enseñanza del
El Hatha yoga moderno
espirituales alrededor del mundo, abandonó la teosofía y afirmó, en unas declaraciones
que continúan resonando en el mundo de la enseñanza del yoga:

Afirmo que la verdad es un territorio sin camino, y que no se puede abordar median•
te ningún sendero, ninguna religión, ninguna secta. Ese es mi punto de vista, y me
adhiero a él absoluta e incondicionalmente. La verdad, al ser ilimitada, no condicio•
nada, inasequible a través de una senda específica, no puede estar organizada; ni
se debería formar ninguna organización para guiar u obligar a la gente a seguir una
de• terminada senda.

A principios del siglo XX en la enseñanza del yoga existía esta tensión entre los en•
foques jerárquicos y basados en la autoridad, por un lado, y los impulsos creativos de la
práctica, por otro. De hecho, cuando la americanización inicial del yoga mezcló la
sabi• duría recibida de la tradición con la sensibilidad cultural y física de los Estados
Unidos y el resto del mundo occidental, los enfoques innovadores del yoga estaban
haciendo su aparición por todo el país. Antes de que se iniciara el siglo, un oriundo de
Lincoln (Nebraska), Pierre Baker (alias Oom el Omnipotente o Pierre Arnold Bemard) se
unió al yo• gui tántrico Sylvais Hamati para recorrer los Estados Unidos yllevar a cabo
unas exhibi• ciones de yoga bastante originales y creativas. Unos años después, Baker
fundó el New York Sanskrit College en el centro de Manhattan, donde ricos famosos
como Gloria
Vanderbilt patrocinaron generosamente
un centro de yoga, un centro de retiro ru•
ral y un centro de investigación espiritual
de nivel internacional. En 1943 el hijo de
Baker, Theos, escribió, mientras impartía
unas clases en el Upper East Side de Man•
hattan que llegaron a las élites de la co•
rriente cultural dominante, una tesis ma•
gistral sobre el tantra y, posteriormente,
una disertación que leyó en la Universidad
de Columbia titulada «Hatha Yoga: infor•
me de una experiencia personal». El jo•
ven Bernard viajó extensamente por la In•
dia y el Tíbet, generando una importante
cobertura mediática sobre el yoga y otras
prácticas espirituales orientales. En Esta•
Theos Bernard dos Unidos la enseñanza del yoga floreció

41
de principios a mediados del siglo xx con la influencia creciente de maestros de fuera
de Norteamérica. Yogendra Mastamani llegó de la India en 1919, enseñó Hatha yoga
durante varios años y estableció una de las primeras cadenas de salas de yoga. Un año
después Paramahansa Yogananda, cuya Autogrcifla de un Yogui (1946) terminaría sien•
do uno de los libros de yoga más vendidos de todos los tiempos, llegó a Boston para el
Congreso Internacional de Liberales Religiosos tras fundar una escuela para «enseñar a
vivir» a los niños en la India en 1917, en la que ofrecía clases de yoga y de filosofía es•
piritual. También él se unió rápidamente al circuito de conferencias intercontinental,
estableciéndosefinalmente en Los Ángeles, donde fundó el Self-Realization Fellowship
como centro líder del yoga en Occidente. Se dice que su modelo inspiró a otros como
B. K. S. Iyengar a llevar su enfoque al mundo occidental. 3 Al crear la primera marca
norteamericana de yoga, llamada Yogoda, la enseñanza de Yo•
gananda (principalmente Bhakti y Raja y muy poco Hatha) se
extendió rápidamente cuando los medios de comunicación
resaltaron la imagen de numerosas estrellas de cine de Ho•
llywood haciendo yoga. Las enseñanzas de Yogananda final•
mente crearían la fundación del Ananda yoga, mientras que
su hermano menor, Bishnu Ghosh, enseñaría Hatha yoga a un
niño de cuatro años llamado Bikram Choudhury.
Décadas antes de que Bikram y algunos más se apropia•
ran del título de «maestro de yoga de las estrellas», otros po•
drían haber reivindicado legítimamente ese apelativo. En la
década de los años cuarenta y cincuenta del pasado siglo, una
joven profesora nacida en Letonia que tomó el nombre Indra
Devi popularizó una forma de Hatha yoga en Hollywood y a
lo largo de todo el país. A los veintiocho años de edad, Devi,
hija de un banquero suizo y una noble rusa y formada como
bailarina y actriz, se embarcó hacia la India, donde actuó en
películas indias y se casó con un diplomático checoslovaco.· lndra Devi

Problemas cardiacos la empujaron a estudiar el yoga con un célebre maestro llamado


Tirumalai Krishnamacharya, que en esa época estaba instruyendo a jóvenes de la casta
Brahmán como B. K. S. Iyengary PattabhiJois en el palacio Mysore. Krishnamacharya
le pidió a Devi que enseñara yoga, y cuando ella ysu marido se mudaron a Shangái, Devi
abrió la primera escuela de yoga de China. En 1947 se mudó a California y estableció
un estudio de yoga en Hollywood en el que Elizabeth Arden, cuya línea de productos
de belleza y saunas era muy famosa, fue su estudiante, seguida por algunas de las estre•
42 llas más famosas: Greta Garbo, Gloria Swanson, Ramón Navarro, Lindia Christian y
43
La enseñanza del Yoga
El Hatha yoga moderno
Robert Ryan. El libro de Devi, Forever Young, Forever Healthy, se convirtió en seguida en
un clásico entre los profesores y los estudiantes de yoga (Aboy 200 2).
Ignorada a menudo en nuestros tiempos, Devi fue la primera maestra famosa que
encarnó la creatividad ecléctica que caracteriza a la mayor parte de la enseñanza del
yoga en Occidente hoy en día. Con su formación en danza y la influencia del inconfor•
mista espiritual de Krishnamurti, creó un espacio en su clase para la exploración más
allá de las estructuras y restricciones heredadas del pasado. Pronto se le unirían otros
en esta americanización del yoga más lúdica y espiritualmente ecléctica, rompiendo las
barreras y abriendo nuevas posibilidades para la libertad en cuanto a la forma en que se
enseña el yoga, creando una liberalidad que con frecuencia se da por hecho en la cul•
tura, un tanto más indulgente, del yoga de nuestros días.
Pronto aparecieron clases a lo largo de todo el paisaje cultural norteamericano
en distintas formas y aplicaciones. Hacia el inicio del siglo XXI los medios de comuni•
cación llamaban la atención sobre el yoga en clubs deportivos y sobre las clases de Ba•
ron Baptiste en el campo de entrenamiento de fútbol del Philadelphia Eagle, pero en
1953, Selvarajan Yesudian yahabía publicado Yoga and Sport, que vendió más de cien mil
ejemplares y llevó a muchos atletas y programas de entrenamiento atlético a empezar
a integrar el yoga en sus regímenes de entrenamiento. En Hartford (Connecticut), un
periodista llamado Jack Zaiman escribía una columna habitual sobre yoga que ayudó
a llevar la práctica a los YMCA y a los gimnasios de todo el país. Walt Battiste, el
padre de Baron, que fue un profesor popular de yoga en San Francisco en los años
cincuenta, divulgó en California los beneficios del yoga para los culturistas. Cuando
se corrió la voz de que Gary Cooper y Marilyn Monroe estudiaban yoga, las clases
aparecieron por todas partes. En las décadas de los sesenta y setenta, los programas de
televisión sobre yoga, protagonizados por Richard Hittleman y más tarde por Lilias
Folan, tuvieron un gran éxito. Cuando los Beatles empezaron a cantar canciones
inspiradas en la India, y luego abrazaron la filosofía del Maharishi Mahesh Yogi, el
yoga se volvió tan famoso como lo es hoy en día. Con millones de telespectadores viendo
el Plan deyoga de veintio• cho días de Hittleman o el Lilias, yogay tú, de Folan, se creó
la infraestructura para que los futuros profesores de yoga ofrecieran formación a través
de vídeos, CD, DVD, podcasts y otros medios de comunicación. Gracias al auge del
movimiento del potencial humano en centros como Esalen Institute, en Big Sur
(California), donde Joel Kramer influyó
profundamente en el curso futuro del Hatha yoga, se prestó una mayor atención a un
enfoque más americanizado de la práctica y la enseñanza.
Siguieron floreciendo formas más tradicionales de Hatha yoga, que proclama•
ban tener su origen en linajes. Profesores de toda la comunidad del yoga se han basa•
do en estos estilos o sistemas más definidos. La mayoría ofrecen entrenamientos de

44
formación de profesorado u otros recursos para aprender su enfoque. Algunos
siguen evolucionando mientras que otros están dedicados al seguimiento estricto de
las en• señanzas tradicionales, que, según afirman, pasaron hasta ellos a través de un
linaje de gurús y estudiantes, y en ocasiones se presentan como el único sistema o
método co• rrecto de enseñar y de practicar el yoga. Cuando parece que la
investigación médica o científica occidental no apoya, e incluso contradice, los
métodos y técnicas tradiciona• les, los maestros entran en un terreno abonado para
la exploración de las perspectivas antiguas y contemporáneas, a menudo sobre sus
mismas esterillas de yoga, refinando y redescubriendo cómo funciona elyoga en
formas diversas que pueden animar la prác• ticaysu enseñanza.
Podemos ver que estas escuelas tradicionales abarcan una gama que va desde la
relativa insistencia en la enseñanza y la práctica de una manera prescrita hasta otros
enfoques más abiertos y eclécticos en los que los profesores sienten una sensación de
libertad creativa. Para muchos observadores lo que caracteriza al primer extremo es
que promueve la dependencia de la autoridad y disminuye el espíritu y la humanidad
de la práctica, mientras que el otro extremo se deja arrastrar por el culturismo y por
otras prácticas que son más bien ejercicio que yoga, y en donde las ideas tradicionales
prácticamente desaparecen.4 A lo largo de toda esta gama se pueden encontrar ense•
ñanzas auténticas, y también chapucería y prácticas que provocan una alta incidencia
de lesiones. Echaremos un vistazo a los estilos de yoga más populares que se enseñan
actualmente en Occidente, y sopesaremos estas tendencias y maneras que la creatividad
de los profesores está desarrollando.

ESTILOS CONTEMPORÁNEOS DE HATHA YOGA


Los estilos de Hatha yoga que se van a comentar representan los enfoques prin•
cipales que encontramos actualmente en el mundo occidental. Me centro en el desa•
rrollo y en los distintos métodos de cada estilo. Una de las dificultades al describir
al• gunas tradiciones de yoga es evaluar la autenticidad de sus declaraciones, la
veracidad comprobable de sus orígenes y de la evolución de sus prácticas. Muchos
yoguis famo• sos afirman haber recibido enseñanzas de yoga directamente de una
fuente divina o de antiguas escrituras que ya desaparecieron. La creencia de que
estamos enseñando o practicando una tradición que fue inspirada de forma divina o
transmitida práctica• mente intacta a través de generaciones puede ser una
motivación poderosa para aceptar dicha tradición y crear la sensación de
encontrarnos ante un reglamento superior. Sin embargo, sean o no verdaderas las
múltiples narraciones fascinantes sobre la creación o la evolución de un estilo, lo
que cuenta es que la sustancia de la enseñanza tenga inte• gridad. Como profesor, es
importante enseñar desde una posición de veracidad, de la

45
La enseñanza del
El Hatha yoga moderno
manera en que mejor la sientas, la conozcas y la entiendas. En último término esto es
el resultado del estudio intensivo y de saber exponerse a diversas tradiciones con una
mentalidad abierta, así como de la experiencia en la esterilla y en el arte de enseñar.
No cabe duda de que gran parte de la sabiduría recibida de la tradición fue transmitida
oralmente, con frecuencia mediante la memorización de cantos o slokas. Bien podría
ser que todas esas pretensiones sean verdaderas, aunque para aceptar muchas de ellas
haría falta tener una imaginación delirante, sobre todo al planteárnoslas en el contexto
de otras declaraciones hechas por el gurú que no resultan creíbles. Unas cuantas cues•
tiones de las que estamos seguros pueden aplicarse al pensar sobre este tema y al tratar
sobre las tradiciones.
En primer lugar, muchos textos de yoga que se remontan a miles de años de
an• tigüedad están bien conservados y proporcionan instrucciones excelentes y
ricamen• te detalladas de las prácticas de yoga; sin embargo, hasta el siglo XIV
ninguno de ellos da el menor detalle sobre las asanas (aunque algunos textos
tántricos de los siglos VI al IX exponen unas pocas posturas sedentes). Esto arroja
algunas dudas sobre la veraci• dad de las declaraciones de muchos linajes que
aseguran que su sistema de práctica de asanas les fue directamente transmitido
desde el antiguo pasado, cuando no se puede encontrar el menor rastro de ese
sistema (ni de ninguna práctica de asanas aparte de la postura sentada) en las
antiguas escrituras y objetos. En segundo lugar, las nociones sobre propiedad y
responsabilidad de la India y de la cultura hindú desaconsejan que nadie se atribuya
méritos por ninguna práctica divina, promoviendo así la aseveración de que sus
enseñanzas le vienen canalizadas o transmitidas de algún otro modo desde
lasantiguasfuentes. Esto nos lleva auna tercera consideración, quelalegitimidad
delas enseñanzas se refuerza si aparecen como recibidas através de un linaje antiguo
o de una fuente divina. Limitarse a decir sencillamente la verdad (por ejemplo,
afirmar que he• mos sintetizado una práctica que sebasa en fuentes antiguas
ycontemporáneas) debería conferir toda la legitimidad necesaria, siempre que la
práctica proporcione beneficios al practicante, como el bienestar físico, la curación
emocional o el despertar espiritual. Pero cuando crees que estás haciendo algo que
ha pasado prácticamente intacto de una generación a otra durante miles de años,
como veremos que se suele afirmar, esa es una motivación irresistible para aceptar
lo que el gurú dice y brillar con el sentimiento de ser parte de esa conexión, sea o no
comprobable. Lo que encontramos en las diversas enseñanzas mismas es un bello
tapiz de posibilidades en la exploración y la expresión del yoga, que se basan en el
cuerpo humano como fuerza de curación, integridad, vita• lidad ydespertar
espiritual. Esteyoga físico descrito hace mucho tiempo puede así con• vertirse en
una práctica metafísica, que abarque toda la gama del sentimiento, la sen• sación
yla conciencia en los seres humanos. Amedida que estas prácticas evolucionan

46
desde el desarrollo de la psicología, la filosofía, la ciencia y la espiritualidad, nuestras
contribuciones creativas pueden extenderlas, ampliarlas y ahondarlas.

Ananda yoga
El Ananda yoga está basado en las enseñanzas de Paramahansa Yogananda, funda•
dor de la Self-Realization Fellowship yautor deAutobiogrl!fta deunyogui. El énfasis de
Yo• gananda en abrirse a la experiencia directa de la divinidad interior
(«autorrealización»)
forma el núcleo de las enseñanzas de Ananda, desarrolladas en 1968 por J. Donald
Walters, un estudiante de Yogananda conocido como Swami Kriyananda (Kriyananda
1967). Como estilo clásico de Hatha yoga que incluye asana, pranayama y meditación,
Ananda se distingue en parte por ser una forma suave de practicar las asanas.
Como sucede con la mayoría de las formas de Hatha yoga, el propósito de las asa•
nas y el pranayama en Ananda yoga es despertar, experimentar y en último término
controlar el flujo de la fuerza vital dentro de uno mismo, con la meta de incrementar la
atenciónyelevarlaconciencia. Loque haceúnico al Anandayogasonsus«ejercicios de
energización» [Link]écnicasderegula•
ciónde energía desarrolladas por Yogananda para ayudar aexpandir, dirigir ycontrolar
la fuerza vital. Las afirmaciones se practican en silencio mientras se está en una postu•
ra, «ayudando a reforzar el efecto natural de la asana en nuestro estado de conciencia,
llevando a la mente de forma activa y directa a la propia práctica» (Kriyananda 1967,
23). La enseñanza Ananda de las asanas de yoga que recalca fuertemente la seguridad y
el alineamiento correcto presta considerablemente más atención que la mayoría de los
demás enfoques a mantener la relajación en medio del esfuerzo requerido para
hacer las asanas. Se dice que las afirmaciones de asanas fomentan una expansión de la
con• ciencia de los aspectos internos dela práctica, profundizando en la percepción de
cómo semueve la energía en el cuerpo, también la energía de la mente, dando lugar a
distintos estados mentales. Los profesores Ananda, más que tratar de obligar a los
estudiantes a adquirir una forma o una postura idealizadas, los animan a adaptar su
expresión de las asanaspara que encajeconsus necesidadesycapacidades.

Anusara yoga
John Friend fundó el Anusara yoga en 1997, integrando su formación mayorita•
riamente Iyengar con el enfoque tántrico del Siddhi yoga. Friend (2006) describe Anu•
sara como «un sistema cautivador de Hatha yoga que unifica una filosofía tántrica vital
de Bondad intrínseca con unos Principios Universales de Alineación extraordinaria•
mente elegantes», creando un sistema que era, asegura, «inmediatamente reconocido
por la mayor comunidad de yoga de Norteamérica como un estilo excepcionalmente

47
La enseñanza del
Yoga
El Hatha yoga
moderno
integrado de Hatha yoga en el que la gloria artística del corazón humano se mezcla
im• pecablemente con los principios científicos de la biomecánica». La filosofía
central de Anusara empieza con la creencia de que «Dios... es conciencia suprema y
dicha divina... A medida que piensa y siente se transforma en el mundo». Esta creencia,
con claras raíces en los Vedas y en las doctrinas saivísticas de Cashemira del tantra,
mantiene que Dios oculta su naturaleza divina, creando la ilusión del yo como una
entidad separada y, por tanto, fuente de nuestro sufrimiento. El yoga es una
herramienta para realinear nuestra conciencia con lo divino, creando un estado de
unidad que es nuestra propia naturaleza.
Al practicar y enseñar Anusara yoga, la intención es «alinearse con el flujo de la
Gracia, para despertar a la verdad de que nuestra naturaleza esencial es parte de este
flujo divino, y servir amorosa y jubilosamente a este flujo» (Friend 2006, 20); es una
práctica «orientada al corazón» en la que las asanas se expresan desde el interior como
modeladas siguiendo la «Fórmula óptima», el diseño magistral para extraer el poten•
cial del cuerpo. El centro de esta perspectiva es el corazón espiritual y emocional. Por
ejemplo, al describir las «tres direcciones principales del flujo» de la «Energía Muscu•
lar», se dice que la acción muscular de abrazar tiene «las cualidades de la firmeza, el
amor, la seguridad y la sensibilidad. Es como dos miembros de una familia abrazándose
el uno al otro cuando se reúnen tras una separación prolongada» (Friend 2006, 32-
33). Es el énfasis en la orientación hacia el corazón lo que más diferencia los aspectos
técnicos de Anusara de las raíces de Friend en el método Iyengar. Muchos profesores
se sienten atraídos por Anusara tanto por su enfoque centrado en el corazón como por
el sentimiento de pertenecer a una comunidad consciente de profesores y estudiantes
que comparten ideas semejantes y que están inmersos profundamente en una práctica
de alineación con lo divino en el yoga y en la vida cotidiana.

Ashtanga Vinyasa yoga


Suele haber confusión sobre elsignificado de ashtanga. El término significa
«ocho miembros», como en las ocho etapas de la senda de Patanjali descrita en los
Yoga Su• tras, pero también es el nombre de un enfoque popular del yoga enseñado
por Pattabhi Jois de Mysore (India) y practicado en todo el mundo. El nombre
completo, Ashtanga Vinyasa yoga, identifica el método de Jois de práctica de yoga,
que para él está firme• mente enraizada en los Yoga Sutras. El origen de este método
se ha contado de una for• ma un tanto desconcertante. Se dice que es un sistema
antiguo de práctica descrito por el sabio Vamana Rishi en el Yoga Korunta, uno de los
varios textos que supuestamente fueron transmitidos oralmente a Tirumalai
Krishnamacharya a principios del siglo xx por su maestro, Rama Mohan Brahmachari.
Se afirma que el Yoga Korunta contenía

48
El Hatha yoga moderno

listas de asanas agrupadas en lo que ahora son las seis «series»


de Ashtanga Vinyasa, cada una una secuencia fija de poses, junto
con los escritos originales sobre vinyasa, dristi, bandha, mudra y
filosofía. Se dice que cuando Brahmachari le contó que el texto
original podía encontrarse en la Biblioteca Central de Calcuta,
Krishnamacharya pasó un año allí a mediados de la década de
192O estudiando el Korunta y transcribiendo lo que pudo del
texto original, gravemente dañado. Jois asegura que esa fue la
fuente del sistema que aprendió de Krishnamacharya. La versión
de la práctica de Jois se publicó por primera vez en 1962 con el
título Yoga Mala (Jois 200 2).5
El Ashtanga Vinyasa yoga se enseña tradicionalmente en el
«estilo Mysore», en el que cada estudiante de una clase realiza
por sí mismo una secuencia de asanas mientras el maestro le
ofrece orientación personalizada. La práctica se hace todos los
días excepto los sábados, y cuando hay luna nueva y luna llena.
Los domingos por la mañana, el maestro normalmente guía a la
clase a través de la serie inicial. Aunque este es el nivel inicial,
aun así a la mayoría de los estudiantes que acaban de empezar K. Pattabhi Jois
en Hatha yoga le resulta difícil. De hecho, hay tantas asanas en
esa serie que, desde otras perspectivas de yoga, se la considera avanzada. Al contrario,
algunas poses de Ashtanga Vinyasa intermedio y avanzado se consideran relativamente
sencillas.
Por medio de la práctica habitual de la serie inicial, una serie intensa de
posturas también llamada yoga chikitsa, que significa «terapia yoga», los canales de
energía del cuerpo (nadis) se abren y el prana fluye por todo el cuerpo, librándolo de
toxinas y re• lajando el sistema nervioso. La segunda serie, o serie intermedia,
llamada nadi shodha• na, que significa «purificación de los nervios», se centra
intensivamente en la columna y en la pelvis, abriendo y equilibrando aún más los
canales de la columna vertebral y los que la rodean. En la serie avanzada, llamada
sthira bhaga, que comprende cuatro se• cuencias, los estudiantes integran la fuerza y
el equilibrio de la práctica (Flynn 2003). Cuando el profesor nota la comodidad yla
firmeza de un estudiante en una determina• da postura, le da la siguiente postura, y
cuando este realiza la serie completa confirme• za y comodidad, se le presenta la
primera postura de la siguiente serie. Los estudiantes avanzados continúan haciendo
lasseries inicial eintermedia.
Ashtanga Vinyasa es una práctica altamente concentrada. 6 La práctica de dristana,
en la que uno mira continuamente un punto específico en cada asana y entre unaasana
La enseñanza del Yoga
y la siguiente, lleva a pratyahara, una conciencia más interna. Durante todo el tiempo
se mantiene el ujjayi pranayama creando un ritmo constante en la respiración, que se
mantiene uniforme de postura a postura; su sonido y su sensación crean un mantra que
fomenta una mayor concentración mental y agudeza. En la mayor parte de la práctica
se emplea bandhas, lo que ayuda a la regulación de la energía pránica que fluye por
el cuerpo. La práctica se cohesiona a través de vinyasa, la conexión consciente de la
res• piración con el movimiento que ayuda a generar «equilibrio de fuerza y
flexibilidad, ligereza y pesadez, movimiento y quietud» (Swenson 1999, 11).
Para enseñar Ashtanga Vinyasa con autorización, es necesario estudiar durante
varios años directamente con el nieto de Jois, Sharath Rangaswamy, en Mysore, y con
uno de sus pequeños grupos de profesores autorizados. Por regla general, debes es•
tar dos series por delante de la que enseñas. Así, para enseñar la serie inicial, tendrías
que estar en la serie avanzada. Siguiendo el modelo tradicional tal y como lo enseñaba
Jois, quienes estén interesados en la enseñanza habitualmente pasan por un periodo
de aprendizaje de uno o más años con un profesor experimentado de Ashtanga Vin•
yasa tras completar la serie intermedia, aprendiendo ajustes y otras complejidades de
la práctica. Muchos seguidores devotos del Ashtanga en la serie inicial o intermedia
empiezan a enseñar cuando sienten la inspiración interna, con frecuencia asistiendo a
cursos de formación de profesores fuera del sistema Ashtanga Vinyasa para aprender
más sobre alineamiento, modificaciones, uso de apoyos y otras habilidades esenciales
de enseñanza que no se enseñan habitualmente en la práctica de Ashtanga Vinyasa.

Bikram yoga
Muy pocos enfoques del yoga en Occidente se llaman como su profesor principal.
B. K. S. Iyengar, Ana Forrest y Bikram Choudhury son los únicos en llamar a un siste•
ma con sus nombres. Quizá más que ningún otro profesor de yoga, Choudhury se jacta
sin ningún pudor describiendo sus logros en la esterilla («Estoy por encima de Super•
man») y fuera de ella, recordando a los demás su éxito financiero. Ya sea por auténtica
megalomanía o por una brillante táctica de relaciones públicas (o por ambas cosas), él
y su estilo de yoga reciben una cobertura extensiva por parte de los medios de comuni•
cación. Con cientos de Bikram's Yoga College of India y de salas de Hot yoga esparci•
dos por todo el mundo, muchos miles de estudiantes siguen religiosamente el método
Bikram de Hatha yoga.
En su obra, convertida ya en un clásico, Bikram's Be9innin9 Yo9a Class, Choudhury
explica al lector que «aprenderá las asanas (posturas) de Hatha yoga tal y como las es•
tableció Patanjali hace más de cuatro mil años». Dejando a un lado por el momento
que Patanjali escribió hace aproximadamente dos mil años y nunca describió una sola
50

49
El Hatha yoga moderno

asana específica, podemos admitir que Choudhury


de• sarrolló sus veintiséis posturas y dos rutinas de
ejer• cicios de respiración durante lo que describe
como
«años de investigación» siguiendo su entrenamiento
inicial con Bishnu Ghosh, el hermano menor de Pa•
ramahansa Yogananda. Enviado a Bombay por Ghosh
para enseñar Hatha yoga a los enfermos, Choudhury
(2000, xii) cuenta que estudió todas las enfermedades
y posturas, basándose en los métodos que le enseñó su
gurú así como en las «técnicas médicas modernas de
evaluación» y diseñando su secuencia para curar «sin
importar en qué estado te encuentres, qué enfermeda•
des crónicas puedas tener o lo mayor que seas».
La clase de Bikram yoga básico es específica. La
temperatura de la sala está fijada al menos a cuarenta
grados. Cada una de las veintiséis posturas se realiza
dos veces, la mayoría de las ocasiones durante treinta
segundos o un minuto, en una secuencia fija. No hay
inversiones ni equilibrios sobre brazos. Aunque se dice
Bikram Choudhury
que cada postura tiene «una manera particular que in•
tegra la respiración correcta para dicha postura», ni el libro de Choudhury ni muchas
clases de sus espacios de yoga explican la respiración específica para cada una de ellas.
La técnica de respiración básica Bikram es la llamada «respiración normal», en la que
haces una inspiración co pleta, realizas la postura, exhalas el veinte por ciento del aire
a través de la nariz y luego completas la espiración. Si la técnica 20:80 resulta excesiva•
mente difícil, se anima a los estudiantes a respirar como necesiten hacerlo.
Choudhury denuncia las otras formas de Hatha yoga de Occidente diciendo que
carecen de base, que son inventadas y peligrosas, y asegura que su método es «la ma•
nera correcta» de hacer yoga. Afirma que «usar ayudas para facilitarte la realización
de las posturas solo empeora las cosas en lugar de mejorarlas» y advierte que «se está
estafando, incluso dañando» a los estudiantes norteamericanos con prácticas que se
desvían del sistema verdadero de yoga que asegura que se dio en los Yoga Sutras. A
Choudhury le preocupa que los norteamericanos estén «inventándose posturas y po•
niéndoles nombres», y que su deseo es que los estudiantes aprendan el «verdadero
Hatha yoga» que, al parecer, solamente ofrece él. Lo irónico del caso es que la única
ayuda que permite (una sala extremadamente caldeada) es en sí misma una fuente de
54 lesiones. Hacer estiramientos en un entorno caldeado hasta el extremo en que está en
La enseñanza del Yoga

el Bikram yoga permite a la persona estirarse mucho más de lo que de otra forma sería
posible para su cuerpo. El problema es que esta capacidad ampliada de estiramiento va
a menudo más allá de lo que el cuerpo puede permitirse, dando lugar frecuentemente
alesiones (A. Stephens 2005). 7
El Bikram yoga responde bien al fuerte impulso de la cultura occidental por ob•
tener resultados inmediatos ante cualquier esfuerzo. Cuando completas la formación
como profesor de Bikram yoga, aprendes la rutina de las veintiséis posturas, las dos
técnicas de respiración, los beneficios médicos declarados de cada postura y la expli•
cación recomendada de cada clase dada por Choudhury. Conseguirás la certificación
para enseñar uno de los estilos más populares de Hatha yoga que miles de occidentales
ensalzan como el ejercicio físico más poderoso que existe.

Integral yoga
El objetivo básico del Integral yoga es la integración de muchas sendas diferentes
de yoga (Hatha, Raja, Bhakti, Karma, Jnana yJapa) en una sola con una integridad glo•
bal, y sin embargo, irónicamente, hay dos movimientos integrales de yoga, uno fundado
por Aurobindo Akroyd Ghosh (1872-1950) y el otro por Ramaswamy Satchidananda
(1914-2002). Conocidos respectivamente como Sri Aurobindo y Swami Satchidanan•
da, ambos congregaron a un gran número de seguidores a través de sus escritos y de sus
redes de centros de enseñanza y ashrams.
Aurobindo, educado en la Universidad de Cambridge a principios del siglo xx, era
un líder del grupo nacionalista indio conocido como los Extremistas por su reivindi•
cación de la independencia de Gran Bretaña y su disposición a usar la violencia como
medio de obtenerla. Encarcelado por actividades políticas, su periplo espiritual co•
menzó, según sus palabras, mientras meditaba sobre el Bhagavad Gita y al ser visitado
durante sus meditaciones por Swami Vivekananda. Una vez libre, estudió en profun•
didad y empezó a publicar sus extensos escritos (Van Vrekhem 1999). The Synthesis ef
Yoga fue publicado en forma de serial desde 1914 hasta 1921, esbozando la práctica del
Integral yoga. El propósito central del yoga, escribió, es: «La transformación de nuestra
manera humana de pensar, ver, sentir y ser, superficial, estrecha y fragmentaria, en una
conciencia espiritual amplia y profunda y en una existencia interior y exterior integra•
das; y la transformación de nuestra vida humana corriente en la forma de vida divina»
(Satprem 1968). La práctica en sí se basa ampliamente en las tradiciones espirituales
de la India y las sintetiza con sus propios métodos. Como las metas de este yoga se ob•
tienen solo a través de la orientación divina, la senda específica de cada individuo difie•
re. Los enfoques básicos son Karma yoga, Jnana yoga, Bhakti yoga y lo que Aurobindo
llamó «el yoga de la autoperfección», en el que el cultivo de la mente para conseguir

51
El Hatha yoga moderno

una «sobremente» de conciencia superior permite al practicante perfeccionar todos


los aspectos de su vida.
El Integralyoga, que veestasprácticas como «elartedevivirarmoniosa ycreativa•
mente sobre la base de la experiencia integral de Ser», aspira a la «apertura de los ma•
nantiales de inspiración creativa escondidos en la psique humana» y la «participación
activa del ser en el mundo con una visión de la expansión de lo Divino en la marcha de
la civilización» (Chaudburi 1965, 15-16). Este concepto de práctica integral no solo ha
producido clases de yoga y todas las prácticas integralmente relatadas de algunos cen•
tros sino que también ha inspirado la creación de instituciones como el California Ins•
titute of Integral Studies, una escuela privada de posgrado fundada en 1968. Todo esto
palidece en comparación con Auroville, al suroeste de la India, una ciudad-ashram con
más de dos mil residentes de todo el mundo que expresa plenamente a nivel material y
cultural el concepto de Integral yoga.
Al conseguir la marca registrada «Integral yoga» en 19 85, el grupo Satchidanan•
da se ha establecido fuertemente en la comunidad norteamericana e internacional de
yoga, creando incluso <<Yogaville» en Virginia. Esta filosofía integral del yoga, que hun•
de sus raíces en las enseñanzas de Ramaswamy Satchidananda, surge de la orden san•
nyasan, que, en un contraste deliberado con la filosofía de Aurobindo orientada hacia
el tantra, renuncia a todos los pensamientos y deseos mundanos. (Curiosamente, Sa•
tchidananda fue el orador a cargo de dar las palabras de bienvenida en Woodstock en
1969.) Durante su juventud Satchidananda, nacido en el seno de una familia acauda•
lada de la casta Brahmán, no tuvo relación con los temas espirituales hasta después de
la muerte de su esposa, acaecida a los pocos años del nacimiento de su segundo hijo.
Esto lo llevó a una búsqueda espiritual, en la que viajó por toda la India para meditar y
estudiar con maestros espirituales, entre ellos Aurobindo, Ramakrishna y Ramana Ma•
harishi. Se trasladó al norte, hasta Rishikesh, en los Himalayas, donde conoció a Swami
Vishwananda Sivananda (1887-1963), se hizo discípulo suyo y fue iniciado en la Or•
den Sagrada de Sannyasans, una orden renunciante. Tras enseñar en la India durante
muchos años, fue invitado por el artista neoyorkino Peter Max a los Estados Unidos,
donde se estableció, consiguió la nacionalidad y estableció el Integral Yoga Institute de
Yogaville.
Al igual que el yoga de Aurobindo, el Integral yoga de Satchidananda, que criti•
ca el Hatha yoga puro por su «exagerado énfasis en el aspecto físico de la existencia»
en el que «a veces se llega casi a un endiosamiento del cuerpo», va mucho más allá de
la práctica física de las posturas de yoga para incluir la meditación, el mantra, el ser•
vicio, la devoción y el estudio profundo, integrando las ramas principales del yoga.
54 Como un sannyasan puro renunciando a todos los pensamientos y deseos mundanos,
La enseñanza del

la interpretación de los Yoga Sutras que hace Satchidananda se distingue claramente de


las influencias tántricas que encontramos en Aurobindo. Por ejemplo, en su
traducción de saucha, una de las prácticas niyama, Satchidananda nos dice: «Con la
purificación surge la aversión al propio cuerpo y al contacto con otros cuerpos»
(Satchidananda 1978, 142).8 En el enfoque de Satchidananda del Hatha yoga, las
posturas, el control de la respiración, la relajación y las prácticas de limpieza se usan
para purificar y for• talecer el cuerpo y la mente. El enfoque de las asanas es muy suave,
y la mayoría de las clases ofrecen pranayama, cánticos, kriyas y meditación. Al inspirar
a los estudiantes a ir más allá de la práctica física de las asanas de yoga, este método
integral los alienta a integrar la mente, el cuerpo y el espíritu para que puedan vivir
unas vidas más felices y más pacíficas con los demás.

lyengar yoga
Belur Krishnamachar Sundararaja (B. K. S.) Iyengar nació en 1918 en una situa•
ción difícil. Su familia era pobre en una época en la que solo los ricos podían permitirse
escapar de la epidemia de gripe que barría la India. Durante toda su infancia sufrió de
desnutrición general así como tuberculosis, malaria y fiebre tifoidea. Su padre murió
cuando él tenía nueve años, por lo que se vio obligado a marcharse a vivir con su herma•
no a Bangalore. En 1932 su hermana le invitó a vivir con ella y con su marido, Tirumalai
Krishnamacharya, en Mysore, donde este último enseñaba en el palacio local. Iyengar
nunca describe el contenido específico de esa práctica en sus escritos. Sin embargo, un
noticiario publicado en el sitio de internet YouTube en 2006 mostraba a Iyengary Kris•
hnamacharya en 1938 haciendo lo que parece ser parte de la serie avanzada (tercera)
de Ashtanga Vinyasa yoga.9 Tras cinco años estudiando yoga con su cuñado y mostrando
mejoras en su salud, Krishnamacharya le pidió a Iyengar que fuera a Pune a enseñar.
En los primeros años de su enseñanza, Iyengar a menudo era menos competen•
te que sus estudiantes en las asanas. En una práctica que describe como realizada con
una técnica incorrecta, con frecuencia sentía dolor. Empezó a experimentar con los
diversos apoyos y modificaciones por los que su método es bien conocido. Con la pu•
blicación de Light on Yoga (Luz sobre el yoga) en 1996 (con un prólogo escrito por Ye•
hudi Menuhin), las precisas instrucciones para las asanas de Iyengar, entre ellas los ali•
neamientos muy específicos de cada postura, empezaron a transformar la práctica del
Hatha yoga a nivel mundial.
Aunque sus raíces se hunden en los Yoga Sutras de Patanjali, Iyengar innovó en su
práctica y en la enseñanza de la asana. En publicaciones posteriores 10 prestó una
aten• ción más depurada a su enfoque de la práctica. Al explicar por qué se centra en las
prác• ticas físicas, Iyengar hace referencia al Kathopanishad, uno de los Upanishads,
escrito

53
El Hatha yoga moderno

alrededor del 300 a. de C., que compara el cuerpo con un carro, los sentidos con los
caballos que tiran de él, la mente con las riendas, el intelecto con el cochero y el alma
con el dueño del carro. Todo debe funcionar bien para que el carro se desplace. Ante
los muchos enfoques del yoga que desprecian el cuerpo, Iyengar (2001,16) afirma su
compromiso con la totalidad de los ocho miembros del Ashtanga yoga de Patanjali, en•
tre ellos la asana. En lugar de buscar un modelo único para todos, recalca que «las asa•
nas satisfacen las necesidades de cada individuo de acuerdo con su estado y condición
física específicos». Iyengar (2001, 17) va más allá del concepto de «postura», resaltan•
do que «una asana se consigue cuando todas las partes del cuerpo están correctamente
colocadas, con plena conciencia e inteligencia», y que los beneficios de la asana surgen
cuando «estás absolutamente cómodo en la postura final». La idea de la «postura per•
fecta» está presente en todos sus escritos y enseñanzas. En su traducción de los Yoga
Sutras II.27 (1993), escribe: «La perfección en una
asana se consigue cuando ya no notamos el esfuerzo
y entramos en contacto con el ser infinito que hay
en nuestro interior». Hay que observar que ninguna
otra traducción publicada de este sutra (entre otras
las del linaje Krishnamacharya como lade susobrino
Desika• char) usa el término «perfección».
Al contrario que en la sendaAshtanga Vinyasa en•
señada por Krishnamacharya a Pattabhi Jois (y tam•
bién a Iyengar), normalmente en el Iyengar yoga las
posturas se mantienen durante mucho más tiempo.
Mantener las asanas hace que se perfeccione el alinea•
miento además de las acciones energéticas que refinan
la asana. En las fases iniciales de la práctica Iyengar
recalca la importancia de captar la asana en su totali•
dad, de esforzarse por lograr la estabilidad en lugar de
perderse en detalles sin tanta importancia. Desde esta
Belur Krishnamachar Sundararaja lyengar
base fuerte, con el cuerpo bajo control, la práctica de•
bería hacerse más reflexiva y meditativa. «Debes tomar conciencia de tus tejidos, de
tus órganos, de tu piel e incluso de tus células individuales... Tu mente debe fluir con
estas partes» (B. K. S. Iyengar 2001, 43). Finalmente uno alcanza un estado de cono•
cimiento íntimo en el que «la mente deja de ser una entidad separada, y la inteligencia
y el cuerpo se vuelven uno». Se produce un equilibrio entre movimiento y resistencia,
la inteligencia se implica en todos los niveles, hay una sensación de amplitud y sutilidad

55
La enseñanza del Yoga

de percepción, y el cuerpo se vuelve simétrico, en este momento es cuando estamos


verdaderamente en laasana.
Este enfoque es una de las prácticas disciplinares para cultivar la tranquilidad y la
salud en un mundo lleno de tensión en el que las dolencias y las limitaciones están a la
orden del día. El uso de apoyos (cualquier cosa que te ayude a estirarte, fortalecerte,
relajarte o mejorar el alineamiento del cuerpo) es uno de los elementos más caracte•
rísticos del Iyengar yoga y permite a los estudiantes obtener esa perfección que Iyen•
gar establece como meta en las asanas. Experimentando con paredes, sillas, taburetes,
bloques, cojines, mantas y correas, descubrió que los apoyos ayudaban a retener los
movimientos y ajustes fundamentales del cuerpo: «En último término, elyoga con apo•
yos crea una sensación de paz y tranquilidad, y culmina en una nueva perspectiva y una
fuerza renovada» (B. K. S. Iyengar 2001, 165).
Muchosestudiantesyprofesoresdestacados, inclusoaquelloscuyaperspectivaes
muydistintadelade Iyengar, lerindenhomenaje comomaestrodeyoga:«Sulegadono
solohizo el yoga accesible atodos independientementedesus necesidades ylimitacio•
nes -escribe la maestra de Vinyasa Flow Shiva Rea (2007, 250)-, sino que además ha
ofrecido una senda que encarna conscientemente el corazón del yoga». Aunque algu•
nos le critican por dar prioridad a los detalles técnicos de la práctica en detrimento del
aspecto espiritual, incluso aquellos que se apartaron de su sistema le defienden como
un maestro profundamente espiritual y sabio. Describiendo su práctica con
Iyengar en 1976, Erich Schiffmann (2007, 84) subraya: «El único objetivo de todo
este duro trabajo físico (y era muy físico y muy exigente) era entrar en un estado
meditativo pro• fundo. Yparamí, funcionó».
Enseñar Hatha yoga con el método Iyengar comienza con años de práctica cons•
tante bajo la atenta supervisión de un profesor certificado Iyengar. Para conseguir la
certificación de profesor hacen falta muchos más años de estudio a fondo en un insti•
tuto Iyengar autorizado o con un instructor certificado de nivel superior. La organiza•
ción Iyengar mantiene unos niveles de jerarquía de certificación definidos de una ma•
nera precisa que se corresponde con la aptitud y conocimiento demostrados en niveles
progresivamente complejos de la práctica. En los niveles más elevados de certificación
debes ser invitado de forma repetida a estudiar directamente con Iyengar en Pune (In•
dia). Incluso en el nivel más inferior de la certificación Iyengar existe la garantía de que
el profesor ha probado su capacidad para enseñar yoga en el estilo Iyengar.

Krishnamacharya yoga
Puede que Tirumalai Krishnamacharya (1888-1989) haya influenciado la prác•
tica del Hatha yoga más que ningún otro maestro desde que apareció el Hatha Yoga
56
El Hatha yoga moderno

Pradipika en el siglo XV. Este miembro de la casta Brahmán, de 1,57 de altura, nació en
una pequeña aldea del sur de la India, ycuando apenas había cumplido los cinco años de
edad empezó a aprender historia, filosofía y prácticas de yoga con su padre, que le contó
que su familia descendía de un gran sabio del siglo IX, Nathamuni. Tras la muerte de su
padre siendo aún un niño, Krishnamacharya comenzó a instruirse en yoga en un tem•
plo cercano, y allí aprendió las asanas básicas. Cuenta que a los dieciséis años se aven•
turó a viajar al templo de Nathamuni, en Alvar Tirunagari, donde tuvo lo que describe
como una experiencia mística en la cual se le apareció Nathamuni y recibió la trans•
misión del Yoga Rahasya, un antiguo texto
yóguico perdido hacía ya mucho en el que
Nathamuni explicaba la esencia de la prác•
tica. Tras regresar a su hogar su familia se
mudó a Mysore, donde empezó los estudios
formales, que le llevarían a asistir a la Uni•
versidad de Benarés. En los descansos de
sus estudios se aventuraba en los Himalayas
buscando maestros, hasta que finalmente
encontró a Ramamohan Brahmachari, cuya
escuela de yoga estaba en una cueva en la
falda del monte Kailash. Allí permaneció
Krishnamacharya durante siete años, estu•
diando las asanas y el pranayama,
memorizó los Yoga Sutras e inició su
estudio profundo de los aspectos
terapéuticos del yoga. Tras volver del Tíbet,
empezó a estudiar ayurve-
da, la práctica médica tradicional de la In- Krishnamacharya trabajando
dia. Estos estudios profundizaron su enseñanza individualizada de yoga al hacerle reco•
nocer el estado de único de cada estudiante. En 1924 el Maharaja de Mysore lo invitó a
enseñar en el palacio Mysore. Adaptando la práctica al estado de sus jóvenes estudiantes
brahmanes, Krishnamacharya les enseñó Ashtanga Vinyasa yoga. 11 Al mismo tiempo
enseñó a otros miembros del palacio prácticas más ligeras y terapéuticas.
Varios estudiantes de Krishnamacharya llegarían a convertirse en algunos de los
maestros más famosos del mundo, como Pattabhi Jois, B. K. S. Iyengar, Indra Devi y su
propio hijo, T. V. K. Desikachar, que escribió que la esencia de la enseñanza de su padre
es que «la persona no tiene que acomodarse al yoga sino que es la práctica del yoga la
que tiene que adaptarse para adecuarse a cada uno» (Desikachar 1995). Desikachar y
A. G. Mohan, también estudiante de Krishnamacharya, desarrollarían más aún el yoga
57
La enseñanza del

como práctica terapéutica. Este enfoque ha influenciado progresivamente la enseñan•


za en todo el mundo, principalmente a través del Krishnamacharya Yoga Mandirim de
Desikachar y de la International Association of Yoga Therapists (IAYT).
El Krishnamacharya yoga se basa en la descripción de Patanjali de la asana como
sthira y sukham: estabilidad y comodidad. Mientras que muchos enfoques de la asa•
na alientan a los estudiantes a esforzarse, el de Krishnamacharya dice que sin sthira ni
sukham no hay postura. Aceptándose a uno mismo como es en el momento presente
y practicando posturas con paciencia y de forma progresiva, se crea una secuencia de
posturas dependiendo de las propias necesidades y metas inmediatas. Esto permite
variar las prácticas por estaciones del año, rutinas diarias, niveles de energía y cual•
quier otra cosa que esté sucediendo en la vida del practicante en ese preciso momento.
Guiado por la respiración y ajustándose a la presencia equilibrada de sthira y sukham,
el practicante puede llevar a su práctica diversos grados de dinamismo, fluyendo, por
ejemplo, con el movimiento continuo hacia dentro yhacia fuera de las posturas, o man•
teniendo las posturas durante más tiempo para estudiarlas más a fondo (Desikachar
1995, 25-31). Usando un proceso paso a paso para moverse de la manera adecuada,
las mismas asanas se adaptan para asegurar la integridad de la columna vertebral, las
ar• ticulaciones, los órganos y la respiración. Desikachar (1995, 27), que usa
pratikriyasa• na, o contraposturas, para ayudar a integrar el conjunto de la práctica,
destaca: «No es bastante con subir al árbol; debemos ser capaces de bajar de él». Con
la atención equi• librada a las modificaciones de asanas, diversas técnicas de pranayama,
la aplicación del análisis ayurvédico al prescribir una práctica y la atención a la
situación e intenciones únicas de cada estudiante, el instructor que enseñe este estilo
debe poseer un conoci• miento amplio y profundo del yoga y las prácticas relacionadas
con él a la hora de dise• ñar clases para estudiantes individuales. Mientras la IAYT y
otras instituciones trabajan para establecer la terapia del yoga como una modalidad
legítima de curación, cada vez hay más profesores que encuentran en este enfoque una
profesión viable.

Kundalini yoga
El Kundalini yoga podría parecer un primo lejano del Hatha yogaporque
secentra menos en las asanas que en la respiración, los cánticos y la meditación.
Aunque algu• nas prácticas de Hatha yoga hacen una referencia indirecta a la
conexión entre la res• piración, los movimientos físicos y el movimiento de la
energía a través de los chakras, en esto es en lo que se centra el Kundalini yoga.
Las técnicas kundalini son considera• das supremamente poderosas, y peligrosas en
potencia, por lo que históricamente se practicaron en secreto. Las llevó a Occidente
en 1969 Harbhajan Singh Puri, llamado cariñosamente Yogi Bhajan (1929-2004).
Este «yoga de la conciencia» se comparte

58
El Hatha yoga moderno

principalmente a través de la Healthy, Happy, Holy Organization* (3HO), establecida


por Yogi Bhajan. El estilo y las prácticas yóguicas enseñadas por la 3HO y adoptadas
por la mayoría de los profesores de Kundalini yoga están estrechamente asociados con
la fe sikh, un sistema ecléctico de filosofía religiosa fundado en el norte de la India en
elsiglo xv.
En la práctica kundalini, se usan varias técnicas para elevar la energía a través de
los chakras usando diversas asanas, pranayamas, mantras y mudras. La mayoría de las
prácticas comienza cantando, y enfocándose en el primer chakra yen una conciencia de
aceptación. Con el cambio de posiciones el enfoque se lleva gradualmente al segundo
chakra, en el que se nutre la conciencia de la creatividad y de las relaciones humanas.
En el tercer chakra, la conciencia selleva al compromiso yahí encontramos el equilibrio
en el centro del cuerpo. Vemos este «triángulo inferior», a estos tres primeros chakras,
como la base de nuestra forma física y energética. Con el despertar del cuarto
chakra en el centro espiritual del corazón vienen la bondad y la compasión, una
sensación, dice Yogi Bhajan, de «fluir la actividad curativa de Dios dentro del ser»
(Khalsa 2000, 94). Con la conciencia pasando del <<yo» al «nosotros», se crea un
nuevo sonido en la práctica del mantra: Hum, que significa «nosotros» o «eso». Con el
quinto chakra viene una conciencia de la propia verdad. Desde aquí, una sensación de
claridad se eleva por el sexto chakra y disuelve la confusión llenándolo todo de
luminosidad, conduciendo a una sensación de ausencia de límites, el mandala de la
conciencia suprema que fluye hasta el sahasrara chakra.
El Kundalini yoga es una práctica intensa. Se le pide a uno que se mueva a través
de lo que podría sentirse como una intensidad dolorosa, manteniendo los brazos alza•
dos durante largo rato, expandiendo la respiración de una manera que aparentemente
sobrepasa los límites, sentándose quieto durante periodos extensos de meditación. De
este modo, se trata de un enfoque orientado a tapas, que aviva los fuegos internos de
la transformación mediante la intensidad de la práctica. La promesa de esta práctica
es sentir inmediatamente los frutos del yoga (Narayanananda 1979). 12 Sin embargo,
Yogi Bhajan describe el dominio de esta práctica como una consecuencia de enseñarla:
«Si quieres aprender algo, léelo. Si quieres saber algo, escríbelo. Si quieres DOMINARLO,
ienséñalo!» (Bhajan).

Poweryoga
El Power yoga entró de lleno en escena en 1995 con la publicación del libro de
Beryl Bender Birch Power Yoga: Tbe Total Strengtb and Flexibility [Link], la serie de
vídeos de Power yoga de Bryan Kest a través de Warner Brothers y el lanzamiento del
Power
* N. del T.: Organización Saludable, Feliz y Sagrada.
59
Laenseñanza del Yoga

yoga en Nueva Inglaterra por parte de Baron Baptiste. Lo que distingue


principalmente al Power yoga de otros estilos es su desapego de la filosofía
tradicional del yoga hacien• do énfasis en él como un ejercicio físico vigoroso
basado principalmente en el método Ashtanga Vinyasa. Reconociendo que la
mayoría de los estudiantes pasan dificultades con la serie inicial de Ashtanga
Vinyasa hasta el punto de llegar a frustrarse, los inicia• dores del Power yoga vieron
que esta práctica vigorosa podía resultar atractiva para los amantes de la educación
física si se la dotase de un lenguaje familiar y se presentara de una forma que
pareciese factible. Como sucede con gran parte del Poweryoga, muchas asanas se
enseñan de una forma modificada que las hace más accesibles a estudiantes
interesados en el ejercicio físico. Esta modalidad es muy popular en los Estados
Uni• dos, especialmente en los gimnasios y en los centros de acondicionamiento
físico, y está ganando seguidores en Europa y Asia. A veces se da de una forma
ligeramente di• ferente, como Power Vinyasa, Power flow, Hot Power yoga, etc.
Habitualmente atrae a estudiantes que buscan un ejercicio físico intenso sin
pronunciar palabras raras en sánscrito, cantar om ni meditar sentados. Subrayando el
potente ejercicio físico, mu• chas clases de Poweryoga prestan poca atención al
alineamiento. Combinado con una actitud de «ir a por todas», esto da lugar a una
alta proporción de lesiones similar a la de losestudiantes de lossistemas
BikramyAshtanga Vinyasa. Aunquealgunosprofeso• res de Power yoga (entre ellos
recientemente Birch, Kest y Baptiste) animan a los estu• diantes a explorar la
meditación y otras prácticas contemplativas, esta es una pequeña parte de la
subcultura del Power yoga.
En sulibro Power Yoga, Birch (1995, 274) describelos«axiomas del
Poweryoga»,
el primero de los cuales asegura que viene del Ashtanga Vinyasa pero es más
similar al Bikram yoga: «Para estirarte, tu cuerpo debe estar caliente». Sugiere que
es una idea de hace cinco mil años, pero hasta una fecha tan reciente como 1980 era
«prácticamente la única» que decía esto (Birch 199 5, 23). Para poner más énfasis
recalca que al hacer estiramientos debes estar «no solo caliente sino
acaloradoysudando». El segundo axio• ma de Birch, «lo que desarrolla la
flexibilidad es la fuerza, no la gravedad» es, de algún modo, más curioso, porque
nadie dice que la gravedad por sí misma sea la fuente de la flexibilidad. En las
clases de Power yoga, muchos siguen con la réplica que hizo Birch de la serie
inicial de Ashtanga Vinyasa, mientras que otros han presentado otras postu• ras y
secuencias. Como la fuerza física, la energía y el ejercicio físico son los objetivos
principales de la práctica, la mayoría de las clases incluyen largas tablas de posturas
de equilibrio de pie secuenciadas para lograr el efecto de un ejercicio físico intenso
en vez de para abrir el cuerpo sin hacerle daño.
Tras años de enseñanza muchos profesores de Poweryoga están aconsejando una
práctica más adecuada. En una entrevista en internet en la página web [Link],

60
El Hatha yoga moderno

Baptiste recalcaba la importancia de la «adaptación» y señalaba que la práctica es «para


desafiarte a experimentar una transformación, pero empezando por donde estás en ese
momento, y progresando constantemente hasta llegar a un punto que te permite expe•
rimentar auténticamente la recompensa de ser más fuerte, más flexible, más relajado y
libre de estrés» (Pizer 2007). En Beyond Power Yoga, Birch (2007) dejó de centrarse en
«caluroso y sudando» y en lugar de eso fijó su atención en la filosofía espiritual, la me•
ditación y la dicha. Y en su página web, Kest (2007) indica: «El Poweryoga consiste en
esforzarse mucho de forma inteligente. Consiste en sentirse bien, no solo en tener un
buen aspecto. El tono muscular y la belleza de forma que obtienes de este trabajo es un
resultado adicional. El objetivo aquí es el equilibrio y la curación».

Sivananda yoga
El hombre que llegó a ser conocido como Swami Sivananda (1887-1963), autor
de casi trescientos libros de yoga, metafísica, religión, filosofía, bellas artes, ética, sa•
lud y muchos otros temas, tuvo una influencia enorme en la práctica del Hatha yoga.
Nacido en Tamil Nadu, donde recibió el nombre de Kuppuswami, asistió a la facultad
de medicina, dirigió una publicación médica llamada Ambrosia y practicó la medicina
durante muchos años en Malaya antes de emprender en 1923 una búsqueda espiritual
que terminó por llevarle a Rishikesh en 1924. Allí conoció a su gurú, Vishwananda
Saraswati, y fue iniciado en la orden renunciante Sannyasan. Tras establecerse en Ris•
hikesh, Sivananda se dedicó en cuerpo y alma a la práctica Sannyasa mientras seguía
ofreciendo sus servicios médicos. Viajó extensamente por toda la India, visitando entre
otros lugares el ashram de Aurobindo. En 1936 creó la Divine Life Foundation, en la
que ofrecía literatura espiritual gratuita y orientación espiritual más formal a muchos
seguidores que iban a visitarlo a Rishikesh. Llamó a su estilo «el yoga de la síntesis»,
rindiendo homenaje a The Synthesis efYoga, de Aurobindo. Sivananda subrayó la aplica•
ción práctica de la filosofía de yoga por encima del pensamiento abstracto. La síntesis
representa una integración equilibrada de las cuatro sendas principales del yoga ense•
ñadas por Krishnaa Arjuna en el Bhagavad Gitayadoptadas por lafilosofíavendántica:
Jnana, Bhakti, Karmay Rajayoga. Mientras quealgunasinterpretacionesdel Bhagavad
Gita dicen que uno puede elegir cualquiera de las cuatro sendas, Sivananda enseñó que
todo el mundo debería practicar ciertas técnicas de cada una de ellas de acuerdo
con su propio temperamento y gusto.
Uno de los muchos discípulos de Sivananda, Swami Vishnudevananda (1927 -
199 3) estudió este enfoque del yoga con él durante diez años hasta que le pidieron que
llevase las enseñanzas al Oeste. Vishnudevananda viajó y enseñó yoga por toda
Nortea• mérica, donde se estableció primero en Montreal para crear el Sivananda Yoga
Vedanta
61
Laenseñanza del Yoga

Centre en 1960 y finalmente se asentó en Quebec. A este primer centro le seguirían


numerosos ashrams en las Bahamas, las montañas de Sierra Nevada de California, los
Catskills, el paraíso indio de Kerala, así como muchas ciudades de los Estados
Unidos, Sudamérica, Europa y Oriente Medio. Las enseñanzas de Vishnudevananda
seguían estrechamente las de Sivananda, añadiendo los «cinco puntos delyoga»,
elementos in• terpretados que en combinación le dan al yoga de Sivananda todo su
carácter: ejercicio adecuado, respiración adecuada, relajación adecuada, dieta
adecuada, pensamiento positivo y meditación.
La prescripción de Sivananda del ejercicio adecuado es una práctica de asana bá•
sica que puede modificarse según la edad, determinados estados físicos y la capacidad
de cada uno. La práctica del Sivananda yoga tradicional (que asegura ser la práctica
tradicional de la asana) se inicia con una relajación en Savasana (postura del cadáver)
antes de comenzar con Surya Namaskara. A esto le siguen doce asanas, cada una man•
tenida durante unos cuantos minutos antes de descansar de nuevo en Savasana. La res•
piración adecuada, llamada «respiración yóguica plena», es una técnica diafragmática
lenta en la que el abdomen, después la caja torácica y finalmente la parte superior del
pecho se expanden con la inhalación, y luego esto se invierte con una exhalación
ligera. El Sivananda yoga también enseña kapalabhati pranayama y anuloma viloma
pranaya• ma. Vishnudevananda (1960, 203) describe tres pasos de relajación. Primero,
a través de un proceso de «autosugestión» la totalidad del cuerpo físico se lleva a un
estado de relajación profunda en Savasana. Empezando por los dedos de los pies y
progresando lentamente por todo el cuerpo, esta relajación se extiende finalmente a
todos los ór• ganos. Con una respiración rítmica lenta, la tensión mental desaparece,
dando lugar lentamente a una «sensación de flotar» y de calma interior. Aún queda
algo de tensión hasta que alcanzas una relajación espiritual, en la que, desde un estado
de relajación física y mental profunda, te distancias y llegas a identificarte con el «yo
omnipresente, omnipotente, infinitamente sereno, o pura conciencia interior».

Vinyasa Flow yoga


El Vinyasa Flowyoga es algo menos definible que los otros enfoques, precisamente
porque encarna la evolución continua, dinámica y consciente de la práctica. Refleja la
interrelación constante de los seres humanos en el flujo de la vida, conectando nuestra
naturaleza interna, nuestra experiencia vital y la sabiduría recibida de la tradición mien•
tras exploramos y descubrimos nuevas posibilidades para la expresión creativa y la vida
consciente en este planeta. El término vinyasa deriva de nyasa, que significa «colocar»,
yvi, que significa «de una manera especial», mientras quejlow,* definido originalmente
* N. del T.: fluir.

62

61
El Hatha yoga moderno

por Ganga White (2007, 114) con relación al Hatha yoga, «implica una práctica con un
tema o propósito con posturas ligadas o asociadas». Así, en conjunto, Vinyasa Flow su•
giere una práctica en la que conscientemente colocamos el cuerpo-respiración-mente
en medio del flujo constante del espacio y el tiempo. En The Complete Book ef½nyasa Yoga,
Srivatsa Ramaswami (2005, xvii, 260), un estudiante experimentado de Krishnama•
charya, define vinyasa sencillamente como «variación» o «variaciones y movimientos».
Godfrey Devereux (1998, 253) ofrece dos definiciones: vinyasa en minúscula, que sig•
nifica «progresión, continuidad», y Vinyasa en mayúscula, que significa «una secuencia
continua de posturas conectadas por la respiración». En el núcleo de cada una de estas
definiciones hay un espíritu yun proceso que en palabras de Shiva Rea, maestra de Vin•
yasa Flow, «despierta y mantiene la conciencia». Continúa diciendo:

De esta manera vinyasa conecta con la práctica meditativa de nyasa dentro de las tra•
diciones del yoga tántrico. En la práctica de nyasa, diseñada para despertar nuestra
energía divina inherente, los practicantes llevan su conciencia a las distintas partes
del cuerpo y luego, a través de un mantra y de la visualización, despiertan las sendas
internas para que Shakti (la fuerza divina) fluya a través de todo su ser. A medida que
dejamos que las técnicas de vinyasa nos conduzcan a través de nuestras vidas, nos va•
mos abriendo a sendas parecidas de transformación, interna y externa, paso a paso y
respiración a respiración (Rea 200 5, 6)

Lo mismo que en el Ashtanga Vinyasa yoga, el Vinyasa Flow se mueve


constante• mente de postura apostura en secuencias de movimientos sincronizados
con ujjayi pra• nayama, deteniéndose a menudo para mantener las asanas durante
diversas extensiones de tiempo conservando el flujo rítmico de la respiración. Al
contrario que en Ashtanga Vinyasa, cada clase ofrece generalmente una secuencia
distinta de posturas, aunque la mayoría usa alguna forma de Surya Namaskara Ay B
del linaje Srishnamacharya. Ade• más, muchas clases siguen fielmente las posturas
básicas de pie y la secuencia final del Ashtanga Vinyasa. Un gran número de clases
Vinyasa Flow aplican los principios de alineación, las acciones energéticas y el uso
de apoyos de Iyengar. Los conocimientos y losmétodosde Krishnamacharyaseven
en el énfasisde Vinyasa Flow en vinyasakrama. Krama se refiere a las «fases» que
crean una secuencia deliberada de asanas, y también a la presentación de la práctica
que da cabida a diferentes propósitos y capacidades, de modo que empiezas desde
donde estás y te mueves conscientemente («de una mane• ra especial») mientras
progresas desde asanas más sencillas a otras más complejas. A menudo Vinyasa
Flow aplica el concepto de pratikriyasana, que significa neutralizar o hacer
«contraposturas». Trabajando con la idea de «colocar de una manera especial»,
63
La enseñanza del Yoga

muchos profesores de Vinyasa Flow resaltan este concepto en varias relaciones


dentro de la práctica: ser consciente de cómo se mueve y se coloca el cuerpo en
una postura y entre unay otra; conectar conscientemente la respiración y el cuerpo-
mente en una postura y entre unayla siguiente; la forma en que te acercas a tu
esterilla, estableces un propósito, permaneces conectado con ese propósito, te
levantas de la esterilla y sales al mundo exterior; prestar atención a lo que estás
haciendo mientras practicas: respirar, moverte, sentir, mirar, fluir; abrirte de una
manera más intuitiva que expresa y encarna el sentimiento de la energía pránica que
fluye por el universo.
A diferencia de la mayoría de los estilos del
Hatha yoga, que tienen un sistema fijo, Vinyasa
Flow no es un sistema. Esto permite creatividad al
secuen• ciar las asanas y ofrecer diversos temas en
diferen• tes clases. Esta libertad y dinamismo ayuda
a hacer del Vinyasa Flow una de las formas más
atractivas de yoga de hoy en día, resonando de
diversas formas con el espíritu, los propósitos ylas
experiencias vita• les de distintos profesores y
estudiantes. Lo mismo
que con su pariente, el Power yoga, no hay jerar•
quía, ni gurú principal, como en Anusara, Ashtan•
ga, Bikram, Iyengar y muchos otros enfoques. Sin
nadie que controle como en los sistemas jerárqui•
cos, cualquiera puede enseñar Vinyasa Flowyoga.
En medio de esta libertad podemos encontrarnos con
enseñanzas erróneas, secuencias confusas o inefica•
ces e incluso clases peligrosas, pero con el creciente
número de formadores de profesores reconocidos y
respetados por la profundidad de su conocimiento, sabiduría y aptitud, los profeso•
res de Vinyasa Flow están encontrando a lo largo de sus propias sendas creativas unas
fuentes cada vez más ricas de orientación. En la clase ideal de Vinyasa Flow el
profesor debería tener una formación y una experiencia sustanciales que combinen
aptitudes y conocimiento de la filosofía del yoga, la energética sutil, la anatomía y la
fisiología fun• cionales, la biomecánica de la secuenciación de asanas, los ajustes
durante la práctica y otras áreas de enseñanza, todo esto mientras se abre a la
espontaneidad de la vida y a la experiencia inmediata para compartir la evolución
posterior del yoga.
64
El Hatha yoga
moderno
LA PALETA DE ESTILOS DE UN PROFESOR
Las distintas prácticas de yoga han evolucionado continuamente, creando muchas
sendas y, con cada estilo o linaje de Hatha yoga actual, una fusión de los enfoques que
habían llegado antes. La mayoría de los enfoques han aprovechado conocimientos ex•
ternos al mundo delyoga, basándose en formas de danza de todo el mundo así como en
la gimnasia, las artes marciales, la terapia física y la anatomía funcional, para desarrollar
y depurar su enfoque. Aunque algunas de las modalidades que se han repasado·aquí in•
sisten en que su forma de entender elyoga es antigua, pura y correcta, lo cierto es que
todas han cambiado, aun si nos referimos solo al transcurso de la última generación.
Con la evolución y la depuración han venido los intentos de diferenciarse y evaluarse,
con muchos líderes afirmando que su manera es la mejor, a lo que uno podría respon•
der: «¿Para quién?». Cada estilo y tradición tiene algo que ofrecer; cómo se ofrece es,
a menudo, tan importante como el estilo en sí.
Los mejores profesores son aquellos que se amoldan a las necesidades de sus
estu• diantes y son capaces de enseñar de una manera que atiende dichas
necesidades mien• tras losvan preparando para asumir nuevos desafíos y abrirse a
nuevas posibilidades sin ponerlos en riesgo. Si, como profesor, estás comprometido
con un enfoque, tenlo pre• sente ante ti mismo siendo consciente siempre de que
tendrás muchos estudiantes para los cuales otro enfoque probablemente sería más
apropiado. Ampliar tu repertorio de aptitudes y conocimiento te permitirá reconocer
más fácilmente los ajustes necesarios y te ayudará a prepararte para responder de la
manera más eficaz, apropiada y since• ra. A veces esa respuesta puede consistir en
ofrecer variaciones y modificaciones; en otras ocasiones lo mejor será sugerir una
práctica totalmente distinta u otro profesor. Si estás comprometido con un
determinado linaje, esto te ayudará a definir quién eres como profesor. Si eres más
independiente en tu enfoque, la manera en que elijas rela• cionarte con los diversos
linajes y estilos de yoga al enseñar definirá en gran medida tu propia enseñanza.
Pero sea cual sea tu perspectiva con relación a los gurús, los sistemas y los enfoques,
lo más importante a la hora de definirte como profesor será siempre la forma en que
elijas relacionarte a nivel humano con tus estudiantes. Con compasión,
conocimiento y aptitudes serás el mejor profesor que puedas llegar a ser.
65
La enseñanza del Yoga

64
Permite que la belleza que
amas sea aquello a lo que te
dedicas
RUMI

n el capítulo uno vimos cómo el surgimiento y la difusión del tantra termina•


ron dando lugar al Hatha yoga como práctica de encarnación de la conciencia.
En vez de empezar con la meditación o con otras prácticas, los primeros Hatha
yoguis trabajaban con la experiencia inmediata de sus cuerpos físicos para atravesar las
capas del ser, entre ellas el cuerpo y la mente, que parecían separar su sentido de ser
individual de la conexión con toda la naturaleza o lo divino. Emprendieron esta explo•
ración (nutriéndose del pozo profundo de sabiduría antigua encontrado en los Upa•
nishads y de varias tradiciones esotéricas transmitidas a través de rituales, canciones y
narraciones) con un mapa cada vez más completo de la conciencia y del ser que todavía
hoy en día nos proporciona los conceptos primarios de anatomía ypsicología desde una
perspectiva tradicional yóguica. Hay mucha gente que trata estos conceptos de forma
literal, mientras que otros los usan en la práctica y en la enseñanza como ideas simbó•
licas que les ayudan a trazar un mapa de la senda de la autotransformación a través de
la práctica del Hathayoga.
La motivación inicial del yoga, expresada en la antigua India por Krishna en su
conversación con Arjuna justo antes de la batalla, era sobrepasar la ilusión del yo y unir•
se con el Yo real o atman. En los Yoga Sutras, Patanjali da una explicación más
refinada de la naturaleza de este autoengaño ([Link]) que nos atrapa en un estado confuso
de ser alienado. Esta ignorancia (o avidya) nos mantiene atrapados en un sentido del yo
que se identifica con nuestra mente y con nuestra existencia material. Tras siglos
aprendiendo
67
La energía
sutil
de sus errores, los yoguis «descubrieron que podían deshacer esa identificación falsa y
dolorosa, volviendo sobre los pasos del ser humano a través de las capas de la realidad,
desde la más grosera, el plano físico con el que ahora nos identificamos, hasta los
planos más refinados de la conciencia pura» (Cope 1999, 67). A lo largo de este
proceso de descubrimiento los antiguos yoguis describieron con amplitud de detalles
un sistema de ser energético que podía cultivarse conscientemente, elaborando un
sistema com• plejo de medicina científica con teorías de anatomía y fisiología que a un
mismo tiempo son místicas, simbólicas y prácticas. Aquí echaremos un vistazo a los
elementos prin• cipales de este sistema y a cómo están relacionados entre sí. En esta
visión general de koshas, prana, nadis, bandhas, chakras, 9unas y doshas, haremos un
descanso en el ca• mino para reflexionar sobre cómo darles vida a estos conceptos en
nuestra enseñanza.

LAS CINCO FUNDAS


Un concepto general de la anatomía sutil es que la energía de cada ser
encarnado está contenida en un conjunto de cinco fundas interrelacionadas, o
koshas, que defi• nen los tres «cuerpos». El modelo de kosha que aparece
mencionado por vez primera en el Taittiriya Upanishad (Gambhirananda 1989)
ayuda a trazar un mapa del viaje in• terior delyoga.

Tabla 3.1 - Los tres cuerpos y las cinco fundas


Los tres cuerpos (shariras) Las cinco fundas (koshas)
Cuerpo físico (sthula) Annamaya - comida

Cuerpo sutil (sukshma) Pranamaya - energía


Manomaya - mente
Vijnanamaya -
intelecto
Cuerpo causal (karana) Anandamaya - dicha

Los koshas, que comienzan por la periferia del cuerpo físico y van avanzando
ha• cia el núcleo de tu ser como espíritu encarnado, no son un modelo anatómico
literal del cuerpo sino más bien, en palabras de Shiva Rea (2002), «una metáfora
que ayuda a describir lo que se siente al hacer yoga desde dentro: el proceso de
alinear lo que, utili• zando un lenguaje contemporáneo, solemos llamar "mente,
cuerpo, y espíritu" o "co• nexión mente-cuerpo"». Usando esta tipología para
conceptualizar la naturaleza del ser, el yoga ayuda a poner el cuerpo, la respiración,
la mente, la sabiduría y el espíritu (dicha) en armonía. Todos los aspectos de las
cinco fundas, que existen como un todo energético, están presentes
simultáneamente, entretejidos como en un tapiz. El Hatha
68
La enseñanza del Yoga

yoga es un medio para volverte más plenamente consciente de este tejido entremez•
clado de la existencia, conectando los cuerpos físico y sutil, acercando cada vez más la
conciencia hacia un lugar de dicha para el ser.

El cuerpo físico
Annamaya kosha es la funda del yo físico, llamada así por el hecho de que se ali•
menta de comida (anna significa «comida»; maya, «lleno de»). Aquí es donde
comen• zamos nuestra práctica en Hatha yoga, explorando el cuerpo físico. Pero este
es solo el principio. Se trata de una dimensión de la existencia en la que
experimentamos lama• teria, que es una combinación de energía y conciencia,
aunque no seamos totalmente conscientes de esa interconexión. El yoga comienza a
producirse cuando empezamos a explorar y a experimentar el cuerpo físico en sus
múltiples conexiones con los cuerpos energético, intelectual y dichoso.

El cuerpo sutil
El pranamaya kosha, o funda energética, conecta el cuerpo físico con los otros kos•
has, vitalizando y cohesionando el cuerpo y la mente. La fuerza vital, formada de
pra• na, impregna todo el organismo, manifestándose físicamente en el flujo y
movimiento constantes de la respiración. El prana, que es parte del cuerpo sutil, no
puede verse ni tocarse físicamente mientras circula a través de miles de nadis, o
canales de energía, sosteniendo todo el sistema físico y energético. En tanto y en
cuanto este elemento vi• tal exista en el organismo, lavida continúa. El pranamaya
kosha está asociado a un nivel fisiológico con los sistemas respiratorio y
circulatorio, pero no se reduce ni se puede equiparar a ellos. Al enseñar pranayama,
podemos guiar a los estudiantes a expandir y dirigir esta energía para cultivar una
interacción más fluida y armoniosa entre koshas, integrando cuerpo, mente y
espíritu. Trabajar con la respiración en el cuerpo físico mientras exploramos las
asanas (probando diversas posturas, manteniéndolas, perfec• cionándolas y saliendo
de ellas) expande nuestra conciencia más allá de él. Teniendo a prana como
fuenteyguía, empezamos adescubrir sus expresiones mássutiles, llamadas prana
vayus, cadauna con un movimiento yefecto únicos.
El manomaya kosha está compuesto de manos, o «mente», y de las cinco facultades
sensoriales, que transmiten las facultades de pensamiento y de juicio. El manomaya
kosha, asociado con el cerebro y el sistema nervioso, es lo que distingue a los seres hu•
manos de otros organismos vivos. Dotado de la capacidad de distinguir, es la causa de las
distinciones como «yo» y «mío» a partir de las cuales crea libertad o esclavitud. La res•
piración media en la interacción entre esta funda y el cuerpo físico, y esto lo sentimos
69
La enseñanza del

cuando el desgaste mental perjudica a la respiración y al bienestar, o cuando la


respira• ción lleva a una sensación de unidad entre cuerpo-mente y de paz interior.
Vijnanamaya significa «compuesto de vijnana, o sabiduría», refiriéndose al aspecto
reflexivo de la conciencia que discierne, determina o desea. Asociada con los órganos
de la percepción, esta funda nos da una sensación de individualidad.1 Vijnanamaya, el
aspecto reflexivo de la conciencia, se hace presente en esta cuando empezamos a expe•
rimentar una comprensión más profunda de nosotros mismos y del mundo. A veces se
llama a vijnanamaya la «funda de la sabiduría», y se la sigue identificando con el cuer•
po, cambiable, insensible y pensante. Cuando los cuerpos físico y sutil se sienten como
uno solo, ahondamos en la comprensión de la unidad del yo y la naturaleza, el ego y lo
divino. Cuando esta experiencia está velada por los recuerdos, manos, la identidad si•
gue estando con el ego, el vijnanamaya kosha, no con el Yo supremo. Pero cuando «el
testigo de la experiencia se disuelve en la experiencia del momento», como dice Shiva
Rea, el brillo de anandamaya sale a la superficie.

cuerpo causal
En los Upanishads al anandamaya kosha, de ananda, que significa «dicha», se le
conoce como karana sharira, o el «cuerpo causal». Es la conciencia que está siempre
ahí, que siempre ha estado y siempre estará, incluso cuando la mente, los sentidos y el
cuerpo están durmiendo. Se manifiesta a sí misma al atrapar un reflejo de lo divino,
que es la dicha absoluta, sentida en momentos de calma, paz interior y tranquilidad.

Al prana se le describe de muchas maneras: la energía que impregna el universo a


todos los niveles; energía física, mental, intelectual, sexual, espiritual y cósmica; todas
las energías vibratorias; todas las energías físicas como el calor, la luz, la gravedad, el
magnetismo y la electricidad; la energía potencial u oculta de todos los seres; el impul•
sor de toda la actividad; la energía que crea, protege y destruye; el vigor, la potencia, la
vitalidad, la vida y el espíritu; el principio de la vida y la conciencia; el aliento de la vida
de todos los seres del universo; el eje de la Rueda de la Vida, y el ser y el no ser.
Estas son solo unas pocas definiciones de prana, que podemos tomar en conjunto
como la fuerza que mantiene la vida y que impregna a todos los seres vivos y como la
energía vital de todos los procesos del universo. Cuando menos esto nos recuerda su
importancia, como podemos ver en una vieja narración védica sobre el prana extraída
del Chandogya Upanishad (Nikhilananda 2008). Las cinco facultades principales de
nuestra naturaleza (la mente, la respiración [prana], la voz, los oídos y los ojos) esta•
ban discutiendo cuál era la más importante, reflejando esa condición humana común

70
La enseñanza del Yoga

en la que nuestras facultades, en vez de estar integradas, se disputan nuestra atención.


Para resolver esta discusión decidieron que cada una de ellas dejaría el cuerpo y así ve•
rían a quién se echaba más de menos. Resumiendo, el prana ganó el debate: sin aliento
no hay vida. Pero aunque al prana se le asocia con el aliento, es más que el simple aire
respiratorio. Desde los Vedas hasta el Pradipika, pasando por los Sutras, se ha visto a la
respiración como la entrada al mundo de las corrientes energéticas vitales generadas
en el cuerpo humano y que controlan todos los procesos biológicos. El concepto de
prana apareció primero en los Upanishads, donde es parte de la esfera física mundana,
mantiene el cuerpo y es la madre del pensamiento y, por tanto, también de la mente.
Descrito en l Taittiriya Upanishad, el prana tiene cinco expresiones o funciones ener•
géticas llamadas vayus (Gambhirananda 1989, [Link].1):

Tabla 3.2 - Prana vayus


Vayu Manifestación
Aquí el término
general describe el
particular
Prana-vayu El prana se mueve hacia dentro, entrando en el cuerpo con el
aliento, y llega a todas las células a través del sistema
circulatorio. Es responsable de hacer latir el corazón y de la
respiración. Esta energía pone las cosas en movimiento y las guía
por el camino.
Apana-vayu Desplazándose hacia abajo y hacia fuera, el apana se mueve en
el abdomen inferior y controla la eliminación de la orina, el
semen, el flujo menstrual y las heces. Esta energía elimina las
experiencias negativas.
Samana-vayu Se mueve desde la periferia hasta el centro mediante una acción
de batido y de movimiento en espiral; samana alimenta la
combustión gástrica, ayuda a la digestión y crea una caldera
integrando otras energías. Es responsable de la digestión de la
comida y de la reparación y manufactura de nuevascélulas.
Udana-vayu Se mueve en sentido ascendente; udana opera a través de la
laringe y la faringe para controlar las cuerdas vocales, el
intercambio de aire, y la ingesta de la comida. Es responsable
de producir sonidos a través del aparato vocal, como al hablar,
cantar, reír y llorar. También representa la energía consciente
requerida para producir los sonidos vocales correspondientes
al intento del ser. Es la energía positiva principal que estimula
la evolución de la conciencia.
Vyana-vayu Se mueve hacia fuera mientras impregna la totalidad del
organismo; vyana distribuye la energía derivada del aire y de la
comida a través del cuerpo. Responsable de los procesos de
expansión y contracción corporales, entre ellos la circulación y los
movimientos voluntarios, vyana ayuda a todos los demás pranas
en su función.

71
La energía sutil
En las clases guiadas hay varias formas eficaces de llevar una mayor conciencia a
los vayus:

Prana-vayu, en el centro espiritual del corazón, se despierta con ujjayi pranaya•


ma, que lo distribuye por todo el cuerpo. El prana-vayu, que gobierna el área
que va desde la garganta hasta el centro delcorazón, está asociado con jalandhara
bandha y regula la toma de aliento y de energía. Guiar a los estudiantes en el
flujo del ujjayi consciente es una manera eficaz de ayudarlos a llevar una atención
más sutil aj alahdhara bandha, lo que a su vez les ayudará a conseguir el
equilibrio de la energía que están experimentando en su práctica.
Apana-vayu es la fuerza energética de la exhalación que gobierna la eliminación
de deshechos, trabajando en los riñones, el colon, el recto, la vejiga y los geni•
tales para ayudar a mantener el equilibrio del sistema. Su funcionamiento se
mejora con las acciones de afianzamiento de las asanas de pie y con el cultivo
de pada bandha y mula bandha. Guiar a los estudiantes a llevar más atención a es•
tas acciones energéticas y a finalizar totalmente cada espiración conduce a una
sensación más fuerte de estar en contacto con la tierra, y con ello a una mejora
de la capacidad de tomar decisiones y de la lucidez al actuar.
Samana-vayu controla el área que se extiende desde el corazón hasta el ombli•
go. Es la energía que alimenta nuestro fuego interior, asociada con el manipura
chakra y con nuestra voluntariedad en el mundo. En la práctica de la asana
pue• desguiar el despertar y el equilibrio de samana-vayu en los estudiantes
median• te el ejercicio con los músculos abdominales internos, un ejercicio en
el que se anima a los estudiantes a procurar mover la energía amplia y
profundamente en el centro del abdomen. Avivar en exceso el fuego contrayendo
el abdomen con• duce a la falta de discernimiento e incluso a una rabia fiera en
la forma en que manifestamos nuestra energía en la práctica y en la vida.
Kapalabhati pranaya• ma es una herramienta excelente para avivar el fuego,
pero debería hacerse con una sensación de ligereza. Cultivar una sensación de
firmeza y de comodidad mientras se ejercita fuertemente la musculatura
abdominal crea más equilibrio en samana-vayu.
Udana-vayu controla el área que va desde la garganta hasta el interior de la ca•
beza. Asociado con el vishuddha chakra, udana-vayu es la fuerza energética que
exhala el aliento y nos permite expresarnos vocalmente. Cuando está desequili•
brado, dalugar a un lenguaje inconexo o incoherente. Los efectos purificadores
de la práctica de la asana y del pranayama permiten el flujo más equilibrado de
udana-vayu. Enseñar a los estudiantes a practicar un ujjayi pranayama que sea
72
72
La energía sutil

al mismo tiempo fuerte y suave es una manera eficaz de ayudarles a descubrir


el equilibrio energético más profundo que nos permite expresarnos a nosotros
mismos con mayor claridad yfacilidad. Aldirigirlasprácticas guiadas de visua•
lización y meditación puedes ofrecerles una exploración aun más refinada
de udana-vayu.
lyana-v , asociado con el elemento agua, corre por todo el cuerpo, sirviendo
como fuerza unificadora con los demás prana-vayus. Es esa cualidad de energía
que le da a uno la sensación de estar entero e integrado. Aunque funciona en la
superficie del cuerpo para darnos una sensación de límites en la interacción so•
cial, también gobierna nuestro sentido interno del equilibrio y de la
coordina• ción. La práctica equilibrada de asanas, pranayama y meditación
conduce a un vyana-vayu más equilibrado y a que la expresión creativa de la
vida (sentada en el svadhisthana chakra) fluyacon másnaturalidad.
Unamaneraeficazde mejorar el flujo equilibrado de vyana-vayu es dar clases
equilibradas energéticamente que fomenten la creatividad y el espíritu lúdico,
la fuerza y la flexibilidad en la exploración delyoga que realiza cada estudiante.

Los NADIS
La energía de la fuerza vital del prana fluye a través de todo el pranamaya kosha por
medio de una red de canales finos y sutiles llamados nadis, cuyo significado es «canal» o
«vena», y que deriva de la raíznad, quesignifica «flujo» o «movimiento». Se mencionan
por primera vez en los Upanishads alrededor del siglo VII a. de C. como parte de una
fisiología mística, aunque no podemos detectar ni mostrar físicamente la localización
ni el número preciso de los nadis. Aun así, los textos tradicionales dan cifras específicas
e incluso mapas de los canales en lo que parece una densidad increíble de líneas que
atraviesan el cuerpo: setenta y dos mil en el Hatha Yoga Pradipika, doscientos mil en el
Goraksa Paddhati, trescientos cincuenta mil en el Shiva Samhita; setenta y dos mil es
la cifra aceptada normalmente, probablemente por la influencia de la obra The Serpent
Power, deArthur Avalon (1974, 115). Todos están enraizados en eLkanda («bulbo») cer•
ca de la base de la columna vertebral. En el Sita Samhita se subrayan diez, y en el Go•
raksa Sataka y el Hatha Yoga Pradipika llegan a catorce aquellos a los que se considera
especialmente importantes. Las descripciones originales tienden a ser imprecisas, ge•
neralmente envueltas en un lenguaje que intenta expresar en palabras fenómenos que
resisten la descripción verbal excepto utilizando los términos simbólicos más florea•
dos, como podemos ver en algunos de los libros de Avalon.
Entre los miles de nadis hay tres que tienen más importancia que el resto:
sushum• na, ida y pingala. El [Link], uno de los primeros textos sobre
la energía

73
La enseñanza del Yoga

sutil, los llama sasiJ mihira y susumna. Sushumna nadi va desde la base de la columna,
«bella como una cadena de relámpagos y fina como una fibra de loto, y brilla en las
mentes de los sabios. Es extremadamente sutil; despierta el conocimiento puro y es la
manifestación de toda Dicha, cuya verdadera naturaleza es la Conciencia pura» (Avalan
1974, 12). Prana-vayu se mueve a través del sushumna nadi, energizando la columna,
los nervios y el cerebro mientras lleva la energía pránica de todos los demás nadis al
tercer ojo. Los nadis ida y pingala se entrecruzan hacia atrás y hacia delante cuando
surgen del kanda «como la hélice doble de nuestro ADN» (Bailey, 2003), ramificando
el tercer ojo hacia las fosas nasales izquierda y derecha. Empezando y terminando en el
lado izquierdo del cuerpo físico, la cualidad refrescante y vibrante de ida nadi nutre el
cuerpo de energía pránica. Al ida nadi se le suele llamar el canal «luna» por su natura•
leza delicada; se dice que regula el sistema nervioso simpático, calma la mente y nutre
nuestras facetas más tiernas. Al pingala nadi, que empieza y termina en el lado dere•
cho, se le suele denominar el canal «sol», expresando así su fuerte energía. Controla el
sistema nervioso parasimpático.

Tabla 3.3 - Los Nadis principales


lado izquierdo Centro lado derecho
Ida Alabusha Pingala
Shankhini Kuhu Pusha
Gandhari Vishvodhara Payasvini
Hastijihva Varuna Yashasvati
Sarasvati
Sushumna
Fuente: Frawley 1999, 147.

Cuando los nadis están bloqueados, se impide que el prana fluya libremente a tra•
vés delcuerpo sutil, loque causa desequilibrios en nuestros procesos físicos ymentales.
Expresándolo en términos más puramente yóguicos, cuando hay una disfunción en el
pranamaya kosha, elannamaya koshayelmanomaya kosha, seperturbanydesconectan
aún más. Abrir todos los nadis, cultivar el flujo equilibrado de la energía a través de los
nadis ida y pingala y tomar conciencia del movimiento del prana (en la forma de ener•
gía kundalini-shakti) ascendiendo por el sushumna nadi lleva a un éxtasis dichoso (Vasu
2004). Los nadis se purifican y se abren eficazmente mediante las prácticas de asanas,
pranayama y meditación

74
La energía sutil

los BANDHAS
Los bandhas (con el significado de «amarrar») se describen por vez primera en los
textos tántricos y son contracciones musculares del cuerpo físico que retienen la
cir• culación de prana en el cuerpo sutil. Estos bandhas primarios (mula bandha,
uddiyana bandha y jalandhara bandha) aparecen en el Hatha Yoga Pradipika y en el
Gheranda Samhita. Todos se describen haciéndolos mientras se está sentado,
principalmente al mismo tiempo que se realizan prácticas de pranayama, pero nunca
relacionándolos con otras asanas. Las instrucciones para los tres bandhas más
importantes suelen ser tradi• cionalmente las siguientes:

Mula Bandha: el Gheranda Samhita dice que «el yogui sabio debería aplicar
presión al perineo con el talón del pie izquierdo y empujar cuidadosamente el
plexo epigástrico contra la columna» y «presionar firmemente el pene con el
talón derecho. Este mudra elimina la decrepitud [i!] y es llamado Mulabandha»
(Mallinson 2004, 66). El Hatha Yoga Pradipika añade: «Contrayendo vigoro•
samente el ano para que el apana vayu ascienda...» (Muktibodhananda
1993, 340).
Uddiyana Bandha: que significa «tirar hacia arriba»; el Gheranda Samhita dice:
«Tirar del abdomen hacia atrás por encima del ombligo para que la gran ave
[shakti] vuele incesantemente hacia arriba. Esto es uddiyana-bandha, un león
contra el elefante de la muerte» (Mallinson 2004, 62). El Pradipika resalta «ha•
ciendo que el ombligo se eleve» (Muktibodhananda 1993, 334).
Jalandhara Bandha: el Pradipika y el Gheranda Samhita indican al yogui que
debe «contraer la garganta y colocar la barbilla sobre el pecho» (Muktibodha•
nanda 1993, 352; Mallinson 2004, 62).

Al practicarlos juntos, los tres bandhas principales crean mahabandha (el «gran
bandha»): «Contrayendo el ano, haciendo uddiyana bandha, y cerrando el ida y el pin•
gala con jalandhara, sushumna se vuelve activo. Esto significa que el prana y la respira•
ción se aquietan. Así se conquistan la muerte, la edad y la enfermedad» (Muktibodha•
nanda 1993, 359). Se dice que esta es la manera más segura de establecer equilibrio y
unión entre mente y cuerpo. Muchas enseñanzas contemporáneas subrayan el uso de
bandhas en toda la práctica de las asanas, pero hay opiniones diferentes (incluso contra•
dictorias) sobre cómo, cuándo y hasta qué punto. También hay opiniones ampliamente
variadas sobre las acciones musculares y otros elementos corporales físicos de cada ban•
dha, lo mismo que sobre sus efectos. En capítulos posteriores expondré cómo se ense•
ña la activación y la aplicación de bandhas en las prácticas de las asanas y el pranayama.

75
La enseñanza del Yoga

Los CHAKRAS
Según los Hatha yoguis, las intersecciones de los nadis principales cuando
giran en espiral y se elevan por la columna dan lugar a chakras («ruedas»), los
principales centros energéticos psicoespirituales del cuerpo sutil. Lo mismo que
sucede con todo en el mundo del yoga, con los chakras hay opiniones numerosas e
incluso contradic• torias acerca de lo que son, cómo funcionan, su localización e
incluso si la localización es un concepto relevante. Los distintos modelos que
aparecen en trabajos históricos, filosóficos y literarios tienen un número tan
reducido de chakras como cinco o bien una infinidad de ellos esparcidos por todo el
cuerpo sutil. En los textos yóguicos tradi• cionales la cantidad varía desde los
chakras en la intersección de todos los nadis hasta la identificación de los chakras
principales -normalmente se dice que son entre cinco u ocho-. El modelo tántrico,
desarrollado alrededor del siglo XI, y descrito en el Sat• Cakra-Nirupana, es el más
ampliamente aceptado, y habla de siete chakras que descri• be como emanaciones de
la conciencia divina (Avalon 1974, 318).
Igual que el movimiento del prana se siente en el cuerpo físico y en nuestra con•
ciencia mental pese a ser invisible, los chakras son centros psíquicos de experiencia
energética y espiritual, no puntos físicos que puedan tocarse, salir en los rayos X o ser
detectados con tecnología de simulación de resonancia magnética. «La concentración
sobre losórganos físicos o puntos del cuerpo como laprescriben muchos maestros es•
pirituales -dice Harish Johari-, puede confundirnos, porque los chakras no son mate•
riales» Qohari 1987, 15). Sin embargo, los chakras pueden relacionarse con los plexos
nerviosos principales del cuerpo físico; algunas escuelas de pensamiento los asocian
con sensaciones concretas en el cuerpo.2 Más frecuentemente se relacionan con cua•
lidades psicológicas, emocionales y mentales. En una conferencia de 1932, Carl Jung
resaltaba que «simbolizan hechos psíquicos altamente complejos que en la actualidad
posiblemente no podríamos expresar a no ser con imágenes» (Shamdasani 1996, 61).
Si las relaciones que indican estos símbolos son o no útiles es una pregunta que como
mejor se responde es con la práctica personal. En breve estudiaremos todos estos ele•
mentos, que pueden sernos útiles para mezclar creativamente la paleta de recursos de
la enseñanza.
Los chakras son parte de un sistema de energía mucho mayor que el cuerpo
físico. Tradicionalmente se ha dicho que para despertar los chakras hay que abrir
una fuente de energía superior a la que el cuerpo físico puede proporcionar, para la
cual se requiere una calidad concentrada del nivel de conciencia (Frawley 1999).
Despertar la kundalini requiere que elprana entre en elsushumna, el canal
energético central del cuerpo sutil. Por eso, mientras la energía y la conciencia de
nuestra vida se identifiquen con el cuer• po físico, el prana no puede entrar en el
canal sushumna. Activar la kundalini implica
76
La energía sutil

un estado de samadhi, un estado parecido al trance del ser despierto que es el octavo
miembro del Ashtanga yoga. En la raíz del yoga está el concepto de kundalini-shakti,
la fuerza vital de energía latente que descansa en el cuerpo sutil. Durante la conciencia
normal esta energía está dormida. Cuando se despierta a través del movimiento cons•
ciente de prana a través de los nadis ida y pingala uniendo los elementos femeninos y
masculinos de nuestra naturaleza, esta energía cósmica se eleva por el canal sushumna
creando una dicha extática. Para que esto suceda debe haber equilibrio en cada uno de
los chakras en los que se cruzan ida y pingala.

MuLADHARA CHAKRA: Se encuentra alrededor de la base de la columna verte•


bral, entre el ano y los genitales. Simboliza nuestro estado psíquico actual, li•
gados como estamos en nuestra conciencia normal al cuerpo físico y atrapados
en la red de fuerzas terrenales. Está relacionado con el poder cohesivo de la
materia, la inercia, el instinto, la seguridad, la subsistencia y el potencial hu•
mano básico.
SvADHISTHANACHAKRA: Seencuentraalrededor de labasedelosgenitales. Está
relacionado con la emoción, lasexualidad ylacreatividad básicas. Con
laagita• ción de kundalini-shakti, nuestras emociones se agitan de maneras
que tienen una expresión física, abriéndonos a sensaciones de control físico,
placer y ex• presión. Al sublimar el deseo sexual aquí podemos cultivar y
disfrutar el senci• llo flujo y sabor de esta energía como un movimiento de
goce.
MANIPURA CHAKRA: Se encuentra en la región lumbar, a la altura del ombligo
(plexo epigástrico). Está relacionado con la transición de las emociones y la
energía sencillas o básicas a las complejas, y a la asimilación y la digestión, y
se considera que corresponde al papel que juegan el páncreas y las glándulas
ex• teriores suprarrenales, la corteza suprarrenal.
.ANAHATA CHAKRA: Se encuentra en el área del corazón, el asiento del prana. Está
relacionado con las emociones, la compasión, el amor, el equilibrio, el bienes•
tar y el hecho de ir más allá de las emociones personales para entender el amor
en todas las fluctuaciones emocionales, volviéndose amor en sí mismo.
VISHUDDHA CHAKRA: Se encuentra en la garganta. Está relacionado con la
co• municación y el crecimiento, este último como una forma de expresión,
lo mismo que permanecer en silencio, perder la propia voz personal en el
mundo de lo divino.
AJNA CHAKRA: Situado entre las cejas, se considera como el chakra del
tiempo, la conciencia y la luz, así como el del aprender a vivir como
comprensión pura, sin necesidad de uncuerpo.

77
La enseñanza del Yoga

SAHASRARA CHAKRA: Localizado en lo alto de la cabeza. Generalmente se con•


sidera como el chakra de la conciencia, está simbolizado por un loto con mil
pétalos y representa llegar a ser uno con el infinito.

Ver la tabla 3.4 Los chakras, en la página 79.

LAs GuNAS
En Samkhya, una de las seis escuelas clásicas de filosofía india, el universo está
di• vidido en purusha, o conciencia, y prakriti, o naturaleza/materia. Prakriti consiste en
tres cualidades conocidas como gunas, que describen las tendencias naturales de la
mente y las emociones que son la expresión de los koshas manomaya y vijnanamaya.
La expre• sión única de las gunas dentro de cada uno es lo que nos da nuestra
identidad. Es tam• bién una manera de describir el contento relativo que encontramos
en nuestra relación emocional con el deseo. Este modelo es una herramienta útil para
analizar y entender los patrones de nuestros pensamientos y emociones, con aplicación
directa en nuestra práctica y enseñanza de yoga. Los tres gunas son sattva, rajas y tamas:

Sattva describe un estado mental despejado y sereno, una sensación de estar


completo y satisfecho. Imbuido de esta sensación de levedad, claridad y tran•
quilidad, eres más amable y considerado contigo mismo y con los demás. Para
la filosofía del yoga este es nuestro estado mental natural. Podemos actuar en
el mundo con tranquilidad porque nuestro equilibrio mental no depende de
nada externo. Esto nos permite movernos en nuestras vidas en armonía con
los demás.
Empujado por el deseo, rajas gira en torno al sentimiento de necesitar o de
perder algo, incluso hasta el punto de volverse obsesionado con ello. Si no ac•
tuamos, tememos perder lo que sentimos que necesitamos. Si tenemos éxito
al obtener aquello que incita nuestro deseo, la mente volverá a una sensación
equilibrada de calma (o es posible que caiga en el miedo a la pérdida). Rajas
conlleva una sensación de dinamismo intenso que te incita a actuar en el mundo
con entusiasmo y pasión, la mente siempre llena de ansiedad o de expectativas
ante lo que pueda ocurrir en el futuro.
Tamas refleja una mente confusa que lleva a la indecisión, la letargia y la inacción.
Esta es la sensación de no saber lo que estás sintiendo, lo que quieres, ni lo
que necesitas. Atrapado por esta tendencia, tu comportamiento puede
volverse au• todestructivo operjudicial paraotros. Sinembargo,
tamastambién nos permite calmarnos, relajarnos yrestaurar nuestra energía
mediante eldescanso yel sueño.

78
La energía sutil

Tabla 3.4 - Los chakras


Chakra Color Funciones primarias Elemento Localización
Coronilla Violeta Unión, dicha, sensación de Espacio/ Parte superior
Sahasrara empatía pensamiento de la cabeza
Tercer ojo Índigo Percepción directa, intuición, Tiempo/luz Entre las cejas
Ajna imaginación, visualización,
concentración, autodominio,
percepción extrasensorial
Garganta Celeste Creatividad, comunicación, Vida/sonido Base de
Vishuddha expresión, elocuencia, la
intuición, síntesis, oído garganta
Corazón/ Verde Amor, sabiduría, estabilidad, Aire Centro del
Pulmón perseverancia, paciencia pecho
Anahata mental y equilibrio, placer,
compasión, tacto
Plexo Amarillo Voluntad, determinación, Fuego Boca del
epigástrico afirmación, poder personal, risa, estómago
Manipura alegría, ira, visión
Sacro Naranja Creatividad, energía sexual Agua Parte baja del
Svadhisthana (para mujeres) deseo, placer, vientre
estabilidad, confianza en sí
mismo, bienestar, gusto
Raíz Rojo Subsistencia, enraizamiento, Tierra Base de
Muladhara sexualidad (para hombres), la
estabilidad, olfato columna

En conjunto, los tres gunas están siempre presentes en mayor o menor medida en
nuestras vidas, forman nuestra actitud, nuestro carácter y nuestro potencial. En lugar
de juzgar estas tendencias como buenas o malas, podemos observarlas para compren•
der cómo nos sentimos en nuestro interior y cómo nos relacionamos con los demás.
En nuestra vida normal tendemos a sentirnos atraídos por las cosas y las gentes que nos
rodean. Esto no tiene nada de malo. Es más importante la cualidad de esa atracción.
Aquello a lo que nos sentimos atraídos es lo que ocupa nuestra mente. Si tenemos el
propósito de llegar a un punto de claridad, ser conscientes de dónde enfocamos nues•
tra atención y nuestra energía en las actividades más sencillas de la vida nos permitirá
ver qué nos impide lograr esa claridad. Si te das cuenta de que estás preocupado por
cavilaciones o fantasías interminables, quizá descubras que tu energía te aleja de otros
valores que podrías tener, como vivir con sencillez o alinearte con lo divino.

79
La enseñanza del Yoga

David Frawley (1999) ofrece la metáfora de una lámpara de aceite para


aprehen• der la interacción esencial de las gunas. El pesado cuenco que contiene los
restos de aceite se apoya con firmeza sobre el suelo, aparentemente inerte en su
naturaleza tamá• sica. El pabilo, hecho de algodón blanco limpio, simboliza el
sattva. La interconexión de estos elementos produce la llama. Para gozar de un
equilibrio sano en la vida deben participar los tres, preponderando cada uno de ellos
en el momento adecuado. Sin ta• mas nunca dormiríamos. Sin rajas nunca nos
moveríamos. Sin sattva nunca brillaría• mos serenamente en el mundo.
Podemos ser más conscientes del equilibrio de nuestros gunas prestando
atención alas tendencias que surgen mientras practicamos yoga. Armonizados con
las sensacio• nes del cuerpo físico (annamaya kosha), moviendo conscientemente el
prana con la respiración, podemos unificar el cuerpo-respiración-mente de forma
que afecte direc• tamente a la manifestación de las gunas. Del mismo modo
podemos animar a nuestros estudiantes a ser más autorreflexivos en su práctica,
ofreciéndoles preguntas que pue• den ayudarles a volverse más conscientes de sí
mismos: «¿Hacia dónde se dirigen tus
sentidos?»,«¿Cómoestásrespirando?»,«¿Dóndeestátumirada?»,«¿Quéescuchas?»,
«¿Existe algún patrón en tus pensamientos y sentimientos?», «¿Qué asocias con esos
patrones?», «¿El sentimiento tiende a elevarse con algunas asanas más que con
otras?»,
«¿Los patrones se ven afectados por el momento del día o del mes, por los otros o
por un tipo determinado de gente en la sala?».

DosHAS
Cuando prana se manifiesta en el cuerpo físico, se mueve de manera distinta en
cada persona dependiendo de las circunstancias de su vida. En ayurveda, la manifesta•
ción de prana en el cuerpo se describe por cómo se relacionan entre sí los elementos
universales: aire, fuego, agua, tierra y éter. Los elementos nos dan varias cualidades,
caliente y frío, seco y húmedo, ligero y pesado, duro y blando, así como tendencias
funcionales como enraizado o flotante, amplio o constreñido. La forma en que inte•
ractúan estos elementos crea unas pautas en tres manifestaciones de prana en el cuerpo
físico denominadas doshas (literalmente «desviaciones»). Las tres doshas principales
son vata, pitta y kapha, que en conjunto forman las tridoshas («tres doshas»). Todos los
procesos del cuerpo físico están gobernados por el equilibrio de las doshas. Una dosha
tiende a ser dominante en una persona, proporcionándole una constitución dóshica
específica. A veces hay dos doshas que están igualmente presentes, o cuando hay tres
equilibrados, llamamos a esa constitución «tridóshica». El ayurveda nos ofrece una
ciencia del cuerpo que en gran parte está basada en mirar a los individuos a través del

80
La energía sutil

prisma de su constitución dóshica. Las doshas se determinan en función de la combi•


nación de los elementos básicos:

Vata, parecido a vayu, surge de la combinación de aire y éter, creando la ener•


gía sutil del movimiento en la mente y el cuerpo. Gobierna la respiración, la
circulación sanguínea, el movimiento de los músculos y los tejidos, incluso el
movimiento de los pensamientos en la mente. Como activa el sistema nervioso,
cuando vata se encuentra en buen equilibrio es una fuente de creatividad, entu•
siasmo y flexibilidad. Con un vata excesivo uno se vuelve miedoso, preocupado
y con tendencia al insomnio.
Pittasurgedelfuego (y de algo de aire, ya que el fuego necesita aire), creando el
calor que gobierna la digestión, la absorción, el metabolismo y la transforma•
ción en el cuerpo yla mente. Dicho con otras palabras, el calor del cuerpo es el
producto de la actividad metabólica, situando este proceso bajo pitta. Cuando
está equilibrado, pitta es una fuente de inteligencia y comprensión, ayudán•
donos a distinguir entre bueno y malo. El pitta excesivo lleva a la ira y al odio.
Kapha, formado de tierra y agua, crea la estructura física del cuerpo (huesos,
músculos, tendones) y lo cohesiona. Kapha le suministra agua al cuerpo, lubri•
cando las articulaciones, hidratando la piel, reforzando sus resistencias, ayu•
dando a cicatrizar las heridas y a proporcionarnos resistencia biológica. Aso•
ciado con las emociones, kapha se expresa como amor, compasión y sosiego.
Cuando está desequilibrado causa letargo, apego y envidia.

La constitución relativa del equilibrio de las doshas se ve afectada por la alimen•


tación y por la manera de vivir. Los médicos ayurvédicos dan consejos y tratamientos
para ayudar a cultivar el equilibrio dóshico. El yoga juega un papel importante en el
equilibrio de las doshas. Hay un número creciente de publicaciones que explican cómo
adaptar la práctica de yoga a ellas, lo cual, dada la diversidad de tipos dóshicos de
lama• yoría de las clases, es bastante complicado.
A la persona de tipo vata (inflada de aire, tiende a ser seca y fría, flexible cuando
joven pero habitualmente rígida y propensa a la artritis en los años posteriores) le con•
viene hacer las posturas de forma más gradual y constante, moviéndose muy lentamen•
te a través de los saludos al sol, centrándose más en el enraizamiento en las posturas de
pie y de equilibrio y demorándose más que la mayoría en las asanas profundas.
Nadi shodhana (respiración alternando las fosas nasales) recalca que la respiración
con la fosa derecha por la mañana para la energía y el calor y a la izquierda por la
noche para

82
La enseñanza del Yoga

promover la tranquilidad y el sueño debería hacerse de una manera suave y enraizán•


donos con la tierra.
Los pittas tienden a esforzarse mucho y a sentirse atraídos por las prácticas calu•
rosas y enérgicas. Al cultivar el equilibrio, a los pittas les beneficia desprenderse de sus
tendencias competitivas, utilizando las asanas como una práctica refrescante, estimu•
lante y relajante. En vez de pasar rápidamente a la siguiente postura, al estudiante pitta
le conviene hacer una pausa más larga, sobre todo tras unas secuencias fuertes, y tener
presente el relajarse y desprenderse de la tensión. Más que buscar una práctica que les
haga pasar calor y sudar, los pittas deberían ir más despacio y aprender a relajarse en
profundidad moviéndose en su práctica de forma más lenta y consciente. Pranayamas
refrescantes como sitali pueden ayudar a aumentar el equilibrio, permitiéndoles salir
de la práctica con una mente más serena y despejada y un cuerpo más ligero y relajado.
Los kaphas, indinados como son al letargo y la pesadez de movimientos, obtienen
los mayores beneficios de una práctica que resalte el calentamiento y la fluidez para
estimular su metabolismo y su circulación. Empezar la práctica con un pranayama de
calentamiento como kapalabhati ayuda a los kaphas a elevar su energía para las asa•
nas. Tras empezar con secuencias sencillas fluidas para calentar todavía más el cuerpo
y mantener el flujo de la energía, a los kaphas les beneficia pasar a unas secuencias de
asanas mantenidas que requieran (y por tanto desarrollen) fuerza y aguante. Las se•
cuencias de posturas de pie que conllevan variaciones de apertura de pecho benefician
a los kaphas al estimular más aún la circulación y el movimiento de la mucosidad. Las
secuencias de flexiones posteriores fomentan en mayor medida la circulación del movi•
miento de energía en el pecho y en la cabeza, dando lugar a una energía más
equilibrada y a una mente más despejada y más activa.

PONER DE RELIEVE LA ENERGÍA SUTIL EN LAS CLASES


Todo el proceso yóguico despierta, mueve, equilibra e integra la energía sutil.
La integración surge de una sensación de aparente desintegración, o separación del
cuer• po, la mente y la respiración. Aunque algunos estudiantes tienen la suerte o el
lujo de que su vida gire en torno al yoga (o se identifique con él), esta es una
excepción poco común. La mayoría de los estudiantes llegan a clase después de
llevar a sus hijos a la es• cuela por la mañana, durante un descanso del día o tras
salir corriendo del trabajo para llegar a tiempo a clase. Incluso las clases de fines de
semana suelen insertarse aprove• chando algún hueco, entre recados, actividades
familiaresyotras obligaciones. Esto les proporciona a los profesores una
oportunidad única para orientar a los estudiantes a mover la energía sutil y
grácilmente para sentir su entereza, su paz interior y su dicha.

81
La energía sutil

La fuente esencial de esa entereza es el prana, con el que nos conectamos, y al


que movemos, con la respiración. Al usar la respiración como el punto de partida y
centro dela práctica del yoga, es importante crear al principio de cada clase un
espacio, conec• tado con ella, para que los estudiantes comprueben cómo están
respirando y sintiendo. Cuando acaban de llegar a claseyse sientan en las esterillas,
normalmente suelen estar
«en su mundo», ya sea dispersos, concentrados, sobrecargados, deprimidos,
agitados, o en cualquier otro estado mental o emocional. Pedirles que dirijan la
atención a su in• terior para sintonizar con el ritmo natural de su respiración es el
inicio de la invitación a hacerse más conscientes de la conexión entre la respiración
y su sensación energéti• ca en conjunto. Este es el punto de partida para cultivar
conscientemente el despertar energético sutil y el equilibrio en la práctica, como
veremos en los capítulos cinco, seis, siete y ocho.
83
La enseñanza del Yoga

81
Capítulo cuatro

ESTRUCTURA CORPORAL Y MOVIMIENTO

Cuando hayas flotado,


caminarás sobre la tierra,
con /os ojos vueltos hacia el cielo,
porque has estado allí,
y allí anhelas regresar.

LEONARDO DA VINCI

nseñar yoga de forma eficaz implica dirigir a los estudiantes hasta las asanas, y
a través y fuera de ellas, de una manera segura, clara y eficaz. Para describir las
asanas de yoga hay que recurrir a la anatomía del movimiento equilibrado y có•
modo. Como sucede con cualquier descripción especializada, hay un lenguaje técnico:
el lenguaje de la anatomía. A partir de ahora vamos a examinar atentamente las prin•
cipales articulaciones del cuerpo, prestando atención entre otras cosas a su estructura
y sus movimientos. En el capítulo siete, estas ideas se ampliarán y relacionarán con las
complejidades de la práctica real de las asanas individuales. También dan forma a la
secuenciación de asanas, parte del vinyasa krama que forma una clase entera o un con•
junto de clases como expondré en el capítulo diez.

Los PIES
Con veintiséis huesos que forman veinticinco articulaciones, veinte músculos y
varios tendones y ligamentos, los pies son, sin duda, complejos (Netter 1997, lámi•
nas 488-499). Esta complejidad está relacionada con su papel, que es apoyar todo el
cuerpo con una base dinámica que nos permite permanecer de pie, caminar, correr
y tener estabilidad y movilidad en la vida. En yoga son el asentamiento principal para
todas las posturas de pie y parte activa de todas las inversiones y equilibrios sobre bra•
zos, de la mayoría de las flexiones posteriores y anteriores, y de muchas torsiones con
abridores de cadera. Aunque aparte de esto están sujetos a una tensión casi continua,

85
LLaaeennsseeññaannzzaaddeel lo Y

paradójicamente una de las fuentes más grandes de tensión


que soportan hoy en día viene de una herramienta sencilla
creada en sus orígenes para protegerlos: los zapatos. Prestarles
mucha atención a nuestros pies (haciéndolos fuertes, flexibles,
equili• brados, alineados, enraizadosyresilientes) es un punto
de arran• que esencial para construir o dirigir casi cualquier
práctica de yoga, incluida lameditación sentada.
Con objeto de soportar el peso del cuerpo, los huesos tarso
y metatarso están estructurados en una serie de arcos. El cono•
Gastrocnemio cido arco medial es uno de los dos arcos longitudinales (el otro
Soleo es el llamado arco lateral). Debido a su altura y al gran número
Tibial posterior
Tendón de Aquiles de pequeñas articulaciones entre las partes que lo componen, el
arco medial es relativamente más elástico que otros arcos, debi•
do a que disfruta de un apoyo suplementario desde arriba gracias
a los músculos tibial posterior y peroneo largo. El arco lateral
posee un mecanismo de cierre especial, lo que permite un mo•
vimiento mucho más limitado. Además de los arcos longitudina•
les, hay una serie de arcos transversos. En la parte posterior del
metatarso y la parte anterior del tarso estos arcos están comple•
tos, pero en medio del tarso presentan más las características de
media cúpula, cuyas concavidades están dirigidas hacia las zonas
inferior y media para que cuando los bordes internos de los pies
estén colocados juntos y los pies firmemente enraizados, se for•
me una cúpula tarsiana completa. Cuando esta acción se com•
bina con la activación de los arcos longitudinales, creamos pada
Tibial anterior bandha, una de las claves para la estabilidad en todas las posturas
Peroneo largo
Peroneo corto de pie (y una fuente clave de mula bandha).
Sin embargo, los pies no se sostienen solos, ni siquiera en
Tadasana, ni sostienen el movimiento independientemente. La
activación de los pies comienza por las piernas cuando
manda• mos corrientes de energía desde los fémures
haciéndola atrave• sarlospies. Estocreaun «efectorebote».
Músculos principales
de la parte inferior Imaginalasensación de sentirte más pesado cuando el ascensor
de las piernas
(vistaslaterales) sube, o más ligero cuan• do baja. La presión del suelo del
ascensor contra tus pies no solo hace que estos se sientan más
pesados, tiene el efecto de causar
que los músculos de las piernas setensen con más fuerza. Del mismo modo, cuando
te enraízas conscientemente desde la parte superior del fémur en tus pies, los
músculos
86
Estructura corporal y
movimiento

delas pantorrillas y de los muslos se tensan. Esto no solo crea un tirón hacia arriba so•
bre los arcos de pada bandha (principalmente por el efecto como de tirar de un estribo
que se produce al activar los músculos tibial posterior y peroneo largo) sino que causa
una expansión a través de las articulaciones y una sensación de estar más firmemente
arraigado en tus pies, y al mismo tiempo resiliente, mientras todo tu cuerpo se
alarga ysevuelvemásligero.

• Pide a los estudiantes que se pongan de pie con los pies juntos al
frente de la esterilla.
• Pídeles que se miren los pies y levanten y extiendan ampliamente los
dedos de los pies.
• Manteniendo los dedos alzados, guía a tus estudiantes a sentir los
bordes inter• nos de los metatarsos (a alrededor de unos dos
centímetros y medio desde el espacio entre el pulgar del pie y el
cuarto dedo) y a presionar ese punto más fir• memente contra el
suelo.
• Ahora pídeles que dejen caer repetidamente los dedos y los
vuelvan a elevar mientras mantienen los bordes internos de los
metatarsos enraizándose, notan• do cómo, al levantar los dedos, la
parte interna de los tobillos y los tobillos en sí se alzan
automáticamente.
• Anima a la clase a intentar mantener los arcos internos y los tobillos
alzados y a sentir cómo esto crea una sensación de elevación del
centro de los pies, como una pirámide, despertando pada bandha. El
reto surge al tratar de mantener esta activación del pie mientras se deja
que los dedos caigan suavemente y se extien• dan sobre el suelo.
• Con pada bandha activo, dirige su atención al efecto rebote, sintiendo
la activa• ción más fuerte de los músculos de sus piernas,
despertando la cara interior de los muslos y alargándose hacia arriba
por todo el cuerpo.

Resulta útil dividir los pies en «pie talón» y «pie tobillo». El «pie talón» surge del
arco lateral, que está conectado al peroné en la parte inferior de la pierna, un distribui•
dor de la fuerza que no aguanta peso. Situado en relación con loshuesos calcáneo ycu•
boides, y desde ahí hasta elcuarto yquinto metatarsos yfalanges, crea un enraizamiento
y una estabilidad más directos. El «pie talón», que relaciona la tibia con el astrágalo, el
87
LaLaenesnesñeañnaznazadedle Yl Yogoaga

navicular, los cuneiformes y los tres primeros metatarsos y falanges, es más resiliente y
constituye una fuente de movimiento refinado. Así, en las asanas de equilibrios de pie
como Vrksasana o Virabhadrasana III, puedes llevar a los estudiantes a un equilibrio
más estable si les pides que presten una mayor atención a enraizarse através de la parte
interna del talón de la pierna apoyada en el suelo. Al mismo tiempo, enraizarse a tra•
vés de las cuatro esquinas de cada pie mientras cultivas pada bandha proporciona un
mayor equilibrio general y estabilidad en medio de una sensación de mayor resiliencia.
lApuntar o flexionar? En muchas asanas o bien «apuntamos» o bien «flexiona• mos»
el pie, movimientos que en anatomía se describen respectivamente como «fle• xión
plantar» y «dorsiflexión». La dorsiflexión crea una mayor estabilidad en la arti•
culación de la rodilla cuando la parte más amplia (anterior) del astrágalo en forma de
cuña se aloja en el espacio entre el peroné y la tibia.
En la flexión plantar la parte más estrecha del astrágalo entra en este espacio, crean•
do menos estabilidad pero más facilidad para sentir la energía irradiando a través del pie.

lAs RODILLAS
Las rodillas, que conectan el fémur con la tibia, reciben una tensión considera•
ble desde arriba y desde abajo. Por eso sus músculos estabilizadores, y en especial los
ligamentos, se encuentran entre los que más a menudo sufren esguinces durante las
prácticas de yoga. Los atletas, los corredores e incluso los meditadores diligentes en
posición sentada descubren que la tensión creada en las rodillas como consecuencia de
su vocación atlética o espiritual puede provocarles una lesión debilitadora, sobre todo
cuando carecen de los efectos positivos de una práctica física adecuada y equilibrada de
asanas. Incluso en una práctica equilibrada de yoga, la rodilla tiene que resistir fuerzas
considerables, principalmente porque soporta un peso, pero también debido a fuerzas
de torsión ejercidas desde arriba y desde abajo (Cole). En prácticas más extenuantes
de yoga, la rodilla se ve obligada a aguantar fuerzas físicas muy poderosas. Aunque en
principio es una articulación ginglimoide capaz de extensión y flexión, con menor ca•
pacidad para rotar cuando se flexiona a unos noventa grados, realizar de manera brus•
ca o excesiva cualquiera de estos movimientos puede rasgar alguno de los ligamentos
o cartílagos que la sostienen. Conocer y respetar las rodillas es una de las claves para
dirigir una práctica prolongada de yoga. Vamos a examinar más atentamente la rodilla,
que en realidad son dos articulaciones:

La articulación femorotibial, que conecta el fémur y la tibia.


La articulación patelofemoral, en la que la rótula, o patela, que está situada en
el músculo anterior del muslo, se desliza frente al fémur por un canal.
88
Estructura corporal y
movimiento

El fémur distal y la tibia proximal se expanden en cóndilos que aumentan su


ca• pacidad para aguantar peso y ofrecen puntos mayores de sujeción para dar
soporte a los ligamentos. La forma convexa de los cóndilos femorales se integra con
los cóndilos tibiales. La articulación está amortiguada por un cartílago articular que
cubre los ex• tremos de la tibia y el fémur así como la parte oculta de la rótula. El
menisco medial y el menisco lateral son almohadillas intraarticulares en forma de C
hechas de fibro• cartílago que amortigua aún más la articulación, funcionando como
amortiguadores entre los huesos e impidiendo que se rocen entre sí. Los desgarros
del menisco me• dial son habituales en el yoga, ya sea una lesión producida
originalmente durante una asana o exacerbada por una como Padmasana u otras en
las que la rotación forzada de la articulación de la cadera puede transferir tensión a
la rodilla cuando se mantiene el pie en una posición apoyándolo en el suelo o en
alguna parte del cuerpo. Con poco o ningún suministro de sangre, tardan en curarse,
si es que llegan a hacerlo. Un conjunto de ligamentos, todos los cuales están en una
posición en la que permanecen totalmen• te estirados cuando la rodilla se extiende
(la pierna recta), ayuda a estabilizar la rodi• lla. Cuando se flexiona esta, los
ligamentos se ablandan (contrayéndose), permitiendo la rotación en posturas como
Padmasana. Los ligamentos colaterales medial y lateral (LCM y LCL) se extienden a
los lados de la rodilla y limitan el movimiento lateral. El LCM, que se extiende
verticalmente desde el fémur hasta la tibia, protege el lado me• dio de la rodilla para
que no se tuerza abriéndose por la fuerza aplicada al exterior de la articulación,
como cuando un estudiante presiona hacia abajo la parte exterior de la rodilla de
lapierna atrasada en Parsva Dhanurasana.
El LCL protege el lado lateral de una fuerza inter•
na de flexión, como cuando un estudiante coloca
inapropiadamente el talón del pie derecho contra
el lado interno de la rodilla izquierda en
Vrksasana. Ambos ligamentos están sostenidos
por músculos situados fuera de ellos. Vasto lateral
Vasto intermedio
Dentro de la rodilla hay dos ligamentos cruza• Vasto medio
Tendón patelar
dos. El ligamento cruzado anterior (LCA), conecta Peroné
la tibia con el fémur en el centro de la articulación. Cóndilos de la tibia
LLC
Su función es limitar la rotación y el movimiento LMC
Menisco lateral
hacia delante de la tibia alejándolo del fémur; sin Menisco medial
él el fémur se saldría de la rodilla. Volveremos a
esto cuando miremos varias posturas, especialmen•
te estocadas como el Guerrero I o II, en las que
LCA es una fuente de estabilidad crucial y un riesgo La articulación de la rodilla (vista anterior)
89
LaLeanesnesñeañnaznazdaedle o Yl

Dorsalancho
lliopsoas
Glúteo medio
Glúteo máximo
Sartorio
Tensor de la fascia lata
Pectíneo
Grácil
Aductor largo 1O. Recto femoral
Cuádriceps
Bíceps femoral
Semitendinoso
Semimembranoso

Aductor mayor El aductor mayor ayuda a mantener las rodillas sobre los brazos o los hombros en Bakasana, así como a extender
el fémur en las flexiones posteriores, limita la apertura
en Hanumanasana y ayuda a estimular el Mula Bandha.

Pectíneo
Aductor largo
Grácil
Aductor mayor

Músculos principales de la cadera y extensores y flexores de la rodilla (vistas anterior y


posterior)

90
considerable si la rodilla no está alineada adecuadamente. El ligamento cruzado pos•
terior (LCP), localizado justo detrás del LCA, limita la hiperextensión excesiva (mo•
vimiento hacia atrás) de la articulación de la rodilla. La lesión en el LCP es muy poco
común, sobre todo en el yoga, donde no hay asanas que ejerzan una gran fuerza sobre
este ligamento. Al ligamento de la rótula se le llama a veces tendón rotular porque no
hay una separación definitiva entre el tendón cuádriceps, que rodea la rótula, y el área
que conecta la rótula a la tibia. Este ligamento, que tiene una gran resistencia, ayuda a
proporcionarle a la rótula su potencia mecánica y funciona como una cubierta para los
cóndilos delosfémures.
Los músculos que actúan sobre la rodilla desde arriba, es decir, los abductores
(principalmente los glúteos y el tensor de la fascia lata, que intervienen mediante su
sujeción a la banda iliotibial), los cuádriceps (para la extensión), los tendones de las
corvas (para la flexión) y el sartorio (un sinergista en flexión y rotación lateral) ayudan
a los ligamentos a estabilizar la rodilla cuando se contraen desde sus diversos orígenes
en el frente, la parte posterior y la parte baja de la pelvis. El glúteo y el tensor de la fascia
lata se adhieren a la banda iliotibial, que a su vez está sujeta al cóndilo lateral tibial bajo
la rodilla, contribuyendo a la estabilidad lateral. El lado medial de la rodilla obtiene más
estabilidad equilibrada a través de las acciones de los músculos gráciles, los sartorios
y el semitendinoso (uno de los tendones de las corvas) cuando estos tiran hacia arri•
ba y hacia dentro desde sus inserciones en la tibia medial justo bajo la rodilla: el grácil
de la rama púbica en la parte inferior de la pelvis, el sartorio (el músculo más largo del
cuerpo) desde su origen en la espina ilíaca anterosuperior y el semitendinoso que se
extiende por la parte posterior de la pierna a sus orígenes en la tuberosidad isquiática
(más comúnmente conocida como los isquiones). Estos estabilizadores medial y late•
ral también juegan un pequeño papel en la rotación de la tibia sobre el fémur cuando
la rodilla está flexionada y el pie encogido hacia la cadera en posturas como Vrksasana
o Padmasana.
Los cuádriceps y los tensores de las corvas dan estabilidad a la rodilla y son los
músculos más potentes que intervienen en la extensión y flexión de la rodilla. El mús•
culo más poderoso del cuerpo, el cuádriceps (llamado así en latín porque original•
mente significa «cuatro cabezas») tiene solo un pie ya que las cuatro partes se ajustan
para formar el tendón cuadricipital, que se extiende a lo largo del frente de la rodilla
para formar el tendón rotular y se inserta en el borde proximal de la rótula, que luego
transfiere su acción, por medio del tendón rotular, a la tibia. Tres de estos cuatro (vasto
medial, vasto lateral y vasto intermedio) surgen del eje femoral, mientras que el recto
femoral emerge de la parte superior de la pelvis, otorgándole al recto femoral un
pa•
pel determinante en la flexión de la cadera así como en la extensión de la rodilla. Esta
92
La enseñanza del
Yoga Estructura corporal y
movimiento
acción combinada toma parte en el Utthita Hasta Padangusthasana. Su poder conjunto
en la extensión de la rodilla se incrementa a través de la estructura en forma de fulcro
de la rótula. Su contracción concéntrica o isométrica extiende o mantiene la rodilla en
extensión para alargar los tendones de la corva en varias posturas de pie y sentadas y
contribuye a elevar el cuerpo a través de la contracción excéntrica en flexiones poste•
riores como Setu Bandha Sarvangasana y Urdhva Dhanurasana.

Algunos movimientos que conllevan una contracción voluntaria del


músculo se producen automáticamente como reacción refleja a
movimientos previstos o a estimulación externa. Aquí el cuerpo actúa
antes de que puedas pensar en ello. A la contracción de un músculo
como reacción al estiramiento en su interior se le llama reflejo de
estiramiento, o reflejo miotático. Por ejemplo, los tendones de las
corvas se estiran mientras excéntricamente se contraen al intentar
sujetar el cuer• po contra la fuerza de la gravedad cuando se pliega en
Uttanasana. Al plegarnos hacia delante lo ideal sería relajar los
tendones, permitiéndoles así estirarse más fácilmente. Pero sin darnos
cuenta los tendones se ponen en acción tensándose para controlar el
peso de la parte superior del cuerpo moviéndose hacia delante y hacia
abajo. Es como si los tendones quisieran tirar del cuerpo hacia arriba
para devolverlo a su posición anatómica natural, completamente
erguido y firme. Los reflejos miotáticos limitan el desarrollo de la
flexibilidad y hay que superarlos me• diante acciones musculares
compensatorias con objeto de cultivar la flexibilidad total. Cuando los
estudiantes entran y salen con mucha rapidez de las asanas, es
probable que activen los reflejos miotáticos, que no solo limitan la
flexibilidad sino que también incrementan el riesgo de causar
esguinces en los músculos o desga• rros en los ligamentos. Como se
analizará en detalle al exponer cómo «explorar los límites», escuchar la
información natural que nos proporciona el cuerpo a través de los
mensajes de la respiración, el latido del corazón y el sistema nervioso
es la clave para movernos con comodidad y facilidad.

Los tres tendones y medio son los principales flexores de la rodilla. El semimem•
branoso y el semitendinoso surgen de la tuberosidad isquiática y se extienden hasta
la cara medial de la rodilla, dando un apoyo medial a esta y al mismo tiempo ayudan•
do a la rotación medial. Los bíceps femorales se originan en la parte posterior de la

91
Estructura corporal y
movimiento

tuberosidad isquiática y en la parte posterior del eje femoral, juntándose antes de cru•
zar la cara lateral de la rodilla (contribuyendo a la estabilidad lateral) e insertándose en
la cabeza del peroné a través de un tendón común. El origen parcial del bíceps femoral
(su «cabeza corta») en la parte posterior del eje femoral también lleva a la adhesión del
aductor mayor, dándole a este la función de «medio tendón» que, cuando está
tenso, añade una mayor limitación a las flexiones posteriores en ángulo amplio
como Upa• vista Konasana.

LA PELVIS
La pelvis, al estar entre la parte superior del cuerpo y las piernas, es el eje del cuer•
po. Incrustados en ella encontramos nuestros órganos abdominales profundos y el lu•
gar donde reposa la energía kundalini-shakti que los antiguos yoguis reverenciaban en
tiempos remotos. Al ser el centro principal de la estabilidad y la comodidad, hacemos
surgir de ella los movimientos fundamentales, y a la vez amortiguamos el impacto de
estos movimientos, a través de los huesos, los músculos, los ligamentos y las acciones
energéticas que emanan del interior de esta estructura vital y de su entorno. Como
es una estructura fuertemente estabilizadora, los desequilibrios posturales pélvicos,
los traumas y las lesiones tienden a manifestarse por debajo de las rodillas o por
encima de la columna y la zona superior, aunque el desgaste de la cadera en sí puede
causar un dolor debilitador que en algunos casos solo encuentra alivio mediante el
reemplazo de la articulación. Cuando está fuerte, equilibrada y flexible, extiende estas
mismas cua• lidades por encima y por debajo. Con alrededor de treinta músculos
dando apoyo al movimiento y a la estabilidad de la cadera, hay mucho aquí con lo que
trabajar en prác• ticamente todaslasfamilias de asanas.
En la cara frontal inferior de la pelvis está el acetábulo, la oquedad en la que
encaja la esfera de la cabeza femoral creando la articulación de la cadera, que une los
fémures a la pelvis y aguanta el peso del cuerpo al tiempo que le permite movilidad a
través de su estructura de esfera encajada en un hueco. Está formado en la
intersección de los tres huesos que en la infancia están fundidos en uno: el ilion, el
isquion y el pubis. Las porciones articulares del acetábulo y la cabeza femoral están
cubiertas de cartílago, lo que permite un movimiento suave de la cabeza femoral. El
borde exterior del acetábulo tiene un fuerte anillo fibrocartilaginoso, el rodete o labrum,
que incrementa la profun• didad del hueco y brinda una mayor estabilidad a la
articulación. Esta cápsula está re• forzada por cuatro ligamentos que se extienden
alrededor de la cabeza del fémur, enro• llándose ydesenrollándosecuando movemos el
fémur y creando así una estabilidad que además limita la amplitud de movimientos. En
Virabhadrasana I y Ashta Chandrasana la tensión creada por estos ligamentos,
especialmente el ligamento iliofemoral, limita
93
La enseñanza del
Estructura corporal y
movimiento la profundidad de la
estocada y hace que la pelvis se
PELVIS salga hacia delante, creando lordosis
Cresta ilíaca
Ilion además
Sacro
Eminencia iliopúbica de presionar posiblemente en ex•
Sínfisis púbica
Tuberosidad isquiática
ceso los discos intervertebrales
FÉMUR de la región lumbar de la colum•
Cabeza
Cuello na. Estos mismos ligamentos son
Tuberosidad mayor
Tuberosidad menor
también los que impiden que el
fémur se salga de la cavidad de
la cadera (acetábulo) en Virabha-
drasana II cuando la pierna atra•
Características óseas de la pelvis y las caderas (vista sada está totalmente estirada yro•
anterior)
tada externamente. La longitud y
circunferencia de la cabeza y el
cuello del femoral varían en cada individuo, limitando aún más los movimientos per•
misibles del fémur que aparecen en varias posturas, especialmente cuando el fémur
está completamente abducido* en posturas como Upavista Konasana. El acetábulo de
las mujeres tiene por lo general más amplitud que el de los hombres, otro factor que
afecta a la amplitud de movimiento y a la estabilidad. La cadera izquierda y la derecha
están unidas en la sínfisis púbica por un disco fibrocartilaginoso y al sacro por la arti•
culación sacroilíaca.
Las caderas ganan una mayor estabili•
dad para soportar el peso del cuerpo, ade•
más de precisión en los movimientos gra•
cias a un complejo conjunto de músculos
que se extienden en todas las direcciones.
Seis rotadores laterales profundos con va•
Piriforme rios orígenes dentro de la pelvis se inser•
Gamelus
Obturador interno
tan en diferentes partes del gran trocánter,
Obturador externo de la cabeza femoral, creando varios movi•
Cuadrado femoral
mientos refinados del fémur: el piriforme
y el cuadrado femoral crean la rotación la•
teral cuando el sacro está fijo y el muslo es•
tirado, o causan aducción cuando el mus•
Retadores laterales profundos de la lo está flexionado (como enVrksasana); el
cadera (vista anterior
oblicua) obturador interno y externo junto con el
* N. del T.: separado con respecto al eje del
cuerpo.

94
Estructura corporal y
movimiento

gemelo superior e inferior dan unos movimientos más refinados de rotación lateral de•
pendiendo de la posición del fémur. Los músculos cuyo estiramiento sientes en
Upa• vista Konasanay Baddha
Konasanasonprincipalmenteloscincoaductoresdelacadera: el aductor mayor, el más
largo y potente del grupo de aductores; el aductor mayor y el aductor breve, que se
extiende desde el pubis medio a la línea aspera; el pectíneo, des• de el pubis lateral
hasta la línea que conecta el trocánter menor con la línea aspera, y el gracilis, un
músculo largo y fino que va del pubis medial a la tibia justo bajo el cóndilo medial. La
fuerza de los aductores es crucial en varias posturas, desde los equilibrios sobre
brazos como Bakasana, hasta Salamba Sirsasana, donde su capacidad de llevar
energía a la línea medial del cuerpo es esencial.
El psoas, como expresa Mabel Todd en The Thinking Body (El cuerpo
pensante), es el músculo más importante para determinar la postura erguida.
Elevándose de los cuerpos vertebrales de T12 a través de LS, sus fibras se
extienden en sentido descen• dente por la pelvis anterior, donde se unen formando
un tendón común con el mús• culo ilíaco, que surge del interior del ilion. Luego el
iliopsoas llega por abajo hasta el trocánter menor de la cabeza femoral, creando el
flexor principal de la articulación de la cadera (lo sientes en Navasana) y uno de los
primeros !imitadores en las asanas de extensión de las caderas, como las flexiones
posteriores y estocadas como Anjaneyasa• na. Cuando el fémur está fijo, como cuando
nos sentamos en Dandasana, el psoas y el ilíaco crean diversos movimientos (flexión
lumbar y aducción de cadera más rotación pélvica anterior, respectivamente). Al crear
la flexión lumbar, el psoas actúa sobre la articulación del S1 relativamente
independiente de la posición de las caderas (Myers 1998, 82). Cuando es corto y
rígido puede llegar a causar una lordosis lumbar grave y compresión de los discos
intervertebrales de la región lumbar. Cuando está débil puede contribuir a causar una
espalda plana. Como veremos más tarde, el iliopsoas también juega un papel
importante en la estabilidad profunda de la zona abdominal así como en la
integridad de la respiración y el movimiento de la parte superior del cuerpo, en
parte debido a su conexión compartida en T12 con el pilar diafragmático y las fibras
más bajas del trapecio.
El músculo piriforme, en forma de pirámide, se origina en el sacro anterior, pasa
bajo la escotadura ciática (inflamación que puede causar una presión dolorosa en el
nervio ciático) y se inserta en la parte superior del trocánter mayor. Con el sacro fijo, el
piriforme rota lateralmente la pierna estirada o abduce el muslo flexionado, ayudando
a abrir las caderas en posturas como Padmasana. Si el fémur está fijo, su contracción
inclina hacia atrás la pelvis, oponiéndose a la acción del psoas y creando una estabilidad
y un movimiento más equilibrados en la articulación sacroilíaca.
95
La enseñanza del Yoga

Antes hemos visto el papel de los


tendo• nes de las corvas y los músculos glúteos
con re• lación a la rodilla; además de eso tienen
una gran importancia para la pelvis,
principalmente como extensores. La
contracción de los tendo- nes provoca una
inclinación posterior de la pel• vis cuando los
fémures están fijos, o hace que las piernas se
Ilíaco
estiren cuando la pelvis está fija. Los tendones
rígidos limitan la flexión anterior lle• vando los
isquiones (las tuberosidades isquiáti• cas,
donde se originan los tendones) más cerca de la
parte posterior de las rodillas en postu• ras
ILIOPSOAS como Uttanasana o Paschimottanasana. Los
tendones débiles contribuyen a la lordosis lum-
Flexores primarios de la cadera (vista bar cuando los flexores de la cadera están tensos.
anterior)
El músculo más grande del cuerpo, el glúteo
mayor, es a la vez un extensor de cadera
y un rotador lateral; crea diversos movimientos dependiendo de cuál de sus fibras está
activada. Sus fibras superiores son rotadores laterales, que le ayudan a abrir las caderas
en posturas como Virabhadrasana II. Sus fibras inferiores actúan como impulsoras en
la extensión de cadera, junto con los tendones, ayudando al movimiento para hacer las
flexiones posteriores como Salabhasana o Urdhava Dhanurasana, donde queremos ro•
tar los fémures internamente para así suavizar la presión en la articulación S1. Lo nor•
mal es que los estudiantes presionen todo el glúteo mayor en las flexiones posteriores
al crear la extensión de cadera, provocando por tanto de forma inintencionada el efecto
de rotar internamente los muslos, lo que como profesor verás con claridad cuando sus
pies se den la vuelta hacia fuera en posturas como Setu Bandha Sarvangasana. El
glúteo mayor, con inserciones en el tracto iliotibial, es un estabilizador importante de
la ca• dera en las posturas de pie. El glúteo medio, menos conocido, es uno de los
músculos estabilizadores primarios en las posturas de pie sobre una sola pierna, como
Vrksasana y Ardha Chandrasana. Como abductor es también el impulsor en la
abducción de la cadera en Ardha Chandrasana. Incluso el glúteo mínimo, un pequeño
músculo menos conocido aun, que se extiende sobre la superficie del glúteo medio,
ayuda a este en la abducción, en la flexión y en la rotación medial de la cadera.

96
Estructura corporal y
movimiento

LA MUSCULATURA ABDOMINAL
Podría sernos útil empezar nuestro recorrido por la musculatura abdominal tra•
tando el ombligo. El ombligo es un punto de referencia importante del abdomen en
parte porque su posición es relativamente uniforme, el centro inamovible de la gra•
vedad humana, como se representa en el Hombre
de Vitruvio de Leonardo da Vinci. Quizá aun más
importante es la psicofisiología de este centro del
abdomen, el pórtico de la nutrición y el desarrollo
durante los nueve meses de nuestra vida embriona•
ria. Durante toda la existencia es un pozo poderoso
de emoción y, para muchos, un centro de atención
obsesiva a partir del cual esculpir el cuerpo, que se
encuentra conectado a sentimientos o proyecciones
de sexualidad y poder. También es el hogar del mani•
pura chakra, la fuente energética sutil de la voluntad
en el mundo.
Al mirar en profundidad, descubrimos los ór•
ganos abdominales vitales: el hígado, el bazo, el
pán• creas, el estómago, el intestino grueso y el
intesti- no delgado, la vesícula y el apéndice. 1;

Cuatro grupos de músculos abdominales se


combinan para cubrir completamente estos
órganos: el abdominal recto, el abdominal
transverso, el interno oblicuo y el externo
oblicuo. Examinando la parte inferior del «bol de la pelvis», encontramos los órganos
reproductivos y una estructura de soporte formada por músculos y ligamentos que son
la fuente física de mula bandha y uddiyana bandha, dos de los cierres energéticos esen•
ciales que se describieron por vez primera hace cientos de años en los escritos iniciales
sobre Hatha yoga. En la parte superior tenemos el diafragma, el principal músculo res•
piratorio. Los largos músculos erectores de la columna, en la parte posterior del
torso, se extienden paralelos a la columna vertebral, y profundamente por debajo de
estos músculos está el multífido se encuentra en la gotera cerca de la apófisis
espinosa. El psoas, el ilíaco, el piriforme y el cuadrado lumbar juegan también
papeles vitales en el núcleo del cuerpo. Cuando este grupo de músculos está
equilibrado, nos ayuda a man• tenernos de pie con estabilidad y comodidad, permite
una amplitud de movimiento completa y segura en la zona lumbar de la columna,
sostiene a los órganos internos sin comprimirlos y permite que la respiración fluya
fuerte y libremente.
97
La enseñanza del Yoga

El abdominal transversal (AT) es el más profundo de los cuatro músculos abdomi•


nales principales. Su fascia envuelve toda la extensión alrededor de la cintura para ad•
herirse a la apófisis transversa de las vértebras lumbares, mientras que por delante se le
une una lámina fascial en la línea alba, dándole así a sus fibras horizontales un efecto de
circundarlo, como si fuera un solo músculo. Se adhiere por abajo al ligamento inguinal,
que se extiende desde la cresta ilíaca hasta el tubérculo púbico. Cuando ríes hasta que
te duele la barriga, estás sintiendo tu AT. También es el foco muscular de kapalabhati
pranayama, que se tratará en el capítulo ocho. Cuando está tonificado adecuadamen•
te, este músculo mantiene los órganos en su lugar
mientras sostiene la región lumbar de la columna.
Cuando está normalmente apretado, comprime los
órganos y causa hernias abdominales, incontinen•
cia urinaria y problemas digestivos.
Los músculos oblicuos internos yexternos (OI
y OE, respectivamente) rotan la caja torácica sobre
la pelvis o la pelvis bajo la caja torácica. Los OI es•
tán justo fuera del AT, con la mayoría de las fibras
Pectoral mayor
Pectoral menor extendiéndose por la parte delantera y, en la parte
Intercostales
Oblicuo externo superior, desde las costillas inferiores hasta las ca•
Recto abdominal
Oblicuo interno deras. Cuando se contraen juntos (el lado derecho
e izquierdo), los OI flexionan la columna y compri•
men el vientre. Contraer un lado causa un dobla-
miento lateral, como en Parivrtta Janu Sirsasana, y
Músculos superficiales del tórax (vista anterior) ayuda al OE del lado contrario en la rotación del
tronco inferior al mismo lado del OI contraído. Los
OE se extienden anterior e inferiormente de las superficies exteriores de las costillas 5-
12, superficial y casi perpendicularmente a los OI, con las fibras dirigidas a la línea
alba, el ligamento inguinal o el hueso púbico. Contraer ambos lados comprime al ab•
domen y flexiona el tronco, mientras que contraer un solo lado causa una flexión o una
contorsiónlaterales.
El músculo abdominal más superficial es el recto abdominal (RA). Ligado a la
sínfisis púbica y a la apófisis xifoides, y localizado dentro de una funda formada por el
AT, el OI y el OE, el RA se contrae para acortar la distancia entre estos puntos de ad•
hesión, tirando igualmente de ambos extremos para flexionar la columna. Cuando está
altamente tonificado, sus estrías transversales en tres intersecciones tendinosas crean
lo que popularmente se conoce como «tableta de chocolate». El énfasis exagerado en
fortalecer este músculo lo vuelve hipertónico, por lo que aplasta a otros músculos al
98
Estructura corporal y
movimiento

tirar de las costillas para acercarlas al


hueso púbico; esto provoca una defor•
midad de las costillas, una restricción
de la respiración, cifosis y problemas
de cuello. A medida que el RA se Recto abdominal
acer• ca al hueso púbico, sevuelve Transverso abdominal
Oblicuo externo
menos su• perficial, no solo Línea alba

anatómica sino tam• bién


funcionalmente, para los bandhas. A
unos pocos centímetros por debajo
del ombligo los oblicuos y el AT
pasan frente al RA y este se convierte Músculos abdominales centrales (vista anterior)
de re• pente en el músculo abdominal
más profundo, que además juega un
papel
importante en uddiyana bandha. Al mirar la anatomía y las acciones de uddiyana ban•
dha debemos primero volver a los pies y a la pelvis profunda para explorar la relación
entre las acciones inferiores del cuerpo y las del núcleo abdominal.

LA COLUMNA VERTEBRAL
La columna vertebral está en el centro delyoga. En los textos yóguicos
tradiciona• lesselamenciona como el canalsushumna, quellevalaenergía pránica
delafuerzavital ascendiéndola hasta el cuerpo sutil. Su relativa estabilidad, movilidad
yfuncionamiento general son una de las mayores fuentes de motivación de la gente a
la hora de comen• zar a practicar yoga. La columna vertebral participa directamente,
más que ninguna otra parte del esqueleto, en cada una de las asanas. Al sentarnos a
meditar una fuente principal de distracción es la debilidad de la columna vertebral
como soporte. Con una amplitud de movimiento mayor y más estable en la columna,
experimentamos más co• modidad y activación sensorial por todo el cuerpo. «En
realidad la columna es en esen• cia un sistema esquelético, neurológico, eléctrico,
vascular y químico de entrada que, cuando está equilibrado y conectado -afirma
entusiásticamente Susi Hately Aldous, (2004, 30)-, crea un movimiento que fluye de
manera mágica, muy parecida a la forma en que una orquesta bien equilibrada y
unida crea una música impresionante.» Cuando hay un desequilibrio por causa de
unos músculos poco desarrollados o débiles, estrés continuado, tensión orgánica o
un sobrecogimiento emocional, empezamos a ver va• rios problemas: lordosis,
cifosis, discos protuberantes o herniados y otras afecciones dolorosas que afectan al
delicado equilibrio, estabilidad y movilidad de la columna.
99
La enseñanza del Yoga

y
Antes vimos cómo se cultivaba pada bandha, el despertar energético
de los pies a través del efecto, parecido a tirar de un estribo, de
contraer los músculos tibial posterior y peroneo largo de la pierna
inferior. Las adherencias fasciales de es• tos dos músculos se
entrelazan con los de los aductores de cadera, que tienen su origen en
las tuberosidades isquiáticas (los isquiones) y alrededor de ellas. Los
isquiones son las caras laterales del perineo, con la sínfisis púbica en el
frente y el coxis en la espalda. La mitad frontal de este diamante es el
triángulo urogenital, un hito para el diafragma urogenital, una capa con
aspecto de hamaca creada por tres conjuntos de músculos: transverso
perineal (que conecta los dos isquiones), bulboesponjoso (que rodea la
vagina o el bulbo del pene) e isquiocavernoso (que une el isquión al
clítoris o cubre la crura del pene) (Aldous 2004, 41). Contraer este
conjunto de músculos activa el músculo elevador del ano, otra capa
en forma de hamaca compuesta por los músculos coxígeo, iliocoxígeo y
pubocoxígeo. Cuando estos músculos se contraen, tiran de todo el suelo
pélvico hacia arriba y estimulan naturalmente el despertar de los
abdominales centrales con sujeciones al pubis (entre ellos el ATy el
RA). Esta es la acción muscular de mula bandha, que crea una sensación
de levedad enraizada en la práctica de la asana, aguanta los órganos
pélvicos, crea un movimiento ascendente de energía y estimula
uddiyana band• ha. Con la práctica se puede acceder directamente a
mula bandha (por ejemplo, independientemente de pada banda) y
mantenerlo sistemáticamente mediante la práctica de la asana.
Uddiyana bandha es uno de los aspectos de la práctica que ocasionan
más mal• entendidos. En parte esto se debe a las muy diversas
definiciones e instrucciones de las diferentes tradiciones y maestros. En
su forma básica, uddiyana bandha consiste en tirar hacia atrás de toda
la región abdominal acercándola a la columna y luego, cuando está
completamente vacía de aire, para arriba hacia el esternón. Realizarlo
es parte de prácticas específicas de pranayama y de kriya, no prácticas
de asanas, aunque muchos maestros instruyen a los estudiantes para
realizarlo mientras están haciendo asanas. En la práctica de asanas el
aire debe fluir suave, continua y completamente, lo cual requiere que
el diafragma funcione al máximo y de manera natural. Sin embargo,
uddiyana bandha le impide al diafragma expan• dirse naturalmente y así
se restringe en gran medida la inhalación del aire.
La confusión sobre uddiyana bandha surge de una acción muscular
muy diferen• te relacionada con la respiración que tenemos que cultivar
en la práctica de las asanas. Con cada exhalación completa los
músculos abdominales maycwP P

100
Estructura corporal y
movimiento

contraen de forma natural (principalmente los AT, pero también los


oblicuos y el RA). Cuando esto ocurre junto con mula bandha, la tensión
ligera y sutil de es• tos músculos abdominales puede acentuarse,
profundizar y dar más estabilidad y comodidad al cuerpo en muchas
(pero no en todas) las asanas y transiciones de asanas. Desde luego,
en algunas asanas hemos de tener el abdomen bastante relajado con
objeto de que la columna vertebral, la pelvis y la respiración se mue•
van adecuadamente para esas asanas. Podemos llamar a esto
«uddiyana bandha ligero» para distinguirlo de la forma completa de
uddiyana bandha que se hace en pranayama.
Mula bandha y uddiyana bandha son herramientas que pueden
aplicarse a distin• tas formas en la práctica para apoyar diversas acciones
energéticas. No hay ningu• na situación en la que tengamos que apretar
el vientre como en el uddiyana band• ha completo, que restringe la
respiración en la práctica de las asanas. Ni tampoco tenemos que crear
tensión en el suelo pélvico. Más bien, mula bandha y uddiyana bandha
se cultivan mejor como acciones ligeras y estables de elevamiento
ener• gético que absorben energía y la elevan para llevarla al núcleo
central del cuerpo mientras permiten que esa energía se irradie al
exterior y alimente la práctica. El equilibrio de estas cualidades viene con
la práctica, y con el tiempo sus efectos son cada vez más sutiles y, sin
embargo, tienen un mayor impacto.

La columna vertebral, formada por treinta y tres vértebras, se curva desde el


coxis hasta la base del cráneo. Vista lateralmente, presenta cuatro curvas que se
correspon• den con diferentes regiones de la columna: sacrocoxígea, lumbar,
torácica y cervical. La curvasacrocoxígea consiste en cuatrovértebras
coxígeasseparadasy cincovértebras sacrasfusionadas, estasúltimasformando el
sacro. Veintitrés articulacionesinvertebra• das le permiten doblarse y rotar en varias
direcciones mientras que su columna central protege la delicada médula espinal que
se ramifica en nervios enviando y recibiendo información prácticamente por todo el
cuerpo. Vista desde la espalda, la columna pa• rece como dos pirámides, una corta e
invertida en la parte inferior (el coxis y el sacro), la otra alta y progresivamente más
esbelta con cada vértebra sucesivamente más alta en los segmentos lumbar, torácico
y cervical. Esta estructura en forma de pirámide le da a la columna su estabilidad
estructural inherente. Las vértebras de cada segmento están numeradas desde arriba
hacia abajo: Cl-C7 (región cervical), Tl-T12 (región cervi• cal), Ll-LS (región
lumbar), y Sl-S5 (regiónsacra).
Las vértebras de cada segmento de la columna tienen ciertos rasgos distinti•
vos únicos, empezando por la parte de abajo con el segmento sacrocoxígeo. Cuatro

101
La enseñanza del Yoga

remanentes vertebrales de la cola de la columna forman el cóxis, lo que comúnmente


conocemos como la rabadilla. Aunque la mayoría de los textos de anatomía describen
los segmentos óseos como fusionados (y, ciertamente, en algunos casos están osifica•
dos), varios estudios muestran que un coxis normal tiene dos otres partes movibles que
securvan suave yligeramente si nos dejamos caer hacia atrás en posturas como Danda•
sana o Navasana. Proporciona una sujeción para nueve músculos, entre ellos el glúteo
mayor y el elevador del ano. La parte su•
perior del coxis se articula con el sacro
(del latín sacer, que significa «sagrado»),
Cervical
un gran conjunto triangular invertido de
cinco vértebras por lo general fusionadas
encajadas entre los huesos de la
cadera (el hueso ilíaco) para completar el
anillo pélvico. Es posible que los cuerpos
Torácica
de la primera y segunda vértebras sacras
no es• tén fusionados. En la mayoría de
la gente los puntos sacroilíacos están
fuertemente ligados e inmóviles, aunque
algunos tie• nen la capacidad de rotar el
sacro unos cuantos grados adelante o
Lumbar
atrás (nuta• ción y contranutación
respectivamente). En las mujeres el sacro
es más corto, más amplio, y presenta una
Sacra
curvatura e incli• nación ligeramente
Coxígea
--- -1
diferentes que en los hombres.
La quinta vértebra lumbar se apoya
Segmentos y curvas naturales de la columna (vista lateral)
sobre la parte superior en diagonal del
sa•
cro, creando fuerzas naturales en el área
más baja de la región lumbar de la columna que idealmente se verían equilibradas por
los músculos y ligamentos de la parte baja de la espalda y del área abdominal. Las
lum• bares son las más grandes y fuertes de las vértebras movibles, y soportan más
peso que lasvértebras que hay por encima de ellas, además de tenerla mayor
flexibilidad, un pa• pel doble que hace de este segmento el más propenso alaslesiones y
al desgaste. La mé• dula espinal llega a su fin entre Ll-L2, dividiéndose en raíces
nerviosas que salen entre cada una de las vértebras lumbares y uniéndose más abajo
para formar el nervio ciáti• co. Los discos intervertebrales de la región lumbar de la
columna comprimidos o her• niados, a menudo causados por una curva lordótica
excesiva (hecuerdas ese músculo

102
EstrEucstururactcuorarpcoorrapl
oyraml oyvmimoiveinmtoiento

psoas tenso?), pueden afectar a las raíces de estos nervios y contribuir a la ciática, flexión
que se siente como un dolor que baja por la parte posterior de ambas piernas hasta los vertebr
pies. al
Las doce vértebras torácicas tienen una forma única de integrarse con los doce pa•
res de costillas. Aumentando en anchura desde T12 hasta Tl, se distinguen por tener
facetas en los lados de sus cuerpos para integrarse con las cabezas de las costillas y por
las facetas en las apófisis transversas de todas, excepto T11 y T 12, para articularse con
las tuberosidades de las costillas. T 1 tiene un gran parecido con las anchas vértebras
cervicales, que se encuentran más arriba, mientras que T11 y T 12 se aproximan al ta•
maño y a la forma de las vértebras lumbares.
Las cervicales son las más pequeñas de las vértebras auténticas y pueden
distin• guirse fácilmente de las torácicas y de las lumbares por un agujero en cada
apófisis transversa por el que pasa la arteria vertebral. C1, llamada el atlas, rota de
izquierda a derecha por encima de C2, llamada el eje, dando a la columna vertebral
la mayoría de su capacidad de rotación. C3-C6 son parecidas entre sí, pequeñas y
más amplias de lado a lado que desde el frente a la parte posterior. C7, llamada
vértebra prominente, es única por su apófisis espinosa máslargay más sobresaliente.
Los discos intervertebrales amortiguan cada vértebra, formando una articulación
que permite que tengan un ligero movimiento mientras las mantiene separadas. El dis•
co está formado por un anillo llamado anillo fibroso, constituido por varias capas de
fibrocartílago, cada una extendiéndose en una dirección distinta. Este anillo rodea el
núcleo pulposo interior, una sustancia parecida a la gelatina que absorbe los impactos
en la columna. Los discos intervertebrales permiten la flexibilidad de la columna ver•
tebral al tiempo que absorben el impacto de caminar, correr y otras actividades físicas.
En el pliegue anterior profundo (flexión) de la columna la parte frontal del disco se
comprime y empuja el núcleo hacia atrás cuando el lado posterior del disco se expande;
exactamente lo contrario de lo que sucede en la extensión (pliegue posterior), mientras
que en las posturas de pliegue lateral como Parighasana (postura de la puerta) el nú•
cleo se desplaza al lado contrario. Las lesiones y la edad pueden causar que el lado que
se expande del disco se hinche y, posiblemente, se hernie. Esto ocurre normalmente
en la parte posterior del disco, precisamente donde los nervios espinales principales
se extienden hacia diversos tejidos y extremidades. Mientras que la formación de una
hernia tiende a producirse más comúnmente en las asanas de flexiones anteriores, el
dolor resultante suele sentirse al estar de pie o en las flexiones posteriores.
Junto a los discos intervertebrales maleables, un sistema complejo y finamente
integrado de ligamentos aporta una mayor estabilidad y movilidad a la columna.
Tres ligamentos se extienden por toda la longitud de la columna vertebral: los
ligamentos longitudinalesanterioryposteriory el ligamento supraespinoso. Enla
103
101
La enseñanza del Yoga
(piensa en doblarte hacia delante), los ligamentos longitudinales posteriores
absorben algunas de las presiones del núcleo del disco presionando hacia atrás,
aunque con una presión excesiva se provoca la protuberancia de la parte exterior del
ligamento (late• ralmente). Los ligamentos longitudinales anterior y posterior
limitan la extensión y la flexión, respectivamente. Otrosligamentosvertebrales
conectanlasvértebrasadyacen• tes. Todos crean estabilidad, limitando al mismo
tiempo el grado de rotación, flexión, extensión yflexiónlateral.
Los dos psoas y los dos músculos posteriores transversoespinosos forman
cuatro bandas musculares dispuestas alrededor de la columna vertebral que pueden
contraer• se juntas para crear un alargamiento equilibrado delazonalumbar. Algunos
han sugeri• do que los segmentos superiores e inferiores del psoas ayudan a este
equilibrio porque las fibras inferiores tiran de LS y de L4 por delante provocando
una hiperextensión lumbar mientras que las fibras del psoas superior tiran de T12 y
Ll hacia el escroto en la flexión lumbar.1 Pero el psoas en su totalidad tira de las
vértebras lumbares inferiores hacia delante, llevando consigo el sacro al inclinar la
pelvis hacia el frente. Si recorda• mos que el psoas es un potente flexor de la cadera
(que lleva la rodilla hacia el pecho), podemos apreciar cómo la hipertensión de este
poderoso músculo no solo comprime potencialmente los discos lumbares sino que
crea una limitación importante en todas las asanas de flexiones posteriores. Hay que
tener en cuenta además que cuando el psoas en un lado se contrae solo, esto crea un
doblamiento hacia un lado o rotación de la columna. Si está relativamente más tensa
en un lado, pueden surgir varias asimetrías que causen desequilibrio o desgaste en la
articulación S1 y en sentido ascendente por la columna, muchas de las cuales
pueden fácilmente observarse cuando un estudiante está de pie en Tadasana o
invertido en Salamba Sirsasana I. Un psoas fuerte y a la vez flexible y equilibrado
es una de las fuentes más importantes de estabilidad y movilidad generales para la
columna y el cuerpo como un todo. Asanas como Anjaneyasana, Vira• bhadrasana I
y Supta Virasana estiran el psoas, mientras que Navasana y Utthita Hasta
Padangusthasana lo fortalecen. Un vecino cercano del psoas, el cuadrado lumbar, se
origina en la cresta ilíaca posterior y seinserta en la apófisis transversa de L1-LS y
de la costilla 12. Con la contracción ipsilateral (o hipertonicidad en un lado), acerca
la pelvis y las costillas de un mismo lado; con la contracción bilateral, crea una
extensión verte• bral a la que se contraponen el psoas ylos músculos abdominales.
A lo largo de la parte posterior de la columna se extienden varias capas de músculos
profundos, algunos conectando una apófisis transversa a la siguiente (músculos inter•
transversos), otros conectando la apófisis espinosa (interespinosos), y otros que conec•
tan la apófisis transversa con apófisis espinosa (transversoespinosos). En el cuello, un
conjunto de músculos muy parecidos a los transversoespinosos, el recto de la cabeza y

104
Estructura corporal y
movimiento

1. Esplenio de la cabeza
2. Esplenio cervical
3. Largo cervical
4. Semiespinoso
5. Multífido
6. lliocostal
7. Ligamento interespinoso
8. Fascia lumbosacra
9. Ligamentos sacrotuberosos

1. Elevador de la escápula
2. Trapecio
3. Romboide
4. Ligamento interespinoso
5. Serrato posterior
6. Dorsales anchos
7. Erector de la columna
8. Fascia lumbosacra
9. Ligamentos sacrotuberoso

Músculos que sostienen la columna vertebral (vistas posteriores)

el oblicuo de la cabeza, conectan la columna con la parte baja posterior del cráneo en
el occipucio. Dependiendo de cómo se contraigan estos músculos, pueden ayudar a la
extensión, a la flexión lateral y a la rotación de la columna. Por encima de los
músculos
105
La enseñanza del Yoga

profundos hay un conjunto de músculos erectores de la columna y de tendones relacio•


nados que se extienden por el canal que corre a los lados de la columna vertebral. En la
región lumbar surgen de la masa gruesa, carnosa y tendinosa de la aponeurosis lumbar,
luego se dividen en tres columnas paralelas de músculo que se levantan a lo largo de la
columna. La acción principal de estos músculos es la extensión de la columna en postu•
ras como Salabhasana y Pursvottanasana. En la flexión, estos músculos más que produ•
cir movimientos los controlan, luego mientras los estiramos por completo en posturas
de flexiones anteriores como Paschimottanasana o Uttanasana, permanecen pasivos.
En torsiones y flexiones laterales están activos en ambos lados, produciendo y contro•
lando el movimiento. Con cada músculo cruzando varios segmentos de la columna, su
contracción o relajación tiene un efecto en muchas vértebras. Cuando se contraen y
alargan más plenamente es en las flexiones posteriores boca abajo como Salabhasana.
En el cuello, los músculos erectores de la columna están complementados por
va• rios músculos que estabilizan y movilizan la cabeza de la parte superior de la
columna como líneas de sujeción, entre ellos el esplenio de la cabeza, el elevador de
la escápula, el largo del cuello, el recto de la cabeza, el escaleno, el
esternocleidomastoideo y las fi• bras superiores del trapecio. Aquí encontramos un
mundo fascinante de nervios, mús• culos y movimientos que para muchos
estudiantes de yoga suele ser un área de tensión y desgaste. Normalmente
sobrecargado de trabajo debido a los desequilibrios postura• les de otros puntos del
cuerpo (y con frecuencia excesivamente utilizado al respirar), el «dolor de cuello»
seorigina muy fácilmente en algunas de las asanas más sencillas.
Más adelante comentaré detalladamente otros tres músculos de la espalda, los
dorsales anchos, el romboide y el trapecio. Por ahora resumiré cómo actúan en la
espal• da. Losdorsalesanchossonlosmúsculos másexpansivos del cuerpo;
cubrencasitodala espalda y le dan una mayor integridad estructural al tronco como
un todo. El romboide atrae a las vértebras hacia los omóplatos o se relaja para
permitir un movimiento más fácil al hombro en flexiones posteriores como Urdhava
Dhanursana. El trapecio, con fibras que se extienden en tres direcciones, puede
producir la extensión de la columna asícomo la flexión lateral.

Los HOMBROS, LOS BRAZOS y LAS MANOS


Gran parte de la vida y la conciencia humanas se basa en nuestra capacidad no
solo de crear estructuras o acciones complicadas en nuestra mente compleja, sino
también de manifestar esas ideas en una realidad material en el mundo. Para esa
expresión crea• tiva dependemos en gran medida de las capacidades manipuladoras de
nuestros brazos y manos, cuyo movimiento relativamente libre se apoya en la
movilidad de nuestros hombros. Aunque es la articulación con mayor movilidad del
cuerpo humano, debe ser
106
Estructura corporal y
movimiento

también lo bastante fuerte como para permitirnos elevar, empujar, tirar, torcer y mo•
ver a favor o en contra de una fuerza en múltiples direcciones. De hecho, la conciencia
humana en sí y el tejido mismo del pensamiento humano están inextricablemente en•
trelazados con esta facultad únicamente humana de interaccionar creativamente
con el mundo físico frecuentemente con la delicadeza y complejidad que nos permiten
los hombros, los brazos y las manos. Los humildes hombros, sobre los que cargamos
mu• cha de nuestra responsabilidad (y donde el dios hindú Shiva lleva una cobra
adormeci• da), determinan en gran parte la postura y el movimiento que adoptamos en
el mundo, dentro y fuera de la esterilla.
Anatómicamente el hombro no es una articulación sino una estructura compleja
que comprende tres huesos: el húmero (hueso de la parte superior del brazo), la claví•
cula y la escápula (omóplato), unidos por músculos, tendones y ligamentos. Las articu•
laciones entre los tres huesos se corresponden con las tres articulaciones del hombro:
glenohumeral, acromioclavicular y esternoclavicular. Funcionando en conjunto, les
dan a los brazos una tremenda amplitud de movimiento y una gran estabilidad es un
malabarismo que cuando se descuadra crea varios problemas que normalmente solo se
producen en esta parte del cuerpo.
La articulación glenohumeral es la primera articulación del hombro, donde la ca•
beza del húmero se apoya en la fosa glenoidea de la escápula, de una forma muy pare•
cida a la pelota de golf sobre su soporte. Se trata de una articulación esférica* que per•
mite al brazo rotar circularmente o alejarse del cuerpo. Cuatro músculos forman un
«manguito rotador» alrededor de la cabeza humeral para mantenerla asegurada a la fosa
glenoidea: supraespinoso, infraespinoso, subescapulary redondo menor. Los tendones
de estos músculos conectan con la cápsula de la articulación glenohumeral, llevando a
una mayor estabilidad. Aun así la poca profundidad de la fosa glenoidea hace que esta
sea una de las articulaciones que más suelen dislocarse, y ajustes inapropiados durante
la práctica en posturas como Urdhava Dhanurasana han llegado a provocar que esta ar•
ticulación se disloque. Los suaves movimientos del brazo superior en la fosa glenoidea
dependen del equilibrio en la fuerza, flexibilidad y funcionamiento neurológico de los
músculos del manguito rotador junto con la cápsula de tejido blando que rodea la arti•
culación y la sujeta a la escápula, el húmero y la cabeza del bíceps.
Revestida de una delgada membrana sinovial, la cápsula está reforzada por el liga•
mento coracodavicular.
La articulación acromioclavicular se encuentra en la parte superior del hombro,
situada entre la apófisis del acromion de la escápula y el extremo distal de la clavícula, y
está estabilizada por tres ligamentos: el ligamento acromioclavicular sujeta la clavícula

* N. del T.: también llamada de esfera en cavidad.

107
Estructura corporal y
movimiento

Clavícula Escápula
Acromion Columna escapular
Cabeza del húmero Borde lateral
Cuello escapular Borde medial [Link] glenoidea
Ángulo superior

Huesos de la cintura escapular (vista


posterior)

1. Elevador de laescápula
Elevador de la escápula 2. Deltoide anterior
3. Deltoide lateral
Romboide menor
4. Bíceps (cabeza larga
Romboide mayor 5. Bíceps (cabeza corta)
Supraespinoso 6. Coracobraquial
lnfraespinoso 7. Subescapular
Redondo menor 8. Redondo mayor
Redondo mayor 9. Serrato anterior
Serrato anterior
Deltoide posterior 1O. Tríceps (cabeza larga)
11. Tríceps (cabeza corta)

Músculos del hombro y de la


parte superior del brazo (vista Músculos del hombro y de la
posterior) parte superior del brazo
(vista anterior)

al acromio de la escápula, el ligamento coracoacromial va desde la apófisis


coracoides hasta el acromio y el ligamento coracoclavicular se extiende desde la
escápula hasta la clavícula. El movimiento de esta articulación deslizante sinovial
permite que el brazo se eleve sobre la cabeza, ayudando al movimiento de la escápula
y dando al brazo una
108
108
Estructura corporal y
movimiento

mayor rotación para asanas como Urdhva Hastasana y Adho Mukha Svanasana. En el
extremo medial de la clavícula está la articulación esternoclavicular, en la que la forma
convexa del manubrium encaja el extremo redondeado de la clavícula. La escápula es
un hueso plano y de forma más o menos triangular emplazado detrás de la caja torácica,
formando la parte posterior de la cintura escapular. El borde lateral de la escápula, re•
lativamente más grueso, contiene la fosa glenoide, donde se aloja el extremo proximal
del hueso de la parte superior del brazo. Las distintas caras de la escápula permiten que
se acoplen a este hueso diecisiete músculos que le dan su estabilidad y seis movimientos
básicos que permiten una mayor amplitud de movimiento del brazo:

Tabla 4.1 - Movimientos de la escápula


Movimientos Músculos Ejemplos de asanas
Elevación Trapecio superior Adho Mukha Vrksasana
Romboide Adho Mukha Svanasana
Elevador de la escápula Adho Mukha Svanasana
Depresión Trapecio inferior Virabhadrasana 11
Serrato anterior Anjali mudra
Aducción Romboide Gomukhasana
Trapecio medio Phalakasana
Abducción Serrato anterior Adho Mukha Svanasana
Chaturanga Dandasana
Rotación ascendente Trapecio superior Urdhva Hastasana
Serrato anterior Adho Mukha Svanasana
Rotación descendente Romboide Tolasana
Elevador de la escápula Bakasana

Los músculos que sujetan el húmero a otras partes del hombro crean movimiento
del hueso del brazo. El infraespinoso, ayudado por el redondo menor, rota externa•
mente el brazo, como cuando estamos de pie en Tadasana y giramos las palmas de las
manos hacia fuera o cuando sujetamos el brazo por el lado del tríceps para acercarlo al
oído en Utthita Parsvakonasana. El subescapular aduce y rota el brazo medianamente,
un movimiento poco usual en Hatha yoga (hay alguna rotación interna en Parsvotta•
nasana). El supraespinoso abduce el brazo, como cuando extendemos hacia fuera los
brazos y los alzamos en Virabhadrasana II. De nuevo, estos cuatro músculos funcionan
conjuntamente como el manguito rotador para estabilizar la articulación glenohume•
ral, manteniendo la cabeza humeral en la cavidad glenoidea.

109
La enseñanza del Yoga

Imagina estar de pie en Tadasana y rotar los huesos de los brazos para
meter los pulgares hacia dentro y hacia atrás. Esta es la rotación interna.
Ahora intenta man• tener una rotación interna fuerte, mantén las
escápulas bajadas, y trata de alargar los brazos hacia fuera y hacia arriba
(en abducción), elevándolos por encima de la cabeza en Urdhva
Hastasana. A menos que tus hombros sean extremadamente
hipermóviles, serás incapaz de elevar los brazos por encima de los
hombros. Aho• ra rota externamente los brazos y repite el movimiento;
nota que ahora pueden moverse fácilmente por encima de la cabeza en
una flexión completa libre relati• vamente de constricciones.
Sin embargo, con los brazos sobre la cabeza la rotación externa parece
ser justo lo contrario. Esto suele dar lugar a mucha confusión en asanas
como Utthita Pars• vakonasana. Una vez en la asana, la instrucción verbal
de «rotar externamente el brazo» con frecuencia tiene como resultado que
los estudiantes hagan justo lo contrario, y por consiguiente encajen el
húmero en la apófisis del acromio, lo cual no es agradable. Por eso es
conveniente aconsejarles que extiendan el brazo en sentido descendente
hacia la cadera, retándolo externamente mientras esté co• locado ahí, y
que mantengan luego esa rotación mientras llevan los brazos por en• cima
de la cabeza. Ahora Utthita Parsvakonasana tiene más sentido.

11101
D segundo hueso del antebrazo, el radio, seextiende cerca delaescotadura radialydel
os cúbito yalejado de los huesos carpianos delamuñeca. El antebrazo puede moverse en
hu flexión y extensión -a través de un movimiento pare• cido al deslizamiento en la
eso articulación entre el húmero y el cúbito- y en pronación o supinación -como cuando
s giramos la palma de la mano alternativamente boca arriba o boca abajo mientras el
for húmero está fijo-. La sencilla articulación deslizante de los co• dos se vuelve más
ma compleja por la articulación del cúbito y el radio y la manera en que estos tres
n huesos comparten las cavidadesyligamentos sinoviales. Comolarodilla (que también
la es una articulación deslizante), el codo es muy propenso a la hiperextensión, una
arti causa de desalineación ylesiones especialmente en asanas de equilibrios sobre bra•
cul zos en las que hay que aguantar un peso.2
aci La flexión y la extensión de la articulación del codo surge de la contracción de
ón los músculos desde arriba: los bíceps, los braquiales y los braquiorradiales crean la
del flexión mientras que el tríceps es el principal extensor. En los movimientos de
co pronación y supinación, el cúbito y el radio se cruzan el uno sobre el otro para rotar
do: la palma hacia
el
dis
tal
del

me
ro,
en
el
bra
zo,
y
el

bit
o
pro
xi
ma
l,
en
el
ant
ebr
az
o.
Un
Estructura corporal y
movimiento

arriba y hacia abajo. Los músculos pronador redondo y pronador cuadrado (ayudados
por elbraquiorradial desde una posición supina) son los pronadores principales, mientras
que los bíceps ylos supinadores crean la supinación. Ladificultad de pronación es evidente
al intentar mantener las palmas completamente enraizadas en Pincha Mayurasana, que es
más difícil cuando los bíceps están tensos.
La evolución humana se debe en gran
medida a nuestra capacidad de mantener y
manipular objetos, una capacidad que debe•
mosfundamentalmente a nuestro pulgar opo•
nible. Junto conlas cualidades de espíritu, EXTENSORES
Largo del pulgar
ins• trucciones verbales y demostración de Breve del carpo radial
Largo del carpo radial
asanas, la mano es quizá nuestra Propio del meñique
FLEXORES
herramienta para enseñar, ya que nos De los dedos
Cubital del carpo
permite comunicar con precisión táctil, Profundo de losdedos en elantebrazo
Pronador redondo
sutilidad y sensibilidad. En la práctica de la Superficiales de los dedos 1O. Del carpo radial

asana nos proporciona uno de los apoyos de


base más importantes que se in• cluyen en
todos los equilibrios de brazos, mu• chas
flexiones posteriores, incluso abridores de
cadera con palanca, torsiones y flexiones
anteriores. Dadalaconsiderable movilidad de
la articulación de la muñeca, esta valiosa he- Músculos del brazo inferior y de la mano
rramienta es también una de las partes más
vulnerables del cuerpo humano, y la muñeca una de las que con más frecuencia se
le• sionan en la práctica de la asana.
La mano consiste en cinco huesos metacarpianos y catorce falanges conectados
por ligamentos y rodeados de músculos, nervios, vasos sanguíneos, fascia y piel. La
muñeca está formada por ocho pequeños huesos carpianos, dos de los cuales están ar•
ticulados con el hueso distal radio y cuatro con el metatarso, todos esencialmente ro•
deados de ligamentos transversales. La estructura, parecida a un arco, de los huesos de
la muñeca crea un compartimento central que contiene tendones flexores, sus fundas
y fascia que apoya la ubicación de los tendones. Los movimientos de la articulación de
la muñeca se ven en la mano: la flexión lleva la mano hacia la cara interior del
antebrazo (que tiende a estirar los dedos), la extensión la lleva hacia la parte superior
de la mu• ñeca (haciendo que los dedos tiendan a tensarse, con tendencia de los dedos
y nudillos a alzarse del suelo en Adho Mukha Svanasana), la abducción hace que el
pulgar se gire hacia fuera cuando la palma de la mano está boca arriba y la aducción,
lo contrario. El
114pulgar tiene una movilidad considerable en extensión, flexión, abducción y aducción.
Estructura corporal y
movimiento
Los músculos principales que actúan en la muñeca y en la mano surgen a lo largo de
los huesos del antebrazo (radio y cúbito), con tendones largos insertándose en los hue•
sos más distantes de la muñeca, los metatarsos y las falanges. Varios músculos pequeños
intrínsecos a la mano (cuatro dorsales, tres palmares) se originan en los metatarsos o
tendones flexores y se insertan en las falanges, permitiendo la flexión y la extensión
de la palma y los dedos. Varios otros músculos pequeños cruzan la base de un dedo
hasta la primera articulación del dedo más cercano, permitiendo a los dedos abduciry
aducir. Para nuestros objetivos tienen especial relevancia entre estos cuatro los
músculos tena• res, que mueven el pulgar y su metacarpiano; aunque necesitamos
extender los dedos ampliamente al cultivar hasta bandha en asanas como Adho Mukha
Svanasana y Adho Mukha Vrksasana, abducir el pulgar hacia fuera con toda la
amplitud posible desgasta fácilmente los músculos tenares y posiblemente la rama
palmar del nervio medio.

LA ANATOMÍA DE LA ENSEÑANZA
Casi todos los libros de anatomía describen la estructura delcuerpo que observamos
en la mayor parte de la gente. Los profesores sefrustran a menudo porque los estudiantes
de sus clases no concuerdan del todo conlas ilustraciones o los textos que han estudiado.
La estructura esquelética diferirá debido a las variaciones de forma, longitud y grosor de
los huesos. Hay variación en tamaño, forma y sujeción de músculos y tendones. También
existen divergencias entre hombres y mujeres, diferentes grupos de edades, así como di•
ferencias que surgen de anomalías congénitas. En lugar de ignorar las variaciones e inten•
tar lograr la conformidad con una estructura estandarizada, es importante mantener la
mente abierta con curiosidad yun espíritu de exploración y de aprendizaje al encontrarte
con estudiantes cuya anatomía difiera de las descripciones de los libros de texto.
Aparte de esto, el cuerpo nunca funciona como el conjunto de partes aisladas que
aparece en la mayoría de los análisis anatómicos. Siempre es un todo, aunque en ocasio•
nes pueda no parecerlo. Lo que le sucede a nuestros pies afecta a lo que le ocurre a nues•
tra columna vertebral en la misma medida en que lo que acontece entre nuestras
orejaE afecta a lo que sentimos en nuestros cuerpos. Mientras seguimos diseccionando el
tejidc del cuerpo físico humano usando conceptos y términos técnicos, ten en cuenta que
si ese es todo lo que haces como profesor, tus clases tenderán a ser técnicas y
aburridas y ne tendrán en cuenta elespíritu más profundo de la práctica. Aun así, es
importante ofrece1 una instrucción técnica detallada. Para dotarla de suavidad y claridad
hay que aprende1 cómo funciona el cuerpo, entre otras cosas la anatomía funcional, la
biomecánica y la ki•
nesiología de cualquier asana o secuencia de asanas. Empleando una mayor variedad dE
conocimiento y de ideas en elyoga, puedes transmitir esta información a tus estudiante
en forma de explicaciones que incorporen nuevos elementos al tejido de tu enseñanza;
111
Capítu\o cinco

Crear un espacio para


la autotransformación

¿Y si nuestra religión fuera el otro,


y nuestra práctica, nuestra vida, las oraciones nuestras palabras?
¿Y si el templo fuera la tierra, si los bosques fueran
nuestra iglesia, nuestra agua bendita, los ríos, lagos,
y mares.
¿Y si la meditación fueran nuestras relaciones,
el maestro la vida, la sabiduría conocernos a nosotros
mismos,
y si el amor fuera el centro de nuestra vida?
GANGAWHITE

os Hatha yoguis descubrieron que activar y mover la energía del cuerpo les daba
una sensación de bienestar y plenitud radiantes al tiempo que abría de par en par
los portales del ser consciente. Pero puede que la senda del yoga (uncir un yugo,
hacerse completo) no se revele automáticamente. De hecho, nuestra tendencia como
seres humanos es a separar el cuerpo, la respiración y la mente, una desconexión que
crea sufrimiento cuando nos distanciamos de nuestra naturaleza esencial como seres
completos.1 Esta separación se expresa en todo, desde el estrés y la confusión hasta la
enfermedad y la desesperanza. El Hatha yoga ofrece una serie de herramientas para
desatar los nudos que nos atan a este sentido limitado de nosotros mismos. «La trans•
formación que brinda elyoga te hace ser más tú mismo -explica Joel Kramer (198O)-y te
abre a amar con una mayor profundidad. Conlleva una perfección y una depuración
que liberan tu verdadera esencia, del mismo modo que el escultor saca a la luz la be•
lleza de la forma escondida en la piedra cincelando lenta y cuidadosamente el resto».
Las funciones principales de un profesor de yoga son mostrarles una senda yó•
guica a los estudiantes y ofrecerles orientación a lo largo de ese camino. Lo que
carac• teriza a un buen maestro es hacer esto con inspiración, conocimiento,
habilidad, pa• ciencia, compasión y creatividad. Toda la variedad de elementos de la
enseñanza (crear un espacio seguro para la autoexploración, diseñar secuencias de
prácticas de asanas y pranayama que hacen emprender a los estudiantes viajes
físicos y energéticos, darles instrucciones en su proceso de depuración, ofrecerles
una orientación práctica en la
113
Crear un espacio para
laautotransformación meditación, brindarles ejemplos para extender las práctica
más allá de la esterilla) en conjunto conduce a una misma cosa: el yoga como proceso
para despertar a la verdad del propio ser, a un sentido permanente de la ecuanimidad
en medio de las turbulen•
cias de la cotidianidad y de la etapa de
la vida en la que nos encontremos.
Si el yoga fuera una práctica para
alcanzar metas en la que todos estu•
viésemos apuntando a un determina•
do objetivo, el papel del profesor sería
mucho más sencillo. Les diríamos a los
estudiantes lo que tienen que hacer y
cómo hacerlo. Recurriríamos a nues•
tros conocimientos sobre la filosofía
del yoga, la energética, la anatomía y la
psicología para crear clases y dar ins•
trucciones que los orientaran correc•
tamente para avanzar hacia su objetivo.
En la práctica física, la instrucción se
centraría en perfeccionar las posturas; en pranayama les enseñaríamos a perfeccionar
la respiración y el equilibrio energético; en meditación les mostraríamos cómo serenar
la mente. Pero el yoga no es una práctica para alcanzar una meta sino un proceso inter•
minable de autodescubrimiento y de autotraniformación. Un proceso en el que los maes•
tros son los facilitadores y los guías que ofrecen a cada estudiante un estímulo
intuitivo durante el recorrido de su propia senda que va evolucionando con cada
respiración.
Todo lo que verdaderamente necesita uno para practicar yoga es la intención de
hacerlo. Esta es la cualidad más básica de la práctica y el punto de arranque de la en•
señanza. Cuando un profesor tiene claro su propósito, el resto de las cualidades para
enseñar sevuelven más definidas ymás alineadas. Por eso la primera pregunta queuno
debehacerse es: «lPor qué quiero enseñar?». Para muchos profesores la intención fun•
damental essencilla: crearunespacio en el quelosestudiantes sesientan segurosyapo•
yados en su práctica. Acontinuación veremos lasherramientas para crear ese espacio.

EL ENTORNO FÍSICO
Es posible hacer yoga en cualquier parte. En cierto modo la idea es practicar yoga
todo el tiempo: ser consciente de la respiración, del cuerpo y de la mente de una for•
ma ininterrumpida que nos brinde una sensación perdurable de paz interior y alegría.
Puedes estar haciendo yoga mientras esperas en la cola del supermercado, mientras
114
La enseñanza del Yoga

conduces o mientras conversas con alguien. He enseñado yoga en prisiones


federales entre ruidos estruendosos de golpes y gritos caóticos, en el suelo del
desierto bajo un sol cegador, a una gran altitud en los Andes en medio de un viento
helado, en espacios urbanos de yoga en los que los martillos perforadores y las
sirenas ponían su acento sobre el ritmo tranquilo de la respiración, en shalas
tropicales de yoga rodeados por las melodías delavidaselvática. Todosestosentornos
presentaban distintas oportunidades para la práctica del pratyahara. También
ofrecían diversas oportunidades para apreciar la riqueza de la vida y cultivar la
claridad en medio de cualquier circunstancia. Aun así podemos identificar ciertas
condiciones ambientales que son favorables a la práctica. Piensa en lassiguientes:

UN ESPACIO DEDICADO AL YOGA: crear un espacio exclusivamente dedicado al


yoga fomenta el ambiente general de la práctica y ayuda a asegurar los elemen•
tos ideales del entorno que se sugiere a continuación.
EL SUELO: el suelo ideal para el yoga está hecho de madera suave,
preferible• mente dura, o un laminado que imite la madera. A ser posible
debería tener una cualidad «elástica» como las salas de baile, que
proporcione una base estable aunque ligeramente flexible y cálida. Un suelo
alfombrado blando no ofrece una base estable para las asanas de pie y de
equilibrio y puede dar lugar a es• guinces de muñeca en asanas en las que se
coloca un peso considerable sobre las manos. Los suelos alfombrados son
perfectamente adecuados para clases
«fáciles» en las que los estudiantes raramente se ponen de pie, en equilibrio o
aguantando mucho peso sobre las manos.
LAs PAREDES: muchas asanas es mejor presentarlas o perfeccionarlas con
prác• tica sobre una pared sencilla libre de obstáculos (como objetos
artísticos, ven• tanas, enchufes y luces). Las paredes de yoga más elaboradas
pueden diseñarse con correas incorporadas que, idealmente, deberían ser
desmontables para que el espacio pueda usarse también sin ellas.
EL AIRE: algunos estudiantes quieren una corriente constante de aire fresco
para poder respirar plenamente, mientras que otros piensan que la más ligera
brisa tensa sus músculos e impide que puedan abrirse sin riesgo. Esta es una
fuente de tensión en la mayoría de las clases. Mientras que algunas están
dise• ñadas para tener una temperatura extremadamente caliente, para la
mayoría de las clases y de los estudiantes sería mejor una sala
moderadamente caldeada con una buena circulación de aire fresco.2
LA mz: el uso de tragaluces y ventanas horizontales situadas en la parte alta de
las paredes permite que entre la luz natural sin reducir el valioso espacio
115
Crear un espacio para
laautotransformación
pared. Usa interruptores de graduación de luz y velas para añadir calidez y un
carácter espiritual.
LA MÚSICA: algunos estilos y tradiciones se oponen decididamente a la músi•
ca en las clases, mientras que en otras es una parte esencial de la experiencia
general. Si eliges usar música, no olvides que tu prioridad, por encima de ella,
es hacer audibles tus instrucciones verbales y, todavía más importante,
poder escuchar a tus estudiantes cuando respiran y hablan. Confecciona varias
listas de música para armonizarlas con el arco y los estados de ánimo de tus
clases, y
pruébalas antes de usarlas en la práctica.
EL AROMA: en los años sesenta, el yoga y el incienso aparecían con frecuencia en

la misma frase y en la misma sala, dando lugar en gran medida alyoga y la aroma•
terapia de los años ochenta y posteriormente. Muchos estudiantes disfrutan la
forma en que ciertas esencias transportan su conciencia a un estado o sensación
yóguicos, mientras que para otros estas esencias son una fuente de distracción
o incluso les resultan nauseabundas. Del mismo modo en que les pedimos a los
estudiantes que asistan a la clase sin usar perfumes ni lociones, es mejor ofrecer
una sala que esté llena de aire fresco y natural, libre de olores artificiales.
Los APOYOS: la aplicación práctica de los apoyos, o ayudas, se tratará en el capí•
tulo siete. Estos son los apoyos básicos:

Lasesterillas son el únicoapoyoqueseconsideraaceptable en algunosesti•


los de yoga; todos los estudiantes deberían tener una. Hayvarios
factores que sedeben tener en cuenta al elegir una esterilla: que tenga
una estruc• tura ecológica y sea reciclable, la firmeza o la suavidad, la
estabilidad, el
peso, la durabilidad y la adhesividad. En las prácticas en las que se suda
resulta útil colocar una tela absorbente sobre la esterilla para crear una
superficie más estable y permitir que las toxinas se eliminen con mayor
facilidad.
Las mantas son un apoyo versátil, ya que pueden doblarse para dar apoyo
a varias alturas, enrollarse para colocarlas en diversos emplazamientos,
extenderse para cubrir y usarse de otras formas creativas. Las mantas de
lana firme se pliegan y enrollan de manera más uniforme.
Los cojines pueden proporcionar un apoyo estable y uniforme en varias
asanas. Sepuedeconseguir másapoyoutilizándolosalternativamentecon
mantas.
Los bloques son un apoyo multifuncional: pueden servir en asanas senta•
das, permiten un enraizamiento más fácil de las manos en las asanas de
116
La enseñanza del Yoga

piey ayudan a despertar y apoyar las acciones energéticas. Los bloques de


madera son estables pero pesados; los de espuma son ligeros pero pueden
resultar endebles.
Las correas son un apoyo versátil que extiende el alcance sin perjudicar ala
integridad de la postura y mantiene o estabiliza la posición en varias asa•
nas. El diseño de «desenganche rápido» ofrece una mayor versatilidad al
permitir que la correa se asegure y se suelte más fácilmente.
Las sillas son unos apoyos esenciales para muchos estudiantes. Es posi•
ble enseñar una clase entera con los estudiantes sentados en sillas, por
ejemplo en clases prenatales o posnatales o al trabajar con practicantes
de avanzada edad o con otros que tengan movilidad o estabilidad limita•
das. También existen diversos bancos y taburetes que pueden utilizarse
envariasasanas.3
Los sacos de arena añaden fuerza de tracción pesada a los miembros en asa•
nas como Supta Baddha Konasana. También sirven como un apoyo ver•
sátil para elevar los talones o para ponerlos en contacto con la tierra en
asanas como Virabhadrasana I, lo que resulta especialmente beneficioso
para estudiantes con un esguince reciente de tobillo.

CONFIGURACIÓN Y ORIENTACIÓN DE LA CLASE


La forma de la sala y su distribución determinarán tu emplazamiento ideal y el de
tus estudiantes. Tu prioridad debería ser, además de los asuntos de seguridad que expu•
se anteriormente, poder ver con facilidad a los estudiantes y que ellos te puedan ver a
ti. Si estás en una sala rectangular, colocarte en el centro de una de las paredes amplias
maximizará tu visibilidad. Si te sitúas frente a una de las paredes más estrechas, se
acre• centarán las diferencias entre quienes se sientan delante y detrás. Los estudiantes
más recientes o con menos seguridad en sí mismos tenderán a sentarse hacia el fondo y
esto les impedirá ver con claridad tus demostraciones. Aunque algunos profesores
prefie• ren tener a los estudiantes más experimentados o hábiles delante, como
modelos, esto puede crear un problema porque algunos de ellos tienden a llamar la
atención con su práctica, haciendo a menudo cosas incorrectas y potencialmente
peligrosas, y muchos principiantes pensarán que este es el modelo que deben seguir. Al
mismo tiempo, los estudiantes más nuevos o relativamente menos competentes tendrán
una mayor difi• cultad para observar tus demostraciones. Es por eso también por lo que
es preferible tener a los estudiantes más altos en los extremos más apartados de la sala,
o en el fondo. Por diferentes razones a muchos estudiantes les gusta situarse en un
lugar determina• do de la sala. Aquellos con necesidades especiales, entre ellos los
más nuevos, los que
117
Crear un espacio para
laautotransformación
sufran alguna lesión o limitación física, las embarazadas o los que tengan dificultades
más grandes de equilibrio, es mejor que se coloquen al lado de una pared para poder
acceder a ella más fácilmente y utilizarla como apoyo, y deberían tener prioridad en
esos espacios. Puede que para eso sea necesario a veces pedirle a algún estudiante
habi• tual u ocasional que ceda su espacio preferido para dejar paso a aquel con
necesidades especiales. Normalmente bastarán unas sencillas palabras de explicación
para que el cambio se realice con facilidad.
Colocar tu propia esterilla lejos de la entrada principal de la sala les permite a los
estudiantes verte más fácilmente al entrar, y a ti verlos y saludarlos con más comodidad.
Esta orientación también suele dar lugar a menos distracciones cuando los estudiantes
entran o salen de la sala durante la práctica. Piensa que una vez que la clase empiece te
pondrás a moverte alrededor de la sala observando, instruyendo e interactuando con
ellos. Ten en mente que con algunas asanas o secuencias de asanas tendrás que
pedirles que se coloquen de lado en la esterilla, mirando así en otra dirección. Como
veremos en el próximo capítulo, el «frente» de la sala (el lugar en el que normalmente
enseñas por primera vez una asana) cambiará en esos casos, y tú te adaptarás al
cambio, respe• tando las consideraciones que hemos visto.
En las clases con muchos alumnos es conveniente extender una esterilla tras otra
de forma escalonada, creando más espacio lateral para cuando extienden los brazos;
esto hará que estorben menos a sus vecinos inmediatos al volverse de lado y plegarse
hacia delante con los brazos por encima de la cabeza. El escalonamiento funciona bien
cuando toda la clase está orientada hacia el frente de la sala o con los estudiantes cara
a cara en dos filas opuestas. Esta última orientación funciona mejor en clases en las
que hay una secuencia fija que los estudiantes repiten por sí mismos en cada práctica;
de esta manera se reduce la cantidad de demostraciones de asanas para la clase ente•
ra. Algunos profesores prefieren líneas perfectas de esterillas, al estilo militar, que crea
orden y ángulos despejados y uniformes; esta configuración les permite percibir el ali•
neamiento con más facilidad. Otros sedecantan por una onda energética más orientada
al sentimiento de comunidad colocando a los estudiantes en un círculo o semicírculo
que, al mismo tiempo, preserva su capacidad de observar con facilidad el alineamiento.

!VELES DE CLASES Y PRERREQUISITOS


¿Se debería dejar a cualquiera asistir a cualquier clase? ¿Qué sucede si un estu•
diante principiante entra en una clase avanzada? ¿Q si un estudiante que se tiene a sí
mismo por avanzado entra con todo el entusiasmo de su ego en una clase de princi•
piantes? ¿Qué hay de las clases para «todos los niveles»? ¿y hasta qué punto debería el
Hatha yoga presentarse a través de un programa secuencial en el que el prerrequisito
118
La enseñanza del Yoga

para avanzar al siguiente nivel consiste en cierto grado de destreza observable y me•
dible? Hay muchas opiniones muy fuertes y contradictorias acerca de estos asuntos.
Algunos son inflexibles al limitar las clases solo a ciertos estudiantes y cumplen esto
en parte requiriendo una preinscripción y la aprobación previa de un profesor. 4
Ofrecer clases para periodos programados de tiempo, delmismo modo en que una
escuela divi• de las clases en términos de semestres, ayuda a estructurar máslas
clases. Esto requiere que los estudiantes se comprometan, le da una mayor cohesión
a la clase y permite al profesor ofrecer un programa planeado de antemano y
diseñado para llevar progresi• vamente a los estudiantes de un punto a otro en su
práctica, fomentando en el proceso la autodisciplina de estos.
Pero del mismo modo también hay muchas razones para ofrecer clases abiertas.
Primero, aunque la disciplina es un valor importante, a la mayoría de los estudiantes
les da más facilidades para asistir una estructura de clase relativamente abierta (que les
permita incorporarse en cualquier momento del curso). Mucha gente quiere explorar
el río probando la corriente en varios puntos en lugar de empezar por lo más alto y en
las aguas lentas y superficiales y avanzar solo en la medida en que está establecido de
antemano para ese periodo de tiempo o en un programa fijo. Cada estudiante llega al
yoga proveniente de un entorno diferente y podría ser que algunos, incluso sin conocer
nada de esta disciplina, resultaran idóneos para una clase intermedia. Algunos tienen
situaciones vitales que les impiden comprometerse a un horario específico durante se•
manas o meses. A muchos estudiantes experimentados les resulta provechoso asistir
cada día a distintos tipos de clases; si se ofrecen varios niveles durante la semana, y dis•
tintos profesores y estilos, podrán estudiar con más libertad. Para los estudiantes oca•
sionales, en especial los totalmente novatos o quienes tienen dificultades excepcionales
hace falta más de un profesor. Pero incluso en las clases más altamente estructuradas
los estudiantes habituales aparecen con necesidades que requieren el mismo grado de
atención especial. Una política estricta que les prohíba asistir a clases sueltas puede ser
tan desalentadora como admitir a los alumnos en una clase sin ningún criterio. La pri•
mera vez que ves a un nuevo estudiante parte de la conversación inicial debería incluir
preguntas acerca de su experiencia previa con el yoga, lesiones y otras circunstancias
físicas que pudieran limitar su práctica. Si percibes que no es apropiado para la clase,
primero explícale la naturaleza de la clase y muéstrale alternativas dentro de tus clases o
en otro centro de tu comunidad local de yoga. Si aun así el estudiante sigue queriendo
asistir a la clase, enséñale Balasana y subráyale la importancia de tomarse las cosas con
calma. Ofrecer un horario abierto de clases con diversos niveles y estilos puede com•
plementarse con «intensivos» que ofrecen una enseñanza más estructurada. Los inten•
sivos pueden estructurarse para la introducción delyoga, para niveles específicos o para

119
Crear un espacio para
laautotransformación
determinados públicos. Los profesores pueden mandar a los estudiantes que aparecen
cuando las clases ya han comenzado a realizar intensivos cuando resulte apropiado
y permitirles generalmente la libertad de participar en cualquier clase que quieran.

ETIQUETA DE CLASE
Tu eficacia como profesor y la capacidad de tus estudiantes para perfeccionar y
profundizar su práctica en tus clases dependen en parte de la conducta de todos los que
están en la sala. Por lo general, la mayoría de los estudiantes nunca tendrá un problema
para respetar la etiqueta básica que a ti te permite enseñar y a sus compañeros practi•
car. Los problemas normalmente surgen de no saber que cierta conducta interrumpe
o distrae a la clase. Por tanto, es importante establecer claramente las normas básicas
de conducta, entre ellas:

LIMPIEZA: se debería aconsejar a los estudiantes que se asearan antes de prac•


ticar. Si esto no resulta posible, habría que animarlos a «refrescarse» antes de
entrar en clase, ya que un fuerte olor corporal puede dificultarle al resto de los
estudiantes (iy a ti!) respirar cómodamente. Explica este tema en privado y con
una actitud de apoyo.
AROMAS: ya se trate de perfume, colonia, desodorante o un aceite esencial,
lo que para alguien huele bien a otra persona le puede provocar náuseas. La
solu• ción más sencilla es pedirles a los estudiantes que se abstengan de usar
ningún producto aromático en la piel o en la ropa cuando vayan a clase.
RoPA: el yoga se practica mejor con una ropa cómoda. Cuando se practica en
grupo, la ropa debería ser sencilla y no constituir un elemento de
distracción. Desde el punto de vista del profesor, es útil poder ver el
contorno del cuerpo de los estudiantes.
Prns DESCALZOS: pídeles a los estudiantes que se quiten los zapatos antes de
en• trar en el espacio de yoga, respetando así la limpieza y (para muchos) la
sagrada cualidad de shala.
CHARLA: anima a los estudiantes a permanecer concentrados en el sonido de la
respiración y en tus instrucciones verbales. Si uno de ellos habla frecuentemen•
te durante la clase, trata eltema con él en privado cuando finalice. Si dos o más
estudiantes están teniendo una conversación durante la clase, sencillamente di,
dirigiéndote a toda la clase: «Tratad de estar en la práctica>'>, esto normalmente
hace callar alos que están hablando. Sin embargo, recuerda que se debe amm..iir:i
a los estudiantes a hacer preguntas sobre la práctica que estás haciendo en
momento. Aunque puedes limitarte a escuchar la pregunta en ese mo
120
120
La enseñanza del Yoga

indicar cuándo vas a responderla, es importante estar abierto en tu enseñan•


za tratando las preguntas y usándolas como oportunidad para ofrecer explica•
ciones e instrucciones más completas. Los profesores que rechazan que se les
pregunte no solo dan la impresión de ser arrogantes y autoritarios; su rechazo
a relacionarse abiertamente con los estudiantes puede también hacer que estos
se sientan menos seguros y confiados en su relación con el profesor.
LLEGADA/SALIDA: será inevitable que algunos estudiantes lleguen tarde o salgan
pronto, y esto posiblemente distraerá a los estudiantes e interrumpirá el fluir
de tu enseñanza. Algunos espacios de yoga y algunos profesores insisten en una
política estricta, no dejando entrar a los es•
tudiantes si llegan pasado un cierto número
de minutos más tarde. Muchos profesores
que empiezan la práctica con un periodo de
meditación silenciosa o guiada piden a los
que han llegado tarde que esperen hasta que
la meditación haya terminado antes de en•
trar en la sala. Otros animan a los que están
en la sala a usar esas distracciones como una
oportunidad de estar presentes en medio de
lo que pueda ocurrir, incitándolos aún más a
practicar Karma yoga abriendo gentilmente
un espacio para los demás en medio de la
sala abarrotada. Aunque se debería animar
a los estudiantes a llegar al menos cinco mi•
nutos antes y permanecer hasta el final de la clase, en un mundo que suele
ser ajetreado eimpredecible incluso el másdisciplinado de ellosllegará tarde
algún día o tendrá que salir antes de que termine la clase. Abrir tu espacio y
tu cora• zón para acogerlos puede hacer mucho por transmitirles a todos los
estudiantes que tu propósito es apoyarlos, demostrando flexibilidad y
serenidad. Cuando un estudiante habitual llega tarde, ayúdale a hacer
cualquier cosa que necesite para entrar en su cuerpo en lugar de insistir en
que haga lo mismo que el resto de la clase. Si un estudiante nuevo llega
tarde, guíalo a Balasana hasta que sien• tas que es apropiado para él unirse al
grupo.

DESPERTAR EL ENTORNO ESPIRITUAL


Crear un espacio seguro y favorable para los estudiantes es una de las funciones
m1á2s4 importantes de un profesor de yoga. Hay innumerables fuentes entre los textos de
La enseñanza del
Crear un espacio para
laautotransformación
yoga y de espiritualidad que ofrecen orientación en la práctica de conocerse a uno
mis• mo. Como las enseñanzas espirituales más tradicionales de yoga surgieron en la
cultura hindú, por lo general exponen hipótesis de orientación de esta religión sobre el
camino espiritual, normalmente descrito como ser uno con Brahman o lo divino.
Encontramos muchos escritos contemporáneos de yoga que adoptan estas enseñanzas
tradicionales como la palabra sagrada de lo divino, ofreciendo una forma de yoga
fundamentalista que adopta un aire religioso. Cuando nos basamos en esas fuentes de
manera informal con solo una limitada comprensión de sus fundamentos religiosos, es
fácil como pro• fesores terminar expresando creencias que, al examinarlas con mayor
atención, descu• brimos que no tienen mucho que ver con lo que realmente pensamos
o sentimos sobre los asuntos existenciales y espirituales. Pero podemos también
contemplar estas y otras fuentes como tremendos manantiales de conocimiento sobre la
vida y el yoga ricos en metáforas, mitos y arquetipos que, como profesores, podemos
concretar ante nuestros estudiantes y darles relevancia sin emplear un tono religioso.
Muchos profesores de yoga (de hecho, gran parte de la comunidad internacional
del yoga) toma los Yoga Sutras de Patanjali como artículos de fe religiosa y como las
creencias fundamentales de su práctica, su enseñanza y su vida. Oponerse a los Sutras
o a otros textos o nociones tradicionales, o aplicarlos de forma selectiva o con una in•
terpretación liberal, se ve por algunos puristas como algo sacrílego. Sin embargo, «lo
espiritual no es religión», dice Rachel Naomi Remen (1993, 40):

Una religión es un dogma, un conjunto de creencias sobre lo espiritual y un conjunto


de prácticas, que surgen de esas creencias. Hay muchas religiones y tienden a ser
mu• tuamente exclusivas. Es decir, cada religión tiende a pensar que tiene «la
exclusiva» en lo espiritual, que es «El camino». Sin embargo, lo espiritual es
inclusivo. Es el senti• do más profundo de pertenencia y participación. Todos
participamos en lo espiritual continuamente, lo sepamos o no.5

En muchas enseñanzas tradicionales y contemporáneas de yoga hay una creencia


religiosa en la «unidad» y una práctica recomendada que requiere renunciar al deseo,
al apego y a la individualidad como «La Senda» al ser espiritual. Ganga White (2007,
200) nos recuerda que la «creencia central de esta perspectiva es que la verdad y la
realidad subyacentes en la vida es el Uno, y que el mundo cotidiano de la diversidad
y la individualidad en el que vivimos es en realidad una ilusión, llamada maya». Pero
les realmente una ilusión? White prosigue y sugiere que «quizá sea más inteligente
vivir usando el sentido común con estas dimensiones inherentes de nosotros mismos
que intentar aniquilarlas». Cuando nos desprendemos del fundamentalismo del yoga,

121
Crear un espacio para la
autotransformación

podemosaprovecharcreativamentejoyascomolos Sutrasy el Bhagavad Gitaparaofre•


cer un conocimiento y un espacio espirituales que reconocen la realidad igualmente
válida de la vida como la vivimos aquí y ahora. Al enseñar yoga este enfoque abre
la dimensión espiritual para hacerla más inclusiva con quienquiera que esté en tu
clase, independientemente de sus creencias, fe o perspectivas espirituales o
religiosas. «Para el alma-observó Thomas Moore (1994, 203-205)-lo normal y
corriente es sagrado y lo cotidiano es la fuente principal de la religión». Prosigue,
para decir que «lo mismo que la mente digiere ideas y produce inteligencia, el alma
se nutre de vida y la digiere, y crea así la sabiduría y el carácter a partir del pasto de
la experiencia».
Mucha gente se ve atraída a la práctica inicialmente para reducir elestrés, desa•
rrollar la flexibilidad, curar una lesión física o emocional, explorar nuevas
conexiones sociales o adquirir unabuena forma física. Pero una vez que están en
lapráctica, conec• tando cuerpo-respiración-mente, comienza a ocurrir algo. Los
estudiantes empiezan a sentir una conciencia de sí mismos más clara, una sensación
de estar completamente vivos; se sienten mejor, más equilibrados, más conscientes,
más despejados. El anhe• lo que tenemos como seres humanos por una vida feliz,
despierta y plenade sentido, y una sensación de conexión con algo más grande que
nuestro ser individual empieza a convertirse en una poderosa motivación para
practicar a largo plazo en nuestra vida.
El yoga se usa en un inicio como herramienta de autotransformación y senda
del ser espiritual en el momento en el que un estudiante presta por vez primera
atención a lo que está haciendo en la práctica. Si un estudiante es inestable, se cae,
siente dolor o la incomodidad le impide centrarse, la tendencia será volver a entrar
en su mente ana• lítica o agitada. Sthira y sukham (la firmeza y la comodidad) les
dan a las asanas su base transformadora. Estar firme no significa estar perfectamente
quieto en una pose man• tenida durante mucho tiempo. De hecho, una «pose» es
estática, algo que una modelo hace para la cámara. Las asanas, por el contrario,
están vivas, en cada momento sonuna expresión única del ser humano que las hace.6
Abrirnos a una sensación de paz interior en medio de la relativa intensidad de la
práctica de la asana (estar calmado y flexible al tiempo que fuerte y firme) lleva la
práctica a un nivel más hondo.
Incluso cuando permanecemos en una asana durante mucho tiempo y cultiva•
mos la firmeza y la comodidad, siempre hay movimiento: el corazón está latiendo,
la respiración y el prana están circulando. Así, en una visión expandida de la
práctica de la asana encaja una práctica de movimiento dentro de una asana, y entre
lo que con frecuencia se describe como asanas separadas, en la que uno está
sencillamente pre• sente, sencillamente firme en cuerpo-respiración-mente,
sencillamente cómodo. La respiración misma empieza a convertirse en una especie
de mantra en la meditación en movimiento que es la práctica de la asana. De esta
manera la práctica es de meditación

123
La enseñanza del
Yoga Crear un espacio para
laautotransformación
7
consciente, en la que uno está plenamente presente en el momento. Este proceso
vi• vencial (no la adoración religiosa de una deidad o la insistencia en una forma
precisa en las posturas ejecutadas) es lo que hace de la práctica de la asana una
práctica espiri• tual en sí. Y es precisamente aquí, en la creación de un espacio que
fomente un estado de atención plena, donde el profesor de yoga se convierte en
facilitador espiritual. Al guiarlas clases de yoga que fomentan la atención
autorreflexiva en cada asana, en cada momento dentro de la asana y entre una asana
y otra, cada respiración, cada sensación, cada pensamiento y cada sentimiento se
transforman en ventanas a través de las cuales asoma la naturaleza de la mente, la
conciencia y el espíritu. La práctica se convierte en un proceso
quenosllevaacomprender «lanaturaleza adictivayengañosa de lamente», que, como
escribe Stephen Levine (1979, 69), «seve más claramente cuando lavemos desde el
corazón». Aquí es donde hacer asanas de yoga se convierte en una práctica de
autotransformación y sanación, y empieza a surgir una profunda sensación de
desper• tar consciente y conexión.
Existen muchas maneras de fomentar este enfoque más consciente de la
práctica de yoga. Teniendo en cuenta que algunos estudiantes se sienten incómodos
cantan• do aum mientras que otros se implican profundamente en la práctica
bhakti, utiliza tu inteligencia para crear un espacio en el que todos se sientan a
gusto y tú puedas man• tenerte fiel a tus convicciones. Seguramente la manera en
que enfocas este asunto irá cambiando a medida que evoluciones en tu enseñanza.
Intenta mantenerte abierto a explorar diversas formas de llevar ese espacio
espiritual, mirando y escuchando cómo los distintos enfoques crean reacciones
diferentes en tus estudiantes. Aquí tienes unas cuantas maneras de crear una clase
más despierta espiritualmente:

SALUDARA TU CLASE: trata de saludar a cada estudiante cuando entra en la sala (mira
el capítulo seis para una orientación detallada sobre las preguntas que se deben hacer
a los nuevos estudiantes). Míralo a los ojos y procura estar presente con él aunque solo
sea durante unos instantes. Cuando estés preparado para empezar, saluda a toda la
clase diciendo «bienvenidos» o «namaste».
SITUARTE: empezar las clases sentándose en silencio durante unos cuantos minu•
tos como mínimo ayuda a los estudiantes a «llegar» del todo y a sintonizar con lo que
están sintiendo en su cuerpo, su respiración y su espíritu. Invita a toda la clase a colo•
carse cómodamente en una posición de piernas cruzadas o en cualquier otra posición
sentada. Anímalos a emplear un cojín, y enséñales a usarlo para levantar los isquiones
tan alto como sea necesario para llevar la pelvis a una posición neutral. Pídeles a los
estudiantes que conecten con su interior, que sientan el flujo sencillo y natural de su
respiración. Pídeles que sientan sus isquiones, aconséjales que sienten más firmemente
124
Crear un espacio para la
autotransformación

los isquiones como si se hundieran en la tierra, dándoles una mayor sensación de estar
enraizados. Luego, que lleven la atención de vuelta a su respiración, sintiendo los mo•
vimientos naturales en su cuerpo debidos a la respiración. Pídeles que relajen la cara,
los ojos y la zona entre las sienes. Desde un lugar de comodidad y estabilidad, diles
que empiecen a respirar gradualmente de forma
más profunda, sintiendo los efectos naturales de
la respiración en su cuerpo, expandiéndose, cre•
ciendo y ensanchándose con cada inspiración,
re• lajándose y aquietándose más profundamente
con cada espiración. Anímalos a prestar atención
a los espacios entre respiraciones, sin retener el
aire ni aguantar sin inspirar, y a permitir que la
cualidad de la sensación entre respiraciones
llegue hasta ellos mientras fluyelarespiración.
Pídeles alos es• tudiantes que mientras cultivan,
de forma sosega• da y continua, la respiración,
escuchen su sonido al circular por la garganta,
un sonido como el de la brisa entre los árboles o
como el de las olas en la playa. Aliéntalos a
permanecer conectados con el
sonido, la sensación y el fluir sereno de la respiración durante toda su práctica.
ESTABLECER EL PROPÓSITO: desde el espacio interior suave y receptivo que se
crea al sentarse, respirar, observar y sentir, invita a tus estudiantes a juntar las
palmas delan• te del corazón en anjali mudra (la posición de plegaria de las manos).
Animándolos a permanecer conectados con la respiración, pídeles que se lleven las
puntas de los dedos a la frente, conectando así simbólicamente la cabeza con el
corazón. Desde este lugar de conexión, pídeles que se tomen unos momentos para
reflexionar, para recordarse a sí mismos por qué están ahí y para darse una
sensación más clara de ese propósito, el propósito interior de su práctica. Teniendo
en cuenta tu propio propósito y el entorno dela clase, quizá podrías considerar
algunas de las opciones siguientes:

Pasar unos cuantos minutos sentados en silencio o con una meditación guiada.
Leer un poema u otro texto que cree un estado de ánimo o sugiera un tema.
Dirigir un canto, que puede cambiar según la clase o la estación del año.
Despertar a los estudiantes con pranayama: es fundamental hacer ujjayi; nadi
shodhana y kapalabhati son buenas opciones para iniciar algunas clases (ver el
capítulo ocho).
125
La enseñanza del
Yoga Crear un espacio para
laautotransformación
Aquí también puedes crear un espacio para que los estudiantes (y tú mismo) de•
diquen su práctica a alguien o algo que sea importante para ellos. Si permites que esta
sea una cuestión personal y privada, en lugar de sugerir la dedicación a un concepto
determinado de lo espiritual, se sentirán más libres y cómodos en esta parte de la prác•
tica. Más tarde, en la clase, aprovechando intervalos naturales como las pausas tras
una secuencia intensa de asanas, pídeles una y otra vez que junten las palmas de las
manos frente al corazón, con las puntas de los dedos apuntando a la frente, y que
recuerden su propósito.
CANTAR EL SONIDO AUM: en las clases de yoga a la mayoría de los estudiantes les
gusta entonar juntos el sonido aum. Aum es una sílaba mística o sagrada mencionada
en los Vedas, los Upanishads y el Bhagavad Gita, descrita de diversas maneras, entre
ellas como «el sonido esencial del universo», la «voz de Dios» y «el sonido que dio origen
a la creación». En algunas formas de hinduismo la letra a representa creación (que
surge de la esencia de Brahma), u simboliza la preservación del equilibrio en el mundo
(porque el dios Vishnu mantiene a Brahma en equilibrio encima de su cabeza sobre
una flor de loto) y m significa que se completa el ciclo de la existencia (cuando
Vishnu se duerme y todas las cosas existentes terminan disolviéndose en sus esencias). 8
Significa el prin• cipio de la práctica de yoga, marca la pauta de la clase y ayuda a llevar la
conciencia más hacia el interior. Puedes simplificar el sonido haciéndolo om. Quizá
veas que algunos sienten cierto rechazo y lo expresan a través de su lenguaje corporal;
déjalo estar y sigue con tu clase, o tómate un tiempo para explicarles a tus alumnos el
significado de aum y los motivos para cantarlo.
GUIAR LA PRÁCTICA DE LA ASANA COMO UNA MEDITACIÓN EN MOVIMIENTO: con fre•
cuencia oímos hablar de las asanas, pranayama y meditación como si fueran
prácticas separadas. La práctica completa de pranayama, como se expone en el
capítulo ocho, se hace sentados, y algunas de las prácticas más profundas de
meditación se realizan sentados sin moverse (ver el capítulo nueve). Pero como
comenté antes, hacer de ver• dad la práctica de las asanas implica estar presente,
que es el corazón de la meditación, mientras respiramos conscientemente con ujjayi
pranayama. Conectar el flujo rítmico de la respiración con la expansión y la
contracción rítmicas del cuerpo en la asana, y entre una asana y otra, permite a los
estudiantes experimentar su práctica de la asana como una meditación en
movimiento. Comenzar con movimientos sencillos, lentos y rítmicos ayuda a los
estudiantes a sentir la conexión cuerpo-respiración-mente y per• manece con ella.
Empezar la práctica de la asana en movimiento con una secuencia fluida como
Surya Namaskara es una manera excelente de que la clase como totalidad sienta el
flujo sincopado de la respiración, la energía y el espíritu. Recuerda a menudo alos
estudiantes que sientan elflujo rítmico de sensación que se produce en el cuerpo
126
Crear un espacio para la
autotransformación

al respirar, ya sea en la relativa tranquilidad de la asana que están ejecutando o al


hacer la transición de un lugar a otro.
GUIAR DRISTANA: la mente tiende a seguir a los ojos. La práctica de dristana, en la
que concentramos la mirada suave y fijamente en un solo punto dristi, ayuda a mante•
ner la mente concentrada durante la práctica de la asana, fomentando una cualidad más
profunda de pratyahara, en la que liberamos a nuestros sentidos de las distracciones
externas, y dharana, el sexto miembro, en la que la mente está completamente concen•
trada. En algunas enseñanzas se les dice a los estudiantes que miren a un punto concreto
durante todas las asanas y también entre unas asanas y otras. La fuerza de este
enfoque a la práctica dristana es que pronto se hace sin esfuerzo; en la mente del
estudiante no hay ninguna duda acerca de dónde fijar la mirada lo mismo que no hay
ninguna duda sobre cuál será la próxima asana; de esta manera se le lleva a profundizar
cada vez más en su práctica. En lugar de prescribir un punto dristi específico para los
estudiantes, una instrucción más suave, aunque no menos eficaz, los anima a mirar
fijamente algo cercano que no se esté moviendo, ofreciendo una dirección general para
la mirada sin especificar el punto preciso.
RITMOS DE LA NATURALEZA: durante decenas de miles de años los ritmos de la
vida humana estuvieron conscientemente conectados a los ritmos del cosmos e
inclu• so determinados por ellos, especialmente la aparición y desaparición de la luz
(el sol y la luna).9 Desde, como mínimo, los antiguos griegos, los estudiosos se han
sentido intrigados por la influencia de las estaciones en las experiencias humanas.
Sin embar• go, con la llegada de la civilización moderna nos hemos vuelto cada vez
más alejados de los ritmos naturales del universo. Reconectar nuestras vidas con las
estaciones y con las poderosas influencias de la energía solar y lunar puede
ayudarnos a sentir los ritmos naturales de nuestras vidas, y a sentir en esta conexión
un despertar más pro• fundo y sostenido del espíritu. Crear temas de
clases, secuencias e intenciones que
represen• ten y respeten cómo nos sentimos
en un mo• mento determinado del día, de las
estaciones y de otros ritmos cosmológicos
ayuda a enraizar la práctica en una forma
natural de espirituali• dad, en la que el
cuerpo, la respiración, lamen• te y el espíritu
se mueven al compás del flujo del cosmos.
Explorar nuestros sentimientos, sensaciones
y conciencia en relación con fuer• zas
energéticas poderosas nos ayuda a sintoni•
zar con los ritmos más profundos de la vida.
127
La enseñanza del Yoga

Crear el espacio para que los estudiantes puedan abrir más conscientemente las
puer• tas de su percepción a la vida humana y la experiencia como una expresión
natural del universo puede entonces llevar más luz y claridad a la evolución del
propio espíritu de uno. Al tomar cada vez una mayor conciencia de la práctica, los
ritmos y los patrones de la vida diaria pueden llegar asentirse cada vez más como
la expresión del espíritu en lapulsación energética de lapropia vida.
AMBIENTE: muchos espacios de yoga no escatiman ningún esfuerzo para crear un
ambiente espiritual. Entrar en ese tipo de espacio puede crear una sensación inmedia•
ta de apertura a la posibilidad de que suceda algo en el corazón o en el espíritu. Puede
también ocurrir que muchos estudiantes se alejen porque estas cualidades no encajan
en la sensibilidad cultural occidental convencional. Tener en cuenta lo que siente tu
clientela mientras respetas tus propias ideas te llevará a conseguir un equilibrio en los
elementos de diseño que se encuentran en tu espacio. Iluminar con una sola vela pue•
de ayudar a transformar lo que de otra manera sería un frío espacio industrial en un
templo de despertar yóguico.

ARQUETIPOS Y MITOLOGÍA
La raíz verbal as, en asana, incluye la idea de ritual, un conjunto de acciones con
significado simbólico que se puede ligar a la práctica para resaltar ciertas áreas de ex•
periencia personal, emocional, espiritual, social y ecológica. Al enseñar yoga podemos
acentuar estas ligazones haciendo hincapié en el simbolismo expresado en distintas
partes de la práctica. Una fuente de simbolismo es el inmenso número de figuras mi•
tológicas que encontramos en los diversos entornos culturales del mundo. Tanto si
interpretamos el mito como alegoría y como «un vehículo para expresar una realidad
eterna, inmutable, o una versión defectuosa de ella, creada por o para mentes poco so•
fisticadas» o como «una función esencial de la mente (consciente o inconsciente) para
expresar necesidades y deseos reprimidos o para encontrarle un sentido a la vida y so•
lucionar todos los conflictos que se suceden en ella», como contrasta Devdutt Pattanaik
(2003, 161-162), podemos descubrir en ellos una sabiduría profunda sobre las situa•
ciones y circunstancias de la vida y de la conciencia (estudiaremos esto en la siguiente
sección). La mitología india es esencialmente rica en narraciones, símbolos y rituales
que son una reacción al conocimiento humano de la naturaleza y el ser y una comuni•
cación de ese conocimiento. Parte de la belleza de la mitología india reside en que está
viva y evoluciona con nuevas interpretaciones que se identifican con la búsqueda de
cualquiera que profundice en estas historias aparentemente infinitas. Muchas asanas
reciben el nombre de personajes de estas historias, ofreciendo varias metáforas que
tienen que ver con la vida cotidiana y el yoga. El objetivo de la filosofía espiritual india y

128
La enseñanza del Yoga

su mitología es aprender el secreto que nos permita desenredarnos y deshacer las


tela• rañas mentales y emocionales que envuelven a nuestro ser consciente. En la
mitología india abundan los símbolos encontrados en el mundo natural que
representan aspectos de la vida y experiencia humanas: luz y oscuridad, montañas y
ríos, árboles y animales, viento y estrellas... Aquí te muestro algunas formas de
aprovechar, como profesor, esta tradición mitológica; gran parte de esto se basa en
el Ramayana y en el Mahabharata, haciendo de la práctica una experiencia de
atención consciente y autotransformación (Menon 2003; Dharma 1999).

HATHA COMO INTEGRACIÓN EQUILIBRADA: recordar a los estudiantes la esencia de


Hatha yoga como práctica de la integración equilibrada del esfuerzo y la comodidad
es un punto de arranque poderoso para hacer un yoga más transformador, especial•
mente cuando empiezan a explorar y a descubrir cómo la práctica puede jugar con
las polaridades aparentes de la vida. Aunque por lo general se reduce al «yoga
físico», el término hatha está formado por las sílabas ha y tha, que respectivamente
significan las energías solar y lunar que vibran por todo el mundo.10 Tanto el sol
como la luna tienen un rico significado en la mitología india. Las energías solares
son expansivas y estimu• lantes, mientras quelasenergías lunares
sonmásintegradorasycalmantes.11 El término
«Hatha yoga» expresa así la integración de los contrarios, el equilibrio entre esfuerzo y
comodidad, una práctica que es a la vez activadora y tranquilizante. Llevadas a las cla•
ses de asanas y pranayama, estas cualidades equilibradas hacen el yoga más llevadero y
transformador.
SURYANAMASKARA, UNAREVERENCIAAL SOL INTERIOR: los Saludos al sol que inician
muchas clases de yoga son ricos en simbolismo. Surya es la deidad solar principal que
conduce su carro a lo largo de los cielos cada día como la forma másvisible de Dios que
podemos ver. También es el antiguo término sánscrito para «sol», que en la mitología
más antigua es reverenciado, como dice Richard Rosen (2003), «como el corazón físi•
co y espiritual del mundo». Namaskara viene de la raíz namas, <<hacer una reverencia»
(como ennamaste). En los mitos de los Vedas, los dioses usan el calor del sol para mu•
chos propósitos, especialmente para la creación. Nuestro «sol interno», el centro espi•
ritual del corazón, se considera la fuente de la luz y de la verdad durante nuestra senda
vital. En Surya Namaskara, hacemos una reverencia a la verdad de quienes realmente
somos en esencia, bajando la cabeza por debajo del corazón, conectando con nuestra
sabiduría interior.
NATARAJA, EL GUERRERO BAILARÍN:a Shiva se le suele representar en la iconografía
hindú inmerso en una profunda meditación o bailando el Tandava sobre el demonio de
la ignorancia en su manifestación como Nataraja, el señor de la danza (Zimmer 1972,

129 129
Crear un espacio para la
autotransformación 151-157). Como forma primigenia de magia, el baile induce al trance,
el éxtasis y la au• torrealización. Shiva se manifiesta en la forma de Nataraja para reunir
fuerzas y proyec•
tar sus giros interminables y frenéticos con objeto de despertar las energías dormidas
que son las fuerzas creativas que dan forma al mundo. Conducir a una clase a través de
una serie unida como una danza de asanas
de guerrero y vinyasas despierta la energía
creativa de los estudiantes porque el cuer•
po y la respiración actúan sincronizados en
un movimiento fluido. Pero Nataraja tam•
bién es el dios de la destrucción, manifes•
tando el elemento del fuego que simboliza
la aniquilación de las ilusiones a las que
nos aferramos en la vida y en el mundo.
Así, en el equilibrio del Shiva bailarín
encontramos una contrapostura de
destrucción y crea• ción en la
representación de la danza cós•
mica, ofreciendo una senda a la iluminación y a la ecuanimidad.
VIRABHADRA, EL FIERO GUERRERO ESPIRITUAL: cuando la prometida de Shiva,
Shakti, fue asesinada por el caudillo de los dioses, Daksha, Shiva se arrancó los
cabellos del do• lor y la rabia que sentía, y creó con sus mechones al fiero guerrero
Virabhadra. Con mil brazos, tres ojos incandescentes y el pelo fiero, Virabhadra llevaba
un collar de cráneos y portaba muchas armas terroríficas. Se indinó en reverencia a los
pies de Shiva y le preguntó cuál era su voluntad. Shiva le mandó a que liderara su
ejército contra Daksha para vengar la muerte de Shakti, lo cual hizo con un éxito
inmediato. Como Shiva, el objeto de Virabhadra en la destrucción no es la venganza,
sino acabar con el verdadero enemigo, que es el ego que nos impide ser humildes. Al
acercarnos a las asanas llama• dos, en honor a Virabhadra, Virabhadrasana I, II y III,
podemos animar a los estudian• tes a cultivar la mente del guerrero espiritual,
consciente de todos los flancos, desape• gado del logro, centrado en su ser. Al
permanecer centrados en la práctica, resistiendo en medio del miedo y la intensidad, el
espíritu de Virabhadra ayuda a los estudiantes a descubrir la fuerza y la humildad para
explorar los retos en su práctica y en la vida con mayor coraje y determinación.
SHAKn, LO DMNO FEMENINO: aquí es donde podemos imbuir de creatividad y
espíritu lúdico nuestras clases. Shakti es el poder creativo de la existencia, la
energía cósmica que anima el universo, la fuente de energía, la madre diosa,
representante de los principios activos y dinámicos del poder femenino. En algunas
tradiciones hindúes todos los dioses de la panoplia de las deidades tienen su Shakti,
su energía femenina
133
La enseñanza del Yoga

divina, sin la cual el dios no tendría poder. Shakti es el aspecto maternal, femenino,
protector del mundo, de dios, que simboliza la aceptación espontánea y amorosa de
la realidad tangible de la vida. Es la alegría creativa de la vida, la belleza, la
tentación y la seducción del mundo viviente, que nos inculca la rendición ante las
cualidades cam• biantes de la existencia. Es el enigma preeminente al principio
masculino del espíritu, simbolizando la manera en que el flujo de la experiencia de
la vida diaria envuelve de neblina la claridad del ser. A medida que proyectamos y
exteriorizamos constantemen• te nuestra energía Shakti, creamos el universo de
nuestra vida, la pequeña esfera de las cosas que nos interesan. Como un pintor cubre
la tela, así poblamos y coloreamos las telas de nuestras vidas, creando dramas y
placeres que son las ilusiones de nuestra propia energía Shakti. Cuando nos
enredamos y dejamos cautivar por lo que creemos que son los temas vitales y
apasionantes de nuestras vidas, estamos tratando con la pro• yección de quienes
somos, el hechizo de nuestro ser creativo. Ser consciente de estas proyecciones
creativas, observarlas mientras nos deleitamos en ellas, le brinda dina• mismo a una
vida que de otra manera sería bastante aburrida. Más que guiar siempre a los
estudiantes para que mantengan las posturas de una manera estática, Shakti insiste
en liberar ese dinamismo en las asanas, jugando con ellas, danzando con ellas,
sintién• dolascomo totalmente vivas, vibrantesysensuales.
AsTAVAKRA, TRASCENDER LA EQUIVOCACIÓN: Kagola, un pobre estudiante de los Ve•
das, se sentaba por las noches a recitar en voz alta los versos sagrados de estos escritos,
con su esposa embarazada a su lado bajo la tenue luz de las velas. Una noche a altas ho•
ras oyó una voz que, riendo, lo corregía por pronunciar mal un verso. El futuro padre,
cansado e irascible, se enfureció y maldijo al niño que estaba en el vientre de su mujer,
haciéndole nacer con ocho jorobas en el cuerpo. El pequeño se llamó Astavakra por su
deformidad (asta significa «ocho»; vaha < orobado»). El niño tullido y humillado bus•
có redimirse a sí mismo ante su padre estudiando profundamente la sagrada filosofía
de la India, y, con el tiempo, convirtiéndose en un gran estudioso de los Vedas. Pero
sus deformidades hacían que los demás le juzgaran por lo que veían, no por su conoci•
miento, sabiduría y expresión sencilla de la esencia de la experiencia mística. Cuando
era solo un niño, el reyJanaka oyó hablar de la sabiduría de Astavakra y lo buscó como
sabio y maestro. Cuando Kagola supo de los grandes logros intelectuales de Astavakra
y del honor que le otorgó el rey Janaka de ser el maestro real, lo bendijo, su deformi•
dad se desvaneció y Astavakra se irguió. La narración representa la tendencia humana a
fijarnos en las apariencias más que en las verdades internas que frecuentemente están
ocultas por lo que vemos. Con frecuencia, al abordar Astavakrasana, la asana llamada así
por Astavakra, los estudiantes se sienten intimidados por lo que parece ser una postura
muy complicada y difícil. En realidad es uno de los equilibrios más fáciles sobre brazos,
130
Crear un espacio para la
autotransformación
solo requiere una técnica básica y el conocimiento de lo que hay que hacer. Cuando
les pedimos a los estudiantes que descansen, respiren, observen, sientan y analicen
pa• cientemente con el conocimiento que les estamos impartiendo, encuentran una
sen•
sación de liberación en Astavakrasana y en
otras asanas aparentemente difíciles. Esto se
extiende a la vida fuera de la esterilla, donde
tendemos a evitar ciertas acciones de la vida
debido a un malentendido de la verdadera
naturaleza de lo que tenemos frente a noso•
tros. Con paciencia y aprendizaje podremos
avanzar con una renovada sensación de liber•
tad nacida del conocimiento.
GANESHA, ELIMINAR LOS OBSTÁCULOS:
Ganesha es el miembro más popular del pan•
teón hindú de deidades mitológicas. Repre•
sentado como un hombre de baja estatura, barriga protuberante, la piel amarilla, cua•
tro brazos y cabeza de elefante con un colmillo, Ganesha es el segundo hijo de Shiva y
Parvati (una forma de Shakti). Como sucede con todos los dioses hindúes, hay una in•
finidad de mitos que se refieren a su creación y a su papel en el universo. Es el Señor
de los Obstáculos, se le reverencia popularmente como eliminador de obstáculos,
aunque en muchas narraciones aparece no solo eliminándolos, sino también
colocándolos. 12 La cabeza de elefante de Ganesha simboliza su poder y buenos
auspicios ilimitados; su cuerpo rotundo y su panza, la abundancia, y la rata servil sobre
la que va montado, la sabiduría que surge al sublimar los deseos egoístas. Aunque
podría parecer que estas cualidades son contradictorias, Ganesha representa el
equilibrio en la vida material y espiritual. Tierno, misericordioso y emotivo, puede ser
despiadado al luchar contra el mal. Si se le ama y respeta, se dice que Ganesha concede
todos los deseos y garantiza un progreso constante hacia el éxito.
VASISTHA Y VISHVAMITRA, ELEGANCIA SIN ESFUERZO Y PRÁCTICA COMPROMETIDA: la
leyenda de Vasistha y Vishvamitra en el Ramayana nos habla de la tensión dinámica en
la vida espiritual entre la comodidad que surge de la satisfacción y la profundidad es•
piritual que puede surgir de la lucha y el esfuerzo. Vasistha fue un sabio espiritual ilu•
minado que creó una sociedad pacífica, autónoma y cooperativa en la que todos eran
felices. Tenía una «vaca de la abundancia» llamada Nandini con el poder de concederle
todo lo que quisiera. El poderoso gobernante de un reino vecino, Vishvamitra, sentía
curiosidad por la sociedad de Vasistha y fue a visitarlo con su ejército. Vishvamitra que•
dó impresionado con la vaca de Vasistha y trató de llevársela a la fuerza, pero el poder

133
La enseñanza del Yoga

espiritual de este (su tolerancia y dominio de la emoción) era mayor que las numerosas
armas que Vishvamitra usó contra él. En una batalla épica entre ambos, cien hijos de
Vishvamitra fueron incinerados por el aliento de Vasistha. Vishvamitra terminó abdi•
cando y se consagró a una vida ascética sencilla buscando la fuerza espiritual. Pese a sus
pocas esperanzas por alcanzar los logros espirituales, la misma dificultad de su senda
espiritual le llevó a convertirse en un gran sabio, y Vasistha fue uno de los que lo visi•
taron para rendirle homenaje. Aunque las dos asanas que llevan los nombres de estos
sabios son difíciles, Vishvamitrasana es bastante más complicada y requiere un grado
de compromiso, fuerza y entrega mucho más profundo.
HANUMAN, SALTAR POR DEVOCIÓN: como Ganesha, Hanuman exige respeto yvene•
ración en toda la cultura hindú por su fuerza, humildad, desprendimiento, devoción,
determinación, arrojoycompromiso conladisciplina espiritual. Es hijode Vaya, el dios
del viento, y de Anjana, un ser celestial con una cola de mono (una vanara). A Hanu•
man también se le llama Anjaneya, que significa «el que surge de Anjana», de donde
la postura de la estocada baja toma el nombre de Anjaneyasana. Era amigo, confidente
y sirviente del rey Rama y realizó muchas hazañas en la guerra Ramayana. Cuando la
es• posa de Rama, Sita, es raptada, Hanuman la busca por todo el mundo,
encontrándose finalmente con el vasto océano. Todos los miembros del grupo de
rescate se lamentan
de la incapacidad de Hanuman para saltar al agua, y también él está entristecido por
el fallo de su misión. Pero su compromiso hacia su dueño es tan grande que
Hanuman siente sus poderes, agranda su cuerpo y se lanza al océano para
encontrarla. La leyen• da habla de la pureza de motivos al unir lo que ha sido
separado, y del compromiso de hacer cualquier esfuerzo que sea necesario para
superar los desafíos con los que nos enfrentamos en la vida. Hanuman nos recuerda
que podemos dar pasos más grandes en nuestras vidas si abrimos nuestra conciencia
más allá de las limitaciones de nuestras circunstancias inmediatas. La complicada
asana que toma el nombre de Hanuman, Hanumanasana, nos permite encarnar estos
atributos al enfrentarnos a las limitacio• nes aparentes que encontramos en la
flexibilidad de nuestros tendones de las corvas, cuádriceps y flexores de las caderas.
Con devoción paciente y apertura a la posibilidad de ir más allá de lo que creemos
que son sus límites, los estudiantes pueden invocar el espíritu de Hanuman para
dominar no solo esta difícil asana, sino también otros desa• fíosensusvidas.

CREAR UN ESPACIO DE FELICIDAD


Al describir la cualidad esencial de la práctica de yoga, Gérard Blitz, fundador y
director de la European Union of Yoga desde 1974 hasta 1990, subrayó que es «estar
establecido firmemente en un espacio de felicidad» 13 (Bouanchaud 1999, 131). Steve
132
La enseñanza del Yoga
Ross (2003, 13), un profesor de yoga establecido en Los Ángeles, se hace eco de es•
tas palabras. Durante cerca de tres décadas sus clases, muy populares y enérgicas, han
adoptado la idea de que «la felicidad se encuentra justo donde estás». Pero las perspec•
tivas niás tradicionales del yoga se basan en una idea bastante diferente sobre la felici•
dad, que asume que hay una determinada senda que uno debe tomar dependiendo de
las circunstancias de su vida. Como observa T. K. V. Desikachar (1998, 197-198): «La
senda a la felicidad es una revelación de Dios concedida solo a unos pocos de los busca•
dores más inspirados de la humanidad», y para obtenerla uno debe seguir un conjunto
de normas dadas en forma de escritura en textos como los Yoga Sutras de Patanjali, que
«presentan un enfoque muy sofisticado a la búsqueda de la felicidad». 14
Aquí intentaré adoptar un enfoque decididamente más sencillo que sin embargo
se basa en la sabiduría recibida de los antiguos yoguis, ofreciendo maneras de crear un
espacio en el que los estudiantes puedan sentir, aquí y ahora, la felicidad de su natura•
lezaesencial.
En muchos sentidos los antiguos yoguis no eran distintos de la gente actual.
Como parte de sus vidas cotidianas, tenían momentos de claridad y de confusión, de
felicidad y de tristeza, de contento y de ansiedad. Reflexionando sobre la naturaleza de
sus exis• tencias, se hicieron más conscientes de su estado, reconociendo que la charla
incesante de sus mentes era el origen de su confusión (lo que Patanjali llama kleshas)
y, por con• siguiente, de muchos problemas personales que surgen de ella. 15 Cuando los
kleshas se manifestaron, los antiguos yoguis observaron una tendencia hacia las
cualidades más rajásicas o tamásicas de la vida: rajásicas cuando llegamos a
«colocarnos» de entusias• mo, pasión, agitación e hiperintensidad en nuestras
acciones; tamásicas cuando tene• mos «un bajón» y nos sentimos pesados, aburridos,
deprimidos y perezosos, y actua• mos sin pensar bien las cosas. Intrigados,
reflexionaron todavía más profundamente sobre la naturaleza de la mente, buscando
desentrañar los misterios de la existencia. Como la mayoría de los estudiantes que
llegan a las clases de yoga, querían tener más claridad, más felicidad y más
satisfacción. Al profundizar en su introspección hicieron algunos descubrimientos
profundos aunque sencillos. Uno de ellos es que una mente más sosegada (recuerda
chitta vritti nirodaha, el primer Yoga Sutra) trae consigo san• tosa, o contento. Se
descubrió que santosa estaba asociada con el tercer guna, sattva, o con una cualidad
más sáttvica de la vida: más ligera, más despejada, más tranquila, una sensación de
adentrarse en la quietud, que se siente más pura y agradable. Aquí uno experimenta
una sensación de integración personal y autenticidad intrínseca, una sensación de estar
en paz con la vida, en conexión con lo divino, siendo uno con el uni• verso, en una
palabra, feliz.16

134
La enseñanza del
Yoga Crear un espacio para la
autotransformación

Aunque motivados por el deseo de san•


tosa y sattva, la mayoría de los estudiantes
también encarnan poderosas cualidades ra•
jásicas y tamásicas. Lo que puedes
ofrecerles como profesor es un proceso para
el perfec• cionamiento, lo que los yoguis de
la antigüe• dad llamaban tapas, término que
procede de tap, que significa «quemar o
cocinar», en un entorno de amabilidad y
cariño, bajo una di• rección bien informada
y libre de prejuicios. Tapas surge al
comprometernos a permane• cer
serenamente presentes y reflexivos en el
momento, cuando aparecen todas las tendencias naturales, como el miedo, el aburri•
miento, el entusiasmo y la distracción. Este proceso, que es una parte fundamental
del potencial autotransformador de las prácticas conscientes de las asanas,
pranayama y meditación, nos hace sentirnos más felices como por arte de magia.

UN ESPACIO PARA SANAR Y DESPERTAR


Este hacer hincapié en la felicidad puede interpretarse como una visión
simplista de la realidad de la experiencia humana, sobre todo teniendo en cuenta que
muchos estudiantes acuden al yoga en medio de una crisis o una depresión, como
supervivien• tes de un trauma o con cualquier otro tipo de problemas. Es
importante estar atento a esta realidad, validar gentilmente la situación de cada
estudiante al tiempo que se le proporciona una orientación hacia una senda yóguica
que podría ayudarle a sanar yvol• ver a despertar a una nueva sensación de santosa.
Aunque tu papel como profesor no es el de un psicoterapeuta o un médico, tendrás
un efecto en tus estudiantes en virtud de
la forma en que creas espacio y de lo que dices y haces en ese espacio. La práctica del
yoga, como escribió Carl Jung ( 19 5 3, 5 29-5 3O), «consiste en... un método de higie•
ne psíquica». Esta limpieza psíquica disuelve lo que lavisión tradicional del yoga
llama nuestros samskaras: esencialmente, losnudos emocionales formados en el
cuerpo ener• gético sutil de nuestro pasado y manifestados en el cuerpo físico y la
mente. El tejido de estos nudos se entrelaza con los kleshas, las fibras mentales
emocionales que causan dolor y sufrimiento. Mientras la práctica de yoga como un
todo apunta a los samskaras y kleshas, podemos subrayar varias técnicas para llegar
hasta ellos mientras mantene• mos un espacio para sanar y despertar a un cuerpo,
respiración, mente, sentido del yo y corazón más holísticos e integrados.
135
La enseñanza del Yoga

PRÁCTICA DE LA ENCARNACIÓN: la práctica de la asana es inherentemente vigoriza•


dora para el alma. Como dije anteriormente, «hacer la asana» de una manera autén•
tica conlleva estabilidad, comodidad y estar presente al conectar cuerpo, respiración
y mente en el momento. Cuando les pido a los estudiantes que estén presentes en su
práctica (prestar atención a lo que están sintiendo en su cuerpo, al movimiento de su
mente, al curso de su respiración, a «respirar en» áreas de retención o de tensión),
estamos fomentando una práctica de encarnación (Bailey 2003). Alimentar el cuer•
po físico (el annamaya kosha) con el rasa Qugo) de la asana consciente permite liberar
las tensiones físicas, mentales y emocionales que se acumulan en el cuerpo durante el
curso normal de nuestra vida. En la fisiología mística de la ciencia yóguica tradicional,
los nadis se van abriendo a través de las asanas, permitiendo un flujo de prana más li•
bre y equilibrado. Esto empieza con las experiencias más sencillas de conciencia cor•
poral: pidiéndoles a tus estudiantes que se acuesten boca arriba y gradualmente vayan
llevando la atención a los dedos de los pies, los pies, los tobillos, la parte inferior de las
piernas, las rodillas, los muslos, la pelvis, la columna, el corazón, los brazos, los dedos,
el cuello, la cara y la cabeza. En todas las asanas hay una oportunidad de expandir esta
sencilla conciencia corporal yendo con las sensaciones que cada una de ellas estimula
naturalmente. Dependiendo del estado del estudiante, puede variarse en mayor medi•
da la práctica de la encarnación al resaltar distintas áreas de la asana. La mayoría de las
clases públicas ofrecen una práctica de las asanas completa, ayudando a los estudiantes
a cultivar el equilibrio y la integración generales. Aun así podrías decidir darles a algu•
nas clases un enfoque temático dirigido a determinados aspectos de la sanación o de la
encarnación, como la apertura de pecho mediante las flexiones posteriores. También
puedes crear clases en torno a la energía y el simbolismo de los chakras, entremezclan•
do secuencias como el Guerrero bailarín para acentuar la liberación y apertura emo•
cionales, o mezclar técnicas de pranayama para brindar más atención a cómo se mueve
la energía a través del cuerpo. Crear un espacio seguro en el que los estudiantes puedan
investigar su conciencia corporal, animarlos a explorar con una intensidad autodisci•
plinada que lleva su experiencia hasta un «límite» importante (en el que las sensaciones
físicas y emocionales se intensifican) les permitirá llegar a una autocomprensión, paz
interior y claridad más profundas.
SER CONSCIENTE DE LA RESPIRACIÓN: la respiración es el enlace vital entre
elcuerpo
y la mente, la fuente esencial del sentimiento y del pensamiento. Cuando los
estudian• tes aprenden a respirar conscientemente, usan su respiración para
incrementar la toma de conciencia de sus sensaciones corporales. Cuando estamos
atentos a la respiración en el cuerpo, el enlace cuerpo-respiración-mente se
completa en el momento en que los estudiantes concentran su mente en el
movimiento de su respiración-cuerpo. Con

136
Crear un espacio para
laautotransformación

tus estudiantes armonizados de forma más sutil con su respiración, puedes guiarlos a
perfeccionar su conciencia de esta a medida que empiezan a moverse en la práctica de
las asanas, conectando el pranamaya y el annamaya koshas. Cuando la respiración se
convierta en la fuente de orientación en la asana, anímalos a observarla y sentirla cons•
tantemente, creando así una sensación de envolver la mente en la respiración mientras
se mueven en el cuerpo.
DESARROLLAR LA CONCIENCIA DE SÍ MISMO: el manomaya kosha (funda de
lamen• te) esdonde creamos la diferenciación en elmundo, distinguiendo entre <<yo» y
«mío», que abarca la sensación de «mi respiración» y «mi cuerpo». Desde aquí es
desde donde percibimos mentalmente el mundo. Gran parte de la lucha vital
(dukha) es consecuen• cia de la falta de percepción clara que surge del miedo, la
ira, la inseguridad, elodio, los prejuicios y las reacciones inconscientes a
experiencias que están distorsionadas por hechos que sucedieron en el pasado. Esto
crea un sentido del yo confuso, que provo• ca una manifestación más profunda de
dukha en forma de perturbación del cuerpo, la respiración y la mente. La práctica
del yoga ofrece una senda de integración sanadora a medida que empezamos a
redescubrir la belleza natural del cuerpo, el flujo vital de la respiración y los
procesos claros de la mente. Al dirigir a los estudiantes a lo largo de esta senda
haciendo hincapié en la claridad mental, puedes guiarlos en un proceso de
introspección que les ayudará a desarrollar un sentimiento de integridad y salud.
Algu• nas de las herramientas que podemos compartirson:

Reflexionar sobre cómo los pensamientos y las acciones están conectados en la


vida cotidiana, dar más énfasis a las afirmaciones diarias que llevan a actuar
más desde una posición de claridad.
Sintonizar con las reacciones mentales naturales que se producen durante la
práctica de la asana, notando cómo las distintas asanas estimulan diferentes ti•
pos de reacciones emocionales y mentales.
Leer y reflexionar sobre textos espirituales, filosóficos o de autoayuda como
medio de lograr una perspectiva más clara sobre nuestra vida.
Aprender a escuchar con cortesía, abriéndonos a lo que se está expresando en
lugar de filtrarlo siempre todo a través del prisma de nuestras preconcepciones.

PULIR LA PERSONALIDAD: el vijnanamaya kosha es incluso más refinado que el ma•


nomaya kosha; ahí es donde encontramos el pensamiento crítico y las cualidades de
raciocinio que, cuando se ponen en práctica, crean una sensación de humanidad o per•
sonalidad. Vijnana significa «saber». Esta funda del ser representa la sabiduría que sub•
yace bajo las cualidades analíticas, pensantes y procesadoras de la mente. Cuando nos
137
La enseñanza del Yoga

movemos por la senda del yoga (encarnados, vigorizados y conectados mentalmente),


todo el potencial de nuestra naturaleza humana se hace más evidente. Almirar a través
del prisma de un cuerpo más saludable, una respiración reanimada y una mente más
despejada, descubrimos una integridad más profunda en nuestro sentido del yo, en la
esterilla o fuera de ella, solos o dentro de una relación. Ahora hallamos tranquilidad en
descubrir una visión más clara sobre la naturaleza de nuestro verdadero yo.17 Sabien•
do quiénes somos podemos movernos por el mundo con una sensación permanente
de libertad. La meditación es una herramienta poderosa para cultivar esta conciencia.
ABRIRNOS AL AMOR: el nivel más sutil de los cinco del ser encarnado es el ananda•
maya kosha, la «funda de la dicha». En la dimensión del centro del corazón espiritual
es donde nuestras pasiones y nuestro potencial para una dicha infinita se vuelven más
vivos. Es aquí donde descubrimos la dicha en
la experiencia del amor. ¿Cómo la encontra•
mos? Algunos aseguran que no somos nosotros
sino el amor el que nos encuentra en el
misterio de la vida. «Porque la alegría y el
amor son in• trínsecos al Ser -afirma Sally
Kempton (2002, 40)-, los sabios nos dicen que
podemos acce• der a la vivencia de su felicidad
expansiva a tra• vés de la entrada de nuestros
sentimientos coti• dianos de felicidad y afecto».
De hecho, donde con más frecuencia y más
plenamente florece para muchos es en las
relaciones íntimas felices, en las que podemos
cultivar el terreno fértil del amor de diversas
maneras. Como profesor pue• des guiar a los
estudiantes a abrirse a su dicha:

Empleando unos momentos al principio de la clase para juntar las manos


frente al centro del corazón espiritual, estableciendo el propósito claro y
consciente de la práctica que está sellado en tu corazón.
Recordándoles con frecuencia a los estudiantes que «respiren por el corazón»,
profundizando en este concepto al poner el acento en la sensación de la respi•
ración fluyendo dentro y fuera del centro del corazón espiritual.
Pidiéndoles que piensen en la gente de su entorno que más les motiva.
Dirigiendo meditaciones guiadas que se centren en la apertura a la expe•
riencia inmediata de felicidad, al sentimiento de amor, permitiendo que ese

139
Crear un espacio para
laautotransformación

sentimiento se expanda mientras se desprenden de cualquier pensamiento


que haya producido ese sentimiento y se centran en el propio sentimiento
puro.
Creando rituales vitales en las clases que suscitan una sensación de experiencia
comunitaria, expandiendo la capacidad de cada uno para la dicha a través de
la experiencia convertida de las asanas, pranayama, meditación, cantar y otras
actividades grupales.
Manteniendo un aire cálido de humanidad, saludando a cada estudiante cuando
llega a clase, mirándolo a los ojos, hablando con una voz suave, clara y relajante.

MANTENER UN ESPACIO INTEGRADO


Los profesores de yoga expertos tienen la capacidad de atender varias tareas si•
multáneamente. Están atentos al entorno físico y a la vibración energética de la sala,
creando y manteniendo un espacio que proporciona comodidad, concentración ytran•
quilidad. Al mismo tiempo son conscientes de cada estudiante de la sala, y se mueven
y cambian de posición para asegurarse de que todos puedan observar fácilmente las
demostraciones. En lugar de trabajar con un plan preconcebido para la clase, quepo•
dría ajustarse o no a sus estudiantes, se esfuerzan en dirigir su enseñanza a quienes es•
tán con ellos en la sala. Crean un espacio seguro y favorable para la introspección que
empieza por saludar a cada estudiante y animarle a llevar su propósito consciente a la
práctica. Reconocen y apoyan a los estudiantes y a la gran variedad de propósitos que
los lleva a la práctica, animándolos a una introspección y conciencia más profundas de
las corrientes emocionales, mentales, físicas y espirituales de la experiencia del yoga.
Los ayudan a desarrollar una conciencia más sutil de la conexión cuerpo-respiración•
mente, ofreciendo varias maneras de investigar esta interconexión como herramienta
para ahondar en el despertar y la sanación y disfrutar más de la vida. En conjunto, esta
serie de cualidades ofrece a los estudiantes un espacio integrado en el que pueden lle•
var su práctica de la manera más favorable a donde les guíe su propósito y su acción
disciplinada. Hacer esto bien requiere práctica. Manteniendo este espacio integrado,
puedes aplicar toda tu gama de aptitudes y conocimientos al guiar a los estudiantes en
su práctica, usando las herramientas y las técnicas descritas en el siguiente capítulo.

138
La enseñanza del Yoga

139
Capítu seis

.
1e
la ense- el
Un buen viajero no tiene planes fijos
ni intención de llegar a ningún sitio.
LAOTSÉ

nseñar yoga es a la vez algo profundamente personal, basado en compartir y


configurado por el contexto. También, inevitablemente, nos sorprende. No
te• nemos otra elección que empezar desde donde estamos y desde quienes
somos,
con los conocimientos, aptitudes y experiencia que tengamos en el momento. Tam•
poco tenemos otra elección que trabajar con quien asista a la clase, enseñando a
estu• diantes cuyas circunstancias, propósitos, estilo de aprendizaje y necesidades
son enor• memente variados. En un día cualquiera, circunstancias inesperadas
pueden hacer que la clase sea enteramente diferente de lo que podrías haber
esperado. Los cambios que suceden de clase en clase tienen también muchísimo que
ver con quien está en ella, con el momento del día, con nuestro estado de ánimo y
con una infinidad de factores que invariablemente están presentes al enseñar. De
hecho, si tus clases fueran siempre perfectamente predecibles (si te sintieras siempre
del mismo modo, los estudiantes parecieran igual y el entorno fuera exactamente el
mismo), te vendría bien reflexionar sobre la burbuja en la que te hellas y sobre cómo
está probablemente sofocando algún aspecto de la práctica. Es precisamente en la
variación de las clases y en la experiencia única de cada respiración (incluso en las
clases de secuencias fijas) donde encontramos el estímulo renovado de la
introspección y autotransformación, y sin embargo también nos encontramos con los
desafíos que surgen naturalmente durante la enseñanza. De• jándote llevar por la
corriente del cambio, puedes aprovechar la riqueza de tu paleta de enseñanza para
inspirar y guiar a tus estudiantes durante la senda del yoga.
La enseñanza del

Este capítulo presenta un conjunto de técnicas y herramientas específicas de


ense• ñanza que pueden aplicarse a todos los estilos de Hatha yoga, incluso cuando
cada uno de ellos suelen poner mayor o menor énfasis en otros principios y
técnicas. Esto no es un proyecto para enseñar; es un recurso flexible en el que
puedes basarte para tu desa• rrollo como un profesor excelente, que empieza por
hacerte consciente de la manera más auténtica de enseñar yoga alos demás.

ENSEÑAR A QUIENES TIENES DELANTE


Por mucho que prepares una clase, tienes que estar también preparado para im•
provisar sobre la marcha y enseñar una clase que sea apropiada a los estudiantes que
están en ella. Esto requiere evaluar a tus estudiantes todo lo exhaustivamente que pue•
das en el tiempo con el que cuentes antes de que empiece la clase y seguir evaluando
durante su transcurso. Aquí hay varias formas de hacer la evaluación:

Cuestionario para los nuevos estudiantes


Como parte de tu presentación a cada nuevo estudiante, trata de hacerles las si•
guientes preguntas para conformar su evaluación y saber cómo poder orientarle
mejor en la práctica:

1. ¿AJguna vez has practicado yoga? Y, si es así, ¿qué tipo deyoga? ¿Durante cuánto tiem•
po? ¿Con cuántafiecuencia? Esto te dará una idea inicial de la experiencia previa
del estudiante.
2. ¿[Link] algunas lesiones o alguna eefermedad o estado que debo tener en cuenta? ¿Cómo
están tus tobillos, rodillas, caderas, espalda, hombros, cuello, muñecas... ? Intenta siem•
pre hacer la pregunta complementaria.
3. Si un estudiante declara que tiene una lesión o algún problema, continúa con
preguntas más específicas: ¿Q_ué le sucede a tu rodilla? ¿Te han operado? ¿Cuándo?
¿Cómo estás ahora? Basándote en las respuestas a estas preguntas, dale alguna
orientación inicial sobre cómo podría modificar su práctica. Utiliza tu conoci•
miento pero también tienes que estar preparado para reconocer que no sabes
lo suficiente sobre la lesión o el problema y aconsejar al estudiante que se cuide.
4. ¿Estás embarazada ohas dado aluz recientemente? Pregúntale esto a cualquier mujer
que creas que esté embarazada o que haya sido madre recientemente; si es así,
explícale las precauciones básicas del trimestre descritas en el capítulo once.
5. ¿En qué trabajas o cómo es tu vida cotidiana? Esta pregunta puede descubrirte un
estado crónico de estrés, dolor, rigidez y debilidad así como circunstancias vi•
tales más generales que afecten al cuerpo, la respiración y la mente.

142

141
Técnicas y herramientas para la enseñanza del yoga

6. ¿Q_ué ejercicio haces? Si el estudiante corre, monta en bicicleta, hace surfing, al•
pinismo o participa en otras actividades deportivas intensas, esto puede de•
cirte mucho sobre tensión crónica o dolor en las caderas, piernas, hombros,
espalda, muñeca o cualquier otro lugar. Si responde que no hace ejercicio,
también es una información importante para que la tengas en cuenta.

Aprender a mirar y ver


Lo que alguien te dice sobre sí mismo no te
ga• rantiza que llegarás a tener unainformación
acerta• da o completa sobre su estado; mucha
gente siente rechazo a compartir información
personal con al• guien que es relativamente
desconocido, o bien no es consciente de alguna
afección, o no quiere reco• nocer su importancia.
Tu capacidad de ver a los es• tudiantes en la asana
empieza por aprender a mirar los cuerpos de
manera más general, entrenando el ojo para ver
distintos cuerpos desde varias perspec• tivas. Esta
capacidad esencial se desarrolla mejor a
travésdeseminarios especiales de observación
ana• tómica y de la asana en los talleres de
formación de profesores. Aquí estudiaremos tres
métodos para desarrollar estas aptitudes:
observación de la pa• reja de pie, observación del
laboratorio de asanas y practicar laenseñanza de
laobservación.

Observación de la pareja de pie


Emparéjate con otro profesor o con alguien que esté en prácticas, uno en el
papel de «observador» y el otro como «observado». El observador usa una ficha de
trabajo con tres ilustraciones del cuerpo en posición anatómica (frente, espalda y
costado) para anotar sus observaciones. No hay juicio sobre ninguna de las
conclusiones. El observa• do avanza unos cuantos pasos hacia el frente y luego se
detiene y permanece de pie en una posición normal, como si estuviera haciendo cola
para ver una película. Seguirá en esta posición durante unos cuantos minutos. Pídele
que no intente cambiar ni corregir su postura mientras el observador lo mira y
escribe. Lo ideal es que las ropas de quien está siendo examinado permitan que su
postura pueda observarse fácilmente de los pies a la cabeza. Los observadores se
colocan en cuclillas tras sus parejas y la observa• ción comienza por los pies:
143
Laenseñanza del Yoga

Prns: lestán rectos? lUn pie hacia fuera, otro hacia dentro? lPies planos o con
un arco excesivo?
TALONES: lestán alineados de forma recta, desviados hacia el eje central o hacia
· los lados?
TOBILLOS: mirar y tocar. lHay más tensión en un tobillo que en el otro? lHay
más tensión en la parte exterior de los tobillos o en la interior?
RODILLAS: ¿la parte trasera de la rodilla está dura o blanda, flexionada, exten•
dida o hiperextendida?
CADERAS: coloca las palmas hacia abajo y rectas sobre las caderas con los
pulga• res rectos a lo largo del sacro. lEstán niveladas las caderas?
BRAZOS: lcuelgan uniformemente a los costados, o una mano está más adelan•
tada que la otra? ¿Hacia dónde miran las palmas? ¿Hay un ángulo en el codo?
HOMBROS: ¿están igualados o nivelados? lEstá uno de los hombros más alto
que elotro?
CABEZA: ¿está centrada entre los hombros? lEstá indinada o rotada hacia

un lado?

Ahora los observadores se colocan al lado de sus parejas (perpendicularmente) y


sefijan en losiguiente:

rnl orificio del oído (conducto auditivo externo) está alineado con el hombro?
¿La cabeza se mueve por delante o por detrás del hombro? ¿Los hombros están
caídos hacia delante o echados hacia atrás?
rnl hombro está alineado con la cadera?
¿La parte superior de la espalda está encorvada (cifosis)? rnl pecho está
hundido?
¿La cadera está alineada con la rodilla? ¿La pelvis está inclinada hacia delante
o hacia atrás?
¿La rodilla está alineada con el tobillo? lEstá hiperextendida?
rnl orificio ocular está alineado con el tobillo?

A continuación los observadores se colocan enfrente de sus parejas y se fijan en


lo siguiente:

¿Qué notas sobre sus pies? ¿Hay alguna diferencia notoria viéndolos desde
esta perspectiva?

144

141
Técnicas y herramientas para la enseñanza del
yoga

¿Las rótulas apuntan hacia el frente? ¿Las rodillas se hunden hacia el eje central,
están rectas o arqueadas hacia los lados?
¿Las caderas muestran rotación? ¿y el torso, se ve algo de rotación en él?
¿Está un brazo más adelantado que el otro? ¿Dónde caen las manos en los cos•
tados?
¿Los hombros están a la misma altura?
¿y la cabeza? ¿Qué notas desde esta posición?

Ahora emplea unos cinco minutos en compartir los resultados con tu pareja, sin
hacer ningún juicio, e intercambiad los papeles. Si se hace como parte de un proceso
global, juntaos y preguntad: «¿Quién tenía la postura perfecta?». Descubrirás que
casi todo el mundo presenta alguna anomalía postural.

El laboratorio de las asanas


Para el profesor de yoga, el laboratorio de las asanas es uno de los métodos más
eficaces para aprender a mirar, ver y relacionarse con los estudiantes en la práctica de
las asanas. La preparación para este ejercicio incluye lectura previa sobre la asana en
la que nos vamos a centrar, estudio de su anatomía funcional básica, principios de ali•
neamiento y energías sutiles, además de una práctica repetida de la asana. El método
básico es mirar separadamente cada uno de los tres o cuatro estudiantes «modelo»
(normalmente copartícipes en tu taller de formación de profesores) cuyas expresio•
nes de la asana seleccionada muestren las distintas dificultades que suelen encontrarse
habitualmente en una clase: tirantez, debilidad, hipermobilidad, inestabilidad, falta de
coordinación, etc. Sigue los pasos que vienen a continuación (aquí usamos el ejemplo
de Utthita Trikonasana):

Honra tu propia necesidad de seguridad, comodidad y respeto, y honra y


apo• ya a los demás para que se sientan bien en este ejercicio, comentando
de una manera sensible pero sincera.
Pídele al modelo participante que realice la asana, recordándole que puede
modificarla o salir de la postura en cualquier momento. No des ninguna ins•
trucción verbal inicial, permítele guiarse por sí mismo en la realización de la
asana. Aconséjale que cambie de lado cada vez que sienta la necesidad de
ha• cerlo pero que intente permanecer en cada lado todo el tiempo que pueda
sentirse cómodo. Si modifica la posición que esperas que realice (por
ejemplo, una rodilla hiperextendida), guíalo a adoptar esa postura en la
medida en que le resulte cómodo.

145
La enseñanza del Yoga

Tómate un minuto para observar al estudiante caminando en un círculo com•


pleto a su alrededor. Recuerda que las asanas son una expresión de seres
huma• nos únicos, no una «pose» o forma estática ideales.
Lleva tu observación primero a lo que se encuentre más en riesgo en la asana.
Mientras te preguntas a ti mismo qué está sucediendo ahí, pregúntale al
modelo participante cómo se siente en esa parte de su cuerpo.

Ahora mira más exhaustivamente toda la expresión de la asana del estudiante


modelo:

RESPIRACIÓNy SENSACIÓN GENERAL: lcómo respira? lParece cómodo? lAnsio•


so? lEquilibrado? ¿firme? lTranquilo?
Prns Y TOBILLOS: lcómo están alineados? lEl pie adelantado está girado noven•
ta grados? lParece que el pie está enraizado? lDónde parece que descansa el
peso: en el interior del pie, en el exterior, o está equilibrado? lDa la impresión
de que pada bandha esté activado?
RODILLAS: lla rótula está alineada hacia el centro del pie adelantado? lEstá
la rodilla doblada en flexión o hiperextensión? lEstá la rótula activamente
alzada por el cuádriceps? lEstálaparte trasera de la rodilla doblada o
hiperextendida? PELVIS: lestá inclinada hacia delante en rotación anterior,
hacia atrás en rota• ción posterior o casi neutral? lParece que esté tirando
para atrás y para abajo del isquion de lapierna adelantada como hacia el
talón delpie atrasado?
COLUMNA: lcuál es su posición en el área lumbar cuando se alarga desde la pel•
vis? lEstá notablemente curvada hacia un lado? ¿Parece que hay compresión
en la columna? lQué curvas ves ascendiendo por las secciones torácica y cer•
vical de la columna?
CAJA TORÁCICA: llas costillas frontales inferiores sobresalen o se meten hacia
dentro? ¿Las costillas posteriores están redondeadas? lSobresalen las costillas
laterales superiores? lQué es lo que estas observaciones te dicen acerca de la
columna?
PECHO Y CLAVÍCULA: lel torso está alineado en línea recta con la pierna
adelan• tada o está inclinado? lEl torso se abre al rotar, lateral con respecto al
suelo, o girado hacia el suelo? lEl pecho es ancho? lLas clavículas se separan?
HOMBROS, BRAZOS, MANOSy DEDOS: ¿los omóplatos están empujando hacia
abajo contra las costillas posteriores o tienden a tirar de los hombros hacia
los oídos? lEl hombro inferior está rotado hacia delante o echado hacia
atrás y ha• cia abajo? lLos brazos están extendidos separados entre sí y
perpendiculares

146
Técnicas y herramientas para la enseñanza del
yoga

con el suelo? ¿Están completamente extendidos? ¿Los codos están rectos,


do• blados o hiperextendidos? ¿Las palmas están completamente abiertas
con los dedos totalmenteextendidos?
¿Dónde está la energía del modelo? ¿Dónde parece estar aplicando su
fuerza? lEnraizándose fuertemente desde el extremo superior delfémur hacia
los pies? llrradiando a través de las puntas de los dedos desde su centro del
corazón?

Si estás dirigiendo este proceso con otros profesores o estudiantes en prácticas,


este es un momento oportuno para tratar las instrucciones verbales específicas y los
ajustes durante la práctica que reflejan las observaciones. Este proceso debería
incluir la secuenciación de las instrucciones, cómo combinar las instrucciones
verbales y las físicas, y dónde y cómo hacer demostraciones de lo que estás
enseñando. Durante el curso de un programa de formación de profesores esto se
puede hacer en un estilo cir• cular en el que todos participen, con cada estudiante
haciendo turnos para exponer la instrucción que considera más importante, hasta
que todo el grupo ha guiado colec• tivamente al estudiante modelo en la realización
y en la salida de la asana. Al presentar este ejercicio, empieza con el modelo
contando su experiencia antes de repetirlo con otro estudiante en la misma asana.

Practicar la enseñanza de la observación


La práctica guiada de la enseñanza es un componente integral de todos los progra•
mas fuertes de formación de profesores y una parte esencial de aprender a ver y guiar a
los estudiantes en su práctica de las asanas. Durante el curso de tu formación normal•
mente enseñarás una cantidad cada vez mayor de asanas similares, luego secuencias
más complejas con asanas diferentes y al final una clase completa de prueba.
Empieza por enseñar una sola asana a otro participante. Simulando la realidad
de una verdadera clase, uno toma el papel del profesor mientras que su pareja toma
el de estudiante. Empleando lo que sabes (sin recurrir a instrucciones que no
entiendes), guía a tu estudiante hasta la asana. Atraviesa el mismo proceso descrito
para la obser• vación del laboratorio de asanas, con la excepción de que ahora estás
observando e instruyendo. Comienza con instrucciones puramente verbales.
Conforme te va resul• tando más cómodo observar y dar instrucciones verbales
simultáneamente, empieza a practicar las demostraciones de las asanas mientras
diriges a tu pareja (hablaré sobre la demostración más adelante). Tómate tu tiempo
(teniendo en cuenta también las ne• cesidades de tu pareja), permanece atento a lo
que tu pareja está haciendo y dale ins• trucciones verbales basadas en lo que ves y
entiendes como los principios de la asana.
147
La enseñanza del Yoga

Empieza a entrelazar las instrucciones verbales y las físicas, refiriéndote siempre a lo


que estás alentando con tus instrucciones físicas.
Conforme progresas desde enseñar una asana a un estudiante a enseñar varias
asanas a un pequeño grupo, nota lo que sucede con tu práctica observacional,
instruc• ciones y demostraciones. Ahora experimentarás el ver a cada estudiante
haciendo algo ligeramente diferente, o muy distinto, de los demás en tu grupo.
Emplea esta opor• tunidad para perfeccionar tu capacidad de observación visual.
Continúa prestando una atención inicial a las áreas con mayor riesgo. Intenta tratar
esos riesgos mientras te mantienes consciente de lo que está sucediendo con los
otros en tu grupo. Nota la tendencia a volverte tan absorto en algo con un estudiante
que momentáneamente pierdes de vista a todos los demás y desaparece su conexión
con ellos. Aquí llegamos a un punto en el que nuestra práctica personal de
concentración y atención (estar con•
centrado y al mismo tiempo
ampliamente consciente) tiene un
beneficio tangible en la enseñanza.
Permite que tus facultades de obser•
vación se intensifiquen a medida que pro•
gresas en el aprendizaje y en la enseñanza
independiente. Aplícalas al momento en
que por primera vez te encuentras ysaludas
a un estudiante nuevo. Aunque no hagas la
observación exhaustiva descrita anterior•
mente, fíjate en su postura natural mien•
tras le preguntas sobre su experiencia. Uno
de los beneficios de llevar a la clase a Tadasana (postura de la montaña) al principio o
cerca del principio de la clase es que te permite observar más fácilmente la postura bá•
sica de los estudiantes. Luego expande tu observación con cada asana. Observa cómo
las tendencias evidentes en Tadasana probablemente se manifiestan de una forma más
pronunciada cuando se pasa a asanas más complicadas. Usa esta observación para me•
jorar tu comprensión de cómo las distintas asanas incrementan las dificultades que se
ven en las posiciones más básicas. A través de todo este proceso de aprender a ver y a
relacionarte con los estudiantes, recuerda que estás enseñando yoga, no intentando
que la gente haga unas posturas determinadas. Remítete una y otra vez al principio de
yoga como práctica de un proceso, no como el logro de unos resultados. Trata de mirar a
cada estudiante como la persona bella y única que es en ese momento. Explora cómo
puedes compartir lo que estás viendo de una manera que ayude a ese estudiante a ver
más fácil yclaramente y a sentir su propio cuerpo, respiración ypráctica. Recuerda el
148
Técnicas y herramientas para la enseñanza del
yoga

principio de sthira, sukham, asanam. Aplícatelo a ti mismo mientras lo fomentas en tus


estudiantes. Sigue observando, sigue respirando, siente tu corazón y sigue entrenando
tus aptitudes de observación.

Estilos de aprendizaje
El objetivo principal de enseñar asanas es capacitar a los estudiantes para
percibir y entender con mayor claridad lo que hacen al desarrollar una práctica
personal dura• dera, ya sea en la clase o independientemente. Pero hay muchas
formas diferentes de aprendizaje que requieren un enfoque variado de la enseñanza.
La manera de aprender de la gente está estrechamente ligada a lo que el educador
Howard Gardner (1993) llama las «cualidades de inteligencia múltiple», que varían
considerablemente en los estudiantes de cualquier clase de yoga, donde entre
losobjetivos de la enseñanza se en• cuentran elementos conceptuales, emocionales,
físicos y metafísicos, donde participa todo el ámbito de las inteligencias múltiples.
Al mismo tiempo, un ser humano es más que sus facultades intelectuales; la
motivación, la personalidad, las emociones, la salud física y la [Link] personal
son más importantes que un estilo determinado de apren• dizaje al perfilar cómo,
dónde y cuándo aprendemos. Esto sugiere que una enseñanza eficaz de yoga tiene en
cuenta estas variables al tratar con los estudiantes aunque sigue reconociendo
lossiguientes estilos de aprendizaje:

V1sUAI/ESPACIAL: tienden a pensar en imágenes y requieren imágenes mentales


vívidas para retener la información, remarcando la importancia de hacer una
demostración de cada asana.
VERBAI/LINGÜÍSTICO: tienden a pensar en palabras más que en imágenes y tie•
nen muydesarrolladas las facultades auditivas, por eso requieren descripciones
verbales de las asanas con un enunciado claro.
CoRPoRAI/KINESTÉSICO: procesan y recuerdan la información interactuando
con el espacio alrededor de ellos y precisan una experiencia directa de las
asanas.
INCLINADOS A LA MÚSICAy EL RITMO: piensan en sonidos, ritmos y patrones
y pueden ser altamente sensibles a los sonidos del entorno. Les puede
beneficiar que se los anime a sintonizar más con el sonido y el ritmo de su
respiración. También puede beneficiarles una música suaveacorde con el
ritmo deunaclase. INTERPERSONAL: intentan ver las cosas desde el punto de
vista de los demás, usan tanto las instrucciones verbales como las no
verbales para abrirymantener abiertos los canales de comunicación con los
otros y necesitan sentir una sen• sación de genuina presencia de su profesor
durante el proceso de aprendizaje.

149
La enseñanza del Yoga

INTRAPERSONAL: tienden a estar absorbidos tratando de entender sus senti•


mientos, sueños, relaciones, fuerzas ydebilidades; les conviene tener mástiem•
po y espacio para explorar lo que para ellos es una asana mientras exploran su
práctica.

LA VOZ Y El LENGUAJE
Tu voz y tu uso del lenguaje son herramientas invaluables de enseñanza. Según
la perspectiva delchakra, la voz semanifiesta através de vishuddha chakra, que se
abrecon facilidad y claridad cuando el cuerpo está enraizado, con los jugos creativos
fluyendo, el centro de la voluntad fuerte aunque flexible, el corazón abierto yla
mente despejada. Por tanto, tu forma de hablar como profesor refleja a qué altura
estás en tu vida, tus aptitudes y tu conocimiento. A partir de esta base hay varios
elementos de la voz que hemos de tener en cuenta.
Primero y por encima de todo, tu voz debería ser lo suficientemente audible
para que todos pudieran oírte en la clase, pero no tan fuerte que interfiera en la
atención de los estudiantes al sonido de su respiración y en su sensación de estar en
un espacio de tranquilidad. Si decides utilizar música en las clases, procura que esté
más baja del volumen al que puedes proyectar tu propia voz cómodamente durante
toda la práctica. Si tienes la voz muy baja o estás enseñando a clases muy
numerosas, podrías plantearte usar un micrófono.
Estudia cómo puedes modular tu voz para que coincida con la atmósfera o con la
intensidad de las asanas sin emplear un tono monótono de elocución. Tu voz debería
fluir siguiendo el arco de la clase, empezar suavemente mientras los estudiantes hacen
el calentamiento, alcanzar crescendos moderados acentuados por la fuerza y el
dinamismo conforme la práctica avanza a través de ondas de intensidad, suavizándose y
calmándose a medida que la clase languidece hacia Savasana. En una clase restaurativa
intenta man• tener un tono equilibrado y relajado que aliente a los estudiantes a
abandonarse, dejan• do más espacio entre tus comentarios para que puedan sentir la
libertad del silencio.
Sé consciente de tu tono de voz. Prueba a grabar y escuchar una de tus clases para
tomar másconciencia de tu tono. Muchos profesores no saben que sus voces suenan de
una manera determinada. Habla desde el corazón, deja que las instrucciones técnicas
surjan con la misma tonalidad equilibrada, como si estuvieras hablando informalmente
con un amigo. Al mismo tiempo juega a llevar el entusiasmo y la inspiración a tu ense•
ñanza a través de la corriente de tu voz, equilibrando estas cualidades con la asertivi•
dad que tiende más hacia una amabilidad comprensiva que hacia una autoridad severa.
El lenguaje en sí mismo juega un papel importante en cómo oyen y
comprenden los estudiantes lo que estás diciendo. Intenta usar un lenguaje sencillo
que describa

151
Técnicas y herramientas para la enseñanza del
yoga

claramente la instrucción que intentas darles. Por lo general es mucho más eficaz usar
un lenguaje directo y sencillo que términos esotéricos que aprendiste estudiando ana•
tomía, fisiología, filosofía del yoga y psicología. Dar instrucciones de una manera con•
cisa suele ser más eficaz para ayudar a los estudiantes a entender que ellenguaje florido
poético o las explicaciones prolijas. Si quieres que tus estudiantes pongan los pies jun•
tos al frente de la esterilla, di: «Por favor, juntad los pies al frente de la esterilla». Solo
hace falta eso. Centra tus instrucciones iniciales en los elementos básicos esenciales de
la asana, dejando las instrucciones más detalladas (pero aun así concisas y específicas)
para la transición a la asana y las matizaciones.
Los diversos términos tienen un mayor o menor peso. Utilizar formas verbales
de acción como «presiona los dedos» o «respira profundamente» tiene una cualidad
más imperativa que sus formas sustantivas, que tienden a ser más alentadoras:
«presionan• do los dedos» o «respirando profundamente». Una instrucción todavía
más suave es la que se expresa con términos como «siente», «permite» y «explora».
Como enfoque general, intenta emplear las formas verbales más fuertes de acción al
dar instruccio• nes para las que consideras las acciones fundamentales más
importantes de una asana. Luego usa un lenguaje más suave para guiarlas
matizaciones yla exploración interna.
Utilizar términos en sánscrito para las asanas y otros aspectos de la práctica es una
cuestión de elección personal. Quizá sientas que el sánscrito no resuena bien con tus
estudiantes (o con tu jefe o contigo), o puede que sientas que conduce a un sentimien•
to más profundo de autenticidad en tus enseñanzas ya que pone el punto de referencia
de tus expresiones en el lenguaje antiguo y tradicional del yoga. Si decides usar el sáns•
crito, intenta emplear también los términos en español de esas posturas. Por ejemplo,
di: «Preparándonos para Ardha Chandrasana, postura de la media luna, por favor...».
Algunos términos en sánscrito se han hecho tan populares en las clases de yoga que
ahora han entrado en la lengua común: Chaturan9a (abreviatura de Chaturanga Danda•
sana) es ciertamente más familiar para la mayoría de los estudiantes que su traducción
en español: «postura del palo con cuatro miembros». Como sucede con otros aspectos
de tu enseñanza, prueba varias opciones para ver cuál es la más cómoda para ti y para
tus estudiantes.

Los ELEMENTOS BÁSICOS DE LA PRÁCTICA DE LAS ASANAS


La práctica de las asanas es un proceso para estar presente en el momento con
una sensación permanente de libertad y de integridad que nos brinda la experiencia
de estar completamente vivos, energizados y dichosos. Como práctica de
autotransformación, las asanas de yoga nos dan un conjunto de herramientas para
desatar esos nudos que
nos atan y crean patrones de resistencia y estancamiento en lo más hondo de nuestro
150
La enseñanza del Yoga

ser. Joel Kramer (198O, 13) asegura que esta práctica ingeniosa «consiste en aprender
cómo concentrar y generar energía hacia distintas partes del cuerpo, en escuchar los
mensajes del cuerpo (retroalimentación) yen dejarse llevar a donde elcuerpo te dirija».
Por un lado, es una práctica que implica una precisión física; sin embargo, por el otro,
como explica Dona Holleman (1999, 22), tiene un «lado poético, en el que el cuerpo
pierde su clara línea divisoria entre síyelespacio que lo rodea, y la asana se convierte en
parte de ese campo unificado, el flujo continuo de espacio/tiempo en el que todos te•
nemos nuestro ser». El arte enseñar la práctica
de la asana consiste en dirigir a los estudiantes
hacia una conciencia expansiva de este proceso
de hacer yoga.
Al pensar en la asana podemos identificar
varios elementos esenciales importantes: estar
presente, relajarse, respirar, enraizarse, estabi•
lizarse, alinearse, moverse e implicarse energé•
ticamente. Pero cuando lo expresamos en una
práctica integrada (es decir, cuando hacemos
yoga), estos elementos no pueden separarse,
sino que constituyen parte del todo de la prác•
tica. Aunque esta consiste en moverse hacia estas cualidades, también empezamos por
las cualidades mismas, poniéndolas a punto y perfeccionándolas gradualmente a través
de la práctica.

Estar presente
En la novela utópica de Aldous Huxley La isla (1962), Will Farnaby, un periodista
que ha sobrevivido a un naufragio, llega la costa ficticia de Pala. Will es un occidental
cuya mente abarrotada se encuentra lejos de ser consciente de dónde está, y mucho
menos de «qué es qué». Mientras escala los desolados acantilados de la isla cubiertos
de selva, las palabras «atención, atención» y «aquí y ahora, chicos, aquí y ahora»,
resuenan desde varias direcciones. Su aventura le llevará finalmente a descubrir que la
voz per• tenece a un ave tropical particularmente erudita que canta mantras en el
corazón de la cultura ecológica budista taoísta y tántrica de Pala. La idea de «estar aquí
ahora», que es como Ram Das titularía después un libro que fue popular en los años
sesenta, es el punto de arranque de la práctica de la asana: concentrar la atención de
uno completa
y directamente en lo que está sucediendo en el momento, en este lugar, este
cuerpo, esta respiración, estasensación.

152
TTééccnnicicaassyyhheerrrraammieienntatasspp
aarraalalaeennsseeññaannzzaaddeel l yyooggaa

Relajarse
La intensidad de muchos estilos de la práctica del yoga de asanas puede parecer
cualquier cosa menos relajante por el esfuerzo requerido para hacer ciertas asanas o
secuencias de asanas. Esta disociación común de esfuerzo y comodidad, en lugar de
su integración, surge principalmente de la idea de la relajación asociada a dejar el
cuerpo completamente blando. En el contexto de la práctica de las asanas la
relajación signi• fica desprenderse de la tensión nerviosa mientras se mantiene la
participación activa en cualquier acción muscular y energética requerida para
mantener la integridad de la alineación. Al liberar la tensión nerviosa, los estudiantes
pueden trabajar intensamente con una determinación intencionada mientras integran
esfuerzo y comodidad de un modo que le permite al cuerpo abrirse de una manera
estable durante las asanas.
La integración del esfuerzo y la comodidad en la expansión y profundización
de la conciencia corporal requiere práctica. La clave es ser consciente de la totalidad
del cuerpo, explorar qué se necesita para soportar la estructura esquelética sin un
esfuer• zoexcesivo.
Animando a los estudiantes a usar su corriente constante de ujjayi pranayama y
sus reacciones corporales como el dolor y el temblor como barómetros del esfuerzo
excesivo, puedes dirigirlos a través del proceso de «explorar los límites», que
expon• dré a continuación. Como la tendencia es a trabajar más intensamente los
músculos superficiales, los músculos profundos más cercanos y más capaces de
sostener las arti• culaciones no participan apropiadamente. Usala respiración para
llevar la conciencia a mayor profundidad en el cuerpo para que los estudiantes
empiecen a sentir cómo pue• den activar los músculos profundos mientras dejan que
los más superficiales se liberen de una tensión innecesaria. Expandiendo su
conciencia desde los músculos profundos activados hasta la superficie de la piel,
comenzarán a sentir cómo pueden experimen• tar con varios grados de tensión
muscular por todo el cuerpo, trabajando tan intensa, y al mismo tiempo tan
relajadamente, como puedan. Guíalos a sentir cómo se expan•
den sus cuerpos desde el interior, y a cultivar la amplitud, la levedad y una sensación de
transparencia que permite a la energía circular libremente.

Respirar
Respirar conscientemente es a la vez la parte más importante de la asana y con fre•
cuencia la más evasiva. La respiración alimenta y guía la práctica del asana pero tiende
a desaparecer de nuestra conciencia en medio de todo lo demás que está sucediendo,
entre otras cosas la tendencia natural a perder concentración ypermitir quela atención
se aleje del aquí y el ahora. En los Yoga sutras de Patanjali podemos ver el énfasis en
la respiración inmediatamente después de la definición de la palabra asana como
«sthira

153
La enseñanzadel Yoga
sukham asanam» y el uso de la palabra prayatna, que habitualmente se traduce de for•
ma literal como «esfuerzo». Pero como señala Srivatsa Ramaswami (2000, 95-96),
hay tres tipos de prayatna; uno, el jivana prayatna, se refiere a los «esfuerzos hechos
por el individuo para mantener la vida y, más especialmente, la respiración». La idea
central
es explorar la práctica de las asanas a tra•
vés de la estabilidad y la comodidad de la
respiración, conectando continuamente la
respiración con el cuerpo y la mente.

Cimientos:
enraizamiento e
irradiación con
corrientes de energía
Cuando estamos de pie o sentados sin
prestar atención a la postura, tenemos ten•
dencia a conectar con la tierra de una ma•
nera pasiva. El resultado es que el cuerpo
se hunde dentro de sí, las articulaciones se comprimen y el cuerpo se desploma y se
comba. Pero en el momento en que conscientemente te enraízas en cualquier cosa que
haya en el suelo, el resultado inmediato es que se crea amplitud corporal. Esta relación
entre las raíces y la extensión, que Dona Holleman (1999, 26) llama el «efecto rebote»,
es una expresión de la «fuerza normal»1 explicada por la tercera ley de movimiento
de Isaac Newton: por cada acción hay una reacción igual y opuesta. En la medida en
que aplicas la fuerza mediante una acción muscular intencional (por ejemplo
presionando con más firmeza los pies contra el suelo al estar de pie), se produce la
«reacción igual y opuesta» de la energía subiendo por el cuerpo. El profesor de yoga
Chuck Miller, subra• yando la importancia de la conciencia en el descubrimiento de
los elementos básicos de cada asana, lo ha definido como el propósito de buscar el
origen de cada acción. Al enraizarnos estimulamos de forma natural la tensión
muscular y creamos espacio me• diante las articulaciones, particularmente a través de
la columna, estableciendo los ci• mientos de la estabilidad estructural y de la
comodidad que se vuelven más importante a medida que los estudiantes pasan a asanas
cada vez más avanzadas. 2 El punto o puntos específicos varían en las distintas asanas,
pero la práctica de establecer y explorar desde la base de estos cimientos se mantiene a
lo largo de todas ellas.
Mientras mantienen estos cimientos iniciales, los estudiantes pueden
encontrar una mayor estabilidad y comodidad en las asanas aplicándoles
conscientemente lo que Joel Kramer (1980, 19) denominó «corriente de energía».3
Llevar un esfuerzo consciente a la irradiación de esfuerzo (o «corriente», en los
términos de Kramer)
154
TTééccnniiccaass yy hheerrrraammiieennttaass
ppaarraa llaa eennsseeññaannzzaa ddeell
yyooggaa

neuromuscular a través del cuerpo crea líneas de energía. Al irradiar hacia fuera
des• de el núcleo hasta la periferia, estas corrientes de energía expanden tu cuerpo
desde dentro hacia fuera en todas las direcciones creando amplitud mientras
mantienen la estabilidad atrayendo el sistema muscular de soporte del cuerpo hacia
la estructura es• quelética.4 Enviar conscientemente corrientes de energía por el
cuerpo es una manera de acentuar el principio de las raíces y la extensión. Los
estudiantes pueden aplicar esta técnica de varias formas al explorar el nivel de
intensidad que es apropiado a su práctica personal, escuchando al cuerpo-
respiración- mente como una retroalimentación que sugiera cuándo, dónde y cómo
de intensamente mover la energía por el cuerpo. Re• cuerda alos estudiantes que no
es importante lolejos que llegan en una asana; más bien, mantenlos enfocados en
cómo lo hacen, cultivando la estabilidad y la comodidad al ex• plorar la relativa
intensidad delas asanas que son aun tiempo enraizadas y expansivas.

Alinear en una integración equilibrada


En elcapítulo siete veremos con atención losprincipios específicos de
alineamien• to paralas asanas individuales. Aquíreflexionaremossobrelosprincipios
generales que se aplican a guiar el alineamiento en todas las asanas existentes; como
se destaca a lo largo de todo este libro, no es algo que los estudiantes aprendan
mecánicamente, sino que por el contrario, conlleva un proceso consciente de
integración equilibrada. Aun• que puedes enseñar a tus estudiantes la técnica y
proporcionarles principios sólidos de alineamiento biomecánico en las asanas
individuales junto con los principios kinesio• lógicos del movimiento, la cualidad de
la integración equilibrada es lo que empezarán a sentir y desarrollar a través de su
práctica personal. Al dirigir este proceso, ten en cuen• ta que la complejidad y la
diversidad de los cuerpos de los estudiantes requieren hacer ajustes en los que a
menudo la variación individual es más importante que la aplicación de unos
determinados principios universales de alineamiento. En lugar de ver en esto una
práctica en la que se profundiza en la complejidad, aliéntalos a enfocarla como una
práctica de simplicidad refinada con la que alcanzarán una conciencia más sutil de la
estabilidad y la comodidad creadas alrededor de la integridad de su propósito,
centrado en el corazón, y de su respiración.
Al aplicar los conceptos de enraizamiento-irradiación, raíces-extensióny
corrien• tes de energía expuestos anteriormente, podemos identificar varias acciones
en las que el cuerpo se mueve en direcciones opuestas. Esto es una parte esencial de
nectadas
los que de
cimientos guían
las aasanas
los estudiantes a un alineamiento
y de sus ajustes, que
ya que crea crea equilibrio,
espacio y relaja la presión
en las articulacio• nes, al tiempo que permite elmovimiento más libre y consciente
de la energía sutil. Los movimientos opuestos, o acciones duales, están guiados a
través de instrucciones co•

155
La enseñanza del Yoga
Tabla 6.1 - Raíces y extensión
Cimientos Principios e instrucciones verbales Ejemplo de
asanas
Manos Cuando las palmas están sobre el suelo, pídeles a los Adho Mukha
estudiantes que abran los dedos todo lo quepuedan Svanasana
sin
sentirse incómodos, los pulgares no tan abiertos (perro abajo)
(como
mucho una tercera parte menos) para impedir lesiones
en el
espacio tenar entre los dedos pulgar e índice.* Adho Mukha
Irradiando desde el centro de la palma a través de los Vrksasana
nudillos y la punta de cada dedo, los estudiantes (el pino sobre las
deberían
enraizarse firmemente a través de todos los nudillos, manos)
de toda
la superficie de las palmas y de toda la longitud de
cada uno
de los dedos de la mano. Chaturanga
Desde este enraizamiento, pídeles que creen una Dandasana
sensación
de tirar energéticamente del interior de la palma a (postura de1
través
del interior de la muñeca y ascendiendo por los brazos palo con cuatro
hasta
entrar en los hombros.** miembros)
Es importante enraizar los nudillos de los dedos índice
y pulgar con objeto de equilibrar la presión por toda la
superficie de las palmas y crear una base equilibrada
para la
estabilidad y el espacio a través de las muñecas.

Pies Equilibra el peso uniformemente a través de las Todas las asanas


«cuatro esquinas» de cada pie. de pie
Enraízate con más firmeza en el borde interno de los
metatarsos para despertar y levantar más
completamente los arcos internos y los tobillos.
Extiende ampliamente los dedos de los pies y
presiona el suelo sin restregarlos.
Isquiones En todas las asanas sentadas, la acción inicial Tadasana
principal es enraizarse firmemente en los isquiones, (postura de
subrayando que la porción frontal de estos debe la montaña)
enraizarse más firmemente para poder cultivar una
inclinación pélvica neutral. Paschimottanasana
No tires de la carne de los glúteos para intentar (flexión anterior
separarla de los isquiones.*** sentada)
Crea una sensación sutil de tirar de los isquiones para
acercarlos entre sí con objeto de estimular la ligera
contracción de los músculos del peroné transversal y
despertar así mula bandha.
Intenta mantener la conexión de los isquiones en el
suelo cuando hagas un pliegue anterior o una torsión.

y unificación en el cuerpo. Estos opuestos, entre ellos delante-detrás, superior-inferior,


dentro-fuera, izquierda-derecha y centro-periferia,5 son un elemento esencial de cada
asana y movimiento, y aseguran a través de estas conexiones naturales la integración
de todo el cuerpo en cada asana en lugar de experimentarlo como un conjunto de
partes fragmentadas. Ver la tabla 6.2, en las páginas 162 y ss.

156
Técnicas y herramientas para la enseñanza del
yoga

Tabla 6.1 - Raíces y extensión


Cimientos Principios e instrucciones verbales Ejemplo de
asanas
Piernas Cuando las piernas están rectas, manda una fuerte Dandasana
corriente de energía desde la parte superior de los (postura del
fémures hacia palo)
las piernas, los tobillos y el centro de los talones. Haz
esto Upavista
sentado o de pie, con las piernas juntas (como en Konasana
Tadasana) o aparte (como en Prasarita (flexión anterior
Padottanasana). en ángulo
Crea una sensación de atraer la musculatura de las amplio)
piernas hasta los huesos de estas, mientras giras la
cara interna de
los muslos hacia abajo (si estás sentado) o hacia atrás (si
estás de pie en una asana internamente rotada).
Brazos Con los omóplatos girados en dirección opuesta a Adho
la columna y al mismo tiempo enraizados hacia abajo Mukha
contra las costillas posteriores, integra los brazos en Svanasana
el torso. (perro
Estírate fuertemente desde el extremo superior de abajo)
los huesos del brazo descendiendo hacia los brazos, Adho
los codos y las muñecas hasta llegar a las manos y Mukha
salir por las puntas de los dedos. Vrksasana
Acercando la musculatura de los brazos (el pino sobre
uniformemente hacia el hueso lleva vigorosamente los brazos)
la energía hacia arriba a través de los brazos.

Cabeza Manteniendo la curvatura natural de la columna Sirsasana


vertebral presiona la parte superior de la cabeza 1 (el pino)
(coronilla) firmemente contra el suelo sin restregar la
cabeza.
*. Frecuentemente extender el pulgar todo lo que dé de sí provoca un desgaste del tendón flexor y del primer
músculo lumbrical del espacio tenar entre los dedos pulgar e índice.
**. Holleman (1999, 44) ofrece una detallada explicación de hasta bandha.
***. La instrucción que se suele dar tan a menudo de tirar de la carne de los glúteos ciertamente crea una
sensación más fuerte de enraizamiento de los isquiones, pero en todas las flexiones anteriores esto se
consigue a costa de un riesgo significativa- mente mayor de forzar los tendones de las corvas, cuyas
inserciones están en los isquiones (las tuberosidades isquiáticas). Los tendones son más vulnerables a sufrir
desgarros precisamente en estas inserciones. Mantener la masa en su lugar natural dirigirá la expansión más
hacia el cuerpo de los tendones sin poner en peligro el enraizamiento de los isquiones en el suelo.

Para apoyar el proceso de la unificación del cuerpo, tus instrucciones para la


ali• neación deberían empezar con la forma exterior de la asana que trata los
aspectos bio• mecánicos de la postura basándose en tu conocimiento de la anatomía
funcional. Estas instrucciones iniciales les enseñan a los estudiantes la posición
básica de su cuerpo ex• terior en la asana, creando el espacio inicial desde el que
pueden ser guiados a inves• tigar las cualidades de alineación interior que crean una
armonía más profunda en su experiencia del cuerpo, la respiración y la mente.
157
Conciencia energética
Estabilizar y equilibrar el cuerpo conduce a una profundización natural de la
tran• quilidad a medida que los estudiantes exploran y descubren un sentimiento de
simetría dinámica en su cuerpo-mente. Aquí queremos alentarlos a que sientan cómo
pueden aplicarlo ellos mismos implicándose con toda su energía mientras permanecen
tan re• lajados como sea posible. Practicar, con intensidad y al mismo tiempo de una
forma sencilla y suave, para estabilizar el cuerpo provoca una sensación creciente de
ausencia de esfuerzo sea cual sea la manera en que cada asana individual se presenta a
un estu• diante. Entrando en una sensación cada vez más marcada de comodidad y
ausencia de esfuerzo, anima a los estudiantes a volverse más conscientes del flujo sutil
de energía que circula por todo su cuerpo. Dependiendo de la asana, puedes guiarlos a
llevar esta conciencia a diferentes partes del cuerpo en las que tienden a manifestarse
la resisten• cia y la tensión, a distintos chakras o a la experiencia total de ser como una
expresión de energía sutil en sí misma.

Vinyasa: entrar en la sincronicidad


La práctica de la asana de yoga se convierte en una práctica de meditación en
mo• vimiento cuando el flujo continuo del cuerpo, el dela respiración y el de la
mente están sincronizados, depurados yunificados conscientemente. Estees el arte
de vinyasa, que vimos por primera vezen el resumen del estilo Vinyasa Flow de
Hatha yoga en el capí• tulodos. Ahíindiquéqueeltérmino vinyasa
significa«colocardeunamaneraespecial» (de nyasa, «colocar», y el prefijo vi, «de una
manera especial»). Este aspecto delaprác• tica de las asanas se aplica a cualquier
estilo y forma de Hatha yoga, por todo lo largo del continuum desde formas
relativamente «quietas» como Iyengar y Yin yoga hasta formas «fluidas» como
Ashtanga Vinyasa y Vinyasa Flow. Se expresa tanto en medio de la relativa
quietud de una asana como en el movimiento fluido de una asana a otra.
Este punto puede ser un tanto confuso para los estudiantes aunque solo sea
porque constituye también una práctica para entrar en la quietud. Sin embargo, en el
contex• to de la práctica de la asana, siempre nos estamos moviendo, incluso cuando
estamos manteniendo una asana: la respiración está fluyendo, el corazón está latiendo,
de he• cho todos los procesos fisiológicos naturales del cuerpo humano están en
movimien• to, aunque enlentecidos. Cuando los estudiantes abren su conciencia a
esta realidad del movimiento natural y consciente en la práctica de la asana, pueden
crear el espacio (mental, física, emocional y espiritualmente) que le permite al
cuerpo-mente entrar con más facilidad en una sensación de quietud, acentuando por
tanto la intensificación de la experiencia del yoga como práctica de despertar,
unificación y dicha espirituales.

115588
Técnicas y herramientas para la enseñanza del yoga

La cualidad esencial de vinyasa en la práctica de la asana es una sincronización


precisa de respiración-cuerpo-mente dentro de la asana y entre una asana y otra.
Man• teniendo el flujo de la respiración, el movimiento consciente de entrar y salir
de cada asana se inicia con la inspiración o espiración, se completa cada asana al
terminar cada círculo de respiración, creando un «mandala» ininterrumpido de
asanas alrededor del flujo rítmico continuo de la respiración. Como veremos más
tarde en este capítulo, esto lleva a un patrón más claro de instrucciones verbales
para guiar a los estudiantes en su práctica a medida que la instrucción de cada
movimiento se asocia con una fase de la respiración. Volveremos a las instrucciones
y transiciones de respiración-movimiento en lasiguiente sección sobrelaenseñanza
de asanas.
El proceso de vinyasa se centra alrededor del flujo continuo de ujjayi
pranayama. Guía a los estudiantes, ya sea al hacer la transición de una asana a otra
o mientras ex• ploran en la relativa quietud de una asana mantenida, a ajustar su
movimiento corporal alrededor del ritmo y la integridad de su respiración. Cada
respiración es en sí misma un vinyasa. Respirando conscientemente durante la
práctica, cada inspiración y espira• ción crean un espacio nuevo para explorar la
relación entre la respiración y el cuerpo, la respiración y la mente, el cuerpo y la
mente. Dando prioridad a la respiración, pídeles a los estudiantes que adapten y
ajusten el movimiento de su cuerpo para permitir que
la respiración fluya suave y establemente, conectándola al cuerpo-mente a medida que
las asanas toman forma alrededor de la integridad de la respiración.
Aunque nos hace estar presentes en el momento durante la práctica de las asanas,
vinyasa también atiende a lo que vino justo antes porque anticipa lo siguiente que va a
ocurrir. Así, el aspecto vinyasa de la práctica es de relación ya
que las asanas están ligadas entre sí de forma
aparentemente ininterrumpida en un conjunto de
secuencias completas y coherentes combinando una serie
de asanas interrelaciona• das. El vinyasa de una asana lleva
a la siguiente, que a su vez lleva a la que viene tras esta,
creando así toda una práctica. La verdadera secuenciación,
formada por los principios básicos de vinyasa krama (ver el
capítulo diez), varía dependiendo de la clase, con
combinaciones de secuencias que se juntan para formar una
clase completa.

ENSEÑAR ASANAS
La ironía yla dificultad centrales de la enseñanza del yoga
es que tanto la esencia como los mecanismos de la práctica
de las asanas son principalmente internos y en gran medida
159
imperceptibles para el profesor. Para un estudiante la principal fuente de orientación y
perfeccionamiento es cómo se siente en una asana. Lo que hace en ella para perfeccio•
narse se basa en último término en los mecanismos internos de sensación, reflexión y
acción, entre los que se encuentran la intención, la atención, la respiración y el cuer•
po, con sus muchos resortes y palancas de movimiento. Así, el papel del profesor es en
cierto modo limitado, ya que se basa en su capacidad de dar instrucciones claras acerca
de la respiración, la alineación, las acciones energéticas, las variaciones, las modifica•
ciones, el uso de apoyos, los riesgos y las técnicas para encontrar una mayor facilidad
y estabilidad en cada asana y en cada transición. Como todo estudiante es diferente,
nuestra eficacia depende de nuestra capacidad para dar orientación general a una clasey
también sugerencias individualizadas dirigidas a las experiencias únicas de los distintos
estudiantes. Tu capacidad de verlos y escucharlos en su práctica (teniendo en cuenta sus
dificultades para alinearse, las características de su estabilidad y facilidad, su atención)
y luego referirte a esto de forma significativa y apropiada basándote en tu percepción
y en tu comprensión son fundamentales para enseñar de forma secuenciada y eficaz la
práctica de la asana.
Al trabajar con esta realidad, es importante enseñar asanas de forma razonable
y sistemática. Tienes que empezar por reconocer tu propia capacidad y tus propias
limi• taciones personales y comprometerte luego a enseñar lo que conoces por
experiencia. Antes de enseñar una asana deberías saber lo que vas a enseñar y cómo
enseñarlo, entre otras cosas, como mínimo, los principios básicos de la alineación y
las acciones ener• géticas, con instrucciones verbales que guíen claramente paso a
paso a los estudiantes para entrar y salir de la asana, métodos de demostración,
formas alternativas de la asa• na, claves físicas, y el uso de apoyos para ayudarlos a
explorar la asana de la manera más segura y con mayor profundidad. Tus años de
práctica, de estudio intensivo, de entre• namiento como profesor, de aprendizaje y
de práctica enseñando alcanzan ahora una cohesión plena con tu práctica personal y
de ahí pasan a formar parte de tu conjunto de recursos para la enseñanza.
Antes de enseñarle una asana a tu clase, enséñatela primero a ti. Hazla una y otra
vez, probando lo que crees que sabes y jugando con lo que a tu entender son sus prin•
cipios básicos. Luego haz lo mismo con una secuencia de asanas, experimentando con
los efectos de las distintas secuencias y maneras de hacer la transición. Junta las secuen•
cias formando una clase entera, luego imparte la clase para ti, como si fueras tu propio
alumno, dándote instrucciones verbales silenciosas para desarrollar y perfeccionar las
explicaciones de los ejercicios. Pasa por cada uno de estos pasos enseñando a tus
amigos o a tu familia, practica una y otra vez para perfeccionar tus aptitudes y tu
conocimien• to. Piensa en lo que parece fluir fácilmente y no tan fácilmente para ti,
160 integrando de
160
La enseñanza del
Yoga Técnicas y herramientas para la enseñanza del
yoga

forma gradual cada vez más conocimiento en tu enseñanza de la práctica. Centra


más tu atención en las asanas que te parecen más difíciles en tu propia práctica y en
aquellas que parecen más difíciles de explicar en tu carrera como profesor, puliendo
continua• mente tu conocimiento y aptitudes.

Posición y demostración
Con anterioridad se ha tratado en este capítulo cómo comenzar la clase, entre
otras cosas en qué lugar colocarte para realizar las demostraciones de asanas. La de•
monstración es una parte esencial del proceso de enseñanza y aprendizaje, sobre
todo para los estudiantes que tienen una orientación más visual. Hay dos tipos
básicos de demostración:

DEMOSTRACIÓN FLUIDA: aquí el profesor, o un asistente, modelalo


queestásen• señando a medida que lo vas explicando, dándoles a los
estudiantes un ejemplo vivo de lo que les estás pidiendo que hagan mientras
lo hacen. Lo ideal sería que te pusieras delante de ellos, mirándolos desde un
punto en el que todos pue• dan verte y viceversa, e hicieras la demostración
como si se estuvieran mirando en un espejo (por ejemplo, giras el pie
izquierdo diciendo: «Girad el pie dere• cho»). Esta es una aptitud esencial
para todas las clases fluidas y se usa en todos los estilos de Hatha yoga;
permite a los estudiantes ver lo que estás pidiéndoles que hagan sin
interrumpir su práctica.
DEMOSTRACIÓN FORMANDO UN CORRO: interrumpes el flujo de la clase yles pides
a los estudiantes que se junten a tu alrededor o alrededor de un asistente
para observar una asana. Esto te permite ofrecer una instrucción y
demostración más detalladas mientras ellos pueden observar más de cerca
los diversos ele• mentos de unaasana amedida quehaces su demostración ylo
explicas alaclase.

Por lo general, deberías hacer las demostraciones sin interrumpir la clase para
in• dicar visualmente los movimientos iniciales de cada asana. Dependiendo del
carácter de la clase (principalmente de hasta qué punto fluye y del nivel de destreza
de los es• tudiantes con las asanas), puedes dedicar más o menos tiempo a esta
indicación visual inicial. Con las clases de nivel más inicial que se mueven más
lentamente, realiza de• mostraciones más lentas que realcen más los elementos de
alineación y reducción de riesgos de la asana, aunque estés en medio de la práctica.
En las clases más avanzadas, podrías hacer la demostración visual en el espacio de
una sola respiración, indicando a la clase que permanezcan en la asana mientras
empiezas a moverte alrededor de los estudiantes observándolos en su práctica y
dándoles más instrucciones.
La enseñanza del Yoga

Tabla 6.2 - Instrucciones de alineamiento equilibrado


Equilibrios de Instrucciones verbales unificadoras Ejemplos
posición de
asanas*
FRENTE-ESPALDA

Pies «Enraízate uniformemente por los talones y los Todas las


metatarsos». asanas de pie

Parte inferior «Contrae las espinillas hacia atrás mientras sueltas Todas las
de las piernas las pantorrillas y las expandes hacia los talones». asanas de pie

Rodillas «Emplea los cuádriceps, alzando las rótulas Tadasana


mientras extiendes la parte trasera de las rodillas».

Muslos «Presiona hacia atrás la parte superior de tus muslos Utthita


mientras extiendes uniformemente los tendones de las Trikonasana
corvas».
Pelvis «Lleva hacia atrás el hueso púbico y álzalo mientras Adho Mukha
tiras de la rabadilla hacia atrás y hacia abajo». Svanasana
«Levanta la parte frontal de las caderas Virabhadrasana
alejándola de la pierna adelantada mientras tiras 1
[Link] de la parte inferior del abdomen y
del sacro para juntarlos».
Columna «Expande las costillas lumbares mientras permites que Virabhadrasana
las costillas frontales inferiores se aflojen». 11

Hombros «Deja caer los omóplatos sobre la espalda Tadasana


mientras extiendes las clavículas».

Cuello/cabeza «Mueve la barbilla muy ligeramente hacia Adho


delante, hacia abajo y hacia dentro, mientras te Mukha
extiendes tirando de la parte posterior del Svanasana
cuello».
SUPERIOR-! NFERIOR

Pada/mula «Enraizándote uniformemente con los pies mientras Todas las


bandha alzas los arcos internos, gira hacia atrás la cara interna asanas de
de los muslos, acercando los isquiones y alzándote pie,
firmemente del suelo frontal de la pelvis con mula inversiones
bandha». y
flexiones
posterior
es
Pies/caderas «Enraízate en la tierra desde la punta superior del Parsvottanasana
fémur a través de los pies mientras haces pada
bandha y llevas la energía muscular de tus piernas
hacia abajo y hacia arriba».
Pelvis/columna «Manteniendo una sensación de neutralidad pélvica y Utkatasana
vertebral mula bandha, sube la energía a lo largo de la
columna».
Hombros/dedos «Abrazando ligeramente los omóplatos a las costillas Urdhva
posteriores, irradia tu energía hacia fuera por los Hastasan
brazos y las puntas de los dedos». a

162
161
Técnicas y herramientas para la enseñanza del
yoga

Tabla 6.2 - Instrucciones de alineamiento equilibrado


Equilibrios de Instrucciones verbales unificadoras .... 1
11,,.J'lwill!JBV::,

posición asanas*
Mula «Consciente de mula bandha, siente una sensación Padmasana
bandha/ de energía elevándose por la columna vertebral y
paladar dejando una cualidad de ligero alzamiento y
expansión del paladar».
Mula bandha/ «Permaneciendo en mula bandha, estírate desde la Dandasana
coronilla base de la columna hasta la coronilla».
Pada «Conectando con la tierra, siente el despertar de Tadasana
bandha/ los pies y los arcos internos como una fuente de
coronilla energía subiendo desde el eje central de tu cuerpo
y hasta la coronilla».
DENTRO-FUERA

Pies «Mientras afianzas el extremo exterior de tu pie Utthita


atrasado, sigue enraizado a través del metatarso». Trikonasana

Tobillos «Nivela los huesos interiores y exteriores del tobillo y Todoas las
céntralos entre el pie y la pierna». asanas de
pie
Rodillas «Relajando las caderas y la cara interior de los Baddha
muslos, flexiona las rodillas y junta los pies mientras Konasana
mantienes una sensación de presión uniforme entre
el interior y el exterior de las rodillas».

Piernas «Cultivando pada bandha, gira hacia atrás la cara Tadasana


interna de los muslos mientras tiras
energéticamente de las espinillas acercándolas
entre sí».
Pelvis «Gira hacia atrás la cara interna de los muslos para Tadasana,
crear espacio en el sacro, tira de la parte externa de Dandasana,
las caderas hacia el torso, sintiendo una elevación Urdhva
acentuada del perineo». Dhanurasaría

Columna «Practicando mula bandha, visualiza y siente Todas las asanas


conscientemente la energía entrando en el núcleo de
tu columna vertebral mientras irradias hacia fuera de
la columna a través de los lados del torso».

Hombros «Tirando de los omóplatos para hacerlos descansar Adho


sobre las costillas posteriores, gira en espiral los Mukha
omóplatos en dirección contraria a la columna». Svanasana
Brazos «Girando hacia el suelo la cara interna de los Adho
antebrazos mientras te afianzas firmemente con Mukha
toda la extensión de las palmas de las manos y Svanasana
hacia fuera por los dedos, gira los omóplatos en
dirección contraria a la columna como si
envolvieras los tríceps de tus brazos hacia fuera y abajo
hacia
el suelo».
*. Estos son ejemplos representativos, no exhaustivos. Ver el capítulo siete para detalles sobre cada asana.

163
La enseñanza del Yoga

Intenta colocarte donde a todos les resulte más fácil verte, en principio sobre tu
esterilla pero durantetodala clase en cualquier lugar en el que haya una mayor
visibili• dad paralamayoría de los estudiantes (ver el capítulo cinco para una
explicación sobre el espacio yla posición). Desde la primera asana haz
demostraciones de lo que le estás pidiendo exactamente alaclaseque haga. Por
ejemplo, di:«Adelantad ambos piesjun• tos frente a la estera y juntad las palmas de
las manos frente al corazón». Al decir estas palabras haz exactamente esto de una
manera ligeramente teatral que capture la aten• ción de losestudiantes yque
transmita con eficacia lo que les estás pidiendo quehagan, acompañando
lasinstrucciones verbales con tus movimientos físicos. Amedida que la clase
progresa hasta asanas más complejas, sigue mostrándole cómo abordar cada una de
ellas, resaltando siempre cómolarespiración iniciayguía el movimiento delcuerpo.
Aunque un taller de yoga es el sitio donde es menos probable que puedas hacer
demostraciones complicadas con los estudiantes formando un corro a tu alrededor,
les ayudará que interrumpas de vez en cuando el flujo de la clase para concentrarte
en una sola asana o en unas pocas asanas entrelazadas.6 Cuando uses el método de
formar un
corro, haz lo siguiente:

Colócate en el centro de la clase y pídeles a todos que se agrupen para verte.


Anima alos estudiantes a moverse a tu alrededor durante la demostración para
que puedan observarla desde distintos puntos de vista.
Explica lo que vas a hacer y muestra muy brevemente la postura final o la
se• cuencia corta mientras explicas lo que estás haciendo y subrayas los
riesgos importantes de la asana. Por ejemplo, si estás haciendo una
demostración de Bakasana (postura de la grulla) desde Sirsasana II (postura
del trípode sobre la cabeza), colócate sobre las rodillas y las manos
(comenta la colocación de las muñecas), pon la cabeza en el suelo (explica
la colocación y alineamiento de la cabeza, el cuelloyloshombros),
metelospies haciadentro (explicaloscambios
en la base y la columna), extiende las piernas por
encima de la cabeza en Sirsasana II (ofrece alter•
nativas, entre ellas una pierna, las rodillas dobla•
das y ambas piernas juntas), lleva las rodillas a los
hombros (refiérete a la zona lumbar y abdominal),
elévate en Bakasana (haz hincapié en desplazar el
peso en pada bandha y en mula bandha), afloja la
cabeza llevándola hacia el suelo (reitera la alinea•
ción del cuello), vuelve a Sirsasana II (habla de la

164
Técnicas y herramientas para la enseñanza del
yoga

zona lumbar y del cuello) y ponte de nuevo sobre las rodillas y las manos en
Balasana (postura del niño).
Repite la misma demostración, esta vez haciendo pausas en cada paso, para ex•
plicar detalladamente la alineación, las acciones energéticas, las modificacio•
nes, las variaciones y el uso de apoyos para la asana. Habla con la mayor claridad
posible, quedándote con lo esencial de las asanas y explicando solo tres o
cuatro puntos principales de cada una.
Sé especialmente claro al explicar los movimientos graduales y sucesivos
del cuerpo al hacer su transición para entrar en una asana, mantenerla y
hacer otra transición para salir (todo esto se tratará más adelante).
Después de la demostración pregúntales si tienen alguna duda, si hay algo que no
les haya quedado claro. Sigue animándolos a hacer más preguntas acerca de aspec•
tos específicos de la asana, por ejemplo las transiciones para entrar y salir de ella.
Cuando los estudiantes vuelvan a sus esterillas, guíalos a través de la misma se•
cuencia de pasos moviéndote por la sala para ofrecer una orientación y un apo•
yo individualizados.

Hacer una transición a una asana


Recuerda a menudo a los estudiantes que estén presentes, que presten atención
a su respiración y que se relajen; empieza la instrucción de cada asana explicando
su• cintamente su base inicial. Esta comprende el alineamiento inicial del cuerpo
antes de venir a la asana, concentrarse en lo que está más conectado al suelo y en lo
que es más importante para la columna y los riesgos asociados con ella. Desde la
base explica los otros elementos dela asanamientras guías alaclase paso apaso hasta
ella. Dependiendo del estilo de Hatha yoga y del nivel y el propósito de la clase, los
métodos de transición varían en cierta medida. Por ejemplo, en algunos estilos como
Iyengar yoga, las asanas de pie se abordan desde la postura del perro mirando hacia
abajo, o directamente des• deotra asana de pie.
Dejar suficiente tiempo para guiar a la clase con claridad en cada asana te
ayudará a asegurarte de que todos los estudiantes comprenden tus instrucciones
tanto intelec• tualmente como con el cuerpo. Ejercitar la paciencia y hablar con
claridad hará que se sientan más cómodos al establecer gradualmente los diversos
elementos de la asana. Al fomentar una transición más consciente en las asanas, los
estudiantes apreciarán más profundamente la importancia de prestar atención a lo
que están haciendo y se move• rán con una conciencia más depurada. El efecto de
esta transición más consciente será la exploración y el perfeccionamiento, con una
mayor seguridad, de la práctica de las asanasen losestudiantes.

165
Laenseñanza del Yoga

Perfeccionar las asanas: individualizar las instrucciones


Las asanas están siempre vivas y evolucionando con cada respiración. Cuando los
estudiantes sintonizan con lo que sienten en una asana, tienen la oportunidad de pro•
fundizar en su manera de sentirla, estirándose más o menos, aplicando mayor o me•
nor esfuerzo, cultivando un equilibrio más sencillo, empleando distintas partes de sus
cuerpos de varias formas, suavizando la respiración, despertando ymoviendo conscien•
temente la energía y abriendo el corazón espiritual a una conciencia más sutil. En la
práctica personal un estudiante puede estar total y constantemente presente en todos
esos elementos, practicando pratyahara y dharana.
Como maestro, puedes alentar y guiar durante el proceso de introspección y
me• jora sugiriéndoles a los estudiantes que presten atención a estos elementos de
perfec•
cionamientoyofreciéndolessugerenciasespecíficasparamodificacionesbasadasentus
observaciones. De hecho, tus orientaciones para la mejora, entre ellas las
modificacio• nes, empiezan desde el momento inicial, cuando guías a los estudiantes
a la asana, con tus instrucciones verbales derivadas siempre, al menos en parte, de lo
que estás obser• vando en el momento. Una vez que los estudiantes estén en la
asana, tendrás una gran cantidad de información nueva en la que basarte para una
orientación más específica. Tus instrucciones verbales, comenzando por establecer,
al inicio, la base de la asana, serán cada vez más un reflejo de lo que observas
mientras enseñas, en el conjunto de la clasey en los estudiantes a nivelindividual.
Ahora puedes aplicar las facultades de observación de las que hablé antes en este
capítulo a la realidad de una verdadera clase. Tras guiar a los estudiantes en la asana, haz
un descanso y observa lo que realmente están haciendo. La atención, comprensión, in•
teligencia corporal, fuerza muscular y flexibilidad, estructura ósea y otros factores da•
rán lugar con frecuencia a tremendas variaciones en la apariencia de los estudiantes en
la asana. Mirando atentamente, ¿qué ves? Mira al estudiante desde su base y su
columna hasta su respiración, su cara, sus miembros, observando desde distintos
ángulos para notar lo que podría ser más o menos obvio desde el frente, la espalda y los
lados. ¿Pa• rece estable? ¿Relajado? ¿Cómo fluye su respiración? ¿Su cara se nota
relajada o tensa?
¿su mirada es suave y concentrada, o dura y cambiante? ¿Parece equilibrado?
¿Realiza de vez en cuando grandes ajustes en su posición o ajustes más pequeños
sincronizados con su respiración? ¿Cuál es la impresión general? ¿Qué es lo primero
que notas, espe• cialmente en relación con lo que corre másriesgo en la asana? ¿Qué
modificación o par de modificaciones sencillas crees que le ayudarían más a tener
una sensación de estabi• lidad, comodidad, equilibrio y felicidad en la asana? ¿Ha
seguido las instrucciones de alineacióninicial? ¿Parecequeestéenraizándose
eirradiandoconscientemente? ¿Qué
166
Técnicas y herramientas para la enseñanza del
yoga

partes del cuerpo parecen estar activamente implicadas en la asana? ¿Dónde le vendría
bien aplicar más o menos esfuerzo para crear más estabilidad, comodidad y espacio?
Basándote en tus observaciones, ofrece instrucciones más específicas. Debes te•
ner muy claro que estas instrucciones se dirigen a la totalidad de la clase, no a un solo
estudiante o a un grupo de ellos. Por ejemplo, en la postura del triángulo, es probable
que algunos estudiantes extiendan excesivamente la rodilla de la pierna adelantada.
Al dar instrucciones para toda la clase, puedes decir: «Enraizaos fuertemente desde la
parte superior de la piernas hasta los pies, mientras seguid activando los músculos de
las piernas, empleando los cuádriceps y sintiendo cómo se elevan las rótulas». Al diri•
girte a los estudiantes que han extendido excesivamente la rodilla continúa diciendo:
«Si tenéis tendencia a extender en exceso la rodilla adelantada, tratad de flexionarla lo
mínimo posible y mantener esa posición mien•
tras intentáis emplear los cuádriceps». Si te estás
dirigiendo a un solo estudiante con instrucciones
específicas, ve directamente a ese estudiante para
trabajar con él (obsérvalo, dale instrucciones ver•
bales, dale instrucciones prácticas, ofrécele un
apoyo) o dirígete a él por su nombre aunque no
vayas a su lado para asegurarte de que quede claro
que esas instrucciones específicas son solo para
él. Lo ideal sería que le dieras más instrucciones
verbales individualizadas de una forma discreta
solo a ese estudiante.
Al mantener una asana durante un periodo
de tiempo relativamente largo puedes presen•
tar varias instrucciones para guiar al estudiante
a profundizar en su perfeccionamiento. En el capítulo siete se cubrirán alternativas
específicas que puedes ofrecer a los estudiantes para modificar las asanas, entre
ellas adaptaciones y uso de apoyos para adecuarse alas limitaciones físicas y las
lesiones, así como una exploración de variaciones más complicadas. Aquí tienes
unos pocos ejem• plos; cada uno de ellos implica que la clase está preparada para
profundizar y que se han hecho las modificaciones oportunas con los estudiantes a
nivel individual:

168
Laenseñanza del Yoga

Tabla 6.3 - Instrucciones para profundizar en el perfeccionamiento


Tadasana «Manteniendo pada bandha, siente cómo se activa la cara interna de
(postura de tus muslos girándolos ligeramente hacia atrás, y a partir de ahí una
la montaña) leve sensación de estar tirando de los isquiones para acercarlos entre
sí, despertando una sensación
de mula bandha conforme elevas ligera y firmemente el perineo,
tirando enérgicamente del suelo de la pelvis hacia la columna,
expandiéndote por el centro de tu corazón y alargándote por la
coronilla».
Uttanasana «Enraízate a través de los pies y siente el efecto rebote al tensar las
(postura de piernas, siente cómo los isquiones se extienden hacia arriba. Ahora intenta
flexión crear la sensación de llevar el hueso púbico más atrás y más arriba
anterior de mientras tiras del ombligo hacia el corazón, y del corazón hacia el suelo».
pie)
Urdhva «Inspirando en perro mirando hacia arriba, crea la sensación de tirar de
Mukha la columna hacia el pecho, levantando y extendiendo la clavícula
Svanasana mientras bajas
(postura del los omóplatos y los descansas sobre las costillas posteriores; espirando,
perro ténsate desde el abdomen para alzar las caderas y volver a perro mirando
mirando hacia abajo, con el hueso púbico adelantado».
hacia arriba)
Adho Mukha «Mientras presionas firme y uniformemente hacia abajo con las
Svanasana palmas y los dedos, trata de tensar más las piernas, presionando los
(postura del extremos superiores de los fémures fuertemente hacia atrás para
perro alargarte más través de la columna».
mirando
hacia abajo)
Virabhadrasa «Con el extremo exterior del pie atrasado firmemente enraizado, trata
na 1 (postura de mantener una sensación de neutralidad pélvica mientras giras
del fuertemente hacia atrás la cara interna del muslo de la pierna posterior.
guerrero 1) Desde esa base sólida siente una mayor apertura en la zona lumbar,
alargándote conscientemente con cada respiración por la columna.
Trata de mantener las costillas frontales inferiores relajadas para
conservar la curvatura natural de la columna mientras te estiras
fuertemente hacia arriba y hacia atrás por los brazos y las puntas de los
dedos».
Virabhadrasa «Sin mover ningún pie imagina que la esterilla está cubierta de miel
na 11 caliente y mantequilla. ¿Cómo podrías mantener la estabilidad? Toma
(postura del más conciencia de tus pies. Sin llegar a moverlos, crea una acción
guerrero 11) energética de atracción del uno hacia el otro. Siente como esto activa
de forma más completa los músculos del interior de las piernas, y desde
ahí siente un despertar más natural y completo de mula bandha,
mientras respiras y creas más espacio a través de tu columna y por el
centro del corazón al tiempo que mandas corrientes de energía que
salen a través de las puntas de los dedos y de la coronilla».

167
Técnicas y herramientas para la enseñanza del
y y o o g g aa

Tabla 6.3 - Instrucciones para profundizar en el perfeccionamiento


Ardha «Al explorar las variaciones de esta postura, por favor, quédate como
Chandrasan estás, o bien, prestando atención a mantener el lado izquierdo de la
a (postura cadera girado sobre el borde superior del derecho, procura alterar lo
de la media menos posible tu posición al extender la mano izquierda hacia atrás
luna para agarrarte el pie izquierdo. Respeta tu propósito y la integridad de
invertida) tu zona lumbar, separando ese pie de la cadera, o bien, si tienes
flexibilidad en la cadera y el hombro, coloca la mano sobre el pie en
Bhekasana (postura de la rana), y luego presiona el pie izquierdo
hacia el lado izquierdo de la cadera. Trata de sujetar el lado izquierdo
de la cadera con la misma mano. Si te resulta fácil y tienes
estabilidad, intenta sujetar ese pie con ambas manos y mantener el
equilibrio solo sobre la otra pierna».
Sirsasana 1 (el «Sin contraer el vientre, siente cómo este se tensa ligera y
pino 1) sutilmente con cada espiración, y la consiguiente sensación de
mayor estabilidad y amplitud en la pelvis y en la columna vertebral.
Mantén esa atención, esa estabilidad y esa amplitud mientras
comienzas a bajar lentamente las piernas hacia el suelo quedándote a
medio camino y mandando corrientes de energía a través de las
piernas y de los metatarsos. Baja las piernas solo mientras puedas
mantenerlas estables y libres de tensión. Trata de permanecer en esta
postura durante cuatro o cinco respiraciones antes de extender
lentamente las piernas hacia atrás por lo alto de la cabeza, sin dejar
de extenderte desde la coronilla enraizada en la columna y a través de
los pies».

Ritmo y mantenimiento de las asanas


No hay un ritmo correcto para las clases de Hatha yoga. Tampoco hay una du•
ración adecuada para mantener una asana o para pasar de una a otra. Sin embargo, el
ritmo y la duración son conceptos que hay que tener muy en cuenta en la práctica ya
que determinan el carácter de la clase y la hacen más o menos accesible o complicada.
Aunque en último término tenemos que desarrollar una práctica personal en la que se•
guir a nuestro maestro interno durante el proceso del yoga, el ritmo y la duración son
dos de las cualidades centrales de cualquier clase.
Hace muchos años, sintiendo la presión de la falta de tiempo, me apresuré duran•
te la práctica de la segunda serie de Ashtanga Vinyasa, cubriéndola en solo una
hora, respirando rápidamente y manteniendo algunas asanas durante menos de las
cinco respiraciones habituales. Normalmente habría empleado alrededor de un par
de ho• ras para el mismo conjunto de asanas. Al día siguiente mi profesor se refirió
al ritmo al que había hecho la práctica y me sugirió que hiciera otra, pero esta vez
yéndome al otro extremo. Tardé más de tres horas en realizar la misma serie de
asanas, alargando la respiración y, en ocasiones, manteniendo las asanas durante más
tiempo de lo habi• tual. La diferencia entre ambas prácticas fue notable y plantó otra
semilla de alegría en mi práctica que floreció dando lugar a un compromiso más
profundo de investigar el
172
yoga con una mente abierta y un cuerpo intuitivo en lugar de seguir siempre las
pres• cripciones preconcebidas.
El «ritmo» se refiere al flujo temporal e intensidad de una clase, y abarca el
tiempo y la actividad entre las asanas. En algunos estilos de Hatha yoga como
Ashtanga Vinya• sa, el ritmo viene dado parcialmente por una estructura específica de
la práctica: cada respiración está conectada a un movimiento dentro o fuera de una
asana, la mayoría de las asanas se mantienen durante exactamente cinco respiraciones y
muchas de ellas están conectadas por una secuencia vinyasa que conlleva presionar
hacia arriba desde una posición sentada y, en esencia, pasar a través de Tolasana y
Lolasana hasta Chatu• ranga, luego perro mirando hacia arriba y perro mirando hacia
abajo antes de flotar hasta sentarse en preparación para la próxima asana o pasar
directamente a ella. Esta es una práctica muy intensa, esencialmente ininterrumpida,
que conecta ujjayi pranaya• ma al movimiento dentro de la asana y entre una asana y
la siguiente hasta descansar en Savasana. En una clase reconstituyente podrías hacer un
máximo de cinco o seis asanas en noventa minutos, concentrándote en la relajación y la
integración profundas. Hay varios factores que se deben considerar al decidir el ritmo
de una clase:

CONSIDERACIONES BÁSICAS: empieza con los elementos básicos -estar


presente, mantenerse conectado a la respiración y relajarse-. Avanza lo
bastante despa• cio como para mantener la integridad de estos elementos.
Con los estudiantes más nuevos y en las clases básicas, disminuye aún más
el ritmo para dar más tiempo a la exploración y a las preguntas, y para
permitirles sentir los efectos de cada asana. No importa si los estudiantes
delas clases iniciales necesitan dos o más respiraciones para completar un
movimiento que normalmente podría hacerse con una sola. En las clases de
nivel introductorio ve aún más despacio, deteniéndote frecuentemente para
asegurarte de que te están entendiendo y animarlos a hacerte preguntas. Con
los estudiantes experimentados y las clases fluidas, lleva un ritmo un poco
más rápido, pero lo bastante lento como para fomentar la atención, la
respiración expansiva, la estabilidad yla comodidad en medio delmayor
esfuerzo físico.
LA DEFINICIÓN DE LA CLASE: si una clase está descrita en un programa como
«ni• vel 1, yoga dinámico suave», esto sugiere un ritmo más lento que el que
descri• bimos como «nivel 3, Poweryoga». La clase más básica podría también
progra• marse para un periodo de tiempo más corto en general, quizá de una
hora en lugar de noventa minutos o dos horas.
LA CAPACIDAD DE LOS ESTUDIANTES: con los estudiantes más experimentados,
mantén gradualmente un ritmo ininterrumpido sinpausas entre las secuencias
169
eñanza del
La Yoga Técnicas y herramientas para \a enseñanza de\ yoga

de asanas. Sin embargo, incluso con ellos puedes crear el espacio para pro•
fundizar de una manera muy valiosa en la práctica ofreciendo momentos para
detenerse, descansar, sentir, reflexionar, renovar el propósito y sentir la inte•
gración total de la experiencia. Observa que un malentendido que suele darse
en los profesores y en los estudiantes es la idea de que, de alguna manera, un
ritmo rápido es un reto mayor y más «avanzado». En realidad moverse despacio
y de una forma consciente con un ujjayi pranayama suave y amplio es más di•
fícil físicamente (y también mental y emocionalmente) que las clases de ritmo
extremadamente rápido del tipo «yogaerobics» y permite profundizar mucho
más en la práctica, a nivel tanto físico como energético. Anima a los estudian•
tes a dar una mayor importancia al fluir de la respiración que a la manera co•
rrecta de hacer la asana; aliéntalos a moverse siguiendo su respiración, no tus
palabras, y a tomar cuantas respiraciones requieran para hacer la transición con
seguridad y comodidad.
EL TEMA DE LA CLASE: si durante el solsticio de verano estás enseñando un curso
intensivo para abrir el pecho, es aconsejable mantener la clase en movimiento
para ayudar a los estudiantes a mantener elcalor mientras ofreces las secuencias
para abrir los cuádriceps, los flexores de las caderas, los erectores de la columna
y la cintura escapular. Una clase durante el solsticio de invierno, centrada en
los abridores de pecho, se movería mucho más despacio, aprovechando más la
relajación intensa que el calor interno para preparar el cuerpo para las flexiones
posteriores expansivas.
LAs LIMITACIONES TEMPORALES: la duración de muchas clases que se ofrecen en
los gimnasios es inferior a una hora. En estas circunstancias puedes o bien
en• señar una menor cantidad de asanas o bien aumentar el ritmo. Estas
clases son buenas para ponerles «tareas» a los estudiantes, animándolos a
hacer determi• nadas secuencias por sí mismos fuera de clase.
Independientemente del tiem• po del que dispongas, asegúrate de que el
ritmo sea cómodo para ti y para tus estudiantes. Siempre reserva al menos
cinco minutos para Savasana.

Por «duración» me refiero a la extensión del tiempo y de la intensidad energé•


tica con la que se mantienen las asanas. La duración, igual que sucede con el ritmo,
viene establecida en algunos estilos de Hatha yoga, entre ellos Iyengar yoga, lo que a
menudo se traduce en un número específico de segundos o de minutos durante los
que hay que mantener una asana. Los efectos de la duración están estrechamente rela•
cionados con las acciones intencionales que se realizan en dicha asana, como pueden
ser el grado aproximado de esfuerzo energético, activo o pasivo, y a dónde se dirige
172
Técnicas y herramientas para la enseñanza del yoga
conscientemente ese esfuerzo en la asana.7 Aunque
la duración en sí misma es importante, tiene inclu•
so más importancia lo que está haciendo realmente
un estudiante mientras mantiene una asana (de qué
forma explora sus límites). Otra variable que se
debe tener en cuenta es cuánta fuerza se requiere
para mantener una asana concreta, ya que esto nos
per• mite desarrollarla prolongando suduración.
El estiramiento pasivo es lo que el nombre im•
plica: el cuerpo está en descanso, afectado principal•
mente por la gravedad, permitiendo que los recep•
tores de estiramiento de los músculos se «calmen» y
los músculos se relajen hasta la elongación. Aunque
este método incrementa la flexibilidad, no produce
cambios a largo plazo en las propiedades viscoelásticas del músculo como sucede con
el estiramiento activo o dinámico. También encontramos en el estudio científico del
estiramiento estático que hay pruebas considerables de que su efecto sobre la flexibi•
lidad se maximiza en treinta segundos, sin mayor efecto al mantenerlo durante sesen•
ta segundos. 8 Sin embargo, no hay pruebas (al menos no hay evidencia científica) de
que mantener estiramientos estáticos durante más de un minuto no produzca otros
efectos importantes, como calmar el sistema nervioso y permitir que losreceptores de
estiramiento se aclimaten más a la posición estirada. Algunos datos no cotejados cien•
tíficamente (mi propia práctica de las asanas y la observación de miles de estudiantes
durante años) parecen indicar que la relajación más profunda ocurre en losmúsculos y
en los elementos no contráctiles, como el tejido conectivo y la envuelta fascial, al man•
tener pasivamente y durante mucho tiempo un estiramiento, especialmente al emplear
la respiración y la conciencia para sentir, visualizar y permitir esa relajación.
En el estiramiento activo, un conjunto de músculos (agonistas) están contraídos
de forma estable y, quizá, variada, para permitir que otro conjunto de músculos se
re• lajen y se estiren. Esto se basa en el principio de la inervación recíproca en el que
la contracción del músculo opuesto antagonista está inhibida neurológicamente por
la contracción del agonista. Por ejemplo, contraer activamente los músculos
cuádriceps en Paschimottanasana (flexión anterior sentada) relaja los músculos de
los tendones de las corvas, permitiéndoles estirarse con más facilidad. No hay que
confundir esto con el estiramiento balístico o dinámico, descrito convencionalmente
como un movi• miento de rebote para forzar un estiramiento. El entrenamiento
balístico, frecuente en los deportes y en la gimnasia, aparece en las acciones gráciles,
fluidas en forma de ola,

171
La enseñanza del Yoga

que encontramos en muchas transiciones de asanas, sobre todo enlosestilos fluidos


de práctica de las asanas. Aquí el movimiento mismo lleva a un miembro a un
movimien• to extendido cuando el músculo no se ha relajado lo suficiente para
lograrlo de forma pasiva. Abusar de esto es una causa frecuente de esguince
muscular yde otras lesiones. Cuando realizamos asanasque requieren
unafuerzafísicaconsiderable, ampliarla duración hará que desarrollemos esa fuerza y
al mismo tiempo nos exigirá un esfuer• zo físico mayor. Guiando a los estudiantes a
permanecer fieles al principio general de sthira sukham asanam, en la asana, puedes
ofrecerles una secuencia o clase para de• sarrollar en mayor medida la fuerza
manteniendo durante más tiempo determinadas asanas (principalmente equilibrios
de pie y sobre brazos, yotros como Navasana [pos• tura del barco] que requieren la
participación de los músculos abdominales). Mientras alientas a los estudiantes a
centrarse en su propósito (en un espacio en el que tengan la seguridad de que es
perfectamente aceptable salir de una asana siempre que lodeseen), puedes ir
cambiando la duración de las posturas, observando a la clase para determi• nar
cuándo parece ser el momento adecuado de hacer la transición a otra asana. Como
regla general, cuando veas que algunos estudiantes muestran inestabilidad o
abando• nan una asana mantenida durante bastante tiempo, reafirma la importancia
de respe• tar nuestro propósito personal en la práctica, animándolos a permanecer
en la postura o a salir de ella basándose en cómo se sienten, no en la comparación
con los demás. Este es un buen momento para afirmar que la mentalidad de «quien
algo quiere, algo le cuesta» que impregna el entrenamiento físico en la cultura
occidental es una noción bastante peligrosa que más que salud, bienestar o
autotransformación termina causan• do lesiones. Otra idea también discutible que
encontramos en gran parte del mundillo delyoga es la de que el «yoga auténtico»
empieza cuando crees que ya no puedes man• tener una asana durante un segundo
más. Aunque es importante que te examines a ti mismo para descubrir si hay
factores mentales o emocionales que te están empujando a evitar un reto, merece la
pena prestar atención a lainformación que te proporciona el cuerpo, el corazón y la
mente; hacerles caso puede ayudarte a desarrollar toda una
vida de práctica de yoga.
Mantener las asanas durante mástiempo puede permitirnos una exploración más
profunda de la práctica. Prolongar una asana, respirando conscientemente y con una
conciencia sutil del movimiento de la energía, puede, dependiendo de cuál sea y de
lo que esté sucediendo en nuestras vidas, liberar la tensión que acumulamos en lo
más profundo de nuestro ser, hacernos tomar conciencia de las partes dormidas del
cuer• po, y estimular la comprensión de las dinámicas interiores de nuestra práctica
y de nuestra vida. Cuando los estudiantes se encuentran con sensaciones de
incomodidad en las asanas mantenidas prolongadamente, tienen la oportunidad de
redescubrir los
173
Técnicas y herramientas para la enseñanza del yoga
patrones y las tendencias que se manifiestan como obstáculos en su vida en general;
así pueden vivir con una apertura consciente y una determinación firme. Sentir lo que
nos atrae, aquello a lo que nos resistimos, o lo que nos resulta agradable, frustrante o
perturbador en las asanas puede ser una fuente de iluminación para alcanzar una mayor
comprensión de nuestro ser más profundo. La parte más tha del Hatha yoga (la parte
máscalmante e integradora de la clase) es un momento estupendo para entrar en este
aspecto de la práctica, especialmente en las flexiones anteriores, los abridores de cade•
ra, las torsiones y las inversiones con apoyo, como Salamba Sirsasana I (el pino sobre
la cabeza I), Salamba Sarvangasana (equilibrio sobre hombros con apoyo) y Viparita
Karani (postura activa invertida).
Ofrece más movimientos dinámicos, especialmente a los estudiantes principian•
tes, entrando y saliendo varias veces de una asana al ritmo de la respiración. 9 Moverse
dinámicamente les permite sentir de forma gradual los requerimientos y los efectos de
una asana, ayudándoles a ser más conscientes de cómo moverse de forma sincronizada
con la respiración y de cómo usar esta como una herramienta que conecta el cuerpo y
la mente. «Una práctica dinámica -dice Desikachar (1995, 29)- nosofrece mayores
posibilidades para llevar la respiración a partes específicas del cuerpo e intensificar el
efecto.» Esto, afirma, es beneficioso para los practicantes experimentados que «a me•
nudo se dejan atrapar por el hábito de centrar la atención en fijar la postura de una ma•
nera un tanto estática en lugar de trabajar en ella y explorar sus posibilidades».
En las clases fluidas creativas, entre ellas el vinyasa dinámico y sus muchas varia•
ciones con nombre propio, tienes la oportunidad de adoptar una actitud más lúdica
como profesor al explorar con tus estudiantes el sinfín de posibilidades para un ritmo
dinámico y una duración variada. El cuerpo, conectado con la tierra, fluyendo con la
respiración, se expresa a sí mismo en asanas fluidas que son una expresión del espíritu.
Ahí es donde puede presentar los «tres amigos: la gravedad, la respiración y la onda»,
que, como dice Vanda Scaravelli (1991, 24, 28), «deberían estar constantemente con
nosotros».

Transición para salir de las asanas


La idea misma de lo que son las asanas puede ejercer un efecto poderoso en la
con• ciencia de los maestros y los estudiantes, especialmente cuando se enfocan las
asanas como algo que hay que obtener o dominar en lugar de como parte de un
proceso de autodescubrimiento y de transformación. Una de las consecuencias es
que nos concen• tramos con tal intensidad en plasmar la asana con la mayor
exactitud posible que apenas tomamos conciencia de la transición para salir de ella.
Hay pruebas basadas en años de observación de que más estudiantes se lesionan al
salir de una asana que al hacer la

174
La anza del Yoga

transición hacia ella o al realizarla y explorarla. Como dice Desikachar (199 5, 27): «No
basta con trepar al árbol; también debemos ser capaces de bajar de él».
Guiar a los estudiantes para salir de una asana implica utilizar tu conocimiento
de lo que está en riesgo en el movimiento de transición y ofrecerles acciones físicas
especí• ficas que puedan aplicar a su propio movimiento. Lo mismo que la extensión
del riesgo variará dependiendo de la asana y de los estudiantes, tus instrucciones
deberían ajus• tarse para tratar cada situación. Esto empieza, en la mayoría de las
transiciones entre asanas, por volver a llevar la atención consciente a la base de la
asana y restablecer una sensación estable de enraizamiento. Para animar a los
estudiantes a prestar atención a la columna y otras articulaciones potencialmente
vulnerables, tus instrucciones verbales deberían guiarlos por acciones secuenciales
para ir saliendo gradualmente de la asana, con lo que se mantiene su base estable. En
la mayoría de las asanas esto conlleva esfor• zarse más con una corriente específica
de energía que, una vez activada, alivia la posi• ble presión de las articulaciones
vulnerables. Por ejemplo, al hacer la transición desde Utthita Trikonasana para
volver a ponerse de pie, muchos estudiantes (especialmente aquellos que tienen la
idea de que las asanas son posturas desconectadas de la forma de entrar y salir de
ellas) la harán con desgana, inconscientemente, o darán marcha atrás con rapidez. A
algunos esta manera de realizar la transición les provocará tensión en la zona lumbar
o una distensión de los tendones de la pierna adelantada. Cuando estés dando
instrucciones para minimizar los riesgos, puedes decir: «Completando la exha•
lación, enraizaos más firmemente en elpie atrasado desde lo alto de la cadera
posterior. Manteniendo esa acción energética firme, inspirad, y durante esa
inspiración, llevad lentamente el torso a la posición erguida». En diversas asanas de
pie en las que el tor• so está extendido lateralmente o plegado hacia adelante, puedes
usar unas instruccio• nes parecidas resaltando la tensión espontánea de los músculos
abdominales durante la espiración, y luego dando instrucciones de mantener esa
ligera tensión en el tronco mientrasvuelven ainspirar.
Muchas transiciones de asanas conllevan acercar parte del cuerpo a la tierra rriás
que alejarse de ella; en estos casos el riesgo consiste en perder control y forzar un
músculo estabilizador por el estiramiento reflejo o bien caer al suelo. Esto sucede en
muchas asanas de equilibrio de pie, equilibrio sobre brazos e inversiones. Antes de
guiar a tus estudiantes a estas asanas, ofréceles una demostración visual, adecuada a su
nivel de experiencia, de cómo hacer la transición para salir de ellas con seguridad. Una
vez que hayas guiado a la clase a la asana, dales instrucciones verbales claras sobre cómo
hacer la transición de salida unas cuantas respiraciones antes de pedirles que salgan. Al
salir de las asanas invertidas, adviérteles que no lo hagan de golpe, ya que esto podría
causar mareos y desmayos.

175
Técnicas y herramientas para la enseñanza del yoga

En todas las transiciones de asanas es importante hacer hincapié en una salida gra•
dual conectada a la respiración; esto permite a los estudiantes sentir lo que sucede al
iniciar el movimiento de transición. Se logra así la relajación gradual de los músculos
que estaban tensos apoyando los movimientos de la asana al tiempo que se toma más
conciencia de otros músculos que han empezado a tensarse al empezar a salir de la
asana. En la medida en que la transición de salida se realice con suavidad y soltura, los
estudiantes pueden permanecer más conectados a los efectos energéticos sutiles de la
asana, que luego se extenderán de forma más plena a la próxima asana.

La integración de la asana
Cada práctica es un movimiento hacia una autotransformación más profunda.
Un movimiento que se produce en cada respiración, en cada asana, en cada
secuencia, y se extiende a lo largo de todas las prácticas que uno realiza durante su
vida. El cultivo de un despertar gradual, sencillo, estable y creciente en este proceso
de autotransfor•
mación gira en torno a regresar continuamente a
una sensación de samasthihi, es decir, de calma
en el cuerpo, la respiración, la mente y el
espíritu. Esto dota a la práctica de la asana de
una cualidad de yogachikitsa (literalmente
«terapiayoga») en la que se reestructura el
cuerpo y se depura la tota• lidad del ser
energético de la persona.10 Este es un elemento
esencial de cada clase. Un elemento que requiere
que tú, como profesor, crees el espacio,
secuencies las asanas y dirijas la clase de manera
que ayudes a los estudiantes a ser conscientes de
esta transformación e integración que se produ•
cen en sus cuerpos. A continuación verás algunas
maneras de promover esta integración de la práctica de las asanas extrayendo así el
máximo de beneficios en cada caso, desarrollando lo que hemos visto hasta ahora en
esta sección:

CREA UN ESPACIO PARA EL DESCANSO: al principio de cada clase recuerda a los


estudiantes la importancia de sentir estabilidad y comodidad durante toda la
clase mientras practican casi al límite de su capacidad. Dales permiso explícito
(incluso animándolos) para que descansen cada vez que sientan la necesidad de
hacerlo, creando un espacio en el que puedan calmar su respiración y su energía
179
La enseñanza del Yoga

antes de volver a su práctica. Al concluir cualquier secuencia particularmente


intensa de asanas, ofréceles siempre una oportunidad para descansar.
CREA UN ESPACIO PARA QUE SE REEXAMINEN: haz pausas, breves o largas, durante
la clase para invitar a los estudiantes a regresar al propósito inicial de su
prácti• ca, para comprobar cómo se sienten, y para que permanezcan con su
propósito y su sentido de samasthihi cuando reinicies la práctica de asanas.
APLICA PRATIKRIYASANA (prati significa «contra», ykr, «hacer») para neutralizar la
tensión de las asanas yestablecer el equilibrio en el cuerpo (ver el capítulo diez).
OFRECE SECUENCIAS EQUILIBRADAS ENERGÉTICAMENTE: al diseñar una clase presta
mucha atención al arco energético y a las ondas de las secuencias de asanas para
alcanzar el equilibrio energético propuesto para esa clase.
SAVASANA: unos cuantos minutos (cinco o más) en Savasana son absolutamen•
te esenciales para lograr la plena integración y finalización de una práctica. La
forma más eficaz de integrar la práctica es permanecer recostado, respirando
relajadamente, abandonándote a la gravedad, y dejando que se estabilicen por
completo el cuerpo, la respiración y la mente.
CREA UN ESPACIO PARA LA MEDITACIÓN: lo ideal sería que la totalidad de la
prác• tica fuera una experiencia meditativa; aun así los estudiantes pueden
aumentar la profundidad de esta experiencia cuando creas en la clase un
espacio para que alcancen una sensación más profunda de sosiego. Esto puede
hacerse al princi• pio de la clase, durante la ejecución de las asanas o al final
de la práctica de las asanas (antes o después de Savasana).
SAL DE LA ESTERILLA: el siguiente vinyasa empieza, al salir de la esterilla, con ser
consciente y estar presente a lo largo de la siguiente transición: volver al mundo.
Alienta a los estudiantes a prestar atención a cómo se mueven, respiran, piensan
y sienten. Podrías terminar la clase con un momento de reflexión, juntando las
palmas y las puntas de los dedos junto al corazón y la frente, para simbolizar y
sentir la conexión entre la cabeza y el corazón al establecer tu propósito para
el resto del día.

PRINCIPIOS GENERALES AL DAR INSTRUCCIONES FÍSICAS Y HACER AJUSTES


El papel del contacto físico varía enormemente en los muchos estilos y tradicio•
nes del Hatha yoga. Las instrucciones físicas tienen varios beneficios y son un aspecto
esencial de la mayoría de los enfoques terapéuticos. Se usan extensivamente en el lina•
je Krishnamacharya de Ashtanga Vinyasa, Iyengar y Vinyasa Flow, y prácticamente no
existen en Bikram y Power yoga. Un toque preciso puede transmitir con eficacia una
acción energética, clarificar una instrucción de alineamiento verbal, proporcionar a
176
Técnicas y herramientas para la enseñanza del
yoga
los estudiantes un sentimiento de apoyo, llevar la atención a una parte inconsciente del
cuerpo, fomentar el desarrollo de la amplitud y de la relajación internas, ayudar a esta•
bilizar o profundizar una asana, apoyar la amplitud creciente del movimiento, ayudarte
comoprofesor a ser más consciente del estado general de un estudiante y crear una co•
nexión más abierta y de mayor confianza entre profesor y estudiante. El propósito de
las instrucciones físicas es ayudar a los estudiantes a profundizar en su práctica creando
una base más estable, alineando su cuerpo con seguridad y comodidad y fomentando
una relajación más profunda mientras permanecen conectados a su respiración como
fuerza principal de orientación. Centrándote en guiarlos a una práctica más profunda
les proporcionarás una asistencia específica y con un propósito claro. Tu eficacia al ha•
cerlo dependerá de que tus aptitudes y tu conocimiento te permitan ver y entender a
los estudiantes, así como relacioanarte con ellos, en asanas de una manera significativa,
comprensiva, ética e individualizada.
La intimidad física del contacto humano pone en primera fila consideraciones
éticas y personales al enseñar y realizar ajustes con las manos. 11
Cada uno siente la
ex• periencia de la intimidad física de una manera distinta. Un ajuste que a un
estudiante podría resultarle agradable a otro quizá le parezca una invasión de su
intimidad. Lo que para alguien puede ser aceptable hoypodría no serlo mañana. En
lugar de dar por hecho el contacto físico, pide siempre permiso antes de tocar a un
estudiante, incluso con uno que llevemucho tiempoyaquien lehayashecho
innumerables ajustes en el pasado. Re• cuerda que uno de tus papeles principales
como profesor de yoga es crear y mantener un espacio seguro, a nivel emocional y
físico, para los estudiantes es muy importante preguntar sencillamente: «lte
importa?» antes de tocar o cuando empieces a hacerlo.
Los yamas son un punto de arranque muy útil al plantearse las instrucciones
físi• cas, empezando por los valores ligados entre sí de ahimsa, no hacer daño, y
satya, sin• ceridad. Para seguir el principio de ahimsa al hacer ajustes con las
manos, tienes que empezar por ser sincero contigo mismo acerca de lo que sabes y
lo que no, y también acerca de tu intención al tocar. Es importante, como sucede
con la enseñanza en gene• ral, que conozcamos realmente lo que compartimos y
damos en la clase. Si no enten• demos lo que le está sucediendo a un estudiante en
una asana, no estamos preparados para darle una instrucción física. Serás más eficaz
dando instrucciones apropiadas que ayuden a tus estudiantes a profundizar en su
práctica cuando en las instrucciones físi• cas dejes que asome la claridad de tu
intención que surje de tu conocimiento y de tu habilidad para very relacionarte con
los estudiantes en las asanas.
También es importante que al hacer ajustes respetes tu propia sensación de se•
guridad y de comodidad. Colócate en una postura estable y cómoda, y luego, sintien•
do tu propia estabilidad y comodidad, efectúa el ajuste para asegurarte de que no te
179
La enseñanza del Yoga

Realizar ajustes a mayor proximidad


(como se muestra a la derecha)
reduce el posible desgaste de las
articulaciones

haces daño mientras ayudas a los estudiantes. Para eso tienes que estar pendiente de la
zona lumbar, las muñecas y otras partes de tu cuerpo que estén tensas o que sean más
susceptibles a una lesión. En lugar de adoptar una postura específica para hacer cada
ajuste, prueba distintas posiciones con objeto de no lastimarte mientras atiendes a tus
estudiantes. Un factor importante a la hora de adoptar una posición es el tamaño de
tu cuerpo, en relación con el de ellos. Puedes estar de pie, de rodillas, sentado, o co•
locarte de alguna otra forma que te permita trabajar con más estabilidad y facilidad y
permaner atento a los estudiantes.
Aparigraha, elyamaquesignifica«nocodiciar», seaplicaigualmenteatupropósito
de dar asistencia y guiar a tus estudiantes a dejar que la asana se abra a ellos de manera
espontánea sin forzarla. Aveces los profesores, en vez de fijarse en cómo se presenta la
asana al estudiante, se apegan a cierta preconcepción de lo que un estudiante puede o
debe hacer al profundizar en ella. Esto podría darlugar a que seexcedan empujándolos,
con instrucciones verbales o físicas. Igualmente, los estudiantes suelen estar apegados
a su propia idea de hasta dónde deben llegar y puede que pidan ajustes excesivamen•
te intensos para los que su cuerpo no está aún preparado. Para poder darte cuenta
de esto tienes que estar en contacto con tu intención y propósito como profesor y
alentar a tus estudiantes a que vean la asana como un proceso de profundización en su
propia conciencia y de autotransformación en el que la frase «menos es más» cobra
mucho
sentido.
178
Técnicas y herramientas para la enseñanza del
yoga
El carácter íntimo del contacto físico también puede provocar reacciones que
entran en la esfera de bramacharya, el yama que se podría traducir aproximadamente
como «el uso adecuado de la energía» y, de manera más literal, como «contención se•
xual». Tal y como ha subrayado Esther Myers, los sentimientos sexuales tienden a surgir
espontáneamente en los estudiantes, los profesores, o entre ambos, provocando sen•
timientos de atracción, transferencia y proyección o intensificando esos mismos sen•
timientos si ya existían desde un principio. Myers (2002, 3) observa: «Mientras que
la mayoría de los maestros de hoy en día no eligen el celibato, nuestra disciplina ética
como prefesores requiere bramacharya en relación con nuestros estudiantes». 12 Cuando
esta sea una actitud intrínseca en tu intención, podrás dirigirte a cualquier estudiante
expresando una claridad en tu energía física que transmita sin ambigüedades tu actitud
comprensiva y libre de pensamientos o sentimientos confusos. Si estos pensamientos o
sentimientos surgieran en ti, tómalo como una señal de que ha llegado el momento de
que tomes distancia y reexamines tu intención y tu propósito al trabajar de cerca con
tus estudiantes. Si percibieras que en un estudiante surgen esos sentimientos, cosa en
absoluto infrecuente cuando se activa la energía sexual dormida o cuando algún otro
sentimiento de despertar emocional o físico durante la práctica se proyecta en ti, po•
drías crear más distancia entre tú y el estudiante y hacerle solo los ajustes que tengas la
seguridad de que ve claramente como una ayuda profesional y no como expresión de
interés personal o deseo.
En un mundo en el que muchos nos sentimos juzgados, las clases de yoga
ofrecen un espacio en donde los estudiantes pueden ser aceptados plenamente tal y
como son. Sin embargo, como profesores, tenemos la responsabilidad de
transmitirles honesta• mente nuestras opiniones más francas sobre lo que están
haciendo en su práctica. Esto implica, inevitablemente, ver valor en que el estudiante
haga algo diferente de lo que en esos momentos está haciendo. Por ejemplo, si su
rodilla está abierta hacia dentro y se proyecta más allá de su talón en Utthita
Parsvakonasana (postura del ángulo lateral ex• tendido), verás y apreciarás el
beneficio de realinear la rodilla para que se centre sobre el talón. En lugar de
transmitir esta idea como una «corrección», trata de encontrar el lenguaje y el tono
que comuniquen la belleza de lo que está haciendo, además del apo• yo que le
ofreces, mientras le sugieres, e incluso le diriges, físicamente, que realinee su
postura. Por ejemplo, podrías decir: «Bien, sigue enraizando por el pie, y fíjate en lo
que sientes al adelantarlo un poco más y alinear la rodilla justo por encima del talón,
que es una posición más estable y mejor para la rodilla». Podrías darle una
instrucción táctil ligera animándolo a presionar un poco hacia fuera la rodilla para
alinearla hacia el centro del pie y añadir sencillamente: «Estupendo. Céntrate en la
respiración».
181
La enseñanza del Yoga

En la práctica de mirar y de ver a los estudiantes de una clase, descubrirás que


con• forme aumenta tu experiencia podrás examinarlos a todos ellos con mayor
facilidad cuando están haciendo una asana y notar a quiénes les beneficiaría más
una atención individualizada en los primeros momentos. Para tratar los problemas
de alineación que percibes o que son habituales, podría bastar con ofrecer
instrucciones verbales a partir de lo que ves en las clases. En cualquier asana puedes
encontrar alguna forma de ayu• dar a un estudiante a perfeccionar su posición. Al
priorizar tus ajustes acude primero a aquellos en los que percibas un mayor riesgo de
sufrir un desgaste o alguna lesión y tra• ta primero esos riesgos. Céntrate
específicamente en los principios fundamentales de alineación y en las
modificaciones que tienen una relación directa con el riesgo obser• vado. Pídele
amablemente permiso al estudiante antes de tocarlo y antes de ofrecerle
instrucciones verbales que tengan relación directa con tus ajustes durante la
práctica. Dependiendo de la duración de la asana (que puedes variar), intenta
permanecer con el estudiante lo suficiente como para que empiece a integrar la
nueva posición en toda laintegridad de la asana.
Tras prestarle atención a los principios fundamentales de alineación que
guardan relación con lo que corre más riesgo, dedícate a la mejora de la postura,
centrándote principalmente en la respiración y en la columna vertebral. Muchos
estudiantes sacri• fican la integridad de la respiración y de la columna con objeto de
lograr lo que, para ellos, sería la forma completa o avanzada de la asana. Anímalos
de una forma clara, comprensivaydirecta, yemplea instrucciones verbales yfísicas (y
en muchos casos una demostración) para hacerles descubrir la plenitud de la
respiración y una alineación y alargamiento mejorados de la columna. Al trabajar
con un estudiante para explorar es• tos refinamientos, dale instrucciones que le
ayuden a mantener el anclaje básico de la asana en lugar de tomar elatajo de
sacrificar labase para alcanzar un perfeccionamiento de la postura. Los atajos que
«desconectan» la base de la asana tienden a convertirse en tendencias habituales en
lapráctica que alalarga provocan desgasteylesiones.
Ten en cuenta los siguientes principios al dar instrucciones físicas o hacer ajustes:

Como parte de tu formación de profesor antes de hacer ajustes a los


estudian• tes en una clase, practícalos bajo la orientación directa de un
profesor mentor experimentado.
Aprende a notar la forma distinta en que cada cuerpo reacciona a tus manos
bajo diversas circunstancias relacionadas con lagravedad, laresistencia
ylapo• sición.
Permanece conectado con la tierra yatento a tu propia estabilidad
ycomodidad. Pide siempre permiso paratocar.
180
Técnicas y herramientas para la enseñanza del yoga
Antes de recurrir al contacto físico, piensa en cómo puedes usar instrucciones
verbales individualizadas y más demostraciones para lograr un efecto. Dale al
estudiante la oportunidad de responder a tus instrucciones antes de usar tus
manos.
Cuando empieces a tocar al estudiante, explícale cuál es tu objetivo y qué es lo
que estás haciendo.
Permanece atento a la respiración, estabilidad y comodidad del estudiante.
Presta especial atención a cómo el hecho de tocarlo puede alterar su base de
la asana, sobre todo enlas asanas que conllevan equilibrio físico.
Al dar las instrucciones o realizar los ajustes, sé claro y específico, sin
aferrarte a un resultado preconcebido. El cuerpo de cada estudiante
responderá de una forma distinta. Déjate guiar por su reacción para mejorar
el contacto. Nótala y adáptate sobre lamarcha.
Cuando estés realizando el ajuste, vuelve a preguntar: «¿Te importa?».
Fíjate en cómo responde el cuerpo del estudiante, entre otras cosas si hay
cam• bios en otras partes de su cuerpo o signos de aumento de tensión.
Trabaja tan cerca del estudiante como lo consideres apropiado para hacer el
ajuste en una asana, empleando solo instrucciones táctiles muy ligeras
cuando el toque esté muy alejado de su centro. Dicho de otra manera, nunca
hagas un ajuste alejado fuerte, como girar una mano para hacer rotar
externamente el brazo.
No apliques presión a las articulaciones y los órganos vulnerables ni a las áreas
dañadas.
Descubre las zonas naturales para asir el cuerpo en una postura determinada.
Plantéate pedirle al estudiante que se salga parcialmente o por completo de
la asana si hay un desajuste fundamental en su alineación u otra causa de
inesta• bilidad o de posible desgaste.
Respira con el estudiante y sincroniza tus instrucciones físicas con su res•
piración.
Presta atención y refuerza la base de la asana.
Usa instrucciones físicas para que el estudiante advierta más claramente a
dón• de debe enviar corrientes de energía.
Al empujar, tirar, estirar o rotar alguna parte del cuerpo del estudiante, haz el
movimiento siguiendo la dirección de las corrientes principales o refinadas de
energía.
Concéntrate en lo que haces mientras permaneces atento al conjunto de la
clase.
182
La enseñanza del Yoga

Adquiere una buena experiencia, comodidad y seguridad al hacer ajustes con


las manos antes de usar otras partes del cuerpo. Cuando tengas más experien•
cia y destreza, procura trabajar con otras modalidades y hacer distintos tipos
de ajustes.
Ve deshaciendo gradualmente el contacto físico para asegurarte de que el
estu• diante está estable, especialmente en las asanas de pie y de equilibrios.

Tanto si estás trabajando con un estudiante nuevo como con uno experimenta•
do, concédele espacio para explorar las asanas por su cuenta sin estar pendiente de
él. Los estudiantes nuevos pueden sentirse abrumados por la novedad de las
posiciones básicas, por ujjayi pranayama y por todos los pequeños detalles que han
de tener en cuenta en una clase. Con frecuencia la mejor manera de tratar a los
nuevos es dejarlos prácticamente a su aire, a menos que los veas haciendo algo que
podría causar una le• sión, dándoles así la oportunidad de sentir lo que es estar en la
clase, y en su cuerpo, de una forma distinta. Cuando tengan más experiencia y les
hayas dado más orientación individual, ofréceles de vez en cuando periodos de
varias clases, o incluso de semanas, en los que los observas con atención a distancia,
permitiéndoles al mismo tiempo su• ficiente espacio para poder investigar por sí
mismos. Altrabajar con estudiantes más experimentados, procura prestar la misma
atención a cómo responden sus cuerpos, y rechaza hacerles ajustes durosyagresivos
aunque te lo pidan.13 Con la práctica desarro• llarás durante losajustes una forma de
contacto mássutil que puede transmitir distintos tipos de información, como las
cualidades del contacto mostradas en la tabla 6.4, en la página 184. En el capítulo
siete veremos instrucciones físicas y ajustes específicos para cada asana, y se
ofrecerán ejemplos de las diversas maneras en que puedes usar las manos, los
brazos, los pies, las rodillas, la cadera y el pecho.

IODIFICACIONES, VARIACIONES Y EL USO DE AYUDAS


Todo el mundo llega al yoga de una manera única, con diferente genética, estruc•
tura corporal, fuerza, flexibilidad, propósito y otras cualidades que inciden en la prácti•
ca de las asanas. Una de las múltiples e inestimables contribuciones de B. K. S. Iyengar
al Hatha yoga es su reconocimiento de que a este bello tapiz de diversidad humana le
hacen falta opciones en la práctica de las asanas para que a todos los estudiantes les re•
sulte igualmente accesible y agradable. 14 Estas opciones empiezan por ofrecer formas
modificadas de asanas que serían inaccesibles si se mostraran completas. Al realizar
asanas modificadas, los estudiantes pueden experimentar muchos, o prácticamente
la mayoría, de los beneficios de la asana completa mientras exploran gradualmente el
movimiento hasta su expresión más profunda, más plena. Es aquí, una vez más, donde

183
La enseñanza del Yoga

Tabla 6.4 - Cualidades del contacto físico


Cualidad Ejempl
o
Clarificadora Palpar los músculos cuádriceps para ver si están contraídos en Adho
Mukha Svanasana o las fibras superiores del glúteo máximo para
comprobar si están relajadas en Urdhva Dhanurasana.

Activadora Palpar la parte superior de la cabeza en Tadasana para ayudar a que la


corriente de energía salga por esta área, presionar el talón del pie de la
pierna enraizada en Supta Padangusthasana para ayudar a la extensión y
la acción energética a través de la pierna y del talón.

Estabilizadora Pegar ligeramente tu cadera a la de un estudiante en Ardha


Chandrasana o Vrksasana para ayudarle a mantenerse equilibrado
mientras usas las manos para darle otras instrucciones físicas.

Enfática Una leve instrucción superficial para ayudar a un movimiento


concreto, como las instrucciones de rotación y expansión para la caja
torácica exterior en Utthita Parsvakonasana.

Movilizadora Cambiar de forma significativa la posición de una parte del cuerpo para
conseguir un cambio en la alineación básica, como al levantar y
desplazar la parte inferior de la cadera de un estudiante hacia el centro
de la esterilla en una torsión supina.
Enraizamiento Presionar hacia abajo parte del cuerpo para mejorar la base de una
asana, como al presionar uniformemente los huesos de la cadera de
un estudiante en Paschimottanasana.
Alentadora Ofrecer apoyo y contacto humano, como al reposar la mano en el
hombro de un estudiante para transmitirle comprensión.

puede sernos útil la máxima yóguica de que no se trata de lo lejos que llega uno en las
asanas, sino de cómo llega. Ahora, al volver a nuestro mantra de sthira sukham asanam
(estabilidad, comodidad y presencia de ánimo), podemos apreciar mejor lo convenien•
te y eficaz que resulta modificar las asanas para ayudar a los estudiantes a explorar la
práctica, perfeccionarla y profundizar en ella.
Como las modificaciones adaptan la postura de la asana para hacerla más accesi•
ble a los estudiantes, que de otro modo no podrían disfrutar de sus beneficios, las va•
riaciones van más allá de la forma básica de una asana para ofrecerles formas nuevas y
distintas de experimentar las interconexiones del cuerpo, la respiración y la mente. Las
variaciones se exploran cuando un estudiante ya ha desarrollado la estabilidad y la co•
modidad en la forma básica de una asana y puede empezar a adentrarse en las extensio•
nes más complicadas de la asana sin menoscabo de la estabilidad y la comodidad. Con
frecuencia la curiosidad, un sentido de la aventura, la competitividad impulsada por el
ego y otras motivaciones llevan a los estudiantes a intentar variaciones para las que no

184
La
el Yoga
Técnicas y herramientas para la enseñanza del
yoga

preparados. Parte de tu fon•


o profesor consiste en aconsejar a
estucttantes acerca de lasvariaciones que
,,.,..,-1,..-,,,,n intentar teniendo en cuenta el pun-

en el que están en su práctica y de cuándo


sería el momento para hacerlo.
Un apoyo, según la definición de B. K.
S. Iyengar (2001, 164), es «cualquier ob•
jeto que ayude a estirar, fortalecer, relajar,
o mejorar el alineamiento del cuerpo». De
esta manera, entre los apoyos se encuentra
el cuerpo del profesor cuando se usa para
apoyar a un estudiante. También una esteri•
Los apoyos ayudan a los estudiantes a encontrar
lladeyoga,cuyosusosprincipalessonimpe• la estabilidad y la facilidad en la postura
dir quelos huesos seapoyen dolorosamente
sobre el suelo e impedir que las partes que forman la base del cuerpo resbalen. Entre
los objetos que normalmente se consideran apoyos están los bloques, los cojines, las
mantas, las correas, las paredes, las sillas, los sacos de arena y las almohadas para ojos;
sin embargo, es la imaginación del profesor la principal limitación en el número de ob•
jetos que puede usarse como apoyo. Aunque aparecieron con sus descripciones básicas
en el capítulo cinco, los apoyos y sus usos específicos en cada asana se exploran más
detalladamente en el capítulo siete. Lo mismo que sucede con las modificaciones de las
asanas que las hace más accesibles, con la práctica los estudiantes pueden volverse
cada vez menos dependientes de los apoyos, y abrirse gradualmente a un lugar de
estabilidad y de comodidad relativa o completamente libre de apoyos.

JUNTANDO TODAS LAS PIEZAS


El arte yla ciencia de enseñar yoga se nutre de diversas fuentes: la filosofía e
histo• ria del yoga, las teorías y modelos de la energía sutil yla anatomía humana, las
realidades prácticas del entorno y el contexto, las necesidades y los propósitos de los
estudiantes, tus propios valores y propósito como profesor, tus principios pedagógicos
y tus méto• dos prácticos para dar una instrucción clara y eficaz. Uno de los goces de
enseñar yoga es poder combinar creativamente estos elementos de manera que ayuden
al estudiante a descubrir y a seguir a su maestro interior. Como a partir de ahora
entraremos en los detalles de la enseñanza de las asanas, el pranayama y la meditación,
te aconsejo que repases a menudo estos amplios recursos de sabiduría antigua y
percepción moderna conforme desarrollas tus conocimientos y aptitudes como profesor
de yoga.
185
186
Ca

ar

l principio la mayoría de los estudiantes acuden a la asana para curar el dolor


físico o emocional, para reducir el estrés o para ganar fuerza y flexibilidad. La
práctica debería ayudarles, como mínimo, a lograr estos propósitos. Como
vimos en el capítulo seis, para practicar realmente una asana hay que cultivar la esta•
bilidad, la comodidad y una atención que permita a cada postura convertirse en mu•
chas ventanas distintas por las que asoman la naturaleza de nuestra mente y el estado
de nuestro corazón. Cuando nos abrimos de forma coherente a conectar plenamente
con el interior, lo que al principio era más una práctica puramente física se convier•
te en una herramienta para sosegar la mente, asentar las emociones y despertar a un
sentido permanente del espíritu. Como profesores podemos guiar mejor a los estu•
diantes a través de la senda de la asana fomentando estas cualidades en cada práctica,
reconociendo durante el proceso el carácter único de cada estudiante y la evolución
continua de las propias asanas en las que surgen formas y variaciones nuevas, cada vez
con mayor frecuencia, a medida que crece el movimiento de yoga. Aquí resaltaré las
asanas básicas en las distintas formas en que se enseñan, tal y como vienen descritas en
el legado predominante de Krishnamacharya, del que actualmente forman parte casi
el noventa por ciento de las prácticas de las asanas en Occidente.1 Hay muchos
libros que ofrecen descripciones excelentes de asanas y que explican exhaustiva, y a
menudo reiterativamente, sus beneficios, riesgos, contradicciones, principios
anatómicos de alineación, acciones energéticas, corrientes de energía, modificaciones,
variaciones, aspectos de energía sutil y otras cualidades. 2 En lugar de calcar estas obras,
aquí trataré los asuntos prioritarios para los profesores, centrándome específicamente
en ayudar a los estudiantes en las asanas individuales y en los movimientos dinámicos.
Empleando

187
el material de base presentado en los capítulos precedentes, explicaré dónde hay que
centrar la atención visual, qué hay que dirigir, cómo dar instrucciones y cómo
ofrecer apoyo con las modificaciones y variaciones que resulten apropiadas para los
distintos estudiantes.
Cada asana forma parte de una familia de asanas: de pie, central, equilibrio
sobre brazos, flexiones posteriores, torsiones, flexiones anteriores, abridores de
cadera e in• versiones. Observa que muchas asanas pueden ser categorizadas
razonablemente en másde unafamilia; en estos casos, se colocan en una u otra
teniendo en cuenta susefec-
. tos o acciones principales. El Surya Namaskara se nutre de varias familias y lo veremos
a fondo como una familia combinada de movimiento dinámico. Presento los
aspectos comunes de cada familia antes de pasar a sus asanas individuales. Para una
orientación visual detallada sobre la enseñanza de estas asanas a diferentes
estudiantes, puedes ver losciento ochovídeos disponibles en
[Link]/[Link].

5URYA NAMASKARA: LOS SALUDOS AL SOL


Los «saludos al sol» son una manera excelente de comenzar una práctica. Con
mo• dificaciones y variaciones, prácticamente todo el mundo puede hacerlos. En una
clase grupal, ayudan a unificar la clase ya que en gran medida, todos respiramos y
nos move• mos al unísono. Calientan y despiertan la totalidad del cuerpo, ablandan
los músculos,

Tabla 7.1 - Doce asanas de la familia Surya Namaskara


Asanas Forma de saludo
1. Tadasana (postura de la montaña) Clásica, A, B
2. Urdhva Hastasana (saludo hacia arriba) Clásica, A
3. Uttanasana (flexión anterior de pie) Clásica, A, B
4. Ardha Uttanasana (media flexión anterior) Clásica, A, B
5. Anjaneyasana (estocada baja) Clásica
6. Phalakasana (postura de la plancha) Clásica (opción A/B)
7. Chaturanga Dandasana (postura del palo con cuatro miembros) A,B
8. Salabhasana B (langosta o «cobra fácil») Clásica (opción A/B)
9. Utkatasana (postura de la silla) B
1 O. Urdhva Mukha Svanasana {perro mirando hacia arriba) A,B
11. Adho Mukha Svanasana (perro mirando hacia abajo) Clásica, A, B
12. Virabhadrasana 1 (guerrero 1) B

188
a enseñanza del
LYoga
Enseñar asanas

abren las articulaciones,y estimulan los circuitos neurológicos, los circulatorios ylos de
energía sutil, iniciando la sincronización del movimiento en la respiración, el cuerpo, la
mente y el espíritu. Hay numerosas variaciones y adaptaciones de Surya Namaskara. En
su libro Sun Yoga (2001), Janita Stenhouse describe veinticinco variaciones distintas de
los saludos del sol. Aquí nos centraremos en tres formas: el Surya Namaskara clásico tal
y como lo describe Erich Schiffmann y el Surya Namaskara A y B como se enseña en el
linaje Krishnamacharya. En cada forma hay muchas variaciones y modificaciones que
permiten a los profesores adaptarse a las diversas capacidades, necesidades especiales,
y circunstancias de los distintos estudiantes.

El Surya Namaskara clásico


Los saludos al sol son una manera excelente de comenzar cualquier práctica de
Hatha yoga. Esta serie integrada de asanas subraya secuencialmente varias cualidades
físicas esenciales de la práctica de la asana:

Raíces, extensión y ecuanimidad en Tadasana/Samasthihi.


Integridad y alargamiento de la columna en Urdhva Hastasana.

Tabla 7.1B - Respiración y movimiento en los saludos al sol clásicos

Inspiración Espiración
189
1. Extiende los brazos hacia fuera y hacia 2. Pliégate hacia delante y hacia abajo
arriba desde Samasthihi hasta Urdhva en Uttanasana.
Hastasana.
3. Extiende la columna y el centro del 4. Lleva hacia atrás el pie derecho, la rodilla
corazón hacia delante en Ardha al suelo, los dedos de los pies hacia atrás.
Uttanasana.
5. Tira del torso y de los brazos hacia arriba 6. Extiende las palmas en el suelo como si
en Anjaneyasana. te zambulleras en él.
7. Retrocede a Phalakasana. 8. Afloja lentamente las rodillas, el pecho y la
barbilla, secuencialmente, hasta tocar el suelo.
9. Enraízate en las palmas y eleva el pecho a 1O. Presiona apoyado sobre las rodillas y las
Salabhasana B (con los pies enraizándose). manos o levántate directamente volviendo
a Adho Mukha Svanasana.
11. Adelanta el pie derecho y álzate en 12. «Zambulle» las palmas en el suelo.
Anjaneyasana.
13. Extiende la columna y el centro del 14. Pliégate en Uttanasana.
corazón hacia delante en Ardha
Uttanasana.
15. «Zambúllete» en Urdhva Hastasana. 16. Ponte recto mientras llevas las palmas de
Alargamiento relajante de la espalda en Uttanasana.
Extensión enraizada de la columna vertebral y activación del corazón en
Ardha Uttanasana.
Alargamiento activador de los flexores de la cadera, los cuádriceps y la
cintura escapular en Anjaneyasana.
Fortalecimiento de los brazos, los hombros, los músculos abdominales y las
piernas en Phalakasana.
Fortalecimiento de los erectores de la columna vertebral y de los extensores de
lacadera en una forma modificada de Salabhasana B.
Fortalecimiento y alargamiento de todo el cuerpo en Adho Mukha Svanasana.

Lossaludos al solclásicospasanfluidamente porlassiguientes asanas, cadauno de


los cuales se mantiene solo durante las pausas naturales entre respiraciones:

Tadasana a Urdhva Hastasana


Empieza de pie en Tadasana/Samasthihi, con las palmas juntas en anjali mudra.
Para detalles sobre las
instrucciones de Tadasa-
na, ver «Las asanas de
pie» más adelante.
Dale prioridad a pada
bandha y alienta a los
estudiantes a mantener
esta acción energética
cuando sus pies están en
el suelo en una asana de
pie.
Al hacer la transición
de Tadasana a Urdhva
Has• tasana, remarca la
im• portancia de
mantener la pelvis
neutral (tenderá a
indinarse hacia delan•
te) mientras ablandas
las costillas frontales
infe• riores metiéndolas
para
dentro y separándolas Samasthihi (izquierda); Urdhva Hastasana (derecha)
191
La enseñanza del Yoga
Enseñar asanas

de la piel para mantener una columna neutral. Esto ayudará a los estudiantes
a notar y desarrollar la integridad de alineación en su relación lumbar-pélvica
y en su flexión de hombros mientras cultivan la estabilidad y la comodidad de
la columna.
Para proteger el cuello, ofrece siempre la opción de mirar hacia delante en lugar
de hacia arriba en Urdhva Hastasana.

Urdhva Hastasana a Uttanasana


Ofrece la opción de doblar las rodillas para reducir
la tensión sobre los tendones de las corvas y la región
lumbar.
Cuando los estudiantes sientan comodidad en los ten•
dones de las corvas y en la zona lumbar, anímalos a que
durante la flexión anterior se centren más en activar
los pies, mantener las piernas firmes, las rótulas levan•
tadas, la columna alargada, los omóplatos presionan•
do hacia abajo por la espalda y el centro del corazón
abierto.
La mayoría de los estudiantes tenderá a desplazar hacia
atrás las caderas durante la flexión anterior para man•
tener el equilibrio y no caerse hacia atrás. Anímalos a
trabajar gradualmente en mantener las piernas vertica•
les durante la flexión anterior desplazando el peso ha•
cia delante hasta los metatarsos mientras mantienen los Uttanasana
talones firmemente enraizados.
Brazo/hombro opción 1: la «zambullida» es la más suave para la zona lumbar y
los tendones de las corvas, y ayuda a mantener la expansión a través del centro
del corazón y a abrir la cintura escapular. Este método puede ser contraindica•
do para estudiantes con hombros inestables.
Brazo/hombro opción 2: Flexión anterior y hacia abajo con las palmas pasando
por el centro (a través de anjali mudra) puede fomentar la atención centrada
en el corazón. Es relativamente suave para la zona lumbar y los tendones, pero
el pecho tiende a hundirse.
Brazo/hombro opción 3: la flexión hacia delante y hacia abajo con los
brazos completamente extendidos por encima de la cabeza requiere una
fuerza con• siderable en la zona lumbar, las piernas y el abdomen. Si se carece
de fuerza en

190
Enseñar asanas
estas áreas, este método de flexión puede causar un desgaste de la zona lumbar
y de los tendones de las corvas.

Uttanasana a Ardha Uttanasana


Haz hincapié en estirar la co•
lumna, tirando de los omópla•
tos hacia abajo y hacia la es•
palda, y expandiéndose más a
través del centro del corazón.
Ofrece las siguientes opciones
y haz demostraciones de ellas:
tener las rodillas dobladas, al•
zarse sobre las puntas de los
dedos o colocar las manos en
la parte alta de las espinillas.
Todas estas opciones ayudan a
estirar completamente la co- Ardha Uttanasana
lumna. A medida que los estu-
diantes desarrollan la flexibilidad en los tendones y en las rodillas, pídeles que
mantengan los pies enraizados y las piernas firmes, cultivando así una base más
estable desde la que alargar la columna.

Ardha Uttanasana a
Anjaneyasana
Al llevar atrás el pie dere•
cho y soltar la rodilla hasta
tocar el suelo para Anjane•
yasana, subraya la impor•
tancia de mantener la co•
lumna alargada y el centro
del corazón abierto.
Los estudiantes con rodi•
llas sensibles a la presión al
apoyarlas en el suelo pue•
den colocar una almoha•
dilla bajo la rodilla en con•
tacto con el suelo.
Anjaneyasana
192

191
La enseñanza del Yoga

Con el primer Anjaneyasana, podrías ofrecerles a los estudiantes las siguientes


instrucciones para ayudarles a dividir e integrar las distintas acciones de esta
asana:
Endereza parcialmente la pierna adelantada, coloca las manos sobre las ca•
deras y crea una leve inclinación pélvica posterior para encontrar la neutra•
lidad pélvica.
Dobla despacio la rodilla adelantada para profundizar la estocada y el esti•
ramiento de los flexores de las caderas sin dejar de cultivar la neutralidad
pélvica.
Prueba a desplazarte lentamente dentro y fuera de la profundidad total de la
estocada, pasando de forma gradual a un estiramiento más profundo de las
caderas y de las ingles.
Una vez que estén plenamente en la estocada, pídeles que dejen caer los bra•
zos a los costados, volviendo las palmas hacia fuera para rotar externamente
los brazos, y que extiendan los brazos por encima de sus cabezas.
Con los brazos por encima de las cabezas, pídeles que miren hacia abajo
du• rante un momento y que aflojen ligeramente las costillas frontales más
bajas mientras mantienen laneutralidad pélvica; luego deben intentar
extender los brazos más atrás sin dejar que sobresalgan las costillas
frontales más bajas. Los brazos pueden mantenerse separados a la anchura
de los hombros, y la cabeza nivelada. Invita a los estudiantes que puedan
mantener los hombros rectos a presionar las palmas juntas por encima de
la cabeza mientras se ele• van através de los costados, el pecho, la
espalda, los brazosylas puntas delos dedos. Si no le hace daño al cuello,
deben mirar a los pulgares.
Al atravesar los saludos al sol, guía a los estudiantes a inspirar en Anjaneya•
sana; luego, con la espiración, «zambulle» las palmas en el suelo.

Anjaneyasana a Phalakasana
Desde Anjaneyasana, haz la transición a Phalakasana.
La primera vez que hagan esta secuencia, mantén a los estudiantes en Phalaka•
sana durante varias respiraciones mientras los guías a través de los principios
básicos de alineamiento y las acciones energéticas.
Amuchos estudiantes les ayudará colocar las rodillas en el suelo mientras
están en Phalakasana con objeto de desarrollar gradualmente la fuerza
necesaria en los brazos, los hombros, el abdomen y la zona lumbar para
sostener cómoda• mente el cuerpo en la forma completa de la asana.

193
La enseñanza del Yoga

Phalakasana

Usa Phalakasana para enseñar las cualidades de «Dandasana» que


aparecerán luego en Chaturanga Dandasana: las piernas firmes, los talones
presionando hacia atrás, las nalgas relajadas, la cara interna de losmuslos
rotada ligeramente hacia arriba, la rabadilla y el hueso púbico tirando un
poco hacia atrás, el vien• tre ligeramente tenso para impedir que cuelgue la
parte central del cuerpo, los omóplatos tirando hacia atrás yhacia abajo con
los extremos inferiores pasando ligeramente entre las costillas posteriores, el
esternón extendiéndose hacia de• lante y la parte trasera del cuello larga (o
pareciendo que sobresale ligeramente, si no hay problemas con el cuello).

Phalakasana a Salabhasana B
Desde Phalakasana, llevasecuencialmentelasrodillas, el pechoylabarbillahas•
ta el suelo (Ashtanga Pranam) al espirar; luego inspira en el Salabhasana B
mo• dificado (postura de la langosta), enraizando las caderas y los pies
firmemente en el suelo, extiéndete energéticamente hacia atrás a través de
las piernas y los pies, girando en espiral la cara interna de los muslos hacia
arriba y empujando larabadilla hacialostalones.
Mientras los estudiantes mantienen la tensión activa en las piernas, pídeles que
presionen las manos (colocadas por detrás de los hombros) contra el suelo y
eleven el pecho al tiempo que encogen los omóplatos haciéndolos bajar por la
espalda y miran ligeramente hacia el suelo para mantener el cuello relajado.
Se puede incrementar la relativa intensidad de Salabhasana B enraizándo•
se más firmemente por las palmas mientras creamos la sensación de girarlas

194
Enseñar asanas

Ashtanga Pranam (arriba); Salabhasana B (abajo)

energéticamente hacia fuera. Esto deprimirá aún más los omóplatos y


expan• dirá el pecho.
Sugiere a los estudiantes que tiren hacia atrás de las palmas energéticamente
para profundizar con suavidad la flexión posterior mientras mantienen las ca•
deras enraizadas, las piernas fuertes, la rabadilla tirando hacia los talones y
la respiración activa.
Es muy importante distinguir esta versión modificada de Salabhasana B de
Bhujangasana (postura de la cobra). Bhujangasana es una flexión posterior pro•
funda que debería explorarse como parte de una secuencia de flexiones poste•
riores, no durante el flujo ininterrumpido de Surya Namaskara. Inspirar direc•
tamente en Bhujangasana completo y espirar fuera no permite a los estudiantes
prestarle a esta asana la atención que requiere ni ejecutar las acciones enérgicas
que hacen falta para realizarla sin riesgos. Mantener el vientre en el suelo en
Sa• labhasana B es una flexión posterior segura y ligera que fortalecerá los
músculos de la espalda en el contexto del movimiento fluido.

Salabhasana B a Adho Mukha Svanasana


Al pasar de Salabhasana B a Adho Mukha Svanasana sugiere la opción de pre•
sionar apoyados en las rodillas y las manos durante toda la transición y haz la
demostración pertinente. Podrías pedirle a toda la clase que se coloque a gatas

195
La enseñanza del Yoga

Sobre las manos y las rodillas (arriba); Adho Mukha Svanasana (abajo)

paraenseñarlelosfundamentos acerca delasmanos, losbrazosyla pelvis que se


aplican en Adho Mukha Svanasana, que es la manera más fácil de hacer la
tran• sición desde Salabhasana B a Adho Mukha Svanasana: presionar hasta
quedar a gatas, encogiendo los dedos de los pies, luego elevar las caderas
hacia arriba y hacia atrás mientras avanzamos hacia delante enderezando
laspiernas.
Debería recomendarse este método a los estudiantes con problemas en la
zona lumbar.
Los estudiantes saludables con bastante fuerza en los brazos, los hombros y el
abdomen, además de estabilidad, pueden probar a alzar las caderas directa•
mente y hacia atrás en Adho Mukha Svanasana, ya sea avanzando un pie y lue•
go el otro (relativamente más fácil) o girando sobre los dedos de ambos pies al
mismo tiempo (más difícil).

196
Enseñar asanas

Muchos estudiantes más nuevos, muy tensos o débiles no están preparados


para practicar con seguridad el Adho Mukha Svanasana completo; pueden
per• manecer sobre las manos y las rodillas para continuar el trabajo
preparatorio o explorar la postura con las manos apoyadas en una pared.

Siguiendo los principios básicos de la práctica de las asanas, dirige la


ejecución de Adho Mukha Svanasana completo desde el suelo y empieza
por lo que corre más riesgo de sobreesfuerzo o lesión: las muñecas, los
hombros y los tendones. Con• templaremos alternativamente la parte
superior del cuerpo (de las manos hacia arriba) y la inferior (de los pies
hacia arriba). Adho Mukha Svanasana es una asana excelente para
aprender y encarnar el principio de raíces y extensión. Alienta a los
estudiantes a presionar firmemente hacia abajo con toda la superficie
de las ma• nos y toda la longitud de los dedos, prestando mucha
atención a enraizar el nudillo del dedo índice para así equilibrar la
presión en la articulación de la muñeca. Esta acción de enraizamiento
debería originarse en el extremo superior de los brazos. Con ella,
pídeles que sientan el efecto «rebote» de esta acción de enraizamiento
en el alargamiento natural a través de las articulaciones de la muñeca,
el codo y el hombro. Los dedos deberían expandirse ampliamente con
los pulgares solo dos tercios de la extensión total para proteger los
ligamentos del espacio tenar entre los pulgares y los índices. Por lo
general, los dedos medios deberían estar parale• los y en línea con los
hombros. Comprueba si los hombros del estudiante están pa• ralelos; esto
indicará si las manos permanecen en línea con los hombros. El alinea•
miento de las muñecas con los hombros permite la rotación externa
apropiada de estos, que activa y fortalece los músculos redondo menor
e infraespinoso (dos de los cuatro músculos principales del manguito
retador), estabiliza la articulación del hombro atrayendo a la escápula
firmemente contra las costillas posteriores, crea más espacio a través
de la zona superior de la espalda y por tanto permite que el cuello se
relaje más fácilmente. Si un estudiante tiene dificultad para enderezar los
brazos, prueba a pedirle que gire las manos ligeramente hacia fuera; si
tiende a la hiperextensión de los codos, pídele que gire las palmas
ligeramente hacia dentro. Los hombros tensos o débiles crean riesgos
específicos para el cuello, la espal• da, los codos, las muñecas y los
propios hombros en Adho Mukha Svanasana. En cualquier caso, un
esfuerzo moderado en esta asana desarrolla tanto la fuerza como la
flexibilidad, abriendo los hombros a su flexión completa mientras
fomenta una fuerza más profunda y equilibrada. Los omóplatos
deberían estar enraizados

197
La enseñanza del Yoga
contra las costillas posteriores, mientras se extienden los omóplatos
alejándolos de la columna. Observa que rotar externamente los
hombros tiende a provocar que la parte interna de las palmas se eleve.
Esto se puede contrarrestar rotando los antebrazos internamente.
El principio de raíces y extensión se aplica igualmente a la parte
inferior del cuer• po. Enraizar los metatarsos ayudará a elevar los arcos
internos, un efecto de pada bandha. Esto ayudará a estimular la
activación de mula bandha (como se expuso en el capítulo cuatro). Los
pies deberían colocarse a la anchura de las caderas o más separados,
con los bordes exteriores paralelos. Afirmar los muslos y presio• nar
fuertemente el extremo superior del fémur es una acción clave (junto
con las manos enraizadas) para alargar la columna en esta asana.
Mientras los estudiantes afirman los muslos, anímales a girar
ligeramente hacia atrás la cara interna de es• tos para aligerar la
presión del sacro, y al mismo tiempo tirando del hueso púbico hacia
atrás y hacia arriba, la rabadilla atrás y ligeramente hacia abajo. Las
primeras veces que se hace esta asana en cualquier práctica, torcer y girar
alternativamente cada cadera y estirarse por los costados mientras se
exploran los tendones, la zona lumbar, los hombros, los codos y los pies
puede producir una sensación agradable y ayudar al cuerpo a abrirse para
hacer la «bicicleta» con las piernas.
Los estudiantes muy flexibles tenderán a extender en exceso las
rodillas en Adho Mukha Svanasana. Pídeles que las doblen levemente. A
los estudiantes con las ca• deras y los tendones de las corvas rígidos les
será difícil, doloroso o imposible en• derezar las piernas. Aconséjales que
separen más los pies (incluso hasta la anchura de la esterilla de yoga)
para aflojar la rotación anterior de la pelvis y la curvatura natural de la
región lumbar de la columna. Explícales que está bien mantener las
rodillas dobladas mientras mantienen esta asana, pasando muy
gradualmente a profundizar la flexibilidad de los tendones y de los
extensores de la cadera.
Con la práctica habitual el cuello se vuelve lo suficientemente fuerte y
flexible como para poder mantener la cabeza entre la zona superior de
los brazos (con las orejas alineadas con los brazos). Hasta que se
desarrolle esa fuerza, aconseja a los estudiantes que dejen el cuello
suelto y la cabeza colgando. Con cada espira• ción sentirán la tensión
ligera y natural de los músculos abdominales. Pídeles que mantengan esa
tensión ligera y sutil en el vientre mientras inspiran, sin apretarlo.
Vuelve a llevar una y otra vez la atención de los estudiantes al ujjayi
pranayama equilibrado, a las raíces y la extensión, a la mirada firme, y
al desarrollo de la esta• bilidad y la comodidad.
198
La nza del Yoga

Adho Mukha Svanasana a Anjaneyasana


Tras completar una espiración, guía a los estudiantes a dar un paso hacia delante
con el pie derecho, bajando el pie izquierdo al suelo y extendiendo hacia atrás
los dedos, e inspirando luego en Anjaneyasana.
Con la siguiente espiración, pídeles que «zambullan» las palmas en el suelo,
separadas a la anchura de los hombros. Con la siguiente inspiración, el pie iz•
quierdo da un paso adelante colocándose junto al derecho mientras se estira la
columna y el centro del corazón hacia delante en Ardha Uttanasana; a conti•
nuación con la espiración se pliega en Uttanasana.
Con la siguiente inspiración, pídeles que se sumerjan en Urdhva Hastasana
y completa la secuencia espirando con las palmas al corazón en Samasthihi.
Aconséjales la opción de mantener las rodillas dobladas en esta transición para
reducir el desgaste potencial de los tendones y la zona lumbar.

Surya Namaskara A
Surya Namaskara A empieza ytermina igual que en los saludos al sol clásicos, con
Samasthihi, Urdhva Hastasana, Uttanasana y Ardha Uttanasana. Presenta cuatro ele•
mentos nuevos en los saludos al sol: Chaturanga Dandasana (postura del palo con cua•
tro miembros), Urdhva Mukha Svanasana (perro mirando hacia arriba), «flotando» y
manteniendo Adho Mukha Svanasana durante cinco o más respiraciones. En conjun•
to, estos elementos nuevos hacen esta secuencia considerablemente más difícil y más
orientada a tapas que la forma clásica.
Enseña igual que en los saludos al sol clásicos hasta llegar a Ardha Uttanasana. Al
guiar el primer Surya Namaskara A, pídele a toda la clase que retroceda de Ardha Utta•
nasana a Phalakasana (postura de la plancha). Explica los distintos aspectos de Pha•
lakasana como se describieron anteriormente para el Surya Namaskara clásico. Resalta
que los aspectos <landa (palo o vara) Phalakasana son esenciales en la transición para
bajar a Chaturanga Dandasana. Al guiar el movimiento de Phalakasana a Chaturanga,
recalca las cinco acciones energéticas siguientes: las piernas activas (los muslos firmes,
la cara interna de los muslos rotada hacia arriba), los talones presionan hacia atrás, los
músculos abdominales activos (el vientre tirando ligeramente hacia la columna con la
espiración), los omóplatos hacia atrás y hacia abajo y el esternón hacia el horizonte.
Sugiere la opción de bajar hasta llegar al suelo con «rodillas-pecho-barbilla» como en
Surya Namaskara C como alternativa a bajar a Chaturanga Dandasana y haz una demos•
tración. Si un estudiante está bajando con «rodillas-pecho-barbilla», anímale a perma•
necer con Salabhasana B en lugar de Urdhva Mukha Svanasana. Conforme los codos se
doblan, van directamente detrás de los hombros sin encajarse en los costados ni abrirse.

199
Enseñar asanas

Chaturanga Dandasana (arriba); Urdhva Mukha Svanasana (abajo)

Mientras están bajando, aconseja a los estudiantes que presionen firmemente con toda
la superficie de las palmas y mantengan los nudillos de los dedos índices enraizándose;
estas acciones en las manos ayudarán a equilibrar la presión de las muñecas y reducir así
la incidencia de una tensión repetida en esta articulación tan vulnerable. La mirada va
hacia abajo para que el cuello conserve su curvatura natural, o con el tiempo y la prác•
tica, y con estabilidad y comodidad en el cuello, la mirada se dirige hacia el horizonte.
El carácter fluido de los saludos al sol con frecuencia da lugar a un Chaturanga
Dandasana muy descuidado (y por eso potencialmente perjudicial) o a la práctica des•
aparición total de la asana. Recuerda a los estudiantes que Chaturanga Dandasana de•
bería mantenerse durante la breve pausa natural de la respiración entre la espiración y
la inspiración que inicia el movimiento en Urdhva Mukha Svanasana. Al guiarlos a Cha•
turanga, resalta que elfrente de los hombros debería bajar justo a la altura de los codos
mientras continúan enraizando los omóplatos presionando hacia abajo en la espalda y
dentro contra las costillas posteriores para una mayor estabilidad. Esta es la prepara•
ción esencial para pasar a Urdhva Mukha Svanasana, como se describe a continuación.
Cuando los hombros bajan por debajo de los codos en Chaturanga, se somete a una

200
La del Yoga

presión excesiva al labro de la articulación del hombro. Esta posición también hunde
el pecho y conduce a un Urdhva Mukha Svanasana en el que los hombros tienden a en•
cogerse sobre las orejas, creando una presión indebida en el cuello y perjudicando a la
expansibilidad del centro del corazón. Si los estudiantes carecen de la fuerza suficiente
para impedir que los hombros bajen por debajo de los codos al descender a Chaturan•
ga, pídeles que mantengan las rodillas en el suelo durante esta transición.
Cuando desarrollen la fuerza para descender con estabilidad y comodidad a
Cha• turanga desde Phalakasana, enséñales el movimiento más fluido de flotar desde
Ardha Uttanasana directamente a Chaturanga Dandasana (o al suelo). Muchos
estudiantes han aprendido a saltar hacia atrás a Phalakasana, lo cual es problemático
por dos razo• nes: el impacto de la sacudida en la zona lumbar y la interrupción de
la conexión sin• cronizada entre la respiración y el movimiento hasta Chaturanga (ya
que al saltar hacia atrás se expulsa todo el aliento). Enseña el movimiento flotante
desde Ardha Uttanasa• na pidiéndoles que doblen las rodillas lo suficiente como
para enraizar las palmas fir• memente en el suelo mientras tiran del pecho hacia
adelante a través de la ventana de los brazos al inspirar. Luego guíalos a doblar los
codos mientras simultáneamente dan un salto hacia atrás con ambos pies y
extienden el pecho hacia delante directamente en Chaturanga (o hacia el suelo).
Anima a los estudiantes a hacer este movimiento de una manera sencilla; con tiempo
y práctica, podrían flotar en Adho Mukha Vrksasana (el pino sobre las manos) en el
trayecto hacia Chaturanga. Al enseñarles la técnica de flotar, mantén Ardha
Uttanasana durante unas cuantas respiraciones mientras recalcas cómo el vientre se
tensa espontáneamente al exhalar, estimulando el uddiyana bandha ligero que crea
una mayor levedad.
Urdhva Mukha Svanasana es una asana de flexión posterior intensa y
poderosa• mente activadora. Aparece dentro de las cualidades de alineamiento de
Chaturanga Dandasana descritas anteriormente. Ofrece siempre a los estudiantes la
opción de Sa• labhasana B como alternativa en las siguientes circunstancias: dolor
lumbar o fuerza insuficiente en los brazos, los hombros o las piernas para mantener
el cuerpo sobre las manos y sobre el pie. Al aprender Urdhva Mukha Svanasana,
resulta útil practicar primero Salabhasana B, que fortalece la región lumbar y enseña
la activación de pier• nas que es importante en esta asana. Subraya la importancia de
las piernas activas y ali• neadas: los pies están extendiéndose hacia atrás y
presionando firmemente hacia aba• jo mientras las piernas permanecen firmes con la
cara interna de los muslos rotando hacia arriba. Alienta a los estudiantes a presionar
firmemente el extremo superior de las piernas hacia abajo y crear una sensación de
extender los dedos de los pies direc• tamente hacia atrás. Las piernas se vuelven más
activas al enraizar los pies. Desde esta base de los pies, pídeles que tiren hacia
delante de la pelvis, separándola de los tobillos,
201
Enseñar asanas
presionando la rabadilla hacia atrás hacia los talones y manteniendo las nalgas relajadas
mientras permiten que el peso de la pelvis proporcione la tracción sobre la parte infe•
rior de la espalda. No les pidas que aprieten los músculos del glúteo, porque esto hace
que elfémur rote externamente y comprima la articulación sacroilíaca.
Guía a los estudiantes hasta la expresión plena de la asana pidiéndoles que
presio• nen firmemente con las manos, que eleven el pecho y que creen la sensación
de centrar la flexión posterior en su centro de corazón. Enraizarse firmemente en los
nudillos de los dedos índices ayuda a asegurar una presión equilibrada a través de
las manos y de las articulaciones de la muñeca, reduciendo así la probabilidad de
sobreesfuerzo en las muñecas. El enraizamiento fuerte y equilibrado de las manos
también conduce a una mayor extensión de los brazos y a una elevación y apertura
del pecho, que es esencial para crear la longitud de la columna que se requiere para
profundizar la flexión poste• rior. Las muñecas deberían estar alineadas
directamente bajo los hombros en Urdhva Mukha Svanasana. Si están colocadas por
delante de los hombros, los estudiantes sen• tirán una presión excesiva en la zona
lumbar; si están colocadas más atrás, las extende• rán excesivamente. El punto
donde terminan los hombros con relación a las muñecas viene determinado por el
movimiento de los pies en la transición desde Chaturanga. Mantener las puntas de
los pies fijas y girar sobre ellas adelantará las caderas y los hom• bros; extender los
pies hacia atrás mientras se presionan los brazos rectos desplazará más atrás los
hombros. No hay un método correcto. Más bien la única, y cambiante, estructura
corporal de cada estudiante (la longitud de sus brazos, piernas y torso, ade•
másdelgrado de su arco de flexión posterior) determina cuánto hay que resaltar el
girar sobre los dedos de los pies o extender los pies hacia atrás. Al hacer la
demostración de estas alternativas, subraya el efecto de Urdhva Mukha Svanasana
sobre la zona lumbar, las muñecas yla integridad global.
Pídeles a los estudiantes que eleven conscientemente la curva de la flexión
poste• rior por la columna y que creen la sensación de tirar, hacia dentro y hacia
arriba, de los extremos más bajos de los omóplatos, como si los llevaran al centro
del corazón. Los estudiantes con hombros débiles tienden a tenerlos caídos. Esto
suele crear tensión en el cuello, cerca del centro del corazón, afecta a la respiración y
agrava la tendencia a apoyarse en la zona lumbar. Enséñales a presionar más
enérgicamente con las manos (si las muñecas lo permiten) para poder así tirar mejor
de los hombros hacia abajo, sepa• rándolos delasorejas. Lacabeza puede mantenerse
nivelada; con lapráctica, lasolturay laestabilidad, la acción final de laasana podría
ser soltar la cabeza para quevuelva atrás. Pídeles que mientras presionan firmemente
las palmas las giren con fuerza hacia fuera para crear más espacio entre el centro del
corazón, tirando de toda la columna, hacia el corazón, para hacer una flexión
posterior más pronunciada.

2CY2
Enseñar asanas

La transición de Urdhva Mukha Svanasana a Adho Mukha Svanasana se inicia


con laespiración. Trassentirlaplenitud de Urdhva Mukha Svanasana en
laparteálgidade la inhalación, guía a los estudiantes a sentir cómo el abdomen se
tensa espontáneamente con la espiración, empleando la activación gradual de la
musculatura abdominal para que les ayude a mover las caderas hacia arriba y hacia
atrás. Con objeto de descubrir la neutralidad pélvica en Adho Mukha Svanasana,
guíalos a crear la sensación de que el hueso púbico va por delante al tirar delas
caderas hacia arriba y hacia atrás. Con el tiem• po este movimiento también implica
girar simultáneamente sobre los dedos de ambos pies. Los estudiantes nuevos y
quienes tienen los pies o los dedos más blandos pueden girar primero un pie y luego
el otro. Los brazos deberían permanecer rectos (pero no estirados en exceso) y
fuertes durante esta transición, con los omóplatos girando en es• piral ampliamente
en dirección contraria a la columna. Los nuevos y quienes carezcan de la fuerza
suficiente para hacer esta transición pueden poner las rodillas en el suelo, encoger
los dedos de los pies y presionar en Adho Mukha Svanasana. Los estudiantes
experimentados, de hombros fuertes y firmes, pueden desarrollar más fuerza
bajando primero a Chaturanga ypresionando luego para hacer Adho Mukha
Svanasana.
Pasa de Adho Mukha Svanasana a Ardha Uttanasana bien dando un paso hacia
de• lante o bien haciendo «flotar» los pies hasta las manos. Aconseja a los nuevos, y
a aque• llos con problemas en la región lumbar o en las muñecas, que caminen hacia
delante. La mejor manera de enseñar la técnica flotante es pedirles a los estudiantes
que salten todo lo alto que puedan, manteniendo los brazos y los hombros fuertes y
estables, y ca• yendo sobre el mismo lugar desde el que saltaron con los pies en
Adho Mukha Svanasa• na. Repite este ejercicio varias veces animándolos a poner
las piernas completamente rectas en el momento en que saltan, tratando de elevar
los hombros por encima de las muñecas, las caderas por encima de los hombros y
las piernas niveladas con el suelo en la posición de la carpa. Los estudiantes
descubrirán una mayor sensación de ligereza y soltura si mantienen las palmas
enraizadas y los brazos fuertes; sentirán incluso más li• gereza al completar la
espiración y cultivar un uddiyana bandha muy ligero justo antes de saltar del suelo.
Tras practicar estovariasveces, instruye atus estudiantes a saltar una vez más tan alto
como puedan mientras inspiran, esta vez dejando que los pies caigan tan cerca de las
manos como sea posible, con el torso ya estirado hacia delante y la co• lumna
alargada en Ardha Uttanasana en el punto álgido de la inspiración.
Al espirar bajando a Uttanasana en Surya Namaskara A o B, pídeles que coloquen
la parte posterior de las manos en el suelo solo durante el momento de la espiración
como una forma de contrarrestar la tensión que podría surgir en las muñecas por
todos los movimientos flotantes de Chaturanga (perro arriba-perro abajo). También
pueden encoger los dedos formando un puño ligero para estirar más la parte
posterior de las

203
La enseñanza del
Yoga Enseñar asanas
muñecas. A partir de aquí el camino de vuelta a Samasthihi es el mismo que en los sa•
ludos al sol clásicos. Con el tiempo puedes llevar a los estudiantes a hacer cinco ciclos
continuos de Surya Namaskara A.

Surya Namaskara B
Surya Namaskara B añade dos asanas más a la familia de Surya Namaskara: Utka•
tasana (postura de la silla) y Virabhdrasana I (postura del guerrero I). La secuencia co•
mienza con un movimiento fluido de Samasthihi a Utkatasana. Al enseñar el primer
Utkatasana, pide a los estudiantes que coloquen las manos en el pliegue de las ingles,
que doblen profundamente las rodillas, que empujen las cabezas de los femorales hacia
los talones, y que luego roten la pelvis adelante y atrás unas cuantas veces para ver en
qué punto sienten como si la columna se saliera naturalmente de la pelvis. Conservando
esta neutralidad pélvica, pídeles que dejen caer los brazos junto a los costados, girando
las palmas fuertemente hacia fuera, y sintiendo cómo el pecho se expande mientras los
omóplatos tiran hacia abajo y hacia dentro apoyándose contra las costillas posteriores.
Guía a la clase a extender los brazos hacia fuera y hacia arriba sobre la cabeza con la
ins• piración, manteniendo los omóplatos enraizándose mientras ellos se estiran a través
del
pecho y de los brazos. Los estudiantes pueden mantener los
brazos alineados a la distancia de los hombros y la mirada li•
geramente hacia abajo, o mirando al horizonte si no les causa
molestias en el cuello. Si pueden mantener losbrazos rectos,
pídeles que junten las palmas y miren a los pulgares. Prue•
ba a llevar a la clase de Samasthihi a Utkatasana y de vuelta
a Samasthihi varias veces, resaltando la conexión de la
respira• ción con el movimiento, pada bandha con mula
bandha, las raíces con la extensión por toda la columna ylos
brazos. En el transcurso normal de Surya Namaskara B, haz
la transición de Utkatasana a Uttanasana enderezando las
piernas al espi• rar mientras se extienden hacia delante y
hacia abajo. Desde Uttanasana, sigue la misma secuencia de
Surya Namaskara A a Adho Mukha Svanasana.
Al hacer la transición de Adho Mukha Svanasana a
Vi• rabhadrasana I, hay dos técnicas básicas. En el yoga
Ashtan• ga Vinyasa tradicional, el talón izquierdo gira
hacia dentro aproximadamente a la mitad del recorrido y
se enraíza antes de dar un paso adelante con el piederecho.
En muchas clases
Utkatasana

204
Enseñar asanas

de Vinyasa Flow, la pierna derecha está extendida hacia atrás y hacia arriba mientras se
inspira, luego al espirar el pie se trae hacia delante y se coloca cerca de la mano dere•
cha. Al usar cualquiera de estos métodos, piensa primero en enseñar Ashta
Chandra• sana (postura de octava luna creciente) en lugar de Virabhadrasana I para
presentar así posturas de estocada alta y ofrecer el espacio en el que se pueden despertar
suavemente los flexores de cadera y las ingles asegurándose de que los estudiantes
entiendan el im• portante principio de alineación de rodilla-sobre-talón. En una
preparación posterior para el primer Ashta Chandrasana o Virabhadrasana I, pídeles
que eleven todo lo que puedan las puntas de los dedos, tirando de los omóplatos hacia
abajo y hacia la espalda, y extendiendo el esternón hacia delante para alargar más la
columna y crear más espa• cio alrededor del cuello.
En Ashta Chandrasana y también en Virabhadrasana I, pídeles a los estudiantes
que estiren la pierna adelantada enderezándola totalmente mientras tiran del dorso
hacia arriba hasta la posición vertical, con las manos en las caderas y llevando la pelvis
a un punto de neutralidad al tiempo que apoyan con fuerza la pierna atrasada estirán•
dola. Si empiezas con Ashta Chandrasana, indícales que arrastren hacia dentro el talón
atrasado y lo lleven al suelo para establecer ahí la base para Virabhadrasana I: cultivar
pada bandha, rotar la cadera posterior hacia el frente, el lado interior del muslo de la
pierna atrasada rotando hacia atrás y la pelvis a la altura. Con las manos quietas sobre
las rodillas, pídeles que intenten mantener toda la neutralidad pélvica que puedan (el
espacio entre la cadera y el muslo adelantado) mientras flexionan lentamente la pierna
adelantada y guían conscientemente la rodilla hacia el lado del dedo pequeño del pie.
Es muy importante asegurarse de que la rodilla adelantada no se desplaza más allá del
talón; permitir que la rodilla avance más supone una presión excesiva sobre el ligamen•
to cruzado anterior. Si un estudiante siente presión en la rodilla atrasada o en la zona
lumbar al flexionar la rodilla adelantada en Virabhadrasana I, guíalo de vuelta a la es•
tocada o hazle flexionar la rodilla con menor profundidad. Mantener el talón atrasado
deslizado hacia arriba en la posición de Ashta Chandrasana también reducirá o elimi•
nará la presión sobre la rodilla atrasada y la zona lumbar. En cualquiera de estas asanas,
una vez que los estudiantes están arriba en la posición de estocada, pídeles que suelten
los brazos dejándolos caer a los costados, que giren las palmas hacia fuera para sentir
la rotación externa de los brazos en la articulación del hombro y que estiren los brazos
hacia fuera y hacia arriba por encima de la cabeza mientras mantienen los omóplatos
enraizados y contra las costillas posteriores. Indícales que miren abajo un momento y
que metan ligeramente hacia dentro las costillas frontales, intentando luego mantener
esa posición mientras llevan la mirada al frente y los brazos hacia atrás. Esto les ayudará
a desarrollar una extensión neutral de la columna con una mayor capacidad de flexión

205
La enseñanza del Yoga

Ashta Chandrasana (izquierda); Virabhadrasana 1 (derecha)

de los hombros, algo intrínsecamente beneficioso y útil al crear la inteligencia corporal


para asanas como la postura del pino. Aconseja a los estudiantes que puedan mantener
los brazos rectos que coloquen las palmas juntas por encima de la cabeza, y si no les
causa molestias en el cuello, se miren las puntas de los pulgares.
Para profundizar la experiencia de Virabhadrasana I, pon especial énfasis en plan•
tar firmemente los pies, rotar internamente la pierna atrasada mientras presionan la
espinilla fuertemente hacia atrás para enraizar más el talón atrasado, pada bandha en
ambos pies, mula bandha y mantener la elevación constante y energética de la colum•
na, atravesando el centro del corazón y saliendo por las puntas de los dedos. Sugiére•
les que alcen el borde inferior de las costillas para alejarlo de los bordes superiores de
las caderas, creando un mayor espacio y comodidad en la zona lumbar. La respiración
debería ser estable y constante, la mirada relajada, el pecho abierto. Virabhadrasana I
es una asana excelente mediante la cual se pueden enseñar las múltiples corrientes de
energía, las relaciones entre las raíces y la extensión, y el equilibrio de sthira y sukham.
En la transición de Virabhadrasana I a Chaturanga Dandasana, anima a los estudiantes
a mantener los movimientos sencillos, fluidos y conectados a su respiración. Observa•
rás que muchos de ellos, especialmente los principiantes avanzados, mantienen el pie
levantado del suelo hasta llegar a Chaturanga Dandasana e incluso mientras realizan esta
206
Enseñar asanas

asana. Esto debilita la base estable de Chaturanga Dandasana; se pierde la integridad


de la postura del palo con los cuatro miembros en una variación asimétrica de tres
miem• bros que afecta al movimiento equilibrado en Urdhva Mukha Svanasana. Si
esto se hace repetidamente, puede desequilibrar la articulación sacroilíaca y causar
problemas de naturaleza crónica en el área lumbar. Tras repetir Virabhadrasana I en el
otro lado, hacer una transición de Adho Mukha Svanasana a Ardha Uttanasana, de ahí
a Uttana• sana y luego a Utkatasana y de vuelta a Samasthihi, completando la
secuencia. En las secuencias siguientes, guía a la clase a fluir continuamente con la
respiración a través de esta secuencia de asanas. Con el tiempo podrás animar a los
estudiantes a desarrollar la práctica hasta llegar a hacer cinco ciclos continuos de Surya
Namaskara B.

LAS ASANAS DE PIE


Las posturas de pie son la base física poderosamente equilibradora para todas las
demás asanas. Cuando los estudiantes están de pie, empiezan a experimentar cómo una
base estable les sirve de apoyo a través de las piernas, la pelvis, la columna, los brazos
y la cabeza. También descubren que una base estable es resiliente, empezando por la
activación de pada bandha en los pies. 3 Combinando sthira y sukham en las asanas de
pie, los estudiantes empiezan a descubrir Samasthihi (postura de igual nivel, o ecuáni•
me), que suscita una actitud y una conciencia de ecuanimidad mientras sienten la co•
nexión del cuerpo, la respiración, la mente y el espíritu. Al profundizar en este sentido
de ecuanimidad, los estudiantes desarrollan y manifiestan una conciencia de cómo la
ligereza del ser depende de tener una base, y esto les permite actuar tanto en la práctica
del yoga como en la vida cotidiana con una mayor soltura y alegría.
Las asanas de pie están divididas en dos categorías: fémures rotados externamen•
te y fémures rotados internamente. Los externamente rotados, por lo general, estiran
las ingles y los muslos mientras fortalecen los rotadores y los abductores externos. Los
rotados internamente suelen favorecer los aductores y los rotadores internos mientras
estiran los rotadores y aductores externos. Las asanas de equilibrio de pie fortalecen la
totalidad de la pierna apoyada y el cinturón pélvico y nos dan la oportunidad de explo•
rar el miedo instintivo a caer. En conjunto, estas asanas nos enseñan a integrar la prác•
tica a medida que descubrimos cómo los pies están conectados a las piernas, la pelvis,
la columna, el centro del corazón, la cabeza y los brazos, y en último término a la res•
piración y al espíritu. Al enseñar las asanas de pie, empieza con Samasthihi. Enséñalo
desde el suelo hacia arriba, de la siguiente forma:

207
La enseñanza del Yoga

Los pies y los tobillos


Da instrucciones para pada bandha y enseña la importancia de equilibrar el
peso equitativamente entre la parte frontal, trasera, interior y exterior de
cada pie.

Las piernas y la pelvis


Con padabandha activo, pídeles alosestudiantes quecontraiganloscuádriceps
con la ligera rotación de los fémures mientras presionan estos hacia atrás,
su• brayando cómo la rotación interna facilita el descubrimiento de la
neutralidad pélvica al tiempo que amplía el espacio entre losisquiones.
Observa que la mayoría de los estudiantes tienden a indinar la pelvis hacia de•
lante, lo que comprime la parte baja de la espalda y puede provocar problemas
discales. Una práctica de abrir y fortalecer los flexores de la cadera, los exten•
sores de la cadera y la musculatura abdominal les ayudará a pasar a una neutra•
lidad pélvica estable.
Guía a los estudiantes a sentir la conexión entre pada bandha y mula bandha,
alentándolos a mantener mula bandha durante toda la práctica de la asana.

La columna vertebral y el torso


Con la neutralidad pélvica la columna adoptará su curvatura natural (la exten•
sión neutral) en la mayoría de los estudiantes, a menos que haya un desequili•
brio muscular importante o una causa patológica como la escoliosis o la cifosis.
Guía a los estudiantes hasta la tensión abdominal ligera que se produce espon•
táneamente con las espiraciones completas, subrayando cómo ayuda a estabili•
zar y alargar la región lumbar de la columna. El abdomen debería permanecer
flexible y estable.
Guíalos a alargar más la columna animándolos a elevar el borde inferior de las
costillas y a separarlo del borde superior de la pelvis mientras dejan que las
cos• tillas flotantes se ablanden entrando en el cuerpo.

Los hombros y el centro del corazón


Pídeles a los estudiantes que eleven y ensanchen el esternón desde dentro,
de• jando que los omóplatos vayan ligeramente hacia abajo y contra las
costillas posteriores, acentuando un centro del corazón expansivo mientras
se estabili• zan los hombros yse relaja el cuello.

208
Enseñar asanas

Guíalos a ampliar las clavículas elevando primero los hombros hacia las orejas,
luego tirando hacia atrás y hacia abajo de ellos sin perder el alineamiento en las
áreas inferior y media de la región torácica de la columna.

El cuello y la cabeza
Refina la posición del cuello y de la cabeza pidiéndoles a los estudiantes que
sientan la posición de las orejas alineadas con los hombros, y que tiren luego
muy ligeramente de la barbilla hacia fuera y hacia abajo, alargando la parte pos•
terior del cuello mientras estiran la garganta.
Finalmente, guíalos a abrir la coronilla hacia el cielo.

ASANAS DE PIE - FÉMURES ROTADOS EXTERNAMENTE

VRKSASANA
Riesgos principales
Rodillas: flexión de la rodilla doblada, hiperextensión o presión
sobre la rodilla de la pierna que está de pie.

Guiar a los estudiantes a la asana


Empieza en Tadasana; usa la pared como apoyo; el talón o la pier•
na alzada, colocados bajo la rodilla si no es posible por encima;
mante• ner ambas manos sobre las rodillas o en el corazón; guiar
ligeramente las caderas niveladas, la neutralidad pélvica y la abducción
de la pierna alzada.

Qué buscar y resaltar


La estabilidad de la pierna de pie, el talón alzado sobre la rodilla,
las caderas niveladas, la pelvis y la columna neutrales, la mirada
firme, la respiración constante. Salir lentamente.

210
La enseñanza del Yoga

UTTHITA HASTA PADANGUSTHASANA B


Riesgos principales
Estabilidad de la rodilla de pie,
tendones de las corvas de la pierna
alzada, zona lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Usa la pared como apoyo.
Empieza por Utthita Hasta Padan•
gusthasana A, luego con Vrksasana.
Alienta a los estudiantes a tener más
interés en mantener la pierna de pie
estable, lascaderasniveladasylapel•
vis neutral que en pasar la pierna
al• zada al otro lado. Ofrece la
opción de usar una correa alrededor
del pie de la pierna alzada, o abraza
esa ro• dilla y mantenla doblada al
abducir el muslo.

Qué buscar y resaltar


Enraizarse a través de la pierna de pie; sentir más espacio a través de la cadera de
pie, la columna y a través de la parte superior de la cabeza; expandirse por el pecho;
probar a mirar por encima del hombro al lado contrario de la pierna alzada mientras se
extiende hacia fuera esa pierna en abducción; respiración y mirada constantes.

VIRABHADRASANA 11
Riesgos principales
La rodilla adelantada si está mal alineada, la rodilla atrasada si está
excesivamente extendida, los hombros si hay pinzamiento, la zona lumbar si la pelvis
no está neutral.

Guiar a los estudiantes a la asana


Empieza con una apertura de piernas amplia en Prasarita, girando hacia fuera el
pie derecho, con el izquierdo ligeramente hacia dentro, doblando lentamente la rodilla
derecha mientras la guías hacia el lado del meñique del pie; si la rodilla se desplaza más
allá del talón, adelanta un poco más los dedos para ampliar la separación de las pier•
nas. Si empiezas desde Virabhadrasana I, haz hincapié en mantener la rodilla alineada

209
Enseñar asanas

rotando al mismo tiempo la otra ca•


dera hacia atrás.

Qué buscar y resaltar


La rodilla adelantada alineada
directamente sobre el talón (tende•
rá a abrirse hacia dentro); el isquión
de la pierna adelantada estirado por
debajo; las caderas niveladas; la pel•
vis neutral; la pierna atrasada firme,
el arco levantado; los omóplatos ha•
cia atrás; la energía hacia arriba a
través de la columna y hacia fuera
desde el corazón a través de las pun•
tas de los dedos. Presionar por los pies para salir de la postura.

UTIHITA PARSVAKONASANA
Riesgos principales
Los mismos que con Virabha•
drasana II; también el cuello al mi•
rar hacia arriba, la parte superior de
los hombros si está inestable o hay
pinzamiento.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde VirabhadrasanaII, man•
tén los pies enraizados y extiéndete
por el brazo y el costado derechos,
colocando inicialmente el codo so•
bre la rodilla; tirando de los omó•
platos hacia abajo y hacia la espalda,
girando el torso hasta abrirlo, ex•
tiende el brazo izquierdo hacia abajo hasta la pierna atrasada, gira la palma hacia arriba
para sentir la rotación externa del brazo, luego extiende el brazo por encima de la ca•
beza; con el tiempo lleva las puntas de los dedos o de la palma de la mano que está en la
posición más baja hasta un bloque o el suelo a la parte interna del pie, y con el tiempo
a la parte externa.

211
La enseñanza del Yoga

Qué buscar y resaltar


Minimiza la flexión lateral de la columna mientras rotas el torso para abrirlo;
man• da una corriente fuerte de energía desde el pie atrasado enraizado por las
puntas de los dedos extendidos; presiona el codo o el hombro contra la rodilla
isométricamente para mantener la rodilla alineada y aprovechar la rotación del
torso; mira las puntas de los dedos de la mano alzada o relaja el cuello y mira al
otro extremo de la sala o al suelo.

UTTHITA TRIKONASANA
Riesgos principales
El cuello, las rodillas si están excesivamen•
te extendidas, la zona lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Empieza con los pies separados a la dis•
tancia de una pierna, gira el pie derecho hacia
fuera noventa grados, el izquierdo ligeramente
hacia dentro. Mueve las caderas hacia la
izquier• da, presionando el isquion derecho
hacia la iz• quierda mientras te extiendes hacia
la derecha estirando la columna y el brazo hasta
el punto máximo de extensión, luego suelta la
mano so• bre la rodilla o tobillo bajos. Ofrece la
opción de mirar hacia abajo para que al cuello
esté más có• modo. Sugiere inicialmente llevar
la mano más
arriba de la barbilla para facilitar el alargamiento y la rotación ligera de la columna.

Qué buscar y resaltar


Piernas rectas y fuertes, sin extender las rodillas excesivamente; la rótula de la
rodilla adelantada, alzada y señalando hacia delante; minimizar la flexión lateral delos
la
columna; el torso girado hacia la pared lateral y alineado directamente sobre la pierna;
el cuello estirado; irradiar desde el centro del corazón hacia el exterior a través de
brazos y de las puntas de los dedos.

212
Enseñar asanas

ARDHA CHANDRASANA

Riesgos principales
La rodilla de la pierna de pie, si está
inestable o excesivamente extendida; la
cadera de la pierna de pie, si la parte supe-
rior de la cadera está rotada hacia el frente;
el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Usa la pared para mantener el
equili• brio; la transición en etapas desde
Utthi• ta Trikonasana doblando la rodilla
adelan• tada, colocando las puntas de los
dedos a unos treinta centímetros del pie
adelanta• do (en el suelo o en un bloque),
deslizar el pie atrasado más cerca del pie
adelan• tado hasta pasar todo el peso al
pie y la
mano adelantados, luego empezar a enderezar lentamente la pierna adelantada
mien• tras mantienes la cadera atrasada rotada y completamente abierta.

Qué buscar y resaltar


Mantener la rotación externa de las caderas durante la transición; no dejar que
el pie apoyado gire hacia dentro; extender la pierna alzada recta hacia atrás desde la
cade• ra; irradiar desde el abdomen a través de las piernas y de la columna, y desde
el centro del corazón a través de las puntas de los dedos.

ASANAS DE PIE - FÉMURES ROTADOS INTERNAMENTE

Ver la sección sobre Surya Namaskara para las siguientes asanas de pie rotadas
internamente: Tadasana/Samasthihi, Utkatasana, Anjaneyasana, Ashta Chandrasana y
Virabhadrasana l.
213
La enseñanza del Yoga

PARIVRTTA PARSVAKONASANA
Riesgos principales
La rodilla y el tobillo de la pierna atrasada, la rodilla adelantada, la zona lumbar,
el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Empieza con el pie derecho
avan•
zado enAshta Chandrasana o, más di•
fícil, en Virabhadrasana l. Coloca la
mano izquierda en la cadera izquier•
da para ayudar a estabilizar la cade•
ra en esa posición. Subraya la impor•
tancia de esta posición y la alineación
de la rodilla adelantada sobre el talón.
Extiende el brazo derecho recto ha•
cia arriba para ayudar a alargar todo
el lado derecho del torso, luego estí•
ralo hacia delante mientras haces una
torsión hacia la izquierda, colocando el codo izquierdo sobre la rodilla derecha en una
posición de «oración» o, si los estudiantes tienen una mayor flexibilidad en la rotación
y las caderas abiertas, lleva el hombro al otro lado de la rodilla y las manos al suelo fuera
del pie izquierdo. Por último, alarga el brazo izquierdo por encima de la cabeza girán•
dolo externamente mientras el torso rota a la izquierda.

Qué buscar y resaltar


Resalta el alineamiento de la rodilla adelantada sobre el talón adelantado y la ca•
dera izquierda directamente detrás de esa rodilla como en Virabhadrasana l. Mantener
el talón atrasado elevado en la posición Ashta Chandrasana proporciona un enfoque
preparatorio más accesible. Mantén la pierna derecha fuertemente en tensión. Si en la
forma completa de la asana tienes el talón atrasado abajo, proponte enraizar el borde
exterior de ese pie para ayudar a rotar esa cadera hacia delante.

PRASARITA PADOTTANASANA A 8 1 C Y D 1

Riesgos principales
Los tendones de las corvas y la zona lumbar, los hombros en la variación C.

214
La enseñanza del Yoga

Prasarita Padottanasana A, B, C y D (de izquierda a derecha y de arriba abajo)

Guiar a los estudiantes a la asana


Empieza con los pies separados a la distancia de una pierna, con los bordes exte•
riores de los pies paralelos. Las rodillas pueden estar dobladas para aliviar los tendones
y la zona lumbar. En la variación A, desliza las muñecas hacia atrás bajo los codos y crea
la sensación de deslizar las manos hacia delante para alargar la columna, tirando hacia
abajo de los omóplatos contra las costillas posteriores. En B mantén las manos en las
caderas para ayudar a la rotación anterior de la pelvis mientras tiras de los codos acer•
cándolos el uno al otro para expandir el pecho. En C, mantén los omóplatos enraiza•
dos hacia abajo contra las costillas posteriores mientras estiras el brazo por encima de
la cabeza y te expandes a lo largo del pecho (si los hombros están rígidos, usa una cinta
entre las manos). En D, agarra los pulgares de los pies y tira de ellos mientras renuevas
pada bandha, estirando los codos y separándolos el uno del otro mientras encoges los
omóplatos hacia abajo por la espalda.

215
Enseñar asanas

Qué buscar y resaltar


Piernas rectas, fuertes; rotación interna ligera de los fémures para facilitar la
ro• tación anterior de la pelvis; tira del hueso púbico hacia atrás y hacia arriba
mientras se estira el ombligo y el esternón hacia el suelo; intenta llevar el peso
hacia delante sobre losmetatarsos mientras enraízas laparte frontal de los talones,
las caderas directamente encima delostalones; relaja el cuello.

PARSVOTTANASANA
Riesgos principales
Los tendones de las corvas yla región lumbar, las muñecas y los codos si las palmas
están en posición de oración a la inversa.

Guiar a los estudiantes a la asana


Empieza con las piernas separadas en Pra•
sarita, inicialmente con una separación entre
los pies de la longitud de una pierna; luego
junta los pies unos pocos centímetros. Con las
manos en las caderas, gira el pie derecho no•
venta grados hacia fuera; a continuación levan•
ta y vuelve a poner el pie izquierdo en el
suelo, colocándolo más o menos en paralelo al
de• recho, tanto o tan poco como haga falta
para cuadrar las caderas con el frente de la
esterilla sin dejar de sentir un estiramiento en
la ingle izquierda; extiende hacia fuera los
brazos; lue• go llévalos a la posición de
oración inversa o
junta las manos alternativamente. Elévate por la columna, enraizando por las
piernas y los pies, abriendo a lo ancho el centro del corazón. A continuación rota
lentamente la pelvis hacia delante para extender el esternón en esa dirección y
finalmente hacia los dedos de los pies. Como alternativa, lleva las manos hacia
delante a una pared o abajo sobre una silla o unos bloques.

Qué buscar y resaltar


Las palmas juntas tras la espalda en la posición de la oración a la inversa (o apre•
tando las muñecas o los codos); mantener ambas piernas rectas y fuertes; mantener la
cadera equilibrada y nivelada presionando con la pierna y el pie derechos, y
enraizando la parte posterior del talón con firmeza, rotando internamente el muslo de
la pierna
216
La enseñanza del Yoga

atrasada; rotar la pelvis hacia delante, tirando hacia atrás y hacia arriba del hueso
púbico mientras estiras el ombligo y el esternón hacia el suelo.

PARIVRTTA TRIKONASANA
Riesgos principales
Los tendones de las corvas, la región
lumbar, el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


La mayoría de los estudiantes des-
plazará las caderas para tratar de llevar
la mano al suelo o girar más a la derecha
el torso, lo que tiende a llevar la torsión
más hacia la parte inferior de la espalda
que hacia la región torácica de la colum•
na; anímalos a interesarse más por la po•
sición estable de las caderas y las piernas
que por la colocación de la mano o la ro•
tación del torso. Empieza con las puntas
de los dedos de la mano izquierda eleva•
das sobre un bloque (o una pared o una
silla) y la mano derecha sobre la cadera
para ayudar a desplazar hacia atrás la cadera y a girar y abrir el torso. Al alzar el brazo
derecho extendido, recuerda a los estudiantes que lo mantengan en alto impidiendo
que sevaya más atrás del plano de los hombros. Si el cuello está tenso, déjalo colgar.

Qué buscar y resaltar


Las piernas y las caderas tienen una posición idéntica a la posición recta de ini•
cio para Parsvottanasana. Con la pierna derecha hacia delante, lleva la mano derecha a
la cadera derecha para mantener esta colocada ahí, extiende el brazo izquierdo hacia
arriba y rota hacia delante la pelvis, llevando la mano derecha al suelo (o a un bloque
o una silla) al interior (con el tiempo al exterior) del pie derecho, rotando el torso a la
derecha y abriéndolo mientras mantienes la posición de las piernas y las caderas. Tira
de los omóplatos en sentido descendente hacia la espalda e irradia desde el centro del
corazón hacia fuera a través de los brazos y de las puntas de los dedos.

217
Enseñar asanas

VIRABHADRASANA 111
Riesgos principales
Los tendones y la rodilla de la pierna de pie, la zona lumbar, los hombros y el
cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Esta asana se aprende más fácilmente con las manos sobre una pared. Prueba a
hacer la transición hacia ella desde Ashta Chandrasana, brincando ligeramente hacia
delante sobre el pie y la pierna frontales en Ashta Chandrasana; finalmente mantén el
peso sobre el pie adelantado y prueba a enderezar la pierna adelantada lenta y firme•
mente, mientras se eleva la pierna derecha llegando a nivelarla con las rodillas; ofrece
la opción de llevar los brazos hacia atrás a los costados para causar menos tensión a la
zona lumbar, o hacia fuera, como un avión, para facilitar el equilibrio. No cierres la ro•
dilla de la pierna apoyada.

Qué buscar y resaltar


Afirma el muslo de la pierna apoyada, manteniendo el tobillo estable y la
rótula apuntando hacia delante; con las caderas niveladas, rota internamente el
fémur de la pierna alzada; alárgate por el lado del torso y del pecho, en la asana
completa, extiende losbrazos hacia delante, ypor último presiona las palmas
entresíymira alos pulgares.

219
La enseñanza del Yoga

PARIVRTTA ARDHA CHANDRASANA


Riesgos principales
Los tendones y la rodilla de la pierna en pie, la zona lumbar, los hombros y el
cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Como con Parivrtta Trikonasana, muchos estudiantes tienden a sacrificar la estabi•
lidad de la posición de las piernas y de las caderas para crear la sensación o la
apariencia de una torsión más profunda; pídeles que mantengan las caderas niveladas y
la pierna atrasada alzada y energizada; a partir de ahí, haz una torsión. Como con
Parivrtta Triko• nasana, al extender el brazo derecho hacia arriba, recuérdales que
mantengan ese brazo en alto, lo que impedirá que vayan más atrás del plano de los
hombros. Si el cuello está en tensión, deja colgar la cabeza.

Qué buscar y resaltar


Las piernas y las caderas tienen la misma posición que en Virabhadrasana III. De
pie sobre la pierna derecha, lleva la mano izquierda (al principio las puntas de los de•
dos) a un bloque o al suelo directamente bajo el hombro izquierdo y plantéate la op•
ción de colocar la mano derecha sobre la cadera derecha como se ofreció en Parivrtta
Trikonasana; rotando el torso a la derecha, finalmente extiende hacia arriba el brazo
derecho.

218
Enseñar asanas

GARUDASANA
Riesgos principales
Las rodillas si los ligamentos están muy tensos, los hombros si hay pinzamiento.

Guiar a los estudiantes a la asana


Usa la pared como apoyo. Enseña en dos fases:
doblar ligeramente las rodillas, extender hacia fueralos
brazos con los codos doblados hacia abajo y el pecho
expandiéndose; alzar y cruzar el tobillo derecho sobre la
rodilla izquierda, flexionar el pie para estabilizar la
rodilla derecha o, si es posible, tirar de la rodilla
pasándola por la rodilla izquier• da y enganchar el pie
derecho bajo el tobillo o pantorrilla izquierdos;
extenderse a través de los brazos, luego cruzar el codo
izquierdo sobre el derecho, alzando los antebrazos y
juntando las palmas (también puedes intentar sujetar el
pulgar derecho), manteniendo la respiración constante y
la mirada firme.

Qué buscar y resaltar


Intenta levantar los codos a la altura de los hombros
mientras tiras de los omóplatos en sentido descendente ha•
cia la espalda y presionas las manos apartándolas de la
cara; acentúa la elasticidad entre los omóplatos
presionando los codos y las palmas para juntarlos con más
firmeza. Trata de
doblar más profundamente las rodillas mientras elevas la columna y el pecho.

PADANGUSTHASANA Y PADAHASTHASANA
Riesgos principales
Los tendones y la zona lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Con pada bandha en ambos pies, para Padangusthasana haz una flexión anterior
como para Uttanasana; luego agarra los pulgares de los pies y tira de ellos mientras es•
tiras el pecho hacia delante como para Ardha Uttanasana; a continuación, flexión hacia
abajo, estirando los codos para alejarlos entre sí y encogiendo los omóplatos en senti•
do descendente hacia la espalda. Para Padahasthasana, ofrece las mismas instrucciones
221
La enseñanza del Yoga

excepto en la colocación de las palmas bajo los pies, los dedos de los pies hacia las
mu• ñecas y las puntas de los dedos hacia los talones.

Qué buscar y resaltar


Empieza como para Uttanasana. Irradia hacia abajo a través
de las piernas para enraizar los pies firmemente y activar las piernas;
rota los fémures internamente, lanza el hueso púbico hacia atrás y
hacia arriba, y estira el fémur hacia el suelo. Intenta llevar el peso
hacia de• lante mientras enraízas los talones. Aprovecha la fuerza yla
acción de las piernas para estirar la columna.

UTTHITA HASTA PADANGUSTHASANAA


Riesgos principales
La estabilidad de la rodilla de la pierna de pie, los tendones de la
pierna alzada, la zona lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Usa la pared para apoyarte. Empieza como para Utthita Hasta
Padangusthasana A, luego como con Vrksasana. Anima a los estudian•
tes a interesarse más por mantener estable la pierna apoyada, las ca•
2d2e0ras niveladas yla pelvis neutral que por llevar la pierna alzada
hacia
Enseñar asanas

fuera al costado. Ofrece la opción de usar una correa alrededor del pie de la pierna
al• zada o agarrar esa rodilla y mantenerla doblada al abducir el muslo.

Qué buscar y resaltar


Enraizarse a través de la pierna apoyada, sentir más espacio a través de la cadera de
la pierna apoyada, la columna y la parte superior de la cabeza; expandirse a lo largo del
pecho, probar a mirar sobre el hombro al lado contrario de la pierna alzada mientras
se extiende hacia fuera la pierna en abducción. Respiración constante y mirada firme.

ARDHA BADDHA PADMOTTANASANA


Riesgos principales
Rodilla de la pierna en loto, estabilidad de la pierna apoyada, tendones de las cor•
vas, zona lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Tadasana, levanta la rodilla derecha, encaja la zona inferior de la pierna y
tira del talón derecho hacia la cadera izquierda; luego relaja el interior de la ingle de•
recha para permitirle a la rodilla derecha soltarse en una posición de medio loto. Tira
de la mano derecha cruzándola por detrás de la
espalda para agarrar el pie en loto. Extiende el brazo
izquierdo alzándolo recto hacia arriba; a continuación,
dóblalo len• tamente hacia delante y hacia abajo como
para Uttana• sana. Con la inspiración elévate como
para Ardha Utta• nasana, al espirar vuelve a plegarte
hacia abajo y mantén la postura durante unas cinco a
ocho respiraciones. Para levantarte, inspirando, elévate a
la posición Ardha, per• manece ahí para espirar y sentir
el abdomen atraído ha• cialacolumna, yluego
usaeseapoyovolviendo ainspirar hacia arriba para
ponerte de pie.

Qué buscar y resaltar


Mantén fuerte y firme la pierna apoyada, doblando
la rodilla para no causarle tensión a los tendones ni a la
zona lumbar. Presta mucha atención a la rodilla en loto,
especialmente mientras la doblas hacia delante, porque
esto aumenta las posibilidades de que se tuerza.

222
La enseñanza del Yoga

TRABAJAR EL TORSO

Frecuentemente, en la cultura popular del ejercicio físico, se relaciona el torso


ideal con la«tableta de chocolate», el más superficial de los músculos abdominales,
que comenté en elcapítulo cuatro. Sin embargo, cuando este músculo recto
abdominal está tan exageradamente desarrollado y apretado, se convierte en una
fuente de tensión y de problemas para la columna, y afecta a la gracia y la soltura, al
porte y la elegancia, a la comodidad y a la estabilidad que surgen de un torso
trabajado. Como viene subra• yando desde hace mucho tiempo la maestra de yoga
Ana Forrest, tenemos que aliviar el estreñimiento emocional y físico, desprendernos
de la ansiedad gutural, no sellar• la. Recuerda a los estudiantes que el yoga consiste
en gran medida en crear espacio, y guíalos a desarrollar un torso fuerte pero flexible y
a que, mientras lo hacen, aprendan a irradiar luz al exterior al tiempo que llevan su
atención a lo más profundo del núcleo dorsal. Cuando este núcleo se fortalece, se abre
y se trabaja, se convierte en una fuente de equilibrio, estabilidad, tranquilidad y
ligereza.
Al ampliar la visión del torso, los estudiantes tienen una perspectiva que se ex•
tiende desde los arcos medios de los pies, sube hasta el tiro de la entrepierna y de
ahí al suelo de la pelvis, asciende por la columna vertebral y sale por el cráneo.
Mediante la práctica de la asana, aliéntalos a atraer energía hacia su eje central
expandido mien• tras irradian desde ahí al exterior para crear espacio. Recurre a
pada bandha y a mula bandha como acciones energéticas fundamentales para
despertar esta conciencia ener• gética. Esto en sí mismo te ayudará a reforzar y a
trabajar los músculos que están en el núcleo dorsal que quieres mejorar y a hacer que
las prácticas específicas y básicas de la asanaseanmássencillasyaccesibles.
Aquínosvamosacentrarenasanaspara fortalecer músculos en las partes frontal y
central del cuerpo que dan apoyo al área inferior del torso en su relación con la
pelvis y la columna. (Las flexiones anteriores de contracción y una variedad de
movimientos dinámicos para entrar y salir de las asanas fortalecerán los músculos,
prestándole a la columna un apoyo fundamental desde la parte trasera del cuerpo.)
Estas asanas están contraindicadas para embarazadas, ylos estudiantes con
problemas en la zona lumbar deberían ser muy prudentes al realizarlas.
223
Enseñar asanas
JATHARA PARIVARTANASANA
Riesgos principales
La zona lumbar, el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


La forma básica de esta asana
puede ser una torsión mantenida (Supta
Pari• vartanasana) o un movimiento de
forta• lecimiento de la musculatura
abdominal central. Con los brazos
extendidos en cruz y las palmas
presionando hacia aba• jo, mueve
alternativamentelas piernas (o las
rodillas dobladas) atrás y adelante, a la
izquierda y a la derecha, mientras mi•
ras en la dirección opuesta a las
piernas, impidiendo que las rodillas o
las piernas toquen el suelo. Inspirando,
extiende las piernas por encima;
espirando, encóge• las hasta el centro.

Qué buscar y realzar


Presiona los hombros y las palmas
firmemente hacia abajo mientras mue•
ves las piernas, rotando solo mientras tu
zona lumbar se sienta cómoda.

BICICLETAS YÓGUICAS
Riesgos principales
La zona lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Apanasana, entrelaza los dedos y ahueca las manos para sostener la cabeza.
Con la espiración, flexiona el torso hacia arriba, llevando los codos hacia las rodillas
mientras extiendes y enderezas la pierna derecha hacia fuera a unos treinta centímetros
del suelo y extiendes el brazo derecho sobre la pierna derecha. Completa la espiración

224
La enseñanza del Yoga

mientras llevas el brazo derecho al otro lado de la rodilla izquierda y juntas los
codos. Inspirando, suéltatehacia abajo, llevandolasrodillashacia el
pechoylacabezaylosco• dos al suelo. Repite en el otro lado continuando de uno a
tres minutos.

Qué buscar y resaltar


Resalta la importancia de moverse
despacio y trabajar el abdomen tan abajo y con
tanta pro• fundidad y amplitud como sea
posible. Anima a los estudiantes a interesarse
más en moverse len• ta pero firmemente que en
ver cuántas bicicletas pueden hacer en una
secuencia cronometrada. Muévete con
larespiración.

ESTIRAMIENTOS PÉLVICOS
Riesgos principales
La zona lumbar y el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Apanasana, estira las piernas ponién•
dolas rectas y en vertical, entrelaza los dedos y
encaja la cabeza en el hueco formado por las ma•
nos. Manteniendo las piernas verticales, con la
cambiar la posición de las piernas. 225
espiración tira de los codos hacia las rodillas, sin
Enseñar asanas

la zona superior de la espalda y los hombros alzados, con cada espiración muy lenta y
suavemente dobla hacia arriba la rabadilla, dejándola caer hacia abajo cuando termine
la exhalación. Repite de cinco a veinticinco veces.

Qué buscar y resaltar


Los estudiantes tienden a centrarse en sacudir la rabadilla hacia arriba. Anímalos a
interesarse más en el movimiento lento y suave que en aumentar el estiramiento pélvi•
co. Resalta la importancia de mantener las piernas en vertical en lugar de tirar de ellas
hacia los codos.

PARIPURNA NAVASANA Y ARDHA NAVASANA


Riesgos principales
La zona lumbar, las ingles.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Dandasana, desliza un talón atrás hacia la cadera del mismo lado, abrazando
la rodilla para aprovechar la rotación anterior de la pelvis mientras te sientas estirándote

226
La enseñanza del Yoga

hacia arriba; luego tira del otro talón hacia dentro, agarrando ambas rodillas
mientras te recuestas ligeramente hacia atrás. Manteniendo el peso sobre la parte
frontal de los metatarsos, eleva con lentitud los pies del suelo, enderezando
finalmente las piernas y llevando los dedos delos pies ala altura de los ojos sin
desplomarse en la columna. Poco a poco ve sujetando cada vez con menos fuerza en
las manos, llegando con el tiempo a extender los brazos hacia delante.

Qué buscar y resaltar


Resalta la neutralidad pélvica en relación con la columna y un centro del corazón
amplio. Si puedes estirar las piernas, presiona por los metatarsos estirando los dedos de
los pies y girando internamente los muslos. Para Ardha Navasana, afloja la zona lumbar
dejándola tocar el suelo, lleva las palmas al corazón en anjali mudra, las rodillas dentro
(más fácil) o las piernas rectas a unos treinta centímetros del suelo. Añade kapalabhati
pranayama para intensificar.

TOLASANA
Riesgos principales
Las rodillas, las muñecas.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Padmasana o Sukhasana (la posición
sentada sencilla con las piernas cruzadas), coloca las
manos en el suelo junto a las caderas. Mirando hacia
arriba, con la espiración presiona las manos hacia
abajo para elevarte del suelo (io inténtalo!) y mantén
la posición mientras respiras.

Qué buscar y resaltar


Céntrate en elevarte del suelo en línea recta.
Para añadir intensidad, haz kapalabhati pranayama.

227
Enseñar asanas

LOLASANA
Riesgos principales
Las muñecas.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Vajrasana, cruza los tobillos
y coloca las manos en el suelo junto a
los muslos. Mirando hacia arriba, con
la espiración presiona las manos hacia
abajo mientras arqueas la columna ha•
cia arriba, llevando las rodillas hacia el
pecho y, finalmente, los talones hacia la
rabadilla.

Qué buscar y resaltar


Con la práctica, muévete fluida•
mente desde Dandasana a Tolasana, y
de ahí a Lolasana y a Chaturanga Dan•
dasana. Los estudiantes más avanzados pueden hacer la transición desde Lolasana hasta
Adho Mukha Vrksasana.

LAS ASANAS DE EQUILIBRIO SOBRE BRAZOS

Para equilibrar todo el cuerpo sobre las manos se requiere una concentración
ab• soluta y hacerlo adentra a los estudiantes más hondamente en la cualidad de
dharana durante la práctica de la asana. Además, el equilibrio sobre brazos los
acerca a su mie• do a caer, un miedo profundo y absolutamente racional que va
inextricablemente en• tretejido con el ego y con el deseo de, al menos, dar la
impresión de tener el control. Estohacequelosequilibrios debrazosseanlafamilia
perfecta deasanas para cultivarla seguridad en uno mismo y la humildad (Sparrowe,
2003). Como al menos algunos de estos equilibrios de brazos les resultarán muy
difíciles a la mayoría de los estudiantes, estas asanas ofrecen asimismo una
oportunidad estupenda de explorar la práctica con humor y un espíritu lúdico.
Como sucede con cualquier asana, lapaciencia yla práctica
lashacenmásaccesiblesyllevaderasmientrasquelaimpaciencia conducecasiinvaria•
blemente a la frustración o a una lesión.

228
La enseñanza del
Yoga Enseñar asanas

Los estudiantes deberían practicar Phalakasana, Chaturanga Dandasana y Adho


Mukha Svanasana durante al menos un año para fortalecer las muñecas, los brazos y
los hombros como preparación para llevar más peso sobre sus manos. Las muñecas
son la parte del cuerpo que corre el mayor riesgo en todas las asanas de equilibrio
apoya• das en los brazos. Los estudiantes con problemas graves de muñecas, como
el síndro• me del túnel carpiano, no deberían hacer los equilibrios completos sobre
brazos, y es aconsejable que aquellos que sientan incluso una ligera tirantez en las
muñecas mini• micen la presión sobre ellas y empleen una cuña auxiliar hasta que
dejen de dolerles. Tanto si estás intercalando asanas de apoyo en la práctica como si
las estás enseñando como un conjunto de asanas, es importante que ofrezcas a los
estudiantes los ejercicios de terapia de la muñeca descritos en el capítulo once.
Antes de intentar hacer ningún equilibrio sobre brazos, deberían tener la suficiente
extensión de muñeca para colocar las palmas horizontalmente sobre el suelo y
mover los antebrazos en perpendicular al suelo sin tensión ni dolor. A los que tienen
hombros débiles, inestables o afectados se les aconseja hacer el programa del
hombro sano descrito en el capítulo once hasta que desarrollen lasuficiente
estabilidad y flexibilidad en la cintura escapular para mantener Adho Mukha
Svanasana durante dos minutos sin dolor antes de intentar hacer equi• librios sobre
brazos más intensos para el hombro. El hombro con flexión limitada es también la
principal causa de la figura en forma de plátano de la columna al hacer Adho Mukha
Svanasana yPincha Mayurasana.
Además de fuerza yestabilidad en las muñecas, los brazosylos hombros,
losequi• librios sobre brazos requieren una activación de los músculos abdominales.
Como co• mentaré en el capítulo diez, el trabajo abdominal que precede a los
equilibrios sobre brazos ayuda a los estudiantes a crear una sensación de elevarse e
irradiar desde el tor• so. Sin embargo, los equilibrios de brazos también
requierenflexibilidad en el torso, no que este permanezca apretado o contraído.
Encontrar este equilibrio entre la par• ticipación activa y la expansión a lo largo del
torso es uno de los elementos clave para equilibrar el cuerpo sobre las manos. Esto
se ve con mayor claridad en Adho Mukha Vrksasana, donde los músculos fuertes
del torso estabilizan el centro del cuerpo, pero los músculos tensos del torso,
especialmente los psoas y el recto del abdomen, limitan lacompleta
extensióndelascaderasyla columna en relación conlapelvis, exacerbando larotación
hacia delantedela pelvisycon lazonalumbar arqueada en forma deplátano. Al
presentarlosequilibrios sobrebrazos, empieza con prácticas preparatorias sen• cillas
comolasque describiré después para cada asana. Ofrece alosestudiantes laopor•
tunidad de practicar el equilibrio sobre cada brazo dos o tresveces. Pídeles que
presten mucha atención a lo que sucede en cada intento: ¿dónde sintieron el peso?,
¿dónde está su mirada?, ¿cómo fluye la respiración?, ¿qué los motivó o los llevó a 229
229
que salieran
La enseñanza del

de la asana?, len qué están pensando?, lqué están sintiendo?... Anima a los estudiantes
a seguir reflexionando sobre lo que sucede cada vez que intentan las asanas, perfec•
cionando gradualmente lo que están haciendo para hacer las asanas más sencillas, más
estables y más divertidas.

BAKASANA
Riesgos principales
Las muñecas y los hombros.

Guiar a los estudiantes a la asana


Pídeles a los estudiantes que se
pongan en cuclillas con los talones le•
vantados y las rodillas separadas am•
pliamente. Estirar los brazos hacia
el frente todo lo lejos que sea posi•
ble, alargándose por la columna, los
hombros y los brazos. A continuación
deslizar las manos por detrás bajo los
hombros mientras los codos se llevan
a la parte exterior de las pantorrillas,
emplazando así las rodillas tan arriba
de los brazos o de los hombros como sea posible. Apretando las rodillas en los
brazos o en los hombros, presionar firmemente en las manos y en los pies mientras
se alza desde el abdomen para elevar todo lo posible las caderas. Inclinarse hacia
delante para cargar más el peso en las manos, luego empezar a probar a alzar del
suelo el pie izquierdo y el derecho alternativamente, tirando finalmente de ambos
pies para llevarlos a las nalgas y estirando los brazos. Coloca unas mantas apiladas
bajolacara para reducir el miedo.

Oué buscar y resaltar


Enraizarse firmemente en las palmas, con cada espiración renovar el levantamien•
to del abdomen hacia la columna mientras tiras del hueso púbico hacia atrás y hacia
arriba. Mantener la mirada firme centrada en un punto justo debajo de la cabeza. Si
hay estabilidad, enseñar a flotar directamente hasta Chaturanga Dandasana: creando
una sensación de alargar el esternón hacia el horizonte, enraizar más firmemente a
través de las manos y, con una espiración, extender los pies directamente atrás
mientras se flexionan los codos para llegar a Chaturanga.

231
La enseñanza del Yoga

PARSVA BAKASANA
Riesgos principales
Las muñecas, los hombros, la zona lumbar, el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Empieza en cuclillas como para Bakasana, levántate sobre las puntas de los dedos, a
mitad de recorrido endereza las piernas, torsión desde el torso, gira ambas rodillas a la
izquierda y vuelta a la posición en cuclillas; luego estira el brazo izquierdo hacia arriba,
presiona las rodillas más hacia atrás, extiende el brazo izquierdo a lo largo de la rodilla
derecha (tira del abdomen hacia arriba y a través del muslo) y sitúa la mano izquierda
sobre el suelo con ambas manos colocadas como si fuera para Chaturanga Dandasana.
Enraizándote a través de las manos mientras elevas el esternón, empieza a inclinarte
ligeramente hacia delante sobre las puntas de los pies para llevar todo el peso sobre las
manos, flexionando los codos mientras extiendes el esternón hacia delante y mantienes
los tobillos juntos al levantarlos del suelo.

Qué buscar y resaltar


Seguir enraizándose por las palmas, manteniendo los codos alineados con los
hombros, las rodillas igualadas, la respiración y la mirada constantes. Cuando haya es•
tabilidad, hacer la transición a Dwi o Eka Pada Koundinyasana.

230
Enseñar asanas

DWI PADA KOUNDINYASANA


Riesgos principales
Las muñecas, los hombros, la región lumbar, el cuello.

Guiar a los estudiantes


a la asana
Desde Parsva Bakasana, ex•
tiende ambas piernas rectas de
lado, manteniendo las rodillas y
los tobillos pegados.

Qué buscar y resaltar


Sigue enraizándote a través
de las palmas, manteniendo los
codos alineados con los hombros,
las rodillas parejas, la respiración constante y la mirada firme. Presiona hacia fuera
fuertemente por los metatarsos separando mucho los dedos de los pies. Cuando estés
estable, haz la transición a Eka Pada Koundinyasana.

BHUJAPIDASANA
Riesgos principales
Las muñecas, los hombros y la zona lumbar.

Guiar a los estudiantes


a la asana
Desde Adho Mukha Sva•
nasana, hacer un salto de rana
con los pies alrededor de las
ma• nos; deslizarlas hacia atrás
todo lo lejos que sea posible
mientras se mantienen las
muñecas y las palmas
enraizadas, colocando las
rodillas contra los hombros.
Apretando las rodillas firme•
mente en la parte superior de
los brazos o los hombros, suelta

232
La enseñanza del Yoga

las caderas ligeramente hacia el suelo para elevar los pies con más facilidad; luego in•
tenta cruzar los tobillos.

Qué buscar y resaltar


Si las rodillas están colocadas en los hombros, intenta atraer lostalones alas
nalgas y la parte superior de la cabeza al suelo, manteniendo la postura durante
cinco respira• ciones o más antes de hacer la transición volviendo hacia atrás.

TITTIBHASANA
Riesgos principales
Las muñecas, los hombros, los codos si están excesivamente extendidos, la región
lumbar, los tendones de las corvas.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Bhujapidasana, extiende lentamente las piernas rectas, separando los dedos
de los pies e irradiando a través de los metatarsos.

Qué buscar y resaltar


Presta mucha atención a las muñecas, enraizando más firmemente a través de los
nudillos de los dedos índices. Los estudiantes intermedios pueden intentar la transi•
ción a Bakasana, elevando las caderas mientras tiran de los talones hacia fuera, atrás y
arriba.

233
Enseñar asanas

ADHO MUKHA VRKSASANA


Riesgos principales
Las muñecas, los hombros.

Guiar a los estudiantes a la asana


Preséntalo en una pared en tres fases: en primer lugar, en
una forma de L (como perro hacia abajo) con las manos sobre la
pared y los pies en el suelo, extiende una pierna hacia arriba de
forma alternada mientras mantienes todas las cualidades de pe•
rro hacia abajo en la parte superior del cuerpo; en segundo lugar,
en una forma de L con las manos en el suelo bajo los hombros
y los pies sobre la pared donde estaban las manos, extendiendo
de forma alternada una pierna recta hacia arriba; por último, en
Adho Mukha Svanasana con las puntas de los dedos a unos doce
centímetros de la pared. Extiende una pierna hacia atrás y hacia
arriba, mantenla recta y fuerte; empieza dando saltitos para to•
mar impulso con el otro pie mientras giras la pierna alzada lle•
vándola hacia arriba. En el momento en el que la pierna que está
tomando impulso salta, ponla recta y fuerte, y elévala hasta
colo• carla junto a la otra pierna por encima de la cabeza.

Qué buscar y resaltar


Presionar firmemente las manos hacia abajo como en Adho
Mukha Svanasana, primero flexionar los pies y extenderse hacia
arriba por las piernas y los talones, luego apuntar y presionar ha•
cia fuera a través de los metatarsos. Mientras tiras del núcleo dor•
sal del cuerpo alargándolo más, envuelve ampliamente los omó•
platos como en perro hacia abajo, tensa ligeramente el abdomen
para aguantar el peso del torso y la pelvis, mantén las costillas flo•
tantes dentro separadas de la piel mientras presionas hacia arriba la rabadilla y el
pubis, activa mula bandha, gira los fémures internamente y respira.

234
La enseñanza del Yoga

PINCHA MAYURASANA
Riesgos principales
Las muñecas, los hombros, la zona lumbar, el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Utiliza los mismos pasos descritos al presentar Adho Mukha
Vrksasana, con la salvedad de que en este caso los antebrazos
es• tán colocados sobre la pared. Si los antebrazos de los
estudiantes se separan, coloca un bloque entrelos dedos índices
yuna correa justo por encima de los codos. En la fase 3 presiona
los hom• bros alejándolos todo lo que puedas por detrás de las
muñecas. Mantén esta posición mientras mueves las piernas
hacia arriba en tijereta sobre la cabeza.

Qué buscar y resaltar


Una vez en Pincha Mayurasana, presiona firmemente a tra•
vés de las palmas y de los codos, separando los hombros de las
muñecas mientras presionas la rabadilla hacia los pies y hacia el
techo. Rotar los fémures internamente.

ASTAVAKRASANA
Riesgos principales
Las muñecas, los hombros, la región lumbar, el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


En Dandasana, desliza hacia dentro el pie derecho, abraza la rodilla para
apro• vechar la rotación anterior de
la pelvis y la extensión de la
columna. Luego abraza el pie
derecho y muévelo forman•
do una figura de 8 frente al
pecho; encaja la parte infe•
rior de la pierna derecha en•
tre los codos, flexiona el pie
derecho y «mece la cuna»,
lleva la rodilla derecha sobre
el hombro derecho mientras
238
Enseñar asanas

extiendes hacia el frente el brazo derecho, colocando la palma derecha junto a la cade•
ra derecha y la palma izquierda junto a la cadera izquierda; eleva la pierna izquierda del
suelo, luego con una espiración presiona a través de las manos para elevar las caderas del
suelo; cruza el tobillo derecho sobre el izquierdo y extiende las piernas rectas hacia fue•
ra a la izquierda, y por último, dobla los codos hasta que estén al nivel de los hombros.

Qué buscar y resaltar


Sigue rotando las palmas, levantando las caderas, presionando hacia fuera a través
de los metatarsos, juntando y apretando las rodillas, tirando hacia fuera del esternón y
mirando hacia abajo (más cómodo para el cuello) o hacia el horizonte. Prueba a hacer
la transición a Eka Pada Koundinyasana de la siguiente forma: estirando los brazos, le•
vantandolascaderas, desentrelazandolospies, volviendo aensartar el pieyla piernade•
rechos entre los brazos y abriendo las piernas en tijera. Desde aquí, flota a Chaturanga.

EKA PADA KOUNDINYASANA


Riesgos principales
Las muñecas, los brazos, los tendones de las corvas, la zona lumbar, las ingles.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Parsva Bakasana, abrelas piernas en tijera, con la pierna superior extendida
hacia atrás mientras llevas el pecho hacia delante para equilibrarte.

Qué buscar y resaltar


Alimenta energéticamente las piernas, presionando hacia fuera a través de los me•
tatarsos. Mira hacia delante, y con una espiración emplea un uddiyana bandha ligero,
flotando a Chaturanga.

235
La enseñanza del Yoga

GALAVASANA
Riesgos principales
Las muñecas, los hombros, la rodilla y la cadera de una pierna cruzada, la zona
lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Enseña en etapas: primero, desde Tadasana, dobla las rodillas, luego levanta y
cru• za el tobillo derecho sobre la rodilla izquierda, flexionando fuertemente el pie
derecho; segundo, junta las palmas frente al centro del corazón; tercero, lleva las
palmas al suelo bajo los hombros, encajando el pie derecho flexionado alrededor del
hombro izquierdo mientras colocas la rodilla izquierda sobre el hombro del mismo
lado; a continuación, presiona las palmas e inclina el peso hacia delante, y por
último, extiende la pierna iz• quierda hacia atrás y hacia arriba.

Qué buscar y resaltar


Mientras te enraízas por las manos, tira del esternón hacia delante y presiona hacia
fuera por la pierna izquierda extendida. Flota a Chaturanga o haz la transición a Sirsa•
sana II como preparación para pasar directamente al otro lado de la asana.

237
Enseñar asanas

UTTANA PRASITHASANA
Riesgos principales
Las muñecas, la cadera de la pierna inferior, los hombros, la zona lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Ven a la etapa 2 de
Galavasa•
na Prep; luego emplea la mano iz•
quierda para estabilizar el tobillo
derecho sobre la rodilla izquierda;
estira el brazo derecho hacia arriba
para alargarlo por el lado derecho;
tuerce el torso y tira del codo de•
recho hacia el arco izquierdo, jun•
tando y apretando las palmas para
aprovechar la torsión; lleva el hom•
bro derecho al arco y suelta la mano
derecha en el suelo fuera del tobillo
izquierdo; coloca la mano izquierda
en el suelo a la distancia del hombro desde la mano derecha, y finalmente, inclina el
peso a la izquierda mientras doblas los codos, extendiendo la pierna izquierda a la iz•
quierda, levantándola del suelo y llevándola hacia delante para tocar el pecho.

Qué buscar y resaltar


Pídeles a los estudiantes que intenten igualar el nivel de sus hombros. Manda ener•
gía fuera a través de la pierna extendida. Flota a Chaturanga.

VASISTHASANA
Riesgos principales
La muñeca y el hombro del brazo apoyado, los tendones de la pierna alzada, el
cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Phalakasana, gira sobre el borde exterior del pie izquierdo mientras llevas
la mano derecha a la cadera derecha. Colocando el tobillo derecho en la parte superior
del tobillo izquierdo, flexiona ambas piernas y presiona la cadera inferior hacia arriba.
Enraizando desde el hombro izquierdo a través de la mano izquierda, explora desli•
zando el pie derecho hacia arriba por el lado interior del muslo (como en Vrksasana) o
238
La enseñanza del Yoga
Enseñar asanas

agarrando el pulgarizquierdo delpiey


extendiendo la pierna izquierda recta
haciaarriba.

Qué buscar y resaltar


Mantén la mano izquierda y el
borde exterior del pie izquierdo fir•
memente enraizados. Cuando eleves
la rodilla o la pierna derechas, inten•
ta impedir que la cadera derecha se
mueva adelante o atrás. Mira hacia
arriba, al pulgar; al otro lado, a lapa•
red, o abajo, al suelo.

URDHVA KUKKUTASANA
Riesgos principales
Las muñecas, los hombros, las rodillas, la región lumbar, el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Hay dos maneras: primero, desde
Padmasana, presiona por las manos mien•
tras te apoyas sobre las rodillas, luego con
una espiración desliza las rodillas para
arriba hasta los brazos; segundo, desde
Sirsasana II, dobla las piernas en la posi•
ción Padmasana, baja las rodillas hasta los
hombros y presiona las manos para fortale•
cer los brazos.

Qué buscar y resaltar


Mantén pada bandha, mula bandha y
uddiyana bandha ligero. La mirada direc•
ta hacia abajo. Transición a Chaturanga o
a Sirsasana II (y desde ahí, explorar Parsva
Kukkutasana torciéndose a lo ancho como

en Parsva 239
La enseñanza del Yoga
LAS FLEXIONES POSTERIORES

Las flexiones posteriores con su estiramiento profundo de toda la parte frontal


del cuerpo, especialmente a través del centro del corazón, el abdomen y las ingles,
provocan una reacción apasionada en los estudiantes. Esta pasión suele oscilar entre
un esfuerzo denodado y un retraimiento temeroso, que les ofrecen otra oportunidad
para cultivar la ecuanimidad entre estos dos extremos emocionales. El propósito físico
principal de las flexiones posteriores es abrir la parte frontal del cuerpo al movimiento
completo de la respiración y de la energía, no realizar las flexiones posteriores más ex•
traordinariamente profundas. Puedes guiar a los estudiantes a descubrir una sensación
de esfuerzo mantenido al explorar sus límites en la práctica de las flexiones posteriores
resaltando las características de apertura del corazón de esta práctica: sentir compasión
por uno mismo mientras explora el camino hacia sus límites, abrirse a una sensación
de armonía interior innata como fuente de aparigraha, sentir una presencia sanadora
en la respiración que refuerza la sensación de valoración en lugar de la crítica y reco•
nocer el amor puro del corazón como el cemento que lo mantiene todo unido en un
proceso interminable de cambio. Recomienda las flexiones posteriores como práctica
de ecuanimidad, no de consecución de logros, y de purificación encaminada a la liber•
tad, no a la perfección, centrándote en la apertura del corazón. Hay varios aspectos
técnicos de las flexiones posteriores que te ayudarán a asegurar que los estudiantes las
practican sin riesgos:

Rota los muslos internamente. La manera más eficaz de enseñar y de sentir esta
acción es usar un bloque entre los muslos en Tadasana, luego en Setu Bandha
Sarvangasana, y llevar el bloque hacia atrás (en Tadasana) o hacia abajo (en Setu
Bandha Sarvangasana). Aplica pada bandha para acentuar esta acción.
No aprietes nunca las nalgas. En lugar de eso, afloja las fibras superiores (más
horizontales) del glúteo máximo, que, al contraerlo, rotará y abducirá externa•
mente los muslos, ejerciendo por tanto una presión indebida sobre la articula•
ción sacroilíaca en la base de la columna.
Inclina la pelvis hacia el frente. Esta acción alarga más la región lumbar de
la columna, reduce la presión sobre los discos intervertebralesy ayuda
adistribuir la flexión posterior en sentido ascendente por toda la columna.
Prosigue la ins• trucción pidiéndoles a los estudiantes que lleven el área
ilíaca superior anterior dela columna hacialascostillasfrontales inferiores.

240
Enseñar asanas

Desarrolla la longitud a través de la columna para permitirle una mayor exten•


sión. Tras relajar la columna, alárgala tanto cuanto sea posible antes de crear
amplitud.
Centra la flexión posterior en la zona torácica de la columna. La sujeción de
las costillas (y de los músculos) a la columna, combinada con la estructura de
las vértebras torácicas, limita la extensión de la columna y provoca una flexión
excesiva de los segmentos lumbar y cervical.
Deja para el final la extensión del área cervical. Permite que esta zona perma•
nezca neutral o extiéndela solo tras aprovechar al máximo la flexión posterior
a través del área torácica de la columna.
Lleva los bordes inferiores de los omóplatos hacia dentro y hacia arriba, hacia
el corazón. Esto profundiza el centro torácico de la flexión posterior y abre más
el centro del corazón.
Eleva hacia arriba el esternón. Esto incrementa la amplitud del centro del
co• razón.
Mantén la respiración estable y suave. Respira como si lo hicieras a través del
corazón y en las áreas de tensión.

Estas cualidades técnicas se aplican a las flexiones de contracción, de tracción y


con palanca, cada una de las cuales tiene distinciones y acciones importantes:

FLEXIONES POSTERIORES DE CONTRACCIÓN: los músculos de la espalda se con•


traen concéntricamente para superar la gravidez (por ejemplo, alzándose a Sa•
labhasana A).
FLEXIONES POSTERIORES DE TRACCIÓN: los músculos de la parte delantera del
cuerpo (principalmente los erectores de la columna y los multifidos) se con•
traen excéntricamente para superar la gravidez (por ejemplo, bajando la espal•
da en Ustrasana).
FLEXIONES POSTERIORES DE PALANCA: los brazos y las piernas presionan contra
un objeto inamovible -el suelo, la pared u otra parte del cuerpo para estirar
la parte frontal (por ejemplo, Urdhva Dhanurasana)-. Dentro de cada una de
estas categorías de flexiones posteriores, el húmero puede estar en extensión
(por ejemplo en Salabhasana A, Ustrasana o Setu Bandha Sarvangasana), o en
flexión (Salabhasana C, Kapotasana o Viparita Dandasana). Estas posiciones
requieren diferentes áreas de tensión y relajación a través de la cintura esca•
pular (ver el capítulo diez para conocer las secuencias que apoyan estos movi•
mientos).

241
La enseñanza del Yoga
FLEXIONES POSTERIORES CON EXTENSIÓN DEL HOMBRO: la extensión de los brazos
requiere que la escápula se estabilice con la ayuda de los músculos romboide,
trapecio inferior y serrato anterior, mientras que los pectorales mayores y me•
nores deben relajarse.
FLEXIONES POSTERIORES CON FLEXIÓN DEL HOMBRO: la flexión requiere que el
romboide, el dorsal ancho, los pectorales mayores y los tríceps se relajen.

SALABHASANA A, BY C
Riesgos principales
La región lumbar, el cuello, los hombros en C.

Guiar a los estudiantes a la asana


Ver Surya Namaskara para By los elementos básicos de las tres asanas.

Qué buscar y resaltar


En la variación A, mantén el dorso de las manos presionando firmemente contra
el suelo para aprovechar la elevación del pecho y la sensación de llevar hacia delante el
área torácica de la columna en el centro del corazón. En la variación C, haz hincapié
en mantener los omóplatos enraizados contra las costillas posteriores mientras los giras
ampliamente como en Adho Mukha Svanasana.

Salabhasana A y B
242
Enseñar asanas

Salabhasana C

NARAVIRALASANA
Riesgos principales
La región lumbar y el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Recostados boca abajo, apoyados sobre los antebrazos, alinear los codos bajo
los hombros y los antebrazos y las manos hacia delante y en paralelo. Activar las
piernas como para la preparación de Salabhasana, enraizando las caderas y los pies,
rotar in• ternamente los fémures y presionar el sacro hacia los talones. Enraizar los
antebrazos mientras se tira de ellos hacia atrás y hacia dentro energéticamente,
expandir el pecho al tiempo que se hunden los omóplatos y se tira de la columna
hacia el corazón. Con el tiempo alzar la cabeza y mirar al frente.

Qué buscar y resaltar


Esta es una flexión posterior profunda aparentemente fácil que puede tensar en
exceso el área lumbar y el cuello. Refuerza la tensión activa de las piernas y la
inclina• ción posterior de la pelvis para mantener espacio en la parte inferior de la
espalda. Re• comienda a los estudiantes que miren hacia abajo para no forzar el
cuello.
245
Enseñar asanas

BHUJANGASANA
Riesgos principales
La región lumbar, el cuello si está excesivamente extendido.

Guiar a los estudiantes a la asana


Recostarse boca abajo con la frente en el suelo, colocar las palmas de las
manos hacia abajo junto a los hombros y encoger los omóplatos espalda abajo.
Activa las pier• nas como en Salabhasana, rota los muslos internamente y presiona
la rabadilla contra los talones. Eleva el pecho todo lo alto que sea posible sin usar las
manos; a continua• ción presiona las manos hacia abajo, con cada inspiración eleva
el pecho un poco más, permaneciendo ahí con la espiración y tirando hacia delante
de la columna hacia el corazón. Continúa así, ahondando en la flexión con cada
respiración siempre que te encuentres cómodo.

Qué buscar y resaltar


Al presionarlaspalmashaciaabajo, gíralashaciafueraenergéticamente(sinllegara
moverlas en realidad), sintiendo con esta acción cómo los codos se meten
ligeramente para dentro, el pecho se expande y los bordes inferiores de los
omóplatos se encogen hacia el corazón.

244
La enseñanza del Yoga

URDHVA MUKHA SVANASANA


Ver Surya Namaskara para detalles sobre sus instrucciones.

BHEKASANA
Riesgos principales
Las rodillas, la región lumbar, los hombros, el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Empieza como para Salabhasana. Coloca los antebrazos en el suelo con los codos
bajo los hombros (postura de la Esfinge). Prueba un lado y luego el otro, primero aga•
rrando el pie derecho con la mano derecha y tirando del talón hacia el exterior de la
cadera derecha. Al hacer este esfuerzo intenta rotar el codo hacia arriba y colocar la
mano sobre el pie con los dedos apuntando a la misma dirección que los dedos de los

245
Enseñar asanas

pies. Intenta rotar el hombro derecho hacia delante para cuadrar los hombros hacia
el frente de la esterilla. Si tienes la suficiente flexibilidad, haz esto con ambas manos y
pies simultáneamente.

Qué buscar y resaltar


Enraíza las caderas hacia abajo y presiona la rabadilla. Presiona los pies hacia el
suelo mientras elevas el pecho (presta mucha atención a las rodillas y a la región lum•
bar). Intenta tirar de los omóplatos para abajo por la espalda, las puntas inferiores
de los omóplatos presionando hacia el corazón. La mirada hacia abajo para que el
cuello esté relajado, o al frente.

DHANURASANA
Riesgos principales
La región lumbar, las rodillas, el cuello si está excesivamente extendido, los hom•
bros.

Guiar a los estudiantes a la asana


Acostarse boca abajo, doblar las rodillas y extenderse hacia atrás para abrazar los
tobillos. Flexiona los pies para activar pada bandha y estabiliza las rodillas. Enraizando
por las caderas, tira de los tobillos para impulsar que el pecho y las piernas se eleven
del suelo, presionando la rabadilla hacia atrás mientras tiras de la columna hacia delante
hacia el corazón y te extiendes por las clavículas.

Qué buscar y resaltar


Intenta mecerte más hacia
atrás sobre los muslos para elevar
más el pecho, luego presiona los
pies hacia atrás y hacia arriba. Cen•
tra las flexiones posteriores en la
re• gión torácica media de la
columna. Si el cuello está estable,
deja colgar la cabeza para atrás
hacialos pies.

246
La enseñanzadel
Yoga Enseñar asanas

USTRASANA
Riesgos principales
La región lumbar, el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Apoyado sobre las rodillas con los dedos
de los pies metidos hacia dentro (o los pies
doblados hacia atrás para una flexión poste•
rior más pronunciada) y las rodillas separadas
a la anchura de las caderas, coloca las manos
sobre las caderas para empujar hacia abajo la
rabadilla, las caderas hacia delante, y haz pa•
lanca para elevar el esternón, creando una
sensación de elevación de la columna hacia el
corazón. Enraizando por las piernas y los pies,
presiona las caderas hacia delante y la rabadi•
lla hacia abajo mientras tiras de las manos hacia los talones o hacia los tobillos (o
hacia los bloques).

Qué buscar y resaltar


Presionando desde las caderas a través de las rodillas, desde los hombros hasta las
manos y hacia abajo, a través de los pies, usa estos puntos de palanca para formar una
curva más pronunciada en la zona torácica de la columna presionando la rabadilla hacia
abajo y elevando el esternón hacia el cielo.

LAGHU VAJRASANA
Riesgos principales
La región lumbar, las ingles, las
ro• dillas, el cuello.

Guiar a /os estudiantes a la asana


Mantener todos los elementos de
Ustrasana, llevar las manos hacia delan•
te hacia las rodillas o hasta ellas. Al ins•
pirar, dejarse caer hacia atrás, llevando
la cabeza hacia el suelo solo en la medi•
2d5a0 en que el estudiante pueda;
mientras
Enseñar asanas
espira, volver a elevarse a Ustrasana, repitiendo cinco veces y manteniendo la asana
de cinco a ocho respiraciones la última vez que se deje caer hacia atrás.

Qué buscar y resaltar


Mantener el enraizamiento firme de los pies y las rodillas mientras se alarga la
columna, estando atento al espacio y la comodidad en la región lumbar y en el cuello.
Mantener el esternón elevándose y la respiración constante. La mirada puesta en el
tercer ojo.

KAPOTASANA
Riesgos principales
El área lumbar, el cuello, los hombros.

Guiar a los estudiantes a la asana


Empezando apoyado sobre las
rodillas, junta las palmas frente al co•
razón. Enraízate y expándete como
para Ustrasana, dejándote caer len•
tamente hacia atrás como practicas•
te con Laghu Vajrasana, llevando la
coronilla al suelo. Pon los codos en
el suelo y sujeta los pies (finalmente
las rodillas) con las manos. Tras un
periodo de cinco a ocho respiracio•
nes, coloca las palmas en el suelo en
el lugar donde estaban colocados los
codos, endereza los brazos y mantén entre cinco y ocho respiraciones. Inspira para
le• vantarte.

Qué buscar y resaltar


Intenta mantener el enraizamiento firme de los codos, los pies y las rodillas ex•
pandiéndose desde el frente del cuerpo mientras mantienes espacio y comodidad en la
parte inferior de la espalda.

247
La enseñanza del Yoga

SUPTA VIRASANA
Riesgos principales
La región lumbar, las rodillas, el cuello si está excesivamente extendido.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Virasana, explora por pasos: en primer lugar, coloca las manos aunos cuan•
tos centímetros traslas caderas, eleva las caderas ligeramente para meter hacia dentro la
rabadilla, yluego siéntate mientras te elevasyexpandes alo ancho delpecho; ensegun•
do lugar, reclínate sobre los codos y repite las acciones del primer paso, y por último,
reclínate sobre la espalda y repite las acciones del primer paso.

Qué buscar y resaltar


Mantén las rodillas presionando contra elsuelo, los muslos rotando
internamente, la rabadilla metiéndose para dentro. Para lograr más intensidad, lleva
una rodilla para dentro hacia el hombro del mismo lado. Prueba a llevar los brazos
por encima de la cabezayabrazarloscodos.

SETU BANDHA SARVANGASANA


Riesgos principales
La región lumbar, el cuello, las rodillas.

Guiar a los estudiantes a la asana


Tumbado boca arriba, desliza los pies cerca de las nalgas, separados a la anchura
de las caderas y paralelos. Al terminar de espirar, siente cómo la región lumbar empuja
hacia el suelo y la rabadilla se mete para dentro. Con la inspiración, presiona por los
pies (pada bandha fuerte) para levantar las caderas con la sensación del lado interior de
los muslos girando hacia abajo y la rabadilla adelantada para mantener espacio en la re-
250
Enseñar asanas

gión lumbar. Entrelaza los dedos bajo la espalda y encoge los hombros ligeramente
por debajo, solo lo justo para aliviar cualquier presión que pueda sentir el cuello.

Qué buscar y resaltar


Manteniendo pada bandha y la rotación interna de los fémures, presiona hacia
abajo más firmemente a través de los pies para elevar las caderas. Presiona hacia abajo
por los hombros, los codos y las muñecas, presiona las puntas de los omóplatos para
dentro hacia el corazón mientras elevas el esternón hacia la barbilla y te expandes am•
pliamente a todo lo ancho de la parte superior de la espalda y las clavículas. Para salir,
levanta los talones, extiende los brazos por encima de la cabeza y, lentamente, ve enro•
llándote vértebra a vértebra hacia abajo.

URDHVA DHANURASANA
Riesgos principales
La región lumbar, las muñecas, los hom•
bros, el cuello, las ingles. Si un estudiante es
incapaz de enderezar los brazos en esta asana,
el esfuerzo por hacerla le causará una tirantez
en las muñecas y en los hombros, tensando
aun más los músculos que había que relajar
para abrirse más naturalmente a la postura.

Guiar a los estudiantes a la asana


Empieza como para Setu Bandha Sar•
vangasana con los pies cerca de las caderas;
coloca las palmas sobre el suelo junto a los

249
La enseñanza del Yoga

hombros y en línea con ellos. Rota los hombros para colocar los codos apuntando
di• rectamente hacia arriba; si no puedes hacer esto, prueba a separar un poco más
las manos y a girar las puntas de los dedos ligeramente hacia fuera para facilitar la
rotación externa, creandola
sensacióndedeslizarlaspalmasparavolveraenraizarlosomóplatos contra las costillas
posteriores. Con una inspiración, presiona sobre la parte superior de la cabeza con
las caderas alzadas del suelo y reafirmando la posición de los codos y los hombros.
Con una inspiración, presiona los brazos enderezándolos.

Qué buscar y resaltar


Mantén pada bandha, las piernas activas, la rotación interna de los fémures y la
rotación anterior de la pelvis. Presiona uniformemente hacia abajo a través de las
ma• nos, rotando externamente los brazos de forma vigorosa y expandiendo a lo
ancho la parte superior de la espalda y el pecho. Con el tiempo, profundiza la asana
llevando las manos hacia los pies. Si las muñecas están en tensión o los codos
ligeramente dobla• dos, prueba a colocar las manos sobre bloques fijados contra la
pared en un ángulo de cuarenta y cinco grados.

VIPARITA DANDASANA
Riesgos principales
La región lumbar, los hombros, el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Empieza con el paso preparatorio de Urdhva Dhanurasana donde la coronilla está
sobre el suelo, lleva los codos al suelo separados a la distancia de los hombros yentrelaza
los dedos alrededor de la cabeza como en Sirsasana I. Presionando firmemente hacia
abajo a través de los antebrazos, eleva la cabeza del suelo, extiende las piernas rectas,
junta los pies y absorbe energía
desde abajo a través de las pier•
nas y de los pies.

Qué buscar y resaltar


Enraizando a través de los
antebrazos y de los pies, rota
los muslos internamente y, con
fuerza, presiona la rabadilla ha•
cia los talones y expándete a lo
2a5n0cho del pecho.

251
Enseñar
asanas
EKA PADA VIPARITA DANDASANA
Riesgos principales
La región lumbar, los hombros, el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


En Viparita Dandasana, enraízate más
firmemente en el pie izquierdo. Lentamente,
endereza la rodilla derecha hacia arriba, lue•
go prueba a enderezar verticalmente la
pierna derecha.

Qué buscar y resaltar


Mantener el enraizamiento estable en
la pierna apoyada y la rotación interna activa
de esa misma pierna es esencial para la esta•
bilidad.

EKA PADA RAJ KAPOTASANA


Riesgos principales
La parte frontal de la rodilla y la región
lumbar.

Guiar a /os estudiantes a la asana


Desde Adho Mukha Svanasana, lleva la
rodilla derecha justo a la parte exterior de la
mano derecha mientras sueltas la cadera y la
pierna izquierda hasta el suelo. Utiliza apo•
yos para el isquion izquierdo elevándolo tan•
to como haya que hacerlo para asegurarse de
que está apoyado firmemente, las caderas es•
tán niveladas y no hay presión en el interior de

255
La enseñanza del
Yoga Enseñar asanas

la rodilla derecha. Para explorar esta postura como abridor de cadera, pliégate hacia
delante. Para la flexión posterior, manteniendo el isquion enraizado y las caderas nive•
ladas, sujeta el pie izquierdo con la mano izquierda, y lleva el talón hacia la cadera, el
codo junto al pie y el brazo derecho por encima de la cabeza para apretar las manos, o
ambos brazos por encima de la cabeza para sujetar el pie y soltar la parte superior de la
cabeza en el arco del pie.

Qué buscar y resaltar


Mantener las caderas niveladas y enraizadas es esencial en esta asana con objeto
de proteger la región lumbar y la parte frontal de la rodilla. En la flexión posterior, rota
hacia delante la cadera de la pierna doblada, girando internamente la pierna recta para
reducir la presión en el sacro. Presiona la rabadilla hacia abajo mientras elevas el pecho
y tiras de los codos juntándolos al tiempo que levantas y expandes el corazón abrién•
dolo hacia el cielo.

NATARAJASANA
Riesgos principales
El área lumbar, los tendones y la rodilla de la pierna de
pie, los hombros si están inestables o hay un pinzamiento.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Tadasana, flexiona la rodilla derecha para lle•
var el pie derecho arriba hacia la cadera derecha. Sujetan•
do este con la mano derecha, rota el codo derecho hacia
dentro y hacia arriba mientras desde la cadera extiendes
hacia atrás y hacia arriba la pierna derecha. Eleva el brazo
izquierdo por encima de la cabeza, dobla el codo izquierdo
y sujeta el pie derecho.

Qué buscar y resaltar


Mantén pada bandha en el pie apoyado para ayudar
a estabilizar el pie y la articulación del tobillo. Mantén la
pierna apoyada recta y fuerte mientras permaneces cons•
ciente de la tendencia a cerrar la rodilla de la pierna apoya•
da. Intenta mantener la pelvis nivelada para crear una base
simétrica para la extensión total de la columna. Presiona
la rabadilla hacia atrás y hacia abajo, expande el pecho,
252
La enseñanza del Yoga

presiona las puntas inferiores de los omóplatos hacia delante y hacia arriba para abrir
el centro del corazón. Si la coronilla está estable y suelta, déjala caer hacia el arco del
pie y junta los codos. iRespira!

PURSVOTTANASANA
Riesgos principales
Las muñecas, la región lumbar, el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Dandasana, coloca las manos en el suelo a unos treinta centímetros detrás
de las caderas con las puntas de los dedos apuntando hacia delante a las caderas. En
una inspiración, presiona por las manos y los pies para elevar las caderas tan alto como
sea posible. Como alternativa, lleva los pies más cerca de las caderas y álzate (postura
de la mesa).

Qué buscar y resaltar


Intenta presionar los metatarsos firmemente hacia abajo, rota internamente los
muslos, presiona la rabadilla contra los talones y expándete a lo ancho del pecho pre•
sionando las puntas de los omóplatos hacia arriba en el pecho. Respeta el cuello al per•
mitir que la cabeza caiga hacia atrás.

254
La enseñanza del
Yoga Enseñar asanas

MATSYASANA
Riesgos principales
Las rodillas y el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Pindasana, ve soltan•
do lentamente la columna hacia el
suelo, agarrando los pies y tirando
de ellos para hacer palanca elevan-
do el pecho y dejando que la coronilla toque el suelo.

Qué buscar y resaltar


Presionalasrodillashacia el suelomientrastirasdelospiesparalograr un arcomás
pronunciado en la columna. Hazla transición directamente a Uttana Padasana.

UTTANA PADASANA
Riesgos principales
El cuello, la región
lumbar.

Guiar a los estudiantes


a la asana
Acostado boca arri•
ba, propúlsate con los
codos, con las puntas
de los dedos ligeramen•
te introducidas bajo las
nalgas, presionando hacia abajo a través de los codos para impulsar el pecho hacia
arriba. Presta mucha atención al cuello al dejar caer hacia atrás la cabeza. Para la asana
completa, eleva las piernas a unos treinta centímetros del suelo, manteniéndolas rectas
y fuertes, deja caer la parte superior de la cabeza al suelo y junta las palmas de las manos
sobre las piernas en el mismo ángulo que estas.

Qué buscar y resaltar


Rota los muslos internamente, presiona la rabadilla contra los talones, tira hacia
arriba de las puntas de los omóplatos metiéndolos en el pecho, manda energía hacia fuera
a través de los brazos ylas puntas de los dedos, y mantén la mirada en la punta de la nariz.

255
La enseñanza del Yoga
SETU BANDHASANA
Riesgos principales
El cuello, la zona lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Recostarse boca arriba, deslizar hacia dentro los pies a alrededor de una tercera
parte del camino hacia las caderas, juntando los talones mientras se giran los pies hacia
fuera como el personaje delvagabundo interpretado por Charlie Chaplin, enraizándose
por los codos al tiempo que se arquea la columna y se expande el pecho. Con una ins•
piración, presiona hacia abajo más firmemente con los pies para elevar las caderas del
suelo y la parte superior de la cabeza sobre el suelo. Si sientes estabilidad y comodidad
en el cuello, cruza los brazos sobre el pecho.

Qué buscar y resaltar


No se debería sentir dolor ni una sensación de intensidad aguda en el cuello. Solo
enséñaselo a los estudiantes que tengan una fuerza, una estabilidad y una soltura no•
tables en el cuello. Sal de la postura empezando por volver a llevar los codos al suelo.

256
La enseñanza del
Yoga Enseñar asanas

TORSIONES SENTADAS Y SUPINAS

Las torsiones penetran agradablemente en el torso, estimulando y tonificando los


órganos internos (en particular los riñones y el hígado) mientras crean flexibilidad y
libertad en la columna y abren el pecho, los hombros, el cuello y las caderas. Las tor•
siones supinas activas (como Jathara Parivartanasana) fortalecen los oblicuos abdomi•
nales, el grupo más importante en muchas asanas que implican movimiento rotatorio
(como Parsvakonasana o Astavakrasana). Las torsiones realizadas de forma periódica
ayudan a mantener la longitud y resiliencia naturales de los tejidos blandos de la colum•
na vertebral y la salud de los discos vertebrales y la articulación facetaria de la columna,
restaurando la amplitud natural de movimiento de esta.4
Es una paradoja de una belleza poética que cuanto más torcemos nuestro cuerpo
enroscándonos al máximo, con más facilidad soltamos la tensión física y emocional
que acumula. Como se expone en el capítulo diez, las torsiones son excelentes para
neutra• lizar la columna tras flexiones posteriores y anteriores profundas. Ten en
cuenta estas directrices generales al guiar a los estudiantes en las torsiones:

Las claves para realizar unas torsiones más pronunciadas son respirar profun•
damente, enraizarse por abajo y alargarse hacia arriba.
Durante la torsión, las vértebras tienden de forma natural a juntarse más, com•
primiendo la caja torácica y los pulmones, lo que hace que resulte más difícil
inspirar plenamente y espirar despacio. Además de resaltar la importancia de
las raíces y la extensión, haz incluso más hincapié en profundizar la inspiración
y enlentecer la espiración.
Como sucede con otras asanas, la clave del alargamiento es enraizarse, espe•
cialmente en las torsiones sentadas. Enseña a los estudiantes a enraizarse fir•
memente a través de los isquiones y la pelvis en todas las torsiones sentadas con
objeto de mantener la longitud y la estabilidad de la región lumbar.
Si un pie está en el suelo como en Ardha Matsyendrasana, guía a los estudian•
tes a presionarlo hacia abajo como si estuvieran de pie sobre él para acentuar la
relación de raíces y extensión.
Ya se trate de una torsión sentada o supina, guíalos a aumentar el alargamiento
de la columna en cada inspiración, creando más espacio para permitir una tor•
sión más profunda mientras se exhala.
Alienta a los estudiantes a explorar este proceso de forma dinámica, llévalos
a salir ligeramente fuera de la torsión cada vez que inspiran, para que así les

257
La enseñanza del Yoga

resulte más fácil alargarse e incrementar la rotación con la espiración subsi•


guiente, sigue de esta forma hasta salir por completo de la torsión.
En las torsiones sentadas asimétricas, pídeles que intenten mantener los isquio•
nes nivelados y la pelvis neutral; la tendencia del isquion y del lado de la pel•
vis es que el primero tuerce hacia el frente para volver hacia atrás, lo que crea
la ilusión de una torsión más profunda mientras tiende a llevar la torsión más
hacia la región lumbar de la columna, y la tendencia de la pelvis es a hundirse
hacia atrás.
En las torsiones supinas, invita a los estudiantes a interesarse más por mantener
el hombro en el suelo que en llevar la rodilla al suelo del lado contrario; esto te
ayudará a mantener la torsión más en la zona torácica de la columna que en la
región lumbar.
El cuello puede sostenerse recto o girarlo añadiéndolo a la torsión, si resulta
có• modo; los estudiantes pueden añadir espacio y comodidad al cuello al
realizar la torsión llevando los omóplatos hacia abajo por la espalda y
expandiéndose a lo ancho de las clavículas.
En todas las torsiones, guía a los estudiantes a iniciar el movimiento desde la
parte media de la región torácica de la columna, creando la torsión hacia arriba
y hacia abajo de la columna desde ahí.
Aconseja precaución y comodidad en las torsiones con palanca (por ejemplo
presionar el codo o el hombro contra la rodilla en Marichyasana C).
Haz la torsión uniformemente por ambos lados. Si un estudiante está sentado
sobre un apoyo elevado, coloca un apoyo del mismo grosor bajo cada isquion,
para mantenerla mismaalturabajolosisquionesy el desafío de llevar el isquion
másaltohaciaabajo.

ARDHA MATSYENDRASANA
Riesgos principales
La región lumbar, las rodillas, el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Dandasana, desliza el pie a medio camino y tira hacia atrás del talón derecho
y abajo hacia el lado exterior de la cadera izquierda, luego coloca el pie izquierdo
sobre el suelo justo en la parte exterior de la rodilla derecha. Sujeta la rodilla con
ambas ma• nos para hacer palanca en la rotación anterior de la pelvis y alargar la
columna mientras empujas hacia abajo por los isquiones y el pie izquierdo. Estira el
brazo derecho hacia arriba para alargar a través de la columna y del hombro, luego rota
el torso medio a la
258
La enseñanza del
Yoga Enseñar asanas

izquierda, sujetando la rodilla izquierda, lle•


vando el codo o el hombro derechos, al otro
lado de la rodilla izquierda para hacer palanca
en la torsión, o bien estirando el brazo dere•
cho a lo largo de la parte externa e inferior de
la pierna izquierda y sujetando la parte inte•
rior del pieizquierdo.

Qué buscar y resaltar


Mantén los isquiones bajos y presiona el
pie derecho hacia abajo como si estuvieras in•
tentando ponerte de pie sobre él. Con cada
inspiración, ve saliendo ligeramente de la tor•
sión para alargar más fácilmente la columna,
aumentando la torsión cada vez que espiras.
Mantén los omóplatos tirando hacia abajo
por la espalda, el centro del corazón amplio y
la respiración estable. Mira a la izquierda. Los estudiantes avanzados pueden hacer
la transición de salida a través de Eka Pada Koundinyasana B a Chaturanga.

MARICHYASANA C
Riesgos principales
La región lumbar, el cuello, la rodilla doblada.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Dandasana, lleva el ta•
lón derecho al isquion derecho con
la rodilla levantada. Coloca la mano
derecha en el suelo junto a la cadera
derecha, estírate por la columna y el
brazo y mano derechos, luego rota
el torso a la derecha mientras lle•
vas el codo izquierdo del hombro al
otro lado de la rodilla derecha, pre•
sionando contra la rodilla para ha•
cer palanca en la torsión. Con más

259
La enseñanza del Yoga

flexibilidad, lleva el brazo izquierdo alrededor del muslo y la pantorrilla derechos


para sujetar la muñeca derecha tras la espalda.

Qué buscar y resaltar


Enraizar por los isquiones y extenderse por la pierna izquierda fuertemente ten•
sada. Con cada inspiración, salir ligeramente de la torsión para alargar la columna más
fácilmente, aumentando la torsión con cada espiración. Mantén los omóplatos tirando
hacia abajo por la espalda, el centro del corazón espacioso y la respiración estable.
Mira a la izquierda. Los estudiantes avanzados pueden hacer la transición hacia fuera
por Eka Pada Bakasana hasta Chaturanga.

BHARADVAJRASANA
Riesgos principales
Las rodillas, la región lumbar, el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


Para A, desde Dandasana, inclinándose a la
izquierda, doblar ambas rodillas para llevar am•
bos talones hacia atrás a la derecha, manteniendo
el tobillo izquierdo bajo elmuslo derecho. Para B,
empieza como para A, con la excepción de mover
el talón derecho cerca de la cadera derecha en la
posición Virasana y llevar el pie izquierdo a me•
dio loto. Torciendo hacia la izquierda, extiende la
mano izquierda tras la espalda y sujetar un trozo
de tela, el lado interno del muslo derecho o el pie
en loto mientras con la mano sujetas la rodilla iz•
quierda con la mano derecha. En B, intenta co•
locar la palma izquierda en el suelo bajo la rodilla
izquierda apuntando hacia el talón izquierdo.

Qué buscar y resaltar


Enraizando los isquiones, alarga la
columna con cada inspiración, tomándote las manos para hacer palanca en la torsión
con cada espiración. Crea una sensación de tirar hacia dentro de la parte superior de
la colum• na hacia el centro del corazón, tirando de los omóplatos para abajo por la
espalda y

260
La enseñanza del
Yoga Enseñar asanas

expandiendo las clavículas. Mientras tuerces el torso a la izquierda, gira la cabeza a


la derecha, tirando ligeramente para abajo de la barbilla hacia el hombro derecho.

SUPTA PARIVARTANASANA
Riesgos principales
La región lumbar, el cuello.

Guiar a los estudiantes a la asana


La forma básica de esta asana puede ser una torsión mantenida o el movimiento de
fortalecimiento de los músculos abdominales de Jathara Parivartanasana. En la torsión
mantenida, acuéstate boca arriba, con las rodillas hacia el pecho en Apanasana, los bra•
zos hacia fuera, las palmas hacia abajo. Mirando a la mano derecha, suelta la rodilla hacia
la izquierda. Alternativamente, mantén la pierna izquierda recta sobre el suelo y lleva la
rodilla derecha al otro lado. Para el fortalecimiento de los músculos abdominales, mue•
ve las rodillas (o las piernas rectas) una y otra vez a la izquierda y a la derecha mientras
miras en la dirección contraria, manteniendo las rodillas o las piernas sin tocar el suelo.

Qué buscar y resaltar


La posición de la rodilla doblada es más cómoda para el área lumbar. En la
torsión mantenida anima a los estudiantes a interesarse más por mantener el hombro
en elsue• lo que en llevar la rodilla al suelo, torciendo por tanto hacia dentro la
región torácica de la columna, no la región lumbar. En la práctica de la musculatura
abdominal, presiona los hombros y las palmas firmemente hacia abajo mientras
mueves las piernas, levan• tando las piernas al inspirar, volviendo al centro al
espirar.

261
Laenseñanza del Yoga
PARIVRTTAJANU SIRSASANA
Riesgos principales
La rodilla doblada, la región lumbar, los tendones de la pierna recta, el cuello, los
hombros.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Dandasana, extiende la pierna derecha como para Upavista Konasana ylle•
va el talón izquierdo hacia dentro como para Baddha Konasana. Enraíza los isquiones,
siéntate erguido, afirma el muslo derecho, realiza la torsión hacia la izquierda e inclína•
te a la derecha moviéndote en etapas: primero, el codo derecho a la rodilla derecha, el
brazo izquierdo abajo hacia la cadera izquierda en rotación externa, luego alza el brazo
izquierdo sobre la cabeza; segundo, el codo o el hombro derechos al suelo, rotando
aún el torso para abrirlo mientras elevas el brazo izquierdo sobre la cabeza para
agarrar
el pie derecho.

Qué buscar y resaltar


Si sientes molestias en el cuello al mirar hacia arriba, deja colgar hacia abajo la
cabeza o crea un apoyo para ella con la mano derecha. Céntrate en alargar la columna
mientras estás en flexión lateral. Haz un estiramiento de lado, no una flexión anterior.
Si es fácil agarrar el pie derecho con ambas manos, usa la derecha para presionar el
muslo izquierdo hacia fuera y hacia abajo, profundizando el estiramiento.

262
Enseñar asanas

LAS FLEXIONES ANTERIORES Y LOS ABRIDORES DE CADERAS

Aquíveremos flexiones anteriores yabridores de caderas que no se realizan de


pie, categorías que generalmente se estudian por separado. Sin embargo, todas las
flexio• nes anteriores estiran algunos músculos situados en la pelvis, o alrededor de
ella, y la mayoría de los abridores de cadera implican la flexión de la columna (por
ejemplo, Gomukhasana y Baddha Konasana; algunos abridores de cadera sehacen
con lacolum• na neutral o en extensión, como Bharadvajrasana y Supta Virasana,
respectivamente). De manera que es lógico contemplar estas asanas en conjunto
mientras resaltamos los elementos que dan mayor relevancia al aspecto de flexión
anterior o al de abridor de caderas. Como algunas de estas asanas entran
másclaramente en la categoría de flexión anterior o en la de abridor de cadera,
primero expondré brevemente las cualidades que se corresponden con cada una de
sus distintas familias antes de estudiar la combina• ción deambas.
Las flexiones anteriores son asanas profundamente relajantes que nos hacen
par• tícipes de los misterios y mecanismos interiores de nuestras vidas. La clásica
Paschi• mottanasana significa en sánscrito «postura de estiramiento occidental»,
haciendo re• ferencia a la puesta de sol de una práctica que tradicionalmente se
iniciaba mirando al sol. Otras flexiones anteriores como Balasana son
profundamente maternales; estamos en esta posición durante nueve meses de
gestación y regresamos espontáneamente a ella para cuidarnos o para protegernos.
Al estimular los órganos de la pelvis y del ab• domen, los sutiles efectos energéticos
de las flexiones anteriores se concentran en los chakras inferiores, revelando a
menudo emociones básicas arraigadas profundamente en el cuerpo. Mantener las
flexiones anteriores durante al menos unos pocos minutos mientras refinamos el
flujo de la respiración permite a los estudiantes explorar tran• quilamente
estossentimientos.
Al plegarnos hacia delante estiramos y exponemos la parte trasera y vulnerable
de nuestros cuerpos que en gran parte no vemos nunca directamente. Tendemos a
suje• tarnos con los músculos posteriores cuando nos plegamos hacia delante, así
como, a menudo, en las flexiones posteriores como Laghu Vajrasana se intensifica
el miedo a caer de espaldas en lo desconocido.
Para soltarnos del todo en una flexión anterior, debemos relajar toda una cadena
de músculos que empiezan en la fascia plantar de los pies y pasan a través de los tendo•
nes de Aquiles, el gastrocnemio y el sóleo en la parte inferior de las piernas; los tendo•
nesy algunos aductores en la parte posterior e interior de los muslos; en los músculos
glúteo mayor, piriforme y cuadrado lumbar alrededor de la parte trasera de la pelvis y
en la zona lumbar, y en los músculos de toda la espalda, principalmente los erectores

263
Enseñar asanas
de la columna, multífido y dorsal ancho (Aldous 2004, 65). Para lograr esta relajación
hace falta tener paciencia mientras la parte trasera se va soltando poco a poco,
dejando que se manifieste la elegancia de la flexión anterior. Cuando se realiza de
forma agre• siva, es probable que se produzcan lesiones en los tendones o en la zona
lumbar. Los estudiantes con lesiones en las vértebras deberían practicar las flexiones
anteriores con mucha precaución, quedándose con las asanas en las que pueden
concentrar el esti• ramiento en los tendones y en las caderas, no en la zona lumbar
(Dandasana y Supta Padangusthasana).
Guía a los estudiantes a las flexiones anteriores de esta manera:

Antes de la flexión hacia delante, lleva la atención a la respiración y a través


de la respiración a toda la longitud de la columna, centrándote en relajarla y
alar• garla.
En todas las flexiones anteriores sentadas, dale prioridad a la acción de enraizar
los isquiones. La mejor manera de expresar esto es en Dandasana; enraizándote
a través de los isquiones, activa naturalmente corrientes de energía que suben
por la columna y salen a través de las piernas, creando la base para una
flexión anterior segura y profunda.
Evalúa la postura de los estudiantes cuando están sentados en Dandasana; si
no son capaces de alcanzar la neutralidad pélvica (con el sacro ligeramente
indi• nado hacia delante), deberían sentarse lo suficientemente altos sobre un
apoyo firme para estar cómodos en esa neutralidad y trabajar ahí para alargar
la co• lumna.
Inicia la flexión hacia delante y sácale el máximo beneficio por medio de la
ro• tación anterior de la pelvis mientras aprovechas al máximo la extensión
neutral de la columna. Para muchos estudiantes esto significará permanecer en
una po• sición vertical al explorar la mayoría de las flexiones anteriores sentadas.
Las flexiones anteriores supinas como Apanasana y Supta Padangusthasana son
más cómodas para la zona lumbar ylos tendones.
En las flexiones anteriores sentadas en las que una o ambas piernas están rectas
(por ejemplo, Dandasana o Paschimottanasana), gira internamente los muslos
mientras los empujas hacia abajo para facilitar la rotación anterior de la pelvis
y mantener así espacio en la zona lumbar.

Aunque la mayoría de las asanas y flexiones anteriores de pie estiran los múscu•
los de la pelvis y de su alrededor, la familia más pura de abridores de caderas la
encon• tramos en las posiciones sentada, supina o prona. Cuando las caderas están
firmes y

264
264
La enseñanza del Yoga

abiertas, son la clave de nuestra movilidad en el mundo, a pesar de que sentarse habi•
tualmente en sillas y participar en una actividad atlética intensa pueden, cuando existe
una predisposición genética, hacer de las caderas una de las partes más rígidas del cuer•
po, reduciendo el alcance de movimiento y pudiendo llegar a provocar una distensión
en la región lumbar. Las caderas abiertas son uno de los elementos fundamentales para
practicar sin riesgo y a fondo flexiones posteriores y anteriores, y también para sentar•
se cómodamente en meditación. Podemos desarrollar y mantener una amplitud salu•
dable de movimiento en las caderas con una práctica equilibrada que implique a todos
los músculos relacionados, consiguiendo numerosos beneficios en asanas de pie, y en
flexiones anteriores y posteriores:

Los FLEXORES DE CADERAS: cuando los flexores de las caderas (el iliopsoas y el
recto femoral) están tensos, se tira de la pelvis llevándola a una rotación an•
terior y la región lumbar tiende a desarrollar una lordosis. Los flexores de las
caderas tensos también limitan las flexiones posteriores. Aunque las asanas de
pie Anjaneyasana y Virabhadrasana son muy eficaces para estirar estos múscu•
los, también lo son los abridores clásicos de caderas como Supta Virasana y
Eka Pada Raj Kapotasana Prep.
Los EXTENSORES DE CADERAS: los extensores de las caderas tensos tiran de los
isquiones hacia la parte posterior de las rodillas, pudiendo dar lugar a un apla•
namiento de la zona lumbar y provocando cifosis en la región torácica de la co•
lumna. Los extensores de las caderas tensos (especialmente los tendones y las
fibras inferiores del glúteo máximo) limitan las flexiones anteriores; la forma
más directa de estirarlos es mediante las flexiones anteriores con las piernas
rectas.
Los ABDUCTORES DE CADERAS: los abductores tensos (especialmente el glúteo
medio) son una de las causas principales de que se abra la parte frontal de la
rodilla en las asanas de estocadas de pie (además de los aductores débiles), el
castigo de los estudiantes que intentan cruzar las rodillas en Garudasana y Go•
mukhasana y una fuente de presión en la articulación sacroilíaca. Una vez más,
las asanas en las que la tirantez de estos músculos limita más el alcance de mo•
vimiento son también las que más los estiran, especialmente Gomukhasana.
Los ADUCTORES DE CADERAS: los aductores tensos (además de los aductores dé•
biles) provocan que la rodilla se abra para adentro en asanas de estocada de pie
y hacen que resulte difícil abrir las piernas en varias asanas de pie, o sentadas, y
en equilibrios sobre brazos (la relativa pequeñez de las cabezas de los femorales
y de los ligamentos iliofemorales también limitará la amplitud de movimiento
268
Enseñar asanas

que se suele pensar que viene causada por unos aductores tensos). Upavista
Konasana y Baddha Konasana son las asanas clásicas para abrir los aductores.
Los ROTADORES INTERNOS: la tirantez de los rotadores internos puede causar
que las rodillas se abran la una hacia la otra al permanecer de pie en Tadasana
y limitar la apertura en posturas como Padmasana y Virabhadrasana II. Estre•
chamente asociados con los aductores, Upavista Konasana y Baddha Konasana
son eficaces para estirar estos músculos.
Los ROTADORES EXTERNOS: los músculos más poderosos del cuerpo, los glúteos
mayores, son los rotadores externos principales de los fémures. Cuando es•
tán tensos o excesivamente usados (como sucede con muchos bailarines), las
rodillas y los pies tienden a girar hacia fuera, causando una falta de alineación
en muchas asanas de pie y ejerciendo presión sobre la articulación sacroilíaca.
Gomukhasana y Jathara Parivartanasana estiran eficazmente estos músculos.

APANASANA
Riesgos principales
La región lumbar, las ingles.

Guiar a los estudiantes a la asana


Recostarse sobre la espalda, llevar suavemente las rodillas hacia el pecho. Inspirar,
relajar las rodillas y separarlas ligeramente del pecho; al espirar abrazarlas
acercándolas al cuerpo.

Qué buscar y resaltar


A pesar de lo sencilla que parece esta postura, aconseja a los estudiantes que pro•
curen no forzar la zona lum•
bar. Prueba a mecerte de lado
a lado o a mover las rodillas
alrededor en círculos para in•
tentar liberar la tensión de la
zona lumbar.

265
La enseñanza del Yoga

BALASANA
Riesgos principales
La zona lumbar, las rodillas.

Guiar a los estudiantes a la asana


Apoyado sobre las rodillas y
las manos, suelta las caderas ha•
cia atrás y hacia los talones, exten•
diendo los brazos sobre el suelo a
los lados de las piernas. Separar
más las rodillas crea una salida más fácil a través de las caderas, aliviando la presión de
la región lumbar. Colocar una manta tras las rodillas reduce la presión en ellas.

Qué buscar y resaltar


Si las caderas están elevadas más de unos cuantos centímetros sobre los talones,
ofrece una manta para colocarla tras las rodillas. Entre las asanas más relajantes, Ba•
lasana es un lugar de descanso y de calma interna. Aconseja a los estudiantes que per•
manezcan atentos a la respiración mientras se dejan ir y se relajan por completo en lo
más hondo de su ser.

SUPTA PADANGUSTHASANA
Riesgos principales
Los tendones de las corvas.

Guiar a los estudiantes


a la asana
Recostado boca arriba con
los pies hacia dentro, como para
Setu Bandha Sarvangasana, aga•
rra el pie derecho y endereza la
pierna derecha (usa una correa si
hace falta). Muévete hacia delan•
te enderezando la pierna izquierda sobre el suelo, presionando a través del talón
mien• tras rotas internamente el muslo y mantienes la rodilla y los dedos de los pies
apun• tando hacia fuera. Con una espiración, lleva la barbilla hacia la pantorrilla
mientras mantienes ambas piernas rectas y fuertes.

268

267
La enseñanza del Yoga
Qué buscar y resaltar
Intenta rotar el pubis hacia delante y hacia abajo mientras elevas el esternón
ale• jándolo del abdomen. Hazla transición a la variación B dejando caer la espalda
al sue• lo, girando la cabeza a la izquierda y extendiendo lentamente la pierna
izquierda a la izquierda en abducción. Interésate más por mantener la nalga
izquierda en el suelo que por separar más la pierna derecha.

ANANDA BALASANA
Riesgos principales
La región lumbar, el lado interno de la ingle.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Apanasana, agárrate los
pies y lleva las rodillas hacia el suelo
mientras mantienes el sacro sobre el
suelo y los talones alineados sobre las
rodillas

Qué buscar y resaltar


Algunos estudiantes rígidos se•
rán incapaces de agarrarse los pies sin
elevar la parte superior de la espalda
y la pelvis del suelo. Aconséjales que
mantengan las rodillas dobladas.

DANDASANA
Riesgos principales
Los tendones y la región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Esta es la asana básica para todos las demás flexiones anteriores sentadas, cuya
acción principal es enraizarse firmemente en los isquiones. No separes la carne de los
isquiones porque esto expondrá excesivamente las inserciones de los tendones en su
punto más vulnerable. Siéntate recto con las piernas extendidas hacia delante y la
pelvis neutral. Si el sacro se indina hacia atrás, siéntate sobre un cojín para obtener la
neutra• lidad pélvica y la extensión neutral de la columna.

268
Enseñar asanas

Qué buscar y resaltar


Enraíza los isquiones, flexiona
los pies, afirma los muslos sin exten•
der en exceso las rodillas, gira inter•
namente las rodillas, el hueso púbi•
co hacia abajo y el sacro ligeramente
hacia dentro, alarga la columna, los
omóplatos bajando por la espalda, las
palmas enraizando, el pecho amplio,
la cabeza hacia el cielo.

PASCHIMOTTANASANA
Riesgos principales
Los tendones y la región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Sentándote recto en Dandasana, lleva las manos hacia los pies y los pies tan
lejos como sea posible sin doblar la columna. Abrázalos (o coloca una correa
alrededor de los pies) para hacer palanca con la activación de las piernas, alargando
por la columna y con rotación anterior de la pelvis. Lleva el torso hacia delante
sobre las piernas rotan• do la pelvis hacia delante. Estira los codos separándolos
entre sí, tira de los omóplatos bajándolos por laespalda.

Qué buscar y resaltar


Renueva el firme enraizamiento de los isquiones. Con cada inspiración, alarga la
columna; con cada espiración, suelta el torso hacia delante. Interésate más por llevar
el centro del corazón hacia arriba y hacia delante que por conseguir que la cara toque
las piernas. Mantén las piernas
activas, permitiendo pacien•
temente que la parte trasera
del cuerpo se suelte.

268

269
La enseñanza del Yoga
JANU SIRSASANA
Riesgos principales
Los tendones y la región lumbar, la rodilla doblada.

Guiar a los estudiantes


a la asana
Sentado recto en Danda•
sana, lleva el talón izquierdo al
lado interno del muslo dere•
cho cerca de la pelvis, con la
rodilla descansando sobre el
suelo o sobre un bloque. Man•
tén los isquiones nivelados y
enraizados firmemente, gira el
torso ligeramente para apuntar el esternón hacia el pie derecho. En la flexión anterior
procede como para Paschimottanasana mientras elevas el abdomen y tiras de él ligera•
mente hacia el muslo derecho.

Qué buscar y resaltar


Renueva el enraizamiento firme de los isquiones y la afirmación de los
cuádriceps izquierdos. Con cada inspiración eleva el pecho ligeramente para extender
más la co• lumna. Con cada espiración establécete más profundamente en la asana.

MARICHYASANA A
Riesgos principales
Los tendones, la región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Sentado recto en Dandasa•
na, lleva para dentro el talón de•
recho hacia el isquión derecho.
Coloca la mano izquierda sobre el
suelo junto a la cadera izquierda
e indina ligeramente el torso ha•
cia la izquierda mientras estiras el
brazo derecho hacia arriba. Plié•
gate desde las caderas, estirando

270
Enseñar asanas

lentamente el torso y el brazo derecho hacia delante, y rodea la espinilla derecha por
abajo con el brazo derecho mientras pasas la mano izquierda alrededor de la espalda
para sujetar la muñeca derecha. Inspirando, eleva la columna y el pecho; espirando,
pliégatehaciadelante.

Qué buscar y resaltar


Renueva el enraizamiento firme de los isquiones y la afirmación de los cuádriceps
izquierdos. Presiona el pie derecho como si fueras a ponerte de pie sobre él. Con cada
inspiración, eleva el pecho ligeramente para extender más la columna. Con cada espi•
ración, establécete más profundamente en la asana.

UPAVISTA KONASANA
Riesgos principales
Los tendones, la región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Dandasana, extiende las piernas hacia fuera en abducción. Si hace falta,
coloca apoyos para alcanzar la neutralidad pélvica. Apunta los dedos de los pies y las
rótulas hacia arriba mientras afirmas los muslos, alargando la columna y expandién•
dote a lo ancho del centro del corazón. Presiona las manos en el suelo tras las caderas
para ayudar a rotar la pelvis hacia delante. Si puedes sentarte recto sobre los isquiones
con las manos separadas del suelo, extiende los brazos al frente y usa las manos sobre
el suelo para ayudar a llevar el torso hacia delante.

Qué buscar y resaltar


Manteniendo enraizados los isquiones, las piernas activas, las rótulas apuntando
hacia arriba, muévete con la respiración para plegarte hacia delante mediante la rota•
ción anterior de la pelvis, llegando finalmente a llevar el pecho al suelo y a sujetar los
pies. Interésate más por alargar la columna y abrir el corazón que por plegarte hacia
abajo. La mirada hacia abajo o hacia el horizonte.

271
La enseñanza del Yoga
KURMASANA
Riesgos principales
Los tendones, la región lumbar, los hombros.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Upavista Konasana, junta ligeramente las piernas, elevando las rodillas
con objeto de crear espacio para extender los brazos rectos bajo las rodillas. Intenta
jun• tar más las piernas, llegando finalmente hasta los hombros. Enraizando los
isquiones, presiona las piernas enderezándolas, con los dedos de los pies extendidos,
la mirada hacia elhorizonte.

Qué buscar y resaltar


Céntrate en enraizar los isquiones y extenderte por las piernas y la columna. Cru•
za las piernas por encima tras la espalda y presiona hacia arriba para Dwi Pada Sirsasa•
na, haciendo la transición a través de Tittibhasana, Bakasana y Chaturanga Dandasana.

HANUMANASANA
Riesgos principales
Los tendones de las corvas, la ingle, la región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Anjaneyasana, coloca las manos en el suelo y mueve las caderas atrás sobre
la rodilla trasera mientras enderezas la pierna frontal. Permanece aquí durante uno o
dos minutos. Manteniendo las caderas niveladas con el frente de la esterilla, desliza
lentamente el talón de la pierna frontal mientras extiendes la pierna trasera. Como la
mayoría de los estudiantes son incapaces de soltarse por completo en esta asana, ofrece
bloques para colocar bajo los isquiones de la pierna frontal o en ambos lados de las

272
Enseñar asanas

caderas para sujetarse. Es importante colocar las caderas niveladas con el frente de la
esterilla mientras el isquion de la pierna frontal está enraizado firmemente, creando así
una base simétrica para la extensión de la columna y reduciendo el riesgo de tensión
en la zona lumbar.

Qué buscar y resaltar


Una vez colocado en una posición estable con la columna erguida, incrementa la
flexión del pie adelantado, tensando los músculos cuádriceps y relajando los tendones.
En la medida en que las caderas estén niveladas con el frente de la esterilla, la pierna
atrasada se extenderá más fácilmente hacia atrás recta desde la cadera. Recalca la rota•
ción interna de la pierna atrasada, especialmente si estás explorando la variación de la
flexión posterior.

273
La enseñanza del Yoga
BADDHA KONASANA
Riesgos principales
Las rodillas y la región lumbar.

Guiar a los estudiantes


a la asana
Desde la posición prepa•
ratoria para Upavista Konasa•
na, dobla las rodillas para jun•
tar los pies. Reduce la tensión
de la rodilla colocándoles un
bloque por debajo. Presiona
las manos contra el suelo tras
las caderas para ayudar a la
pelvis a rotar hacia delante. Si
puedes sentarte recto sobre los
isquiones con las manos levantadas del suelo, sujeta y abre los pies como un libro,
jun• tando ypresionando lostalones mientras estiraslas rodillas hacia el suelo. Rotala
pelvis hacia delante para tirar delcentro delcorazón hacia el horizonte. Como
variación invita a los estudiantes a probar a extender los brazos completamente
hacia delante, con las palmas presionando hacia abajo, usando esta posición
alternativa para hacer palanca en el alzamiento del centro del corazón, el
estiramiento de la columna y una rotación más pronunciada de las caderas.

Qué buscar y resaltar


Mantener los isquiones enraizados, los talones apretados uno contra otro, los
omóplatos bajando por la espalda, el centro del corazón, moverse con la respiración
para alargar la columna mientras se pliega hacia delante desde las caderas. Usa los
codos para presionar los muslos hacia atrás, las rodillas hacia fuera y el pecho hacia
delante. Crea una sensación de llevar el ombligo hacia los dedos de los pies, el esternón
al hori• zonte. Enseñar esta acción ayudará a los estudiantes a redondear lo mínimo
posible la espalda ya reducir la tirantez potencial de la región lumbar y el cuello. Si los
estudiantes se quejan de dolor en la parte interna de la rodilla o de las ingles,
recomiéndales que coloquen bloques bajo las rodillas.

274
Enseñar asanas

VIRASANA
Riesgos principales
Las rodillas, los tobillos, la región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Permanecer sobre las rodillas con los pies
extendidos hacia atrás, presionar los pulgares
en la mitad de los gemelos tras las rodillas.
Des• lizar los pulgares para abajo hacia la
mitad de los músculos, extendiéndolos desde
el centro mientras tiras de los isquiones hacia
el suelo en• tre los talones (o sobre un bloque o
un cojín). Asir las rodillas, enraizar los
isquiones, rotar in• ternamente losfémures y
rotar anteriormente la pelvis hasta que quede
neutral mientras nos er• guimos a través de la
columna, con los omópla• tos bajando por la
espalda y el pecho espacioso.

Qué buscar y resaltar


Manteniendo los isquiones enraizados con cada inspiración, renovar el alzamiento
ligero del perineo, cultivando mula bandha mientras te energizas por la columna. Per•
mite que la cabeza flote sobre la columna, respirando profunda y establemente. Esta es
una asana excelente para todas las prácticas de pranayama.

TIRIANG MUKHA EKA PADA PASCHIMOTTANASANA


Riesgos principales
La región lumbar, la rodilla doblada, los tendones de la pierna recta.

Guiar a los estudiantes


a la asana
Desde Dandasana, doblar
la pierna derecha en la posición
de Virasana. Intenta enraizar-
los
te. isquiones uniformemen•
Pliégate hacia delante
como para Janu Sirsasana. 2
La enseñanza del Yoga
Qué buscar y resaltar
Intenta enraizar el isquion con mayor firmeza, rotando internamente el muslo de•
recho mientras rotas la pelvis hacia delante como fuerza de la flexión anterior.

KROUNCHASANA
Riesgos principales
La rodilla de la pierna doblada, los tendones de
la pierna recta, la región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Sentado recto en la posición preparatoria para
Tiriang Mukha Eka Pada Paschimottanasana, sujeta
el pie izquierdo con ambas manos, extiende la pier•
na izquierda hacia arriba y lleva el esternón hacia el
pie izquierdo. Si hace falta, usa una correa alrede•
dor del pie izquierdo para mantener la pierna recta
alzándolo.

Qué buscar y resaltar


Resiste la tendencia a hundirte en slumpasana
poniendo más interés en rotar hacia delante lapel•
vis, alargar la columna y elevar el pecho. Baja los hombros, separándolos de las orejas,
mientras te alargas desde el pubis hasta la barbilla.

GOMUKHASANA
Riesgos principales
Las rodillas, los hombros, la región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Prepárate como para Ardha Matsyendrasana, luego lleva la rodilla de arriba a tra•
vés de la parte superior de la rodilla inferior con los talones cerca de las caderas. Si no
puedes cruzar las rodillas completamente, ponte sobre ellas y apoyado en las manos
para cruzarlas; deja preparado un bloque bajo las isquiones antes de volver a sentarte.
Con la rodilla derecha encima, extiende el brazo izquierdo sobre la cabeza doblando el
codo para llevar la mano hacia abajo por la espalda mientras tiras del brazo derecho ha•
cia atrás ylo extiendes hacia arriba para asir los dedos de la mano izquierda (usando una

277
Enseñar asanas

correa si hiciera falta). Enraizan-


do los isquiones, inspirando, eleva
la columna y el pecho; espirando,
flexiona hacia delante.

Qué buscar y resaltar


Como con todas las flexiones
sentadas, mantén los isquiones
enraizados mientras alargas la co•
lumna y te pliegas hacia delante.
Presta mucha atención a las rodi•
llas, la zona lumbar ylos hombros.
Mantén el centro del corazón abierto y la respiración constante. Para cambiar de lado
sencillamente vuelve a cruzar las piernas, girando trescientos sesenta grados o presio•
nando Salamba Sirsasana II y volviendo a cruzar las piernas por encima de la
cabeza.

ARDHA BADDHA PADMA PASCHIMOTIANASANA


Riesgos principales
La rodilla doblada, la región lumbar, los tendones de la pierna derecha.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Dandasana, lleva una pierna a la posición de medio loto. Cruza el brazo
de ese lado del cuerpo por la espalda para asir el pie en loto. Enraizando los
isquiones y manteniendo la pierna extendida activa y rotando internamente,
inspirando, eleva la columna y el centro del corazón; espirando, pliégate hacia
delante.

Qué buscar y resaltar


Si la rodilla doblada está le•
vantada del suelo, anima a los
estu• diantes a permanecer rectos
has• ta que la cadera se abra.
Busca la simetría en medio de la
asimetría de la asana y enséñala a
los estu• diantes.

278
La enseñanza del Yoga

PADMASANA
Riesgos principales
Las rodillas, las caderas, las ingles.

Guiar a los estudiantes a la asana


Explora Padmasana relajando las caderas, sin
forzar nunca las rodillas. Enraíza los isquiones y
siéntate recto. A partir de una sencilla posición
cruzada de piernas, sujeta el talón derecho y llé•
valo hacia la cadera izquierda. Relajando la cadera
derecha y la parte interior delmuslo y la ingle, rota
externamente el fémur para soltar la rodilla dere•
chahacia el suelo. Procede de la misma forma con
la otra pierna.

Qué buscar y resaltar


Enraízate a través de los isquiones; sigue cul•
tivando la neutralidad pélvica, la extensión neu•
tral de la columna yun centro del corazón amplio.
Nunca fuerces las rodillas para bajarlas. Con las
manos sobre ellas, mira a la punta de la nariz o a
un punto en el suelo.

BADDHA PADMASANA
Riesgos principales
Las rodillas, los hombros, la región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Padmasana, llevar los brazos tras la es•
palda para asir los pies. Si no puedes asir los pies,
abraza los hombros o los antebrazos. Al inspirar,
extiende la columna; al espirar, pliégate hacia de•
lante.

Qué buscar y resaltar


Intenta mantener la postura durante diez respiraciones lentas, usando esta asana
para depurar la respiración y pasar a un espacio más profundo y tranquilo en tu interior.

279
Enseñar asanas

ARKANA DANDASANA
Riesgos principales
La región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Preparar como para Marichyasana A llevando un pie
cerca del isquion, agarrar ambos pulgares de los pies mien•
tras se enraízan los isquiones y se eleva la columna. Levantar
lentamente el pie de la rodilla doblada y llevarlo para atrás
hacia la oreja.

Qué buscar y resaltar


Resalta los elementos de Dandasana: pierna extendi•
da activa, rotación anterior de la pelvis, columna extendida,
centro del corazón abierto, respiración constante.

EKA PADA SIRSASANA A CHAKORASANA VINYASA


Riesgos principales
La rodilla de la pierna doblada, la región lumbar, el cue•
llo, los tendones al plegarse hacia delante.

Guiar a los estudiantes a la asana


En Dandasana, desliza hacia dentro el pie derecho, aga•
rrando la rodilla para hacer palanca en la rotación anterior
de la pelvis y la extensión de la columna. Haz los tres prime•
ros pasos preparatorios descritos para Astavakrasana antes
de llevar la parte inferior de la pierna derecha tras el hombro
derecho y a lo largo de la espalda. Siéntate recto con las pal•
mas en anjali mudra antes de plegarte hacia delante como se
describió para Janu Sirsasana. Llevando hacia atrás el torso
recto, presiona las manos y endereza los brazos para elevar
las caderas del suelo, llevando la pierna extendida hacia la
barbilla en Chakorasana.
Eka Pada Sirsasana Prep
280
Enseñar asanas

Eka Pada Sirsasana A, Eka Pada Sirsasana B, Chakorasana (de izquierda a derecha)

Qué buscar y resaltar


Forzar esta asana tensará la rodilla derecha, el cuello y la región lumbar. Mantén el
pie derecho fuertemente flexionado para estabilizar la rodilla. Usa la elevación del tor•
so, elalargamiento de la columna yla expansión
de las clavículas para profundizar esta apertura
de caderas. Para salir de esta postura, elévate a
Chakorasana y flota a Chaturanga Dandasana.

AGNISTAMBHASANA
Riesgos principales
Las rodillas, la región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde una posición sencilla de piernas
cruzadas, coloca las manos sobre el suelo tras
las caderas y retrépate mientras deslizas los
ta• lones hacia delante para poner los tobillos
para• lelos. Gradualmente,
rotalapelvishaciadelante para sentarte más
recto. Una vez que puedas
280
La enseñanza del Yoga

sentarte recto con las manos libres, coloca


las pantorrillas como si fueran troncos, con
los tobillos y las rodillas de un lado sobre
los del lado contrario. Pliégate hacia delante.

Qué buscar y resaltar


Mantener los pies flexionados fuerte•
mente mientras tensas los músculos y los li•
gamentos alrededor de las rodillas, ayudando
a proteger estas y a acentuar el estiramiento
de las caderas.

INVERSIONES

Cuando nos ponemos cabeza abajo, el mundo parece volverse del revés. Aquí
in• cluso el movimiento más sencillo puede ser confuso ya que estamos
experimentando una relación desconocida y contraria con la gravedad. Este cambio
de perspectiva y de conciencia neuromuscular crea una oportunidad para expandir
más nuestra sensa• ción de estar en el mundo revirtiendo al mismo tiempo los
efectos de la gravedad en el cuerpo. El cerebro está regado de sangre nutritiva, la
mente se despeja, los nervios se tranquilizan y todo parece volverse más sosegado y
sin embargo alerta, invitándonos agradablemente a la meditación. Con la práctica
incluso la que en un principio resulta la inversión más difícil, Salamba Sirsasana
(equilibrio sobre la cabeza con apoyo), se vuelve tan estable como su contraria,
Tadasana, permitiéndoles a los estudiantes per• manecer durante varios minutos
seguidos en esta posición. Tanto en Salamba Sirsa• sana como en Salamba
Sarvangasana (equilibrio sobre los hombros), los estudiantes desarrollan una
coordinación muscular más variada que aporta estabilidad y facilidad a varias
asanas, entre ellas en los movimientos fluidos de dentro hacia fuera de Adho Mukha
Vrksasana.

Las inversiones y

Hay cierto debate acerca de la conveniencia o no de que las mujeres


practiquen inversiones totales durante la menstruación. Algunas
escuelas de pensamiento aseguran que las inversiones revierten el
curso del flujo menstrual y mantienen
281
Enseñar asanas

que esta menstruación retrógrada puede causar endometriosis. Sin


embargo, no hay pruebas médicas que demuestren que la inversión
causa una menstruación retrógrada ni cualquier otra interrupción del
flujo natural de la sangre. Si hubiera pruebas en ese sentido, incluso
Adho Mukha Svanasana estaría contraindicado al menstruar, y habría que
cuestionarse hasta los efectos de recostarse sobre el ab• domen en lugar
de sobre la espalda, ya que el útero y la vagina están vueltos en re• lación
opuesta a la gravedad. Ahondando en el tema de la relación entre la
mens• truación y la gravedad, la División Médica de la NASA no ha
descubierto cambios en el flujo menstrual entre mujeres en entornos
de gravedad cero, señalando que no hay relación con la gravedad en
la expulsión del flujo menstrual sino que esta está causada por la
contracción peristáltica de los músculos intravaginales. A la hora de
aconsejar a los estudiantes acerca de la menstruación y la inversión, la
ve• terana profesora de yoga Barbara Benagh (2003) asegura que
«dado que no hay estudios que den alguna razón convincente por la
que habría que evitar las inver• siones durante la menstruación, y
teniendo en cuenta que esta afecta de forma diferente a cada mujer y
puede variar de ciclo a ciclo, creo que cada mujer es res• ponsable de
tomar su propia decisión». 5

El mayor riesgo físico que se da en las inversiones es el que afecta al cuello (esto
no se aplica a Viparita Karani). Es muy importante darles a los estudiantes una orienta•
ción clara y metódica al preparar las inversiones de manera que se minimice este riesgo.
Aquellos con problemas en la región cervical de la columna no deben practicar asanas
que tensen más su cuello. Aquí examinaremos la preparación de dos de las inversiones
que más se enseñan habitualmente, Salamba Sirsasana I y Salamba Sarvangasana, antes
de exponer otras. Para Salamba Sirsasana I:

Si los estudiantes son nuevos en esta asana, haz que la practiquen al lado de una
pared.
Instruye sobre las dos raíces básicas: los antebrazos y la parte superior (coro•
nilla) de la cabeza, empezando por la colocación de los brazos con los codos
separados a la distancia de los hombros.
Empiezaconlasrodillasylosantebrazossobre el suelo. Al entrelazarlosdedos,
pide a los estudiantes que mantengan las palmas muy abiertas y los dedos
lo suficientemente sueltos como para poder enraizarse firmemente desde el
lado ulnar de las muñecas alos codos.
282
La enseñanza del Yoga

La parte superior de la cabeza debería estar colocada directamente sobre el sue•


lo con la parte posterior afirmada ligeramente contra la base de los pulgares.
Pídeles a los estudiantes que enderecen lentamente las piernas mientras pre•
sionan con firmeza por los antebrazos y llevan los omóplatos hombros abajo
contra las costillas traseras, con los hombros separándose de las muñecas.
Guíalos a caminar hacia delante, hacia los codos, manteniendo esta posición,
hasta llevar las caderas lo más alto posible por encima de los hombros; pídeles
que mantengan la columna alargada en esta transición. Aliéntalos a practicar un
ujjayi pranayama y dristana constantes.
Enraizándote más firmemente a través de los codos, pídeles que intenten llevar
las rodillas adentro hacia el pecho y los talones hacia las caderas, y luego rotar
la pelvis hacia arriba y extender lentamente las piernas rectas en vertical hacia
el cielo.
Una vez cabeza abajo, lleva la conciencia una vez más hacia las raíces de
losan• tebrazos yguía a los estudiantes a crear una sensación de tirar de los codos
acer• cándolos entre sí sin llegar a moverlos en realidad; esto extenderá los
hombros, activará los músculos dorsales anchos y aportará estabilidad.
Ahora acentúa la otra fuerza de enraizamiento: presiona hacia abajo la parte
superior de la cabeza con bastante firmeza, activando así el efecto raíces y ex•
tensión, activando el erector de la columna y músculos multifidos cerca de la
columna. Esto alivia la presión en el cuello, alarga toda la columna y crea una
sensación de levedad enraizada.
Finalmente, instruye a los estudiantes a juntar los tobillos, flexionar fuerte•
mente los pies (los dedos hacia las pantorrillas) y extenderse energéticamente
por los talones antes de dirigir los pies y abrir los dedos como pétalos de loto.
Para salir de Sirsasana, el método más fácil es doblar las rodillas ytirar de ellas
hacia el pecho, bajando lentamente a Balasana.

Alpracticar Salamba Sarvangasana, el cuello de la mayoría de los estudiantes pre•


sionará contra el suelo. Con el tiempo, con apertura y fuerza en la parte superior de la
espalda, los hombros, los brazos y el pecho, el cuello no presionará en el suelo. Hasta
que esto se desarrolle, instruye a los estudiantes a crear una plataforma usando man•
tas dobladas y a tumbarse con los hombros a unos siete u ocho centímetros del borde
de las mantas. Una vez que las piernas se lleven por encima de la cabeza, los hombros
deberían permanecer en la plataforma, el cuello libre y los pies en el suelo. Desde aquí
dalassiguientes instrucciones:

283
Enseñar asanas

Con los brazos bajados a los costados, espira, presiona las palmas y lentamente
lleva las piernas por encima de la cabeza en Halasana (postura del arado).
Si los pies no llegan al suelo, apoya las caderas con las manos y los codos en la
media postura de equilibrio sobre hombros, o desciende y practica sobre la ca•
beza, con una silla o pared para los pies.
Con los pies sobre el suelo cabeza abajo, entrelaza los dedos tras la espalda y
encoge ligeramente los hombros para cargar más el peso del cuerpo sobre ellos
y quitarlo del cuello.
Presiona los pies firmemente hacia abajo en el suelo para activar las
piernas, presionando los extremos superiores de los fémures hacia arriba para
ayudar a rotar la pelvis hacia delante y, de esta manera, alargar más la región
lumbar de la columna. Si es posible, haz esto con los pies apuntados en flexión
plantar; si hace falta, mantén los dedos de los pies encogidos y plantéate
colocarlos sobre un bloque, una silla o una pared.
Ahora coloca las manos sobre la espalda tan cerca del suelo como sea posible,
aguantando la espalda, y lentamente extiende para arriba las piernas hacia el
cielo (la forma más fácil es con las rodillas dobladas y una pierna detrás de
otra; luego, con el tiempo, con las piernas rectas elevándose a la vez).

Los estudiantes que no están practicando Salamba Sirsasana I ni Salamba Sarvan•


gasana pueden recibir la mayoría de los beneficios de la inversión total en Viparita Ka•
rani («la acción o acto de invertir, ponerse boca abajo»), quizá la asana más relajante y
profundamente restauradora, descrita a continuación con las demás inversiones. Esta
es una asana excelente para todos los estudiantes, especialmente tras una práctica vigo•
rosa, un día estresante o cuando nos sentimos faltos de energía.

VIPARITA KARANI
Riesgos principales
Los tendones, la región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Sentado lateralmente cerca de una pared, reclínate con lentitud sobre la
espalda mientras giras las caderas hacia la pared y extiendes las piernas elevándolas
por su su• perficie. Si los tendones tensos no te permiten extender hacia arriba las
piernas con las nalgas tocando la pared, separa las caderas de ella. Coloca una manta
bajo la región lumbar para que esta y el sacro estén más cómodos. Relájate.

285
La enseñanza del Yoga

Qué buscar y resaltar


Las palmas pueden descansar sobre el
abdomen y el corazón, o se pueden dejar
caer los brazos al suelo, con las palmas vuel•
tas hacia arriba. Las piernas pueden mante•
nerse juntas con una cinta y un saquito de
arena colocado en los pies para darles esta•
bilidad. Prueba a colocar las piernas como
para Baddha Konasana o como para Upa•
vista Konasana.

HALASANA
Riesgos principales
El cuello, la región lumbar, los tendones.

Guiar a los estudiantes a la asana


Acostadoenposiciónsupina, presionalaspalmashaciaabajo y, conunaespiración,
pasa los pies por encima de la cabeza hasta el suelo (o hasta un bloque, una silla o una
pared). Entrelaza los dedos tras la espalda y encoge los hombros ligeramente para car•
gar más peso en ellos. Si hay presión sobre el cuello o la parte superior de la columna,
coloca una manta doblada para apoyarte. Presiona los pies firmemente hacia abajo
(a ser posible con las puntas hacia atrás) para activar los muslos y empujarlos hacia
arriba, separando el hueso púbico del abdomen y alargando la columna.

Qué buscar y resaltar


Mantén los brazos y los pies
firmemente conectados con la tie•
rra. Tira hacia abajo de las clavícu•
las mientras te extiendes a través
del pecho y presionas la columna
acercándola al corazón. Sigue em•
pujando los isquiones para arriba,
alargándote por la columna.
284
La enseñanza del Yoga

SALAMBA SARVANGASANA
Riesgos principales
El cuello, la región lumbar, los hombros.

Guiar a los estudiantes a la asana


Ver «Inversiones», en la página 281.

Qué buscar y resaltar


Ver «Inversiones». Sal a Halasana o a Karnapidasana, o
bien prueba a doblar las piernas en la posición Padmasana
y equilibra con las manos a las rodillas y los brazos rectos
en Urdhva Padmasana antes de salir en Pindasana.

KARNAPIDASANA
Riesgos principales
El cuello, la región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Halasana, suelta las rodillas hacia las orejas o has•
ta ellas mientras presionas los brazos contra el suelo.

Qué buscar y resaltar


Aprieta las rodillas contra las orejas, escuchando la respiración desde dentro.
Mantén una respiración plena.

286
La enseñanza del
Yoga Enseñar asanas

URDHVA PADMASANA
Riesgos principales
Las rodillas, el cuello, la región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


En Salamba Sarvangasana, lleva las piernas a
Padmasana, empleando una mano cada vez, para
ayudarte si hace falta. Estira las rodillas en loto ha•
cia arriba, extiende un brazo hacia arriba y lleva la
rodilla de ese lado hasta la mano, y coloca la otra
mano y rodilla juntas.

Qué buscar y resaltar


Céntrate en enraizar los hombros, expandien•
do el pecho, extendiendo la columna y mantenién•
dote recto mientras respiras suave y espaciosamen•
te. Activa mula bandha y mira a la nariz o al abdomen.

PINDASANA
Riesgos principales
Las rodillas, el cuello, la región lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


Desde Urdhva Padmasana, lleva el loto alcora•
zón, envolviendo las piernas con los brazos y abra•
zando el loto y llevándolo más cerca del corazón.

Qué buscar y enfatizar


Como con Karnapidasana, prueba a serenar•
te por dentro mientras perfeccionas la
respiración.

287
La enseñanza del Yoga

SALAMBA SIRSASANA 1
Riesgos principales
El cuello, la región lumbar, los hombros.

Guiar a los estudiantes a la asana


Ver «Inversiones», en la página 281.

Qué buscar y resaltar


Ver «Inversiones».

SALAMBA SIRSASANA 11
Riesgos principales
El cuello, las muñecas, la región
lumbar.

Guiar a los estudiantes a la asana


A gatas, coloca la parte superior de
la cabeza y las palmas en el suelo con
las muñecas y la cabeza formando los
puntos de un triángulo. Mantén las mu•
ñecas bajo los hombros y alineados con
ellos mientras tiras firmemente hacia
abajo de los omóplatos presionándolas
contra las costillas posteriores. Encoge
los dedos de los pies, endereza las pier•
nas y lentamente lleva los pies hacia los codos para ele•
var las caderas sobre los hombros. Presiona firmemente
hacia abajo a través de la cabeza y las manos, extiende las
piernas por encima de la cabeza.

Qué buscar y resaltar


Como en Salamba Sirsasana I, enraíza la parte su•
perior de la cabeza para alargar la columna. Impide que
los codos se abran mientras mantienes los omóplatos firmemente apoyados contra las
costillas posteriores. Activa las piernas como en Salamba Sirsasana l. Con estabilidad y
con comodidad, prueba a utilizar esta asana como la base para hacer la transición para
entrar y salir a Bakasana y otros equilibrios sobre brazos.

288
La enseñanza del
Yoga Enseñar asanas

SAVASANA

Savasana (de sava, «cadávern) es la asana básica para la reintegración después de


practicar otras asanas y pranayama. Pídeles a los estudiantes que se acuesten de espalda y
que se arrellanen para ponerse lo más cómodos posibles, con los brazos sueltos sobre el
suelo y las palmas hacia arriba. Si sienten alguna incomodidad en la zona lumbar,
sugié• reles que se coloquen una manta enrollada bajo las rodillas. Eleva un poco el
pecho para dejar que los omóplatos caigan acercándose ligeramente el uno al otro,
luego recuéstate sobre la espalda con más amplitud alrededor del centro del corazón.
Inspira hondo y, al soltar el aire, déjate ir por completo, empieza dejando que la
respiración fluya con natu• ralidad. Reduce al mínimo las instrucciones para guiar a los
estudiantes a examinar sus cuerpos yliberar la tensión. A fin de cuentas no hay necesidad
de que los músculos hagan nada. Anímalos a mirar sencillamente lo que está sucediendo.
Sugiere la sensación de que los músculos ylos huesos van soltándose unos de otros, una
sensación de desprendi• miento por todo el cuerpo. De igual modo, con la misma
naturalidad con que los pensa• mientos vienen y van, anima a los estudiante a dejar fluir
los pensamientos, a interesarse sin aferrarse a ellos, a volverse más quietos, más serenos
y más despejados, a medida que van respirando sin esfuerzo. Permanece en Savasana al
menos durante cinco minutos.

Si los estudiantes deben salir pronto de clase, aconséjales que antes de hacerlo des•
cansen en Savasana. Despierta suavemente a la clase con voz baja llevando su conciencia
a la respiración. Sugiéreles que sientan el sencillo movimiento de alzarse y bajar del pe•
cho y el abdomen, guiándolos a respirar de manera gradualmente más profunda y cons•
ciente, usando la respiración para volver a despertar la conciencia del cuerpo-mente,
haciendo el menor número de cambios posible. Pídeles que muevan muy ligeramente
los dedos, las manos, los dedos de los pies y los pies. Con una inhalación profunda,
que estiren los brazos por encima de la cabeza antes de girarse colocándose de costado,
acurrucándose ycuidándose y mimándose durante unas cuantas respiraciones antes de
empezar lentamente a sentarse. Ahora es el momento ideal para meditar.

289
290
Capítu

ar

Inspirar experiencia,
espirar poesía.
MURIEL RUKEYSER

espirar conscientemente es una de las partes más importantes del Hatha yoga
yconfrecuencia, paralamayoría de losestudiantes, lamás elusiva. Larespira•
nutre y guía la práctica de las asanas. Es la fuente del despertar energéti•
co a través del cuerpo. Mediante la respiración consciente nos abrimos en la práctica
de la asana a aprender más acerca de nosotros, cultivando la integridad del cuerpo, la
mente y el espíritu. Sin embargo, la respiración a menudo desaparece de la conciencia
en medio de todo lo que está ocurriendo en la práctica de la asana. La respiración, al
pasar inadvertida por la conciencia, normalmente se debilita. Los estudiantes tienden a
perder la concentración, su atención vaga a la deriva o se separa del aquí y ahora.1
Conforme la respiración se debilita, los estudiantes pierden la conciencia sutil del fluir
de la energía por su organismo, de la sutilidad de la sensación del cuerpo, de la unifi•
cación del cuerpo y la mente, del refinamiento de la práctica. Mantener la atención en
la respiración puede ser especialmente difícil para los nuevos estudiantes que intentan
colocar el cuerpo en posiciones nuevas y, a menudo, complejas, haciéndolo además
en un lugar y en una situación con los que no están familiarizados. Incluso cuando
pro• gresan en la práctica de la asana, normalmente su práctica de respiración queda
reza•
gada. A medida que las asanas se vuelven más difíciles, tener unas técnicas respiratorias
limitadas restringe a su vez la profunda fuente de estabilidad y comodidad que encon•
tramos en la respiración consciente. Por eso es fundamental que los profesores guíen
a

294
los estudianteshastalarespiraciónyóguicabásica (ujjayipranayama) yquelesenseñen
técnicas respiratorias más depuradas que forman parte delarte general del
pranayama.
Elpranayama esuno de losaspectosmásdesconcertantesdelyoga. Diversasescue•
las de yoga describen incluso su forma más básica, ujjayi, de maneras distintas y con•
tradictorias. ¿Es el «prana-yama», lo que la mayoría está de acuerdo en traducir como
«control de la respiración» o «control de la fuerza vital»? ¿Q es el «prana-ayama», que
sugiere prácticamente lo contrario: «liberación de la respiración» o «expansión de la
fuerza vital»?2 Incluso cuando algunas enseñanzas y maestros lo han desmitificado, en•
tre ellos fuentes con tanta autoridad como, el Hatha Yoga Pradipika y B. K. S. Iyengar,
esta práctica se vuelve desconcertante cuando se advierte a los estudiantes que «no in•
tenten hacer pranayama hasta que hayan perfeccionado las posturas».3
Este capítulo aclara el descubrimiento, el desarrollo, las prácticas y la
enseñanza delpranayama.
Veremosbrevementelasantiguasenseñanzasparaconocerlasintencio• nesy técnicas
originales de las distintas prácticas de pranayama. Visitaremos laciencia moderna
de la respiración para entender mejor la anatomía y la psicología de este acto vital.
Con esta información exploraremos el artedelaenseñanza del pranayama, empe•
zando por ayudar a los estudiantes a redescubrir su respiración natural. Siguiendo
con nuestro énfasis en Hatha yoga, exploraremos la enseñanza del pranayama
básico como parte de la práctica de las asanas contemporáneas y estudiaremos cómo
enseñar varias técnicas más refinadas de pranayama que aumentan el equilibrio de la
energía del cuer• po-mente y causan una sensación más profunda de integración y
de bienestar general.

DESCUBRIMIENTO Y DESARROLLO DE PRANAYAMA


Reflexionando sobre el proceso de descubrimiento de los antiguos yoguis, Dona
Holleman (1999, 266-268), concluye que el pranayama fue desarrollado original•
mente por aquellos mediante la atenta observación de los ciclos de la respiración en el
laboratorio de sus cuerpos. Cuando observa•
mos sencillamente la respiración, lo primero
que notamos es el movimiento rítmico del
cuerpo con cada ciclo respiratorio. Confor•
me nos fijamos más atentamente, descubri•
mos que una respiración más lenta es más
relajante, y una respiración más rápida más
energizante. Holleman asegura que esta con•
ciencia conduce al kapalabhati («limpieza del
cráneo») pranayama, en el que la respiración
intensa rítmica energiza el cuerpo llevando a
291
La enseñanza del
Yoga
Enseñar Pranayama

otro descubrimiento: se puede lograr un aumento de energía a partir de los «círculos


largos y serpenteantes de los intestinos que giran en espiral sobre sí mismos, que ele•
van el calor» ascendiendo por la columna vertebral hasta los «caminos sinuosos» del
cerebro en donde cambios químicos (y quizá alquímicos) en este órgano transforman
la propia percepción y sentido del ser. Explorando con más atención la respiración,
notamos las pausas naturales entre las respiraciones que, al expandirse (especialmente
cuando se ha expulsado el aire) provocan la sensación de la energía pránica ascendien•
do por la columna. Realizada de forma consciente, esta es la práctica de kumbhaka, o
retención de la respiración. Sin embargo, a veces la energía queda bloqueada en lugar
de subir completamente hacia arriba. Los antiguos yoguis llamaron a estos bloqueos
chakras, o ruedas de energía. Nadi shodhana pranayama, la respiración alternando las
fosas nasales, equilibra el flujo de prana que asciende a través de los ida y pingala
nadis (canales de energía) que surgen a lo largo de la columna y la cruzan por cada
chakra mayor, lo que al hacerse consciente permite el flujo ascendente del prana.
Aunque la respiración es el instrumento principal para cultivar el prana, el prana•
yama es más que un conjunto de ejercicios respiratorios: constituye una herramienta
para «expandir nuestra reserva, generalmente escasa, de prana, alargando, dirigiendo
y regulando el movimiento de la respiración y limitando o restringiendo luego el au•
mento de la energía pránica en el cuerpo-mente» (Rosen 2002, 19). Esta práctica de
aprovechar la respiración como herramienta para cultivar el prana (y con ello la auto•
conciencia y la autotransformación) aparece al mismo tiempo que los antiguos Vedas,
particularmente en el Rig Veda, de hace más de cuatro mil años. Su primera exposición
detallada se da en el Prasna Upanishad, donde a su naturaleza omnipresente y vital se la
compara con el sol (ver el capítulo tres para mayor información sobre el «prana»). La
primera vez que encontramos el énfasis en la respiración durante la práctica de la
asana es en los Yoga Sutras inmediatamente después de la definición que hace
Patanjali de la asana como sthira sukham asanam en su uso de la palabra prayatna, que
se traduce ha• bitualmente como «esfuerzo». Srivatsa Ramaswami (2000, 95-96)
señala que hay tres tipos de prayatna, a uno de los cuales, jivana prayatna, se refiere
como a los «esfuerzos realizados por el individuo para mantener la vida, y más
específicamente, la respira• ción». Nos sentimos de la manera en que respiramos, y al
respirar más libre y plena• mente tenemos una mayor sensación de libertad y plenitud.
Aunque las asanas en el Hatha yoga contemporáneo son mucho más evolucionadas y
complejas que en la época de Patanjali, la idea central es explorarlas con, y a través de,
la estabilidad y la facilidad de la respiración, conectando continuamente esta con el
cuerpo-mente.
Los Yoga Sutras nos dicen que hay que dominar la asana antes de controlar la
res•
piración, ya que para esto hace falta un cuerpo quieto y una mente serena. Muchos 293
294
La enseñanza del Yoga
profesores destacados se atienen a este consejo. «Consigue la estabilidad y la quietud
en las asanas antes de presentar técnicas de respiración», dice B. K. S. Iyengar (1985,
1O). Además, recalca: «Cuando se hacen juntos el pranayama y las asanas, procura que
la postura perfecta no se vea perturbada. Hasta que las posturas no se hayan perfeccio•
nado, no intentes el pranayama». Desde esta perspectiva tradicional, la práctica de las
asanas se ve como desarrollar las bases físicas y mentales para experimentar con segu•
ridad y plenamente los beneficios de pranayama. Lo mismo que las asanas no deberían
nunca obligarse o imponerse, es mejor practicar pranayama una vez que las asanas han
eliminado «los síntomas que surgen de los obstáculos de la personalidad» (Yoga Sutras
I. 31), es decir, el sufrimiento, la depresión, la agitación y la respiración irregular, que
obstaculizan el flujo del prana. Solo entonces, se dice, puede la práctica de pranayama
regular el flujo de prana a través del cuerpo. El enfoque adoptado aquí parte de esta
sen• da tradicional. En tanto en cuanto los estudiantes practiquen sthira sukham
asanam, no hay peligro en explorar el pranayama (las excepciones importantes
aparecen en la tabla 8.1, en la página 317). Pranayama realza la función respiratoria,
mejora el sistema cir• culatorio, y por tanto mejora la digestión y la eliminación.
Cuando el sistema respirato• rio está funcionando lo mejor posible, los sistemas de
purificación natural del cuerpo físico también funcionan mejor. El pranayama,
combinado con la práctica de las asanas, les permite a los estudiantes mover la energía
más fácil y exhaustivamente a través del cuerpo, sobre todo cuando los pulmones, los
músculos y los nervios de la respiración están refinados. Aprendiendo a respirar de
manera consciente y eficaz, los estudiantes pueden relajarse más profundamente,
aflojando el control sobre la tensión innecesa• ria del cuerpo y en los órganos de la
percepción. Con una relajación más profunda y una conciencia más clara, pueden
encontrar una senda fácil para la concentración, la ecuanimidad y la serenidad. De esta
manera el pranayama puede ayudar a todos los es• tudiantes a tener unavida más sana
justo ahora mientras les proporciona herramientas adicionales para profundizar y
depurar su práctica de las asanas y de meditación.

LA CIENCIA MODERNA DE LA RESPIRACIÓN


Aunque los yoguis de la antigua India fueron los pioneros del pranayama como
práctica espiritual somática, ya en el siglo VII a. de C. los griegos se dedicaban a bus•
car el conocimiento sobre la respiración, mientras los científicos egipcios y babilonios
estaban desarrollando un conocimiento práctico de la fisiología general de los seres
humanos (Taylor 1949). El científico y filósofo Anaxímenes de Mileto (nacido alrede•
dor del 570 a. de C.) se aproximaba a los indios y a los chinos en su creencia de que la
esencia de todas las cosas era el aire, o pneuma (literalmente, «aliento»): «Lo mismo
que nuestra alma, al ser aire, nos sustenta, así el pneuma y el aire impregnan la totalidad

294
La enseñanza del Yoga
Enseñar Pranayama

del mundo» (Singer 1957). 4


Sin embargo, las tradiciones alquímicas y espirituales que cio
nale
reverenciaban el aliento como algo sagrado impidieron que los científicos cruzaran el s de
umbral de los descubrimientos sobre la naturaleza de la respiración. Hubo que esperar la
resp
a finales del siglo XVIII de nuestra era para que Antaine Lavoisier, el padre de la química irac
moderna, desarrollara el concepto de la oxidación que forma parte del núcleo cien• ión
son
tífico de la respiración. Con este descubrimiento, Lavoisier y otros sentaron las los
bases para el estudio detallado del intercambio respiratorio natural de oxígeno y dos
dióxido de carbono esencialparalavida. pul
mo
La respiración fluye siguiendo una realidad fisiológica básica: nuestras células y te• nes,
jidos necesitan oxígeno. Cuando están oxigenados precisan desprenderse del don
de
dióxido de carbono producido. En el proceso respiratorio el oxígeno se distribuye a la
las células por medio de la sangre arterial de los pulmones y del corazón, mientras san
gre
que el dióxido de carbono regresa aestos órganos como sangre venosa y el
desoxigenada. Lasmembranas capilares de los pulmones llamadas alveolos aire
se
intercambian estos gases. Este intercam• bio, que experimentamos como mez
respiración, sucede de doce a quince veces por minu• to, o alrededor de clan
294
veintemilveces al día, con variaciones en lafrecuencia que dependen de
lavitalidaddelsistema de lapersona, laactividadylosnivelesemocionales, asícomo de
otros factores. Durante mucho tiempo se creyó erróneamente que los mecanis• mos
de este intercambio eran el resultado de las acciones de bombeo del corazón y los
pulmones. Aunque estos son esenciales en el proceso respiratorio, prestan un
servicio fisiológico ala respiración, pero no sonsufuente fisiológica. El mecanismo
delarespi• ración fue explicado correctamente por primera vez por Galeno
alrededor del 170 a. de C. y de manera mucho más detallada solo en el siglo XVI por
Leonardo da Vinci, que entendió que cuando hay más espacio disponible en los
pulmones por la expansión del tórax, el peso de la atmósfera fuerza al aire a entrar a
través de la tráquea para llenar el espacio expandido (French 2003; Keele 1952).
Como veremos, este descubrimiento tiene unagran importancia al guiar alos
estudiantes en el pranayama.
La ciencia moderna reconocelasmismas fasesdelarespiración destacadas por
los antiguos yoguis: inspiración, espiración y el cese de la respiración, llamado
apnea, que ocurre naturalmente tras cada inspiración y espiración. El volumen,
frecuencia, soni• do, intensidad, áreas de movimiento físico relativo o contención y
grado de pasividad o actividad pueden variar; lacombinación original de estas
cualidades nos proporciona nuestra experiencia de la respiración. Se puede influir
voluntariamente en cada una de estas cualidades; esto nos da labaseparalasprácticas
de pranayama.
Aunque podemos sentir y desarrollar una sensación de todo el cuerpo
respiran• do (o, dependiendo de tu perspectiva, siendo respirado), los principales
órganos fun•
295
La enseñanza del Yoga

de manera precisa para apoyar el funcionamiento fisiológico general del cuerpo.


Cada pulmón tiene aproximadamente dos mil cuatrocientos kilómetros de vías
respiratorias y trescientos millones de alvéolos, las estructuras celulares donde
ocurre el intercam• bio de oxígeno y dióxido de carbono. Los alvéolos son ricas
fibras elastinas que dotan a los pulmones de elasticidad, lo que constituye la causa
principal de la mayoría de las espiraciones. Los pulmones están rodeados por una
membrana pleural de dos capas que se adhiere a las costillas y al diafragma,
permitiendo el movimiento y sosteniendo a los pulmones en su sitio. El aire se
mueve adentro y afuera de los pulmones a través de un sistema de vías respiratorias,
empezando por la nariz o la boca. La nariz es el órga• no más refinado y refinador
para filtrar el aire que entra en el cuerpo y acondicionarlo, purificarlo y
humidificarlo. Los nervios olfatorios y otros nervios de la nariz permiten una
sensibilidad sutil al flujo de la respiración, considerablemente más que con el aire
fluyendo a través de la boca. Aunque la mayoría de las prácticas de pranayama se
hace a través de la nariz, la boca ofrece un camino más corto y más directo a los
pulmones y de esta manera una mayor comodidad al inspirar y espirar grandes
cantidades de aire (como veremos al explorar bastrika pranayama y sitali
pranayama); las espiraciones completas a través de la boca también estiran más el
diafragma.
Hay dos tipos básicos de respiración que implican distintas maneras de mover
los pulmones: costal (llamada a veces «respiración costillar») y diafragmática (en
ocasio• nes denominada «respiración abdominal»). En la respiración costal la caja
torácica se abre con la inspiración y se cierra con la espiración. En la diafragmática
el abdomen se expande con la inspiración y se contrae con la espiración. Aunque
ninguno de los dos tipos es el «correcto», son apropiados para distintas
circunstanciasy pueden combinar• se para crear variaciones que apoyan más o menos
ciertas actividades, movimientos o intenciones energéticas. La respiración
diafragmática se corresponde con cerca del se• tenta y cinco por ciento de nuestro
esfuerzo respiratorio. La plenitud y la profundidad de nuestra respiración vienen
determinadas por la forma en que respiramos, que por lo general suele ser más
habitual que consciente. En la respiración «normal» hay relativa• mente poco
volumen, alrededor de quinientos mililitros (dependiendo de la psique, la forma
física y la salud), mientras que nuestra capacidad respiratoria es de cuatro a siete
veces esa cantidad. La capacidad de respirar más profunda, estable y tranquilamente
(y de mover de forma más consciente energía a través del cuerpo) puede
desarrollarse mediante prácticas que hacen los componentes esqueléticos y
musculares de la respira• ción más fuertes y más flexibles. El movimiento de la
respiración en sí mantiene la fle• xibilidad y la elasticidad de las costillas, el
cartílago costal y los músculos que sostienen y movilizan la columna, aunque la
forma devida, la edad y la genética pueden disminuir estascualidades. Latendencia
delacajatorácica es aexpandirse dedelantehaciaatráso

296
Enseñar Pranayama

lateralmente, en lugar de movilizar las costillas en ambas direcciones y de esta forma ex•
pandir la capacidad respiratoria. La práctica de la asana es una herramienta eficaz para
desarrollar la movilidad de la caja torácica y fomentar así la respiración equilibrada.
Los movimientos de la caja torácica están combinados con la posición y el movi•
miento de la pelvis, las piernas y los hombros. La pelvis y la caja torácica están conec•
tadas a través de la región lumbar de la columna, a la que se sujetan varios
músculos respiratorios. El movimiento de la pelvis afecta al movimiento de la caja
torácica (y vi• ceversa) además de al de los órganos contenidos en la pelvis yen el
tórax. El movimien• to de las piernas en extensión estira los músculos iliopsoas desde
sus inserciones en el trocánter menor de las cabezas femorales ascendiendo por la
pelvis y hasta su origen en las vértebras lumbares y la duodécima vértebra torácica.
Este es el mismo lugar en el que el diafragma se sujeta en el tendón central. La cintura
escapular, que consiste en esternón, clavículas y escápula, participa en la respiración
mediante sus articulaciones óseas y sus inserciones musculares en la caja torácica. Los
brazos y los hombros enri• quecerán o limitarán las inspiraciones ylas espiraciones
dependiendo de su posición.
El diafragma y los músculos que actúan en la caja torácica hacen el trabajo princi•
pal de la respiración. El diafragma es responsable de alrededor del setenta y cinco por
ciento de la inspiración. Es una pared fibrosa y muscular en forma de cúpula doble lo•
calizada en medio del pecho, justo bajo los pulmones y el corazón, colgando como un
paracaídas sobre el estómago y el hígado (Netter 1997, láminas 180-181). Su base está
formada por fibras vertebrales asimétricas que se sujetan a la tercera vértebra lumbar.
Tiene un tendón central fibroso del que surgen fibras musculares para sujetarse a toda
la circunferencia de la caja torácica, el esternón y la superficie profunda de las ocho
costillas bajas. El diafragma se aplana y cae hacia abajo al contraerse, varía de
forma dependiendo de la presión de las costillas, los pulmones, y los músculos y los
órganos del abdomen. Como el corazón, funciona incesantemente. Cuando se
contrae y baja, desplazando los contenidos blandos del abdomen, se incrementa el
volumen del pul• món, reduciendo la presión del aire en él y absorbiendo aire del
exterior. Cuando el diafragma se relaja, se eleva cuando la elasticidad natural del
pulmón expulsa el aire, completando un ciclo de respiración.
Los músculos que actúan en la caja torácica, particularmente los intercostales,
ayudan al diafragma. El pectoral menor eleva las costillas hacia delante, abriendo espa•
cio en la parte superior del pecho y permitiendo que la respiración sea más fácil
para llenar la parte superior de los pulmones. Los músculos esternocleidomastoideo
y es• caleno también elevan la parte superior de la caja torácica, ayudando a que la
respira• ción penetre en las regiones superiores de los pulmones. El pectoral mayor
extiende
lascostillasinferioresyeleva el esternón, creando unainspiración másespaciosa que es
294
297
La enseñanza del Yoga
más profunda en los pulmones. Varios músculos con inserciones en las costillas
latera• les y posteriores tienen además otras funciones: el serrato interior ayuda a
mantener la postura de la caja torácica (y ayuda en la espiración), los músculos
transversoespinosos extienden la columna y por tanto ayudan a elevar la caja
torácica, y el serrato posterior expande las costillas posteriores y facilita la
respiración en la parte posterior de los pul• mones. Los músculos intercostales
también ayudan a completar la espiración juntan• do más las costillas y
comprimiendo los pulmones. El volumen del pulmón se reduce más al contraer los
músculos abdominales: el transversal abdominal ciñe la cintura, los oblicuos bajan
las costillas y comprimen el abdomen, y el recto abdominal cierra más el abdomen
anterior acercando entre sí el pubis y el esternón. Los músculos del suelo pélvico
ofrecen una base adaptable que resiste la presión que viene desde arriba mien• tras
inician el levantamiento activo de los músculos abdominales profundos con espi•
raciones completas (Calais-Germain 2005, 101), acciones que están estrechamente
relacionadas con mula bandha yuddiyana bandha.

ENSEÑAR A TENER UNA CONCIENCIA BÁSICA DE LA RESPIRACIÓN


La respiración seproduce de manera espontánea, involuntaria einconsciente. Esta
«respiración natural» varía considerablemente dependiendo de nuestro estadofísico,
emocional, mentalyespiritual. Seveafectada por la depresión, la ansiedad, losmúscu•
los respiratorios tensos o débiles, la distracción, la letargia o la energía
inconsistente.5 Bajo estas circunstancias la respiración suele ser superficial,
deficiente, y depende ex• cesivamente de los músculos respiratorios secundarios y
no del diafragma. En lugar de asumir que los estudiantes parten todos de una misma
calidad de respiración, es mejor dirigirlas prácticas de pranayama comenzando por
el estado natural de cada estudiante y construir a partir de esa base inicial. Se
empieza por orientarlos para que desarrollen una conciencia básica de la
respiración. «Aprender a respirar bien no es un proceso aditivo en el que aprendes
técnicas específicas para mejorar tu respiración actual-dice Donna Farhi (1996, 72-
73)-. Es un proceso de deconstrucción en el que aprendes a identificar las cosas
que ya estás haciendo que restringen el surgimiento natural de la respiración». Este
proceso de observación anticipa y desarrolla el conocimiento de las posibilidades de
pranayama así como de una conciencia somática más profunda, ayudando a los
estudiantes a conectar conscientemente la respiración, el cuerpo y la mente.
Puedes dirigir este despertar inicial de conciencia de la respiración pidiéndo•
les a los estudiantes que se recuesten en posición supina, con los ojos cerrados, y
que presten atención al flujo de su respiración. En este tipo de ejercicio, «no
hacemos nada -sugiere Richard Rosen (2002, 72)-, excepto observar lo que es». Al
orientar la

298
Enseñar Pranayama

conciencia de tus estudiantes, resalta la importancia de percibir la sensación de la res•


piración a través de cada fase del ciclo respiratorio:

AL INSPIRAR. Pregunta: «¿Qué sensación tienes? ¿Qué sientes al inicio de la


inspiración? ¿Qué es lo primero que ocurre en tu cuerpo? ¿Cómo cambia la
sensación que te produce el aire al entrar en ti? ¿Dónde sientes la respiración?
¿Qué partes de tu cuerpo se están moviendo? ¿Cuál es la secuencia del movi•
miento? ¿El flujo se enlentece, se acelera o parece estancarse por el camino?
¿Cómo suena la respiración al entrar? ¿Jnspiras con toda tu capacidad? ¿Cómo
cambia la sensación en el centro del corazón, en la cara o entre las sienes cuan•
do absorbes el aire? ¿Qué cambios sientes en la mente?».
AL LLENARSE DE AIRE. Pregunta: «¿Qué sientes en la cima de cada inspiración?
¿Cuánto dura la pausa natural? ¿Qué sensaciones notas en el cuerpo? ¿Qué
cambios sientes en la mente?».
AL ESPIRAR. Pregunta: «¿Dónde sientes primero el movimiento de la espira•
ción? ¿La respiración tiende a acelerarse? ¿Cómo cambia el ritmo de la espira•
ción conforme vas exhalando el aliento? ¿Qué cambios sientes en el cuerpo y
en la conciencia general cuando el aliento sale? lEspiras con toda tu capacidad?
¿Qué cambios sientes en la mente?».
AL VACIARSE DE AIRE. Pregunta: «¿Qué sientes cuando te quedas sin aire? ¿Nor•
malmente cuánto tiempo puedes aguantar sin respirar? ¿Sientes algún pellizco
o contracción? ¿Qué cambios notas en la mente?».

Repite este proceso con los estudiantes sentados en una posición recta. Plantéales
las mismas preguntas a todos, haciéndoles sentir las diferencias de sensaciones en esta
nueva relación con la gravedad. Una vez realizada esta práctica inicial de conciencia, los
estudiantes pueden obtener un mayor conocimiento, haciendo estas observaciones en
varias posiciones distintas, particularmente mientras se realiza una práctica de asanas.

REFINAR EL FLUJO DE LA RESPIRACIÓN


Partiendo de esta base de conciencia de la respiración puedes enseñar a los es•
tudiantes a explorar el desarrollo y el perfeccionamiento de su respiración más
sutil• mente, ayudándoles a descubrir cómo cultivar sthira sukham asanam más
fácilmente mientras respiran de varias formas distintas. Esto empieza por guiarlos a
sentir la con• tracciónylarelajación de losmúsculos respiratoriosylosmovimientos
relacionados de su cuerpo con los dos tipos de inspiración yespiración, de la
siguiente forma:6

294

299
La enseñanza del Yoga
Enseñar Pranayama
Puraka: la
inspiración
La inspiración recibe el nombre de puraka, término que se refiere a «la toma de
energía cósmica por el individuo para su crecimiento y progreso» (B. K. S. Iyengar
1985, 99). Dependiendo de qué otras acciones estemos haciendo (ciertas asanas,
pra• nayamas o sentarse en meditación), podemos recibir el aliento de maneras que
apo• yen estas acciones. Los siguientes ejercicios tienen por objeto ayudar a los
estudiantes a desarrollar y depurar su conciencia y la práctica de puraka. Al guiar
estas prácticas, aconseja a los estudiantes que adopten una actitud receptiva ante el
aliento en lugar de aferrarse a él. Con la práctica el aliento se recibe delicadamente
pero por completo, de forma constante y sin embargo cómoda, causando tan pocas
perturbaciones como sea posible para el cuerpo-mente.

La inspiración diafragmática
Recostado de espaldas, flexiona las caderas y las rodillas como si te prepararas
para Setu Bandha Sarvangasana, colocando una palma sobre el vientre, la otra
sobre el centro del corazón. Siente cómo la espiración completa provoca la
contracción de los músculos abdominales.
Con la siguiente inspiración siente cómo el vientre se expande hacia fuera. Si•
gue centrándote en este movimiento, que está causado por la contracción y el
descendimiento del diafragma.
Prueba a variar la extensión de la espiración, sintiendo cómo esto afecta al mo•
vimiento subsiguiente del abdomen. Intenta dejar que la columna y las costillas
permanezcan relajadas y se muevan solo con el movimiento de la respiración
causado por el diafragma.
Prueba a empezar, parar, y variar la frecuencia y el volumen de cada
respira• ción, concentrando este esfuerzo en el diafragma mientras sientes
los efectos en otras partes del cuerpo. Sigue esta exploración con las palmas
más abajo del abdomen.
Prueba a dirigir distintos volúmenes de inspiraciones diafragmáticas a diferen•
tes áreas (un lado y el otro, la parte anterior y posterior, más arriba y más
abajo) en varias posiciones: recostado de espaldas con los brazos extendidos
sobre la cabeza, acurrucado sobre un lado o el otro, tumbado boca abajo.
Por último, explora las inspiraciones diafragmáticas sin dejar que el abdomen
se expanda, empleando las manos sobre las costillas para sentir la expansión y
el alzamiento gradual de estas. Intenta dejar que este movimiento surja de lo
hondo del tórax en lugar de del nivel más superficial de las costillas. Explora
esto en distintas posiciones.

303
Enseñar Pranayama

La inspiración costal
Sentado cómodamente recto en Vajrasana (la postura del relámpago, con apo•
yos si hicieran falta para establecer la neutralidad pélvica y la extensión neutral
de la columna), coloca las palmas en la parte alta de las costillas laterales.
Exhala por completo sintiendo cómo las costillas laterales y posteriores tienden
a acercarse y a descender.
Con las inspiraciones, empuja las costillas contra las manos mientras permites
que se separen entre sí cuando se contraen los músculos serratos anteriores,
elevando las rodillas y tirando de ellas hacia atrás y hacia fuera. Trata de crear el
movimiento solo en las costillas, manteniendo los hombros y el abdomen rela•
jado mientras sienten toda la expansión de la caja torácica y de los pulmones.
A continuación activa las inspiraciones con los músculos pectorales mayores
en la parte superior del pecho: tirando hacia abajo suavemente de los omópla•
tos contra las costillas posteriores, coloca las puntas de los dedos de una mano
frente a los hombros y las de la otra mano sobre las costillas frontales en línea
con la apófisis :xifoidea Gusto bajo la línea del pecho).
Inspirando y espirando, trata de sentir la contracción del pectoral mayor ele•
vando el esternón mientras separas las costillas inferiores y medias.
Llevando la atención a las áreas superiores del pecho y de los pulmones, coloca
las puntas de los dedos justo bajo la clavícula y trata de sentir las costillas.
Manteniendo los omóplatos relajados y bajados, apoyados contra las
costillas posteriores, intenta concentrar la inspiración como si respiraras en
las claví• culas, activando los músculos pectorales menores para abrir del
todo el centro delcorazón.
Trata de alternar las inspiraciones usando los músculos pectorales menores y
mayores, sintiendo cómo la diferencia en los movimientos resultantes abre dis•
tintas áreas de la caja torácica.
Ahora explora la respiración superior usando los esternocleidomastoideos y
los escalenos.
Con la punta de los dedos hacia dentro y ligeramente por encima del espacio
vacío entre las clavículas, indina levemente hacia atrás la cabeza para sentir la
activación de los ECM. Inspira con rapidez, como si estuvieras «olfateando»,
para sentir cómo se contraen los ECM. Prueba a hacer esto tras realizar una
inspiración completa y mantenerla, elevando el esternón y observando cómo
esto te permite absorber más aire.
Coloca las puntas de los dedos ligeramente sobre los lados del cuello y siente la
textura de los músculos escalenos, que descienden de la apófisis transversa de
300
las vértebras cervicales superiores y hacia fuera hasta las dos primeras costillas.
Estos músculos ayudan a ejecutar los movimientos respiratorios superiores.

Rechaka: la espiración
A la espiración se la llama rechaka, «el proceso por el cual la energía del cuerpo se
une gradualmente con la de la mente», en palabras de B. K. S. Iyengar (1985).

La espiración abdominal
Sentado en Vajrasana, expulsa el aliento lenta y completamente mientras
man• tienes la posición neutral de las costillas inferiores, sintiendo la
contracción natural del abdomen superior justo bajo las costillas inferiores.
Observa la ten• dencia de la columna a redondearse hacia delante
flexionándose.
Colocando las palmas sobre el vientre, repite este ejercicio con la columna
ex• tendida.
Ahora añade mula bandha, contrayendo y levantando ligeramente los músculos
transverso perineal y los pélvicos profundos.
Prueba a conectar la elevación energética y muscular de mula bandha con la
contracción gradual del abdomen, activando cada vez más los músculos
trans• versos del abdomen.
A continuación, trata de tensar sucesivamente los músculos abdominales su•
biendo desde debajo del ombligo hasta las costillas inferiores cuando se expulsa
el aliento.

La espiración costal
Colocando la palma de una mano sobre el corazón y la otra sobre el vientre,
espira lentamente mientras tiras hacia atrás del esternón hasta la columna y
minimizas la contracción de los músculos abdominales. Esta práctica lleva la
atención al músculo transverso del tórax, que cierra al caja torácica en la parte
delantera. Trata de sentir la ligera flexión de la región superior de la columna
mientras expulsas el aliento.
Repite este ejercicio con las palmas sobre las costillas laterales, sintiendo cómo
estas bajan mientras se contraen los oblicuos y se flexiona ligeramente la co•
lumna.
Coloca las puntas de los dedos sobre la apófisis xifoidea y repite este ejercicio,
sintiendo cómo bajan y se meten hacia dentro las costillas frontales inferiores.

303
enseñanza del
L
a Yoga Enseñar Pranayama

Usa estos ejercicios básicos de inspiración y espiración en tus clases para ayudar a
los estudiantes a desarrollar el equilibrio y la integridad de su respiración. Al principio
la mayoría notará que las inspiraciones y las espiraciones difieren en ritmo, textura, so•
nido, intensidad y duración. Más tarde exploraremos la enseñanza de variaciones en el
ritmo de inspiración y espiración, entre ellas la proporción igual y desigual entre ambas
(sama-vritti y vishama-vritti). Con la práctica, puraka y rechaka alcanzan el equilibrio y
forman la base de las demás prácticas de pranayama, entre ellas ujjayi pranayama.

UJJAYI PRANAYAMA: LA RESPIRACIÓN YÓGUICA BÁSICA


La técnica básica de respiración en Hatha yoga es ujjayi pranayama. Aquí respira•
mos a través de la nariz con un estrechamiento muy ligero de la garganta en la epiglotis
(donde sientes la sensación al toser o hacer gárgaras). Esto aumenta la vibración de la
laringe, creando un sonido suave como el viento soplando a través de los árboles o el
sonido del mar en la playa. Los efectos de ujjayi son triples: en primer lugar, el aliento
se calienta cuando respiramos solo a través de la nariz, calentando así los pulmones,
que calientan la sangre, que a su vez calienta el cuerpo y ayuda a despertarlo al movi•
miento natural en las asanas; en segundo lugar, el sonido y la sensación de ujjayi ayu•
dan a mantenerse consciente de la respiración fluyendo de manera constante, cómoda
y equilibrada; por último, el sonido rítmico de ujjayi ayuda a calmar los nervios y crea
una práctica interna más tranquila.
Algunas enseñanzas insisten en que la técnica de ujjayi, como otros aspectos
de la práctica, es un «secreto» que se revelará (y debería hacerlo) por sí mismo si se
deja libertad a la respiración en la práctica de la asana. 7 Otros guían directamente a los
estu• diantes aujjayicomopartedelaasanayde lasprácticasdepranayama.
Lamejormanera de decidir si uno de los enfoques es superior al otro es mediante la
práctica, lo que crea un aparente dilema: ¿cómo podría alguien saber si es positivo
aprenderlo a menos que lo aprenda? Aunque aparentemente no hay ningún peligro en
hacer ujjayi pranayama en la práctica de las asanas, puede enseñarse y practicarse de
una manera que restrinja extremadamente la respiración, sobre todo cuando se enseña
mediante la aplicación de jalandhara bandha (una parte esencial de muchas otras
técnicas de pranayama, pero no de ujjayi). Como sucede con gran parte de la práctica,
hacerlo de forma sencilla les permite a los estudiantes utilizar una técnica inicial para
tomar conciencia mientras la depuran a través de su propia práctica. Esta es una
manera sencilla de guiarlos a descu• brirydesarrollar ujjayi:

Sentados cómodamente ode pie en Tadasana, pídeles alos estudiantes quecie•


rren los ojos, abran la boca y respiren como si trataran de empañar un espejo.
Esto crea inmediatamente el sonido y la sensación de ujjayi, llevando la
con• ciencia al área delaepiglotis.
Guíalos a intentar crear el mismo sonido y sensación mientras inspiran y espi•
ran (la tendencia es a hacerlo solo durante la inspiración).
Pídeles que cierren la boca y respiren por la nariz con el mismo sonido y la
misma sensación.
Anímalos a experimentar un poco, creando más o menos constricción en la
garganta al notar cómo eso afecta al flujo de la respiración, a su sonido y a
la sensación general.
Por último pídeles que empiecen a tratar con delicadeza su ujjayi, investigando
cómo pueden respirar más profunda y fuertemente, pero con la misma delica•
deza y suavidad.

Los estudiantes pueden aplicar el ujjayi pranayama inmediatamente a su práctica


de las asanas. Aquí hay algunos consejos para enseñar la conexión entre ujjayi prana•
yama y las asanas:

Aconséjales que le concedan tanta importancia como a cualquier otro aspecto


de la práctica de la asana a conseguir un flujo de ujjayi constante, rítmico, equi•
librado y fuerte pero al mismo tiempo suave, cultivándolo de una manera que,
en la medida de lo posible, apenas cambie desde el principio de la sesión de las
asanas hasta elfinal.
El ujjayi se puede variar a voluntad, usando una mayor intensidad para apoyar
los movimientos más difíciles y más tranquilidad para generar una sensación
más profunda de calma.
Anima a los estudiantes a explorar la profundización de su práctica de las asa•
nas respetando la integridad de la respiración en lugar de intentar forzarla para
realizar las asanas.
Presta atención a ujjayi tomándolo como un indicador de la intensidad física
de la práctica, una fuerza de retroalimentación inmediata que los estudiantes
pueden usar para perfeccionar su práctica.

PROFUNDIZAR EN LA PRÁCTICA DE PRANAYAMA


Las siguientes técnicas de pranayama tienen como objeto depurar la activación
de la energía sutil y la conciencia al conectar el cuerpo, la respiración y la mente.
Cada una de estas técnicas se basa en la respiración natural y en las prácticas
disciplinadas de puraka-rechaka que se han expuesto anteriormente. Invita a los
estudiantes a probar

304
303
La enseñanza del
Yoga Enseñar Pranayama

estos métodos más profundos únicamente después de haber encontrado estabilidad


y comodidad con puraka-rechaka y ujjayi. Lo mismo que al enseñar otras prácticas
de respiración, anímalos a interesarse más por la relajación que por llegar a realizar
com• pletamente la técnica de respiración. Ofréceles el concepto de sthira sukham
asanam como herramienta para explorar el pranayama con seguridad. Enséñales a
mantener mulabandha constantementeatravés de todasestasprácticasyaactivar
jalandhara ban• dha yuddiyana bandha de diversas maneras como seexplica aquí.
Lassiguientestécnicasdepranayamaestáncontraindicadasenlossiguientescasos:
las estudiantes embarazadas deberían quedarse con ujjayi; los estudiantes con
presión sanguínea alta, enfermedades cardiacas o presión en el interior del cráneo (o
específi• camente alrededor de los ojos), no deberían hacer las retenciones o
kapalabhati, y a los estudiantes con presión sanguínea alta o baja se les debería
aconsejar que exploraran estastécnicasdeformamásligera, haciendo el
nivelinicialdecadaprácticayevaluando cómo sesienten antes de proseguir.

Vritti pranayama: respiración fluctuante


La respiración fluctúa de varias formas, entre ellas en la longitud o duración rela•
tiva de las inspiraciones, las espiraciones y las pausas entre unas y otras. En vritti pra•
nayama la proporción de esta proporción está regulada. Hay dos prácticas: sama-vritti
(fluctuación igual) y vishama-vritti (fluctuación desigual). Primero las enseñaremos
con la inspiración y la espiración; luego, como parte de la presentación de las prácticas
kumbhaka, aplicaremos estas cualidades a la retención.

Sama-vritti pranayama
+ Empieza por guiar a los estudiantes a observar la respiración natural. Pídeles
que observen sencillamente la respiración sin alterarla en lo más mínimo, fi•
jándose en la sensación del aire al entrar, al salir y en las pausas entre medias.
Llévalos a respirar de forma suave y constante.
Luego pídeles que empiecen a contar la duración de las inspiraciones y las es•
piraciones, observando la diferencia.
A continuación deben imprimir una duración uniforme a las inspiraciones y
espiraciones, empezando por un número con el que se sientan cómodos (para
la mayoría de los estudiantes será de tres a cinco).
Gradualmente, ve ampliando con cada práctica la longitud de las inspiraciones
y de las espiraciones manteniéndolas equilibradas.

305
La enseñanza del Yoga
Alienta a los estudiantes a interesarse más por la estabilidad yla comodidad que
por hacer las respiraciones más largas y profundas, respirando solo tan profun•
damente como puedas mientras permanecen relajados y cómodos.

Vishama-vritti pranayama
Empieza por enseñar vishama-vritti pranayama con sama-vritti. Al final de una
espiración natural y equilibrada, guía a los estudiantes a hacer la inspiración un
número más larga que la espiración, permaneciendo con esta proporción du•
rante varias rondas de respiración.
Alienta a la clase a observar y notar los cambios en la calidad de la respiración
así como las reacciones físicas y mentales sutiles.
Aumenta gradualmente la proporción desigual alargando más las inspiraciones,
llegando con el tiempo a inspirar el doble de la espiración.
Permanece así durante varios minutos antes de volver a la respiración natural
e invertir las proporciones, alargando gradualmente las espiraciones y mante•
niendo la duración de las inspiraciones.

Kumbhaka: retención de la respiración


Kumbhaka es la práctica de permanecer en la pausa natural entre las inspiraciones
y las espiraciones y de expandirla.8 Al contener la respiración en estas pausas, el cuer•
po-mente se vuelve más calmado y despejado. Hay dos formas: antara kumbhaka es la
retención de la inspiración; bahya kumbhaka, la retención de la espiración. 9 Es impor•
tante desarrollar estas prácticas lentamente, refinando de forma gradual la inteligencia
neuromuscular del diafragma, de los intercostales y de otros músculos respiratorios se•
cundarios. Esta práctica no debería causar ninguna tensión en el cuerpo ni en la mente.
Anima repetidamente a los estudiantes a expandir la duración de la retención poco a
poco y sin esfuerzo. Instrúyelos de esta forma:

Antara kumbhaka
Con los estudiantes sentados en una posición recta cómoda, guía a la clase a
una respiración natural con un puraka-rechaka (sama-vritti pranayama)
equi• librado.
Llévalos a ujjayi pranayama, guiándolos a profundizar gradualmente la respira•
ción. La columna debería estar erguida y relajada de forma natural, el centro
del corazón espacioso y blando, el cerebro tan ligero y tranquilo como sea po•
sible en ese momento.

306
La enseñanza del
Yoga Enseñar
Pranayama

Usando las prácticas básicas de conciencia de la respiración que expuse


ante• riormente, pídeles a los estudiantes que centren su atención en la pausa
natural en la cima de las inspiraciones, observando lo que sucede en el
cuerpo y en la mente, y en una mayor sensación de habitar ese espacio.
Ofrece instrucciones verbales que lleven a una sensación de movimiento
con• tinuo dentro y fuera de la pausa, permaneciendo con esta práctica
sencilla du• rante varias rondas de respiración.
Presenta antara kumbhaka, pidiéndoles a los estudiantes que retengan las
ins• piraciones durante unos cuantos segundos.
Guíalos a mantener la respiración con tan poco esfuerzo como sea posible
mientras prestan atención a las sensaciones cambiantes en el cuerpo y en la
conciencia.
Al hacer la transición a la espiración, la respiración tiene tendencia a acelerarse;
si esto sucede, pídeles que acorten la duración de la retención.
Tras un antara kumbhaka, dirige varias rondas de ujjayi pranayama, restituyen•
do los pulmones a su estado normal. El ritmo de la inspiración y de la espiración
debería ser suave y constante antes de seguir avanzando en antara kumbhaka.
A continuación, alarga gradualmente la duración de la retención, pero solo en
la medida en que no haya tensión, desequilibrio en las inspiraciones y las espi•
raciones, o contracción o hundimiento de los pulmones.
Los estudiantes deberían tratar de extender la retención contando de uno a
dos más en cada sentada, llegando finalmente a mantener la respiración
durante todo el tiempo que sea posible de manera cómoda.
Cuando los estudiantes logran retener fácilmente la respiración durante quince
segundos, pueden desarrollar de forma sencilla la práctica de antara kumbhaka
activando mula bandha, uddiyana bandha y jalandhra bandha, conteniendo así
laenergía pránica.

Bahya kumbhaka
Enseña bahya kumbhaka una vez que los estudiantes estén cómodos haciendo
antara kumbhaka.
Llévalos aujjayi, guiando laatención ala pausa natural que seproduce al
expul• sar todo el aliento. Hazvarias rondas de ujjayi perfeccionando la
conciencia del movimiento al entrar ysalir de esa pausa.
Con las primeras retenciones de la espiración, mantenlas contando solo hasta
uno y luego haz varias rondas de ujjayi ininterrumpido antes de repetir.

307
La enseñanza del Yoga

Gradualmente ve aumentando el número, continuando con una retención sen•


cilla. Aconseja alos estudiantes que mantengan la mirada, el rostro, la garganta
y el centro del corazón relajados y que no contraigan el abdomen.
Al contrario que las inspiraciones, las espiraciones estimulan naturalmente
mula bandha y uddiyana bandha. Guía a los estudiantes a activar los band•
has además de bahya kumbhaka; empieza pidiéndoles que procuren mantener
mula bandha mientras respiran y retienen la respiración.
Cuando los estudiantes puedan aguantar cómodamente la respiración contan•
do hasta tres sin inspirar, presenta uddiyana bandha. Al tirar del abdomen para
atrás hacia el diafragma, muchos sienten un tirón en el pecho, la garganta y la
cabeza. Sisucede esto, renuncia a hacerlo.
Para salir de bahya kumbhaka, primero es importante relajar
completamente el abdomen y así permitir que el diafragma haga su trabajo
natural; luego aspira suavemente el aire siendo consciente del proceso.
Si el proceso de aspirar el aire se apresura, es señal de que se había mantenido
el bahya kumbhaka durante un tiempo excesivo.
Desarrolla gradualmente esta práctica alargando la duración de la retención y
añadiendo a las mismas rondas de respiración antara kumbhaka.

Cuando los estudiantes hayan perfeccionado sus prácticas de vritti pranayama y


kumbhaka, empieza a guiarlos a combinar ambas prácticas de esta forma:

Aplica vritti pranayama a la práctica kumbhaka; primero da instrucciones para


sama-vritti en cada una de las cuatro fases del círculo respiratorio: cultiva la
misma duración en puraka, rechaka, antara kumbhaka y bahya kumbhaka, em•
pezando con una cuenta de tres y alargándola gradualmente.
Recuerda a los estudiantes que presten mucha atención a las transiciones entre
cada fase mientras mantienen la concentración mental, la calma emocional y
la relajación física. Cuando puedan mantener esta práctica cómodamente du•
rante unos cuantos minutos contando como mínimo hasta cinco en cada fase,
presenta gradualmente vishma-vritti, variando la duración de puraka, rechaka,
antara kumbhaka y bahya kumbhaka de una manera gradual.
Trabajando con las proporciones de la respiración, empieza incrementando an•
tara kumbhaka en una proporción de 2:1 con respecto a puraka yrechaka, per•
mitiendo lapausanatural al expulsartodo el aire. Luego amplíagradualmente la
proporción, llegando hasta 4:1. Cuando estés en 3:1, comienza gradualmente

308
Enseñar Pranayama

a extender la duración de rechaka hasta alcanzar una proporción de 2:1 con


respecto a puraka.
Añade bahya kumbhaka, empezando con una retención contando hasta dos y
desarrollándola hasta llegar ala misma duración de puraka.
Siguiendo con esta práctica, llega un momento en que puraka y bahya kum•
bhaka alcanzan la misma duración, antara kumbhaka tiene una proporción de
4:1 en relación con puraka, y rechaka, de 2:1 con respecto a puraka.
En esta práctica hay tendencia a respirar con dificultad; extiende las
duraciones solo en tanto en cuanto el ritmo permanezca fijo.

Viloma: a contracorriente
El término viloma, que en una traducción literal significa «contrapelo», se refiere
a ir contra la corriente o movimiento natural de la respiración. En viloma pranayama,
nos detenemos repetidamente durante puraka o rechaka procurando cambiar lo me•
nos posible la posición y la tensión del diafragma, la caja torácica y los pulmones. Con
la práctica logramos permanecer conscientes constantemente durante cada ciclo de la
respiración, y los nervios se calman y tranquilizan apoyando el flujo y la pausa.
Empieza por invitar a los estudiantes a sentarse cómodamente erguidos y a hacer
varias rondas de ujjayi pranayama, concentrándote en el equilibrio y la comodidad de
la respiración; a continuación ofréceles las siguientes instrucciones:

Tras una espiración completa, guíalos a inspirar hasta la mitad de su capacidad


y, llegados a este punto, retener el aliento durante unos cuantos segundos antes
de completar la inspiración.
Repite varias veces antes de añadir una segunda interrupción a la inspiración,
siguiendo así hasta llegar a cinco pausas, solo siempre y cuando no haya
tensión ni cansancio.
Prosigue con varias rondas de ujjayi pranayama antes de descansar en
Savasana. Luego repite este ejercicio con pausas solo en las espiraciones. Con
cada in• terrupción, lleva una conciencia y una tensión ligeramente superiores a
mula bandha y una uddiyana bandha ligera y gradual.
Cuando los pulmones estén vacíos, deja que se relaje el diafragma y que el ab•
domen se retire más atrás y hacia arriba antes de inspirar suavemente.
Tras descansar en Savasana durante unos cuantos minutos, guía a los estudian•
tes a viloma pranayama tanto en la inspiración como en la espiración.

309
La enseñanza del Yoga

Puedes presentar la práctica completa de esta técnica en la que se realiza kum•


bhaka a los estudiantes experimentados con un viloma pranayama básico sin tensión:

Empieza con antara kumbhaka tras una inspiración viloma pranayama en la


que hay una o más interrupciones, man eniendo el diafragma relajado durante
las pausas.
Con el antara kumbhaka, retén la inspiración durante dos o tres segundos
antes de rechaka, manteniéndolo gradualmente durante más tiempo con
mula ban• dha yuddiyana bandha.
Tras desarrollar gradualmente esta práctica durante diez minutos en cada sen•
tada, haz espiraciones viloma pranayama tal y como se han descrito, seguidas
por bahya kumbhaka, aumentando gradualmente las interrupciones viloma y
la longitud de bahya kumbhaka.
Para la práctica completa de viloma pranayama, invita a los estudiantes a
explo• rar las inspiraciones y espiraciones viloma además de antara y bahya
kumbhaka, alargando lentamente la práctica.

Kapalabhati: cultivar la luz


El kapalabhati (de kapala, «cráneo», y bhati, «brillo») pranayama vigoriza todo
el cuerpo, oxigenando extraordinariamente el riego sanguíneo y creando una
sensación de euforia.10 En la respiración natural la inspiración es activa;
concretamente está acti• vada por los músculos, mientras que laespiración es
pasivay surge de la contracción de los pulmones. Esto seinvierte en el kapalabhati
pranayama: las espiraciones sevuelven activas y las inspiraciones pasivas. La
técnica que describo aquí es del Hatha Yoga Pra• dipika (II.35). El Gheranda
Samhita ofrece otras formas de kapalabhati que combinan esta técnica con nadi
shodana pranayama (ver acontinuación):

Empieza por guiar a los estudiantes por varias rondas de ujjayi pranayama, ca•
lentando y activando los pulmones mientras activas mula bandha.
Tras finalizar una espiración ujjayi, se absorbe a medias el aire y luego rápida y
repetidamente se expulsa por la nariz, haciendo una leve pausa tras expulsarlo.
El sonido se produce en las fosas nasales, no en la garganta.
La inspiración ocurre espontáneamente.
Eneldesarrollo inicial de esta práctica, pídeles a los estudiantes que hagan vein•
ticinco espiraciones rápidas, llenando luego los pulmones y haciendo antara
kumbhaka durante unos cuantos segundos antes de soltar el aliento y relajarse.

317
Enseñar Pranayama

Después de esta ronda y tras cada una de las sucesivas, lleva la atención de los
estudiantes a las sensaciones que sienten en la cabeza, poniendo énfasis en los
efectos calmantes y despejantes de esta práctica.
Incrementa gradualmente hasta varios minutos de kapalabhati mantenido
se• guidopor kumbhakas.
Completa la práctica kapalabhati con Savasana o pasa a la práctica de las asanas.
Explora kapalabhati sentado recto, sentado tomándote de uno a dos minutos
para extender los brazos hacia fuera y por encima de la cabeza, en Shishula
Pha• lakasana (postura de la plancha de delfín) o en Ardha Navasana.

Bhastrika: respiración de fuelle


Bhastrika («fuelle») pranayama es parecido a kapalabhati, aunque más intenso
para avivar las llamas del fuego interno. Presenta esta técnica a los estudiantes solo des•
pués de que estén cómodos en la práctica de kapalabhati. Aquí tanto las inspiraciones
como las espiraciones se hacen por las fosas nasales vigorosamente y en sucesión rápida.
Al contrario que en kapalabhati, no hay pausa tras la espiración.

Empieza con los estudiantes sentados y haciendo ujjayi pranayama.


Comienza bhastrika expulsando rápidamente el aire tras media inspiración.
Haz la inspiración siguiente tan fuerte y tan rápida como la espiración, seguida
por una espiración fuerte y rápida, terminando una ronda de bhastrika. El so•
nido debería salir de la nariz, no de la garganta.
Haz de cinco a diez rondas, terminando con una espiración y varias rondas de
ujjayi pranayama; luego repite tres veces o más.
Incrementa gradualmente el número de ciclos en cada ronda y el número de
rondas en cada sentada, llegando finalmente a mantener bhastrika durante cin•
co o diezminutos.
Descansa en Savasana.

Sitali: respiración refrescante


El propósito de sitali («refrescante») pranayama es refrescar y calmar el cuerpo fí•
sico y la mente. Puede hacerse en cualquier momento, como durante la práctica de las
asanas y tras pranayamas enérgicos como kapalabhati. Aquí la lengua está ligeramente
salida de la boca y los lados curvados forman un canal (la capacidad de crear este canal
es genética: alguna gente puede hacerlo y otra no; si un estudiante es incapaz de cur•
var la lengua, guíale a visualizar la curvatura y continúa con la práctica). Instruye a los
estudiantes como sigue:
310
La enseñanza del Yoga
Sentado cómodamente, cierra los ojos y relájate.
Extiende la lengua y cúrvala por los lados creando un canal para la humedad.
Absorbe el aire lenta y profundamente por la lengua, sintiendo cómo se humi•
difica y refresca al pasar por ella.
Luego cierra la boca y espira lentamente por la nariz.
Repite diez veces, luego relájate.
Gradualmente desarrolla la práctica sitali hasta unos quince minutos.
Ofrece a los estudiantes más avanzados variaciones que incluyan antara kum•
bhaka (con mula bandha y jalandhara bandha) y viloma pranayama.

Anuloma y Pratiloma: regulación delicada de la respiración


Anu, que significa < unto con», yprati, con el significado de «contra», nos dan prác•
ticas de pranayama en las que uno usa los dedos para prolongar delicadamente las espi•
raciones (en anuloma) y las inspiraciones (en pratiloma). Haciéndolas por fases, estas
prácticas ayudan a los estudiantes a cultivar un control de la respiración más profundo
al tiempo que se aumenta la comodidad. Instruye a los estudiantes como sigue:

Sentarse cómodamente y realizar varias rondas de ujjayi pranayama.


Lleva los dedos a las fosas nasales como se describe en nadhi shodhana (página
313.
Empezando por anuloma pranayama, espira completamente y luego inspira
lenta y profundamente por la nariz.
Enlacima de la inspiración emplea los dedos para cerrar parcialmente las fosas
nasales, prestando atención a aplicar la presión uniformemente en cada lado
de la nariz.
Espira lenta y completamente, sintiendo la pausa natural al expulsar todo
el aire.
Suelta los dedos e inspira profundamente; a continuación, vuelve a aplicar los
dedos para controlar la espiración. Haz la espiración el doble de larga que
la inspiración.
Continúa de cinco a veinte minutos; luego descansa en
Savasana. Siéntate cómodamente y haz varias rondas de ujjayi
pranayama.
Para pratiloma pranayama, practica tal y como se describió para anuloma, pero
usa los dedos yrespira despacio en las inspiraciones, en lugar de las espiraciones.
Los estudiantes experimentados capaces de permanecer tranquilos con el anu•
loma pranayama y el pratiloma pranayama básicos pueden probar variaciones
en las que figuran antara kumbhaka (con mula bandha y jalandhara bandha),

312
EEnnsseeññaarr PPrarannaayyaammaa

bahya kumbhaka (con mula bandha, uddiyana bandha y jalandhara bandha),


viloma pranayama y nadi shodhana (ver a continuación).

Suryabheda: estimular la vitalidad


Se dice que el suryabheda (de smya, «sol», y bheda, «pinchar») pranayama pincha
el pingala nadi y activa la energía pránica. El pingala nadi recibe prana por la fosa nasal
derecha. En suryabheda pranayama los dedos se aplican a las fosas nasales para regular
la respiración:

Lleva los dedos a las fosas nasales tal y como se describe en la sección del nadi
shodhana», más adelante, bloqueando la fosa nasal izquierda.
Inspira lenta y profundamente por la fosa nasal derecha, cierra ambas fosas
y ejecuta antara kumbhaka durante unos cuantos segundos con mula bandha
y jalandhara bandha.
Sal de jalandhara bandha, abre la fosa nasal izquierda, y espira lenta y comple•
tamente.
Esto completa un ciclo de suryabheda pranayama. Repite durante un máximo
de treinta minutos, seguido por Savasana.
Presenta bahya kumbhaka a los estudiantes más experimentados, mantenién•
dolos con uddiyana bhanda.
Explora las variaciones de viloma pranayama, como expuse anteriormente, con
suryabheda.

Chandrabheda: energía calmante


En chandrabheda (de chandra, «luna», y bheda, «pinchar») pranayama, la energía se
dirige hacia dentro al ida pingala a través de la fosa nasal izquierda, calmando el cuer•
po y la mente. La práctica es precisamente lo contrario de suryabheda pranayama. No
hay nada escrito acerca de chandrabheda pranayama en los textos tradicionales sobre
Hatha yoga, pero se describe en el Yoga Chudamani Upanishad (Satyadharma 2003,
230-2 31).11 Enseña esta práctica con las mismas técnicas que se aplican en suryabheda,
invirtiendo los lados y aplicando antara kumbhaka.

Nadi shodhana: respiración alternando las fosas nasales


En el capítulo tres exploramos los canales de la energía sutil llamados nadis. Aquí
vemos la enseñanza de una técnica pranayama que ofrece shodana, la «purificación»,
de estos canales. El Hatha Yoga Pradipika y otros textos clásicos de yoga describen nadi
shodhana pranayama sin darle este nombre. Se dice que esta práctica activa y equilibra

313
La enseñanza del Yoga
losnadis idaypingala yarmoniza loshemisferios delcerebro (Muktibodhananda 1993,
166). En su forma básica, nadi shodhana combina puraka como se ejecuta en pratiloma
yrechaka,comoenanuloma. Lasvariacionesmásavanzadasañadenkumbhakasyband-
has.12 Esta práctica, altamente contemplativa es,
como lo expresa B. K. S. Iyengar (1985, 210),
«de ajustes delicados. El cerebro y los dedos de•
ben aprender a actuar juntos canalizando las res•
piraciones hacia dentro y hacia fuera mientras
permanecen en comunicación constante en•
tre sí». Es, prosigue, «el más difícil, complejo
y refinado de todos los pranayamas. La forma
más elevada de introspección sensible y control.
Cuando se depura hasta su nivel más sutil, nos
lleva a lo más recóndito de nuestro ser».
Enseña esta técnica de la siguiente forma:

Siéntate cómodamente y practica ujjayi pranayama durante unos cuantos mi•


nutos.
Pon los dedos como se muestra en la fotografía. Coloca las puntas de los dedos
a un lado de la nariz, el pulgar al otro lado, justo bajo la ligera hendidura
que hay un poco más abajo de este lado de la nariz. Intenta colocar los dedos
con la misma presión sobre ambos lados de la nariz, presionando de forma
constante mientras mantienes las fosas nasales totalmente abiertas.
Mientras continúas con ujjayi pranayama, prueba a variar ligeramente la pre•
sión de los dedos, prestando más atención a los efectos de sus ajustes sutiles.

Técnica 1: nadi shodhana básico (con suryabheda y chandrabheda pranayama)


Tras una espiración completa, cierra la fosa nasal izquierda e inspira
lentamente por la derecha.
En la cima de la inpiración, cierra la fosa derecha y espira lentamente por la
izquierda.
Expulsa todo el aire, inspira profundamente por la izquierda, cierra esta
fosa nasal y espira por la derecha.
Sigue con esta forma inicial de respiración alternando las fosas durante un
máximo de cinco minutos, cultivando el flujo suave y constante de la respira•
ción mientras permaneces relajado y tranquilo.

314
EEnsnesñeañraPr rPanraanyaaymaama

Técnica 2: nadi shodhana con viloma pranayama


Empieza como se describe en la técnica 1 y haz dos o tres rondas de nadi sho•
dhana básico.
Tras una espiración completa por la fosa derecha, inspira por la misma fosa y a
mitad de la inspiración cierra firmemente ambas fosas y contén la respiración
durante unos segundos; luego completa lentamente la inspiración a través de
la fosa derecha.
Cada vez que te pidan que contengas la respiración, usa los dedos para cerrar
ambas fosas nasales.
Espirando por la fosa izquierda, detente a mitad de la espiración, contén la
respiración durante unos segundos y luego completa la espiración por la fosa
izquierda.
Inspirando por la fosa izquierda, contén el aliento durante unos segundos al
llegar a la mitad de la inspiración, y luego complétala por la fosa izquierda.
Espirando por la fosa derecha, detente a mitad de este proceso, contén el
alien• to durante unos segundos y luego completa la espiración por la fosa
derecha.
Esto completa una ronda. Prueba a profundizar esta práctica añadiendo pausas
y extendiendo su duración, llegando con el tiempo a hacer cinco pausas en
cada lado de diez segundos cada una.
A la mayoría de los estudiantes esta práctica les resulta muy difícil. Recuérdales
que deben darle más importancia a respirar de una manera estable y cómoda
que al número o a la duración de las pausas.

Técnica 3: nadi shodhana con kumbhakas


Empieza como se describe en la técnica 1 y haz dos o tres rondas de nadi sho•
dhana básico.
Empieza con antara kumbhaka. Tras una espiración completa por la fosa nasal
derecha, inspira lentamente por la misma fosa y contén la respiración durante
unos segundos, cerrando ambas fosas nasales y activando mula bandha y jalan•
dhara bandha.
Manteniendo mula bandha, sal de jalandhara bandha y lentamente expulsa con
suavidad elaire por la fosa izquierda.
Inspira suavemente por la fosa nasal izquierda y contén el aliento durante unos
segundos, cerrando ambas fosas y activando mula bandha y jalandhara bandha.
Manteniendo mula bandha, sal de jalandhara bandha y espira suavemente por
la fosa nasal derecha. Continúa durante varios círculos.
315
La enseñanza del Yoga
Añade bahya kumbhaka. Siguiendo como acabo de describir, al final de la espi•
ración contén la respiración y activa uddiyana bandha tal y como se describió
al presentar bahya kumbhaka.
Sal por completo de uddiyana bandha antes de inspirar suavemente. Continúa
durante varios círculos, probando a hacer una retención más larga con antara y
bahya (hasta treinta segundos con antara y hasta quince con bahya).

Técnica 4: nadi shodhana con vilomas y kumbhakas


Empieza con la práctica descrita en la técnica 1, añadiendo pausas viloma.
Comienza con una pausa durante unos segundos, luego añade más pausas,
manteniendo cada una de ellas durante unos cuantos segundos. Cuando te
sientas cómodo con las tres pausas mantenidas durante tres segundos cada una
tanto en las inspiraciones como en las espiraciones, añade antara y bahya kum•
bhakas durante unos segundos.
Gradualmente alarga las pausas ylas retenciones, llegando hasta cinco pausas de
cinco segundos cada una, antara kumbhaka de treinta segundos y bahya kum•
bhaka de quince segundos.

Técnica 5: nadi shodhana con kapalabhati pranayama


Esta técnica innovadora de pranayama debería practicarse solo cuando se
está cómodo conlasprácticas nadishodhana previas. El efecto es mucho
másinten• so que el de las otras técnicas. Puedes practicarla intensamente
siempre que te mantengas calmado ytranquilo por dentro.
Haz cinco rondas de nadi shodhana como se describe en la técnica 1. Tras una
espiración completa, inspira a medias por la fosa nasal derecha, mantén la fosa
izquierda cerrada y activa mula bandha.
Expulsa repetida y rápidamente el aire por la fosa nasal derecha durante un
minuto como máximo (con el tiempo varios minutos), tal y como se describe
para kapalabhati pranayama.
Inspira profundamente por lafosa derecha ycontén la respiración, antara
kum• bhaka, durante tanto tiempo como puedas mantener cómodamente;
luego es• pira lentamente por la fosa izquierda. Inspira por la izquierda y
espira por la derecha.
Haz varias rondas de ujjayi pranayama ligero y cambia de lado.
Descansa en Savasana.

316
EEnnsesñeañrarPrParnaanyaaymama a

CULTIVAR LA ENERGÍA CONSCIENTEMENTE


El núcleo de la práctica de yoga es el despertar consciente y el movimiento de
la energía que crea un sentimiento de estar plenamente vivos y conscientes de la
entere• za de nuestro ser en el mundo. Mientras la práctica de las asanas es una
parte esencial de este despertar, el pranayama consciente es lo que diferencia
principalmente al yoga del ejercicio físico. Si todo lo que haces como profesor de
yoga es motivar y guiar a tus estudiantes a respirar conscientemente y a sentirse a sí
mismos a un nivel más sutil por medio de la respiración mientras exploran en el
universo de su cuerpo, su mente y su espíritu, obtendrán un gran beneficio.
Combinar las prácticas de pranayama con las clases de asanas y meditación hará
avanzar aún más a los estudiantes por la senda del vivir jubiloso y consciente.

Tabla 8.1 - Cuándo y a quién enseñar pranayama


Pranayama Cuándo A quién
Respiración Una manera excelente de empezar todas A todos los estudiantes.
natural las clases.

Ujjayi Enseñar al principio de todas las clases. A todos los estudiantes.

Sama-vritti Enseñar junto con la respiración natural y A todos los estudiantes.


ujjayi.
Vishama-vritti Enseñar junto con la respiración natural y A todos los estudiantes.
ujjayi.
Antara Enseñar junto con la respiración natural y A los estudiantes
kumbhaka ujjayi como medio de expandir y intermedios que tengan
perfeccionar la capacidad respiratoria. facilidad con ujjayi y
experiencia con bandhas;
nunca durante el
embarazo, ni cuando se
experimenten
trastornos oculares o
auditivos, ni con presión
sanguínea alta.
Bahya Tras adquirir soltura con antara kumbhaka. Igual que la anterior.
kumbhaka
Viloma Enseñar junto con la respiración natural y A todos los estudiantes,
ujjayi como medio de expandir y especialmente al
perfeccionar la capacidad respiratoria. experimentar fatiga o
ansiedad.
Kapalabhati Al principio de la clase para estimular la A los estudiantes
energía, despertar la respiración y intermedios; nunca
calentar más rápidamente el cuerpo; durante el embarazo, ni
durante las secuencias de asanas cuando se experimenten
especialmente como parte del despertar trastornos oculares o
de los músculos abdominales. Si auditivos, ni con presión
se hace durante las asanas, enséñale con sanguínea alta.
los estudiantes sentados (a ser posible en
Virasana) o en Shishula Phalakasana.

317
La enseñanza del Yoga

Tabla 8.1 - Cuándo y a quién enseñar pranayama


Pranayama Cuándo A quién
Bhastrika Clase de pranayama o como práctica final Igual que la anterior.
vigorizante inmediatamente antes de
Savasana.
Sitali Para refrescarse. A todos los estudiantes.
Anuloma Clases de pranayama. A los estudiantes que
conozcan ujjayi y se
sientan cómodos
haciéndolo.
Pratiloma Clases de pranayama. Igual que la anterior.
Suryabheda Enseñar junto con ujjayi. A todos los estudiantes.

Chandrabheda Tradicionalmente se practica en los días A todos los estudiantes.


alternos de suryabheda.

Nadi shodhana Al principio de la clase. A los estudiantes


1 intermedios.
Nadi shodhana Cuando estén cómodos con la técnica 1. A los estudiantes
2 intermedios.
Nadi shodhana Cuando estén cómodos, firmes y tengan A los estudiantes
3 soltura con la técnica 2. intermedios que tienen
facilidad con ujjayi y
experiencia con bandhas;
nunca durante el
embarazo, ni cuando se
experimenten
trastornos oculares o
auditivos, ni con presión
sanguínea alta.
Nadi shodhana Cuando estén cómodos con la técnica 3. Igual que la anterior.
4
Nadi shodhana Cuando estén cómodos con la técnica 4. Igual que la anterior.
5
318
318
Capítu nueve

La perla está en la ostra.


Y la ostra está en el fondo del mar.
Sumérgete profundamente.
KABIR

orno parte de la belleza del yoga, la meditación es la semilla que siempre pue•
de brotar inmediatamente en la flor de loto de mil pétalos de la felicidad, el
bienestar y la plenitud como ser humano iluminado. Es la forma más excelsa
de la práctica de yoga, y una parte integral de la totalidad de la senda que nos lleva
a descubrir, amar, curar y transformar la totalidad de nuestro ser. Todas las múltiples
sen• das de la práctica llevan a la meditación, convirtiéndola en un método más
profundo y sin embargo más fácil de sentirnos completos en nosotros mismos y
conectados como parte de la totalidad del universo. Al meditar abrimos las ventanas
de la mente a una conciencia más clara. En la medida en que perfeccionemos el
templo del cuerpo físico a través de la práctica consistente de la asana, nos
proporcionará un mayor apoyo para permitir que las ventanas se abran sin
contratiempos. Del mismo modo, las prácticas consistentes de pranayama despiertan
la energía sutil de una forma que crea una invita• ción más fuerte a las corrientes de la
conciencia clara, llevando a un sentido más ligero y equilibrado del ser. Sin embargo,
para meditar no hace falta esperar hasta alcanzar un determinado nivel en la práctica
de las asanas o del pranayama; por el contrario, se puede empezar desde la primera vez
que un estudiante pisa la esterilla, o incluso antes, sin haber hecho siquiera una sola
asana.
Muchos estudiantes de yoga dicen que no pueden meditar porque su conversa•
ción mental no cesa. Frustrados, es frecuente que dejen de explorar la meditación.
Esta mentalidad expresa el malentendido habitual de que meditar significa no tener
322
La enseñanza del Yoga

pensamientos. Aunque llegar al silencio interno esuno delosmuchos frutos de la


prác• tica de la meditación, no es en sí mismo el objetivo. De hecho, no tiene que
haber un objetivo. Al igual que sucede en la práctica de las asanas, cuando
meditamos con una meta específica, como, por ejemplo, alcanzar una mente
totalmente tranquila, es frus• trante porque incluso los meditadores más
experimentados tienen solo muy escasos momentos de silencio interior y
tranquilidad absolutos. Si, lo mismo que con la prác• tica de las asanas, abordamos
la meditación solo como proceso de autoexploración, autodescubrimiento y
autotransformación, sentiremos la dicha de esta práctica desde el primer momento
quela probemos.
Mi primer maestro de meditación, Alan Watts, cuyos programas de radio a me•
diados de los años setenta ofrecían fascinantes perlas de sabiduría sobre la filosofía
y las prácticas espirituales de Oriente, usaba analogías sencillas para hacer
comprensible la idea central de que la meditación es un proceso. «Cuando bailamos
-decía- elviaje en sí es el propósito. Cuando tocamos música, tocar es en sí el
propósito, y lo mismo puede decirse de la meditación. La meditación es el
descubrimiento de que el propósi• to de la vida está siempre presente en cada preciso
momento» (Watts 1980, 5-6). Alan pensaba que la meditación debía ser placentera,
no una obligación: «Es una apreciación del presente, un tipo de "danza" conelahora
eterno, y nos lleva a un estado de paz en el que entendemos que el propósito de la
vida, el lugar al que nos dirige, es sencillamente aquí y ahora». Este enfoque sobre
la meditación refleja una influencia budista; como los pensamientos siempre van y
vienen, igual que nubes flotando sobre nuestras cabe• zas, tenemos algo con lo que
experimentar. Interesados sin estar apegados, la práctica lúdica de observar es la
práctica de la meditación.
La monja budista Perna Chodron (2007, 29) comenta que al meditar nos damos
cuenta de cuatro hechos: primero, los pensamientos no tienen lugar de origen; segun•
do, son incesantes; tercero, parecen sólidos pero no lo son, lo cual, habida cuenta de
que no hay nada a lo que reaccionar, nos lleva en conjunto, por último, a la concien•
cia de una «apertura completa». Pero ¿qué sucede con los Yoga Sutras que definen la
práctica de yoga como chitta vritti nirodha, «aquietar las fluctuaciones de la mente»?
El problema es que en realidad reaccionamos a nuestros pensamientos, pese a saber
que son solo pensamientos, y es en estas reacciones donde nos encontramos
preocupados, sufriendo, confundidos, desgraciados o lastimados. Los antiguos
yoguis identificaron este problema y lo llamaron kleshas, una forma profunda de
percepción confundida. La filosofía tradicional del yoga, en gran parte como el
budismo, mantiene la esperan• za de que a través de sus prácticas, desde la asana y el
mantra hasta el pranayama y el
puja, podemos llegar a un lugar de samadhi, un estado dichoso libre de pensamientos
en donde nos volvemos conscientes de nuestro Yo verdadero. 1
319
Enseñar meditación

Aunque las distintas corrientes de la filosofía del yoga nos proporcionan diferen•
tes mapas para obtener samadhi, la mayoría ofrece una senda a través de pratyahara,
dharana y dhyana. Aquí se tendrán en cuenta estos elementos como herramientas úti•
les para ayudar a los estudiantes a cultivar una conciencia, comprensión y aceptación
de sí mismos más claras, lo que, en conjunto, tiende a conducir a una vida más estable,
fácil y en último término más feliz y llena de significado. Pero en lugar de plantearnos
todo esto como algo que nos llevará a obtener ciertos resultados prometidos, es más
provechoso estudiar estas herramientas como fuentes que guían a los estudiantes a un
conocimiento más profundo aquí y ahora.2 Tras tratar este proceso de meditación del
yoga clásico, veremos cómo podemos incorporar en las clases de las asanas otras técni•
cas de meditación prácticas, y así ofrecer varias maneras de ayudar a los estudiantes a
descubrir la dicha plena de la meditación.

LA SENDA DE MEDITACIÓN DE PATANJAU: PRATYAHARA, DHARANA, DYANA


En el capítulo uno exploramos la senda de ocho etapas del yoga de Patanjali, que
comienza con prácticas esencialmente materiales: yamas para guiarnos en nuestras
relaciones sociales, niyamas para nuestra vida intrapersonal, asana y pranayama como
herramientas para despertar que nos preparan para un viaje más profundo en el Yo. Sin
embargo, con estas prácticas aún seguimos arañando la superficie, seguimos trabajan•
do con bahiranga, la vida externa de los sentidos. Pasar al territorio místico desamad•
hi requiere en primer lugar aliviar nuestros sentidos de la carga de sus distracciones
externas, desarrollando una concentración mental fija, y luego un estado meditativo.
Esta es la senda desde bahiranga a antaranga, o práctica meditativa interna. Desde esta
visión yóguica tradicional antes de pasar a la meditación y a la supraconciencia dichosa,
debemos cruzar un puente y separarnos del mundo de la conciencia sensorial. Patan•
jali describe esta práctica como pratyahara, «apartarnos a voluntad de los sentidos».
Llegamos a este puente siguiendo la senda de yama, niyama, asana y pranayama. Nada
es forzado cuando habitamos en la verdad de nuestro ser que se nos revela a lo largo de
esta senda. Con asana finalmente llegamos a la salud física y mental que nos permite
trabajar fácil y continuamente con la respiración; cuando perfeccionamos la respira•
ción y cultivamos la fuerza vital del prana, «se elimina todo lo que enturbia la claridad
de la percepción [...] y el pensamiento sevuelve apropiado para la concentración». Pero
antes de que podamos concentrarnos por completo, debemos domesticar los apegos
de la mente al despertar de nuestros sentidos. Como observa Patanjali: «La abstracción
de los sentidos se produce cuando los órganos sensoriales, independientemente de sus
objetos particulares, se amolda.a la naturaleza de la mente» (Sutra II.54, citado por
Bouanchaud 1999, 142). En otras palabras, podemos llevar a nuestra mente a su propio
322
la enseñanza del Yoga

espacio interno, libre de la estimulación externa. Solo entonces somos capaces de


con• centrarnos completamente. Es positivo ofrecer a los estudiantes un telón de
fondo a pratyahara. En cualquier lugar en el que estemos hay siempre sonidos,
vistas, aromas y otras vibraciones que pasan por nuestros sentidos, o, para decirlo
de otra forma, a los que nuestros sentidos están aferrados. Sentados en clase es
probable que los sonidos lleguen desde fuera y también desde quienes comparten la
sala con nosotros. Si hay luz, hayimpresiones visuales que vienen através de los
ojos. El corazón se sientelatien• do en el pecho, la ropa o una corriente de aire se
sienten sobre la piel, y quizá hay una sentido de energía más sutil vibrando a través
de todo nuestro ser. Existen todas esas vibraciones, lo queAlan Watts (1980, 8)
llamaba «muchos acontecimientos». Con pra• tyahara, laidea es sencillamente
dejarlos estar. Los sonidos y otrasvibraciones vendrán y se marcharán. Mientras
tanto tenemos los acontecimientos de la mente, por regla general tomando todas
estas vibraciones y reaccionando a ellas con más pensamientos. Los pensamientos
también están reaccionando a otros pensamientos, la mente general• mente
parloteando, de manera reactiva y añadiendo másvibraciones en laimaginación. Sin
centrarte en la respiración ni en ninguna otra cosa, solamente siguiendo la respira•
ción como otra fuente de vibración, notarás que al expulsar el aire hay una
tranquilidad natural, una apertura al puente del mundo de los sentidos al mundo del
Yo verdadero. Cuando permaneces dentro de esa conciencia, sin pensar en ella,
estás en el otro lado, el interior, en pratyahara, incluso aunque lasvibraciones
interfieran.
De manera que, ¿cómo orientamos a los estudiantes para permanecer en esa con•
ciencia sin pensar en ello, paraque los pensamientos no provoquen interferencias?
Esta es la práctica de dharana, el foco fijo de concentración. Al enfocar la mente
intensa• mente en algo, no queda espacio para nada más. No importa en lo que te
concentres. Comentando el consejo de Patanjali de que «nos concentremos en
cualquier cosa que satisfaga ala mente», Sally Kempton (2002, 61) sugiere que
podemos darnos cuenta de dónde encontramos la satisfacción cuando la experiencia
es de alegría, paz y relajación naturales: «Si tienes que esforzarte mucho en algo -
escribe-, esopuede ser una señal de que no es la práctica adecuada para ti». Al
concentrarse, uno es consciente de en qué punto se está concentrando, consciente de
estar en la práctica de la atención fija, consciente de ser un meditador que está
meditando.
En la práctica tradicional dharana el foco de la concentración es un mantra,
«una herramienta para la mente» (Kempton 2002, 67), pero podría ser la
respiración, o, como veremos en seguida, incluso una actividad como la jardinería o el
sueflng en la que nuestra atención está totalmente conectada con lo que estamos
haciendo. Duran• te muchos años mi mente se encontró bastante satisfecha (en un
estado de alegría, paz y relajación naturales) cuando me concentraba totalmente en
colocar el pie sobre un
321
Enseñar meditación

minúsculo borde de granito enfrente de un acantilado a


decenas de metros del suelo, con mi vida, literalmente,
en equilibrio. En esta circunstancia tan intensa estaba
definitivamente «en el momento». ¿Qué sucede en cir•
cunstancias menos intensas con la concentración total?
Durante esa época tuve también el privilegio de pasar
al• gún tiempo con un grupo de monjes budistas
tibetanos invitados con los que estuve trabajando en los
centros juveniles del condado de Los Ángeles. Un fin de
sema• na que estábamos juntos les sugerí hacer una
excursión hasta un lugar tranquilo para meditar en lo
alto de una montaña con vistas al océano Pacífico. Al
oír esta idea se rieron abiertamente y me advirtieron con
delicadeza que uno podía meditar con la misma
facilidad mientras
lavaba los platos.3 Aunque aprecié su experiencia y su sabiduría, también se me pasó
por la mente que no había madurado meditando en Dharamsala (India) y que no tenía
su facilidad de concentración. Seguía estando con los yoguis antiguos que habían des•
cubierto que el hecho de repetir una palabra o una frase una y otra vez no solo ocupa
nuestro espacio mental, sino que abre un ritmo interno de conciencia serena. En algu•
nas tradiciones de meditación se dice que el mantra contiene «el palpitar de shakti», el .
pulso original de la energía divina que crea el universo y permanece incrustada en cada
una de sus partículas» (Kempton 2002, 72). Sea o no esto lo que sucede con la práctica
del mantra, hay algo evidente: concentrar la mente en una sola cosa, ya sea la repetición
de una palabra o una frase, seguir la respiración, o cualquier otra energía recurrente,
tiene como efecto una mente más calmada en la que el pensamiento va más lento.
En el núcleo del enfoque de Patanjali a la meditación está la idea de que una
men• te más calmada es una mente más clara. La claridad surge cuando «los
sentidos están perfectamente dominados» por medio de pratyahara y dharana
(Sutra II.55, citado en Bouanchaud 1999, 144), impulsando nuestro progreso por la
senda hacia el esta• do meditativo puro de dhyana, «una corriente de pensamiento
unificado».4 En este estado de conciencia se manifiesta la verdad de nuestro ser
como expresión de amor puro cuando «la concentración perfecta en el corazón
revela el contenido de la mente» (Sutra III.34, citado en Bouanchaud 1999, 187).
Ahora el mantra desaparece ya que nuestra conciencia está completamente unida
con lo divino (el espíritu, la naturaleza, el universo, el Yo). «Cuando la pureza de la
paz mental es idéntica a la de la entidad es• piritual -explica Patanjali-, esa es la
liberación» (Sutra III.55, citado en Bouanchaud 1999, 216). Libre de la
estimulación externa, presente en el momento, solo existe la

323
Enseñar meditación
verdad del propio ser como amor y luz. Hay una sensación de conocer directamente la
esencia de cualquier cosa sobre la que estemos meditando, de ser parte de la totalidad
de laexistencia.
¿A dónde conduce este esfuerzo? Samadhi (Kempton 200 2, 114). Los orígenes al•
ternativos del término son reveladores: sam (<1untos»), a («hacia») y dha («conseguir»);
sama («igual») y dhi («intelecto»). En cualquier caso, samadhi significa entrar en una
sensación de integridad y conciencia equilibrada. Dicha pura. La senda de ocho eta•
pas del Raja yoga de Patanjali es el planteamiento clásico de cómo adentrarse en este
estado de ser dichoso. Hay muchas otras escuelas de pensamiento yóguico con distin•
tos enfoques de samadhi, que van desde la alegría que proporciona el trance inducido
por la danza de laya samadhi hasta la senda de los yoguis vaishnava bhakti puramente a
través del amor devoto a Dios.5 Pero como vimos en el ejemplo de los monjes budistas
tibetanos que hace varios años visitaron Los Ángeles, es posible encontrar ese estado de
dicha haciendo prácticamente cualquier cosa. Lo que Patanjali y otros nos han legado
son algunas herramientas prácticas que somos libres de adaptar y aplicar en nuestras
vidas de maneras que hagan al ser dichoso mucho más abundante y accesible.

TOMAR ASIENTO
Cuando Patanjali resumió la sabiduría recibida de las antiguas tradiciones de yoga
en los Yoga Sutras, fue sucinto acerca de la asana: sthira sukham asanam. En capítulos
anteriores nos hemos centrado en la estabilidad y en la comodidad. Asanam, «tomar
asiento», es una base para chitta vritti nirodaha, «calmar las fluctuaciones de la mente.»
La práctica periódica de la asana crea una base para la estabilidad y la comodidad físicas
que hay que tener al sentarse a meditar. Igualmente refinar la respiración y cultivar la
fuerza vital a través del pranayama da lugar, de una forma más espontánea, a una con•
ciencia despierta durante la meditación. Mediante estas prácticas podemos sentarnos
más cómodamente erguidos, con la columna en su forma natural, el centro del corazón
amplio yla respiración fluyendo sin esfuerzo; pratyahra viene más naturalmente, es más
fácil quedarse con dharana y dhyana aparece más a menudo y permanece más tiempo.
Al ayudar a los estudiantes a prepararse para la meditación sentada les pido que elijan
una posición cómoda para sentarse. La cualidad más importante al sentarse es la
comodidad; con el tiempo el alineamiento con la columna conducirá a una comodi•
dad mayor al sentarse durante periodos más largos. Con la práctica la mayoría de los
estudiantes llegarán a ser capaces de sentarse en el extremo de los isquiones con una
pelvis neutral que le permita a la columna mantenerse más fácilmente erecta de forma
natural. Con algunos, para lograr esto hará falta una silla, un cojín alto o una pared para
apoyar la espalda. Con el tiempo y con la práctica (además de una forma de vida que
324
La enseñanza del Yoga

ayude y una genética favorable), puede que descubran que son capaces de permanecer
cómodamente en Padmasana, la asana fundamental para sentarse (aunque en realidad
pocos occidentales, incluidos quienes llevan toda su vida practicando la meditación,
pueden sentarse en esta posición durante periodos prolongados de tiempo, quizá por
haberse criado sentados en sillas, y como consecuencia pueden hacerse daño en las ca•
deras al sentarse en Padmasana). Guía a los estudiantes a sentarse empleando los
apoyos que requieran para establecer y mantener una neutralidad pélvica; luego
pídeles que se enraícen conscientemente en los isquiones, sintiendo cómo esa acción de
entrar en contacto con la tierra conduce al alargamiento de la columna, a la mayor
apertura del centro del corazón, a que el flujo de la respiración sea más natural y a una
sensación de
tener la cabeza flotando en lo alto de la columna. Explorando esta posición estable y,
con el tiempo, más prolongable, pídeles a los estudiantes que sientan la columna y la
coronilla de la cabeza alargándose cuando se sienten más enraizados en la tierra a tra•
vés de los isquiones, permitiendo desde ahí que los omóplatos se suelten bajando por
la espalda y la barbilla se relaje cayendo ligeramente. Las palmas de las manos pueden
descansar juntas en el regazo o en un mudra sobre las rodillas.6

SEIS TÉCNICAS DE MEDITACIÓN GUIADA


Todas las técnicas básicas de meditación se basan en concentrar la mente en un
solo objeto. Aquí veremos cinco meditaciones guiadas en las que se usan varios objetos
de atención. Cada enfoque tiende a suscitar una cualidad diferente de conciencia medi•
tativa. Pruébalas en tu propia práctica de meditación para ver cómo te sientes con ellas
antes de ofrecerlas en la clase. Realiza cada técnica en un momento diferente del día,
en distintos estados anímicos, antes y después de practicar las asanas, y tras experimen•
tar con algunas de las técnicas de pranayama descritas en el capítulo ocho. Al igual que
sucede con la práctica de la asana, no existe una senda que sea la correcta o la mejor,
sino un número infinito de sendas que a ti y a tus estudiantes os resultarán diferentes
en el transcurso de vuestra vida y con las que os sentiréis más o menos identificados.

Uno: la respiración 7

1. Siéntate cómodamente erguido, dirigiendo tu atención a la respiración.


2. Permite que la respiración fluya suave y tranquilamente, limitándote a
observarla sin intentar cambiarla de ningún modo.
3. Siente y visualiza el aire entrando por las fosas nasales, bajando por la garganta, en•
trando en los pulmones. Recibe el aire como una forma pura de belleza o como un
regalo del universo divino.

325
Enseñar meditación
4. Con la misma facilidad y natunwdad que entra el aire en tu cuerpo, déjalo
volver a salir, también sinningúnesfuerzo. Hazlo con lasensación de devolver el
regaloque compartimos con todos los seres.
5. Deja que tu mente quede completamente absorta en el flujo de la respiración,
ob• servando cómo y dónde surge, y la sensación que transmite durante su
recorrido.
6. Cuando tu mente se distraiga de la respiración, llévala suavemente de vuelta a la
tranquilidad, al flujo rítmico de la inspiración y la espiración.
7. Permaneciendo totalmente absorto en la respiración y permitiéndole seguir flu•
yendo libremente, observa las pausas naturales entre cada inspiración y espiración.
8. Observa cómo la mente se serena y se sosiega de forma espontánea cuando expul•
sas el aire, dejando que esa sensación de paz acompañe a la siguiente inspiración.
9. En la cima de la inspiración, siente cómo se expande esa paz dando lugar a una
sensación de apertura y espacio en tu mente, y, con la misma sencillez, deja que el
aliento fluya hacia el exterior.
1O. Permanece centrado en la respiración, volviendo una y otra vez a percibir tus pen•
samientos como si estuvieran envueltos por ella. Sé uno con la respiración
mientras fluye dentro y fuera de tu cuerpo.

Dos: mant ra8


1. Elige un mantra que te sirva. Si esta es tu primera meditación con mantra, podrías
usar las palabras «inspirar-inhalar» o «so-hum»: so, significaría «eso», y hum, «soy».
Aunque puedes usar cualquier palabra, elige algo sencillo y plantéate usar aquella
que quieres grabar más profundamente en tu conciencia, como calma, claridad,
paz o amor. Si te sientes más identificado con los antiguos términos sánscritos,
pruebacon om o shanti (<<paz»).
2. Haz durante unos cuantos minutos una meditación centrada en la respiración, de•
jando que tu conciencia se instale en el flujo natural de la respiración.
3. Tras completar una espiración, pronuncia la palabra «inspirar» (o so) lentamente
mientras estás inspirando al tiempo que llevas toda tu conciencia a la palabra,
no ab p ci . .
4. Con la misma facilidad con la que absorbes el aire, déjalo salir mientras dices la
palabra «espirar» (o hum).
5. Lo mismo que con la meditación de respiración, observa y permite que se
produz• ca la calma natural en las pausas entre respiraciones; luego, justo
cuando la respi• ración se pone en marcha, empieza a repetir el mantra.
6. Como sucede con todas las técnicas de meditación, tu mente se distraerá: pen•
sará. iEsto es lo que se le da bien y le encanta hacer! Sin prestar atención a los
326
La enseñanza del Yoga

pensamientos ni juzgarte a ti mismo por pensar (o por juzgar), regresa directa•


mente al mantra.
7. En lugar de saltar de un mantra a otro, quédate con uno al menos durante diez
sesiones para ver lo que sucede. Uno de los beneficios de la repetición es que las
palabras mismas se vuelven cada vez menos importantes, el sonido del mantra en
tu mente se va convirtiendo gradualmente en una vibración neutral, la conciencia
«danzando» que describió Alan Watts (1980, 6).

Tres: contar9
1. Haz la meditación centrada en la respiración durante unos cuantos minutos, de•
jando que tu conciencia se instale en el flujo natural de la respiración.
2. Con una inspiración, di para ti mismo «cien» al absorber el aire, luego «noventa y
nueve» cuando lo exhalas.
3. Con el siguiente ciclo de la respiración di «noventa y ocho» cuando inspiras y
«no• venta y siete» al espirar. Sigue de esta manera hasta espirar en «cincuenta y
uno».
4. Cuando interfieran otras palabras y pensamientos, sencillamente vuelve a la respi•
ración y a la cuenta regresiva.
5. Ahora inspira y espira diciéndote en silencio un solo número, empezando por
esti• rar «cincuenta» durante un ciclo completo de inspiración-espiración, y
continuan• do de esta manera hasta espirar en «veintiuno».
6. Tras espirar en «veintiuno», deja de contar y sencillamente sigue la respiración.
Cuando surjan palabras o pensamientos, obsérvalos y regresa a la respiración.
7. Sigue sentado y observando durante más tiempo del que te habría llevado contar
hasta cero, observando cómo la mente se vuelve más tranquila y serena mientras
tanto.

Cuatro: los chakras


1. Haz la meditación centrada en la respiración durante unos cuantos minutos, de•
jando que tu conciencia se instale en el flujo natural de la respiración.
2. Enraizándote más conscientemente por los isquiones, lleva una mayor atención
al suelo pélvico, sintiendo con cada respiración una profundización en la
sensación de estabilidad y enraizamiento. Observando la respiración, con cada
espiración di en silencio «lam», visualizando cómo las vibraciones de ese sonido
silencioso pro• vocan la liberación ascendente de la energía aprovechando la
energía de la tierra. Repite cinco veces el mantra, llevando la conciencia al
muladhara chakra.
3. Sigue con la respiración, lleva tu conciencia hacia arriba, al centro de la pelvis,
abriendo tu imaginación a la reserva profunda de creatividad que se encuentra
327
Enseñar meditación
en el svadhisthana chakra. Con cada una de las cinco espiraciones di en silencio
la palabra «vam» mientras visualizas ese sonido silencioso para estimular tus jugos
creativos. Siente cómo la riqueza de esa creatividad se intensifica con cada sonido
de «vam».
4. Llevando la conciencia al centro del abdomen, siente la determinación latente des•
cansando en el manipura chakra. Con cada una de las cinco espiraciones, di en si•
lencio la palabra «ram» y visualiza las vibraciones de ese sonido silencioso avivando
el fuego de la conciencia deliberada que te hace más accesible la risa y la alegría.
5. Respirando como si estuvieras haciéndolo a través de tu centro espiritual, conéc•
tate con ese sentimiento de amor que es tu esencia. Conectado con la respiración,
con cada una de las cinco espiraciones di en silencio la palabra «ham» y visualiza
las vibraciones de ese sonido silencioso abriendo tu corazón a la luz y a la sabidu•
ría que palpita ahí con cada latido de tu corazón, sintiendo en cada respiración el
amor que estás irradiando desde tu anahata chakra por todo tu sery alrededor de ti.
6. Con tu conciencia descansando en la luz del amor y de la sabiduría innata, lleva la
conciencia a tu garganta, imaginando que cada palabra que pronuncias surge del
amor y de la sabiduría de tu corazón. Siguiendo la respiración, con cada una de las
cinco espiraciones di en silencio la palabra «van» y visualiza las vibraciones de ese
sonido silencioso emanando desde el vishuddha chakra, creando una resonancia
pacífica con todos los demás sonidos del universo.
7. Siente la energía elevándose desde la base de la columna, a través del corazón y
hasta el tercer ojo; imagina la luz entrando en él, abriendo tu paisaje visual a la pu•
reza de la luz. Con cada una de las cinco espiraciones, di en silencio la palabra «ke•
sham» y visualiza las vibraciones de ese sonido silencioso abriendo tu ajna chakra
a una conciencia más clara de ti mismo y de tu conexión con el universo.
8. Ahora deja que tu conciencia descanse más suavemente en la respiración, sintién•
dote un ser dichoso a medida que la energía asciende sin esfuerzo desde la base de
la pelvis para salir por la coronilla de la cabeza. Visualiza la sensación de la
coronilla abriéndose como una flor de loto de mil pétalos, con el sahasrara chakra
expan• diendo la luz de tu ser. Permanece ahí, imbuido en la sensación de estar
íntegro y completo en este momento de existencia dichosa.

Cinco: la luz
1. Siguiendo la meditación de chakra o la meditación de la respiración, junta las pal•
mas de las manos frente al corazón en una posición de oración, anjali mudra, el
sello reverencial.

328
Enseñar meditación

2. Lleva la atención a la sensación de la energía ascendiendo desde la base de la co•


lumna y saliendo por la coronilla. Imagina esta energía como una luz blanca cálida
ascendiendo como un rayo hacia el cielo.
3. Con la conciencia descansando en una respiración sin esfuerzo y manteniendo
las palmas juntas, con la inspiración levanta las palmas hasta más arriba de la
cara y lentamente por encima de la cabeza a través de ese rayo de luz,
enraizándote mien• tras te estiras hacia el cielo, sintiendo la amplitud en todo tu
ser.
4. Al espirar, extiende lentamente los brazos hacia fuera y hacia abajo, con una sen•
sación de llevar esa luz hacia fuera y a tu alrededor cuando apoyas el dorso de las
manos suavemente sobre las rodillas, sintiendo que te envuelve la calidez como si
estuvieras en un capullo de luz nutritiva.
5. Siguiendo atento a la respiración, separa los dedos y abre del todo las palmas, sin•
tiendo la sensación de irradiar energía desde el centro del corazón a través de las
puntas de los dedos y de la coronilla.
6. Junta las puntas de los pulgares y de los índices en jnana mudra, deja que los pulga•
res simbolicen todo lo que consideras divino o hermoso en el universo, tus índices
todo lo que es divino o hermoso en ti mismo, y que el contacto entre el pulgar y las
puntas de los dedos represente esa unión, la totalidad de estas cualidades.
7. Respirando y siguiendo el flujo natural de la respiración, deja que los tres dedos
extendidos de cada mano representen la liberación de las ilusiones de tu vida que
te impiden sentirte más íntegro, feliz y completo: el ego, el miedo, la ira y la codi•
cia, dando paso a la satisfacción y a la claridad del ser.
8. Permaneciendo en la luz de esta conciencia, continúa observando la respiración,
creando una sensación de conciencia y aceptación intensificadas de ti mismo con
cada cómoda respiración en este momento perfecto.

Seis: mala
1. Sosteniendo una ristra de cuentas mala (ciento ocho cuentas) a lo largo del dedo
medio de la mano izquierda, con las palmas apoyadas en el regazo o sobre las
rodi• llas, haz la meditación de la respiración durante unos cuantos minutos.
2. Coloca el pulgar contra elsemuru (la cuenta principal), y al inspirar rodea la siguien•
te cuenta con el pulgar.
3. Al espirar, usa el pulgar para mover la mala a la siguiente cuenta, rodeándola con
el pulgar cuando inspiras y rotando la mala hasta la siguiente cuenta cuando
espiras.
4. Sigue así hasta completar una mala, llegando finalmente a pasar las cuentas ciento
ocho veces.
329
Enseñar meditación
5. Al usar el pulgar para mover las cuentas, enfráscate totalmente en hacer solo eso,
abriendo tu conciencia a cada suave presión del pulgar llevando la energía de lo
di• vino, o la esencia de la naturaleza, más hondamente en tu conciencia.

CUÁNDO MEDITAR
Uno puede meditar en cualquier momento y lugar. En las clases podemos ofre•
cer periodos breves o extensos de meditación sentada al principio o al final. En medio
del flujo de las clases puedes siempre llevar a los estudiantes a samasthihi o a sentar•
se durante unos momentos de meditación introspectiva. Yendo más allá de las clases
de las asanas, también podrías ofrecer clases dedicadas enteramente a la meditación o
a una combinación de pranayama y meditación. Al proporcionarles a los estudiantes
más herramientas para la meditación, podrán además estudiar cuál es el momento y
el entorno más propicios para una meditación más profunda. La mayoría de la gente
encuentra la paz interior y la tranquilidad más naturales en las horas más tempranas
de la mañana, antes de que el día llene su mente con nuevos pensamientos. A otros les
parece que la práctica de las asanas y el pranayama conduce al estado interno más fa•
vorable para meditar. Aquí veremos un enfoque para llevar la meditación a la práctica
misma del asana-pranayama.

EDITAR ENTRE EL FLUJO DEL CUERPO Y LA RESPIRACIÓN


Al dar clases de Hatha yoga, hay que ayudar a los estudiantes a investigar desde
un lugar de intensidad su experiencia física, mental y emocional, porque la conciencia
pura está especialmente cerca de nosotros en los momentos de intensidad, momentos
que deberían parecer lo contrario de la paz. Toda la perspectiva yóguica se basa en la
idea de que en el corazón de la realidad existe algo
in• menso, amoroso yamplio; lapráctica es
vivirdesde esa fuente de inmensa amplitud, yendo a
nuestro verdade• ro núcleo para contener la totalidad
de nuestra expe• riencia y disolverla hasta su
esencia. Cualquier cosa en tu experiencia puede
proporcionar una entrada a esta cualidad de la
conciencia; desarrollar la fortaleza para mantenerte
firme en medio de esta intensidad puede llevarnos a
un punto de sincronicidad, de manera que no
estamos «haciendo» yoga sino solamente viviendo
en ese estado de gracia, en esa conciencia de que
10
todo está simplemente sucediendo. Aquí es donde la
con• ciencia tántrica utilizando microprácticas
puedeganar

330
La enseñanza del
Yoga Enseñar
meditación

tracción práctica, y donde el tantra brinda una consciencia meditativa más profunda al
flujo de las asanas.
Un buen ejemplo de esto: las secuencias de asanas de pie. Normalmente,
enlama• yoría de las clases, hacemos asanas de pie tras calentar todo elcuerpo con
los saludos al sol o con otros movimientos dinámicos. Las asanas de pie siguen
calentando el cuerpo mientras abren y fortalecen las caderas y las piernas. Pero si
enseñas una secuencia de posturas de pie de una longitud y duración inadecuadas
que requiera fuerza sobre todo en una pierna, la fatiga del músculo terminará por
arraigar, perjudicando al funciona• miento neuromusculary dando lugar a que para
hacer el trabajo requerido se movilicen losmúsculosinadecuados.
Si lo que estás enseñando a tus estudiantes es que tienen que «luchar para con•
seguirlo» o «esforzarse más por encontrar su verdadero ser», es probable que lo que
encuentren y lo que consigan sea tensión, o incluso una lesión grave. Sin duda nues•
tros propios pensamientos pueden confundirnos de varias formas, llevándonos bien a
esforzarnos en exceso o a huir de los desafíos, normalmente como reflejo hasta cierto
punto de lospatrones de conducta que adoptamos en general en nuestras vidas. Uno de
los propósitos de hacer yoga es cultivar una mente másclara y una vida más equilibrada.
Esta claridad surge de la práctica de la asana de yoga con la interacción de cuerpo, men•
te y respiración, especialmente cuando «exploramos los límites» de la intensidad de la
experiencia con una conciencia cada vez más sutil de lo que estamos sintiendo. Ignora
el sentimiento y ahí lo tienes, regresamos al mundo del aerobic, o quizá al yogaerobic.
Hay un nivel mucho más profundo desde el que se puede guiar una práctica de yoga
dirigiéndola al despertar consciente al espíritu, la dicha o la paz interna. La clave
consiste en guiar a los estudiantes a:

Trabajar con lo que sienten en la totalidad de su experiencia.


Llevar esa sensación a un lugar de intensidad sensible y ver lo que sucede.
Abrirse, a base de perfeccionar la respiración y dotar de matices al movimiento,
a una mayor sensación de espacio alrededor de esa intensidad.
Beber más profundamente de las fuentes de su sentimiento y experiencia.
Cambiar en la medida en que van expandiéndose sus límites cuando su
cuer• po-mente-respiración los invita a acceder a un lugar de conciencia
expandida, apertura, fuerza interior y armonía.

Al aplicar este enfoque al flujo de la práctica de las asanas, los estudiantes pueden
aceptar la abundancia de la energía de un modo que hace de la práctica de las
asanas
en sí una forma de meditación. Cuando están completamente absortos en la conexión
332
fluida de respiración-cuerpo-mente, llegan a experimentar el momento presente en
un estado de conciencia sin pensamiento, tan directo que lleva a la espontaneidad y
deja paso a la alegría que ya no depende de las circunstancias externas de libertad o
de logros personales. Esta es la esencia del tantra tal y como está expresada en el
Hatha yoga. Dirigir a los estudiantes a crear el espacio interior para sentir
realmente los lleva al núcleo del ser al incluir toda su experiencia (la sensación de
los pies conectándose con el suelo, la pulsación rítmica de la respiración y el
corazón, la vibración de la ener• gía en las piernas y por la columna, las emociones
y los pensamientos girando a través y alrededor de ellos), acercándolos cada vez
más al sentido de la esencia. Por último, los frutos de esta práctica van mucho más
allá de la esterilla. En las experiencias más sencillas (saborear una manzana, montar
en bicicleta, arreglar el jardín, permanecer en Tadasana, fluir de perro arriba a
perro abajo) es lo mismo: ser consciente, darte a ti mismo el espacio para respirar
plenamente, sentir con plenitud, moverte con espon• taneidad intuitiva en cada
momento de libertad y descubrir ahí más dicha para un mo• mento en continua
expansión.

331
La enseñanza del Yoga

Capítulo diez

r rl

na clase completa y eficaz de yoga es la que permite a los estudiantes avanzar


en su práctica personal desde un punto hasta otro de un modo constante y
sencillo. Aquí estamos combinando dos conceptos esenciales: parinamavada,
la comprensión de que el cambio constante es una parte inherente de la naturaleza de
la vida, y vinyasa krama, de vinyasa, que significa «colocar de una manera espacial», y
krama, que significa «fase», y se refiere a la secuenciación de las asanas, pranayamas y
otras técnicas de yoga para adaptarse a las distintas intenciones y capacidades. 1 Estos
conceptos se aplican igualmente a las clases grupales planificadas, a la enseñanza in•
dividual y a la práctica personal en la que uno escucha a su interior guiándose por la
intuición. El arte de enseñar yoga encuentra su expresión creativa en la forma en que
diseñas secuencias de asanas, pranayama y meditación adaptadas a las necesidades y a
las intenciones de tus estudiantes. Plasmas tu creatividad por medio de la filosofía y el
estilo de yoga que estás enseñando, la biomecánica, los requerimientos energéticos y
los efectos de las asanas, y la motivación personal que te lleva a darle un significado a
tu enseñanza deyoga. Aquí usamos todoslosrecursos delconocimiento ylastécnicas
para crear clases que se ajusten a las necesidades e intenciones de los estudiantes,
ofrecién• doles una senda más clara hacia un bienestar más radiante. En este proceso el
profesor desempeña tres papeles: planear inteligentemente la ruta basada en las
realidades del terreno ydelosestudiantes en la clase, observar y comunicarse con los
estudiantes para
cerciorarse de que han integrado la experiencia con estabilidad y comodidad, y propor•
cionar a lo largo de la senda una orientación con conocimiento de causa e inspiración.
Las secuencias se diseñan basándose en un estilo de yoga, el nivel y el estado de
los estudiantes de la clase, temas especiales y las asanas cumbre que tú elijas. Cada
334 clase, hablando en términos generales, debería ofrecer una práctica equilibrada con
Secuenciar y planificar las
clases
calentamiento dinámico del cuerpo, asanas de pie
que desarrollen mayor fuerza y resistencia, una
senda bien diseñada para llegar a las asanas cum•
bre, el tiempo suficiente para explorar totalmen•
te la cumbre y desde ahí una senda relajante ha•
cia Savasana. Cada semana y cada mes se
deberían presentar en las clases variaciones de las
secuen• cias que les permitan a los estudiantes
adentrarse gradualmente en su práctica, y al
mismo tiempo les ofrezcan una práctica
equilibrada general en cada clase.
Para ti, como profesor, parte de la dificultad
de las clases consiste en que a menudo la asisten•
cia es desigual e inconstante; cada día aparecen y
desaparecen nuevos estudiantes. Esto hace que no
tenga mucho sentido ofrecer un programa excesi•
vamente estructurado en el que se planifiquen las
clases durante un periodo de semanas o de meses
alrededor de ciertos objetivos de la práctica. Aun así puedes hacer más coherente el
proceso de parinamavada y el vinyasa krama general de tus clases alternando de
forma habitual distintas áreas de enfoque de las asanas. Para esto tendrías que tener
en cuenta lo que has enseñado recientemente, ocuparte de la tensión que podría
haberse crea• do tras las clases anteriores y presentar nuevas asanas que estimulen a
los estudiantes a profundizar en su práctica y expandirla. Aplicando los principios
básicos de la secuen• ciación al planificar tus clases, puedes ofrecer a los
estudiantes una rica variedad de prácticas duraderas y autotransformadoras.

PRINCIPIOS DE LA SECUENCIACIÓN
Existen infinidad de posibilidades para estructurar y secuenciar las clases de
yoga. Siguiendo estos cinco principios de la secuenciación, tendrás la certeza de que
cada clase es segura, eficaz e integrada:

1. Parinamavada aplicada: conoceyenseña


adecuadamente a tus estudiantes
El Tao de Pooh empieza con Piglet preguntándole a Pooh: «¿Por dónde empeza•
rás el cuento, Pooh?». Pooh contesta: «Bueno, Piglet, empezaremos por el principio»
(Hoff 1982). La idea es empezar desde donde estás; para un estudiante, es comenzar

333
La enseñanza del Yoga

su práctica basándose en su estado físico, emocional y mental actual. El poder de esta


idea reside en su sencillez: reconocer dónde estás y progresar a partir de ahí, en lugar
de precipitarte a expensas de sthira y sukham. Para un profesor esto significa
desprenderse de ideas preconcebidas sobre los estudiantes y las clases, y en su lugar
observar dónde están y, guiado por los conceptos de parinamavada y vinyasa krama,
avanzar a partir de ahí. Basándote en tu valoración de los estudiantes, planifica una
clase que incluya técni• cas de asanas y pranayama seguras y accesibles para ese grupo.
Aplica las herramientas de observación y de evaluación expuestas en el capítulo seis.
Examina con atención los requerimientos físicos de cada asana y de la clase como un
todo: fuerza física, resisten• cia, flexibilidad, riesgos y contraindicaciones. La mayoría
de las salas de yoga separan las clases por niveles, casi todas en una escala de 1, 2 y 3
en la que el nivel 1 es el más fácil y el 3 el más difícil. Aunque generalmente esto
ayuda a dividir a los estudiantes de acuerdo con su capacidad, casi invariablemente
encontrarás a muchos estudiantes en una clase que está por encima de su nivel en
cuanto a eficacia y seguridad. Al crear cla• ses específicas, ten en cuenta la edad, nivel
de experiencia, estado físico y emocional, forma de vida y salud general de tus
estudiantes, así como tu propia experiencia. Es im• portante tener una experiencia
personal sustancial practicando y estudiando una asana o una secuencia de asanas
antes de enseñársela a los demás. Lo ideal es que investigues lo que quieres enseñar
bajo diversas circunstancias (distintos entornos, estaciones del año, estados de ánimo,
etc.) para profundizar el conocimiento que se requiere para guiar a los demás en esa
práctica de una manera segura y eficaz.

2. Ir de las asanas sencillas a las asanas complejas


Este principio se refiere a las asanas de una familia común y al movimiento entre
familias cuando nos estamos acercando a una asana cumbre. Las asanas más sencillas
son aquellas en las que el cuerpo siente una sensación relativamente más profunda de
familiaridad, estabilidad y comodidad naturales. Si Salamba Sirsasana I está en tu se•
cuencia, empieza la clase de pie en Tadasana, enseñando a los estudiantes sobre la
toma de contacto con la tierra y el principio de raíces y extensión tratado en el capítulo
seis, que luego aplicaremos directamente en la postura del pino. Avanzando hacia
Salam• ba Sirsasana I, les ofrezco a los estudiantes Uttanasana, que estira la espalda y
les hace sentir la sensación de respirar en posición invertida. Al clasificar las asanas
como más o menos sencillas, estudia aquellas que te parecen más difíciles. Esto variará
con distintos estudiantes, pero todavía hay pautas comunes. Las posturas de pie de
larga duración que estiran fuertemente los tendones de las corvas, como Utthita
Trikonasana, y re• quieren una fuerza considerable para sostener la posición lateral del
torso y la columna están razonablemente secuenciadas tras Virabhadrasana II porque
334
esta postura abre las
335
Secuenciar y planificar las
clases caderas más suavemente mientras calienta y despierta las piernas y los músculos
abdo• minales profundos que dan apoyo a la columna. Estudiaremos más a fondo el princi•
pio de ir de lo sencillo a lo complejo, y lo aplicaremos, cuando más adelante veamos la
creación de conjuntos anticipatorios.

3. Ir de la exploración dinámica a la estática


En la exploración dinámica, entramos y salimos de las asanas con el flujo rítmico
de la respiración. Los movimientos dinámicos le permiten al cuerpo abrirse más lenta,
suave y profundamente, de manera que asimile mejor las posturas fundamentales a las
que se dirigen los estudiantes. Este método de práctica despierta una sensación más
plena de conexión entre la respiración y el movimiento, la resistencia y la apertura en
las asanas y entre unas asanas y otras, fomentando la integración de la respiración en la
práctica general. Esto prepara el cuerpo para explorar con mayor seguridad y profun•
didad las asanas mantenidas estáticamente e intensifica sus efectos principales. Surya
Namaskara es el ejemplo clásico de movimiento dinámico en la práctica. En el yoga
de estilo Ashtanga Vinyasa, el movimiento dinámico está presente en toda la prácti•
ca cuando los estudiantes realizan el vinyasa de Tolasana, Lolasana, Chaturanga, perro
arriba, perro abajo y Dandasana entre las asanas mantenidas más estáticas. Puedes pro•
bar a ofrecer otros muchos movimientos dinámicos. En realidad toda la práctica es di•
námica porque estamos siempre respirando y moviéndonos, incluso cuando lo que es•
tamos haciendo es adentrarnos en la quietud interna y profundizar en ella. Somos seres
inherentemente dinámicos, y la práctica de la asana debería expresar, nunca suprimir,
esta cualidad natural de nuestro ser. El corazón está siempre latiendo, la sangre siem•
pre circulando, y en la práctica de la asana es de esperar que la respiración esté siempre
fluyendo. Más que pensar en las asanas mantenidas durante mucho tiempo como está•
ticas, es importante alentar los movimientos minúsculos de ajuste que brindan una es•
tabilidad más fuerte y una comodidad másligera a la respiración, al cuerpo y a la mente.
Aceptar nuestro dinamismo natural es un camino más seguro para profundizar en la paz
interior y en la claridad que la determinación de permanecer completamente inmóvil.

4. Efecto sáttvico: cultivar el equilibrio energético


El Hatha yoga es la práctica de alcanzar el equilibrio energético. La parte ha de
hatha es más energizante; la parte tha, más relajante. Normalmente las clases deberían
cultivar un equilibrio de energía perdurable, un efecto sáttvico con el que los estudian•
tes se sientan totalmente despiertos y al mismo tiempo tranquilos y despejados. Pue•
de que a veces tengas que dar una clase más estimulante o más relajante. Cuando los
estudiantes se muestran decaídos a nivel anímico, o incluso deprimidos, una práctica

336
La enseñanza del Yoga

estimulante puede ayudarles a equilibrar su energía. Si tienen mucha ansiedad o estrés,


una clase más relajante les ayudará a encontrar ese equilibrio. Las asanas que pongas
en una secuencia, así como su orden, harán que la clase sea más o menos energizante
o relajante. Los movimientos dinámicos, las flexiones posteriores y las asanas de pie
con extensión de la columna proporcionan más energía. Las flexiones anteriores, los
abridores de cadera sentados y las asanas que se mantienen de forma estática son más
relajantes.

5. Pratikriyasana: integrar los efectos de la asana


Como parte de parinamavada, cada asana funciona y estira el cuerpo de una mane•
ra particular que crea nuevos requerimientos y posibilidades para seguir y estudiando y
cambiando. Por ejemplo, tras practicar Urdhva Dhanurasana, tu cuerpo querrá neutra•
lizar la columna con torsiones y flexiones anteriores para alcanzar un equilibrio nuevo.
Esta práctica neutralizante es pratikriyasana (de prati,
que significa «contra», y kr, «acción»).
El objetivo de pratikriyasana es integrar las ac•
ciones previas de un modo que prepare a los estu•
diantes para avanzar a la siguiente asana, secuencia,
clase o actividad posterior sin tensión y tan equilibra•
da y gozosamente como sea posible. Este principio
se aplica con frecuencia con su significado literal de
«postura contraria» o «contrapostura». Esto puede
ser problemático, sobre todo cuando se aplica asana
por asana. En esta concepción limitada de
pratikriya• sana, a Salamba Sirsasana I habría que
contraponerle la asana contraria, Tadasana, lo que
daría lugar pro• bablemente a que muchos
estudiantes se marearan y algunosllegaran acaerse.
Igualmenteestaperspectiva de la postura con su
contrapostura prescribiría que tras unas flexiones
anteriores profundas se realizaran flexiones
posteriores profundas, posiblemente ten•
sando en exceso los músculos y los ligamentos a lo largo de la columna. Lo que hay que
hacer en lugar de esto es neutralizar, integrar, perfeccionar y profundizar. Hay muchas
maneras de secuenciar asanas para un pratikriyasana eficaz. Por lo general, primero se
enseña a los estudiantes la forma más sencilla de una asana neutralizadora, y luego se
ofrecen variaciones de asanas que van aumentando sucesivamente en complejidad para
reducir la tensión acumulada y restaurar la estabilidad yla comodidad general. En lugar

337
Secuenciar y planificar las clases

de acercarse a pratikriyasana asana por asana, es mejor tener una visión general de la
totalidad de las prácticas, observando en qué puntos de las pequeñas secuencias que
forman una clase entera podrían las asanas neutralizantes y opuestas ayudar a los estu•
diantes a integrar su práctica.

LA ESTRUCTURA BÁSICA DE ARCO DE LAS CLASES


La mayoría de las clases debería seguir una estructura en forma de arco. Esta es•
tructura consta de cinco elementos:

1. Iniciar el proceso yóguico


Enlos capítuloscincoyseisexpusevariosaspectosdelcomienzo de lasclases. Trai•
go aquí las cualidades que traté en ambos capítulos para iniciar el proceso de
unifica• ción en que consiste Hatha yoga: aliviar los sentidos de la carga de sus
distracciones ex• ternas enfocando la mente en la respiración y en el despertar
energético. Crea siempre un espacio para esta iniciación de la práctica, marcando el
tono, la intención, el tema y otros aspectos generales de la clase. La parte esencial de
este proceso es ser consciente de la respiración. Esto es lo que se extiende como el
hilo unificador (sutra) a través de toda la clase. Al guiar a los estudiantes a una
conciencia interna más concentrada que conecta el cuerpo, la respiración y la mente,
estás ayudándoles a establecer los cimien• tos fundamentales de su práctica.
La forma en que los estudiantes se sientan (normalmente en una posición de pier•
nas cruzadas o en Virasana) o se recuestan durante esta apertura de la clase debería de•
cidirse de acuerdo con el plan general y con tu evaluación de la capacidad del estudian•
te. Independientemente de la posición del cuerpo, sugiéreles los apoyos descritos en el
capítulo siete. Para la mayoría, la posición de sentado con las piernas cruzadas es la más
estable y fácil de realizar. En las clases intermedias y hasta las avanzadas, Virasana es una
asana excelente para comenzar. En las clases restauradoras, prenatales y posnatales, de
niños y terapéuticas, recostarse sobre la espalda ofrece una introducción más relajante
a la práctica. Observa e intenta apreciar cuál es el estado de ánimo, el nivel de energía y
la concentración mental de la clase. Deja que esta observación y tu valoración intuitiva
te sirvan de información para determinar durante cuánto tiempo deben permanecer
sentados los estudiantes y qué incluir en esta parte inicial sentada de la práctica. Este es
un momento excelente para profundizar más en las técnicas de pranayama que hacen
avanzar la clase hacia un estado mental sáttvico más rápidamente. Los pranayamas esti•
mulantes como kapalabhati ayudarán a elevar el nivel de energía de un grupo tamásico
de estudiantes; nadi shodhana servirá para relajar a un grupo másrajásico. También ten
en cuenta una práctica de meditación máslarga al principio de la clase; si los estudiantes

338
La enseñanza del
Yoga Secuenciar y planificar las
clases

parecen estar concentrados en la sentada inicial, podrías permanecer en esta posición


durante varios minutos más, como una práctica silenciosa o guiada.

2. Calentar el cuerpo
Calentar gradualmente el cuerpo incrementa la flexibilidad, reduce el riesgo de le•
siones y genera tapas, fuego interno, para quemar la toxicidad. En la ciencia tradicional
de la flexibilidad, el calentamiento se divide en dos categorías amplias: la pasiva, que usa
una fuerza externa como una sala con calefacción o un baño caliente, y la active, que es
autoiniciada (Alter 1996, 149-150). Las investigaciones muestran que el calentamien•
to pasivo, tal y como se da en Bikram y en otros estilos «calientes» de yoga, es
significa• tivamente más eficaz que el calentamiento activo para incrementar la flexión
de cadera (por ejemplo, salir en Balasana).2 Sin embargo, el aumento de la temperatura
reduce la fuerza elástica de los tejidos conjuntivos, pudiendo llegar a causar fisuras
(Troels 1973, 1-126), debidas en parte a la menor atención consciente a lo que está
sucediendo en el cuerpo cuando las fuentes de calentamiento son pasivas en lugar de
activas. Aunque el calentamiento pasivo es útil para preparar el cuerpo para una
actividad intensa, el calentamiento activo tiene varios beneficios añadidos en el yoga: el
aumento de la fre• cuencia cardiaca, que prepara al sistema cardiovascular para una
actividad más intensa; el incremento del flujo sanguíneo a través de los músculos
activos; el aumento de la frecuencia metabólica; una mayor velocidad de los impulsos
nerviosos, que facilita una conciencia más sutil de los movimientos corporales, y un
aumento de la enervación re• cíproca en la que los músculos opuestos funcionan más
eficazmente.
Hay dos tipos de calentamiento activo: general y específico. El primero consiste
en actividades que proporcionan calor a la totalidad del cuerpo. Estas actividades de
calentamiento deberían hacerse al principio de la práctica, bien inmediatamente tras
los primeros momentos de la iniciación del proceso yóguico comentado con
anterio• ridad o bien incorporadas a ella:

La actividad de calentamiento básica es ujjayi pranayama, y pueden practicarla


de forma segura todos los estudiantes (las embarazadas deben tener la precau•
ción de no calentar excesivamente el cuerpo).
Kapalabhati pranayama es una actividad de calentamiento mucho más intensa
que estimula el sistema cardiovascular y genera calor por el cuerpo. Hacer esto
tras unos pocos minutos de ujjayi pranayama es una preparación excelente para
llevar un movimiento más amplio al cuerpo.
Elcalentamiento físico clásico de Hatha yogasehacecon Surya Namaskara, los
saludos al sol comentados detalladamente en elcapítulo siete. Aunque calienta
339
todo el cuerpo, Surya Namaskara ofrece también calentamiento y activación
específicos ya que abarca todas las familias de asanas, excepto las torsiones:
las flexiones anteriores y posteriores, las posturas de pie, el equilibrio sobre
brazos yla inversión. El número, forma yduración delossaludos al sol
debería variarse dependiendo del nivel y del plan general de la clase.
Las clases de nivel 1 y nivel 1-2 pueden calentar eficazmente con movimientos
ondulantes de la pelvis, la columna y la cintura escapular en formas que se van
alternando llamadas estiramientos del gato y del perro.3
Adho Mukha Svanasana es una estupenda asana de calentamiento inicial que
abre suavemente los hombros, el pecho, la parte superior de la espalda, las ca•
deras y la parte posterior de las piernas, así como las manos y los pies.
Presenta esta asana con movimientos dinámicos, entre ellos avanzar hacia la
postura de la plancha y retroceder a perro abajo varias veces, haciendo la
bicicleta y exten• diendo una pierna hacia atrás y hacia arriba.

El calentamiento específico imita las acciones más intensas que vendrán luego en
la práctica. Estas actividades pueden incorporarse a la práctica del calentamiento gene•
ral o a los conjuntos anticipatorios más especializados que describiré a continuación.
Por ejemplo, si la clase se centra en las flexiones posteriores, puedes integrar el calen•
tamiento (y la apertura) más profundo de la cintura pélvica, la columna y la cintura es•
capular en Surya Namaskara manteniendo las asanas relacionadas durante mástiempo,
haciendo más asanas y ofreciendo variaciones en ellas (Anjaneyasana y Virabhadrasana
I con brazos en Gomukhasana o Viparita Dandasana, Urdhva Mukha Svanasana y Adho
Mukha Svanasana).
Las secuencias de pie mantenidas, el trabajo de la musculatura abdominal como
Navasana, Tolasana y Lolasana, y los movimientos de torso como las bicicletas yóguicas
y Jathara Parivartanasana son maneras excelentes de calentar aún más el cuerpo. Tam•
bién puedes combinar eficazmente en las asanas de pie varios estiramientos de la cin•
tura escapular y pélvica para preparar mejor las acciones específicas de los equilibrios
de brazos, las flexiones posteriores, la apertura de cadera más profunda y la flexión
anterior, ofreciendo así a los estudiantes una senda más clara hacia la postura cumbre
al tiempo que sigues desarrollando el calentamiento general y específico. La secuencia
dinámica de plancha, chaturanga, perro arriba, perro abajo es una manera excelente de
desarrollar más calor, avivando el fuego interno mientras integras pratikriyasana entre
las secuencias de asanas de pie.

340
La enseñanza del
Yoga Secuenciar y planificar las
clases

3. La senda a la cumbre
Cada asana requiere ciertas acciones muscula•
res, contraerse o relajarse de un modo que fomente
la estabilidad, la comodidad y el equilibrio en la asa•
na. En vez de crear secuencias aleatorias de asanas,
es importante colocarlas estableciendo entre ellas
una relación que haga a cada una de ellas más accesi•
ble. El principio básico es avanzar progresivamente
desde las acciones sencillas hasta las complejas que
llevan a la exploración más profunda y fácil posible
durante toda la senda hacia la asana cumbre y,
conel tiempo, hasta Savasana. Como un niño
aprende a gatear antes de andar y a andar antes de
correr, a los estudiantes de yoga les beneficia
aprender primero las asanas básicas antes de
enfrentarse a las comple• jas, explorando sus límites
con cada respiración a lo
largo del camino. Del mismo modo, en una sola clase, es beneficioso para los estudian•
tes ir de posturas sencillas a complejas, cultivando con cada postura y respiración una
conciencia más profunda de cómo el cuerpo puede abrirse y estabilizarse de determi•
nadas formas. Lo ideal es que este proceso gradual de aprendizaje conlleve
experiencias anticipatorias durante la senda, dando a los estudiantes la oportunidad de
investigar su• cesivamente (con la ayuda de tu orientación clara) las diversas formas de
alineamiento, las acciones energéticas y otras cualidades de actuación que se les pedirá
que apliquen en la cumbre. Presentando con mayor sencillez los elementos
constituyentes de la asa• na cumbre, los ayudarás a comprender intelectualmente y
plasmar conscientemente las combinaciones más complicadas de elementos que
aparecen en la asana cumbre. Por ejemplo, al presentar Adho Mukha Svanasana en una
clase de nivel 1, empieza a ga• tas con los brazos extendidos hacia delante en la
variación de la postura del cachorro; aquí puedes guiar a los estudiantes hacia los
elementos de la mano, el brazo, la cintura escapular y la columna vertebral de toda la
asana sin añadir la dificultad de pasar por la pelvis y las piernas. Entonces podrás
explorar los estiramientos del gato y el perro como una manera de experimentar la
neutralidad pélvica en relación con la columna lumbar mientras que Uttanasana puede
utilizarse para enseñar sobre pada bandha, la rotación interna de los muslos y la
activación de los cuádriceps. Ahora a los estudiantes les resultará más fácil integrar
estos elementos en la asana completa.
Plantéate las siguientes preguntas al dividir la asana cumbre en sus elementos
constituyentes; luego aplica ese análisis a crear una secuencia específica que te lleve a
341
la asana cumbre (en el Apéndice D aparecen las asanas básicas preparatorias e integra•
doras):

¿Qué tiene que estar abierto? ¿Qué tiene que cooperar para permitir esa aper•
tura específica?
¿Qué tiene que permanecer estable? ¿Cuáles son las fuentes de esa estabilidad?
¿Cuáles son los principios de alineamiento de la asana cumbre?
¿Qué otras asanas tienen los mismos o parecidos principios de alineamiento?
¿Cuáles son las acciones energéticas de la asana cumbre?
¿Qué otras asanas tienen las mismas o parecidas acciones energéticas?

Como profesor, tienes que estudiar la anatomía funcional y la biomecánica de las


asanas para poder analizar acertadamente todas las asanas de una secuencia completa
de clase. La complejidad del cuerpo humano, especialmente al enseñar a estudiantes
de todo tipo, convierte esto en un proceso de aprendizaje y desarrollo profesional que
dura la vida entera. Sin embargo, desde el principio expresarás tu propia creatividad en
tu forma particular de estructurar y dirigir cada clase.

4. Explorar la cumbre
Las asanas cumbre son a un mismo tiempo la parte más fácil y más complicada
de la clase. Son lo más fácil si la senda hacia la cumbre ofrece una visión clara y senci•
lla de ella, de manera que haya pocas sorpresas y mucha alegría en el sentimiento de
emoción al explorar lo que de otra manera hubiera sido inalcanzable. Son lo más com•
plicado porque hace falta muchísima fuerza, apertura o equilibrio. La mayoría de las
clases con estructura de arco colocan las flexiones posteriores en la cumbre. Esto es
totalmente razonable pero desde luego no es la única opción. La asana cumbre puede
ser de cualquier familia de asanas y elegirse basándose en el tipo de clase, estudiantes,
tema y otras consideraciones. Una vez
que llegamos a la aproximación final a
la cumbre, es importante crear un espa•
cio para que los estudiantes se relajen
del todo, equilibren la respiración y
entren en contacto con su propósito
personal en la práctica. Este es un buen
momento pararecordarles,
comoobservamos en el capítulo seis,
que la práctica no consiste en realizar
unas posturas físicas ideales,

342
La enseñanza del
Yoga
Secuenciar y planificar las clases

sino en un proceso de autoexploración, autoaceptación y autotransformación. Recalca


el concepto de explorar los límites, animándolos a guiarse por el principio central de
sthira sukham asanam. Como en todas las clases hay siempre estudiantes con diferentes
capacidades e intereses, ofrece las modificaciones y variaciones apropiadas. A medida
que desarrollas tu habilidad y soltura como profesor, te sentirás cada vez más cómodo
ofreciendo diversas opciones sin dejar por ello de seguir siendo el responsable de lo
que sucede con cada estudiante en la clase.

5. Integración
Como comenté antes, pratikriyasana se aplica a las asanas individuales, a los con•
juntos de asanas y a las secuencias completas de clase. Con la experiencia, los estudian•
tes aprenderán a mantener el equilibrio entre el esfuerzo y la relajación desde el prin•
cipio de cada práctica hasta dejarse ir por completo en Savasana. Aun así, en una
clase con estructura de arco es importante ofrecer asanas más profundamente
integradoras y restauradoras tras la cumbre de la práctica. Hay tres fases en este
proceso integrativo que se produce tras la cumbre:

1. Pratikriyasana específico para la asana cumbre: enseña asanas sencillas para


neutralizar cualquier tensión que surja de la práctica de las asanas cumbre.
2. Asanas relajantes profundas y relativamente más estáticas: tras neutralizar la
tensión, enseña una serie de asanas que relajen el cuerpo y permitan a los
es• tudiantes llegar a una relajación más profunda. Céntrate en las flexiones
senta• das hacia delante y en los abridores de cadera, las inversiones relajantes
como Salamba Sarvangasana, Halasana o Viparita Karani, y el pranayama y la
medi• tación relajantes.
3. Savasana: termina todas las clases con al menos cinco minutos en Savasana, la
asana restauradora por excelencia. Recuerda a los estudiantes que Savasana les
permite asimilar completamente los efectos de la práctica y al mismo tiempo
proporciona una sensación de plenitud, apertura e integridad.

SECUENCIAR EN FAMILIAS DE ASANAS Y ENTRE ELLAS


En esta sección podrás identificar cuándo conviene situar a ciertas familias de
asanas y asanas individuales en una secuencia ordenada formando una clase. Consulta
las descripciones del capítulo siete para una exposición más detallada de las asanas y
familias.

343
Chandrasana) porque la presión extrema hacia abajo de la cabeza del femoral
puede dañar el hueso o la articulación de la cadera.
No hagas más de dos o tres asanas prolongadas en una secuencia enlazada en un
lado excepto con estudiantes muy experimentados y físicamente aptos.
Las asanas de pie están relacionadas especialmente con los chakras manipura,
svadhisthana y muladhara. También son estimulantes energéticamente, ayu•
dando a centrar la mente en la parte inicial de la práctica.

El núcleo dorsal
Preparación excelente para equilibrios sobre
brazos. Calienta el cuerpo.
Nunca secuencies flexiones posteriores profundas inmediatamente después
de prácticas de fortalecimiento de los músculos abdominales internos. Si el
ejercicio del núcleo dorsal se hace antes de las flexiones posteriores, primero
neutraliza el núcleo dorsal.
Eficaz para volver a estabilizar el apoyo para la región lumbar de la columna tras
las flexiones.
Ver las directrices en el capítulo once sobre la presión abdominal durante el
embarazo.

Equilibrios sobre brazos


Secuencia tras el efecto de calentamiento de Surya Namaskara ylas asanas de pie.
Tras el ejercicio con el núcleo dorsal para sentir mejor la elevación y la estabi•
lidad abdominales que conducen a la levedad.
Integra con las asanas de pie, aplicando la inteligencia y la apertura desarro•
lladas en asanas de pie sucesivas a la base de cada equilibrio sobre brazo de la
manera siguiente:
Utthita Trikonasana, Prasarita Padottanasana, Utkatasana y Malasana en
preparación para Bakasana y Tittibhasana.
Uttanasana, Malasana y Prasarita Padottanasana en preparación para
Bhujapidasana.
Parivrtta Trikonasana y Parivrtta Utkatasana en preparación para Parsva
Bakasana.
Parivrtta Parsvakonasana y Ardha Chandrasana en preparación para Eka
Pada Koundinyasana.
Con Sirsasana II vinyasa: Bakasana, Parsva Bakasana, Dwi Pada Koundinya•
sana, Eka Pada Koundinyasana, Urdhva Kukkutasana en una serie continua o

346
Secuenciar y planificar las clases

interrumpida. Esta es una serie fuerte que debería practicarse prestando mu•
cha atención al cuello y a las muñecas.
Adho Mukha Vrksasana y Pincha Mayurasana son una preparación excelente
para las flexiones posteriores con flexión de hombros como Urdhva Dhanura•
sana y Natarajasana.
Ofrece siempre varios estiramientos de terapia de muñeca tras unas
secuencias mantenidas de equilibrio sobre brazos

Flexiones posteriores
Las flexiones posteriores están integradas naturalmente en Surya Namaskara
como parte de la práctica de calentamiento e iniciación.
Las flexiones posteriores profundas y mantenidas deberían secuenciarse en la
cima de una práctica cuando el cuerpo está más caliente y más preparado para
estas asanas relativamente complejas.
Deja un tiempo para las asanas neutralizantes y relajantes tras las flexiones pos•
teriores, especialmente por la noche.
Las flexiones posteriores «activas» que requieren el uso de los músculos erec•
tores de la columna (por ejemplo, flexiones posteriores de contracción como
Salabhasana) deberían ser secuenciados antes de las flexiones posteriores en las
que los brazos, las piernas o una pared apoyen la asana.
Secuencias específicas de asanas de pie pueden abrir los cuádriceps, las
caderas y las ingles, lo que contribuye a una mayor extensión de la cadera.
Emplea los abridores de flexión de hombros (que abren los músculos dorsales
anchos, los pectorales mayores y el romboide) para preparar los hombros para
una flexión segura en las flexiones posteriores: Adho Mukha Svanasana, brazos
en Gomukhasana, brazos en Garudasana.
Supta Baddha Konasana y Anjaneyasana, que tienen elementos de flexión
pos• terior suave, ofrecen una apertura excelente de las caderasydelosmuslos
como preparación para las flexiones posteriores. Ambas asanas pueden
incorporar estiramientos de flexión de hombro para una mayor comodidad
en las flexiones posteriores de flexión dehombros.
Emplea a anas como Prasarita Padottanasana C para abrir los hombros para su
extensión en Setu Bandha Sarvangasana.
En medio de una secuencia de flexión posterior, no lleves las rodillas al pecho
ni hagas ninguna postura de flexión anterior de la columna hasta que la
secuencia esté completa, mantén una flexión posterior o una posición neutral de
la co• lumna hasta que haya terminado.
347
La enseñanza del Yoga
Crea el espacio para recostarte inmóvil en una posición de columna neutral
antes de empezar las contraasanas: Savasana, Ananda Balasana y Supta
Baddha Konasana.
Usa torsiones suaves para la contraposición inicial, luego pasa a flexiones an•
teriores sucesivamente más profundas, abridores de cadera y torsiones más
profundas. Dales tiempo a los estudiantes para caer lenta y profundamente en
estas contraposturas, animándolos a continuar siguiendo su respiración mien•
tras disfrutan de la conciencia despierta que las flexiones posteriores estimulan
de manera natural.
La integración de los movimientos del dorso abdominal tras las flexiones pos•
teriores ayudará a estabilizar la región lumbar.

Torsiones
Relajar las largas capas externas de los músculos del tronco con flexiones an•
teriores, flexiones posteriores y flexiones laterales permite una rotación más
completa y másfácil al nivel profundo de los pequeños músculos de la
columna. Como asanas neutralizantes, las torsiones son excelentes para calmar
la ansie• dad y remediar el aletargamiento.
Constituyen una preparación estupenda para las flexiones posteriores y una
asanainicial neutralizadora (también relajante) excelente traslas flexiones
pos• teriores.
Las torsiones estimulan ligeramente el sistema nervioso y vuelven a
despertar la energía tras las secuencias profundamente relajantes de
flexiones anteriores y abridores de cadera.
Tras una secuencia intensiva de torsiones, una flexión posterior levemente pa•
siva como Setu Bandha Sarvangasana sienta bien y ayuda a integrar los efectos
de las torsiones.
• Practica las torsiones uniformemente en cada lado, promoviendo el equilibrio.

Flexiones anteriores
Todas las flexiones anteriores deberían acometerse con atención consciente a
un sentido profundo de sukham, empezando con los movimientos de calenta•
miento de Surya Namaskara al plegarse en Uttanasana.
Aunque las flexiones anteriores pueden practicarse en cualquier momento,
es más seguro realizarlas cuando el cuerpo está caliente y despierto a través
de otras asanas.

348
Secuenciar y planificar las
clases

Como asanas profundamente relajantes, lo ideal es secuenciar las flexiones an•


teriores, como parte de la práctica de tha tras la asana cumbre de la práctica,
especialmente las flexiones posteriores y los equilibrios sobre brazos.
Tras las flexiones posteriores o los equilibrios sobre brazos, recostarte en Supta
Baddha Konasana producirá una relajación abdominal y pélvica, y Supta Pa•
dangusthasana dará una apertura de cadera y un estiramiento de tendones que
prepara físicamente a tus estudiantes para una apertura y comodidad mayores
en las flexiones anteriores sentado.
Las flexiones anteriores sentado se inician bien a través de la inteligencia de
Dandasana.
Los abridores de cadera como Balasana, Baddha Konasana y Kurmasana son
una preparación excelente para las flexiones anteriores sentado.
Tras una práctica de flexiones anteriores profundas, ofrece flexiones posterio•
ressuaves como Setu Bandha Sarvangasana como una contrapostura para rein•
tegrar lostendones.

Abridores de cadera
Surya Namaskara inicia el viaje a las caderas.
La mayoría de las asanas de pie son abridores de cadera que calientan y abren
la parte inferior del cuerpo como preparación eficaz para los requerimientos
de la apertura más profunda de caderas que se dan en muchos equilibrios
so• bre brazos, flexiones posteriores y abridores profundos de cadera y
flexiones anteriores.
En Adho Mukha Svanasana, ofrece la opción de extender una pierna hacia arri•
ba y estirar pasivamente la cadera en una posición de «cola de escorpión».
Los abridores de cadera específicos pueden secuenciarse de una forma inte•
ligente como preparación para muchos equilibrios de brazos que requieren
flexores o aductores de cadera abiertos, despiertos y activados.
Los abridores de cadera pueden adaptarse creativamente para incluir abrido•
res de hombros como preparación para los equilibrios de brazos y las flexiones
posteriores.
En el lado tha de la práctica, los abridores de cadera mantenidos son profun•
damente relajantes y permiten una integración más profunda de las secuencias
fuertes de asanas de pie, equilibrios sobre brazos, flexiones posteriores e in•
versiones.
Se combinan fácilmente a nivel energético con las flexiones anteriores, las
flexiones laterales y las torsiones.

349
La enseñanza del Yoga

Inversiones
Normalmente se secuencian como parte del final de la práctica.
Sirsasana I es una asana excelente de calentamiento cuando se mantiene du•
rante más de dos minutos y como tal puede hacerse al principio de la clase.
Para ello, Adho Mukha Svanasana y Uttanasana son una preparación excelente.
En la secuencia final, haz Salamba Sarvangasana tras Sirsasana (no viceversa)
para relajar el cuerpo más profundamente.
Entre las variaciones de Salamba Sarvangasana está soltar una tras otra las
pier• nas hacia el suelo, o hasta tocarlo, por encima de la cabeza, piernas en
Baddha Konasana, piernas en Upavista Konasana (girando sobre el torso y las
caderas) y soltar las piernas hacia delante en Setu Bandha Sarvangasana.
Desde Salamba Sarvangasana, ofrece la opción de Urdhva Padmasana y Pin•
dasana a los estudiantes que tienen estabilidad y pueden doblar las piernas en
Padmasana sin ningún problema. De lo contrario, ofrece Halasana y Karnapi•
dasana. Prueba las mismas variaciones de Urdhva Dandasana en Sirsasana.
Contrapón Balasana a Sirsasana.
Contrapón Matsyasana y Uttana Padasana a Salamba Sarvangasana.
Las inversiones son una preparación excelente para la meditación.

PLANIFICANDO CLASES ESPECÍFICAS


Toda práctica de yoga debería fluir como una buena narración, con un plantea•
miento, un nudo y un desenlace que lleve a la clase a otro nivel de conciencia,
experien• cia o capacidad (Ezraty 2006). Como profesores, la forma en que
estructuramos cada clase le proporciona un argumento básico. La trama podría ser un
tema o un propósito central, los personajes principales serían las asanas específicas,
mientras que el escena• rio surge del estado de ánimo o de las vibraciones de la clase.
La forma en que juntamos todos estos elementos para crear una clase coherente es «el
arte de la práctica de yoga» (Gannon y Life, 200 2), que es inherentemente creativa,
aunque lo ideal es que se base en el conocimiento aplicado del funcionamiento e
interacción de las asanas en el flujo de la clase.4 Cada clase debería planearse y
enseñarse con una trama que hiciera viajar a los estudiantes hasta su interior. La idea
básica es empezar desde el nivel en que se en• cuentran los estudiantes y, a partir de
ahí, guiarlos para que se muevan más consciente• mente («deuna manera especial»)
mientras avanzan desde unas prácticas más sencillas a otras más complejas. Así se va
perfeccionando de forma gradual el cuerpo-mente y despertamos a una conciencia más
clara de nosotros mismos, a una sensación de equi• librio y armonía vitales, a un estado
de ser más sáttvico. Este es el núcleo de vinyasa krama y parinamavada. Este proceso
ayuda paso a paso a los estudiantes a profundizar
350
Secuenciar y planificar las
clases

en su práctica, haciéndoles desarrollar gradualmente una mayor estabilidad y como•


didad en medio de la complejidad y la dificultad, en constante aumento, de cualquier
actividad que realicen sobre la esterilla o fuera de ella.

Tabla 10.1 - Plantilla básica para una clase completa de arco


1. Meditación sentada, ujjayi pranayama 7. Equilibrio de brazos (pueden omitirse)
2. Calentamiento inicial 8. Flexiones posteriores (contracción, luego
de palanca)
3. Surya Namaskara (clásico, A y B) 9. Torsiones
4. Asanas de pie: caderas rotadas externamente 1O. Flexiones anteriores y abridores de cadera
5. Asanas de pie: caderas rotadas internamente 11. Inversiones
6. Abdominales (pueden omitirse) 12. Savasana

Tabla 10.2 - Plantilla básica aplicada a distintos niveles de clases fluidas


Nivel 1: 75 Nivel 2: 90 minutos Nivel 3: 108 minutos
minutos
Meditación 2-3 minutos; 3-5 minutos; perfecciona 3-5 minutos; expande ujjayi
sentada y presenta ujjayi ujjayi
ujjayi
pranayama
Calentamiento Sin kapalabhati; Presenta kapalabhati, 1-3 Kapalabhati, 1-3 rondas de
inicial estiramientos del rondas de 45 segundos; 1-2 minutos; Adho Mukha
gato y el perro; estiramientos del gato y Svanasana 2-3 minutos
el gato y el perro el perro; Adho Mukha 1-2
extendido; el minutos
cachorro; Balasana
Surya 3 clásico; 1-3 de A; 1-3 clásico; 2-3 de A; 2-3 3-5 de A; 3-5 de B
Namaskara 1-3 de B de B
De pie - Desde la postura Desde la postura de Desde Virabhadrasana
externa de Prasarita: Prasarita o fluyendo 1: Virabhadrasana 11 a
Virabhadrasana desde Virabhadrasana Utthita Parsvakonasana;
11; Utthita 1: Virabhadrasana 11 a transición opcional a
Parsvakonasana; Utthita Parsvakonasana Chaturanga a través de
Utthita Trikonasana; en cada lado, luego Eka Pada Koundinyasana I;
desde Tadasana: transición a Tadasana a Utthita Trikonasana; Ardha
Vrksasana. Mantener Vrksasana o Utthita Hasta Chandrasana. Mantener
cada asana 5-8 Padangusthasana. Utthita cada uno 1-2 minutos;
respiraciones antes Trikonasana a Ardha ofrecer variaciones
de cambiar de lado Chandrasana
352
La enseñanza del Yoga
Tabla 10.2 - Plantilla básica aplicada a distintos niveles de clases fluidas
Nivel 1: 75 Nivel 2: 90 minutos Nivel 3: 108 minutos
minutos
De pie - interno Prasarita Prasarita Padottanasana Prasarita Padottanasana
Padottanasana A; A y C; Parsvottanasana; A (con la opción de
Parsvottanasana; ParivrttaTrikonasana. Bakasana), luego variación
Ashta Desde perro hacia abajo: C; Parsvottanasana Parivrtta
Chandrasana. Ashta Chandrasana a la Trikonasana a Parivrtta
Mantener cada uno postura preparatoria de Ardha Chandrasana en cada
5-8 respiraciones. Parivrtta Parsvakonasana. lado. Desde perro hacia
Mantener cada uno 5-8 abajo: Ashta Chandrasana a
respiraciones Virabhadrasana 111 a Parivrtta
Hasta Padangusthasana
a Virabhadrasana 111 a
Adho Mukha Vrksasana a
Chaturanga. Desde perro
hacia abajo: Virabhadrasana
1 a Parivrtta Parsvakonasana;
transición opcional a
Chaturanga por medio de
Eka Pada Koundinyasana 11
Abdominales Paripurna Navasana Paripurna Navasana a Paripurna Navasana a
Prep 3 veces; Ardha Navasana 2-3 Ardha Navasana a Tolasana
bicicletas yóguicas 1 veces); bicicletas yóguicas 3-5 veces; Tolasana a
minuto 1-2 minutos; Jathara Lolasana 3-5 veces,
Parivartanasana 3-5 veces; manteniendo
alzar piernas 5-1O respiraciones; bicicletas
yóguicas 2-3 minutos;
Jathara Parivartanasana
5-1O veces; Kapalabhati
Pranayama terminando con
Bahya Kumbhaka y Uddiyana
Bandha
Equilibrios de Preparatorio 1 del Bakasana; Bhujapidasana; El pino, equilibrio de
brazos pino en pared; Prep 1 y 2 del pino en antebrazo; Sirsasana 11
preparatorio 2 pared; opcional el pino equilibrio sobre brazos
de equilibrio de en pared. Prep 1 y 2 de vinyasa (opciones:
antebrazo en pared. equilibrio de antebrazo en Bakasana, Tittibhasana;
Estiramientos de pared; opcional equilibrio Parsva Bakasana, Eka
muñecas y de antebrazo en pared. Pada Koundinyasana,
hombros Estiramientos de muñecas Urdhva Kukkutasana).
y hombros Astavakrasana, Galavasana,
Uttana Prasithasana
351
Secuenciar y planificar las
clases

Tabla 10.2 - Plantilla básica aplicada a distintos niveles de clases fluidas


Nivel 1: 75 Nivel2:90minutos Nivel 3: 108 minutos
minutos
Flexiones Salabhasana A 3 Prep: Anjaneyasana Opcional Urdhva
posteriores veces; Setu Bandha con estiramientos de Dhanurasana 1-3 veces
Sarvangasana 1-3 hombros. Salabhasana A Prep: Anjaneyasana,
veces 1-3 veces; Salabhasana Virasana y estiramientos de
C Prep 1-3 veces; Setu hombos. Salabhasana A 5
Bandha Sarvangasana 1-3 respiraciones a Chaturanga
veces o Dhanurasana 1-3 vinyasa a Salabhasana B 5
veces. Opcional Urdhva respiraciones a Chaturanga
Dhanurasana 1-3 veces vinyasa a Salabhasana C 5
respiraciones a Chaturanga
vinyasa a Dhanurasana 1-3
veces a Chaturanga vinyasa
a Urdhva Dhanurasana 1-3
veces a Viparita Dandasana
1-3 veces. Opcional
Eka Pada en Urdhva
Dhanurasana y Viparita
Dandasana; bajadas hacia
atrás opcionales.
Torsiones Jathara Jathara Parivartanasana; Jathara Parivartanasana;
Parivartanasana Ardha Matsyendrasana Ardha Matsyendrasana;
con ambas Prep; Marichyasana C; Marichyasana C;
rodillas dobladas; Swastikasana. Mantener Bharadvajrasana 11;
Bharadvajrasana cada uno 1-2 minutos Marichyasana D;
I; Marichyasana C Swastikasana. Mantener
Prep. Mantener cada cada uno 1-2 minutos
uno 1-2 minutos
Flexiones Dandasana; Dandasana; Dandasana;
anteriores y Paschimottanasana; Paschimottanasana; Janu Paschimottanasana;
abridores de Baddha Konasana; Sirsasana A; Parivrtta Janu Sirsasana A;
cadera Upavista Konasana Janu Sirsasana; Baddha Baddha Konasana;
Konasana; Upavista Tiriang Mukha Eka Pada
Konasana Paschimottanasana;
Krounchasana; Parighasana;
Upavista Konasana;
Kurmasana
Inversiones Viparita Karani; Viparita Karani o Sirsasana Sirsasana 1 (o 1-6); Halasana,
Salamba I; Balasana; Halasana; Salamba Sarvangasana;
Sarvangasana Prep Salamba Sarvangasana; Urdhva Padmasana;
Karnapidasana; Uttana Matsyasana; Uttana
Padasana Padasana. Añadir Tolasana
opcional con kapalabhati
durante 1 minuto, luego
vinyasa

353
La enseñanza del Yoga

Tabla 10.2 - Plantilla básica aplicada a distintos niveles de clases fluidas


Nivel 1: 75 Nivel 2: 90 minutos Nivel 3: 108 minutos
minutos
Savasana 5 minutos o más 5 minutos o más 5 minutos o más

Meditación Máximo unos Varios minutos Todo lo que se pueda


pocos minutos

Tabla 10.3 - Nivel 1 - Tema: clase básica


1. Meditación, establecer el propósito, om 13. Utthita Parsvakonasana Prep
(5-8 respiraciones)

2. Sukhasana, ujjayi pranayama 14. Utthita Trikonasana (5-8 respiraciones)

3. Estiramientos del gato y el perro (5 veces) 15. Prasarita Padottanasana C (5-8


respiraciones)
4. Balasana-Salabhasana B-Balasana (5 veces) 16. Parivrtta Prasarita
Padottanasana (5
respiraciones)
5. El cachorro (1O respiraciones) 17. Setu Bandha Sarvangasana (3 veces, 5-8
respiraciones)

6. Adho Mukha Svanasana (1O respiraciones) 18. Supta Parivartanasana (1 minuto cada
lado)
7. Tadasana (1 minuto; enseña pada 19. Supta Padangusthasana (1 minuto cada
bandha) lado)
8. Surya Namaskara clásico (3 veces) 20. Baddha Konasana (2 minutos)

9. Surya Namaskara A (1-3 veces) 21. Upavista Konasana (2 minutos)

1O. Surya Namaskara (1-3 veces) 22. Paschimottanasana (1 minuto)

11. Vrksasana (1 minuto por cada lado) 23. Viparita Karani (2 minutos)

12. Virabhadrasana 11 (5-8 respiraciones) 24. Savasana (5-8 minutos)

354
Secuenciar y planificar las clases

Tabla 10.4 - Nivel 2 - Tema: abrir el corazón (cumbre en flexión


posterior)
1. Meditación (en Virasana), establecer 19. Anahatasana (1 minuto)
el propósito, om

2. Kapalabhati pranayama (2 minutos) 20. Ardha Matsyendrasana (1 minuto cada


lado)
3. Adho Mukha Svanasana (2 minutos) 21. Setu Bandha Sarvangasana (1-3
veces, 5 respiraciones cada vez)

4. Surya Namaskara clásico 22. Urdhva Dhanurasana (1-3


(Anjaneyasana 5 respiraciones) veces, 5 respiraciones cada
vez)
5. Surya Namaskara A (3 veces) 23. Ofrece Dhanurasana como
alternativa a Urdhva Dhanurasana
6. Surya Namaskara B (3 veces, Virabhadrasana 24. Supta Baddha Konasana (1 minuto)
1
1O respiraciones en la última ronda)
7. Virabhadrasana 11 (5-1O respiraciones) 25. Supta Parivartanasana (1 minuto cada
lado)
8. Utthita Parsvakonasana (5-1O 26. Paschimottanasana (2 minutos)
respiraciones)
9. Utthita Trikonasana (5-10 respiraciones) 27. Upavista Konasana (2 minutos)

1O. Prasarita Padottanasana A y 28. Parivrtta Janu Sirsasana (1 minuto cada


C (5 respiraciones cada uno) lado)

11. Parsvottanasana (5 respiraciones) 29. Baddha Konasana (2 minutos)

12. Parivrtta Trikonasana (5 respiraciones) 30. Gomukhasana (1 minuto cada lado)

13. Garudasana (1 minuto por cada lado) 31. Halasana (1 minuto)

14. Surya Namaskara A 32. Salamba Sarvangasana (2-3 minutos)


15. Parivrtta Parsvakonasana Prep 33. Karnapidasana (1 minuto)
(5-1O respiraciones)

16. Adho Mukha Svanasana (1 minuto) 34. Uttana Padasana (5 respiraciones)

17. Virasana (1 minuto) 35. Savasana (5-8 minutos)


18. Supta Virasana (2 minutos) 36. Meditación
355
La enseñanza del Yoga

Tabla 10.5 - Nivel 3 - Tema: levedad enraizada mediante la integración de asanas de


pie y equilibrios sobre brazos
1. Meditación, establecer el propósito, om 26. Tadasana - terapia de muñeca, samasthihi,
revisar el propósito

2. Kapalabhati pranayama (2-3 minutos) 27. Utkatasana en transición a:

3. Adho Mukha Svanasana (2-3 minutos) 28. Galavasana (5 respiraciones, vinyasa)

4. Surya Namaskara A (3-5 veces) 29. Tadasana en transición a:

5. Surya Namaskara B (3-5 veces) 30. Parivrtta Garudasana Prep en transición a:

6. Virabhadrasana I con brazos en 31. Uttana Prasithasana (5 respiraciones) vinyasa


Garudasana (vinyasa)

7. Tolasana/Lolasana (1O respiraciones cada uno) 32. Dandasana (1O respiraciones)

8. Malasana (5 respiraciones) a: 33. Eka Pada Salamba Sirsasana (5


respiraciones) transición a:

9. Bakasana (5 respiraciones, flotar a 34. Astavakrasana (5 respiraciones) transición a:


Chaturanga, vinyasa)

1O. Adho Mukha Svanasana (1 minuto) 35. Eka Pada Koundinyasana A (5


respiraciones), vinyasa

11. Parsva Utkatasana (5 respiraciones) 36. Shishulasana

12. Parsva Bakasana (5 respiraciones, flotar a 37. Pincha Mayurasana (1 minuto)


vinyasa)
13. Utthita Trikonasana (1 minuto) a: 38. Balasana

14. Ardha Chandrasana (1 minuto) 39. Terapia de muñeca

15. Virabhadrasana 11 (1 minuto) 40. Postura boca abajo de la cruz en el hombro

16. Utthita Parsvakonasana (1 minuto) 41. Salabhasana C Prep (manos unidas,


hombro estirado)

17. Eka Pada Koundinyasana A (5 42. Dhanurasana (3 veces, 5-1O respiraciones)


respiraciones, vinyasa)

18. Prasarita Padottanasana A 43. Balasana (1 minuto, 5 respiraciones) a:

19. Bhujapidasana (5-1O respiraciones) a: 44. Bharadvajrasana 11 (1 minuto)

20. Tittibhasana (5-1O respiraciones) a 45. Paschimottanasana (2 minutos)


Bakasana y a vinyasa

21. Parsvottanasana (5 respiraciones) 46. Halasana (1 minuto)

22. Parivrtta Trikonasana (5 respiraciones), 47. Salamba Sarvangasana (5 minutos)


vinyasa
23. Ashta Chandrasana con brazos en 48. Matsyasana (1O respiraciones)
Gomukhasana Arms (1 minuto)

24. Parivrtta Parsvakonasana (5 49. Uttana Padasana (5 respiraciones)


respiraciones) transición a:

25. Eka Pada Koundinyasana B 50. Savasana (5-8 minutos, 5 respiraciones,


vinyasa)

356
Secuenciar y planificar las clases

SECUENCIANDO PARA EL CICLO MENSTRUAL


Lo mismo que cada estudiante llega a la práctica de una manera única, toda mu•
jer experimenta el ciclo menstrual de forma diferente. Para algunas la menstruación
es sencilla y fácil, mientras que para otras puede ser dolorosa y estresante. La mayoría
de los textos sobre yoga para mujeres aconsejan una práctica altamente modificada,
resaltando las posturas restaurativas básicas yla ausencia de inversiones.5 Sin embargo,
muchas estudiantes activas de yoga siguen con su práctica habitual de asanas durante la
menstruación (entre ellas las inversiones) sin que se hayan observado efectos negativos.
La cuestión de si se pueden hacer inversiones o no al menstruar es objeto de una
polémica considerable. No hay pruebas médicas que apoyen la presunción ampliamen•
te aceptada de que las inversiones provoquen una menstruación retrógrada. Incluso B.
K. S. Iyengar recomienda las inversiones para algunos estados menstruales. La
mejor guía para practicar durante la menstruación es la propia intuición de la
estudiante. La secuencia siguiente es una práctica relajante para reducir la presión
en el útero y en el abdomen:

Tabla 10.6 - Secuencia para ayudar a aliviar el malestar menstrual


1. Balasana (2-3 minutos, las rodillas ampliamente 8. Paschimottanasana (3-5 minutos)
separadas)
2. Virasana (2-3 minutos) 9. Supta Parivartanasana (2-3 minutos cada lado)
3. Supta Virasana (5-7 minutos, apoyado) 1O. Setu Bandha Sarvangasana (3-5 minutos,
apoyado)
4. Supta Baddha Konasana (5-7 minutos, 11. Balasana (2-3 minutos, rodillas ampliamente
apoyado) separadas)
5. Janu Sirsasana A (2-3 minutos cada lado) 12. Viparita Karani (5 minutos, apoyado)
6. Parivrtta Janu Sirsasana (2 minutos cada lado) 13. Savasana (5-1O minutos)
7. Tiriang Mukha Eka Pada Paschimottanasana (2 14. Meditación
minutos cada lado)

357
MODELO DE SECUENCIACIÓN CHAKRA
En el capítulo tres vimos el modelo chakra de energía sutil. En conjunto, el modelo
chakra ofrece un enfoque a la integración de la totalidad del ser, unificando lo físico,
lo emocional ylo espiritual. Este modelo nos proporciona un enfoque útil para
secuenciar asanas mientras exploramos las cualidades más profundas de conciencia
de nosotros mismos que encarnan una autocomprensión más multidimensional. Ya
sea aplicado como modelo para una clase completa o para estimular áreas específicas
de equilibrio energético o autoconciencia, una clase del modelo chakra tiene gran
variedad de posi• bilidadescreativas.6
Usaestatablaparadiseñarsecuenciasdechakraespecíficas:

Tabla 10.7 - Secuenciar según los chakras


Chakra Exploración Acciones
Muladhara Seguridad física, cimiento, Pada bandha, Tadasana, asanas de pie
autoidentidad básica, estabilidad intensas, asanas de equilibrio
personal
Svadhisthana Deseo, impulso, creatividad, Surya Namaskara, el guerrero bailarín,
equilibrio pélvico mula bandha
Manipura Claridad de propósito, expresión de Fuerza en el núcleo dorsal y
sí mismo flexibilidad, uddiyana bandha
Anahata Armonía, amor, claridad espiritual Flexiones de apertura de corazón,
respiración centrada en el corazón
Vishuddha Verdad personal, sabiduría espiritual, Jalandhara bandha, Pursvottanasana,
comunicación Matsyasana
Ajna Levedad, paz interior, mente Meditación, conciencia plena en el
despejada flujo, nadi shodhana pranayama
Sahasrara Conciencia pura Meditación, Savasana

358
La enseñanza del
Yoga Secuenciar y planificar las
clases

SECUENCIAS POPULARES DE HATHA YOGA


Como ejercicio de aprendizaje, intenta aplicar los principios básicos de secuen•
ciación a las siguientes secuencias estándar que aparecen en los principales estilos
de Hatha yoga. ¿Qué es el vinyasa krama? ¿Las asanas parecen estar ordenadas de
una manera que relaje a los estudiantes de asana a asana? ¿Cuáles crees que son los
efectos energéticos opuestos de cada secuencia? ¿Qué riesgos crees que se
aumentan o se re• ducen según el orden de las asanas? ¿Cuáles son los destinatarios
apropiados?

Anusara: plantilla general


La forma de aplicar esta plantilla de estructura de arco es comenzar por arriba de
la lista y descender de postura en postura, con asanas específicas elegidas para respaldar
el tema, el nivel y el propósito de la clase (Friend 2006, 69). El sistema anusara ofrece
a los profesores una lista extensiva de asanas de la familia que corresponde al nivel de
la clase entre las que elegir para diseñar las clases.

Tabla 10.8 - La secuencia anusara


1. Sentado y centrándote: meditación 9. Abdominales
o respiración
2. Ejercicios de calentamiento 1O. Supta Virasana
3. Adho Mukha Svanasana 11. lnversiones/Salamba Sirsasana y variaciones
4. Surya Namaskara 12. Flexiones posteriores
5. Adho Mukha Vrksasana o Pincha Mayurasana 13. Sarvangasana
6. Asanas de pie 14. Torsiones y flexiones anteriores
7. Abridores de cadera básicos 15. Meditación
8. Equilibrio sobre la mano [Link]

Ashtanga vinyasa - Primera serie


A veces se describen las secuencias de Ashtanga Vinyasa como un «sándwich»
(Swenson 1999), refiriéndose a las tres fases que aparecen en cada serie: la secuencia
de pie, la secuencia única de cada una de las seis series y la secuencia final. La primera
y tercera fases se practican normalmente en las seis series, con la serie específica dis•
tinguida por la secuencia media. La mayoría de las asanas se mantienen durante cinco
359
La enseñanza del Yoga
respiraciones. Hay transiciones específicas prescritas entre cada asana, en la mayoría
de los casos formando un movimiento fluido en el que participan Tolasana-Lolasana•
Chaturanga-perro arriba-perro abajo-Dandasana.

Tabla 10.9 - La secuencia Ashtanga Vinyasa


1. Tadasana/Samasthihi 26. Kurmasana
2. Surya Namaskara A (5 veces) 27. Supta Kurmasana
3. Surya Namaskara B (5 veces) 28. Garbha Pindasana
4. Padangusthasana 29. Kukkutasana
5. Pada Hastasana 30. Baddha Konasana A, B
6. Utthita Trikonasana (desde la posición de Prasarita) 31. Upavista Konasana A, B
7. Parivrtta Trikonasana 32. Supta Konasana
8. Utthita Parsvakonasana 33. Supta Padangusthasana A, B, C
9. Parivrtta Parsvakonasana 34. Ubhaya Padangusthasana
1O. Prasarita Padottanasana A, B, C, D 35. Urdhva Mukha Paschimottanasana
11. Parsvottanasana 36. Setu Bandhasana
12. Utthita Hasta Padangusthasana A, B, C, D 37. Urdhva Dhanurasana
13. Ardha Baddha Padmottanasana 38. Paschimottanasana
14. Utkatasana (desde vinyasa) 39. Salamba Sarvangasana
15. Virabhadrasana 1 40. Halasana
16. Virabhadrasana 11 41. Karnapidasana
17. Dandasana 42. Urdhva Padmasana
18. Paschimottanasana A/B 43. Pindasana
19. Pursvottanasana 44. Matsyasana
20. Ardha Baddha Padma Paschimottanasana 45. Uttana Padasana
21. Tiriang Mukha Eka Pada Paschimottanasana 46. Salamba Sirsasana 1

22. Janu Sirsasana A, B, C 47. Baddha Padmasana


23. Marichyasana A, B, C, D 48. Padmasana
24. Paripurna Navasana 49. Tolasana
25. Bhujapidasana [Link]

360
La enseñanza del
Yoga Secuenciar y planificar las
clases

La secuencia Bikram
Las formas Bikram de asanas difieren de las formas con el mismo nombre en otros
estilos de Hatha yoga. Para una aclaración, ver Choudhury (2000). Cada asana se hace
dos veces.

Tabla 10.1O - La secuencia Bikram


1 '. Serie pranayama 14. Pavanamuktasana
2. Ardha Chandrasana con Pada Hastasana 15. Abdominales
3. Utkatasana 16. Bhujangasana
4. Garudasana 17. Salabhasana
5. Dandayamana - Janu Sirsasana 18. Poorna - Salabhasana
6. Dandayamana - Dhanurasana 19. Dhanurasana
7. Tuladandasana (postura del palo equilibrado) 20. Supta - Vajrasana
8. Dandayamana - Bibhaktapada - 21. Ardha - Kurmasana
Paschimottanasana
9. Utthita Trikonasana 22. Ustrasana
1O. Dandayamana - Bibhaktapada - Jan u 23. Sasangasana
Sirsasana
11. Tadasana 24. Janu Sirsasana con Paschimottanasana
12. Padangusthasana 25. Ardha - Matsyendrasana
13. Savasana 26. Kapalabhati pranayama

361
La enseñanza del Yoga

La secuencia lyengar
Esta secuencia se basa en el primer tercio del curso básico de Iyengar de veintiu•
na semanas (B. K. S. Iyengar 2001, 390) y ofrece una muestra representativa de cómo
pueden ordenarse las asanas en un nivel 1 o 2 de clase Iyengar. La mayoría de las
asanas se mantiene durante uno o dos minutos, con la forma final de algunas asanas
manteni• das durante tanto tiempo como sea posible. En la mayoría de ellas se utilizan
apoyos.

Tabla 10.11 - La secuencia lyengar


1. Tadasana (con los brazos en diferentes 14. Upavista Konasana
posiciones)
2. Utthita Trikonasana 15. Adho Mukha Virasana
3. Utthita Parsvakonasana 16. Adho Mukha Swastikasana
4. Virabhadrasana 1 17. Paschimottanasana
5. Virabhadrasana 11 18. Janu Sirsasana
6. Adho Mukha Svanasana 19. Paschimottanasana
7. Prasarita Padottanasana 20. Bharadvajrasana
8. Uttanasana 21. Marichyasana C
9. Dandasana 22. Parsva Virasana
1O. Virasana 23. Supta Baddha Konasana
11. Janu Sirsasana (mirando hacia arriba, por 24. Supta Padangusthasana
ejemplo, sin plegarse hacia delante)
12. Swastikasana 25. Setu Bandha Sarvangasana
13. Baddha Konasana 26. Savasana

362
La enseñanza del
Yoga Secuenciar y planificar las
clases

La secuencia de Power yoga


Como en el estilo de yoga Vinyasa Flow, hay tantas variaciones de secuencias de
Power yoga como profesores de Power yoga. La siguiente secuencia es de Baron Bap•
tiste (2003, 73-159):

Tabla 10.12 - La secuencia de Power yoga


1. Balasana 24. Ustrasana
2. Adho Mukha Svanasana 25. Setu Bandha Sarvangasana
3. Uttanasana 26. Urdhva Dhanurasana
4. El saludo del sol A, 3-5 repeticiones 27. Supta Baddha Konasana
5. El saludo del sol B 28. Levantamiento de piernas
6. Anjaneyasana 29. Supta Baddha Konasana
7. Parivrtta Ashta Chandrasana 30. Bicicletas yóguicas
8. Utthita Parsvakonasana 31. Supta Baddha Konasana
9. Vasisthasana 32. Navasana
1O. Parivrtta Utkatasana 33. Supta Baddha Konasana
11. Pada Hastasana 34. Salamba Sarvangasana
12. Bakasana 35. Halasana
13. Garudasana 36. Karnapidasana
14. Utthita Hasta Padangusthasana A, B 37. Adho Mukha Eka Pada Raj Kapotasana
15. Virabhadrasana 111 38. Dwi Pada Raj Kapotasana
16. Natarajasana 39. Bekasana
17. Vrksasana 40. Janu Sirsasana A
18. Trikonasana 41. Paschimottanasana
19. Parivrtta Trikonasana 42. Pursvottanasana
20. Prasarita Padottanasana A 43. Matsyasana
21. Parsvottanasana 44. Ananda Balasana
22. Salabhasana 45. Supta Parivaratasana
23. Dhanurasana [Link]

363
La enseñanza del Yoga

Yoga reconstituyente
En clases reconstituyentes y profundamente relajantes, las asanas suelen mante•
nerse de cinco a diez minutos. La siguiente secuencia reconstituyente clásica es de Ju•
dith Lasater (1995, 33-53):

Tabla 10.13 - La secuencia de Yoga reconstituyente


1. Flexiones posteriores apoyadas sencillas (cojín bajo el centro del corazón,
cuello apoyado, rodillas flexionadas)

2. Supta Baddha Konasana apoyado

3. Postura del arroyo de montaña (lo mismo que la primera postura, excepto
que las piernas están extendidas y las rodillas apoyadas en cojines)

4. El puente apoyado (las piernas extendidas, el cuerpo entero elevado sobre


cojines para nivelar, con los hombros y la cabeza colgando y el cuello
apoyado)
5. Torsión reclinada (recostado de lado con cojines amplios para abrazar y
apoyarse)
6. Upavista Konasana apoyado (un montón alto de almohadas sobre el que
apoyarse en flexión anterior)

7. Postura apoyada de piernas cruzadas (los isquiones elevados sobre un cojín, el


brazo cruzado sobre el asiento de una silla)

8. Savasana (parte inferior de las piernas elevada sobre cojines, cuello y cabeza
apoyados)

364
La enseñanza del
Yoga Secuenciar y planificar las
clases

Sivananda: la secuencia básica


La secuencia Sivananda básica ofrece una rutinaintegral en laque se considera
que cada asana aumenta o contrarresta a la anterior. Cada serie (familia) de asanas
«viene seguida por otra que proporciona el estiramiento contrario» (Sivananda
Yoga Center 1983, 30-31).

Tabla 10.14 - La secuencia Sivananda


1. Savasana (2-3 minutos) 1O. Matsyasana
2. Posición sentada - pranayama 11. Paschimottanasana
3. Ejercicios de cuello, hombros y ojos 12. Bhujangasana
4. Surya Namaskara clásico (empleando la cobra en 13. Salabhasana
lugar de la langosta)
5. Levantamientos de piernas 14. Dhanurasana
6. Salamba Sirsasana 1 15. Ardha Matsyendrasana
7. Salamba Sarvangasana 16. Bakasana
8. Halasana 17. Utthita Trikonasana
9. Setu Bandha Sarvangasana 18. Savasana

CREANDO TUS CLASES


Aunque hay maneras eficaces e ineficaces de secuenciar asanas, no existe una única
manera correcta de secuenciar asanas para crear clases completas. En cambio, al se•
cuenciar puedes aprovechar todos los aspectos del yoga combinándolos con tu inten•
ción y tu creatividad como profesor para ofrecer a los estudiantes diversas experiencias
en la práctica. Usando los recursos que encontrarás a lo largo de todo este libro, prueba
a diseñar secuencias para clases de distintos niveles, beneficios físicos, efectos energé•
ticos, estaciones del año y otras cualidades que te resulten interesantes y estimulantes.
Practícalas contigo, compártelas con otros profesores y perfecciónalas a medida que las
enseñas en las clases y observas cómo reaccionan los estudiantes. Ten en cuenta siem•
pre tu propia sensibilidad creativa, disfruta con esto mientras te esfuerzas por ofrecer
a los estudiantes las mejores clases que puedas dar de acuerdo con sus necesidades e
intereses.

365
366
Capítulo once

a 1 i

No se trata de lo lejos que llegas,


sino de cómo llegas.

os estudiantes vienen a las clases de yoga en distintas circunstancias físicas, men•


tales y emocionales a las que los profesores deben prestar una atención y un cuidado
especiales. A pesar de que hay que dejar bien claro que una cosa es ser profesor de
yoga y otra ser un profesional licenciado especialista en medicina o en salud mental, los
profesores tenemos la responsabilidad de crear un entorno que les ofrezca seguridad y
apoyo a todos los estudiantes, entre ellos los que vienen con lesiones, de• presión,
exigencias relacionadas con la edad, y estados como el embarazo y la meno• pausia.
Aquí expondré los enfoques prácticos necesarios para trabajar con estudiantes cuyos
cuerpos, corazones y mentes (que en realidad no están separados) requieren una
adaptación especial de las clases o de las sesiones individuales. Llevar a este aspecto
de la enseñanza una perspectiva específicamenteyóguica empieza por ver y apreciar a
cada estudiante en su totalidad, ofreciéndole herramientas y técnicas que pueden
emplearse en situaciones difíciles para curarse, sentirse mejor y avanzar a un nivel más
profundo
de integración.

PRINCIPIANTES EN EL YOGA
Al principio la gente acude al yoga empujada por diversas situaciones y
motivacio• nes. La mayoría de los nuevos estudiantes ha participado previamente en
clases de ejer• cicios y puede tener un nivel elevado de inteligencia corporal. Sin
embargo, muy pocos han pasado por una práctica física en la que se los invite a moverse
y explorar de laforma
367
La enseñanza del Yoga

específica que exige el yoga: conectando conscientemente respiración-cuerpo-mente


mientras el cuerpo adopta posturas que se vuelven cada vez más complejas y difíciles.
Como la mayoría empieza directamente por asistir a clase en lugar de aprender en ta•
lleres introductorios, seve de pronto inmersa por completo en una corriente de térmi•
nos, técnicas y dificultades con los que no está familiarizada. El profesor de yoga Max
Strom (1995) recuerda que al asistir a su primera clase en 1991 se sintió «totalmente
confuso» y «angustiado y desesperado». Si a esto le añadimos una dimensión espiritual
(incluso con cánticos de om), no es de extrañar que muchos nuevos estudiantes adopten
una postura extremadamente defensiva que incida de forma negativa en su experiencia.
Enseñar a los nuevos estudiantes es una oportunidad de profundizar en nuestra propia
práctica de la «mente de principiante» y de alentar al resto de los miembros de la clase
a hacer lo mismo. Esta mentalidad nos abre a vivir cualquier experiencia como si fuera la
primera vez. Aunque el cuerpo-mente sabe por experiencias anteriores a dónde va y qué
es lo que puede esperar, se trata de flexibilizar esa mentalidad preestablecida para así
sentir con másfrescura y sin ideas preconcebidas lo que está sucediendo. Hacer esto
como profesores nos permite comprender con mayor empatía las experiencias de los
nuevos estudiantes, y de esta manera nos resulta más fácil ofrecerles la orientación
y el apoyo que requieren para sacar lo mejor de sí. En realidad esto es mucho más di•
fícil que enseñarles asanas complicadas a los estudiantes avanzados; por eso, enseñar a
estudiantes nuevos refuerza invariablemente tus aptitudes como profesor.
Todos los estudiantes nuevos merecen una bienvenida individualizada del profe•
sor. Además de preguntarles por su experiencia previa, sus lesiones y su propósito, este
contacto inicial es esencial para ayudarles a sentirse más cómodos en clase. Es impor•
tante explicarles claramente que en el yoga lo que nos interesa es cómo llegamos, no
lo lejos que podamos llegar; se trata de un proceso de conectar continuamente la res•
piración con el cuerpo y con la mente mientras exploramos el desarrollo de la fuerza,
la flexibilidad y el equilibrio como parte de una práctica de integración holística que
puede mantenerse durante mucho tiempo. En el yoga quizá más que en ninguna otra
actividad o disciplina física, el cambio llega lentamente, con frecuencia tras años, cuan•
do la práctica continuada deshace los hábitos establecidos durante una vida. Además,
este cambio casi nunca es lineal. Resalta la importancia de la estabilidad yla comodidad,
enséñales Balasana y aconséjales que descansen en esa o en cualquier otra asana cada
vez que sientan que tienen que hacerlo. Pídeles que tengan un bloque, una cinta y dos
mantas o un cojín cerca de la esterilla (tanto si creen que les harán falta apoyos como si
no), ya que probablemente les ayude emplear alguna de estas ayudas, o todas, durante
la clase. Si es posible, agrupa a los estudiantes nuevos, juntos unos de otros, para que
sea más fácil hacerles demostracionesy puedas guiarlos específicamentesin perder de
368
Enseñanza
especializada

vista al conjunto de la clase. También


debe• rías intentar colocarlos detrás de
estudian- tes más experimentados que
sepas que van a limitarse a ejecutar las
asanas básicas (no detrás de algún
estudiante presumido cu• yas variaciones
caprichosas confundirán a los nuevos y
quizá los lleven a probar prác• ticas
arriesgadas).
Emplea la presencia de los estudian•
tes nuevos en clase para repasar las bases
de ujjayi pranayama y los elementos básicos
de cada asana; todos los estudiantes expe•
rimentados se beneficiarán de este repaso, La madre del autor, Royal Sarah
entre ellos aquellos cuya paciencia podría Stephens, a los ocho años, 1931

ponerse a prueba al hacerlo. Durante Sur•


ya Namaskara colócate al lado de los nuevos para mostrarles y explicarles más de
cer• ca cada asana y cada transición. Mientras el resto de la clase está manteniendo
Adho Mukha Svanasana, lleva alos nuevos de vuelta alas asanas de Surya
Namaskara quepa• recían desconcertarles o a las que les resultaban especialmente
difíciles y ofréceles una orientación yunas opciones de modificación más
detalladas.
Trata de hablar con los estudiantes nuevos después de la clase para saber cómo
se sintieron durante la práctica. Ese es un buen momento para darles información
sobre recursos útiles para los principiantes, entre otras cosas las directrices básicas
de etique• ta que deberían respetar junto con sus compañeros (expuestas en el
capítulo cinco).

1
TRABAJAR CON LESIONES
Muchos estudiantes acuden al yoga para curarse lesiones o un dolor crónico que
sienten constantemente fuera de la esterilla. Otros muchos se lesionan o sienten dolor
haciendo yoga, a menudo como resultado de actividades no relacionadas con esta disci•
plina, pero con la misma frecuencia debido a una secuenciación inapropiada de las asa•
nas, ajustes forzados o esfuerzo excesivo en la práctica. Conocer el origen de la lesión
o de la sensación de dolor, como las pautas de actividad que pueden haber creado las
circunstancias subyacentes, puede proporcionarte información para trabajarcon los
estudiantes en su proceso de curación. rnl problema es el resultado de desequilibrios
en fuerza, flexibilidad y coordinación, en un cuerpo que por lo demás está sano, yviene
originado por el uso, falta de uso o abuso excesivos? ¿Q su causa es patológica como
la artritis o la escoliosis? ¿Son factores probables la edad, el peso o la forma de vida
del

369
estudiante? ¿Qué gravedad tiene la enfermedad? ¿Cuándo experimenta los síntomas?
¿Hay otras circunstancias que puedan complicarla, como el embarazo, los problemas
cardiacos, el asma o la hipertensión?
Al comentar el origen, la naturaleza y las manifestaciones de las lesiones con los
estudiantes, es importante recordarles que eres un profesor de yoga, no un médico ni
un terapeuta físico (por supuesto, a menos que lo seas, en cuyo caso tienes que guiarte
por la norma ética de esa profesión). A partir de ahí puedes continuar y ofrecerles ayu•
da de tres formas: en primer lugar, ofreciéndoes un entorno seguro en el que explorar
en sus propios cuerpos cómo moverse y mantener posturas de formas que faciliten el
proceso de sanación natural; en segundo lugar, mediante las modificaciones de las asa•
nas y la utilización de apoyos en esas asanas que ayuden a reducir más lesiones, y en
tercer lugar, a través de asanas que mejoren la curación. Aquí nos centramos en cómo
apoyar a los estudiantes con asanas alineadas con los protocolos de terapia física para
ciertas lesiones. Se tratarán las lesiones que nos encontramos más frecuentemente en
las clases de yoga: esguinces de tobillo, distensiones de rodilla (y rehabilitación), es•
guinces de tendones, dolor de la zona lumbar, escoliosis (una enfermedad, no una le•
sión), tendinitis de la muñeca y síndrome del túnel carpiano, pinzamiento del hombro
y problemas del rotador del manguito. Todas las sugerencias que verás aquí deberías
ofrecerlas a los estudiantes recordándoles expresamente que se las ofrece un profesor
de yoga, no un médico.
En el capítulo seis vimos que podemos ver el dolor como un amigo o como un
maestro: su lenguaje único te comunica dónde terminan loslímites seguros de tu prác•
tica de asanas. En vez de luchar contra esta expresión de la inteligencia del cuerpo, es
importante que los estudiantes aprendan a cooperar con ella, explorando los mensa•
jes del dolor para obtener orientación sobre dónde y cómo crear un espacio y un mo•
vimiento seguros. Centrándote en cultivar la curación, la integridad, el equilibrio y el
bienestar radiante, tu papel como profesor cuando trabajas con estudiantes lesionados
y con quienes padecen dolor crónico es ayudarles a crear una resonancia curativa, a
hacer solo lo que les resulta agradable en la práctica, moviendo la energía consciente•
mente a las áreas sensibles, yendo despacio para escuchar, sentir, adaptarse y disfrutar
del proceso.

Esguince de tobillo
Los esguinces de tobillo se producen al torcer, girar o doblar el pie más allá de su
arco de movimiento, provocando que los ligamentos del tobillo se estiren superando su
longitud normal y, en casos extremos, se desgarren. Como los ligamentos están excesi•
vamente estirados, con frecuencia se reproduce la lesión y se convierte en un problema
370
La enseñanza del
Yoga Enseñanza
especializada

crónico. Más del noventa por ciento de los esguinces son torceduras de inversión en
las que el tobillo gira excesivamente hacia fuera. Un pequeño porcentaje son esguinces
«altos» en los que hay tirantez en los ligamentos que unen la tibia y la fíbula, por lo
que hayqueempleartornillosyunaescayolaparacurarlos. Lagranmayoría de
losesguinces de tobillo puede tratarse satisfactoriamente usando el método RICE:*
descanso, hielo, compresión y elevación. Dependiendo de su gravedad, la curación
debería efectuarse en cincofases:

1. Al usar el método RICE, primero disminuye el dolor y la hinchazón mientras


proteges los ligamentos del tobillo para no aumentar su tirantez. El descanso
es fundamental. Un ligamento en proceso de curación requiere además un
poco de presión para sanar adecuadamente, aunque excederse al principio del
proceso de rehabilitación podría inhibir la curación. Los ejercicios isométricos
pueden realizarse desde los primeros momentos siempre que no sean dolo•
rosos. Es importante evitar la inversión o la eversión del tobillo.** Varias asanas
están contraindicadas: la posición Virabhadrasana y Utthita Trikonasana del
pie atrasado y Baddha Konasana (a menos que las rodillas toquen el suelo y no
haya inversión de la articulación del tobillo).
2. Cuando la hinchazón desaparece y el dolor disminuye, los ligamentos apenas
corren ningún riesgo de volver a tensarse al someterlos a una presión ligera.
Aun así, ten cuidado con las asanas en las que los pies soportan peso y el tobillo
lesionado está en inversión. Este es el momento de empezar a mejorar la mo•
vilidad y la flexibilidad, usando la manipulación manual de la articulación para
la flexión y la dorsiflexión plantar solo en Dandasana, Sirsasana y otras asanas
en las que no se sostiene peso. Usa la dorsiflexión para estirar más el tendón
de Aquiles, y coloca hielo después.
3. Tras hacer los movimientos iniciales de movilidad y flexibilidad durante el
tiempo que haga falta, para mover el tobillo sin dolor empieza con el fortale•
cimiento inicial usando una correa alrededor de los pies en Dandasana para
crear una resistencia isométrica. Céntrate en fortalecer los músculos peroneos
con ejercicios suaves de resistencia ante la eversión usando la correa como se
describió con Dandasana. De pie sobre ambos pies, levanta los dedos para
despertar pada bandha, estimulando el despertar y el fortalecimiento de los
músculos peroneos largo y tibial posterior. Haz levantamientos bajos de talón

* N. del T.: por las siglas de estas palabras en inglés: rest, ice, compression, elevation.
** N. del T.: en la inversión el tobillo está girado hacia el interior, en la eversión, hacia el exterior.

337711
La enseñanza del Yoga
para estimular las fibras de contracción lenta en los músculos gastrocnemio y
sóleo. Continúa colocando hielo tras el ejercicio.
4. Solo con comodidad y facilidad, empieza a restablecer la priocepción ( el con•
trol y la coordinación neuromuscular) usando Vrksasana y otras asanas de
equilibrio de pie; podrías emplear una pared para mantener el equilibrio y
ayudar aprevenir quevuelva aproducirse unalesión. Además hazdiariamente
«el ABC del tobillo», sentado en una silla y escribiendo todo el alfabeto en
el suelo con el pulgar del pie.
5. Varias asanas desarrollarán eficazmente más fuerza y flexibilidad: Ashta Chan•
drasana para estirar el gastrocnemio, los dedos de los pies sobre un bloque en
Tadasana para estirar el sóleo, Balasana para estirar el extremo superior de la
pierna, Anjaneyasana para estirar el tendón de Aquiles, movimientos de punti•
llas en Tadasana para fortalecer el gastrocnemio y el sóleo, Virasana para estirar
el extremo superior del tobillo y los muslos y Baddha Konasana para trabajar
suavemente en la inversión (o la eversión si se torció el lado contrario). Apli•
ca gradualmente más peso al pie al volver a colocarlo en Utthita Trikonasana y
Virabhadrasana I y II.

Distensión de rodilla y recuperación


El dolor de rodilla es una queja frecuente tanto en las clases de yoga como
fuera de ellas. Las causas son variadas, entre ellas la artritis, la distensión del
ligamento, las lesiones del cartílago (como el desgarro de menisco), la tendinitis rotular
y la bursitis. La afección específica indica lo que hay que hacer y lo que hay que evitar
para curar la rodilla. En los casos en los que las asanas presentan riesgos para estas
articulaciones es principalmente en los LAC, los LCM y el menisco medial,
normalmente a través de los efectos acumulativos del esfuerzo repetitivo o del
alineamiento incorrecto, o debido a aplicar una fuerza excesiva (el estudiante o el
profesor). Aquí nos centraremos en un programa para unas rodillas sanas ypara curar
los LAC, los LCMy el menisco medial.

Programa de rodillas sanas


Tener unas rodillas sanas empieza por no abusar de ellas. Desgraciadamente ocu•
rren accidentes, y el uso repetido de la articulación puede llegar al nivel de abuso
sin que uno se dé cuenta. Hay varios ejercicios que realizados habitualmente pueden
ayu• darte a asegurar la estabilidad ylaintegridad de la articulación de la rodilla ya
aliviar las distensiones menores. Como práctica informal, los estudiantes con un
dolor leve de rodilla deberían hacer periódicamente ABC y masajes de la rótula a
diario para man• tener la movilidad. Los músculos que actúan en la rodilla desde
arriba, los abductores

372
La enseñanza del
Yoga Enseñanza especializada

(principalmente los glúteos y eltensor de la fascia lata, actuando a través de su inserción


en la banda iliotibial), los aductores (principalmente el gracilis), el cuádriceps (para la
extensión), los tensores (para la flexión) y el sartorio (sinergista en flexión y rotación
lateral), ayudan a los ligamentos a estabilizar la rodilla al contraerla desde varios oríge•
nes en la parte anterior, trasera y fondo de la pelvis. Los siguientes ejercicios con asanas
y sin ellas ofrecen un fortalecimiento y alargamiento equilibrado de estos músculos y
ligamentos que sostienen las rodillas; todo debería hacerse aumentando progresiva•
mente la repetición y la resistencia:

1. Contrae fuertemente los cuádriceps en Dandasana, Paschimottanasana, Adho


Mukha Svanasana, Navasana y Utthita Hasta Padangusthasana para mantener
una relación sana entre los cuádriceps y el tendón rotular mientras estiras los
tendones de las corvas. Contrae fuertemente los cuádriceps en Tadasana para
aumentar la estabilidad de los cuádriceps y de la rótula.
2. Virasana (sentado en alto sobre un apoyo si hace falta) y Dhanurasana expan•
den los cuádriceps y estimulan la circulación alrededor de las áreas avasculares
de la articulación de la rodilla.
3. Recostado como en Savasana y deslizando lentamente los pies hacia dentro
como si te prepararas para Setu Bandha Sarvangasana mientras resistes con
los talones (deslizamiento de puente), fortalece los tendones de las corvas y
ayuda a mantener la adhesión sana de sus ligamentos por detrás por debajo de
la rodilla.
4. Sentado en una silla o en una mesa con la parte inferior de las piernas y los
pies colgando sueltos, cruza los tobillos y tira de los talones hacia atrás
para flexionarlasrodillas, yacontinuación extiende las rodillas paraactivar los
cuá• driceps.
5. Avanza y retrocede de Tadasana a Utkatasana y de Utkatasana a Malasana, for•
taleciendo el cuádriceps mientras mueves la articulación de la rodilla en toda
su amplitud de movimiento y aumentando progresivamente.
6. En Setu Bandha Sarvangasana, aprieta un bloque entre las rodillas para forta•
lecer los músculos que rodean la rodilla desde arriba y la unen a la tibia media
(gracilis, sartorio, semitendinoso).
7. De pie en Tadasana, eleva lentamente los talones tan alto como sea posible,
manteniendo la postura durante varias respiraciones antes de soltar los talones
lentamente al suelo.
8. Empezando con las piernas rectas y bien separadas y cuadrando las caderas con
el frente de la esterilla, dóblate lentamente yluego endereza la rodilla delantera

373
La enseñanza del Yoga

dentro y fuera de Ashta Chandrasana, centrándote en la alineación firme de


la rodilla hacia el centro del pie y en salir gradualmente hacia una estocada
más profunda; intenta mantener la rodilla trasera extendida presionando ha•
cia atrás el talón.

Rehabilitación del ligamento anterior cruzado (LAC)


Las lesiones de los LAC son normales entre losatletas y uno de los principales
ries• gos de las clases de yoga en las que se da una orientación escasa o poco detallada
sobre el alineamiento de las rodillas en las asanas de estocadas altas como
Virabhadrasana I y II. Los estudiantes que reanudan las clases tras una intervención por
lesión del LAC deberían seguir con atención los ejercicios de rehabilitación de su
terapeuta físico y, si no sienten dolor, incorporar las siguientes asanas y otros
ejercicios:

1. Durante el primer mes después de la operación, haz los ejercicios del


progra• ma de rodillas sanas que se centren en el fortalecimiento y el
estiramiento de los tendones, los cuádriceps, el grastrocnemio yla
movilidad rotular sin sopor• tar un peso significativo. No fuerces nunca la
rodilla para conseguir una exten• siónoflexióncompletas. Usa Apanasana
(no Balasana ni Virasana amenosque estés alzado sobre apoyos, lo que
puede estar contraindicado hasta durante un año) para ir incrementando
suavemente la flexión de rodilla.
2. Progresa gradualmente hasta los estiramientos del gastrocnemio soportando
peso en Ashta Chandrasana y Parsvottanasana Prep (con las manos sobre una
pared); comienza con levantamientos de los dedos de los pies en Tadasana,
equilibrios en Vrksasana, resistencia de flexión de tobillo usando una correa en
Dandasana y rizos de los tendones de las corvas acostado en Salabhasana Prep.
3. Cuando la hinchazón de la rodilla disminuye y el estudiante puede permanecer
de pie de manera uniforme sobre las dos piernas, ejercita la rodilla con cuida•
do hasta llegar a su extensión total en Dandasana. Haz levantamientos de talón
en Tadasana. Mantén Dandasana durante dos o másminutos varias veces al día
para estirar los tendones y empieza a entrar y salir dinámicamente de Utkata•
sana con los pies separados ala anchura de las caderas.
4. Empieza a mantener gradualmente la extensión completa de la rodilla, comen•
zando por Dandasana, Supta Padangusthasana y Utthita Hasta Padangusthasa•
na, e incrementa la flexión en Apanasana, Utkatasana, Balasana y finalmente
Virasana.

374
La enseñanza del
Yoga Enseñanza especializada

5. Usa asanas de equilibrios de pie como Vrksasana y Utthita Hasta Padangustha•


sana para mejorar la propiocepción, cuya restauración total suele llevar más
tiempo que la restauración de la extensión y la flexión completas.
6. Para desarrollar por completo la flexión y la fuerza, empieza por hacer las es•
tocadas gradualmente más profundas en Ashta Chandrasana, Anjaneyasana,
Utkatasana y Malasana mientras continúas con el programa general de rodillas
sanas.

Esguince del ligamento colateral medial


El ligamento colateral medial (LCM) une las superficies internas del fémur y la
tibia, impidiendo que la rodilla interna se ensanche bajo la presión. La fuerza ejercida
contra el exterior de la rodilla puede torcer o desgarrar sus fibras, con síntomas que
van desde una blandura leve (grado 1) a una blandura importante con algo de hincha•
zón (grado 2) o bien un desgarramiento completo y una lasitud significativa de la arti•
culación (grado 3, que a menudo duele menos que el esguince de gratjo 2). El proceso
de rehabilitación empieza con RICE; los esguinces de grado 2 y 3 pueden indicar
que hay que usar una órtesis. Con todos los esguinces de LCM, el planteamiento inicial
es reducir la hinchazón, mantener la amplitud de movimiento (especialmente la
flexión) y fortalecer la musculatura alrededor de la rodilla; los ejercicios de
fortalecimiento no deberíaniniciarsehastaquelahinchazón
hayabajadodemanerasignificativa yla ampli• tud de movimiento se haya restaurado.
Ten cuidado de no aducir la pierna mientras la rodilla esté en tensión hasta que el dolor
se haya aliviado. Procede del siguiente modo:

1. Para mantener inicialmente la amplitud de movimiento, usa ABC de tobillo,


deslizamientos de puente y fortalecimiento de cuádriceps isométrico (como
en Dandasana tal y como se describe anteriormente).
2. Para fortalecer, empezando de pie, alza la pierna usando la flexión de cadera
(como al pasar a Utthita Hasta Padangusthasana) sin aducción, ejercitando
primero dinámicamente y luego manteniendo de cinco a diez respiraciones;
en Setu Bandha Sarvangasana, aprieta un bloque entre las rodillas; desde Ta•
dasana haz levantamientos de talón (usando una pared para mantener el equi•
librio impidiendo así la aducción accidental); pasa de Tadasana a Utkatasana y
viceversa con los pies separados a la anchura de la cadera.
3. Cuando puedas realizar los movimientos que acabamos de ver sin apenas sen•
tir molestia y sin aumento de la hinchazón ni puntos de sensibilidad, empie•
za a probar a ponerte de pie en Prasarita Padottanasana Prep, adéntrate más
profundamente en Utkatasana y empieza a explorar el movimiento dinámico

375
La enseñanza del Yoga

dentro yfuera de Ashta Chandrasana mientras prestas atención a la


alineación firme de la rodilla hacia el centro del pie
4. Cuando puedas hacer el paso 3 sin dolor, hinchazón ni puntos de sensibilidad,
empieza a explorar el movimiento lateral así como la aducción con peso, como
en Garudasana.

Desgarro del menisco medial


Los meniscos son cartílagos en forma de media luna que descansan sobre el ex•
tremo superior de la tibia y proporcionan amortiguación y movimiento suave al fémur,
que está encima de la tibia. El menisco medial es más propenso a sufrir lesiones que el
menisco lateral porque su inserción en los LCM y la articulación de cápsula reducen
su movilidad; además, se suele desgarrar con las lesiones de LCA. La torsión excesiva
de la rodilla en asanas como Padmasana o Ardha Matsyendrasana así como la torsión
de la rodilla cuando está soportando peso en asanas de equilibrio de pie son las causas
comunes de los desgarros de menisco medial en Hatha yoga. Normalmente la lesión
produce dolor en la superficie interna de la rodilla y puede conllevar hinchazón, dolor
en la flexión y sensibilidad al peso. Los desgarros también son causados por cambios
degenerativos como la artritis y la tensión repetitiva.

l. Empieza el tratamiento con RICE y una dieta antiinflamatoria rica en cúrcu•


ma y jengibre.
2. Masajea suavemente el área alrededor de la rodilla varias veces al día. Si el
des• garro es leve, una vez que el dolor haya disminuido empieza a hacer
ejercicios como los descritos para las rodillas sanas para aumentar el alcance
de movi• miento y el equilibrio, y para mantener la fuerza de los cuádriceps y
los ten• dones de las corvas.
3. Con desgarros más graves («asa de cubo») o deterioro que requiera cirugía,
empieza el proceso de rehabilitación inmediatamente con RICE, un masaje
suave, ABC de tobillo, deslizamientos de puente y un fortalecimiento suave
de los cuádriceps (como la contracción isométrica en Dandasana), luego si•
gue con el próximo paso cuando haya desaparecido el dolor, la hinchazón y los
puntos de sensibilidad.
4. Haz los ejercicios de fortalecimiento como se describieron en el paso 2 con
la rehabilitación de LCM, centrándote principalmente en los cuádriceps y
en los tendones de las corvas. De forma gradual, añade estocadas con
pesoylevanta• mientos de talones para desarrollar más la fuerza.

376
La enseñanza del
Yoga Enseñanza especializada

S. Gradualmente haz el programa entero de rodillas sanas como se describe an•


teriormente.

Esguinces de tendones
Los esguinces de los tendones son frecuentes en las clases de Hatha yoga. Nor•
malmente se producen por forzar las flexiones anteriores, por hacer estiramientos
ex• cesivos inconscientemente cuando el cuerpo ha entrado en calor (más aun
cuando está muy caliente), por estiramiento reflejo cuando los músculos que hacen
la contracción externa están fatigados y por la sobreexposición de las inserciones de
los tendones en las tuberosidades isquiáticas (isquiones) separando la carne delas
nalgas antes de hacer las flexiones anteriores sentadas. La mayoría de los desgarros
prolongados de tendones en yoga son de los isquiones; normalmente se sienten
como un ligero pellizco, no en los cuerpos de los músculos. Debido en parte al uso
inevitable de los tendones en las tareas diarias como caminar, es fácil que los
desgarros vuelvan a sufrir tensión, por lo que requieren una paciencia considerable
para curarlos. Sigue estos pasos para ayudar asu curación:

1. Trata de reposar la pierna todo lo posible, y coloca hielo en el área dolorida


de quince aveinte minutos cada dos horas.
2. Con los esguinces ligeros, empieza con el estiramiento estático
manteniendo Dandasana de uno a dos minutos cinco veces al día (no
debería haber ninguna sensación intensa en el músculo ni en sus
inserciones); Setu Bandha Sarvan• gasana, empuja los isquiones firmemente
hacia arriba para sentir la profun• dización de las inserciones de los
tendones; haz rizos de tendones boca abajo para fortalecer gradualmente los
músculos; recibe masajes progresivamente más profundos de los tendones,
y explora gradualmente estiramientos más pronunciados con una cinta de
yoga tirante amarrada alrededor de la pierna tan cerca de la ingle como sea
posible (para centrar el estiramiento alejada de la inserción vulnerable y más
adentro del cuerpo de los músculos).
3. Con esguinces más graves (no desgarros completos), procede como anterior•
mente hasta que desaparezca el dolor al hacer contracciones isométricas en
Dandasana y Setu Bandha Sarvangasana. Permanece con el estiramiento está•
tico hasta que no haya dolor, y a continuación sigue con el paso 4.
4. Lentamente comienza con el estiramiento y el fortalecimiento dinámicos yen•
do y viniendo entre Tadasana y Utkatasana, y entre Dandasana y Paschimotta•
nasana (ino rebotes!). Si no hay dolor, introduce la facilitación neuromuscular
propioceptiva (por ejemplo, reconectar elcerebro, los nervios y los músculos)

377
La enseñanza del Yoga

recostándote boca arriba y presionando a través de los talones cada vez con
más fuerza (empieza despacio, con paciencia prueba a hacerlo más
fuertemente), luego repite este ejercicio de manera gradual con los talones
colocados sobre una pila de bloques cada vez más alta (o apoyándolos a una
altura gradualmente superior sobre una pared, llegando finalmente a Viparita
Dandasana).
5. Haz estiramientos y fortalecimientos cada vez más profundos, combinados
a ser posible con masaje de los tejidos profundos de los tendones un día sí y
otro no. Practica Baddha Konasana para estirar los aductores y rotadores
internos próximos, sé consciente del dolor cuando se estira cerca de los
isquiones. Pres• ta especial atención a las acciones iniciales de todos los
movimientos en los que el estiramiento o la contracción de los tendones
cambia (por ejemplo, en lossaludos al sol).
6. Cuando el dolor desaparezca por completo, empieza el estiramiento estático
en Upavista Konasana, Paschimottanasana, Halasana y Parsvottanasana (coloca
las manos sobre una pared y prueba a doblar hacia delante de forma gradual).
Muchos estudiantes tienden a volver a lesionar los tendones en asanas de pie
como Parsvottanasana y Utthita Trikonasana.
7. Además del estiramiento sin dolor, empieza un estiramiento adicional con la
extensión de cadera boca abajo: elevando las piernas del suelo en Salabhasana,
manteniendo Setu Bandha Sarvangasana, Virabhadrasana III con las manos
sobre una pared. Como práctica de estiramiento final, es importante hacer
estiramiento excéntrico: teniendo cuidado de no forzar los tendones, realiza
cinco respiraciones para hacer una flexión anterior desde Tadasana a Uttana•
sana (dobla las rodillas si hace falta y plantéate usar una pared para apoyarte).

Dolor lumbar
La mayor parte del dolor de la parte inferior de la espalda está causado por una
degeneración de los discos intervertebralesypor la consiguiente presión de los
nervios. Aunque esto es parte del proceso normal de envejecimiento, las lesiones, el
tabaquismo yuna mala postura aceleran ladegeneración. Dependiendo de lagravedad
de ladegene• ración, pueden desarrollarse problemas adicionales, como desgarros
anulares, hernia de disco, artritis, inestabilidad segmentaria y estenosis. Parte del
dolor lumbar esun re• flejo del producido en áreas alejadas de la columna, como el
de los espasmos en el cua• drado lumbar. Una causa habitual de la distensión de la
zona lumbar es el estiramiento excesivo durante las flexiones anteriores de Hatha
yoga, especialmente cuando no exis• te un contacto firme con la tierra mediante los
isquiones en las flexiones anteriores o cuando, en lasflexiones anteriores de pie,
falla el afianzamiento de loscuádriceps. Otra

378
La enseñanza del
Yoga Enseñanza especia\izada

de las causas de las distensiones en la parte inferior de la espalda son los movimien•
tos rápidos al pasar de las asanas de flexiones anteriores a las de flexiones posteriores
(como hacer la transición directamente de Urdhva Mukha Svanasana a Adho Mukha
Svanasana en lugar de hacerla de forma gradual), al forzar cualquier flexión anterior o
posterior y en asanas y transiciones complejas que conllevan simultáneamente flexión
de cadera, rotación axial y extensión de la columna, como al flotar desde
Astavakrasana a Chaturanga Dandasana.
La mejor manera de prevenir o minimizar el dolor lumbar es con un ejercicio
habitual que ayude a mantener una postura equilibrada; esta depende de que haya un
equilibrio entre fuerza y flexibilidad en todo el cuerpo, especialmente en los múscu•
los que actúan sobre la pelvis, la columna y los hombros. Con la pelvis es importante
tener equilibrada la fuerza y la flexibilidad en los flexores y extensores de las caderas
para crear una base estable que fomente la neutralidad pélvica y la extensión neutral
de la columna. La combinación de unos flexores de caderas tensos con unos tendones
de las corvas débiles o excesivamente flexibles, que puede producirse por una práctica
desequilibrada de yoga, conduce a una lordosis excesiva de la parte baja de la espalda,
que con el tiempo contribuye a la compresión de disco y a la artritis. Con la columna
es importante equilibrar la fuerza y la flexibilidad de los músculos erectores de la co•
lumna, los multifidos y el cuadrado lumbar con fuerza y flexibilidad en los músculos
abdominales centrales.
Con los estudiantes que sufren dolor lumbar haz hincapié en hacer un «setenta
y cinco por ciento de la práctica» evitando las posturas a las que, de otro modo,
llegarían en todos los estiramientos y fortalecimientos relacionados con la zona
lumbar, aunque no sientan dolor en esas asanas. Luego sigue con la próxima
secuencia, pasando pro• gresivamente, y en la medida en que puedas hacerlo con
comodidad, a cada una de las asanas sucesivas:

Tabla 11.1 - Secuencia de la zona lumbar sana


1. Inclinaciones pélvicas boca arriba 14. Flexiones laterales de pie
2. Flexión de la rodilla al pecho boca arriba 15. Deslizamientos de pared
3. Rodillas dobles al pecho 16. Hidrante para incendios
4. Abdominales parciales 17. Supta Padangusthasana
5. Bicicletas yóguicas parciales 18. Upavista Konasana
6. Balanceo con las rodillas dobladas - Jathara 19. Utthita Hasta Padangusthasana apoyándose
Parivartanasana en una repisa

379
La enseñanza del Yoga
Tabla 11.1 - Secuencia de la zona lumbar sana
7. Setu Bandha Sarvangasana 20. Anjaneyasana
8. Naraviralasana 21. Eka Pada Raj Kapotasana Prep
9. Salabhasana A, B, C 22. Marichyasana C
1O. Levantamiento de pierna boca abajo 23. Parsvottanasana Prep
11. Levantamientos de brazos y piernas opuestos 24. Jathara Parivartanasana con las piernas rectas
boca abajo
12. A gatas con levantamientos de brazos y 25. Virasana
piernas opuestos
13. Gato/Perro 26. Práctica completa

Escoliosis
La escoliosis es una afección en la que la columna está curvada de lado a lado
y posiblemente girada. La mayoría de las escoliosis no tiene una causa conocida,
aunque un pequeño porcentaje de ellas son congénitas o síntomas de otras
afecciones, como la parálisis cerebral. Casi todos los casos muestran una curva
torácica hacia la derecha: al verlo desde la espalda, el segmento torácico de la
columna se curva hacia fuera (a la derecha) desde la línea vertical de la columna. En
la escoliosis lumbar izquierda la re• gión lumbar se curva a la izquierda. Con
frecuencia la curva torácica a la derecha y la lumbar a la izquierda aparecen juntas,
creando una curva en forma de S, mientras que la lumbar derecha y la torácica
derecha crean una larga curva en C. La escoliosis puede ser dolorosa porque
losmúsculos tratan de adaptarse a la curvatura, creando a menudo espasmos
musculares. Normalmente este problema se detecta advirtiendo la muscu• latura
desigual a lo largo de la espalda, las caderas y los hombros desnivelados, y otras
asimetrías que sugieren una anomalía estructural. Las mujeres tienen cinco veces
más probabilidades que los hombres de desarróllar escoliosis.
Al enseñar yoga a estudiantes con escoliosis, recalca la importancia de establecer
una base equilibrada para la columna a través de las acciones de los pies, las piernas y
la pelvis. Céntrate, al igual que los estudiantes, en apoyar uniformemente el peso en
ambos pies, cultivando pada bandha, despertando los músculos de las piernas y desa•
rrollando la conciencia de la neutralidad pélvica. Muchos estudiantes con escoliosis son
propensos a desarrollar desequilibrios musculares en la zona que conecta la pelvis y la
columna, sobre todo debido a la compensación en los músculos iliopsoas, cuadrado
lumbar y piriforme. A todos los que sufran escoliosis les beneficiará una apertura y un
equilibrio más extensos de estos músculos en los lados derecho e izquierdo del cuerpo
a través de Anjaneyasana, Virabhadrasana I, Gomukhasana y Ardha Matsyendrasana.
3388
00
Enseñanza especializada

También deberían desarrollar un apoyo más equilibrado para la columna estirando y


fortaleciendo los músculos que la sostienen, especialmente los abdominales centrales
y los erectores de la columna, los multifidos y el cuadrado lumbar (mediante flexiones
posteriores de contracción).
Es importante compensar el redondeo de la parte superior de la columna desa•
rrollando la base muscular para que, mientras se eleva el esternón, los omóplatos se
mantengan girados hacia abajo apoyados en las costillas posteriores. Esto supone el
fortalecimiento y estiramiento de los músculos romboides y de los trapecios medios
empleando los brazos en Gomukhasana; asimismo implica estirar y fortalecer los mús•
culos serratos anteriores en Phalakasana y en las prácticas del gato y del perro, y man•
tener una práctica general de hombros sanos usando las asanas de la lista que viene a
continuación en la sección sobre problemas de hombros. Una parte fundamental de
este trabajo consiste en usar la respiración para crear más espacio en áreas
comprimidas de las costillas y el pecho, estirar y fortalecer los intercostales y otros
músculos respi• ratorios. Como siempre, la respiración debería dirigirse a las áreas en
las que se siente tirantez y al alargamiento de la columna.
Hayvarias maneras de modificar las asanas para reducir o frenar la progresión
pos• terior del trastorno al tiempo que se ayuda a disminuir el dolor.2 Si no se llevan a
cabo estas modificaciones, los principios de alineamiento normal y acción energética
pue• den agravar la escoliosis. Entre las asanas más importantes que requieren una
modifi• cación significativa están las que implican flexión lateral y rotación de la
columna. Por ejemplo, en Utthita Trikonasana, con el pie derecho girado hacia fuera,
un estudiante con una curva torácica derecha no debería alargar el lado derecho de la
caja torácica, centrándose en su lugar en alargar el lado izquierdo desde una base
estable y uniforme de los pies, las piernas y las caderas. En Parivrtta Trikonasana, con
el pie derecho ha• cia fuera, el mismo estudiante debería esforzarse por meter hacia
dentro las costillas del lado derecho mientras alarga el lado izquierdo torciéndolo hacia
la derecha; con el pie izquierdo fuera ese estudiante no debería hacer la más mínima
torsión. Hay modi• ficaciones igualmente importantes en Utthita Parsvakonasana,
Parsvottanasana, Janu Sirsasana y todas las otras asanas que presentan piernas y
posiciones asimétricas de la columna.

Tendinitis de las muñecas y síndrome del túnel carpiano


Desde la reciente aparición de las clases de Hatha yoga de estilo fluido con sus
mo• vimientos repetitivos pasando por Chaturanga Dandasana, Urdhva Mukha
Svanasana y Adho Mukha Svanasana, y con sus numerosas asanas en las que todo el peso
del cuerpo descansa sobre las manos, las muñecas de los estudiantes corren cada vez
más riesgo
La enseñanza del Yoga

de sufrir lesiones. Además, a muchos de ellos su forma de vida puede provocarles dis•
tensión de la muñeca, ya sea por practicar ciclismo de montaña, escribir a máquina o
hacer masajes. Algunas de las lesiones son el estiramiento excesivo o el desgarro de los
ligamentos de la muñeca, la tendinitis de la muñeca y el síndrome del túnel carpiano
(STC). Los estudiantes con dolor agudo de muñeca deben someterse a unas pruebas
de diagnóstico (como la de Phalen y la de Phalen invertida para determinar si tienen
el STC o la de Finkelstein para detectar si tienen la tenosinovitis de De Quervain, fre•
cuente en las madres primerizas). Ten en cuenta que muchos casos de STC se diagnos•
tican incorrectamente; con frecuencia en lugar de que la inflamación de los tendones
flexores pase por el túnel carpiano causando presión en el nervio medial, la presión
surge de la compresión del nervio en cualquier otro punto, especialmente en el área del
cuello y el hombro. Independientemente del trastorno específico, el tratamiento, que
comprende la modificación de las asanas, debería basarse en la causa y en la diagnosis.
En todos los casos cuando hay dolor intenso están contraindicados los equilibrios sobre
brazos y otras asanas en las que las muñecas soporten un peso significativo.
Alos estudiantes que sienten un dolor ligero de muñeca les puede beneficiar
reali• zar un calentamiento de dedos, manos, brazos y hombros antes de empezar la
práctica. Los masajes de muñeca y de antebrazo son eficaces para reducir el dolor.
En tanto en cuanto el dolor sea leve, los siguientes ejercicios pueden ser curativos:

1. Terapia de muñeca Tadasana: gira suavemente las muñecas en todo su


alcance de movimiento circular, cambiando repetidamente de dirección,
luego sacú• delas suavemente durante unos treinta segundos. Esto puede
incorporarse de forma breve en cada saludo al sol.
2. Uttanasana con muñeca Pratikriyasana: cada vez que te pliegues en Uttanasa•
na en los saludos al sol, coloca la parte posterior de las muñecas hacia el suelo
o sobre él y cierra el puño con suavidad. Para las muñecas esto resulta menos
intenso que Pada Hastasana (además, pueden hacerlo más estudiantes y puede
practicarse fácilmente al espirar en Uttanasana).
3. Bombeos de muñeca: sosteniendo los dedos de una mano con los de la otra,
mueve la muñeca hacia delante y hacia atrás mientras con la mano opuesta
opones resistencia al movimiento. Si no hay dolor, repite durante uno o dos
minutos.
4. Anjali mudra: presiona las palmas y los dedos (desde los nudillos hasta las
pun• tas de los dedos) juntándolos firmemente en el pecho en posición de
oración de uno a dos minutos. A esto se le conoce también como la prueba
de Pha• len invertida; si en treinta segundos se produce una sensación ardiente
en la

382
381
Enseñanza especializada

articulación de la muñeca, esto podría indicar un STC. Invierte la posición de


las manos, colocando la parte posterior de las muñecas y de las manos juntas
y presiona firmemente durante un minuto como máximo (prueba de Phalen).
5. Baile de mano: arrodillado cómodamente, coloca las manos en el suelo con
los dedos apuntando hacia delante, luego gira las palmas hacia arriba, después
hacia abajo con los dedos extendidos, hacia arriba con los dedos encogidos,
hacia abajo con los dedos hacia atrás, hacia arriba con los dedos hacia atrás,
si• gue de esta manera con todas las combinaciones de palmas arriba y abajo
con los dedos hacia delante, hacia atrás, encogidos y extendidos.

En caso de sensibilidad persistente en la muñeca, son recomendables el hielo, co•


locar una tablilla a la hora de dormir, los agentes inflamatorios (entre ellos la cúrcuma
y el jengibre), la acupuntura y otros tratamientos alternativos. Anima a los estudiantes
a investigar todas las medidas posibles y a consultar a un médico para una orientación
complementaria.

Inestabilidad y pinzamiento del hombro


Tanto la inestabilidad de la articulación del hombro como su pinzamiento surgen
de problemas en el manguito del rotador, los cuatro músculos que cubren la cabeza del
húmero que funcionan juntos para elevar y girar el brazo (ver el capítulo cuatro para
detalles sobre el hombro). Cuando uno o más de estos músculos está débil, o cuando
los ligamentos que lo sostienen están excesivamente estirados, el húmero corre el ries•
go de sufrir una subluxación (lo que se conoce normalmente como hombro dislocado).
Cuando uno o más de estos músculos está tirante o inflamado, sufre espasmos o se sale
de alguna otra manera del equilibrio sano, el deltoides no encuentra oposición durante
la abducción, atorando la cabeza del húmero contra la apófisis acromial de la escápula
al levantar el brazo. Otras causas de pinzamiento son la artritis acromioclavicular, ano•
malías estructurales y los ligamentos calcificados. Otras fuentes de dolor del hombro
son los tendones inflamados, la bursitis y los desgarros en el labro.
La clave para tener unos hombros sanos es una fuerza y una flexibilidad
equilibra• das. Si el desequilibrio crea inestabilidad o pinzamiento, evita las
actividades dolorosas y abstente de realizar movimientos inestables en los que el codo
se eleve sobre el hom• bro, especialmente en cualquier movimiento de batido como el
de arrojar una pelota.
Trata el dolor persistente con hielo y agentes antiinflamatorios. Para desarrollar
una amplitud de movimiento y una fuerza saludables, prueba las siguientes asanas y
ejercicios:

383
La enseñanza del Yoga

l. Recostado boca abajo sobre una mesa con el brazo colgando, hazlo oscilar de
atrás adelante como un péndulo de Codman y girar formando círculos.
2. Estira los romboides con brazos en Garudasana; usa un brazo para tirar del
otro suavemente a lo largo del pecho en aducción horizontal si no consigues
colocarlo en la posición de Garudasana.
3. Emplea los brazos en Gomukhasana para estirar los tríceps, dorsal ancho, in•
fraespinoso, redondo menor y pectoral mayor del brazo superior y el pectoral
mayor, el serrato anterior y el trapecio del brazo inferior.
4. Emplea los brazos en Parsvottanasana para estirar el infraespinoso, elredondo
menor, el serrato anterior, el deltoide anterior y los pectorales.
5. Emplea los brazos en Prasarita Padottanasana C para estirar los pectorales y los
deltoides anteriores.
6. Estabiliza la escápula fortaleciendo y estirando el serrato anterior y el rom•
boides: a gatas y manteniendo los brazos rectos, alterna entre bajar
lentamen• te el pecho hacia el suelo y separarlo de él; cuando te resulte
fácil, hazlo en Phalakasana y pasa a moverte lentamente atrás y adelante
entre Phalakasana y Chaturanga.
7. Para fortalecer los músculos del rotador del manguito: supraespinoso a través
de la abducción de los brazos en Virabhadrasana II; infraespinoso y redondo
menor a través de la rotación externa de los brazos en Adho Mukha Svanasana;
subescapular a través de la contracción isométrica en Parsvottanasana.
8. Si no hay dolor, prueba a fortalecer más los hombros manteniendo los brazos
en flexión por encima de la cabeza en Salabhasana C y Virabhadrasana III. Si
sigues sin dolor tras estas asanas, prueba a mantener Adho Mukha Svanasana
durante un minuto como máximo llegando finalmente a los cinco minutos. Si
sigues sin sentir dolor, prueba a hacer Adho Mukha Vrksasana, manteniendo
la postura hasta llegar con el tiempo a alcanzar los dos minutos.

TRABAJAR CON LA DEPRESIÓN


En las clases de yoga hay estudianes con diversos estados emocionales. A quienes
están atravesando una depresión, ya sea leve o clínica, el yoga puede ayudarles.3 En
el capítulo cinco se trató de la creación del espacio para sanar traumas emocionales y
pa• sar a una sensación más estable de santosa, satisfacción. Es importante observar que
el hecho de sentirse triste o «hundido», que por lo general se considera como negativo,
puede [Link] beneficioso para ayudar a una persona a enfrentarse a ciertas cir•
cunstancias. La tristeza proyectada al exterior puede atraer la ayuda de los demás, ayu•
dar a calmarse al que sufre por otras afecciones y tener el efecto de hacerle reflexionar

384
381
Enseñanza especializada

y «aterrizar» aprendiendo de las experiencias negativas y adoptando una visión más


realista de las cosas.4 Sin embargo, en la perspectiva yóguica tradicional, la depresión
se ve como reflejo de un estado rajásico, con síntomas de ansiedad y agitación, o un
estado tamásico, caracterizado por la inercia y la desesperación. 5 Al mirar la depresión
a través de este prisma, uno de los objetivos del yoga es alcanzar un estado sáttvico de
claridad y tranquilidad usando las herramientas de asana, pranayama y meditación de
la manera siguiente: 6

SI ES TAMÁSICO: ofreceal estudiante un estilo más vigoroso y fluido de series de


asanas mantenidos con flexiones posteriores estimulantes y torsiones y formas
vigorizantes de pranayama como kapalabhati, junto con prácticas meditativas
en las que los ojos permanecen abiertos con dristi claro y la atención plena se
orienta a permanecer totalmente despierto.
SI ES RAJÁSICO: ofrécele una práctica más lenta de asanas en la que se
manten• gan lasflexiones anteriores prolongadamentey haya un Savasana
largo, formas relajantes de pranayama como nadi shodhana yprácticas
meditativas en las que los ojos están cerrados y los estudiantes exploran los
ritmos cada vez más len• tos del pensamiento.

TRABAJAR CON ESTUDIANTES EMBARAZADAS


¿Qué secuencias de asanas de yoga son beneficiosas o potencialmente
arriesgadas durante el embarazo y al principio del posparto (y durante los periodos
prolongados de lactancia)? ¿Qué asanas están indicadas y contraindicadas durante
cada trimes• tre? ¿Cómovarían estasprescripcionesdepen•
diendo de cada mujer y de circunstancias espe•
cíficas como la edad, el número de embarazos
previos y otros factores? Estas y otras pregun•
tas relativas al trabajo con estudiantes emba•
razadas no aparecieron en la bibliografía so•
bre yoga hasta finales del siglo XX. Observando
la cuestión general del ejercicio y el embarazo
desde una perspectiva más amplia, encontra•
mos distintos enfoques en los modernos tex•
tos históricos, empezando por el Tratado de par•
tería, de Alexander Hamilton, publicado 1781,
que recomendaba el ejercicio moderado «evi•
tando la agitación del cuerpo por el ejercicio

385
violento o impropio, como el producido por las sacudidas de un carruaje, montar a
caballo, bailar y cualquier cosa que perturbe el cuerpo o el alma» (Mittelmark y otros
1991). En el siglo XIX el estudio científico del ejercicio y sus repercusiones en el parto
llega en todos los casos a conclusiones similares que muestran una relación entre la ac•
tividad atlética y el peso más bajo del bebé al nacer, lo cual condujo a una legislación en
varios países (aunque no en los Estados Unidos) que prohibía el trabajo de las mujeres
en las semanas inmediatamente anteriores y posteriores al parto. A principios del siglo
xx descubrimos una lista de restricciones arbitrarias de la actividad, surgidas más de
los prejuicios culturales y sociales que del estudio científico. En un ejemplar deModern
Motberbood del año 1935 se habla de «bañarse, nadar, el golf y el baile, pero no cami•
nar excesivamente, montar a caballo ni jugar al tenis», observando al mismo tiempo
que algunas embarazadas no sufren ningún trastorno por realizar esas actividades. Sin
embargo, también en los años treinta, la escritora británica y defensora de los dere•
chos de la mujer Kathleen Vaughan proponía que había que mejorar la flexibilidad de
las articulaciones haciendo sentadillas para ampliar el canal de salida pélvico así como
posiciones parecidas a Baddha Konasana y ejercicios de suelo pélvico para evitar des•
garres en el perineo. Aun así, durante los años cuarenta y prácticamente la totalidad de
los cincuenta, la mayoría de las publicaciones aconsejaban una actividad muy modera•
da y nada de deportes, dando lugar en los años cincuenta a la crítica de Vaughan de la
vida sedentaria de las mujeres inglesas en Exercises befare Cbildbirtb (Ejercicios antes
del parto), que presenta los beneficios físicos y psicológicos del ejercicio habitual en
grupo durante el embarazo.
En los años setenta y a principios de los ochenta, vemos cómo hay un cambio y
ahora se pone énfasis en tener control sobre el cuerpo y en lograr una sensación de
bienestar, pero al guiar a las estudiantes se suelen ignorar los cambios fisiológicos
bá• sicos como el síndrome de compresión aórtica, la laxitud de las articulaciones y
los ligamentos, la lordosis lumbar exagerada y los trastornos de compresión
abdominal. También empezamos aencontrarnos conlahipótesis, no
suficientementeestudiada, de
que cualquier pequeño error enla die•
ta o no someterse a determinado régi•
men de ejercicios prenatales podrían
dañar al feto o a la madre. Esto ha he•
cho que muchas embarazadas se em•
barquen rápidamente en programas
de ejercicios, a menudo
predisponiéndo• se (y predisponiendo
a sus bebés) a da• ños físicos. En los
últimos veinte años

386
Enseñanza especia\izada

hemos llegado a entender mucho mejor la relación entre ejercicio y embarazo, entre
otras cosas que hay pruebas evidentes de que las actividades cotidianas en ningún caso
ponen en peligro a la madre o al hijo, a menos que exista un trastorno patológico im•
portante. La nueva sabiduría popular ofrece varias sugerencias con relación al ejercicio
durante el embarazo: debe realizarse de forma periódica, no intermitente, y sin carác•
ter competitivo; si es vigoroso, hay que evitar hacerlo en un entorno de calor o hume•
dad intensos o cuando se tiene una fiebre alta; evitar también los movimientos muy
rápidos y las sacudidas así como la flexión y extensión profundas de las articulaciones;
y si hasta ese momento se ha llevado un estilo de vida sedentaria, hay que empezar con
ejercicios muy sencillos.
Estas nociones surgen principalmente del enfoque del modelo occidental médi•
co y científico que, en su mayor parte, sigue asumiendo la separación entre el cuer•
po y la mente. Llevada al extremo, esta perspectiva considera los pensamientos y
los sentimientos prácticamente irrelevantes para el bienestar físico, por lo que su
forma de tratar los trastornos y problemas físicos es mediante la terapia puramente
física, los medicamentos o la cirugía. Ysin embargo, tenemos suficientes pruebas de
que las emociones son un factor extremadamente importante durante el embarazo y
el parto; losmiedos ocultos, lafalta de compromiso yotros trastornos detipo
emocional pueden influir directamente en lafisiología del cuerp o.7 Cadavezson
más los hospitalesycen• tros de maternidad que reconocen que dejar fluir las
emociones facilita el parto, y en consecuencia ofrecen un entorno mássosegado e
incluso fomentan lasprácticas de res• piración consciente ymeditación para facilitar
el proceso del parto y el alumbramiento.
Puedesernosútildividiralasestudiantesembarazadas endoscategoríasgenerales:
las que llevan un estilo de vida sedentario, o sufren problemas de salud o un
embarazo con niveles elevados de riesgo, ylas que llevan un estilodevida activo,
disfrutan debue• na salud general y un embarazo con un nivel mínimo de riesgo.
Aquienes se encuentran en la primera habría que aconsejarles que asistieran a clases
creadas específicamente para estudiantes embarazadas, lo que normalmente
conocemos por yoga prenatal o posnatal. Alas pertenecientes ala segunda categoría
habría que alentarlas a asistir a cla• ses normales de yoga con profesores que tengan
una preparación para orientarlas con conocimiento de causa sobre cuándo y cómo
modificar su práctica. Habría que acon• sejar a las mujeres de la segunda categoría
que ya están practicando con asiduidad que realizaran prácticas de mantenimiento
además de las modificaciones que se exponen más adelante; el embarazo no es el
momento para empezar una práctica enérgica de yoga ni paraintentar asanas nuevas
o más complicadas.8
387
Conciencia pélvica y salud
A todas las estudiantes embarazadas les puede resultar provechoso conocer mejor
y fortalecer más la estructura, los músculos y los órganos de la pelvis. Sería conveniente
que esto comenzara mucho antes del embarazo con una práctica más focalizada de mula
bandha como herramienta para tonificar y refinar la propia conciencia de los músculos
y los órganos de la zona inferior de la pelvis. Mula bandha ayuda a desarrollar un con•
junto más fuerte y másflexible de músculos perineales, más conciencia de los órganos
de la pelvis baja y de la estructura de apoyo que los rodea, una mayor comodidad en el
proceso del parto yunadisminución de varios riesgos físicos que a menudo se producen
naturalmente durante el embarazo, la dilatación y el alumbramiento, como los desga•
rros perineales (o una indicación reducida de episiotomía), la incontinencia urinaria y
el prolapso vaginal. Practicando el mula bandha básico, las mujeres pueden desarrollar
una conciencia y control más precisos de todos los músculos superficiales del suelo pe•
rineal y, en la parte superior, de las capas profundas de músculos pélvicos que rodean
9
y sostienen la vejiga, la vagina y el recto. Al tomar conciencia, pueden participar en el
proceso del parto con una mayor seguridad y de una manera más alerta.

Prácticas según la fase del embarazo


Inicio del embarazo. Primer trimestre
Durante el periodo inicial del embarazo y hasta alrededor de la decimotercera
se• mana, las estudiantes deberían realizar pocos esfuerzos mientras se ajustan a los
cam• bios hormonales y energéticos en un periodo de transformación que suele ser
intenso y delicado. Este es el momento de centrarse más, de bajar un poco el ritmo,
de prestar más atención al interior y de crear un entorno favorable para que el óvulo
se convierta en un feto sano. Sigue estas directrices:

Practica ujjayi pranayama. No hagas kapalabhatti pranayama ni ninguna otra


técnica de respiración que conlleve una acción de bombeo en el vientre.
No sacudas el cuerpo saltando a las asanas (si la estudiante ha desarrollado bien
la técnica de flotar, se sentirá cómoda siguiendo con ella).
Reduce al mínimo las torsiones (para reducir los tirones del ligamento ancho
que se conecta al útero); al hacer una torsión, concentra el movimiento en el
tramo superior de la zona torácica de la columna.
Haz ejercicios básicos de toma de conciencia de la pelvis.
El feto es muy pequeño y el útero está bien protegido dentro de la pelvis;
por eso las estudiantes pueden recostarse sobre el vientre (hasta que el
embarazo empiece a hacersenotar).
388
La enseñanza del
Yoga Enseñanza especializada

Toma una mayor conciencia de la pelvis haciendo Bridge Rolls (ondular la pelvis
y la columna lentamente dentro y fuera de Setu Bhandasana ), Supta Baddha
Konasana, Swastikasana, Vajrasana, Virasana, Upavista Konasana, Gomukha•
sana, Ananda Balanasana y Eka Pada Kaj Kapotasana Prep. Familiarízate con
Malasana.
Haz varios ejercicios fortalecedores y abridores de los hombros (ver la
exposi• ción anterior sobre los hombros).
Explora Utthita Trikonasana, Virabhadrasana II y Utthita Parsvakonasana como
abridores de cadera que estimulan la circulación de las piernas y ayudan a de•
sarrollar unas piernas y unos pies fuertes, creando una base más estable para la
distribución de peso descentrada que está a punto de llegar.
Mientras todavía estás en el primer trimestre, empieza a explorar las asanas
y los apoyos que se usan en el segundo y tercer trimestres.

Segundo trimestre
Con la placenta a pleno funcionamiento, los niveles hormonales se equilibran y la
gestación suele estar establecida sólidamente. Este es el momento adecuado para cen•
trarse en desarrollar la fuerza y la resistencia, para volverse más consciente de la pelvis
y de la columna, y para desarrollar un mayor apoyo interno que contrarreste el des•
equilibrio y la incomodidad inevitable_s que se producirán a medida que va creciendo el
feto. El tamaño del abdomen varía mucho en el segundo trimestre; en cada mujer los
signos del embarazo aparecen en un momento diferente. Cuando empieza a ser visible,
la pelvis ya ha dejado de proteger el útero, así que es el momento de empezar a adaptar
las asanas teniendo esto en cuenta. Hacia la mitad del segundo trimestre, las estudiantes
deben prestar más atención a cualquier sensación de entumecimiento mientras están
recostadas sobre la espalda, ya que el peso creciente del feto puede ejercer presión so•
bre la vena cava, restringiendo el flujo de la sangre que regresa al corazón de la madre.
Durante la práctica marca las siguientes pautas:

Evita los movimientos bruscos, el ejercicio abdominal intenso como en las bi•
cicletas yóguicas y Navasana y el kapalabhati pranayama. Es importante evitar la
presión en el abdomen y desarrollar un vientre flexible; las atletas con músculos
abdominales tensos corren másriesgo de sufrir desgarros perineales einconti•
nencia urinaria como consecuencia de la presión descendente.
Emplea ejercicios de neutralidad pélvica en Tadasana y Urdhva Hastasana para
cultivar elalineamiento de la columna y continúa con la práctica de Bridge Roll.

389
La enseñanza del Yoga
Practica Surya Namaskara con los pies separados en Tadasana, retrocede a
Pha• lakasana, y usa mantas dobladas para apoyar las costillas y la cadera al
recostarte boca abajo como preparación para Salabhasana o Urdhva Mukha
Svanasana. Integra sentadillas en los saludos.
Practica las asanas de pie para desarrollar o mantener la fuerza de las piernas
y abrir las caderas y la pelvis (modifica y usa una pared o una silla como apoyo
cuando se requiera): Vrksasana, Garudasana, Anjaneyasana, Ashta Chandrasa•
na, Virabhadrasana I y II, Utthita Trikonasana, Parsvottanasana, Utthita Pars•
vakonasana.
Prueba varios abridores de caderas sentados y flexiones anteriores: Baddha
Konasana, Upavista Konasana, Parivrtta Janu Sirsasana, Bharadvajrasana, Eka
Pada Raj Kapotasana Prep, Gomukhasana, Dandasana, Paschimottanasana con
las piernas separadas, Marichyasana A y Janu Sirsasana. Libera la presión de la
articulación sacroilíaca con las rodillas ampliamente separadas en Supta Pari•
vartanasana.
Para la relajación prueba Viparita Karani (postura activa invertida) con las pier•
nas rectas apoyadas en la pared, separadas, y con los pies juntos y las rodillas
separadas; eleva los pies en Baddha Konasana; levanta las caderas y las piernas
apoyándolas en un cojín largo en Savasana.

Tercer trimestre
Este es el momento devolver a centrarse en cultivar la energía, sobre todo descan•
sando en medio del flujo de asanas para permitirle al cuerpo asimilar mejor la práctica.
A medida que el peso del feto va ejerciendo mayor presión en la vena cava, es cada vez
más importante acortar el tiempo empleado yaciendo en la posición supina. Los nive•
les de la hormona relaxina son ahora lo suficientemente elevados para causar un ablan•
damiento de todos los ligamentos del cuerpo (no solo de la pelvis), lo que en muchos
casos provoca arcos caídos* (al estirarse los ligamentos calcaneonaviculares), debilidad
en las rodillas e inestabilidad en la articulación sacroilíaca y en otras articulaciones de
todo el cuerpo.

Sigue trabajando en el alineamiento postura! para aumentar el apoyo de la co•


lumna.
Acostúmbrate a usar cada vez más la silla para apoyarte en varias asanas de pie
y sentadas (entre ellas Virabhadrasana y Malasana).

* N. del T.: pies planos.

390
La enseñanza del
Yoga Enseñanza
especializada

Ten presente que después de la semana treinta y seis Adho Mukha Svanasana y
otras inversiones pueden causar (io revertir!) la presentación podálica.
Empieza a hacer visualizaciones del parto al ponerte en cuclillas y en otras po•
siciones de apertura de cadera abducidas.
Prueba ausar un cojín másalto cuando mantengas Supta Baddha Konasana
du• rante un periodo prolongado de tiempo.
Ve aumentando progresivamente el tiempo de descanso en Savasana,
recostada de lado con cojines entre las rodillas, bajo la cabeza y bajo la parte
superior del brazo para descansar yrelajarte másfácilmente.

Tras el parto
Es importante que, tras el parto, las nuevas madres aumenten gradualmente la
energía, que vuelvan a desarrollar la fuerza muscular y a cultivar una mayor resistencia
física. No debería haber presión en el abdomen como consecuencia del ejercicio de la
musculatura abdominal, ni kapalabhati pranayama durante al menos seis semanas (más
si hubo una episiotomía o un desgarro perineal, dejando un tiempo para la recupera•
ción total antes de empezar con los ejercicios del suelo pélvico); gradualmente vuelve a
tonificar la musculatura abdominal. Todavía hay niveles elevados de la hormona relaxi•
na hasta unos dos meses después del parto o del final de la lactancia, así que aconseja a
las estudiantes que sigan con el ochenta por ciento de la práctica al hacer estiramientos
profundos (especialmente pliegues anteriores y flexiones posteriores).

ENSEÑAR EN ENTORNOS ALTERNATIVOS


Antes de enseñar yoga estuve trabajando durante más de veinte años como orga•
nizador comunitario, profesor académico, y en diversos puestos en servicios sociales
y de orientación relacionados con escuelas públicas, instituciones juveniles, prisiones,
rehabilitación de drogas y centros de tratamiento de salud mental. Al poco tiempo de
empezar a enseñar yoga trabajé con otros profesores en la comunidad de yoga de Los
Ángeles para crear la Yoga Inside Foundation, desarrollando programas sostenibles de
yoga en varios entornos alternativos, y estableciendo finalmente más de trescientos
programas en los Estados Unidos y Canadá. En los últimos años iniciativas parecidas
fomentadas por organizaciones como Off the Mat, Art of Yoga, Lineage Project, etc.,
han ampliado este trabajo más allá de nuestros esfuerzos iniciales, extendiendo el don
del yoga a gente y a instituciones que de otra manera no habrían tenido acceso a él. Los
desafíos y oportunidades únicos que nos proporciona este seva (servicio) superan con
mucho lo que se suele experimentar al enseñar yoga en entornos tradicionales:

391
La enseñanza del Yoga

Existe una mayor diversidad de estudiantes en las clases: diversas trayectorias,


edades, circunstancias y motivaciones.
Muchos estudiantes tienen heridas emocionales profundas, sufren trastornos
de estrés postraumático, están tomando alguna medicación que les altera el
es• tado de ánimo o son extremadamentevulnerables.
Puede que el organismo anfitrión no sea totalmente receptivo al programa de
yoga, y que algunos miembros del personal se resistan mientras aplican inflexi•
blemente las reglas de la institución.
Es probable que la sala donde selleva a cabo la práctica carezca de un buen suelo
de madera dura, un sistema de sonido para la música, un estrado, velas, correas
sujetas a la pared o algunos de los demás accesorios a los que estuvieras acos•
tumbrado cuando enseñabas en el shala de yoga de tu barrio.
Posiblemente haya límites de tiempo que varíen de una clase a la siguiente, y
que tengas interrupciones frecuentes e inesperadas.

Que las clases sean voluntarias u obligatorias determina en gran medida la


expe• riencia de enseñar en entornos alternativos. Algunos profesores de yoga
deciden no enseñar en un entorno en el que haya alguna restricción de la voluntad
del estudiante; parece contrario a la ética del yoga que alguien pise la esterilla sin
haberlo decidido li• bremente. Aunquelaasistencia obligatoria suele conllevar
dificultades en el control del comportamiento en la clase, generalmente hay
problemas más graves emocionales y de comportamiento que eclipsarán la
motivación inicial de asistir o no. Por consiguiente, depende del profesor manifestar
una energía y una presencia durante las clases que fo• mente el espíritu de apertura
en relación con la práctica al tiempo que enseña de una forma que aliente los
sentimientos más yóguicos independientemente de lo que esté ocurriendo en la
clase. Muchos estudiantes de yoga en las escuelas públicas, las prisio• nes, los
centros detratamiento yotros lugares tienen solo una noción muyvaga del yoga antes
de que su profesor aparezca en escena; aquí tienes tu oportunidad de presentár• selo
enseñando laecuanimidad yóguica en medio de estos desafíos.
En una población enfrentada a problemas emocionales y psicológicos el yoga
se ocupa de varios asuntos importantes. La mayor parte de quienes se encuentran en
cen• tros de tratamiento tiene un patrón de comportamiento obsesivo compulsivo y
suele estar deprimida. En estos entornos es muy importante que reconozcas tu
propio pa• pel específico como profesor de yoga y lo honres. No eres terapeuta,
aunque el yoga pueda ser terapéutico. De hecho, uno de los propósitos de ofrecer
yoga en entornos alternativos es ayudar a reemplazar los comportamientos o rutinas
insanos por otros saludables. Puedes ayudar al proceso de sanación de tus
estudiantes utilizando tus

392
La enseñanza del
Yoga Enseñanza especializada

conocimientos y aptitudes de profesor de yoga.


Esto comprende conectar con la respiración, crear
un es• pacio seguro y cerrado en el que no se
juzgue a los estudiantes y estos puedan recobrar el
sentido de sí mismos, la autoaceptación, la
confianza y una sensa• ción de equilibrio,
conectándose con el dolor emo• cional,
desarrollando la conciencia de la reconexión
cuerpo y mente, estando presentes, descansando,
lle• vando un significado renovado alaviday
liberándose de sus patrones de conducta.
Esforzándote pacientemente podrás ayudar a
los estudiantes a aceptarse a sí mismos, a desapegarse
de viejas formas de pensar insanas, a centrar la mente
Centro juvenil del condado de Los Ángeles, 1997
en un punto y a descubrir quiénes son de verdad. A
un nivel más práctico, al enseñar en entornos alter-
nativos presta mayor atención a los siguientes elementos:

Presenta el yoga y comparte tus experiencias personales con esta disciplina,


abriéndote para conectar con los estudiantes y apoyarlos.
Busca el equilibrio para todos los estudiantes de la sala brindándoles seguridad,
apoyo y aceptación, ofreciéndoles herramientas para la vida que les permitan
sanar y reflejar la transformación y el crecimiento.
Céntrate en los aspectos de autorreflexión de la práctica en lugar de en «la
pose perfecta».
Establece unos límites fuertes y claros, y ayuda a los estudiantes a apreciar
el don de la clase resaltando la importancia del respeto mutuo.
Proporciónales un apoyo consistente para ayudarles a desarrollar confianza
en sí mismos, reforzando y reconociendo laautotransfonnación.
Recalca la importancia del cuerpo como vehículo y recipiente para la auto•
transformación que puede ayudar a los estudiantes a sentir lo que quizá
estén evitando sentir.
En las asanas, permanece dentro de cierto grado de incomodidad sin dolor,
res• pira y transfórmate. Relaciona la incomodidad de las asanas con la
incomodi• dad de la vida, animando a los estudiantes a aceptar sus
sentimientos negativos como medio de encontrar una salida, y a desarrollar
equilibrio y fuerza en las asanas aplicando esto al proceso curativo.

393
La enseñanza del Yoga
El pranayama yla meditación son herramientas fundamentales en los entornos
alternativos; prueba a usarlas para profundizar más de forma segura en los sen•
timientos ocultos y para detener los ciclos de pensamiento obsesivo.

394
La enseñanza del Yoga

Capítu doce

Enseña lo que está en ti,


no como se aplica a ti, a ti mismo,
sino como se aplica al otro.
[Link]

l negocio del yoga mueve más de 5.700 millones de dólares al año, con un
ochenta y siete por ciento de crecimiento desde 2004 y no muestra ninguna
señal de estar disminuyendo. Tan solo en los Estados Unidos hay más de dieci•
séis millones de practicantes regulares de esta disciplina (otros dieciocho millones
lo han practicado esporádicamente). En la actualidad, existen más de setenta mil
profe• sores de yoga con distintos niveles de experiencia y de capacidad en este
país, lo que constituye un incremento del cincuenta y cinco por ciento durante los
últimos cinco años. Aunque los Estados Unidos están a la cabeza, esta corriente se
extiende por todo el mundo y es particularmente fuerte en otros países
angloparlantes y en Europa (en Gran Bretaña hay más de once mil profesores de
yoga). Su crecimiento se da en to• dos los estilos, aunque los que más han crecido
son los estilos eclécticos como Vinyasa Flow y Power yoga, que combinan las
enseñanzas de varios enfoques. Los negocios y asociaciones de yoga están
incrementando rápidamente la creación de programas de formación de profesores de
yoga para satisfacer la creciente demanda de profesionales cualificados, mientras
que miles de nuevos estudiantes se aventuran en la enseñanza sin formación o con
una formación mínima (menos del veinticinco por ciento de los profesores ha
completado un programa de entrenamiento). La verdad es que cualquie• ra puede
enseñar yoga. No se requieren conocimientos, experiencia, formación, certi• ficación
ni licencia. Pero si estás interesado en dar unas clases informales a los amigos y a la
familia, o en enseñar a media jornada o jornada completa, para ser un profesor

395
eficiente tienes que tener una práctica personal, una formación y un estudio
continuos y comprometerte a aprender algo nuevo de cada estudiante y de cada
clase. Si adoptas una actitud profesional con respecto a la enseñanza, harás todo lo
que puedas para per• feccionar tus aptitudes y conocimiento, disfrutando de la senda
de la enseñanza como un camino de aprendizaje en sí mismo.

FORMACIÓN Y CERTIFICACIÓN DE PROFESORES DE YOGA


La formación del profesor empieza por practicar yoga de forma constante y por
aprovechar todas las oportunidades posibles de aprender sobre esta disciplina. Si aún
no has explorado la senda de la enseñan•
za, comienza por asistir a talleres especia•
lizados sobre temas específicos del yoga
para que esto te ayude a descubrir si tu
interés ytu fortaleza de ánimo son lo sufi•
cientemente profundos para llevar a cabo
el gran esfuerzo que supone estudiar yoga
a fondo. Profundiza por tu cuenta en los
estudios con la lectura de textos clásicos
y contemporáneos sobre yoga. Investiga
en los talleres de formación de docentes
para hacerte una idea del proceso general
de certificación de profesores. En la ac•
tualidad existen más de mil cuatrocientos programas de formación de profesores en
todo el mundo, que van desde la enseñanza a distancia por internet y las certificaciones
de un fin de semana hasta las escuelas residenciales con niveles académicos rigurosos
que requieren dos o másaños para su desarrollo completo. En algunos estilos hayvarios
niveles de certificación; algunos son evaluados estrictamente por expertos y altamente
selectivos a la hora de conferir el reconocimiento como profesor. Lo mínimo que debe
ofrecer un programa de formación de profesores de yoga creíble es:

1. La oportunidad de estudiar y perfeccionar tu propia práctica, así como pro•


fundizar en ella, entre otras cosas asana, pranayama y meditación.
2. Una investigación minuciosa de las asanas, que abarque los principios de ali•
neamiento, las acciones energéticas, las modificaciones, el uso de apoyos, las
variaciones, las explicaciones verbales y físicas, los riesgos, las contraindica•
ciones y los beneficios.

396
La enseñanza del
Yoga La profesión del yoga

3. El estudio de la filosofía, la historia y la ética del yoga, sus prácticas de estilo


de vida, un contenido específico que refleje los valores de la escuela y de sus
instructores.
4. Formación y experiencia práctica sobre la planificación de clases y la secuen•
ciación de las asanas, pranayama y prácticas meditativas.
5. Oportunidades para aprender a trabajar con estudiantes con lesiones y otras
circunstanciaslimitadoras.
6. La ocasión de aprender a trabajar con estudiantes embarazadas.
7. Oportunidades extensivas para acceder a prácticas que aumenten progresiva•
mente en dificultad enseñando asanas y clases completas.
8. Oportunidades para aprender de profesores experimentados.
9. Orientación para encontrar tu nicho como profesor y dar los primeros pasos
en laprofesión.
10. Relación permanente con losdemás participantes.

Al elegir un programa de formación de profesor de yoga, plantéate las siguientes


preguntas:

1. ¿Cuáles son los criterios profesionales del centro educativo? ¿Cómo se re•
flejan esos criterios en el programa de estudios del centro y en su núcleo do•
cente?
2. ¿Cuáles son los valores filosóficos del centro? ¿Pertenece a un linaje, estilo o
tradición específicos? ¿Tiene un gurú o dirigente espiritual? En caso afirma•
tivo, ¿qué sabes sobre él? ¿Compartes los mismos o parecidos valores?
3. ¿Qué trayectoria tiene el centro en cuanto a formación, certificación y oferta
de orientación continua a los graduados? ¿Qué dicen los estudiantes que aca•
ban de terminar la formación sobre el programa y los instructores?
4. ¿Qué experiencia anterior tienen los instructores principales del programa
en formar profesores de yoga al nivel de formación en el que estás interesado
(una certificación de doscientas o de quinientas horas)?
5. lEl centro está inscrito en la Yoga Alliance? Si no, ¿por qué?
6. Si se trata de un programa acelerado de enseñanza, ¿cómo integrarás
comple• tamente el material en tu repertorio de aptitudes y conocimiento
en continua evolución?
7. ¿De qué manera te facilita el programa una experiencia directa para aprender
a ver, leer y comprender significativamente instrucciones verbales y físicas -y

396
397
relacionarte con ellas- a una amplia variedad de estudiantes en cada una de
las cincuenta, o más, asanas básicas?
8. ¿Cómo te prepara el programa para trabajar con estudiantes que estén em•
barazadas, que no conozcan el yoga, que sufran alguna lesión u otro tipo de
limitación importante?
9. ¿Cómo es el precio del programa comparado con el de otros?
1O. ¿Cuál es el plazo de finalización y cuáles son los requerimientos para la certi•
ficación?

APRENDIZAJE
En el yoga existela tradición antiquísima del aprendizaje. Aquí el
conocimientoy la aptitud se transmiten directamente de maestro a alumno; uno de
los propósitos es que el alumno entre también en la senda de la enseñanza. En esta
relación, el profesor con más experiencia tiene la oportunidad de compartir
sabiduría, conocimiento y ha• bilidades en el espíritu del Karma yoga, o seva
(servicio), mientras que el menos expe• rimentado tiene la oportunidad de aprender
a través de una interacción más estrecha
con quien desea compartir su experiencia
(Briggs 2001). Tras completar un programa
de formación de profesor (o como parte de
él), el aprendizaje es una de las formas más
provechosas de seguir desarrollando tus ap•
titudes docentes. El propósito de un apren•
dizaje es observar más de cerca las clases,
adquirir una experiencia directa de ellas,
trabajando estrechamente con un profesor
cualificado y desarrollar las aptitudes y la
confianza para dirigir una clase bien equili•
brada, segura y eficaz por ti mismo. Lo ideal
en el aprendizaje es que tu profesor mentor
teexpliquepacientemente losdetalles de suoficio, explicándote secuencias,
exploran• do contigo las distintas formas de hacer ajustes físicos durantelas clases
ycontestando las numerosas preguntas que surgen en la mente de todo buen
profesor a lo largo de cualquier clase. Hay muchas maneras deestructurar el
aprendizaje. Este es un modelo:

Asiste una vez a la semana durante seis semanas a un tipo de clase, luego otras
seis a otro tipo (o nivel) diferente de clase con el mismo profesor mentor o con
dos profesores diferentes.

398
La enseñanza del
Yoga La profesión del
yoga

Tras cada clase elige un tema que haya surgido en ella como pregunta, proble•
ma, curiosidad, etc., y céntrate en él durante esa semana. Puede ser algo que el
aprendiz o el mentor piense que es un área en el que al aprendiz le podría be•
neficiar un aprendizaje adicional.
El profesor mentor le ofrece al aprendiz algunas ideas iniciales sobre el tema
y le orienta sobre cómo investigarlo, entre otras cosas dónde puede leer o
buscar información específica, explorando algo en la propia esterilla o
haciendo algo que de alguna otra forma le parezca la mejor manera de
enfocar el área cuyo conocimiento se quiere desarrollar.
Cuando el aprendiz ha investigado el tema, escribe una página (solo una) sobre
él y se la entrega al mentor, dándole así la oportunidad de seguir interactuando
de una manera significativa con el aprendiz para hacerle avanzar en la senda de
la enseñanza. Esto se hace todas las semanas.

En la propia clase el papel y las actividades del aprendiz pueden variar considera•
blemente basándose en sus requisitos y expectativas y en los del profesor así como en
los estudiantes que haya en la clase.

A menudo en la primera sesión el aprendiz observa activamente y reemplaza


al profesor mientras esteva por lasala ofreciendo explicaciones verbales
yfísicas. Con una confianza mutua esto podría evolucionar de manera que el
aprendiz dé instrucciones a los estudiantes individualmente, enseñando
aparte a un nuevo estudiante para ayudarle a integrarse más fácilmente en la
clase, o quizá ense• ñando parte de la clase. La decisión depende
principalmente de que el profe• sor mentor lo estime conveniente,
idealmente tras consultar con el aprendiz amable yrespetuosamente.

La mayoría de los formadores de profesores de yoga ofrecen el aprendizaje como


parte de seva, admitiendo aprendices que muestran dedicación a alcanzar la excelen•
cia en la profesión. Asistir a clases de un profesor mentor o talleres de formación de
profesores suele ser una de las mejores maneras de desarrollar una relación que podría
conducir a un aprendizaje. Cuando estés preparado para el aprendizaje, pídele a tu
profesor que sea tu mentor.

EMPLEOS PARA PROFESORES Y REMUNERACIÓN


Pese a la aparente abundancia de profesores de yoga en muchas comunidades,
existe la misma abundancia de oportunidades para enseñar. Esas oportunidades se
La profesión del yoga
manifestarán tan pronto como decidas que quieres enseñar y te pongas a ello, hacién•
dote a ti mismo varias preguntas para centrarte en las mejores situaciones para ti: ¿qué
estilo de yoga quieres enseñar?, ¿a quién quieres enseñar, a todo el que aparezca en
la clase o a un grupo específico como niños, atletas, actores, sanadores o bomberos?,
¿con qué frecuencia quieres enseñar?, ¿te has planteado la compensación económica?
En esta fase de tu desarrollo como profesor ¿qué experiencias de enseñanza crees que
te ayudarán a seguir desarrollando tus aptitudes?, ¿cómo quieres compartir el don del
yoga? Con claridad en cada una de estas áreas, plantéate estas oportunidades:

CLASES INFORMALES: ya sea en casa, en tu lugar de trabajo o en otro ambiente,


esta es una de las mejores maneras de empezar a enseñar. Aquí puedes desarro•
llar tus secuencias, tu ritmo, tu voz, tu música, tus ajustes y prácticamente la
totalidad de las aptitudes que se requieren para enseñar clases públicas. Cuan•
do te parezca apropiado, coloca una caja para donativos o fija un precio para las
clases. Quizá podrías montar una sala en tu casa.
PROFESOR SUPLENTE: los profesores que trabajan siguiendo el horario estableci•
do de los centros de yoga siempre pierden algunas clases, creando de ese modo
una demanda constante de profesores suplentes. Normalmente, como sucede
con el aprendizaje, las oportunidades de sustituir a un profesor surgen de las
relaciones existentes con centros de yoga y profesores. De todos modos, pre•
gúntale al director o a otros profesores sobre la política de suplencia del centro.
Muchos·centros encargan a los profesores que encuentren a sus propios susti•
tutos, mientras que otros tienen una lista establecida de profesores suplentes,
algunos en orden de preferencia de acuerdo con el estilo habitual del profesor
o de las solicitudes. Por regla general se fija un mínimo de remuneración para
todos los suplentes.
SALAS DE YOGA: son consideradas como lo mejor de la profesión docente. Ense•
ñar en una sala de yoga te ofrece la oportunidad de trabajar en un entorno es•
timulante con estudiantes motivados. Te conecta al ambiente de la sala, abrién•
dote a nuevas relaciones con otros profesores. Con frecuencia, al ser uno de los
entornos más deseados, hay mucha competencia (aunque esto no se exprese
abiertamente) para conseguir horas en la programación de una sala de yoga. La
mayoría de las salas les dan las mejores horas a los profesores más populares
(o a los dueños de la sala). Enseñar en una de ellas depende, más que en nin•
gún otro entorno, de las relaciones y el reconocimiento de tu capacidad como
profesor. La paciencia, la perseverancia y la popularidad son normalmente las
claves para pasar de un horario difícil a otro favorable. La retribución varía

400
399
La enseñanza del Yoga

considerablemente, por lo general con una base (la cantidad que te pagan
inde• pendientemente de cuántos estudiantes asistan), más una prima
(empezando a partir de cierto número de estudiantes, como diez oveinte).
GIMNASIOS: entre quienes contratan profesores de yoga con un mayor creci•
miento están los gimnasios, los centros de preparación física y los balnearios. A
medida que estos negocios han ido reconociendo las posibilidades del mercado
del yoga, muchos han creado espacios exclusivos que prestan el mismo apoyo
que una sala de yoga totalmente equipada, aunque también hay muchos que
ofrecen clases de yoga en el mismo espacio en el que otros usuarios están
ejerci• tándose con máquinas. Al contratar profesores, los gimnasios tienden a
confiar más en justificantes de formación y experiencia, entre ellos la
inscripción en la Yoga Alliance, que en las relaciones p_ersonales. Con frecuencia
las clases duran más de una hora y la retribución del profesor se fija en una
cantidad determi• nada por clase (sin primas).
ENTORNOS PROFESIONALES: a menudo las empresas y organizaciones grandes
como los hospitales y las escuelas ofrecen clases de yoga a los empleados antes
o después del trabajo e incluso durante el almuerzo. Algunas incluso tienen es•
pacios dedicados al yoga y un programa completo de clases. Si no ofrecen cla•
ses, podrías proponerles un programa de yoga a través de su departamento de
recursos humanos. En algunos entornos profesionales el programa de yoga está
subvencionado por la organización; en otros, el
profesor establece un precio.
PROGRAMAS DE RECREACIÓNy BIENESTAR: la ma•
yoría de las ciudades y pueblos tienen centros
de recreación que ofrecen una programación
de actividades en salas multiusos que están
dis• ponibles para alquilar. Contacta con el
departa• mento encargado de ello para
informarte sobre los espacios de alquiler y
para poner tus clases en suagenda.
ENTORNOS ALTERNATIVOS: escuelas, prisiones,
centros de rehabilitación de drogadictos, cen•
tros de tratamiento de enfermedades mentales,
centros de reinserción social, instituciones ju•
veniles, hospitales, hospicios, residencias para
ancianos, centros para veteranos, y muchos
otros entornos suelen estar abiertos al yoga y
La profesión del yoga

a otros programas recreativos, curativos y de artes meditativas. En el capítulo


once se ofrece información acerca de lo que implica enseñar en estos entornos
alternativos. Si no conoces ningún programa en tu área, toma la iniciativa con•
tactando con el centro para ofrecerle tus clases. Aunque normalmente se hace
de forma voluntaria, muchos centros llegan a apreciar los afectos de las clases
de yoga de tal manera que encuentran un modo de proporcionar fondos para
pagarle al profesor y comprar los accesorios requeridos.
CUENTES PRIVADOS: muchos profesores prefieren trabajar individualmente con
los estudiantes, y muchos estudiantes no pueden asistir a clases públicas o
prefieren la enseñanza privada. Al crear clases privadas, utiliza la intuición (y
pregúntales a otros) para asegurarte de que el posible diente tiene buenas in•
tenciones. Si no estás seguro de esto, explícale que llevarás un asistente; por lo
general esto disuade a quienes tienen intenciones dudosas. Establece una tarifa
estándar (por hora o por clase) y plantéate incluir un extra para cubrir tus gas•
tos de viaje; luego, antes de fijar un horario, acuerda el precio. Ten una política
de cancelación clara (normalmente veinticuatro horas por adelantado). Puedes
cobrar de 50 a 200 dólares por clase dependiendo de la zona en la que trabajes
y de tu reputación como profesor.

CREAR ABUNDANCIA: DARTE A CONOCER


Muchos profesores de yoga tienen otras fuentes de sustento y para ellos la
ense• ñanza del yoga es una afición que se sienten honrados de practicar. Pero muchos
otros están abiertos a hacer del trabajo como profesores su medio de subsistencia. El
propó• sito del marketing es dar a conocer a los demás lo que ofreces y animarlos a
probarlo. La idea es correr la voz en los lugares en donde hay más probabilidades
de contactar con posibles alumnos. Con el tiempo tu publicidad más eficaz será tu
reputación, que llegará más lejos de lo que puedas imaginar a través de la
herramienta de marketing más antigua del mundo: el boca a boca. Mientras tanto, aquí
tienes varias maneras de promocionar tus clases:1

FOLLETOS: si es la primera vez que enseñas en el área, distribuye folletos por la


ciudad en los lugares que tus estudiantes potenciales podrían frecuentar, como
las tiendas de productos naturales, los centros alternativos de salud y los cen•
tros comunitarios. Asegúrate de que el diseño del folleto refleje tu intención
como profesor.
TARJETAS QUE OFREZCAN CLASES GRATUITAS: puede ser tu tarjeta de presentación
profesional, con las palabras «primera clase gratis» resaltadas. Recorre todos

402
401
La enseñanza del Yoga

los negocios de tu barrio y pregúntales si puedes dejar unas tarjetas junto a la


caja registradora, y mientras estás ahí, invita al personal del negocio a recibir
una clase gratuita.
ANUNCIOS EN LOS CALENDARIOS DE EVENTOS: en la mayoría de las publicaciones
locales (diarias y semanales) puedes anunciarte gratis en los listados de futuras
actividades. Haz los anuncios sencillos y daros.
PÁGINA WEB: la creación y mantenimiento de una página web cada vez es
más fácil y cuesta menos. Se trata de un medio estupendo de proporcionar
infor• mación más detallada sobretus clases, formación yotros temas que
pienses que pueden atraer estudiantes a tus clases.
REDES SOCIALES: los sitios de redes sociales como Facebook, Twitter y Daily
Om ofrecen recursos eficaces y esencialmente gratuitos para anunciarte como
profesor.
CURRÍCULUM PROFESIONAL: incluye todos los detalles relevantes sobre tu for•
mación, entre ellos los talleres, las clases, las conferencias a las que has asistido
y cualquier cosa que hayas hecho que tenga relación con la enseñanza (aunque
se trate de temas como la pintura o la física). Sé sincero al tiempo que resaltas
tus puntos fuertes. Incluye un listado de los profesores que más te han influido
y señala los que están en tu lista de referencias.

CONSERVAR LA ABUNDANCIA: SEGURO DE RESPONSABILIDAD CIVIL


Los accidentes ocurren, y también las consecuencias involuntarias de las acciones
completamente responsables. En cualquier caso, puede haber responsabilidad legal.
Si estás enseñando exclusivamente en una sala de yoga o en un gimnasio, podrías estar
cubierto por la póliza de responsabilidad de la empresa. Pero incluso así quizá debe•
rías tener tu propia póliza para cubrir tu enseñanza privada y facilitar tu acceso a otras
oportunidades de enseñanza, como talleres y retiros.
Estos son los tres proveedores de seguros principales para profesores de yoga:

Fitness and Wellness lnsurance


380 Stevens Avenue, Suite 206
Solana Beach, CA 9207 5
Teléfono: 800-395-8075
Página web: [Link]
La profesión del yoga

Sports & Fitness Insurance Corporation


214 Key Orive, Suite A
Madison, MS 3911O
Teléfono: 800-844-0536
Página web: [Link]

Venbrook lnsurance
22801 Ventura Boulevard, Third Floor
Woodland Hills, CA 913 64
Teléfono: 800-991-3080
E-mail: sports@[Link]
Página web: [Link]

REGULACIÓN DE LA PROFESIÓN
A mediados de los años noventa, la rápida expansión de la profesión del yoga lla•
mólaatención devarioslegisladores yreguladores estatales cuyassesiones especiales e
investigaciones aumentaron la capacidad de los estados para otorgar licencias y para la
supervisión. El motivo aparente, suscitado en parte por los reportajes de los medios de
comunicación que hablaban de lesiones y abusos de estudiantes, fue la
preocupación por la seguridad de estos. Con profesiones como la cosmetología, la
higiene dental y el masaje terapéutico bajo regulación, muchos consideraron que el
yoga era un objetivo legítimo para una reglamentación. Pero la pregunta, y obstáculo,
central tenía que ver con la definición de yoga y con qué era exactamente lo que se iba
a regular: ¿era solo el yoga físico o todas las formas, entre ellas Bhakti y
meditación? Este control de la profesión del yoga desapareció en seguida, en parte
porque en la comunidad del yoga surgieron iniciativas verificables de establecer un
estándar profesional para la forma• ción de profesores. A finales de los noventa, Unity
in Yoga, una empresa organizadora deconferencias, seunió a Ad Hoc Yoga
Allianceparacrear Yoga Alliance, que dosaños antes había empezado a trabajar en la
creación de unos estándares mínimos para los profesores de yoga. A pesar de la
oposición por parte de la misma comunidad de yoga, la nueva Yoga Alliance, empezó a
arraigar rápidamente entre los principales medios de comunicación, los centros y los
profesores de yoga (aunque muchos nunca se unieron aellayalgunos siguen rechazando
suliderazgo autoproclamado).
Actualmente Yoga Alliance establece dos estándares mínimos ampliamente reco•
nocidos para los profesores de yoga y para los programas de formación de profesores,
entre ellos el número mínimo de horas de formación en cada una de las cinco áreas:
métodos de enseñanza, técnicas, anatomía y fisiología (que abarca la energía sutil),

404
403
La enseñanza del Yoga

filosofía y estilo de vida y enseñanza de la práctica. Los centros cuyo programa se ajuste
alos estándares mínimos de Yoga Alliance, olos supere, pueden solicitar convertirse en
un centro registrado de yoga (RYS)* en el nivel de doscientas horas o en el de quinien•
tas, y los profesores que se gradúan de RYS pueden solicitar automáticamente su ins•
cripción como profesores registrados de yoga (RYT)** en el nivel de doscientas horas o
en el de quinientas. En 2005, YogaAlliance empezó a reconocer y a registrar profesores
con una experiencia significativa más allá del entrenamiento básico como profesores
registrados de yoga con experiencia (E-RYT 200 o E-RYT 500).*** Inscribirse en la Yoga
Alliance confiere legitimidad como profesor y ayuda a abrir las puertas de la profesión
mediante un acceso más fácil al seguro de responsabilidad civilyapuestos profesiona•
les en la enseñanza. Yoga Alliance propugna el siguiente código ético de conducta para
todos los profesores y centros de yoga:

Mantener la integridad de mi vocación comportándome de una manera profe•


sionalyconsciente.
Reconocer las limitaciones de mis aptitudes y ámbito de actuación y, cuando
sea apropiado, referir a los estudiantes a otros profesionales para recibir ins•
trucción, consejo, tratamiento o guía.
Crear y mantener un entorno seguro, higiénico y cómodo para la práctica del
yoga.
Promover activamente la diversidad respetando a todos los estudiantes con
independencia de su edad, limitaciones físicas, raza, creencias, género, etnia,
afiliación religiosa u orientación sexual.
Respetar los derechos, la dignidad y la privacidad de todos los estudiantes.
Evitar las palabras y las acciones que constituyan acoso sexual.
Adherirme a los principios tradicionales del yoga tal y como están expuestos
en los yamas y niyamas.
Cumplir con todas las leyes nacionales y reglamentos locales que incumban a la
enseñanza de yoga y a minegocio.

En 2009, varios directores de finanzas del estado, encabezados por el de Nueva


Jersey, descubrieron el registro de los centros y profesores de yoga de Yoga Alliance,
estado por estado, e iniciaron un proceso para exigir tasas de registro y de licencia.
Esto ha hecho resurgir el diálogo y el debate comenzados una década antes sobre las

* Registered Yoga Schoo/.


** Registered Yoga Teacher.
*** Experienced Registered Yoga Teachers.
La enseñanza del
Yoga La profesión del yoga

cuestiones básicas de la regulación y supervisión. Aunque no se ha llegado a grandes


acuerdos, Yoga Alliance, los centros y los profesores siguen transitando por una senda
profesional cada vez más presente en los medios de comunicación, en los gobiernos
y en quienes se benefician en último término del yoga: los estudiantes. A lo largo de
la senda y, por supuesto, al final, lo que de verdad importa es cómo se comportan los
profesores y los centros. En esto los centros, los profesores y los estudiantes tienen la
suerte de pertenecer a una comunidad con una gran riqueza de interconexiones que
favorecen los intereses y el apoyo mutuos.

LASENDA DEL PROFESOR


Enseñaryogaesuna extensión depracticaryoga. Tanto si acabas de iniciarlasenda
de la enseñanza como si has pasado muchos años en ella madurando para
convertirte en profesor mentor, al practicar volverás a descubrir la esencia del yoga
como herra• mienta para la autotransformación. Al igual que en la práctica, en la
enseñanza hay un número ilimitado de oportunidades para ver más claramente,
sentir másde lleno yvivir más feliz. Enseñar es también una extensión del conjunto
de tu vida, porque la forma en que vives se expresa en tu enseñanza. Comprometerte
con esta senda profundizará tu práctica personal e introducirá más el yoga en todos
los aspectos de tu vida.2
Hacer esto conscientemente (tomar la decisión meditada y deliberada de
enseñar yoga en lugar de asumir el papel de profesor de yoga de forma ocasional)
hará que cada una de las partes de tu práctica de enseñanza sea una expresión más
natural de quien eres mientras te permite mantenerte másfácilmente con la profesión
del yoga.
Tus estudiantes serán siempre tus mejores maestros. Escucha lo que dicen y lo
que no dicen. Ábrete con paciencia y comprensión a la manera en que cada
estudiante te ofrece ideas únicas para la práctica de hacer y guiar el yoga
ayudándote a mantener• te más en contacto con su realidad. Tu estudiante más
difícil será tu maestro más im• portante. Honra, respeta y aprovecha estas ideas; son
la base esencial para ser el mejor profesor posible.
Sigue con tu práctica personal. Muchos profesores de yoga están tan absortos
en la enseñanza que dejan de practicar. Tu práctica no es solo una parte vital de un
modo de vida sano y equilibrado, es un pozo sin fondo de experiencia para
investigar y aclarar la mayoría de las cuestiones que surgirán en tu enseñanza. Sigue
acudiendo a esa fuente. Cuídate de no caer en esa tendencia que comparten muchos
profesores de pensar que por hacer la demostración de las asanas en las clases que
das has hecho una práctica; no es lo mismo que cuando estás totalmente
concentrado en tu práctica de yoga. Recuerda
lafrasefrecuentementecitada de PattabhiJois de que el yoga es un noventaynueve por
ciento de práctica y un uno por ciento de teoría: ihaz la práctica... y la teoría!
406
405
La profesión del yoga

En la vida todo tiene un ritmo. Conforme exploras a lo largo de la senda de la en•


señanza, concédete un tiempo para descansar y reflexionar sobre cómo te sientes en
medio de los ritmos cambiantes de tu experiencia. Fíjate en cómo cambia el terreno,
ya sea un lugar nuevo, otros estudiantes o la evolución de tu pensamiento y de tu propia
experiencia de la práctica. Lo mismo que cuando haces una pausa tras exhalar todo el
aire y sentir más claridad, tómate de vez en cuando un descanso de la enseñanza para
ver en profundidad cómo estás enfocando esta disciplina. Sé todo lo claro que puedas
al examinar tu propia motivación para enseñar. Permite que las dificultades que inevita•
blemente surgirán en la enseñanza sean el material del que te nutres para tu desarrollo
personal, permaneciendo siempre abierto a mejorar tu enseñanza del mismo modo en
que ayudas a los estudiantes a mejorar su práctica del yoga.
Sigue respirando. Namaste.

407
La profesión del yoga

405
Apéndice

rsos ra 1

RECURSOS DE INTERNET

La página web de LA ENSEÑANZA DEL YOGA


[Link]/[Link]
La página web de LA ENSEÑANZA DEL YOGA, creada con este libro, ofrece videoviñe•
tas que muestran ajustes físicos durante las clases, el uso de apoyos, modificaciones y
variaciones para las ciento ocho asanas, además de artículos siempre vigentes y un blog
que cubre el arte y la ciencia de la enseñanza del yoga.

Yoga Journal
[Link]
La página web más completa de yoga; su base de datos con capacidad de búsqueda
ofrece acceso gratuito a artículos de Yoga Journal. Hay una amplia información sobre
todos los aspectos del yoga y una sección especial para profesores.

Human Anatomy
[Link]
Cada tema cuenta con animaciones, cientos de gráficos y miles de enlaces des•
criptivos.

409
La enseñanza del Yoga
La profesión del yoga
L.A. Yoga - Ayurveda and Health Magazine
[Link]
L.A. Yo9a Ma9azine cubre la práctica y la cultura del yoga, el ayurveda y la salud.

Moving into Stillness


[Link]
Fundada por Erich Schiffmann, esta página web ofrece tablones de anuncios por
internet con más de tres mil usuarios registrados y cerca de un centenar de mensajes
nuevos al día.

Namarupa - Categories of lndian Thought Magazine


[Link]
Namarupa transmite el inmenso ámbito del pensamiento filosófico sagrado de la
India.

Pubmed
[Link]/pubmed
Base de datos con capacidad de búsqueda para artículos de revistas relacionados
con la salud, el yoga y temas afines.

Yoga Direetory
[Link]
Base de datos con capacidad de búsqueda y enlaces a salas de yoga, profesores,
eventos y ofertas de empleo.

Yoga Finder
[Link]
Motor de búsqueda dirigido a numerosos temas relacionados con el yoga, como
centros de retiro, formación de profesores y ofertas de yoga. Publica tu anuncio de yoga
en esta página web.

Yoga Site
[Link]
Información sobre ámbitos muy diversos relacionados con el yoga; anuncios gra•
tuitos para profesores.

410
Recursos para \a enseñanza de\ yoga

Yoga + Joyful Living Magazine


[Link]'EJ'yogaplus
La revista Yoga +JoJfa-1 Living profundiza en todos los aspectos de la vida cons•
ciente, presentando prácticas consagradas y mostrándonos cómo aplicarlas a nuestras
vidas cotidianas.

Yoga Tribe and Culture Films (YTC)


[Link]
YTC Films, la empresa líder de producción para DVD innovadores de yoga, artes
curativas y artes del movimiento, ha producido más de cincuenta programas originales
desde 2006, entre ellos los famosos DVD Shiva Rea and Hemalaya Behl. Un recurso ex•
celente para la producción de medios de comunicación.

ASOCIACIONES PROFESIONALES
La mayoría de los países tienen asociaciones independientes de yoga cuyos obje•
tivos varían ampliamente, con algunas de ellas creadas principalmente para establecer
vínculos y otras dedicadas a fijar estándares para la formación y certificación de los
profesores.

British Wheel of Yoga (BWY)


[Link]
Fundada en 1969, BWY es el órgano rector oficial del Reino Unido; promueve y
ayuda a los profesores a alcanzar un mayor conocimiento y comprensión de todos los
aspectos del yoga y de su práctica, ofreciendo estudios, educación y formación, además
de fijar estándares para la formación yla certificación de profesores y mantener una red
regional y una estructura de dirección.

lyengar Yoga National Association of the United States (IYNAUS)


[Link]
Su misión es extenderypromover el arte, la ciencia y la filosofía del yoga de acuer•
do con las enseñanzas de B. K. S. Iyengar. La asociación supervisa las directrices de la
formación de profesores, celebra evaluaciones anuales de certificación y mantiene un
código ético para sus profesores. IYNAUS también mantiene un archivo de materiales
de Iyengar yoga y un directorio nacional de profesores certificados.

412
California Yoga Teachers Association (CYTA)
[Link]
Fundada en 1973 por un grupo de profesores de yoga que querían conectar y
apoyarse mutuamente a través de la educación y la amistad, más tarde los miembros de
CITA fundaron Yo9a Journal, que hoy en día es un recurso principal para la comunidad
de yoga. Actualmente la CITA funciona como fundación sin ánimo de lucro que pro•
porciona apoyo financiero a la Yoga Dana Foundation, institución de carácter benéfico
descrita más adelante.

Green Yoga Association


[Link]
La Green Yoga Association está dedicada a fomentar la conciencia, la acción y
el respeto ecológicos en la comunidad de yoga a través de conferencias y difusión
educativa.

lnternational Association of Yoga Therapists (IAYT)


[Link]
La IAIT apoya la investigación y la educación en el yoga y sirve como organización
profesional para profesores y terapeutas de yoga a nivel mundial. Su misión es estable•
cer esta disciplina como terapia reconocida y respetada. Asimismo, la IAIT presta ser•
vicio a sus miembros, a los medios de comunicación y al público general, como fuente
de información sobre la educación, investigación y estadísticas actuales sobre el yoga.

lntemational Kundalini Yoga Teachers Association (IKYTA)


[Link]
La IKYTA es una asociación profesional para fomentar la comunidad, los estánda•
res y la formación de los profesores de Kundalini yoga.

YogaAlliance
[Link]
La misión de la Yoga Alliance es dirigir a la comunidad del yoga, establecer están•
dares, fomentar la integridad, proporcionar recursos y respaldar las enseñanzas del
yoga. Es la fuente principal para decidir los estándares de los programas de formación
de profesores de yoga. Mantiene un registro nacional de profesores de yoga para reco•
nocer y promover a aquellos con una formación adecuada a sus estándares. Los profe•
sores registrados en Yoga Alliance están autorizados a usar las iniciales RIT (profesor
registrado de yoga) o E-RIT (profesor de yoga registrado con experiencia) si tienen una

411
La enseñanza del
Yoga Recursos para \a enseñanza de\ yoga

experiencia docente considerable además de la formación. Los registros se anuncian y


se dirigen al público general, a las organizaciones que emplean profesores de yoga y a
las organizaciones que examinan las credenciales de los profesores de yoga (hospitales,
compañías de seguros de salud, organizaciones gubernamentales, etc.).

Canadian Yoga Alliance


[Link]
Una alianza nacional de profesores y practicantes de yoga creada principalmente
para establecer contactos y compartir recursos profesionales.

INSTITUTOS Y CENTROS DE INVESTIGACIÓN

Esa/en lnstitute
[Link]
Esalen es un lugar, como Thomas Wolfe dijo acerca de los Estados Unidos, en el
que los milagros no solamente ocurren, sino que ocurren todo el tiempo. Yluego está la
gente, la que vive allí y ama la tierra, y los trescientos mil más que han acudido de todo
el mundo para participar en las Olimpiadas de Esalen del cuerpo, la mente y el espíritu
que se celebran desde hace cuarenta años, comprometiéndose no tanto al «más fuerte,
más rápido, más alto» como al más profundo, más rico y más perdurable.

Himalayan lnstitute
[Link]
El Himalayan Institute, una de las instituciones de mayor liderazgo en el campo
del yoga, la meditación, la espiritualidad y la salud holística, fue fundado por Swami
Rama. Su misión es descubrir y adoptar la herencia del espíritu humano sagrado que
une el Oriente y el Occidente, la espiritualidad yla ciencia, la sabiduría antigua y la
tec• nología moderna.

Kripalu Center for Yoga and Health


[Link]
Kripalu es una organización educativa sin ánimo de lucro dedicada a promover
el arte y la ciencia del yoga para producir una sociedad y unos individuos prósperos y
sanos. Durante más de treinta años, Kripalu ha estado enseñando aptitudes para vivir
mejor mediante el aprendizaje práctico de la totalidad del individuo: cuerpo, mente y
espíritu. Es uno de los mayores centros de retiro para el yoga, salud y vida holística de
Norteamérica y también uno de los de mayor raigambre.
414
Krishnamurti Foundation of America
[Link]
La Krishnamurti Foundation of America tiene su sede en Ojai (California). Fue
fundada en 1969 por Jiddu Krishnamurti (1895-1986), considerado como una de las
mayores figuras filosóficas y espirituales del siglo x:x. La fundación fomenta la compren•
sión y la realización públicas del potencial humano para una vida espiritual y racional.

Omega lnstitute for Holistic Studies


[Link]
El Omega Institute es una de las fuentes más fiables de bienestar y crecimiento
personal a nivel nacional. Ofrece experiencias educativas diversas e innovadoras que
inspiran un enfoque integrado al cambio personal y social. Localizado en Rhinebeck
(Nueva York), Omega recibe a más de veintitrés mil visitantes en sus talleres, confe•
rencias y retiros en el valle del Hudson y en enclaves privilegiados de todo el mundo.

White Lotus Foundation


[Link]
La White Lotus Foundation, creada en 1967 por Ganga White, es una de las es•
cuelas de pensamiento y práctica yóguicas más establecidas de hoy en día. Localizada
en las montañas que dominan Santa Bárbara (California), este renombrado centro de
retiro de dieciséis hectáreas es un oasis de yoga en el que Ganga y su mujer y codirec•
tora, Tracey Rich, enseñan a profesores y estudiantes de todos los niveles mediante un
proceso de indagación y autoexpresión que ha nutrido a muchos de los mejores pro•
fesores mundiales. Ganga es el autor de Yoga Beyond Belief: lnsights to [Link] and Deepen
Your Practice.

Yoga Research and Education Foundation (YREF)


[Link] org
Fundada por Georg Feuerstein, la YREF es una corporación educativa exenta de
impuestos 501 (c) (3) sin ánimo de lucro. Su principal objetivo es dirigirypromover la
investigación en todos y cada uno de los aspectos del yoga

ESTILOS DE YOGA Y TRADICIONES

Anandayoga Anusara yoga


[Link] [Link]

413
La enseñanza del
Yoga Recursos para la enseñanza del
yoga

Ashtanga Vinyasa yoga Sivananda yoga


[Link] [Link]
Bikramyoga Vinyasa Flow yoga
[Link] [Link]
Integral yoga [Link]
[Link] [Link]
Iyengar yoga Yin yoga
[Link]
[Link]
Kundalini yoga [Link]
[Link]
Yoga Therapy
Poweryoga
[Link]
[Link]
[Link]
[Link]
[Link]

ÜRGANIZACIONES DE SERVICIO DE YOGA SIN ÁNIMO DE LUCRO

Art of Yoga Projeet


[Link]
El Art ofYoga Project lleva a estudiantes femeninas adolescentes que se encuentran
bajo el control del sistema de justicia juvenil a desarrollar un sentido de responsabili•
dad hacia sí mismas, los demás y la comunidad mediante herramientas prácticas que
les ayudan a cambiar de conducta.

Lineage Projeet
[Link]
El Lineage Project enseña a adolescentes de Nueva York en situación de riesgo y
bajo control penitenciario prácticas de atención consciente para ayudarles a manejar
el estrés, a incrementar la conciencia de sí mismos, y a cultivar la compasión y el com•
promiso de implicarse de manera no violenta con sus comunidades.

Off the Mat, lnto the World (OTM)


[Link]
El OTM es un programa que tiene como objetivo inspirarte yguiarte para que des•
cubras ydefinas tu propósito y participes activamente en tu comunidad local o global de
una manera eficaz, duradera y gratificante. Se trata de un proceso educativo, práctico y
motivacional para los interesados en el activismo y el servicio conscientes.

414
415
La enseñanza del Yoga

Street Yoga
[Link]
Street Yoga enseña yoga, atención plena y comunicación compasiva a los
jóvenes y las familias sin hogar, o con problemas pobreza, abuso, adicción, trauma y
trastornos psiquiátricos.

The Yoga Group: Yoga for HIV!AIDS


[Link]
The Yoga Group ofrece clases gratuitas de yoga a portadores del VIH o a
enfermos de sida y comparte información relacionada con el tema con los profesores
de yoga y la comunidad afectada.

Yoga Dana Foundation


[Link]
La Yoga Dana Foundation se creó en 2007 como organización de carácter
benéfico sin ánimo de lucro cuya misión es apoyar a los profesores que llevan el yoga a
las comu• nidades marginadas. La fundación se financia mediante subvenciones de la
California Yoga Teachers Association.

Yoga Ed.
[Link]
Yoga Ed. desarrolla y produce programas y entrenamientos de salud y bienestar, y
productos para padres, niños y profesionales de la salud que mejoran el rendimiento
académico, la forma física, la inteligencia emocional y el manejo del estrés.

Yoga for the Special Child


[Link]
Yoga for the Special Child es un programa exhaustivo de técnicas de yoga diseñadas
para mejorar el desarrollo natural de los niños con requerimientos especiales.

416
La enseñanza del Yoga

A. «sin-,» como en ahimsa, sin violencia. AsTAVAKRA. Sabio indio y erudito del sánscrito;
ABDUCTOR. Músculo que separa el hueso del eje la asana Astavakrasana lleva su nombre.
central del cuerpo. AsTEYA. No robar.
ADUCTOR. Músculo que acerca el hueso al eje ATMAN. El Yo auténtico; la conciencia.
central del cuerpo. AUM. Descrito por primera vez en los Upanis•
ADHo. Hacia abajo. hads como el sonido que originó y que abar•
ADHO MUKHA. Mirando hacia abajo. ca la totalidad del universo; también se es•
AFLICCIONES. Las cinco formas de cribe om.
sufrimiento (kleshas). AvrnYA. Ignorancia.
AGNI. Fuego. AYURVEDA. Ciencia antigua india; forma tradi-
AHIMSA. Sin violencia; sin hacer daño. cional de la medicina india.
AJNA CHAKRA. Chakra del tercer ojo. BADDHA. Atadura.
AKARNA. Al oído. BAHYA. Externo.
ANAHATA CHAKRA. Chakra del corazón. BAHYA KUMBHAKA. Suspensión de la respira-
ANANDA. Éxtasis; dicha; amor. ción tras una espiración completa.
ANJALI MUDRA. El gesto de anjali, las palmas BAKA. Grúa.
juntas frente al corazón. BANDHA. Unir; vínculo energético.
ANJANEYA. El dios mono. BHADRA. Pacífico o prometedor.
ANTARA. Interno. BHAGAVAD GITA. «Canto del Señor», un
ANTARA KUMBHAKA. Contener la respiración capítu• lo del Mahabharata épico y el más
tras inspirar. influyente de todos los shastras.
ANTERIOR. Adelante, enfrente. BHAKTI. La práctica de la devoción.
ANuLOMA. A la par; se refiere al movimiento de BHARADVAJ. Sabio indio.
la respiración. BHARIRAVA. Un aspecto de Shiva.
APANA. Pelvis o parte inferior del abdomen. BHASTRIKA. Fuelle usado en un horno; tipo de
APANASANA. Posturas del suelo pélvico. pranayama en el que el aire se inhala y se ex•
APANA-VAYU. La fuerza neurológica que opera hala con fuerza a través de las fosas nasales.
en la parte inferior del abdomen. BHAYA. Miedo.
APARIGRAHA. Liberarse del acaparar o acumular. BHEKA. Rana.
ARDHA. Medio. BHUJA. Brazo u hombro.
AsANA. Tomar asiento; una postura de yoga; el BHUJANGA. Cobra.
tercer miembro de Ashtanga. BHUJAPIDA. Presión en el brazo o en el hombro.

417
La enseñanza del Yoga
BRAHMA. Dios; el ser supremo; el creador; HIPEREXTENSIÓN. Extensión de una articu•
la primera deidad de la trinidad hindú. lación por encima de los ciento ochenta
BRAHMACHARYA. Celibato o uso apropiado de la
grados.
energía sexual; uno de los yamas. HÚMERO. Hueso superior del brazo.
BRAHMAN. Conciencia infinita.
IDA. Un nadi o canal de energía que empieza
BuDDHI. Intelecto, asiento de la inteligencia.
desde la fosa nasal izquierda, se eleva hasta
CIFOSIS. Curvatura hacia delante
la coronilla y desciende hasta la base de la
delacolumna. COLUMNA CERVICAL. Las
columna.
vértebras del cuello. CHAKRA. Centro de
INSERCIÓN DE LOS MÚSCULOS. Parte final de los
energía sutil.
músculos alejada del eje central del cuerpo.
CHANDRA. Luna.
IsHVARA. El ser supremo; Brahman con forma.
DANDA. Palo o vara.
ISOMÉTRICO, EJERCICIO. Ejercicio en el que los
DHANu. Arco.
músculos no se contraen.
DHARANA. Concentración mental; el sexto
ISOTÓNICO, EJERCICIO. Ejercicio que implica la
miembro del A shtanga yoga de Patanjali.
contracción de un músculo.
DHARMA. Obligación virtuosa. JALANDHARA BANDHA. El cierre de barbilla
DHYANA. Meditación.
en el que se empuja a la barbilla hacia las
Drusn. Punto de mira. clavículas.
DuKHA. Dolor; tristeza; pena.
JANu. Rodilla.
DWI. Dos.
JATHARA. Abdomen.
EKA. Uno.
JNANA. Conocimiento sagrado derivado de la
EKAGRATA. Concentración mental en un punto.
meditación sobre las verdades superiores
EKA PADA. Con una pierna o con un pie.
de la religion y la filosofía, que enseña a la
EXTENSIÓN. Movimiento de una articulación
gente cómo entender su propia naturaleza.
en el que una parte del cuerpo se aleja de otra.
KAPALA. Cráneo.
FLEXIÓN. Movimiento de pliegue que reduce el
KAPALABHATI. Limpieza de cráneo, una técnica
ángulo entre dos puntos.
de pranayama.
GALAVA. Sabio indio.
KAPHA. Uno de los tres humores ayurvédicos.
GARUDA. Águila; nombre del rey de las aves.
KAPOTA. Pichón, paloma.
Garuda se representa como un vehículo de
KARMA. Acción.
Vishnu con la cara blanca, pico aquilino, alas
KARMA YOGA. El yoga de la acción.
rojas y un cuerpo dorado.
KARNA. Oídos.
GHERANDA. Un sabio, autor del Gheranda
KARNAPmA. Oídos apretados.
Sa• mhita, una obra clásica sobre Hatha
KLESHA. Sufrir por la ignorancia, el egoísmo, el
yoga.
deseo, el odio o el miedo.
GoMUKHA. Cabeza de vaca.
KoNA. Ángulo.
GuNA. Literalmente «cuerda», se refiere a algo
KouNDINYA. Un sabio.
que ata; con respecto al yoga, se refiere a las
KRAMA. Secuencia de momentos; sucesión de
tres propiedades fundamentales e interre•
momentos.
lacionadas que son inherentes a todos los
KruSHNA. Una forma de Dios.
fenómenos: sattva, rajas, tamas.
KRIYA. Un proceso de purificación.
GuRú. Caramba, tú eres tú; un instructor es•
KRouNCHA. Garza.
piritual, el que ilumina la senda espiritual.
KuKKUTA. Gallo.
HALA. Arado.
KUMBHAKA. Retención de la respiración tras
HANUMAN. Un dios mono, hijo de Anjaneya
una inhalación o una exhalación completas.
y Vayu.
KuNDALINI. Energía pránica, simbolizada por
HAsTA. Mano o brazo.
una serpiente enroscada y dormida que
Hatha yoga. Prácticas de purificación físi• permanece en estado de letargo en el centro
ca definidas por primera vez por escrito en
nervioso inferior en la base de la columna
el siglo XIV de nuestra era en el Hatha Yoga
Pradipika.

418
La enseñanza del
Yoga Glosario

vertebral; una forma de práctica de Hatha NARAVIRALA. Esfinge.


yoga. NATARAJA. Shiva bailarín.
KuRMA. Tortuga. NAuu. Técnica de purificación física que im-
plica agitar elvientre.
LAGHU. Sencillo; poco; pequeño; hermoso. NAVA. Barco.
LATERAL. De costado; alejado del eje central del NmRA. Dormir.
cuerpo.
N IYAMA. Segundo miembro de la senda de
LAYA. Converger.
ocho miembros de Patanjali; consis•
LOLA. Balancear u oscilar.
te en saucha, santosa, tapas, svadhyaya e
LORDOSIS, Curvatura hacia atrás de la columna.
ishvarapranidhana.
LUMBAR, COLUMNA. Lasvértebras de la parte in-
ORIGEN DE UN MÚSCULO. Parte final del múscu-
ferior de la espalda.
lo que está más cerca del centro del cuerpo.
AfAHABANDHA. El gran cierre.
PADA. Pie o pierna.
AfAHABHARATA. Obra épica fundamental de la
PADA HASTA. Mano(s) al pie.
antigua India en sánscrito; contiene el Bha•
pADANGUSTHA. Pulgar del pie.
gavad Gita y los elementos fundamentales
PADMA. Loto.
de la mitología hindú.
PARIGHA. Entrada.
MARA MUDRA. El gran sello.
P ARIGRAHA. Acumular.
MALA. Guirnalda, corona de flores.
PARIPURNA. Lleno.
MANDALA. Forma concéntrica significativa
PARIVRTTA. Cruzado; torcido.
desde el punto de vista espiritual que se usa
PARSVA. Lado; costado; lateral.
para la meditación y los rituales.
PASCHIMO. Occidente; la parte posterior del
MANouKA. Rana.
cuerpo.
MANos. La mente individual.
PHALAKA. Plancha.
MANIPURA CHAKRA. Chakra del ombligo.
PINCHA. Barbilla; pluma.
MANTRA. Sonido, pensamiento u oración de
PINDA. Feto o embrión; cuerpo.
carácter sagrado.
PINGALA. Un nadi o canal de energía que em•
MAru:cm. Nombre de un sabio hijo de Brahma.
pieza en la fosa nasal derecha, asciende has•
MATSYENDRA. Señor de los peces; un adepto al
ta la coronilla y desciende hasta la base de
tantra.
la columna.
MAYURA. Pavo real.
PITTA. Uno de los tres humores ayurvédicos a
MEDIAL. Hacia el eje central del cuerpo.
veces se traduce como «bilis».
MoKSHA. Liberación.
POSTERIOR. De atrás, lo contrario de anterior.
MuDRA. Sello; posiciones de la mano y el dedo
PRAKRITI. Naturaleza; la fuente original del
o una combinación específica de asanas,
mundo material, que consiste en sattva, ra•
pranayama y bandha.
jas y tamas.
MuKHA. Rostro.
PRANA. Fuerza vital; a veces se le llama aliento.
MuLA. Raíz, base.
PRANAYAMA. Respiración yóguica rítmica; ex•
MULA BANDHA. Vínculo de raíz; vínculo energé•
tensión de la respiración; el cuarto miem•
tico; elevación mantenida del perineo y del
bro de Ashtanga.
elevador del ano.
PRASARANA. Movimiento de barrido de los
MuLADHARA CHAKRA. Chakra raíz.
brazos.
NADI. Literalmente «río»; canal de energía.
PRASARITA. Extendido; estirado.
NADI SODHANA. Purificación o limpieza de
PRASVASA. Expiración.
los nadis; técnicas pranayama para este
PRATIKRIYASANA. Contrapostura.
propósito.
PRATILOMA. A contrapelo; contra la corriente.
NAKRA. Cocodrilo.
PRATYAHARA. Independencia de la mente de
NAMASKARA. Saludo; bienvenida.
la estimulación sensorial; la quinta fase de
NARA. Hombre.
Ashtanga.

419
PrusHTA. Atrás.
SvADHISTHANA CHAKRA. Asiento de la fuerza vi•
PuRAKA. Inspiración.
tal, situado por encima de los órganos de
PURNA. Completo.
generación.
PuRsvo. Este; la parte frontal del cuerpo.
SvANA. Perro.
PURSVOTTANA. El estiramiento intenso de la
SvASA. Inspiración.
parte frontal del cuerpo.
SvATMARAMA. Autor del Hatha Yoga Pradipika,
RAGA. Amor, pasión, ira.
el libro original sobre Hatha yoga.
RAJA. Rey, gobernador.
TADA. Montaña.
RAJAKAPOTA. Rey palomo.
TAMAS. Embotamiento; inercia; ignorancia;
RAJAS. Pensamiento impulsivo o caótico; el
uno de los tres gunas.
as• pecto del movimiento en la naturaleza;
TANTRA. La práctica de usar todas las energías,
uno de los tresgunas.
entre ellas la mundana, para el despertar
REcHAKA. Espiración, vaciado de los pulmones.
espiritual.
SADHANA. Práctica para alcanzar un logro.
TAPA. Austeridad.
SAHASRARA CHAKRA. Loto delosmilpétalos, si-
TAPAS. Calor; esfuerzo violento que conlleva
tuado en la cavidadcerebral.
purificación, autodisciplina y austeridad.
SAHITA. Ayudado.
TORÁCICA, COLUMNA. Las vértebras de la caja
SAHITA-KUMBHAKA. Suspension intencionada
torácica.
de la respiración.
TIBIA. Canilla.
SALABHA. Langosta.
TIRIANG MUKHA. Mirando hacia atrás.
SALAMBA. Con apoyo.
TITTIBHA. Luciérnaga.
SAMA. Igual; mismo.
ToLA. Equilibrio; escalas.
SAMADHANA. Paz mental.
Tru. Tres.
SAMADHI. Dicha; absorción meditativa.
TruKONA. Triángulo.
SAMASTHIHI. Un estado de equilibrio.
llBHAYA. Ambos.
SAMsKARA. Huella subconsciente.
UoANA. Un prana vayu.
SAMYAMA. Aplicación combinada de dharana,
UoDIYANA. Volar hacia arriba; un bandha.
dhyana y samadhi.
UooIYANA BANDHA. Llevar el núcleo abdominal
SANTOSA. Satisfacción.
inferior adentro y arriba.
SARVANGA. La totalidad del cuerpo.
llJJAYI. Victorioso.
SATTVA. Luz y orden; uno de los tres elementos
llJJAYI PRANAYAMA. Respiración yóguica básica.
de prakriti.
UPANISHADS. Sentarse junto a un gurú para re-
SAUCHA. Pureza; limpieza.
cibir instrucción espiritual; el núcleo de las
SAYA. Cadáver.
enseñanzas de Vedanta.
SETU BANDHA. Puente.
llPAVISTA. Sentado con las piernas abiertas.
SHAKTI. Fuerza vital, prana; consorte de Shiva.
llRDHVA. Hacia arriba.
SHISHULA. Delfín.
UsTRA. Camello.
SIMHA. León.
llTKATA. Violento; poderoso; fiero.
SrnsA. Cabeza.
llTPLUTI. Elevar o inflar.
SITALI. Una forma refrescante de pranayama.
llTTANA. Estiramiento intenso erguido.
SLUMPASANA. Hundimiento habitual del centro
llTTANASANA. Flexión hacia delante.
del corazón asociado con un desplome dis•
llTTHITA. Extendido.
plicente de la columna y el torso.
VAJRA. Rayo.
SmrnAM. Comodidad; tranquilidad; placer.
VAKRA. Encorvado.
SuPTA. Supino; dormir.
VASISTHA. Un sabio védico.
SURYA. El sol.
VATA. Uno de los tres humores ayurvédicos,
SusHUMNA. Canal de energía central,
traducido a veces como «viento».
localiza• do en la columna vertebral.
VAYU. Viento; corriente de aire vital.

442200
La enseñanza del
Yoga Glosario

VEDANTA. Literalmente «el fin de los Vedas»; la VISHUDDHA CHAKRA. Puro; situado en la región
tradición filosófica dominante hindú.
faríngea.
VEDAS. Los textos sagrados más antiguos de la
VRKSA. Arbol.
humanidad.
VRSCHIKA. Escorpión.
VrnYA. Conocimiento; aprendizaje; sabiduría
VYANA. Un prana vayu.
popular; ciencia.
YAMA. Restricción; contención; el primero de
VILOMA. A contrapelo; contra el orden de las
los ocho miembros de Ashtanga yoga.
cosas.
YOGA. De la raízyuj, que significa «unirse», «un•
VINYASA. Colocar de una manera especial;
cir a un yugo», «formar un todo».
la conexión consciente de respiración y
YoGAEROBICS. Rutinas de ejercicios que
movimiento.
utilizan las asanas de yoga para el
VIPARITA. Invertido; cabeza abajo.
entrenamiento pu• ramente físico.
VrnA. Héroe, valiente.
VrnABHADRA. Un guerrero.
421
DI C

Lista

xiste una gran incoherencia en la manera en que aparecen en los textos sobre
yoga los nombres, la pronunciación, las formas físicas y las descripciones de las
múltiples posturas. Los diversos estilos, tradiciones, linajes, maestros, libros y artículos
a menudo dan nombres completamente diferentes a la misma forma física, o usan el
mismo nombre para diferentes posturas. Aquí me he basado principalmente en las
fuentes que gozan de un reconocimiento más amplio, como el Yoga Journal, el libro
Light on Yoga (La luz del yoga), de B. K. S. Iyengar, y Ashtanga Yoga, de David Swenson.
Lista de asanas

Mukha Svanasana

Postura del perro mirando hacia abajo

Adho Mukha Vrksasana


El árbol mirando hacia
abajo, o el pino sobre las
manos

Agnistambhasana
El leño ardiendo, o la paloma
doble

Ardha Baddha Padma Paschimottanasana


Postura de estiramiento intenso hacia
Ananda Balasana el oeste manteniendo media postura
Postura del bebé feliz del loto 423
La enseñanza del Yoga

Ardha Baddha Ardha Chandrasana


Padmotta nasa na Postura de la media luna
Postura de estiramiento
intenso manteniendo
media postura del loto

Apanasana
Rodillas al pecho, o postura para liberar los gases

Anjaneyasana
Postura de la estocada baja

426
Lista de asanas

Matsyendrasana

Ardha Uttanasana
Media postura del señor de los peces Media flexión anterior

Ashtanga Pranam
Postración de ocho puntos

Postura de la octava luna creciente

Astavakrasana
Postura de ocho ángulos

425
La enseñanza del Yoga

Baddha Konasana
Postura del ángulo con ayuda

Bakasana
Postura de la grulla

Baddha Padmasana
Postura del loto con ayuda

Balasana Bharadvajrasana
Postura del niño Postura de Bharadvajra
426
427
La enseñanza del Yoga

Bhekasana
Postura de la rana

Bhujapidasana
Postura del hombro presionando

Bhujangasana
Postura de la cobra

Chaturanga Dandasana
Postura del palo con cuatro miembros

428
Lista de asanas

Dandasana
Postura del palo

Dhanurasana
Postura del arco

426Dwi Pada Koundinyasana


Postura de Kóundinya sobre dos pies

429
Usta de asanas

Pada Koundinyasana
Postura de Koundinya sobre un pie

Eka Pada Raj Kapotasana


Postura del rey palomo sobre una pierna

Eka Pada Viparita Dandasana


Postura del palo invertido con un pie

Eka Pada Sirsasana


Postura de un pie tras la cabeza

430
La enseñanza del Yoga

Galavasana
Postura del cuervo volando

Garudasana
Postura del águila

Gomukhasana
Postura de la cara de vaca

Halasana
Postura del arado 431
Lista de asanas

Hanumanasana
Postura del mono

Janu Sirsasana
Postura de flexión anterior con la cabeza a la rodilla

Jathara Parivartanasana
Postura de torsión invertida

432
Lista de asanas

Kapotasana
Postura de la paloma

Krounchasana
Postura de la garza

Karnapidasana
Postura de las rodillas a las orejas

Kurmasana
Postura del galápago

433
La enseñanza del Yoga

Laghu Vajrasana Lolasana


Postura del pequeño rayo Postura colgante o del columpio

Marichyasana C
Postura de Marichi

Natarajasana
Postura de la bailarina

Matsyasana
Postura del pez
434
Lista de asanas

Naraviralasana
Postura de la esfinge

Padahasthasana
Postura de las manos al pie

Navasana
Postura del barco

Padmasana
Postura del loto Padangusthasana
Postura del pulgar del pie
435
La enseñanza del Yoga

Parivrtta Ardha Chandrasana Parivrtta Trikonasana


Postura de la media luna invertida Postura invertida del triángulo

Parivrtta Janu Sirsasana


Postura invertida de la cabeza a la
rodilla

Parivrtta Parsvakonasana Parsva Bakasana


Postura invertida del ángulo lateral Postura lateral de la grulla
436
Lista de asanas

Parsvottanasana
Postura intensa extendida de estiramiento lateral

Pincha Mayurasana
Postura del pavo
desplegando las plumas

Paschimottanasana
Flexión anterior sentada, o postura de estiramiento occidental

Phalakasana Pindasana
Postura de la plancha Postura del embrión

437
La enseñanza del Yoga

Prasarita Padottanasana
Estiramiento anterior
intenso con piernas
extendidas

438
Lista de asanas

Pursvottanasana
Plancha mirando hacia arriba, o postura de estiramiento interno hacia el este

Salabhasana C
Postura de la
langosta

439
La enseñanza del Yoga

Salamba Sarvangasana Salamba Sirsasana 1 Salamba Sirsasana 11


Postura de Equilibrio sobre la Equilibrio sobre la
equilibrio sobre los cabeza con apoyo cabeza con apoyo 11
hombros 1

Savasana
Postura del cadáver

Setu Bandhasana
El puente con apoyo, o postura de Charlie Chaplin

444400
La enseñanza del
Lista de asanas

Setu Bandha Sarvangasana


Postura del puente

Shishulasana
Postura del delfín

Supta Padangusthasana
Postura del pulgar del pie reclinado
Lista de asanas

Supta Parivartanasana
Postura de la torsión reclinada

Tadasana
Postura de la montaña
Virasana
Postura del héroe reclinado

Tiriang Mukha Eka Pada Paschimottanasana


Postura de estiramiento al oeste con tres
miembros mirando a un pie

Tittibhasana
Postura de la
442 luciérnaga

441
Lista de asanas

Tolasana Urdhva Dhanurasana


Postura de la balanza Arco hacia arriba, o postura de la rueda

Upavista Konasana
Postura de flexión anterior sentada en ángulo amplio

Urdhva Kukkutasana
Postura del gallo hacia arriba

443
La enseñanza del Yoga

Urdhva Mukha Svanasana


Perro mirando hacia arriba

Urdhva Padmasana
Postura del loto ascendente

Ustrasana
Postura del camello

Uttana Padasana Utkatasana


Postura de la pierna extendida, o pez volador Postura torpe, o silla
444
Lista de asanas

Uttana Prasithasana
Postura del lagarto volador

Uttanasana
Flexión anterior de pie

Utthita Hasta Padangusthasana


Postura extendida del pulgar del pie a la mano

445
La enseñanza del Yoga

Utthita Parsvakonasana
Postura extendida del ángulo lateral

Utthita Trikonasana
Postura extendida del triángulo

446
Lista de asanas

Vasisthasana
Postura de la plancha lateral

Viparita Dandasana
Postura del palo invertido

Viparita Karani
Activa inversa, o piernas hacia arriba de la pared 447447
La enseñanza del Yoga

Virasana
Postura del héroe
Virabhadrasana 1
Postura del guerrero 1

Virabhadrasana 11
Postura del guerrero 11

448
Lista de asanas

Virabhadrasana 111
Postura del guerrero 111

Vrksasana
Postura del árbol

449
ÉN

Ele la

Tabla D - Secuenciación de las asanas


ASANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Adho Mukha Anahatasana, Balasana, Usar como base para posturas de


Svanasana Bidalasana, Apanasana, Supta pie, para abrir los hombros y el pecho
Phalakasana, Ardha Parivartanasana, para las flexiones posteriores y los
Uttanasana, Viparita Karani, equilibrios sobre brazos, y como
Uttanasana Savasana preparación para inversiones totales
Adho Mukha Adho Mukha Uttanasana, Seguir con Pincha Mayurasana y
Vrksasana Svanasana, Padahasthasana, Salamba Sirsasana I; soltar los pies
Tadasana, Balasana, terapia por encima de la cabeza en Urdhva
Phalakasana, de muñeca (ver el Dhanurasana; plegar las piernas en
Pincha Mayurasana, capítulo once) Padmasana y bajarlas a los hombros
Supta Virasana, en Urdhva Kukkutasana; alargar una
brazos en pierna hacia delante en tijera y la otra
Garudasana, hacia atrás y salir en Hanumanasana
brazos en
Gomukhasana
Agnistambhasana Gomukhasana, Eka Dandasana, Adho Seguir con Eka Pada Raj Kapotasana
Pada Raj Mukha Svanasana, A, B, C; Galavasana, Uttana
Kapotasana Prep, Virasana, Supta Prasithasana, Padmasana, Urdhva
Sukhasana, Baddha Virasa na, Kukkutasana
Konasana Apanasana,
Balasana

454
Tabla D - Secuenciación de las asanas
ASANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Ananda Balasana Apanasana, Supta Apanasana, Viparita Extender las piernas rectas en una
Padangusthasana Karani forma modificada de Supta Konasana
Anjaneyasa na Adho Mukha Balasana, Adho Usar para abrir los flexores de
Svanasana, Supta Mukha Svanasana, caderas en preparación para
Padangusthasana, Uttanasana flexiones posteriores y equilibrios
Apanasana, sobre brazos en los que se
Ananda Balasana, extienden las caderas; Ashta
Utkatasana, Chandrasana, Virabhadrasana 1,
Prasarita Virabhadrasana 111, Virasana, Supta
Padottanasana, Virasana, Hanumanasana
Virasana
Apanasana Savasana, Virasana Supta Baddha Ananda Balasana, Supta
Konasana, Padangusthasana
Adho Mukha
Svanasana
Ardha Baddha Dandasana, Balasana, Marichyasana By D, Arkana
Padma Paschimottanasana, Pursvottanasana, Dandasana, Krounchasana, Eka Pada
Paschimottanasana Janu Sirsasana, Setu Bandha Raj Kapotasana, Eka Pada Sirsasana
Marichyasana Sarvangasana
A, Tiriang
Mukha Eka
Pada
Paschimottanasana,
Agnistambhasana,
Padmasana
Ardha Baddha Adho Mukha Tadasana, Urdhva Manteniendo el pie en medio
Padmottanasana Svanasana, Mukha Svanasana, loto, espirar, flotar hacia atrás a
Uttanasana, Adho Mukha Chaturanga Dandasana y seguir
Vrksasana, Svanasana a
Garudasana, través de Adho Mukha Svanasana,
Padmasana saltar al frente de la esterilla y
volver a Tadasana antes de soltar el
pie en loto
Ardha Utthita Trikonasana, Prasarita Impedir que la parte superior de la
Chandrasana Virabhadrasana Padottanasana cadera gire hacia delante, flexionar
11, Utthita A, Malasana, la pierna alzada para llevar el pie
Parsvakonasana, Balasana; o no atrás hacia la mano superior,
Vrksasana, hacer la transición sujetando
Utthita Hasta directamente a el pie y separándolo de la
Padangusthasana, Virabhadrasana 111 cadera o colocando la mano
Prasarita o Parivrtta Ardha como en
Padottanasana Chandrasana Bhekasana y presionando el talón a la
cadera. Si te resulta fácil, sujétalo con
las dos manos
451
E\ementos de \a asana

\ l"ab\a O - Secuendadón de \as asanas \


\ AsANA \ PREPARAC\ÓN \ \NTEGRAC\ÓN \ EXPLORAC\ÓN \
\ Ardha \ Supta \ Dandasana, \ lorsiones más prolundas,
Matsyendrasana Parivartanasana, Paschimottanasana, preparación parcia\ para f\exiones
Bharadvajrasana, Apanasana, Ananda posteriores y para equilibrios con
Baddha Konasana, Balasana torsión de brazos como Parsva
Janu Sirsasana, Bakasana
Virasana
Ardha Uttanasana Dandasana, Supta Dandasana, Uttanasana
Padangusthasana, Tadasana
Tadasana
Arkana Dandasana Dandasana, Apanasana, Adho Serie Eka Pada Sirsasana,
Marichyasana Mukha Astavakrasana
A Svanasana
Ashta Chandrasana Anjaneyasana, Urdhva Mukha Usar como base para hacer la
Adho Mukha Svanasana, Adho transición a Virabhadrasana 111,
Svanasana, Supta Mukha Svanasana, Parivrtta Ardha Chandrasana,
Padangusthasana, Balasana Adho Mukha Vrksasana y Parivrtta
Virasa na, Parsvakonasana
Utkatasana
Astavakrasana Dandasana, Jathara Terapia de muñeca Usar como base para la transición a
Parivartanasana, (ver el capítulo través de Eka Pada Koundinyasana I a
Arkana Dandasana, once), Urdhva Chaturanga Dandasana
Chaturanga Mukha Svanasana,
Dandasana, Adho Mukha
Marichyasana A, Svanasana, Supta
Paschimottanasana, Baddha Konasana,
Utthita Balasana
Parsvakonasana,
Bhujapidasana
Baddha Konasana Supta Gomukhasana, Supta Baddha Konasana, Parivrtta
Padangusthasana, Apanasana, Janu Sirsasana, Swastikasana,
Ananda Balasana, Balasana, Adho Marichyasana A, Arkana Dandasana,
Dandasana, Mukha Svanasana preparación parcial para Eka Pada
Janu Sirsasana, Sirsasana
Upavista Konasana,
Paschimottanasana
Bakasana Adho Mukha Terapia de muñeca Parsva Bakasana; Tittibhasana;
Svanasana, (ver el capítulo probar como parte de un Salamba
Phalakasana, once), Adho Sirsasana 11 vinyasa (ver el capítulo
Balasana, Baddha Mukha Svanasana, siete); flotar a Chaturanga
Konasana, ejercicio Balasana Dandasana; extender el torso, las
de músculos caderas y las piernas en Adho Mukha
abdominales, Vrksasana
Virasana

453
Elementos de la asana
Tabla D - Secuenciación de las asanas
AsANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Balasana Apanasana, Una postura Extender los brazos hacia delante


Virasana profundamente sobre el suelo. De ahí a gatas y a
reconstituyente en Adho Mukha Svanasana
sí misma; Savasana
Bharadvajrasana A Virasana, Dandasana, 8haradvajrasana 8, Swastikasana.
Gomukhasana, Paschimottanasana,
8addha Apanasana,
Konasana, Supta 8alasana
Padangusthasana,
Supta
Parivartanasana,
Ardha
Matsyendrasana
Bharadvajrasana B 8haradvajrasana Urdhva Mukha Tiriang Mukha Eka Pada
A y sus Svanasana, Adho Paschimottanasana, Krounchasana
posturas Mukha Svanasana,
preparatorias; Janu Dandasana,
Sirsasana A, Tiriang Paschimottanasana,
Mukha Eka Pada Apanasana,
Paschimottanasana, 8alasana
Gomukhasana
Bhekasana Salabhasana 8, 8alasana, Ardha Eka Pada Raj Kapotasana,
Naraviralasana, Matsyendrasana, Urdhva Dhanurasana,
8hujangasana, Adho Mukha Natarajasana
Dhanurasana, Svanasana,
Ustrasana, Prasarita Dandasana,
Padottanasana Paschimottanasana
C, Setu 8andha
Sarvangasana
Bhujangasana Salabhasana A, 8, Adho Mukha Urdhva Mukha Svanasana, 8hekasana
C, Naraviralasana, Svanasana,
Dhanurasana, 8alasana, torsión
Urdhva Mukha sencilla, Apanasana,
Svanasana Supta 8addha
Konasana
Bhujapidasana Adho Mukha Adho Mukha Tittibhasana, 8akasana, Eka Pada
Svanasana, Prasarita Svanasana, 8akasana, Astavakrasana
Padottanasana A, 8alasana con
8addha Konasana, terapia de muñeca
Malasana, (ver el capítulo
8akasana, once)
Garudasana,
Kurmasana

454
La enseñanza del Yoga

Tabla D - Secuenciación de las asanas


AsANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Bicicletas yóguicas Jathara Apanasana, Supta Prueba junto con los movimientos
Parivartanasana, Parivartanasana, de abdominales centrales, entre
Paripurna Ananda Balasana, ellos Paripurna a Ardha Navasana y
Navasana, Ardha Supta Baddha Jathara Parivartanasana
Matsyendrasana, Konasana
Marichyasana C
Bidalasana Apanasana, Ananda Balasana, Anahatasana, Phalakasana, Adho
Balasana, Balasana, Svanasana Mukha Svanasana
Salabhasana A
Chakorasana Krounchasana, Setu Bandha Chaturanga Dandasana a Urdhva
Eka Pada Raj Sarvangasana, Mukha Svanasana a Adho Mukha
Kapotasana 1 Balasana, torsiones Svanasana
y sus posturas sencillas, terapia
preparatorias, Eka de muñeca (ver el
Pada Sirsasana A, capítulo once)
B, C y sus
posturas
preparatorias
Chaturanga Tadasana, Adho Mukha Nakrasana
Dandasana Phalakasana, Adho Svanasana,
Mukha Svanasana, Balasana con
Urdhva Mukha terapia de muñeca
Svanasana
Dandasana Supta Baddha Konasana, Todas las flexiones delanteras
Padangusthasana, Supta Baddha sentadas, abridores de cadera
Adho Mukha Konasana, Viparita y torsiones; Pursvottanasana a
Svanasana, Ardha Karani, Svanasana Tolasana a Lolasana a
Uttanasana Chaturanga Dandasana
Dhanurasana Salabhasana A, Balasana, Parsva Dhanurasana, Bhekasana,
B, C, Urdhva Apanasana, Ardha Urdhva Mukha Svanasana, Ustrasana,
Mukha Svanasana, Matsyendrasana, Laghu Vajrasana
Setu Bandha Supta
Sarvangasana, Parivartanasana
Anjaneyasana,
Ashta Chandrasana,
Virasana, Supta
Virasana
Dwi Pada Chaturanga Terapia de muñeca Extender la pierna superior atrás a
Koundinyasana Dandasana, (ver el capítulo Eka Pada Koundinyasana 1, luego
Bakasana, once), Adho flotar hacia atrás a Chaturanga
Parsva Bakasana, Mukha Svanasana, Dandasana; probar como parte de un
Astavakrasana, Balasana Salamba Sirsasana 11Vinyasa
Dandasana

455
Elementos de la asana
Tabla D - Secuenciación de las asanas
ASANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Eka Pada Parivrtta Terapia de muñeca Flota hacia atrás a Chaturanga


Koundinyasana 1 Trikonasana, (ver el capítulo Dandasana; pruébalo como parte de
Parivrtta once), Adho un Salamba Sirsasana 11 Vinyasa
Parsvakonasana, Mukha Svanasana,
Parsva Bakasana, Balasana
Dwi Pada
Koundinyasana,
Parsvottanasana,
Chaturanga
Dandasana,
Marichyasana A
Eka Pada Supta Terapia de muñeca Flota hacia atrás a Chaturanga
Koundinyasana 11 Padangusthasana, (ver el capítulo Dandasana; pruébalo como parte de
Utthita Hasta once), Adho un Salamba Sirsasana 11 Vinyasa
Padangusthasana, Mukha Svanasana,
Chaturanga Balasana
Dandasana,
Anjaneyasana,
Virabhadrasana
11, Utthita
Parsvakonasana
Eka Pada Raj Anjaneyasana, Chaturanga Series Eka Pada Raj Kapotasana 11,
Kapotasana 1 Virabhadrasana 1, Dandasana a Eka Pada Sirsasana
Baddha Konasana, Urdhva Mukha
Supta Baddha Svanasana a Adho
Konasana, Mukha Svanasana,
Gomukhasana, Balasana
Virasana, Supta
Virasana
Eka Pada Raj Eka Pada Raj Chaturanga Natarajasana, Hanumanasana
Kapotasana 11 Kapotasana 1 Dandasana a con variación de flexión posterior,
y sus posturas Urdhva Mukha Kapotasana, Raj Kapotasana
preparatorias, Svanasana a Adho
brazos Mukha Svanasana,
Gomukhasana y Balasana, torsiones
Garudasana, Adho sencillas
Mukha Svanasana,
Shishulasana,
Urdhva
Dhanurasana,
Viparita Dandasana

456
La enseñanza del Yoga

Tabla D - Secuenciación de las asanas


ASANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Eka Pada Eka Pada Raj Chaturanga Chakorasana, Dwi Pada Sirsasana,
Sirsasana A, B, C Kapotasana 1 Dandasana a Yogadrasana
y sus posturas Urdhva Mukha
preparatorias, Svanasana a Adho
Agnistambhasana, Mukha Svanasana,
Tolasana, Lolasana Balasana, torsiones
sencillas
Galavasana Eka Pada Raj Chaturanga Uttana Prasithasana, Eka Pada
Kapotasana 1, Dandasana a Bakasana
Utkatasana, Urdhva Mukha
Bakasana y Svanasana a Adho
sus posturas Mukha Svanasana,
preparatorias Balasana, terapia
de muñeca (ver el
capítulo once)
Garudasana Tadasana, Tadasana, Aprieta los codos más firmemente
Utkatasana, Uttanasana, Adho entre sí mientras los mantienes a
Gomukhasana, Mukha Svanasana, nivel con los hombros
Vrksasana Baddha Konasana
Gomukhasana Ardha Dandasana,Baddha Desliza los talones hacia delante
Matsyendrasana, Konasana, Upavista hasta que la parte inferior de las
Virasana, Parivrtta Konasana, Adho piernas esté en un plano de ciento
Janu Sirsasana, Mukha Svanasana ochenta grados, flexionando cada
Marichyasana C, vez más los pies para proteger las
Paschimottanasana rodillas
Halasana Dandasana, Uttana Padasana, Karnapidasana, Salamba
Prasarita torsiones sencillas, Sarvangasana
Padottanasana Adho Mukha
C, Setu Bandha Svanasana, Viparita
Sarvangasana, Karani, Savasana
Salamba
Sarvangasana
Hanumanasana Anjaneyasana, Balasana, Eka Pada Raj Kapotasana I y 11;
Virabhadrasana Setu Bandha prueba la variación de la flexión
1, Supta Sarvangasana posterior o Hanumanasana
Virasana, Supta
Padangusthasana,
Upavista Konasana,
Janu Sirsasana

457
Elementos de la asana

Tabla D - Secuenciación de las asanas


458
AsANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Janu Sirsasana Dandasana, Supta Apanasana, Upavista Konasana, Parivrtta Janu


Padangusthasana, Setu Bandha Sirsasana, Tiriang Mukha Eka Pada
Baddha Konasana, Sarvangasana, Paschimottanasana
Vrksasana, Gomukhasana
Paschimottanasana
Jathara Apanasana, Ardha Apanasana, Supta Aplica los abdominales activados
Parivartanasana Matsyendrasana, Baddha Konasana en las torsiones de equilibrio sobre
Marichyasana brazo, como el Salamba Sirsasana
C, Dandasana, 11 Vinyasa
bicicletas yóguicas
Kapotasana Ustrasana, Laghu Torsiones Eka Pada Raj Kapotasana 11, luego
Vajrasana, Supta sencillas seguidas levántate para Natarajasana
Virasana, Urdhva de flexiones
Dhanurasana, anteriores sentadas
Eka Pada Raj prolongadas
Kapotasana 11,
Gomukhasana
Karnapidasana Balasana, Uttana Padasana, Prueba las flexiones anteriores
Dandasana, torsiones sencillas, sentadas prolongadas
Paschimottanasana, Adho Mukha
Halasana Svanasana, Viparita
Karani, Savasana
Krounchasana Dandasana, Chaturanga Presionando las manos en el
Virasa na, Dandasana a suelo, álzate y flota hacia atrás a
Paschimottanasana, Urdhva Mukha Chaturanga; sigue con
Tiriang Mukha Svanasana a Adho Eka Pada Sirsasana a Chakorasana
Eka Pada Mukha Svanasana, Vinyasa
Paschimottanasana Balasana

Kukkutasana Padmasana y Dandasana, Urdhva Kukkutasana


sus posturas Paschimottanasana,
preparatorias Gomukhasana,
Balasana
Kurmasana Dandasana, Torsiones sencillas, Aplicar los tendones, caderas y torso
Paschimottanasana, Setu Bandha abiertos en Tittibhasana
Baddha Konasana, Sarvangasana,
Upavista Konasana Apanasana,
Balasana
La enseñanza del Yoga

Tabla D - Secuenciación de las asanas


ASANA PREPARACIÓN 1NTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

laghu Vajrasana Ustrasana y Balasana, torsiones Kapotasana, caer hacia atrás desde
sus posturas sencillas, Supta Tadasana a Urdhva Dhanurasana,
preparatorias, Baddha Konasana, Natarajasana
Virasana, Supta flexiones anteriores
Virasana, despertar sentadas
de la musculatura
abdominal
lolasana Tolasana, Bakasana, Apanasana, Ananda Hacer lentamente la transición
despertar de Balasana, Supta con movimiento continuo desde
la musculatura Baddha Konasana, Dandasana a Tolasana, luego a
abdominal Gomukhasana, Lolasana y desde ahí a Chaturanga
Adho Mukha Dandasana; transición en Bakasana o
Svanasana Adho Mukha Vrksasana
Malasana Baddha Konasana, Balasana, Arkana Dandasana, Bhujangasana,
Upavista Konasana, Paschimottanasana, Bakasana, Tittibhasana
Marichyasana A, Adho Mukha
Virasana Svanasana,
torsiones sencillas,
Uttanasana
Marichyasana A Dandasana, Apanasana, Ananda Balasana, Arkana
Paschimottanasana, Supta Baddha Dandasana, Bhujangasana, Bakasana,
Ardha Baddha Konasana, Supta Tittibhasana
Padma Parivartanasana
Paschimottanasana,
Anjaneyasana
Marichyasana C Marichyasana A Flexiones anteriores Ardha Matsyendrasana,
y sus posturas simétricas, Baddha Bharadvajrasana B, Parsva Bakasana,
preparatorias, Konasana, Upavista Eka Pada Koundinyasana 11
Ardha Konasana, Supta
Matsyendrasana Baddha Konasana
Matsyasana Padmasana y Apanasana, Transición a Uttana Padasana;
sus posturas Ananda Balasana, tras cinco respiraciones presiona
preparatorias, Svanasana las palmas sobre el suelo junto a
Setu Bandha los hombros como para Urdhva
Sarvangasana, Dhanurasana; luego, espirando, lleva
Uttana Padasana los pies por encima de la cabeza,
al suelo mientras ruedas sobre la
cabeza y terminas en Chaturanga
Dandasana

459
Elementos de la asana

Tabla D - Secuenciación de las asanas


ASANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Naraviralasana Salabhasana A y Balasana, torsiones Bhujangasana, Dhanurasana,


B, Bhujangasana, sencillas, Supta Bhekasana
Phalakasana Baddha Konasana,
flexiones delanteras
sentadas
Natarajasana Tadasana, Ardha Uttanasana, Siéntate y presta atención a tu
Utthita Hasta Apanasana, Supta interior
Padangusthasana, Parivartanasana,
Adho Mukha otras torsiones
Svanasana, sencillas y
Shishulasana, relajantes,
Gomukhasana, flexiones anteriores
Anjaneyasana, simétricas,
Virabhadrasana inversiones y
1, Supta Virasana, Svanasana
Virabhadrasana
111, Urdhva
Dhanurasana,
Eka Pada Raj
Kapotasana 11
Padahasthasana Padangusthasana Tadasana, Adho Paschimottanasana, Upavista
y sus posturas Mukha Svanasana, Konasana
preparatorias Balasana, torsiones
sencillas
Padangusthasana Tadasana, Tadasana, Adho Padahasthasana
Uttanasana Mukha Svanasana,
Balasana, torsiones
sencillas
Padmasana Gomukhasana, Dandasana, Supta Tolasana, Matsyasana, Urdhva
Sukhasana, Padangusthasana, Padmasama, Urdhva Kukkutasana
Dandasana, Adho Mukha
Eka Pada Raj Svanasana
Kapotasana
1 posturas
preparatorias,
Baddha Konasana,
Virasana

461
La enseñanza del Yoga

Tab\a D - Secuenciación de las asanas


AsANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Parighasana Supta Flexiones anteriores Parivrtta Janu Sirsasana, Utthita


Padangusthasana, simétricas, Adho Trikonasana, Utthita Parsvakonasana
Baddha Konasana, Mukha Svanasana,
Janu Sirsasana, Balasana
Upavista Konasana,
Virasana, Utthita
Trikonasana
Paripurna Adho Mukha Apanasana, Presiona hacia arriba en Lolasana
Navasana Svanasana, Supta Baddha entre cada ronda; prueba Ardha
Dandasana, Konasana, Adho Navasana llevando la zona inferior
Paschimottanasana Mukha Svanasana, de la espalda firmemente sobre el
Balasana, Ananda suelo mientras bajas las piernas y
Balasana, Supta los hombros a alrededor de treinta
Konasana centímetros del suelo; luego con las
palmas en anjali mudra haz varias
rondas de kapalabhati pranayama
antes de volver a elevarte en
Paripurna Navasana (repite varias
veces)
Parivrtta Ardha Parivrtta Uttanasana, Adho Sujetar el pie alzado con la mano
Chandrasana Trikonasana y Mukha Svanasana, alzada para probar una variación
sus posturas Balasana, de torsión con flexion anterior.
preparatorias, Gomukhasana; no Transición a Virabhadrasana 111, luego
Virabhadrasana hacer directamente dejar caer las manos en el suelo,
111 ysus posturas la transición a Ardha flotar hacia arriba a Adho Mukha
preparatorias Chandrasana Vrksasana y abajo a Chaturanga
Dandasana
Parivrtta Hasta Parivrtta Uttanasana, Adho Transición a Virabhadrasana 111, luego
Padangusthasana Trikonasana y Mukha Svanasana, soltar las manos sobre el suelo,
sus posturas Balasana, flotar hacia arriba a Adho Mukha
preparatorias, Gomukhasana Vrksasana y hacia abajo a Chaturanga
Virabhadrasana Dandasana
111 ysus posturas
preparatorias,
Utthita Hasta
Padangusthasana
y sus posturas
preparatorias

460
Elementos de la asana
Tabla D - Secuenciación de las asanas
ASANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Parivrtta Janu Utthita Flexiones anteriores Upavista Konasana, Baddha


Sirsasana Parsvakonasana, simétricas, Supta Konasana, Kurmasana
Vrksasana, Baddha Baddha Konasana,
Konasana, Upavista Apanasana, Baddha
Konasana, Janu Konasana
Sirsasana
Parivrtta Anjaneyasana, Urdhva Mukha Transición directamente a Eka Pada
Parsvakonasana Gomukhasana, Svanasana, Adho Koundinyasana 11, mantener durante
Parivrtta Mukha Svanasana, cinco respiraciones y luego flotar
Utkatasana, Ashta Balasana, Supta atrás a Chaturanga Dandasana
Chandrasana, Baddha Konasana
Virabhadrasana
1, Parivrtta
Trikonasana
Parivrtta Parsvottanasana, Tadasana, Transición directamente a Parivrtta
Trikonasana Prasarita Uttanasana, Ardha Chandrasana
Padottanasana, Urdhva Mukha
Utthita Trikonasana, Svanasana, Adho
Parivrtta Mukha Svanasana,
Utkatasana, Balasana, Supta
Parivrtta Ashta Baddha Konasana
Chandrasana

Parsva Bakasana Bakasana, Balasana con Extiende las piernas en Dwi Pada
Marichyasana A y C terapia de muñeca, Koundinyasana, haciendo la tijera
Supta Baddha llévalas a Eka Pada Koundinyasana 1,
Konasana, Viparita luego flota a Chaturanga. Pruébalo
Karani como parte de un Salamba Sirsasana
11 vinyasa.
Parsvottanasana Adho Mukha Tadasana, Balasana, Úsalo como base para hacer la
Svanasana, Ardha Apanasana, transición a Parivrtta Trikonasana
Uttanasana, Supta Baddha y posturas preparatorias para
Uttanasana, Konasana, Supta Hanumanasana
Gomukhasana, Padangusthasana
Utthita Trikonasana,
Prasarita
Padottanasana
Paschimottanasana Balasana, Supta Torsiones sencillas Transición a Halasana y
Padangusthasana, sentadas y Karnapidasana; Upavista
Adho Mukha supinas, Supta Konasana; Tiriang Mukha Eka Pada
Svanasana, Baddha Konasana, Paschimottanasana, Krounchasana,
Dandasana, Janu Apanasana, Kurmasana
Sirsasana Svanasana

462
La enseñanza del Yoga

Tabla D - Secuenciación de las asanas


AsANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Phalakasana Adho Mukha Adho Mukha Bajar a Chaturanga Dandasana;


Svanasana, Svanasana, presionar de vuelta a Adho Mukha
Bidalasana, Balasana, terapia Svanasana; transición a Vasisthasana;
secuencia Ashtanga de muñeca (ver el bajar a Shishula Phalakasana y
Pranam capítulo once) hacer varias rondas de kapalabhati
pranayama
Pincha Mayurasana Adho Mukha Balasana; sentarse Llevar los dedos de los pies a la
Skanasana, en Virasana (o frente; elevar los pies por encima de
Shishulasana, en otra posición la cabeza hacia el suelo, extendiendo
Gomukhasana sentada sencilla) completamente las piernas en
(brazos), Adho con brazos en Viparita Dandasana
Mukha Vrksasana, Garudasana;
Anjaneyasana, torsiones sencillas
Virabhadrasana 1, supinas o sentadas
Supta Virasana
Pindasana Urdhva Padmasana Matsyasana, Transición a Matsyasana, Uttana
y sus posturas Uttana Padasana, Padasana, luego lleva las piernas
preparatorias Svanasana por encima de la cabeza mientras
presionas en las palmas para terminar
en Chaturanga Dandasana
Prasarita Adho Mukha Malasana, Desde la variación B, transición
Padottanasana A, Svanasana, Supta Garudasana, directamente a brazo en equilibrio
B,C,D Padangusthasana, Uttanasana, Adho vinyasa Salamba Sirsasana 11;
Supta Baddha Mukha Svanasana, Uttanasana; Salamba Sirsasana l.
Konasana, Balasana La variación C abre los hombros
Uttanasana, Utthita y el pecho para Setu Bandha
Trikonasana Sarvangasana y Salamba
Sarvangasana

Pursvottanasana Setu Bandha Adho Mukha Extiende una pierna recta hacia
Sarvangasana, Svanasana, terapia arriba en la variación Eka Pada
Ustrasana, Prasarita de muñeca (ver
Padottanasana el capítulo once),
C, Anjaneyasana, Balasana, Supta
Supta Virasana Parivartanasana,
flexiones anteriores
sentadas
Salabhasana A Anjaneyasana, Balasana, torsiones Transición en las variaciones By C,
Ashta Chandrasana, sencillas, Supta Dhanurasana y Bhekasana
Virabhadrasana Baddha Konasana,
1, Virasana, flexiones anteriores
Gomukhasana, sentadas
Bhujangasana,
Naraviralasana

463
Elementos de la asana
Tabla D - Secuenciación de las asanas
ASANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Salabhasana B Salabhasana A Balasana, torsiones Transición en la variación C,


y sus posturas sencillas, Supta Dhanurasana y Bhekasana
preparatorias, Baddha Konasana,
Setu Bandha flexiones anteriores
Sarvangasana sentadas
Salabhasana C Salabhasana A y Balasana, torsiones Transición en Dhanurasana y
By sus posturas sencillas, Supta Bhekasana
preparatorias; Adho Baddha Konasana,
Mukha Svanasana flexiones anteriores
sentadas
Salamba Setu Bandha Halasana, Dobla las piernas en la posición
Sarvangasana Sarvangasana, Karnapidasana, del loto y equilibra con las rodillas
Prasarita Uttana descansando en las manos en
Padottanasana C, Padasana, Supta Urdhva Padmasana; suelta las
Halasana, Viparita Parivartanasana, piernas, primero una y luego la otra,
Karani, Virasana, Svanasana por encima de la cabeza en Setu
Anjaneyasana Bandha Sarvangasana
Salamba Sirsasana Adho Mukha Balasana; prueba la Torsión; dobla las rodillas en la
1 Svanasana, terapia del cuello posición del loto; baja las piernas
Shishulasana, (ver el capítulo hasta nivelarlas con el suelo y
Uttanasana, once) mantén la posición hasta cinco
ejercicio de respiraciones antes de volver a
musculatura extenderlas hacia arriba
abdominal,
Salamba Sirsasana 11
Salamba Sirsasana Prasarita Balasana, terapia Úsala como base para los vinyasanas
11 Padottanasana de la muñeca y de equilibrio sobre brazos; transición
B, Setu el cuello (ver el directamente a Chaturanga
Bandha capítulo once) Dandasana
Sarvangasana,
ejercicio de
musculatura
abdominal,
Salamba Sirsasana 1
Samasthihi Tadasana Uttanasana, Adho Mantén esta cualidad de
Mukha Svanasana, ecuanimidad a través de todo lo que
Balasana venga a continuación
Savasana Para el descanso y Permítete al menos Lentamente haz la transición a la
la integración tras cinco minutos en postura sentada
cualquier otra asana esta asana

464
La enseñanza del Yoga

Tabla D - Secuenciación de las asanas


AsANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Setu Bandha Anjaneyasana, Apanasana, Úsalo como calentamiento


Sarvangasana Virasana, Supta torsiones sencillas, dinámico para flexiones posteriores
Virasana, Supta Baddha más profundas, como Urdhva
Salabhasana A y Konasana, Ananda Dhanurasana; prueba la variación Eka
B, Dhanurasana Balasana, Balasana, Pada
flexiones anteriores
sentadas
Shishulasana Adho Mukha Balasana, torsiones Bhujangasana, Dhanurasana,
Svanasana, sencillas, Supta Bhekasana, Ustrasana, Laghu
Phalakasana, brazos Baddha Konasana, Vajrasana
en Gomukhasana y flexiones anteriores
Garudasana sentadas
Supta Baddha Baddha Konasana Apanasana, Supta Haz la misma asana con un bloque
Konasana y sus posturas Parivartanasana, colocado bajo el sacro, con
preparatorias, Viparita Karani, saquitos de arena sobre las rodillas
Supta Svanasana o con un cojín bajo la espalda
Padangusthasana,
Supta Virasana,
Utthita Trikonasana,
Virabhadrasana 11
Supta Apanasana, Baddha Apanasana, Supta Supta Konasana, Upavista Konasana,
Padangusthasana Konasana, Adho Parivartanasana, Kurmasana
Mukha Svanasana Viparita Karani,
Svanasana
Supta Virasana Anjaneyasana, Bidalasana, Adho Utilizar la apertura de los flexores de
Virasana, Mukha Svanasana, cadera y de las ingles para probar
Setu Bandha Balasana, Ananda flexiones posteriores más profundas.
Sarvangasana, Balasana, torsiones A gatas, encoge los dedos de los
Ustrasana sencillas, Supta pies y vuelve a reclinarte hacia atrás,
Baddha Konasana, sujetando los pies o las rodillas como
flexiones anteriores en Kapotasana; esto es Prapada
sentadas Paryankasana
Tadasana Savasana, Ardha Uttanasana, Vrksasana y las demás asanas de pie
movimientos Uttanasana, Adho
Bidalasana- Mukha Svanasana,
Svanasana Balasana
Tiriang Mukha Dandasana, Urdhva Mukha Krounchasana
Eka Pada Paschimottanasana, Svanasana, Adho
Paschimottanasana Janu Sirsasana, Mukha Svanasana,
Virasana Apanasana, Ananda
Balasana, Supta
Parivartanasana

465
Elementos de la asana
Tabla D - Secuenciación de las asanas
AsANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Tittibhasana Adho Mukha Urdhva Mukha Flexiona las rodillas, llévalas para
Svanasana, Utthita Svanasana, Adho atrás, hacia arriba y juntas en
Trikonasana, Mukha Svanasana, Bakasana, luego flota en Chaturanga
Prasarita Balasana, terapia Dandasana
Padottanasana A, de muñeca (ver el
Baddha Konasana, capítulo once)
Upavista Konasana,
Bakasana, ejercicio
de musculatura
abdominal,
Garudasana,
Malasana,
Bhujapidasana
Tolasana Padmasana y Dandasana, Transición directamente a Lolasana o
sus posturas Pursvottanasana, Urdhva Kukkutasana
preparatorias, Urdhva Mukha
ejercicio de Svanasana, Adho
musculatura Mukha Svanasana,
abdominal Balasana, terapia
de muñeca (ver el
capítulo once)
Upavista Konasana Supta Dandasana, Acercando más las piernas entre
Padangusthasana, Marichyasana sí, desliza los brazos sacándolos
Dandasana,Baddha C, Virasana, lateralmente bajo las piernas,
Konasana, Prasarita Gomukhasana, flexiona las rodillas y extiende el
Padottanasana A, Adho Mukha torso hacia delante en Kurmasana.
Utthita Trikonasana Svanasana, Haz la transición directamente
Balasana a Chaturanga Dandasana, o
alternativamente en Bhujapidasana y
Tittibhasana
Urdhva Adho Mukha Apanasana, Acerca más las manos a los pies
Dhanurasana Svanasana, torsiones sencillas, sin afectar a la posición paralela de
Anjaneyasana, Supta Baddha los pies; extiende una pierna recta
Virabhadrasana Konasana, Ananda hacia arriba en la variación Eka Pada;
1, Virasana, Balasana, Balasana, elévate hasta ponerte de pie en
Supta Virasana, flexiones anteriores Tadasana y déjate caer hacia atrás
Shishulasana, sentadas en Urdhva Dhanurasana hasta cinco
Bhujangasana, veces
Setu Bandha
Sarvangasana,
Urdhva Mukha
Svanasana, Viparita
Dandasana

466
La enseñanza del Yoga

Tabla D - Secuenciación de las asanas


ASANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Urdhva Hastasana Samasthihi, Tadasana, Estírate de costado, primero de


Tadasana, Uttanasana, Adho un lado y luego del otro
Anahatasana, Adho Mukha Svanasana,
Mukha Svanasana Balasana
Urdhva Padmasana y Urdhva Mukha Pruébalo como parte de un Salamba
Kukkutasana sus posturas Svanasana, Adho Sirsasana I vinyasa; desde Adho
preparatorias, Mukha Svanasana, Mukha Vrksasana, dobla las piernas
Bakasana, Salamba Balasana, Supta en loto y bájalas a la parte superior
Sirsasana 11 Baddha Konasana, de los brazos
terapia de muñeca
(ver el capítulo
once)
Urdhva Mukha Salabhasana A y Adho Mukha Transición a Bhujangasana, flexiona
Svanasana B, Naraviralasana, Svanasana, Ardha las rodillas y lleva los dedos de los
Bhujangasana, Matsyendrasana, pies hacia la cabeza
Setu Bandha Apanasana,
Sarvangasana, Balasana
Phalakasana,
Chaturanga
Dandasana
Urdhva Padmasana Padmasana y Matsyasana, Uttana Transición a Pindasana;
sus posturas Padasana, Supta alternativamente, coloca las manos
preparatorias, Parivartanasana, bajo el sacro y extiende las piernas
Baddha Konasana, Svanasana de loto hacia arriba y hacia delante;
Padmasana, añade una ligera torsión, colocando
Salamba solo una mano bajo el sacro
Sarvangasana
Ustrasana Anjaneyasana, Balasana, torsiones Transición a Laghu Vajrasana
Virabhadrasana sencillas, Supta y Kapotasa na
1, Virasana, Baddha Konasana,
Supta Virasana, Ananda Balasana,
Salabhasana, flexiones anteriores
Setu Bandha sentadas
Sarvangasana
Utkatasana Tadasana, Adho Uttanasana, Adho Añade una torsión con Parivrtta
Mukha Svanasana, Mukha Svanasana, Utkatasana, manteniendo las rodillas
Salabhasana B, Balasana niveladas entre sí de manera que las
Virasana caderas estén niveladas y el sacro
más abierto

467
Elementos de la asana
Tabla D - Secuenciación de las asanas
ASANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Uttana Padasana Dandasana, Apanasana, Usa esta asana para ayudar a


Paripurna torsiones sencillas, fortalecer la musculatura del cuello
Navasana, Virasana, Svanasana como preparación para Setu
Setu Bandha Bandhasana (postura de Charlie
Sarvangasana Chaplin)
Uttana Marichyasana Upavista Konasana, Flota ligeramente en Chaturanga
Prasithasana A y C, Eka Pada Supta Baddha Dandasana
Raj Kapotasana Konasana,
posturas Apanasana,
preparatorias, Balasana, terapia
Arkana Dandasana, de muñecas (ver el
Bakasana, capítulo once)
Galavasana,
Astavakrasana
Uttanasana Supta Malasana, Supta Transición en Padangusthasana y
Padangusthasana, Baddha Konasana, Padahasthasana; alternativamente
Adho Mukha Apanasana, extiende una pierna hacia atrás
Svanasana, Balasana, y hacia arriba en Eka Pada Adho
Tadasana, Ardha Svanasana Mukha Vrksasana (aperturas de pie)
Uttanasana
Utthita Hasta Supta Tadasana, Eleva la pierna recta alzada más
Padangusthasana Padangusthasana, Garudasana, arriba hacia el hombro sin doblar
Tadasana, Urdhva Mukha la pierna apoyada, perdiendo la
Vrksasana, Utthita Svanasana, Adho neutralidad pélvica o flexionando la
Trikonasana, Utthita Mukha Svanasana, columna
Parsvakonasana Balasana
Utthita Supta Urdhva Mukha Rodea la espalda con el brazo
Parsvakonasana Padangusthasana, Svanasana, Adho superior y el brazo inferior bajo
Tadasana, Mukha Svanasana, la pierna adelantada para asir la
Malasana, Urdhva Prasarita muñeca del brazo superior recto,
Hastasana, Padottanasana haciendo la transición a Eka Pada
Vrksasana, Utthita C, Apanasana, Koundinyasana A o Svarga Dvidasana
Trikonasana, Balasana (postura del ave del paraíso)
Virabhadrasana 11
Utthita Supta Tadasana, Adho Transición a Ardha Chandrasana
Trikonasana Padangusthasana, Mukha Svanasana, mientras mantienes el pie apoyado
Tadasana, Garudasana, en su sitio y la parte superior de la
Vrksasana, Adho Gomukhasana, cadera girada sobre el extremo de la
Mukha Svanasana, Balasana parte inferior de la cadera
Virabhadrasana 11

468
La enseñanza del Yoga

469
Tabla D - Secuenciación de las asanas
AsANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Vasisthasana Adho Mukha Urdhva Mukha Transición a Vishvamitrasana o Eka


Svanasana, Utthita Svanasana, Adho Pada Koundinyasana A
Trikonasana, Mukha Svanasana,
Vrksasana, Utthita Gomukhasana,
Hasta Balasana, terapia
Padangusthasana, de muñeca (ver el
Ardha capítulo once)
Chandrasana,
Phalakasana,
Prasarita
Padottanasana
By D, Supta
Padangusthasana
Viparita Adho Mukha Apanasana, Prueba a extender una pierna recta
Dandasana Svanasana, torsiones sencillas, hacia arriba en la variación Eka Pada;
Anjaneyasana, Supta Baddha alternativamente, camina acercando
Virabhadrasana Konasana, Ananda los pies a los codos y brinca a Pincha
1, Shishulasana, Balasana, Balasana, Mayurasana
Supta Virasana, flexiones anteriores
Pursvottanasana, sentadas
Gomukhasana,
Setu Bandha
Sarvangasana,
Urdhva
Dhanurasana
Viparita Karani Una asana Apanasana, Supta Coloca una cinta alrededor de los
profundamente Baddha Konasana, muslos y un saquito de arena sobre
restauradora que Savasana los pies para estabilizar la posición y
puede practicarse profundizar sus efectos restauradores
por sí misma o tras
cualquier otra asana
Virabhadrasana 1 Tadasana, Adho Urdhva Mukha Úsalo como base para el guerrero
Mukha Svanasana, Svanasana, bailarín o para la transición en otras
Anjaneyasana, Adho Mukha asanas de pie; alternativamente,
Ashta Chandrasana, Svanasana, Supta dobla los brazos en la posición
Gomukhasana, Padangusthasana, Garudasana o Gomukhasana
Virasa na, Supta Baddha para preparar los hombros para
Virabhadrasana 11 Konasana, una flexión más fácil en Urdhva
Apanasana, Ananda Dhanurasana, Adho Mukha
Balasana, Balasana Svanasana o Adho Mukha Vrksasana
Elementos de la asana
Tabla D - Secuenciación de las asanas
ASANA PREPARACIÓN INTEGRACIÓN EXPLORACIÓN

Virabhadrasana 11 Tadasana, Urdhva Mukha Úsalo como base para probar Utthita
Anjaneyasana, Svanasana, Adho Parsvakonasana, Utthita Trikonasana,
Ashta Chandrasana, Mukha Svanasana, Ardha Chandrasana, Svarga
Baddha Gomukhasana, Dvidasana y otras asanas de pie con
Konasana, Supta Paschimottanasana, las caderas rotadas externamente
Padangusthasana, Balasana
Utthita Trikonasana,
Vrksasana
Virabhadrasana 111 Tadasana, Malasana, Úsalo como base para Parivrtta
Anjaneyasana, Garudasana, Supta Ardha Chandrasana, Parivrtta Hasta
Ashta Chandrasana, Baddha Konasana, Padangusthasana, Natarajasana y
Supta Balasana; no hagas Adho Mukha Vrksasana
Padangusthasana, directamente la
Vrksasana, transición a Ardha
Uttanasana, Chandrasana
Virabhadrasana 1
Virasana Apanasana, Phalakasana, Adho Reclínate para atrás en Supta
Balasana, Baddha Mukha Svanasana Virasana
Konasana,
Gomukhasana
Vrksasana Supta Tadasana, Ardha Úsalo como base para la transición
Padangusthasana, Uttanasana, a Utthita Hasta Padangusthasana;
Baddha Konasana, Uttanasana, alternativamente, prueba a
Tadasana, Utthita Garudasana, permanecer en equilibrio con los
Trikonasana, Balasana ojos cerrados
Virabhadrasana 11

471
La enseñanza del Yoga

Cap. 1. Las raíces antiguas del yoga moderno


1. Pattabhi Jois amplía este tema diciendo que para alcanzar brahmacharya uno debe evitar
«mezclarse con gente vulgar, ir a divertirse a lugares con mucha gente, leer libros vulgares que
desapacigüen la mente, ir a cines y restaurantes y conversar en privado con desconocidos del
sexo opuesto» (Jois 2002, 8).
2. Ver Muktananda (1997).

Cap. 2. El Hatha yoga moderno


1. En años más recientes, el movimiento del yoga se ha extendido más globalmente, sobre todo
en Asia. Ver Ferretti (2008).
2. Incluso muchos de los biógrafos de Vivekananda reconocen el desarrollo inicial del yoga en
los Estados Unidos bajo la influencia del movimiento trascendalista en Nueva Inglaterra. Ver
[Link] para tener acceso a su biografía por internet.
3. Ver la exposición de D.G. White (2009, 243-248) sobre el despliegue del yoga en Occidente.
4. El esculpido corporal mediante el yoga llegó a su extremo en 2001 con la producción de War•
ner Home Video Yo9a: Buns efSteel (Yoga: Nalgas de acero), protagonizada por Rolf Junghans
y Tracey Bradford.
5. Esta versión fue cuestionada de forma implícita en The Yo9a Tradition cjthe Mysore Palace (La tra•
dición de yoga del palacio de Mysore), de Sjoman, que defiende convincentemente el papel de
Krishnamacharya y sus discípulos como fuerzas creativas de la evolución consciente del yoga;
Ashtanga Vinyasa sería una síntesis original de las artes marciales tradicionales de la India, la
gimnasia británica y un Hatha yoga anterior.
6. La descripción más completa de Ashtanga Vinyasa se debe a Maehle (2006). El clásico de Da•
vid Swenson Ashtan9a Yo9a: The Practice Manual (Manual práctico de Ashtanga Yoga) ha caído
en desgracia entre los ashtanguis más puristas, para quienes la sugerencia de usar apoyos y
modificaciones significa una adulteración de las enseñanzas de Jois.
7. El doctor Robert Gotlin, director de rehabilitación ortopédica y deportiva en el Beth Israel
Medical Center de Nueva York, dice que cada semana ve hasta cinco lesiones relacionadas con
Bikram (A. Stephens 2005).
470
La enseñanza del Yoga

8. La interpretación que nos hace Desikachar de este mismo sutra dice: «Al desarrollar la lim•
pieza se revela lo que constantemente hay que mantener y lo que es eternamente limpio»,
mientras que Bouanchaud traduce este mismo pasaje como: «La pureza protege tu cuerpo y
tebrinda relaciones no físicascon losdemás» (Desikachar 1995, 178).
9. [Link] fue publicada en YouTube: [Link]
(página visitada el 12 de mayo de 2006).
10. Ver, especialmente, las obras de B. K. S. Iyengar The Tree efYoga (El árbol del yoga), de 1988;
Light on the Yoga Sutras ef Patanjali (Luz sobre los yoga sutras de Patanjali), de 1993; Yoga, de
2001 y Light on Life (Luz sobre la vida), de 2005.
11. Observa que esta versión de la historia de Ashtanga Vinyasa contrasta claramente con la
ofre- cida por Pattabhi Jois, contribuyendo a la mistificación de la que hablé antes.
12. Para investigar este tema másextensamente, ver Shannahoff-Khalsa (2004) y Sovatsky (1998).

Cap. 3. La energía sutil


1. Vale la pena reflexionar sobre la etimología del término «individual», derivado del latínindivi•
duum, que significa «inseparable de». En un interesante cambio de significado que coincidió
con la ascensión del capitalismo en Occidente, nuestra inseparabilidad esencial dio paso a la
idea de un ser aislado. Para investigar más a fondo este tema, ver Williams (1985).
2. Finger (2005) señala ubicaciones físicas y atributos específicos para cada chakra. Como vi•
mos antes, muchos otros, entre ellos Johari (1987), contradicen esta asociación específica de
chakras con elementos físicos.

Cap. 4. Estructura corporal y movimiento


1. Calais-Germain (1991, 62) yThomas Myers (1998, 82) ofrecen dos visiones opuestas de esta
fuente de equilibrio.
2. Losbícepsdébilesagravanlahiperextensióndelcodo, untrastorno exacerbado por elcarácter
de la práctica de la asana, en donde los bíceps no se contraen nunca concéntricamente contra
una resistencia importante. Aquí tenemos un elemento interesante desde el punto de vista
espiritual y filosófico: en la mayoría de la práctica de la asana, casi todo el esfuerzo se dirige
a alejarse del cuerpo ymuy rara vez a su interior.

Cap. 5. Crear un espado para la autotransformación


l. Los Yoga Sutras de Patanjali describen este trastorno como uno de los kleshas. Para leer una
exposición excelente sobre los aspectos psicológicos de esta separación y sobre cómo el yoga
puede curar el sufrimiento resultante, ver Cope (1999). Se tratará esto más adelante en este
capítulo.
2. Como observamos en el capítulo dos, están apareciendo pruebas significativas que demues•
tran que el ejercicio realizado bajo condiciones de calor extremo puede causar lesiones graves.
Ver la nota 7 del capítulo dos para un análisis más a fondo.
3. Para hacerse una idea de las posibilidades y ver numerosos ejemplos del uso de sillas y otros
apoyos, consultar B. K.S. Iyengar (2001).
4. Para conocer un argumento convincente a favor de esta posición, ver Farhi (2006, 81-82).
5. Remen expone en su artículo de forma sucinta y brillante la cuestión sobre lo que es, y lo
que no es, espiritual.
6. Este punto lo recalca Farhi (1999), que subraya que «cada asana actúa como un contenedor
para el movimiento interno dinámico y sutil».
7. La práctica de la atención plena se encuentra en varias disciplinas espirituales, especialmente
en el budismo zen; ver Hanh (1975). Para un recurso ecléctico para desarrollar la presencia en
el momento, ver Watts (1980). Más recientemente, Eckhart Talle ha ayudado a popularizar la

472
La enseñanza del
Yoga Notas

práctica de estar en el momento a través de sus escritos y charlas, entre ellos El poder del ahora
(1999); y Sarah Powers (2008) explora la atención plena y la práctica de la asana.
8. Aum aparece en todos los Upanishads, donde se le presenta como objeto de meditación
profunda o espiritual, su sonido se corresponde con Brahma. Se analiza extensamente en el
Chandogya Upanishad, el Taittiriya Upanishad y el Mandukya Upanishad. Ver el Katha Upa•
nishad (1.2.15) para una definición sencilla de aum como la sílaba «más elevada», la «meta
de todo deseo humano», que al conocer el amparo de este sonido, su significado, nos hace
sentir
«amados en el mundo de Brahma».
9. Sobre el tiempo y el espíritu, ver Medina (1996); sobre el círculo de día y noche y el
compor• tamiento humano, ver Thompson y Harsha (1984).
10. En los últimos años hemos visto el desarrollo del «yin» y «yang» yoga, y a veces «yin-yang»
yoga, los términos chinos para las mismas polaridades esenciales que pueden verse como los
padres arquetípicos, la «primera bifurcación de la realidad primal, cosmogénica, unida ahora
en armonía productiva» (Zimmer 1972, 127). En otras tradiciones se los llama «Padre Cielo
y Madre Tierra», «Zeus y Hera», «Urano y Gaia», «T'ien y Ti», etc. Cuando las clases de
yoga usan estos epítetos para describir su enfoque, puede significar que otras tradiciones se
han incorporado en la práctica, como la activación de los meridianos chinos de Sarah Power
a tra• vés de unas secuencias específicas de asanas en su enfoque al Yin yoga. Para
investigar, ver el análisis de Campbell (1949, 97-171) sobre la «Iniciación» así como Zimmer
(1972). Acerca del Yin yoga, desarrollado orginalmente por Pauli Zink, ver Grilley (2002).
11. Jody Greene (comunicación personal, 2009) sugirió apropiadamente que cuestionemos y eli•
minemos las tipologías arcaicas y autolimitadoras que interpretan las cualidades energéticas
como polaridades masculinas-femeninas. lPor qué deberíamos aceptar que ser «expansivo»
es algo más masculino que femenino, o que ser «integrador» es más femenino que masculi•
no? Aunque ofrecer polaridades conceptuales pueda tener un valor heurístico, asociarlas con
el sexo, que es relativamente fluido y va evolucionando a medida que se desarrolla el ser hu•
mano, solamente refuerza las ideas equivocadas sobre las cualidades de la masculinidad y la
feminidad que nos apartan de un sentido de la totalidad.
12. Hay cientos de fuentes sobre Ganesha. Courtright (1985) ofrece un tratamiento académico
de Ganesha que muchos hindúes puristas han pedido asiduamente que se elimine de la cir•
culación; Ganesa, de Getty (1936) se encuentra entre las primeras introducciones a Ganesha
en inglés; Swami Chinmayananda (1987) ofrece una interpretación tradicionalista que puede
haber motivado la obra de Courtright; una magnífica interpretación de esta aparece en
Ganes• ha Goes to Lunch (Ganesha va a almorzar), de Kapur (2007).
13. Blitz, seguidor de Krishnamurti y estudiante de Desikachar (fue el primero quellevó a Desika•
char a Europa a principios de los años sesenta), fundó con su padre el Club Mediterraneo en
195O, en el que ofrecía retiros lujosos de vacaciones con clases de yoga, adelantándose a
una moda de la última década del siglo xx y la primera del XXI.
14. Desarrollando esta idea, Desikachar (1998) refiere que las escrituras reverenciadas de la anti•
gua India «preparan definiciones, clasificación y métodos apropiados para cada individuo. Se
toman en cuenta los intereses personales, la vocación, la edad, el sexo, la familia, la posición
social y el entorno cultural. Hay descripciones detalladas de las actitudes apropiadas hacia
uno mismo y los demás: de cuándo actuar y cuándo no; cuándo hablar, cuándo permanecer
en silencio».
15. Ver los Yo9a Sutras de Patanjali, especialmente II. 27 -31.
16. El doctor en medicina Dean Ornish (1998, 211) le preguntó a Swami Satchidananda: «lCuál
es la raíz de la curación?». Satchidananda contestó: «La satisfacción. La satisfacción llega al
aquietar el cuerpo yla mente lo suficiente (ya sea con la meditación, el yoga o la oración) como
para experimentar una sensación interna de regocijo y bienestar...».

473
La enseñanza del Yoga
17. Ver Cope (2006), especialmente las páginas 231-262.

Cap. 6. Técnicas y herramientas para la enseñanza del yoga


1. La «fuerza normal» misma deriva de la segunda ley de Newton, la ley de la fuerza
resultante. Para un análisis del tema, ver Shabana (1999), Espinoza (2005, 141) o el Newton
original (1999).
2. Para una exposición sobre enraizamiento y alargamiento a través de la columna, ver Scaravelli
(1991).
3. Schiffmann dedica un capítulo de su Yoga (1996) a desarrollar el enfoque de las corrientes
de energía de Kramer, ofreciendo un conjunto de técnicas útiles que los estudiantes pueden
aplicar para cultivar este aspecto de su práctica.
4. Esta relación entre llevar energía muscular al núcleo del cuerpo mientras se irradia desde ese
núcleo a la periferia aparece en muchos estilos de Hatha yoga, aunque con terminología dis•
tinta y un énfasis ligeramente diferente.
5. Aunque la mayoría de los estilos de Hatha yoga reconocen estas polaridades, los pocos que las
tratan explícitamente en la instrucción de la asana recalcan oposiciones y acciones energéti•
cas un tanto diferentes. Ver B. K. S. Iyengar (2001), Devereux (1998), Schiffmann (1996),
Holleman (1999, 27)yRea (2005, 75-76).
6. Conbastante frecuencia deberíashacerdemostracionesdelasecuencia, siempre presente, de
plancha-chaturanga-perroarriba-perro debajo. Ver el capítulo sietepara lasinstrucciones.
7. Los términos «pasivo» y «activo» se usan a menudo de formas distintas dependiendo del con•
texto de la exposición. Ver el comentario de Ganga White (2007, 119-121) acerca del man•
tenimiento activo ypasivo.
8. Hay un debate considerable sobre el estiramiento en las comunidades médica y científica.
Para una visión global, ver Shrier y Gossal (2000). Varios estudios sobre la duración del
esti• ramiento estático muestran que no hay un aumento de la flexibilidad tras treinta
segundos. Ver Bandy e Irion (1994) para un estudio que demuestra cómo una duración
superior a los treinta segundos no tiene un efecto considerable sobre la flexibilidad de los
tendones de las corvas. En una investigación sobre el estiramiento pasivo en contraste con el
movimiento ac• tivo, se desmostró que la aplicación de la «conciencia a través del movimiento»
daba lugar a un incremento significativo de la longitud muscular que el producido con el
estiramiento pasivo, lo que indica que la longitud del músculo puede aumentarse mediante
un proceso de movi•
miento activo que no implica el estiramiento; verJ. Stephens y otros (2006).
9. Desikachar (1995, 29-31) resalta el valor de la práctica dinámica paralos principiantes.
1 O. El concepto de Chikitsa yoga es un reconocimiento del yoga como proceso curativo que con•
lleva la transformación de las pautas condicionadas que influencia todos los aspectos de nues•
tra vida. También es el nombre dado a la serie principal de Ashtanga Vinyasa yoga, uno de los
aspectos generales del enfoque Viniyoga y presente en el núcleo de la práctica y enseñanzas
de Iyengar.
11. Ver Farhi (2006, 89-91) para un debate esclarecedor sobre el contacto físico.
12. Hay muchos puntos de vista acerca de las relaciones sexuales entre profesores y estudiantes.
En un extremo está la insistencia en el celibato, especialmente en los linajes donde el renun•
ciamiento es más pronunciado, lo cual resuelve la cuestión. En el otro extremo encontramos
que se da una libertad prácticamente total a los profesores para responder a la atracción sexual
con los estudiantes, como en la declaración de John Friend (2006, 92): «Cuando se produce
la atra ión sexual entre túy un estudiante, espera algunas semanas antes de responder a
esa atracc1on».

474
La enseñanza del
Yoga Notas

13. Algunos estilos de yoga, en particular Ashtanga Vinyasa, se inclinan por realizar ajustes
físi• cos muy fuertes. Esto puede resultar peligroso en manos de un profesor poco preparado
o insensible.
14. El planteamiento uniforme en el que se pide que todos los estudiantes hagan todas las
asanas de la misma forma y sin ayudas irá desapareciendo a medida que cada vez más
estudiantes se den cuenta de que modificando las asanas y usando ayudas pueden sentirse
más seguros y li• bres al practicar yoga y de esta manera experimentarlo como fuente de una
autotransforma• ción más profunda.

Cap.7. Enseñarasanas
1. Como expuse en el capítulo dos, Indra Devi, B. K. S. Iyengar, Pattabhi Jois y T. V K. Desika•
char trajeron esta tradición a Occidente. A partir de ahí sus estudiantes nos han aportado
varias formas híbridas de práctica de asanas como Vinyasa Flow, Power yoga, Anusara, Prana
Vinyasa, y otrosvarios enfoques y estilos.
2. Hay cientos de libros sobre asanas. Los siguientes son especialmente relevantes: B. K. S. Iyen•
gar (1966), B. K. S. Iyengar (2001), Schiffmann (1996), Holleman (1999), Devereux
(1998), Maehle (2006), Lasater (1995), Desikachar (1995), y Mohan (1993). La revista Yoga
Journal tiene cientos de artículos extraordinarios sobre asanas, entre ellos muchos escritos
para pro• fesores.
3. Para conocer detalladamente la anatomía de pada bandha, lee lo escrito acerca de los pies en
el capítulo cuatro. Para más información sobre el equilibrio de los pies, ver Holleman
(1999) y Little (2001).
4. Para conocer más detalles sobre las funciones y los beneficios para los músculos y las articula•
ciones empleados en las torsiones, lee a Gudmestad (2003) y Cole (2005).
5. Ver Schatz (2002) sobre la perspectiva de que la inversión no causa endometriosis. Muchos
otros siguen aún oponiéndose a la inversión durante la menstruación: Geeta Iyengar (1995,
77) escribe: «Durante el periodo mensual, se aconseja un descanso de 48 a 72 horas. No de•
berían practicarse asanas». Clennell (2007, 18), basándose en Geeta Iyengar, va todavía más
lejos, precaviendo contra las «posturas en las que tu cabeza esté más baja que tu torso, cade•
ras y piernas».

Cap. 8. Enseñar pranayama


1. Muchas perspectivas espirituales tradicionales dan primacía a «estar presente»; sin
embargo, también aprecian la capacidad humana natural para la reflexión y la imaginación,
encontrarle sentido a lo que nos rodea y pensar en posibilidades alternativas. Aunque
estamos abiertos a lo que Eckhart Tolle describe como «el poder del ahora» como parte de
la conciencia, no te• nemos que limitarnos a creer o a sentir que todo lo que hay es el «ahora».
Para un análisis más a fondo, ver Kramery Alstad (2009).
2. Hay diversas definiciones en los Vedas, los Upanishads, los Yoga Sutras de Patanjali, los textos
tántricos y los escritos clásicos de Hatha yoga de los siglos XIV al XVII. Ver el capítulo tres para
una exposición del prana. Para explorar las interpretaciones más recientes, ver Rosen (2002
y 2006) y B. K. S. Iyengar (1985).
3. Varias traducciones usan los terminos «perfeccionado», «consumado» o «maestría». Hay un
amplio debate sobre cuándo y bajo qué circunstancias se puede practicar de forma segura el
pranayama. Aunque B. K. S. Iyengar declara que las asanas deben perfeccionarse primero,
en otro comentario acerca de la inspiración, la espiración y la retención, afirma que «todo
hay que hacerlo, prolongarlo y perfeccionarlo según la capacidad del aspirante» (B. K. S.
Iyengar 1993, 165).

475
4. Los chinos habían desarrollado antes un concepto en parte filosófico, en parte fisiológico de la
respiración, lien chi, que significa transmutar el aliento en la sustancia del espíritu o la esencia
vital del aire; ver Morse (1934).
5. Ver Farhi (1996, 74-90) sobre los patrones respiratorios.
6. Estos ejercicios son adaptaciones de las detalladas prácticas anatómicas expuestas en Calais•
Germain (2005, 176-203). Ver Netter (1997, lámina 183) para músculos de inspiración y
espiración.
7. Ver Ganga White (2007, 66-67) para una exposición sucinta de este debate.
8. La práctica de la retención de la respiración aparece en los Yoga Sutras, donde el cese de la res•
piración se asocia con chitta vritti nirodaha, calmar las fluctuaciones de la mente (Yoga Sutras
II. 49-52).El término kumbhaka aparece en el Hatha Yoga Pradipika (II. 43-46) junto con una
descripción más detallada de esta práctica. Aquí nos centramos en las formas de sahita-kum•
bhakas, aquellas que incumben a la práctica triple de inspiración, espiración y retención.
Una cuarta forma, kevala-kumbhaka, surge espontáneamente de estas prácticas y trasciende
las fa• ses de la respiración; más allá de la técnica, en kevala-kumbhaka el cuerpo-respiración-
mente está en suspensión sin esfuerzo. Según el Hatha Yoga Pradipika, hay ocho prácticas
kumbhaka (todas sahita): suryabheda, ujjayi, seetkari, sitali, bhastrika, bhramari, morchha y
plavini.
9. Más allá de la inspiración, la espiración y la retención.
10. Con respecto a kapalabhati y a bastrika, Iyengar (1985, 180) nos dice: «Si la gente los hace
porque cree que despiertan el kundalini, puede producirse un desastre para el cuerpo, los
nervios y el cerebro». Sin embargo, el Hatha Yoga Pradipika, la fuente principal de Iyengar,
dice que este pranayama «activa rápidamente el kundalini. Es agradable y beneficioso, y eli•
mina la obstrucción debida al exceso de mucosidad acumulada en la entrada al brahma
nadi» (Hatha Yoga Pradipika II.66).
11. Ver también Powell (1996).
12. El enfoque aquí se basa principalmente en el Hatha Yoga Pradipika (II. 7-9) y en las lúcidas
perspectivas de Bailey (2003) acerca del equilibrio del prana.

Cap. 9. Enseñar meditación


1. Para un tratamiento práctico y actual, ver Cope (1999).
2. Muchas prácticas espirituales tienen una tendencia a ofrecer la promesa de unos resultados a
cambio de la entrega a una práctica, gurú o religión determinados. Sucede lo mismo en gran
parte del yoga. Para un debate fascinante, ver Kramery Alstad (2009).
3. Para una exposición de cómo el dharana puede experimentarse en medio de varias activida-
des, ver Cope (2006, 68-71).
4. Ver la exposición de Eliade (1958, 69-73).
5. Ver Fischer-Schreiber y otros (1994).
6. Hay infinitas posibilidades de mudra. Para orientación, ver Hirschi (2000).
7. Ver Kempton (2002) para varios enfoques sobre el uso de la respiración en la meditación.
8. Hay un número infinito de meditaciones con mantra. Para una práctica guiada en audio, prue•
ba Stryker (2005).
9. Esta es una versión modificada de una técnica de meditación a base de contar que aprendí
de Erich Schiffmann en 199 3. Para más información sobre este enfoque, ver Schiffmann (1996).
1O. En esta perspectiva se combinan mis conversaciones con Sally Kempton y las que sostuve con
Daniel Odier. Para mayor información sobre el planteamiento de Odier y su traducción del
Vijnana Bhairava, ver Odier(2004).

476
476
La enseñanza del
Yoga Notas

Cap. 1O. Secuenciar y planificar las clases


l. Para una visión general de Vinyasa Krama, ver Mohan (1993, 125-158) y Desikachar (1995,
25-43).
2. Ver Hardyy otros (1983).
3. Ver Schiffmann (1996, 89-94) para una orientación detallada.
4. En algunos estilos y tradiciones de yoga, como Ashtanga Vinyasa y Bikram, la secuencia de
asanas está fijada de antemano. Sin embargo, incluso con secuencias fijas, puedes ayudar a los
estudiantes para que la práctica les resulte más fácil y alcancen una mayor profundidad con
variaciones que se basan en los mismos principios de secuenciación que se aplican en las
cla• sessecuenciadas de forma creativa.
5. La fuente clásica es Geeta S. Iyengar (1995). Clennell (2007) extiende el pensamiento de
Iyengar. Para una perspectiva contraria, ver Benagh(2003).
6. Finger (2005) ofrece varias secuencias orientadas a los chakras.

Cap. 11. Enseñanza especializada


1. Esta sección ha sido creada para los profesores que trabajan con estudiantes que sufren las
lesiones habituales. Para una orientación sobre cómo el yoga puede promover la curación de
varios trastornos, ver McCall (2007) y la publicación de la International Association ofYoga
Therapists.
2. Para una orientación más detallada sobre métodos para desarrollar el alineamiento y tratar el
dolor en los estudiantes con escoliosis, ver E. B. Miller (2003).
3. Allison Woolery y sus asociados (2004) en UCLA han dirigido la investigación más convin•
cente. Para una lectura más extensiva sobre el yoga para la depresión, ver Weintraub (2004).
4. Para explorar esta corriente de pensamiento acerca de la depresión, ver Keedwell (2008) así
como Neese y Williams (1994).
5. Esta es la interpretación de Patricia Walden taly como la presenta McCall (2007, 267-268).
6. Estas sugerencias se basan en varias fuentes; una de las más reveladores y sucintas es
Ferretti (2006).
7. Para conocer relatos fascinantes que ilustran cómo el miedo puede limitar la dilatación
cervi• cal de una mujer durante el alumbramiento, ver Gaskin (2003, 133-142).
8. Para más información sobre modificaciones de asanas al trabajar con estas dos clases de
estu• diantes hay libros prenatales y posnatales excelentes que se corresponden exactamente
con dos grupos: para clases prenatales y posnatales más básicas, ver Balaskas (1994); para
clases normales y estudiantes experimentadas, ver Freedman (2004).
9. Para más información sobre ejercicios específicos, ver Calais-Germain (2003); este libro de-
bería ser de lectura obligatoria para todos los profesores de yoga prenatal y posnatal

Cap. 12. La profesión del yoga


1. Para más información sobre cómo promocionarte como profesor de yoga, ver Payne (2000).
2. Farhi (2006) examina estas relaciones más generales de la vida en su libro sobre la ética en la
enseñanza delyoga.

477
Bibliografí

Aboy, Adriana. 2002. «Indra Devi's legacy». Hinduism Today 24.


Aiyar, K. N., trad. 1914. Thirty minar Upanishads, including the Yoga Upanishads. Madrás, India: Va-
santa.
Aldous, Susi Hately. 2004. Anatomy and asana: Preventingyoga injuries. Calgary: Functional Synergy.
Alstad, Diana. 1979. «Exploring relationships: Interpersonal yoga». Yoga J ournal (marzo).
Alter, MichaelJ. 1996. Science efjlexibility, 2.ª ed. Champaign, IL: Human Kinetics.
Ashtanga Yoga. 2006. Vídeo, [Link]
Avalon, Arthur. 1974. The serpent power: Being the Sat-Cakra-Nirupana and Paduka-Pancaka. Nueva
York: Dover.
Avari, Burjor. 2007. India: The ancient past. Abingdon, UK: Routledge.
Ayyanga, T. R. S. 1952. The Yoga Upanishads. Adyar, India: Adyar Library.
Bailey, James. 2003. «Balancing act.». Yoga Journal 176 (septiembre-octubre), [Link]
[Link]/wisdom/927.
2006. Living ayurveda reader. Santa Mónica, CA: publicado por el autor.
Balaskas, Janet. 1994. Preparingjor birth withyoga. Boston: Element.
Bandy, William D. yJean M. Irion. 1994. «The effect of time on static stretch on the flexibility of
the hamstring muscles». Physical Therapy 74 (9): 845-850.
Baptiste, Baron. [Link] into power: How to sculptyour ideal body,jree your true se![ and traniform
your life with yoga. Nueva York: Fireside.
Benagh, Barbara. 2003. «Inversions and menstruation». Yoga Journal, [Link]
practice/546_i.cfm.
Bhajan, Yogi. «Kundalini Research lnstitute», [Link]
Birch, Beryl Bender. 1995. Poweryoga: Thetotalstrength andjlexibility workout. Nueva York: Fireside.
2000. Beyond Poweryoga: 8 levels efpracticefar body and soul. Nueva York: Fireside.
Bouanchaud, Bernard. 1999. The essence efyoga: Reflections on the Yoga Sutras efPatan_jali. Nueva
York:
Sterling.
Briggs, Tony. 2001. «The gift of assisting». Yoga Journal, [Link]
chers/1024.
Calais-Germain, Blandine. 1991. Anatomy efmovement. Seattle: Eastland.
482
Bibliografí
200 3. Thejemale pelvis: Anatomy and exercises. Seattle: Eastland.
a
2005. Anatomy ef breathin9. Seattle: Eastland.
Campbell, Joseph. 1949. The hero with a thousand faces. Nueva York: Pantheon.
Chaudburi, Haridas. 1965. Inte9ral yo9a. Londres: Alíen & Unwin.
Chinmayananda, Swami. 1987. GloryefGanesha. Bombay: Central Chinmaya Mission Trust.
Chodron, Perna. 2007. Always maintain a [Link], and other Lojon9 teachin9s on awakenin9 compas-
sion and jearlessness. Boston: Shambhala.
Choudhury, Bikram. 2000. Bikram's be9innin9yo9a class. Nueva York: Penguin Putnam.
Clennell, Bobby. 2007. The woman'syo9a book: Asana and pranayamajorall phases efthe menstrual cycle.
Berkeley, CA: Rodmell.
Cole, Roger. 2005. «With a twist». Yo9a Journal (noviembre).
Protect the knees in lotus and related postures. Yo9a Journal, [Link]
for_teachers/978.
Cope, Stephen. 1999. Yo9a and the quest for the true se!f. Nueva York: Bantam.
2006. The wisdom efyo9a: A seeker's 9uide to extraordinary livin9. Nueva York: Bantam-Bell.
Courtright, Paul B. 1985. Ganesa: Lord ef obstacles, lord efbe9innin9s. Nueva York: Oxford Univer-
sity Press.
Davidson, Ronald M. 2003. lndian esoteric Buddhism: A social history ef the tantric movement. Nueva
York: Columbia University Press.
2005. [Link] renaissance: Tantric Buddhism in the rebirth [Link] culture. Nueva York: Colum•
bia University Press.
Desikachar, T. K. V 1995. The heart ef.yo9a: Developin9 a personal practice. Rochester, VT: Inner Tra•
ditions.
1998. Health, healin9, and beyond: Yo9a and the livin9 tradition ef Krishnamacharya. Nueva York:
Aperture.
Devereux, Godfrey. 1998. Dynamic yo9a: The ultimate workout that chills your mind as it char9es your
body Nueva York: Thorsons.
Dharma, Krishna. 1999. Mahabharata: The 9reatest spiritual epic ef al] time. Badger, CA: Torchlight.
Easwaran, Eknath, trad. 1987. The Upanishads. Tomales, CA: Nilgiri.
Eliade, Mircea. 1958. Yo9a: Immortality and fieedom. Nueva York: Pantheon.
Espinoza, Fernando. 2005. «An analysis of the historical development of ideas about motion and
its implications for teaching». Physical Education 40 (2).
Farhi, Donna. 1996. The breathin9 book: Good health and vitality throu9h essential breath work. Nueva
York: Henry Holt.
1999. «Asana column: Supta Padangusthasana». Yo9a Journal (mayo/junio).
2006. Teachin9yo9a: Explorin9 the teacher-student relationship. Berkeley, CA: Rodmell.
Ferretti, Andrea. 2006. «Feel happier». Yo9a Journal, [Link]
2008. «Yoga metropolis». Yo9a Journal, [Link]
Feuerstein, Georg. 1998. Tantra: The path e ecstasy. Boston: Shambhala.
2001. Theyo9a tradition: Its history, literature, philosophy and practice. Prescott, KZ: Hohm.
Finger, Alan. 2005. Chakra yo9a: Balancin9 enerBYfor physical, spiritual, and mental well-bein9. Boston:
Shambhala.
Fischer-Schreiber, Ingrid, Stephan Schuhmachery Gert Woerner. 1994. The encyclopedia ef Eastern
philosophy and reli9ion. Boston: Shambhala.
Flood, Gavin D. 1996. An introduction to Hinduism. Cambridge: Cambridge University Press.
Flynn, Kimberly. 2003. «FAQ», [Link]
Folan, Lilias. 1976. Lilias yo9a and you. Nueva York: Bantam.
Frawley, David. 1999. Yo9a and ayurveda: Se!fhealin9 and se!frealization. Twin Lakes, WI: Lotus.

479
La enseñanza del Yoga

Freedman, Francoise Barbira. 2004. Yo9afar pre9nano/, birth and beyond. Nueva York: Dorling Kin•
dersley.
French, Roger Kenneth. 2003. Medicine before science: The rational and learned doctorfiom the Middle
A9es to the Enliahtenment. Cambridge: Cambridge University Press.
Friend, John. 2006. Anusarayo9a teacher trainin9 manual. 9.ª ed. The Woodlands, TX: Anusara.
Gambhirananda, Swami. 1989. Taittir1a Upanishad. Calcuta: Advaita Ashram.
Gannon, Sharon y David Life. 200 2. Jivamukti yo9a: Practices far liberatin9 bodyandsoul. Nueva York:
Ballantine.
Gardner, Howard. 1993. Frames efmind: The theory efmultiple intelli9ences. Nueva York: Basic.
Gaskin, Ina. 2003. Ina May's 9uide to childbirth. Nueva York: Bantam.
Getty, Alice. 1936. Ganesa: A mono9raph on the elephant1aced 90d. Repr., Oxford: Clarendon, 1992.
Ghosh, Aurobindo Akroyd. 1914. The synthesis efYºBª· Pondicherry, India: SABDA.
Grilley, Paul. 2002. Bn yo9a: Outline efa quiet practice. Ashland, OR: White Cloud.
Gudmestad, Julie. 2003. Let's twist again. Yo9a Journal (enero/febrero).
Hackett, Paul G. (en preparación). The life and works ef Theos Bernard, [Link]
c25O_celebrates/remarkable_columbians/theos_bernard_scholar.html.
Hanh, Thich Nhat. 1975. The miracle efminc!fulness: A manual on meditation. Boston: Beacon.
Hardy, L., R. Lye y A. Heathcote. 1983. «Active versus passive warm up regimes and flexibility».
Research Papers in Physical Education 1 (5): 23-30.
Hirschi, Gertrud. 2000. Mudras: Yo9a in your hands. Boston: Weiser.
Hittleman, Richard. 1982. [Link] Hittleman's yo9a: 2 8 day exercise plan. Nueva York: Bantam.
Hoff, Benjamín. 1982. The Tao cj'Pooh. Nueva York: Dutton. /
Holleman, Dona y Orit Sen-Guppta. 1999. Dancin9 the body li9ht: Thefuture cj'yo9a. Amsterdam:
Pandion.
Huxley, Aldous. 1962. lsland. Nueva York: Harper and Row.
Iyengar, B. K. S. 1966. Li9ht onYºBª· Nueva York: Schockten.
1985. Light on pranayama: Theyo9ic art efbreathin9. Nueva York: Crossroad.
1988. The tree cj'yo9a. Boston: Shambhala.
1993. Li9ht on the Yo9a Sutras ef Patanjali. Columbia, MO: South Asia.
2001. Yo9a: The path to holistic health. Londres: Dorling Kindersley.
2005. Liaht on life: TheYºBª journey to wholeness, inner peace, and ultimatefieedom. Nueva York:
Rodale.
Iyengar, Geeta S. 1995. Yo9a: A 9emfor women. Spokane: Timeless.
Johari, Harish. 1987. Chakras: EnerBY centers ef traniformation. Rochester, VT: Destiny.
Jois, Sri K. Pattabhi. 2002. Yo9a mala. Nueva York: North Point.
Jung, Carl. 1953. Yoga and the West. The collected works cj'Cari]un9 Vol. l., ed. sir Herbert Read,
Michael Fordham y Gerard Adler. Nueva York y Princeton, NJ: Bollingen.
Kapur, Kamla K. 2007. Ganesha 9oes to lunch: Classics fiom mystic India. San Rafael, CA: Mandala.
Keedwell, Paul. 2008. How sadness survived: The evolutionary basis ef depression. Oxford: Radcliffe.
Keele, Kenneth D. 1952. Leonardo da ½nci on movement ef the heart and blood. Londres: Lippencott.
Kempton, Sally. 2002. The heart cj' meditation: Pathways to a deeper experience. South Fallsburg, NY:
SYDA Foundation.
Kest, Bryan. 2007. «BryanKest's Poweryoga», [Link] (consultado en 2007).
Khalsa, Gurmukh Kaur. 2000. The 8 human talents. Nueva York: HarperCollins.
Kornfield, Jack. 1993. A path with heart: A 9uide throu9h the perils and promises ef spiritual life. Nueva
York: Bantam.
Kramer,Joel. 1977. «Anew lookatyoga: Playingthe edge ofmind and body». Yo9a Journal (enero).
1980. «Yoga as self-transformation». Yo9a Journal (mayo/junio).

482
Bibliografía
Kramer, Joel y DianaAlstad. 1993. The guru papers: Masks efauthoritarian power. Berkeley, CA: Nor•
th Atlantic.
2009. The passionate mind revisited: Expanding personal and social awareness. Berkeley, CA: North
Atlantic.
Kriyananda, Swami (J. Donald Walters). 1967. Ananda Yo9afor Hi9her Awareness. Nevada City, NV:
Crystal Clarity.
Kriyananda, Swami. 2008. «What is yoga?», [Link]
Lad, Vasant. 1984. Ayurveda: The science efse!f-healin9. Twin Lakes, WI: Lotus.
Lasater, Judith. 1995. Relax and renew: Resiful yoga far stresiful times. Berkeley, CA: Rodmell.
Levine, Stephen. 1979.A9radual awakening. Garden City, NJ: Anchor.
Little, Tías. 200 l. «From the ground up». Yo9a Joumal (noviembre).
Lutyens, Mary. 197 5. Krishnamurti: Theyears efawakening. Repr., Boston: Shambhala, 1997.
MacShane, Frank. 1964. «Walden and yoga». New England Q_uarter!J 37: 322-342.
Maehle, Gregor. 2006. Ashtan9a yo9a: Practice and philosophy Novato, CA: New World Library.
Mallinson, James, trad. 2004. The Gheranda Samhita. Woodstock, NY: [Link].
Manchester, Frederick. 2002. The Upanishads: Breath efthe eternal. Nueva York: Signet Classics.
McCall, Timothy, 2007. Yoga as medicine: The yogic prescription far health and healing. Nueva York:
BantamDell.
Medina, John J. 1996. The dock efa9es. Cambridge: Cambridge University Press.
Menon, Ramesh. 2003. The Ramayana. Nueva Delhi: HarperCollins.
Michaels, Axel. 2004. Hinduism: Past and present. Princeton, NJ: Princeton University Press.
Miller, Barbara Stoler. 1986. «Why did Henry David Thoreau take the Bhagavad-Gita to Walden
Pond?». Parabola 12.1 (primavera): 58-63.
Miller, Elise Browning. 200 3. Yo9a far scoliosis. Menlo Park, CA: publicado por la autora.
Mittelmark, RaúlArtal, RobertA. Wiswell y Barbara L. Drinkwater, eds. 1991. Exercise in pre9nancy,
2. ª ed. Baltimore: Williams & Wilkins.
Mohan, A. G. 199 3. Yo9a far body, breath, and mind: A 9uide to personal reintegration. Portland, OR:
Rudra.
Mohan, A. G. e Indra Mohan. 2004. Yoga therapy: Aguide to the therapeutic use efyo9a and ayurvedafor
health and fitness. Boston: Shambhala.
Moore, Keith L. y Arthur F. Dalley. 1999. Clinical!J oriented anatomy, 4th ed. Baltimore: Lip-pincott
Williams & Wilkins.
Moore, Thomas. 1994. Care efthe soul: A9uideforcultivating depth and sacredness in everyday life. Nueva
York: HarperCollins.
Morrison, Judith. 1995. The book efayurveda. Londres: Gaia.
Morse, William R. 1934. Chinese medicine. Nueva York: Hoeber.
Muktananda, Swami. 1997. Nothing exists that is not Siva: Commentaries on the Siva Sutra, Vijnanabhai•
rava, Gurugita, and other sacred texts. South Fallsburg, NY: Siddha Yoga Publications.
Muktibodhananda, Swami, trad. 1993. Hatha Yoga Pradipika: Light onYºBª· Munger, India: Bihar
School of Yoga.
Myers, Esther. 2002. Hands-on assistin9: A 9uide faryoga teachers. Toronto: Explorations in Yoga.
Myers, Thomas. 1998. «Poise: Psoas-pirifomis balance». Massa9e Ma9azine (marzo/abril): 72-83.
Body cubed: A therapist's anatomy reader. Publicado por el autor.
Narayanananda, Swami. 1979. The primal power in man, or the Kundalini Shakti, 6.ª ed. rev. Gylling,
Dinamarca: Narayanananda Universal Yoga Trust.
Neese, Randolph M. y George C. Williams. 1994. vVhy we get sick: The new science ef Darwinian me•
dicine. Nueva York: Vintage.
Netter, Frank H. 1997. Atlas efhuman anatomy, 2.ª ed. East Hanover, NJ: Novartis.

481
La enseñanza del Yoga

Newton, Isaac. 1999. The principia: Mathematical principies efnatural philosophy. Trad. I. Bernard Co•
hen y Anne Whitman. Berkeley, CA: University of California Press.
Nikhilananda, Swami, trad. 2008. Chando8Ja Upanishad, [Link]
upanishads/chandogya_ upanishad. php.
Odier, Daniel. 2004. Yo9a Spandakarika: The sacred texts at the ori9ins ef tantra. Rochester, VT: lnner
Traditions.
Ornish, Dean. 1998. Lave and survival: 8 pathways tointimacy and health. Nueva York: HarperCollins.
Pattanaik, Devdutt. 2003. lndian mytholoBY: Tales, symbols, and ritualsfiom the heart efthe subcontinent.
Rochester, VT: lnner Traditions.
Payne, Larry. 2000. The business ef teachin9yo9a. Los Ángeles: Samata.
Pizer, Ann, entrevista en 2007. «Yoga guide», [Link] (consultado el 18 de mayo
de 2007).
Postacchini, F. y M. Massobrio. 1983. «Idiopathic coccygodynia: Analysis of fifty-one operative
cases anda radiographic study of the normal coccyx».joumal efBone and Joint Sur9ery 65 (8):
1116-1124.
Powell, Barbara. 1996. v½ndows into the iriflnite: A 9uide to the Hindu scriptures. Fremont, CA: Jain
Publishing.
Powers, Sarah. 2008. lnsiahtyo9a. Bastan: Shambhala. /
Prabhavananda, Swami y Christopher Isherwood, trad. 1944. Bha9avad-Gita. Los Angeles: The
Vedanta Society.
Ramaswami, Srivatsa. 2000. Yo9a far the three sta9es eflife: Developin9 your practice asan artform, a phy•
sical therapy, anda 9uidin9 philosophy. Rochester, VT: lnner Traditions.
2005. The complete book efvinyasaYºBª· Nueva York: Marlowe. /
Rea, Shiva. 1997. Hathayo9a as a practice efembodiment. Tesis doctoral, Univ. de California, Los An-
geles, Dance Department.
2002. «You are here». Yo9a Joumal, [Link]
2005. Embodyin9 thejlow teacher trainin9 manual. Inédito.
2007. «Namaskaram». En Iyen9ar: TheYºBª master, ed. Kofi Busia. Boston: Shambhala.
Remen, Rachel Naomi. 1993. «On defining spirit». Noetic Sciences Review 27 (otoño).
Rosen, Richard. 2002. Theyo9a efbreath: A step-by-step 9uide to pranayama. Boston: Shambhala.
2003. «Here comes thesun». Yo9aJoumal 176 (septiembre/octubre).
2006. Pranayama beyond the jundamentals: An in-depth 9uide toyo9ic breathin9. Boston: Sham•
bhala.
Ross, Steve. 2003. Happyyo9a: 7 reasons why there's nothin9 to worry about. Nueva York: HarperCo-
llins.
Satchidananda, Swami. 1970. Inte9ral Hathayo9a. Austin, TX: Holt, Rinehart and Winston.
trad. 1978. The Yo9a Sutras efPatanjali. Buckingham, VA: Integral Yoga.
Satprem. 1968. Sri Aurobindo, or the adventure ef consciousness. Pondicherry: Sri Aurobindo Ashram
Press.
Satyadharma, Swami. 2003. Yo9a Chudamani Upanishad: Crown Jewel efyo9a. Nueva Delhi: Yoga Pu•
blications Trust.
Scaravelli, Vanda. 1991. Awakenin9 the spine: The stressfiee newyo9a that works with the body to restare
health, vitality and eneray. Nueva York: HarperCollins.
Schatz, Mary Pullig. 2002. «A woman's balance: lnversions and menstruation», [Link]
[Link]/Deutsch/text_menstruation.htm.
Schiffmann, Erich. 1996. Yo9a: The spirit and practice efmovin9 into stillness. Nueva York: Pocket.
2007. «A Tribute». En Iyen9ar: TheYºBª master, ed. Kofi Busia. Boston: Shambhala.
Shabana, Ahmed A. 1999. Dynamics efmultibody systems, 3.ª ed. Cambridge: Cambridge University
Press.

483
Bibliografía
Shamdasani, Sonu, ed. 1996. The psycholoBJefKundaliniyoga: Notes efthe seminargiven in 1932 byC.
G. Jung. Princeton: Princeton University Press.
Shannahoff-Khalsa, David S. 2004. «An introduction to Kundalini yoga meditation techniques
that are specific for the treatment of psychiatric disorders».Joumal efAltemative and Comple•
mentary Medicine 10 (1): 90-91.
Shrier, lan y Kav Gossal. 2000. «The myths and truths of stretching: Individualized recommen•
dations for healthy muscles». Physician and Sportsmedicine 28 (8).
Singer, Charles A. 19 57. A short history efanatomy and physioloBYfiom the Gree'k.s to Harvey Nueva York:
Dover.
Sivananda Yoga Center. 1983. The Sivananada companion toyoga. Repr., Nueva York: Fireside, 2000.
Sjoman, N. E. 1996. Theyoga tradition efthe Mysore palace. Nueva Delhi: Abhinav.
Sovatsky, Stuart. 1998. Wordsfiom the soul: Time, East/West spirituality, and psychotherapeutic narrative.
Nueva York: State University ofNew York Press.
Sparrowe, Linda. 2003. Yoga. Nueva York: Universe.
Stein, W B. 1965. «Thoreau's first book, a spoor of yoga: The Orient in a week». Emerson Society
Q_uarter!J 41: 3-25.
Stenhouse, Janita. 2001. Sunyoga: Theboo'k. efSurya Namas'[Link]. St.-Christophe, Francia: lnnerspace.
Stephens, Anastasia. 2005.«Health: The Bikram backlash». Londres: The Independent, 25 deene•
ro.
Stephens, J. et al. 2006. «Lengthening the hamstring museles without stretching using ''awareness
through movement"». Physical Therapy 86 (12): 1641-1650.
Strom, Max. 1995. «Stiff white male». YogaJournal Qunio).
Stryker, Rod. 2005. Meditations for life. Los Angeles: Para Yoga.
Svoboda, Robert. 1988. Prahiti: Your ayurvedic constitution. Bellingham, WA: Sadhana.
Svoboda, Robert y Arnie Lade. 1995. Tao and dharma: Chinese medicine and ayurveda. Twin Lakes,
WI: Lotus.
Swatmarama, Swami. 2004. Hatha Yoga Pradipi'k.a. Woodstock, NY: [Link].
Swenson, David. 1999. Ashtangayoga: The practice manual. Austin, TX: Ashtanga Yoga Productions.
Taylor, F. Sherwood. 1949. A short history efscience and scientific thought. Nueva York: Norton.
Thompson, Marcia y David Harsha. 1984. «Our rhythms still follow the African sun». PsycholoBY
Today 12 (enero): 50-54.
Tigunait, Pandit Rajmani. 1999. Tantra unveiled: Seducing the forces efmatter and spirit. Honesdale,
PA: Himalayan lnstitute Press.
Tirtha, Swami Sada Shiva. 2006. The ayurvedic encyclopedia. Coconut Creek, FL: Educa.
Todd, Mabel. 1937. The thin'[Link] body. Repr., Nueva York: Dance Horizons, 1972.
Tolle, Eckhart. 1999. The power efnow: A guide to spiritual enlightenment. Novato: New World Library.
Troels, B. 1973. «Achules heel rupture». Acta Orthopaedica Scandinavica. i52 (supl.): 1-126.
Van Vrekhem, Georges. 1999. Beyond man: The life and wor'k. ef Sri Aurobindo and the mother. Nueva
Delhi: HarperCollins.
Vasu, Rai B. Chandra, trad. 2004. The Siva Samhita. Nueva Delhi: Munshiram Manoharial.
Vaughan, Kathleen. 1951. Exercises befare childbirth. Londres: Faber.
Vishnudevananda, Swami. 1960. The complete illustrated boo'k. efyoga. Nueva York: Julian.
Watts, Alan. 1980. Om: Creative meditations. Berkeley, CA: Crystal Arts.
Weintraub, Amy. 2004. Yogafordepression: A compassionate guide to relieve sziffering throughyoga. Nueva
York: Broadway.
White, David Gordon. 1996. The alchemical body: Siddha traditions in medieval India. Chicago: Uni•
versity of Chicago Press.
ed. 2000. Tantra in practice. Princeton, NJ: Princeton University Press.

484
La enseñanza del Yoga

2003. [Link] eftheyogini: « Tantrie sex» in its South Asian contexts. Chicago: University of
Chicago Press.
2009. Sinister yogis. Chicago: University of Chicago Press.
White, Ganga. 2007. Yoga beyond belief: Insights to awaken and deepenyour practice. Berkeley, CA: Nor•
th Atlantic.
Williams, Raymond. 1985. Keywords: A vocabularyef culture and society. Nueva York: Oxford Univer•
sity Press.
Witzel, Michael, ed. 1997. lnside the texts, beyond the texts: New approaches to the study ef the Vedas.
Cambridge, MA: Harvard University Press.
Woolery, Allison, et al. 2004. «A yoga intervention for young adults with elevated symptoms
of de-pression». Alternative Therapies in Health and Medicine 10 (2): 60-63.
Yeats, W B. y S. P. Swami. 1937. «That is perfect». En The ten principal Upanishads. Nueva York:
Macmillan.
Yesudian, Selvarajan y Elisabeth Haich. 1958. Sport and [Link]ís: Albin Michel.
Yogananda, Paramahansa. 1946. Autobiography efayogi. Los Angeles: Self-Realization Fellowship.
Zimmer, Heinrich. 1972. Myths and symbols in Indian art and civilization. Nueva York: Bollingen
Foundation.

485
Bibliografía

486
í

A ANULOMA PRANAYAMA 312

ABDOMINAL, MUSCULATURA 72,97, 203, 208, 224, ANUSARA 29, 34, 39,47,48, 64,359,414,475,481,
261, 497
340,391,459,464,466 ANUSARA YOGA 47,48,414
ABDUCTORES 91,207,265,372
APANASANA 224,225, 261, 264, 266, 268,374,417,
ADHo MuKHA SvANASANA 109, 111, 112, 162, 163,
425,451,452,453,454,455,458,459,460,461,
168, 184, 188, 189, 190, 195, 196, 197, 462,465,466,467,468,469,470
APANA-VAYU 71,72,417
198, 199,
APARIGRAHA 25,179,240,417
203,204,207,229,232,234,242,252,282,340,
ARDEN, ELIZABETH 43
341,344,347,349,350,351,354,355,356,359,
ARDHA BADDHA PADMA PASCHIMOTTANASANA 277,360,
362,363,369,373,379,381,384,391,424,451,
424,452,459
452,453,454,455,456,457,458,459,460,461,
ARDHA BADDHA PADMOTTANASANA 222, 360,425
462,463,464,465,466,467,468,469,470
ARDHA CHANDRASANA 96, 151, 169,184,213,219,
ADHO MuKHA VRKSASANA 109, 112, 201,228,229,
234,235,281,347,352,359,384,424,453,459, 345,346,351,352,356,361,425,436,452,453,
461,463,467,468,469,470 461,462,468,469,470
ARDHA MATSYENDRASANA 257,258,276,353, 355, 365,
ADINATH 36
ADUCTORES 95,100,207,263,265,266,349,373,
376,380,426,453,454,455,457,458,459,467
ARDHA NAVASANA 226
378
ARDHA UTTANASANA 188, 189, 190, 192, 199,201,
AGNI 417
AGNISTAMBHASANA 280,424,451,452,457
203,207,220,222,426,453,455,460,462,465,
AHIMSA 24, 25, 178,417
468,470
ARJUNA 21, 22,61,67
AJNA CHAKRA 77,328,417
ARKANA DANDASANA 279
ALMA 9,10,20,22,25,55,61,123,136,294,386
ARTRITIS 81, 369, 372, 376, 378, 379, 383
ANAHATA CHAKRA 77,328,417
ASANAS
ANANDA BALASANA 268,348,363,424,452,453,455,
459,461,465,466,467,469 Básicas 57, 187,341,342,369,398
ANANDAMAYA 68,70,138.Véase también KosHAs
Desarrollo inicial 31O,471
ANANDA YOGA 43,47,414
Dinámica 28,62,85,132,158,174,257,336,
ANJANEYASANA 95, 104, 133, 188, 189, 190, 192,
340,474
193, Embarazo y 12,317,318,346,367,370,385,
199,213,265,272,340,344,345,347,353,355, 386,387,388,389
363,372,375,380,390,425,452,453,455,456, Modificacionesde 50,54,58,65,160, 165, 166,
457,459,460,462,463,464,465,466,467,469, 167, 181, 184, 185, 187, 188,189,343,370,
470 381,387,396,409,471,477
ANTARA KUMBHAKA 306,317,417
Práctica centrada en el corazón 18, 191, 358
ANTARANGA 321
ANULOMA 312,318,417 487
Bibliografí
Principios 7, 9, 12, 15, 21, 24, 42, 43, 48, 52, 63, 352,358 a
130, 142, 145, 147, 155, 159, 160, 181, 185, BAPTISTE, BARON 44, 60, 61, 363, 479
187, 193,197,334,342,359,381,386,396, BASTI 35
405,473,477 BEATLES, THE 44
AsHTA CHANDRASANA 93,205,206,213,214,218, BENAGH,BARBARA 282,477,479
345,352,356,363,372,374,375,376,390,426, BERNARD, THEOS 481
452,453,455,462,463,469,470 BESANT, ANNIE 41
AsHTANGA 417,419,421 BHAGAVAD GITA 21, 23, 25, 32, 41, 52, 61, 123, 126,
ASHTANGA PRANAM 194, 195, 426, 463 417,419
ASHTANGA VINYASA 29, 34, 48, 49, 50, 54, 55, 57, 60, BHAJAN, YOGI 58, 59, 479
63, 158, 169, 170, 177, 204, 336, 345, 359, 360, BHAKTI 18, 22, 23,43, 52,61,404,417
415,471,472,474,475,477,497 BHARADVAJRASANA 260, 263, 353, 356, 362,390,427,
ASHTANGA VINYASA YOGA 48, 49, 54, 57, 63,415,474 453,454,459
AsTAVAKRA 131, 417 BHASTRIKA 311,318,417
ASTAVAKRASANA 131,132,235,257,279,352,356, BHEKASANA 169, 245, 428, 452, 454, 455, 460, 463,
379,417,426,453,454,455,468 464,465
AsTEYA 24, 417 BHUJANGASANA 195, 244, 361, 365, 428, 454, 459,
ATMAN 20, 67,417 460,463,465,466,467
AuM 19,124,126,417,473 BHUJAPIDASANA 232, 233, 346, 352, 356, 360, 428,
AuROBINDO, Sru 52, 53, 54, 61,481,483, 484 453,454,466
AUSTERIDAD 27, 420. Véase también BÍCEPS FEMORAL 93
AuTOTRANSFORMACIÓN 67, 113, 114, 123, 124, 129, BICICLETAS YÓGUICAS 22 4
141, 151, 173, 176,179,293,320,343,393,406, BIKRAM 39, 43, 50, 51, 52, 60, 64,177,339,361,
472,475 415,471,477,480,484
AvALON, ARTuR 73, 74, 76, 479 BIKRAM YOGA 50, 51, 52, 60,415
AvmYA 67,417 BIRCH, BERYL BENDER 59, 60, 61, 479
BLAVATSKY, HELENA PETROVNA 41
B BLITZ, GÉRARD 133, 473
BRAHMA 41,126,418,419,473
BADDHAKONASANA 95,117,163,262,263,266,274, BRAHMACHARI, RAMA MoHAN 48, 49, 57
285,347,348,349,350,353,354,355,357,360, BRAHMACHARYA 25,418,471
362,363,364,371,372,378,386,389,390,391, BRAHMAN 20,22, 122,418
427,452,453,454,455,456,457,458,459,460,
461,462,463,464,465,466,467,468,469,470
BADDHA PADMASANA 278, 360, 427
e
BAHIRANGA 321 CELIBATO. Véase
BAHYA KUMBHAKA 307, 317, 417 CHAKORASANA 279, 280, 455,457,458
BAKASANA 90, 95, 109, 164, 230, 231, 232, 233, 236, CHAKORASANA VINYASA 279
239,260,272,288,346,352,356,363,365,427, CHANDRA 313,418,484
436,453,454,455,456,457,459,462,466,467, CHANDRABHEDA 3 13, 3 18
468 CHATURANGADANDASANA 109,151,188,194,199,
BAKER, PIERRE 42 200,201,206,207,228,229,230,231,272,280,
BALASANA 119, 121,165,263,267,283,339,348, 379,381,428,452,453,455,456,457,458,459,
349,350,351,353,354,356,357,363,368,372, 461,462,463,464,466,467,468
374,424,427,451,452,453,454,455,456,457, CHóDRÓN,PEMA 320
458,459,460,461,462,463,464,465,466,467, CHOUDHURY, BIKRAM 43, 50, 51, 52,361,480
468,469,470 COMPASIÓN 24, 59, 65, 77, 79, 81, 113, 240, 415
BANDHAS 37, 38, 50, 68, 75, 99,308,314,317,318 CONCENTRACIÓN. Véase
Hasta 112,157 CONSCIENCIA 331
Jalandhara 72, 75,303,305,312,313,315 CONTRACCIÓN
Mula 72, 75, 86, 97, 100, 101, 156, 162, 163, Concéntrica 92
164, 168, 198, 204, 206, 208, 223, 234, 239, Excéntrica 92
275,287,298,302,305,307,308,309,310, CoNTRAPOSTURAS. Véase
312,313,315,316,358,388 CooPER, GARY 44
Pada 72, 86, 87, 88, 100, 146, 162, 163, 164, 168, Cóxis 102
190, 198,204,205,206,207,208,215,220,
223,239,240,246,249,250,251,253,341, D
354,371,380,475
Uddiyana 75, 97, 99, 100,101,201,203,236, DANDASANA95, 102, 109, 151, 156, 157, 163, 188,
239,298,305,307,308,309,310,313,316, 194,199,200,201,206,207,226,228,229,230,

488
La enseñanza del
Yoga Índice temático

231,235,241,252,254,258,259,260,262,264, EKAGRATA 418


430,451
268,269,270,271,272,275,277,279,280,336, EKA PADA KOUNDINYASANA 236
,452,45
340,349,350,353,356,360,362,371,373,374, RAJ MPOTASANA 252, 265,
EKA PADA
4,455,4
375,376,377,378,379,381,390,428,429,430, 363, 380, 390,
56,457,
447,451,452,453,454,455,456,457,458,459, 458,460
460,461,462,463,464,465,466,467,468,469 ,468
DA VINCI, LEONARDO 85,97,295,481 EKA PADA
DEPRESIÓN 135,294,298,367,384,385,477 SIRSASANA

DESAPEGO 22,60
279,
DESESPERACIÓN 385
280,430
DESIKACHAR, T. K. V. 15,55,57,58, 134, 174, 175,
,452,45
472,473,474,475,477,480 3,455,
DEVEREUX, GODFREY 63,474,475,480
456,45
DEVI,lNDRA 43,44, 57,475,479
8
DHANURASANA 25,89,92,96,107,163,184,241, EKA PADA

246,251,337,347,353,355,356,360,361,363, VIPARITA

365,373,429,443,451,454,455,456,458,459, DANDASANA

460,463,464,465,466,469 252,
DHARANA 24, 29, 127,166,228,321,322,323,324, 430
418,420,476 EMERSON,
DHARMA 22,129,418,480,484 RALPH
DHYANA 24, 29,34,321,323,324,420 WALDO
DIOS 21, 22, 27, 38, 48, 59, 126, 41,484
129,134,324,418 EMOCIONES
DIOSA 130 12,77,78,
DIOSES HINDÚES 81,149,18
Anjaneya(mono) 133,417,418 7,263,332
Brahma(creación) 41, 126,418,419, 473 ,387
Daksha(gobernador de los dioses) 13O ENERGÍA
Ganesha(señor de los obstáculos) 132, 133, 473, 14,25,27,
480,481 31,32,34,
Hanuman(hijo de Anjaeya) 133,418 35,36,38,
Krishna(consciencia) 19, 21, 22, 61,67,418,480 47,49,
Nataraja (señor del baile) 129, 130, 419 50, 58,
Shakti(poder creativo de la existencia) 31, 32, 59,60,
35, 63,64,6
63, 130, 131,132,420,482 7,68,69
Shiva(destrucción) 7, 32, 34, 35, 36, 56, 63,68, ,70,71,
70,73, 107, 129, 130, 132,411,417, 419, 72,73,
420, 74,76,77
483,484 ,78,79,
Surya(sol) 62,63, 126, 129, 188, 189, 195, 81, 82,
199, 86,
203,204,207,213,242,245,336,339,340, 88,93,95
344,345,346,347,348,349,351,354,355, ,99,
356,358,359,360,365,369,390,420,484 100,
Vayu(viento) 37,71,72,73,74,75, 81,417,420, 101,
421 113,
Vishnu( conservación, equilibrio) 126,418 126,
DOLOR 11,23,54,93, 103, 106, 123, 130, 135, 142, 127,
143, 153,187,201,229,256,274,369,370,371, 130,
372,374,375,376,377,378,379,381,382,383, 131,
384,393,477 136,
DRISTANA 34,49, 127, 283 147,
DuKHA 137,418 152,
DWI p ADA KOUNDINYASANA 232 153,
DWI PADA SmsASANA 272, 457 154,
155,
E 157,
158,
EGO 21,23,27, 32,36,70, 118, 130, 184, 162,
228,329 163,
166, 168, 169, 173,
175, 176, 180, 182, 184, 185, 187,189,206,211,
212,223,238,240,251,255,264,284,291,292,
293,294,296,298,300,302,304,307,313,317,
319,322,323,327,328,329,330,331,332,336,
337,338,348,358,370,390,391,392,404,418,
419,420,472,474
ERECTOR DE LA COLUMNA 283
ESCÁPULA 105, 106, 107, 108, 109, 197, 242,297,
383,384
ESTIRAMIENTO 52,92,95, 172, 175,193,216,226,
240,262,263,264,274,281,349,365,374,377,
378,381,382,420,424,425,437,439,442,474
ESTIRAMIENTOS PÉLVICOS 225
ESTREÑIMIENTO 223
ÉTICA 61, 178,180,370,392,397,477
EXPLORAR LOS LÍMITES 92, 153, 343

F
FARHI, DONNA 298,472,474,476,477,480
FATIGA 317,331
FEUERSTEIN, GEORG 20,30,32,414,480
29, 50,60,73, 81,92, 102, 103, 107,
FLEXIBILIDAD
121, 123, 133, 166, 169, 172, 183, 187, 192, 197,
198,214,229,246,257,260,296,335,339,358,
368,369,371,372,379,383,386,474
FLEXIONES
Anteriores 103,106,111,157,174,188,223,
263,264,265,268,337,340,344,348,349,
359,377,378,379,385,390,458,459,460,
463,464,465,466,467,469
Posteriores 82,85,90,92,93,95,96,103,104, 106, 111,
136, 162, 171, 188,195,240,241,
246,257,263,265,337,340,342,344,345,
346,347,348,349,379,381,385,391,451,
452,453,465
FoLAN, LILIAS 44, 480
FoRREsT, ANA 50,223
FRAWLEY, DAVID 74,76, 80,480

G
GALAVASANA 237,238,352,356,431,451,457,468
GALENO 295
GANDHI, MAHATMA24, 41
GARDNER, HowARD149, 481
GARUDASANA 220,265,345,347,355,356,361,363,
376,384,390,431,451,452,454,456,457,463,
465,466,468,469,470

489
Índice temático
GENÉTICA 183,265,296,311,325 JANu SIRSASANA 98, 270, 275, 279, 353, 355, 357,
GHERANDA SAMHITA 34, 35, 36, 37, 75,310,418,482 360,361,362,363,381,390,432,436,452,453,
GHosH, AuROBINDO AKRoYD 52, 481 454,457,458,461,462,465
GHOSH, BISHNU 43, 51 JAPA 52
GLÚTEO JATHARA PARIVARTANASANA 224, 257, 261, 266, 340,
Mayor 96, 102, 263 352,353,379,380,432,453,455,458
Medio 96, 265 JIVANA PRAYATNA 154, 293
GoMUKHASANA 109, 263, 265, 266, 276, 340, 345, JIVAN MUKTI 30
347,355,356,380,381,384,389,390,431,451, J NANA MUDRA 329
453,454,456,457,458,459,460,461,462,463, }NANA YOGA 22, 23, 52
465,466,468,469,470 JoIS, PATTABHI 15, 29, 43, 48, 49, 50, 55, 57,406,
GRACILIS 95, 373 471,472,475,481
GuNAS 68, 78, 79, 80,420 JuNG, CARL 76, 135, 481, 484
GuRú 21, 31, 36, 38, 46, 51, 61,64, 397,420,476
K
H
I<ANDA 73, 74
HÁBITOS 368 KAPALABHATI 72,310,317,339,351,352,355,356,
HALASANA 284, 285, 286, 343, 350, 353, 355, 356, 361,418
360,363,365,378,431,457,458,462,464 KAPALABHATIPRANAYAMA 72,339,355,356,361
HAMATI, SYLVAIS 42 KAPOTASANA 241,248,265,363,380,389,390,430,
HAMILTON, ALEXANDER 385 433,451,452,454,455,456,457,458,459,460,
HANUMAN 133, 418. Véase también DIOSES HINDÚES 465,467,468
HANUMANASANA 90, 133, 272, 432, 451, 452, 456, KARNAPIDASANA 286, 287, 350, 353, 355, 360, 363,
457,462 433,457,458,462,464
HATHA YOGA PRADIPIKA 34, 35, 38, 39, 56, 73, 75, MMPTON, SALLY 7,138,322,323,324,476,481
292,310,313,418,420,476,482,484 KEsT, BRYAN 59, 60, 61,481
HITTLEMAN, RIHARD 44, 481 KLESHAS 67, 134, 135,320,417, 472
HoLLEMAN, DONA 7, 152, 154,157,292,474,475, KOUNDINYASANA
481 Dwi Pada 346, 429, 455, 456, 462
Eka Pada 231, 232, 236, 259, 345, 346, 351, 352,
I 356,430,453,455,456,459,462,468,469
KRAMER,JOEL 7, 12, 44,113,152,154,474,475,
IGNORANCIA 67, 129,418,420 476,481,482
ILUMINACIÓN 19, 21, 22, 30, 31, 32, 130, 174 KrusHNA. Véase DIOSES HINDÚES
IMAGINACIÓN 14, 31, 35, 39, 46, 79, 185,322,327, KrusHNAMACHARYA, TIRUMALAI 15, 29, 43, 48, 49, 54,
475 55, 56, 57, 58, 63, 177, 187,189,395,471,480
INFRAESPINOSO 107, 109, 197, 384 KruSHNAlvlACHARYA YOGA 56, 58
INSOMNIO 81 KruSHNAlvlURTI, JIDDU 41, 44,414,473, 482
INTEGRACIÓN 23, 35, 40, 52, 61, 82, 129, 134, 136, KRouNCHASANA 276,353,433,452,454,455,458,
137, 153, 155, 156, 170, 171, 176,177,292,336, 462,465
348,349,356,358,367,368,464 KUMBHAKA 293,305,306,307,308,309,310,312,
INTEGRAL YOGA 52, 53, 415, 480 313,315,316,317,352,417,418,420,476
INTELECTO 19, 22, 55, 68, 324 KUNDALINI 34, 38, 58, 59, 74, 76, 77, 93,476
INTELIGENCIA 35, 55, 81, 123, 124, 149,166,206, KUNDALINI YOGA 58, 59,412,415,484
306,346,349,367,370,416,418 KuPPUSWAlvlI, SwAMI 61
INTERCOSTALES, MÚSCULOS 98 KURMASANA 272,349,353,360,361,433,454,458,
INTERNOS, ROTADORES 207, 266, 378 462,465,466
IRA 79, 81,137,329,420
IYENGAR, B. K. S. 13, 15, 24, 25, 29, 34, 36, 39, 43, L
47, 48, 50, 54, 55, 56, 57, 63, 64, 158, 165, 171,
177, 183,185,292,294,300,302,314,357,362, LAGHU VAJRASANA 247, 248,263,434,455,458,459,
411,415,423,472,474,475,476,477,481,483, 465,467
497 LASATER,JUDITH 7,364,475,482
lYENGAR YOGA 54, 55, 56, 165,171,411,415 LAVOISIER, ANTOINE 29 5
LCA. Véase LIGAlvlENTO CRUZADO ANTERIOR

J LEADBEATER, C. W 41
LEVINE, STEPHEN 124, 482
JALANDHARA BANDHA. Véase UGAMENTO CRUZADO ANTERIOR 89, 205
JANAKA 131 LIGAMENTOS 14, 36, 85, 88, 89, 91, 92, 93, 94, 97,

491
La enseñanza del Yoga
360,363,373,389,435,455,461,468
102,103,104,107,110,111,197,220,265,281,
NETI35
337,345,370,371,373,382,383,386,390
LOLASANA 170,228,336,340,352,356,360,434,
455,457,459,461,466
LORDOSIS 94,95,96,99,265, 379,386

M
MAHABHARATA 21, 24,129,417,419,480
MAHARISHI, RAMANA 53
MALASANA 346,356,373,375,389,390,452,454,
459,463,466,468,470
MANIPURA CHAKRA 72,77,97,328,419
MANTRA 18, 19, 31, 34, 50, 53, 59,63, 123,
184,
320,322,323,326,327,419,476
MAR!CHYASANA 258,279,353,360,362,380,390,
434,452,453,455,456,457,458,459,462,466,
468
MARlCHYASANA A 270
MARlCHYASANA C 259
MATSYASANA 255, 350, 353, 356, 358, 360, 363,
365,
434,459,460,463,467
MAx, PETER 53
MAYA 69, 122
MAYURASANA 111,229,235,347,356,359,437,451,
463,469
MEDITACIÓN 15, 18, 20, 31, 39,47, 53, 54, 58,
59,
60,61,62,67,73,74, 86, 113, 114, 121, 123,
125, 126, 129, 135, 138, 139, 158,
177,185,265,
281,294,300,317,319,320,321,323,324,325,
326,327,328,329,330,331,333,338,343,350,
359,385,387,394,396,404,413,418,419,473,
476
MENSTRUACIÓN 281,282,357,475
MIEDO 78, 130, 135, 137, 207, 228, 230, 263,
329,
418,477
MILETO, ANAXIMENES DE 294
MILLER, CHUCK 7, 154
MoHAN, A. G. 57,482
MONROE, MARILYN 44
MooRE, THoMAs 123,482
MuDRA 38,49,75,109,125,190,191,227,279,
325,328,329,382,417,419,461,476
MuLA BANDHA. Véase
MULADHARA CHAKRA 77, 327,419

N
NADIS 14, 34,36, 38,49,68,69,73,74,76,77,
136,
293,313,314,419
NADISHODHANA 81,293,313,318
NADISHODHANAPRANAYAMA 313,358
NARAVIRALASANA 243,380,435,454,460,463,467
NATARAJASANA 253, 347,363,434, 454,456,458,
490 459,460,470
NATHAMUNI 57
NAULI 35,419
NAVASANA 95, 102, 104,173,227,311,340,352,
NEWfON, ISAAC 60,361,362,363,373,374,
154,474,48 375,379,435,441,445,452,453,454,455,
3 456,
NIRODAHA 457,458,460,461,462,463,465,466,468,
23,134,324, 469,
476 470,480
NIYAMA PADMASANA 37, 89,91,95, 163, 227, 239, 266,
24,26,29, 278,
34,54,321,4 286,287,325,350,353,360,376,427,435,
19 444,
451,452,458,459,460,463,464,466,46
o 7
PARINAMAVADA 333,334,335,337,350
34,
ÜBSTÁCULOS
PARIPURNA NAVASANA 226
115, 132, PARIVRTTAARDHA CHANDRASANA 219,345,352,436,
174, 294 452,453,461,462,470
ÜCHO MIEMBROS
PARIVRTTAJANU SIRSASANA 98, 262, 353, 355, 357,
(OCHO ETAPAS)
48, 390,436,453,457,458,461,462
55,419,421. PARIVRTTA PARSVAKONASANA 214,345,346,352,355,

V 356,360,436,453,456,462
é PARIVRTTA TRIKONASANA
a 217,219,344,345,346,352,
s 355,356,360,363,381,436,456,461,46
e 2
PARSVA BAKASANA 231,232,236,239,346,352,356,
A 436,453,455,456,459,462
s PARSVA DHANURASANA 89,455
H PARSVOTTANASANA 109, 162,216,217,344,352,355,
T 356,360,363,374,378,380,381,384,390,
A 437,
N 456,462
G PASCHIMOTTANASANA 96,106,156,172,184,263,264,
A 269,270,276,353,354,355,356,357,360,
ÜJOS 70,85, 361,
124, 125, 362,363,365,373,377,378,390,424,437,
127, 130, 442,
139,185,227, 452,453,454,457,458,459,460,461,462,
298, 465,
303,305, 470
312,322, PATANJALI
365,385, 23,27,28,29,32,34,38,48,50,54,55,
470 58,67, 122,
ÜM. Véase
134,153,293,321,322,323,324,
p 418,419,472,473,475,479,481,483
PATTANAIK, DEVDUTT 128,483
PERCEPCIÓN 47,56,70,79, 128, 137, 160, 185,
P
293,
A
294,320,321
D PESCADO. Véase MATSYASANA
A PHALAKASANA 109, 188, 189, 190, 193,
194,199,201,
B
229,238,311,317,381,384,390,437,451,
A
453,
N
455,460,463,465,467,469,470
D
PINCHA MAYURASANA 111,229,235,347,356,359,
H
437,451,463,469
A
PINDASANA

8 255,286,287,350,360,437,463,467
7 94,95,97,263,380
PIRIFORME
PADAHASTHASANA
220,435,451
,460, 468
PADANGUSTHASAN
A92, 104,
184,
210,220,221
, 264,
3491351,
352,354,3
Índice temático
POSTURAS PREMAL, DEVA 19
De alivio de gases. Véase Apanasana PsoAs 95,97, 103, 104,
De ángulo obligado. Véase Baddha 229
Konasana PUJA 31
De la cobra. Véase Bhujangasana 323,419
De la garza. Véase Krounchasana
De la grulla. Véase Bakasana
Del águiia. Véase Garudasana
De la langosta. Véase Salabhasana
De la luna creciente. Véase Ashta Chandrasana
De la mariposa. Véase Baddha Konasana
De la mesa. Véase Pursvottanasana
De la montaña. Véase Tadasana
De la paloma. Véase Kapotasana
Del arado. Véase Halasana
Del árbol. Véase Vrksasana
De la rueda. Véase Urdhva Dhanurasana y Chako-
rasana
Del cadáver. Véase Savasana
Del gallo. Véase Urdhva Kukkutasana
Del guerrero. Véase Virabhadrasana
Del Loto. Véase Padmasana
Del niño. Véase Balasana
Del pavo real. Véase Mayurasana
Del perro mirando hacia abajo. Véase Adho Mukha
Svanasana
Del perro mirando hacia arriba. Véase Urdhva
Mukha Svanasana
Del puente. Véase Setu Bandha Sarvangasana
Del rayo. Véase Vajrasana
Del triángulo. Véase Utthita Trikonasana
Pino sobre cabeza. Véase Sirsasana
Pino sobre manos. Véase Adho Mukha Vrksasana
POWERYOGA 34,59,60,61,64, 170,177,363,395,
415,475,479,481
PRAKRITI 78,419,420,484
PRANA 14, 21, 34, 36, 37, 38,49,
68,69,70,71,72,
73,74,75,76,77, 80, 83, 123, 136, 292, 293,
294,313,321,419,420,421,475,476
PRANA-VAYU 71,72,74
PRANAYAMA 15,21,23, 24, 25,28,29, 30,33,34,35,
36, 37, 38, 39,47, 50, 54, 57, 58, 62,63,69,
72,
73,74,75, 82,98, 100, 101, 113, 114, 125,
126,
129, 135, 136, 139, 153, 159, 170, 171, 183,
185,
198,227,275,283,289,291,292,293,294,295,
296,298,303,304,305,306,307,308,309,310,
311,312,313,314,315,316,317,318,319,320,
321,324,325,330,333,335,338,339,343,351,
352,354,355,356,358,361,365,369,385,388,
389,391,394,396,397,417,418,419,420,461,
463,475,476,480,481,483
PRASARITA PADOTTANASANA 157,215,344,345,346,
347,352,354,355,356,360,362,363,375,384,
438,452,454,457,462,463,464,466,468,469
A, B, CyD 214
PRATIKRIYASANA 58, 63,177,337,338,340,343,382,
419
PRATILOMA 312,318,419
492
PRATILOMA PRANAYAMA 312
PRATYAHARA 24, 29, 34, 50, 115,
127,166,321,322,
PUL 19,420
MO Puru, HARBHAJAN SINGH 58
NES PURSVOTTANASANA 106, 254, 358, 360, 363,439,452,
257 455,463,466,469
,29 PURUSHA 78
4,2
95, R
296
,29 RAJAS 78,80,418,419
7,2 RAJAYOGA 23,24,29,30,32,34,36,38,61,324
98, [Link], SRIVATSA 63,154,293,483
301 RAMAYANA 129, 132, 133,482
,30 RANGASWAMY, SHARATH 50
3, REA, SHIVA 7,56,63,68,70,411,474, 483
3 RECHAKA 302,303,304,305,306,308,309,310,
0 314,420
RECTO
7
, Del abdomen 229
3 Femoral 91,265
0 RELIGIÓN 34,42,61, 113, 122, 123,476
9 REMEN, RACHEL NAOMI 122, 472,483
RESPIRACIÓN. Véase PRANA Y
, PRANAYAMA RETENCIÓN DE LA RESPIRACIÓN.
3 Véase KUMBHAKA
1
RrG VEDA 18,
0 19,293 RrLKE,
, RANIER MARIA 39
3 RIÑONES 72, 257
2
Rrsm, VAMANA 48
5
RODILLAS 15, 88,90,93,96, 136, 142, 145, 162,
,
163, 164, 165, 179, 183, 189, 191, 192,
4
193, 194,
2
195, 196, 197, 198, 199, 201, 203, 204,
0
205, 209,
PuR
212,215,218,220,224,225,227,228,23
AK
0,231,
A
232,233,236,237,239,245,246,247,24
300
8,249,
,30
255,258,260,261,265,266,267,268,26
3,3
9,272,
04,
274,275,276,277,278,280,281,282,28
305
3,284,
,30
286,287,289,300,301,325,329,347,35
6,3
3,357,
08,
309 364,371,372,373,374,375,376,377,37
,31 8,379,
4,4 390,391,433,457,464,465,466,467
ROMBOIDE 106,242,347
20
RosEN,RrCHARD 129,293,298,475,483
PUR
IFIC Ross, STEVE 7,134,483
ACI RuKEYSER, MuruEL 291
ÓN RUMI 67
31,
34, s
35,
SACRO 94,95, 101, 102, 104, 144, 162, 163, 198,
36,
49, 243,253,264,268,269,284,465,467
SACROILÍACA, ARTICULACIÓN 94,95,202,207, 240, 265,
54,
240 266,390
,29 SAHASRARA CHAKRA 38,59,328
4,3 SALABHASANA 96,106, 188, 189, 190, 194, 195,
13, 196,
4 199,201,241,242,243,244,245,347,353,
1 354,
8 356,361,363,365,374,378,380,384,39
, 0,439,
4
La enseñanza del Yoga

454,455,460,463,464,465,467 360,362,374,379,441,452,453,454,455,456,
A,By C 242 457,458,460,461,462,463,465,466,468,469,
SALAMBA SARVANGASANA 174, 281, 282, 283, 284, 470,480
286, SuPTA PARIVARTANASANA 224,261, 354,355,357,390,
287,343,350,353,355,356,360,363,365,440, 442,453,454,455,459,460,463,464,465,467
457,463,464,467 SuPTA VIRASANA 104,249,263,265,355,357, 359,
SALAMBA SIRSASANA I 104,174,282,284,288,335, 442,451,452,455,456,457,458,459,460,463,
337,360,365,440,451,463,464,467 465,466,467,469,470
SALAMBA SIRSASANA II 277,288,440,453,455,456, SURYABHEDA 313,318
458,462,463,464,467 SURYABHEDA PRANAYAMA 313
SALUDOS AL SOL. Véase SuRYA NAMASKARA SuRYA NAMASKARA 62,63,126,129,188,189,195,
SAMADHI 23,24,29, 34,36,77,320,321,324,420 199,203,204,207,213,242,245,336,339,340,
SAMANA-VAYU 71,72 344,345,346,347,348,349,351,354,355,356,
SAMASTHIHI 176, 177, 189, 358,359,360,365,369,390,484
190,199,204,207,213, Variación A 63,189,199,203,204,344,354,355,
330,356,360,420,464,467 356,360
SAMSKARA 420 Variación B 204,207,344,345,355,356,360
SANTOSA26,134, 135,384,419,420 Versión clásica 189, 199,344,345,354,355,365
SARASWATI, VISHWANANDA61 SUSHUMNA 38,73,74, 75,76,77,99,420
SATCHIDANANDA, RAMASWAMY 52 SVADHISTHANA CHAKRA 73,77,328,420
SATCHIDANANDA, SWAMI 52 SVADHYAYA 27,419
SATTVA 78,80, 134, 135,418,419 SWATMARAMA, SWAMI 34, 36,484
SATYA 24,25,178
SAUCHA 26, 54,419 T
SAVASANA 62, 150, 170, 171,177,289,309,311,312,
313,316,318,334,341,343,348,351,354,355, TADASANA 86, 104, 109, 110, 148, 156, 157, 162,
356,357,358,359,360,361,362,363,364,365, 163, 168, 184, 188, 189,190,209,213,222,237,
373,385,390,391,440,451,452,454,457,458, 240,253,266,281,303,332,335,337,344,351,
464,465,469 354,356,358,360,361,362,372,373,374,375,
ScARAVELLI, VANDA 174,474,483 377,378,382,389,390,442,451,452,453,455,
ScmFFMANN, ErucH 7, 12, 56,189,410,474,475, 457,459,460,462,464,465,466,467,468,469,
476,477,483 470
SETU BANDHASANA 256,360,440,468 TALONES 117, 157, 162, 191, 194, 195,199,202,
SETU BANDHA SARVANGASANA 92,96, 240,241,249, 204,216,221,228,230,233,234,243,244,247,
250,267,300,347,348,349,350,353,354,355, 250,251,254,255,256,260,267,268,274,275,
357,362,363,365,373,375,377,378,380,441, 276,280,283,373,376,378,457
452,454,455,457,458,459,463,464,465,466, TAMAS 78, 80,418,419,420
467,468,469 TANTRA 14, 21, 30,31,32,34,35,42,48, 53,67,
SEXUALIDAD 30, 32,77,79,97 331,332,419,420,480,483,484,497
SHATKARMA 34, 35,36 TAPAS 27,59, 135, 199, 339,419,420
SHISHULASANA 356,441,456,460,463,464,465, TENDONES DE LAS CORVAS 91, 92, 96, 133, 157, 162,
466,469 172, 191, 192,198,210,214,216,217,222,233,
SHIVA SAMHITA 34,73 236,267,272,335,373,374,376,379,474
SIRSASANA 95,98, 104, 157, 164, 169,174,237,239, TENSOR DE LA FASCIA LATA 91, 373
251,272,275,277,279,280,281,282,283,284, THOREAU, HENRY DAVID 41,482, 484
288,335,337,346,350,352,353,355,356,357, TIRIANG MUKHA EKA P ADA PASCHIMOTTANASANA 275,

359,360,361,362,363,365,371,381,390,430, 276,353,357,360,442,452,454,458,462,465
432,436,440,451,452,453,454,455,456,457, TITTIBHASANA 233, 272, 346, 352, 356, 442, 453,
458,461,462,463,464,465,467 454,458,459,466
SITA 73, 133 TOBILLOS 15, 87, 136, 142, 144, 146, 156, 157, 201,
SITALI 311,318,420 208,228,231,232,233,246,247,275,280,281,
SITALI PRANAYAMA 296 283,373
SIVANANDA 39, 53,61,62, 365,415,484 ToDD, MABEL 95,484
SIVANANDA, SWAMI 61 ToLASANA 109, 170, 227, 228, 336, 340, 352, 353,
SIVANANDA, SWAMI VISHWANANDA 53 356,360,443,455,457,459,460,466
SIVANANDA YOGA 61,62,415 TORSIÓN 88,156,184,214,217,219,224,231,238,
STENHOUSE, JANITA 189,484 257,258,259,260,261,262,376,381,388,432,
STHIRA SUKHAM 27, 153, 173,184,293,294,299, 442,453,454,461,467
305,324,343 TOXINAS 49, 116
STROM,MAx 368,484 TRANSVERSO ABDOMINAL 99
SUFRIMIENTO. Véase
SUPTA PADANGUSTHASANA 184, 264,267,349, 354, 493
Índice temático
95,105, 106, 109,242,384
TRAPECIO V
TRATAKA 35
VAJRASANA 228, 248, 263, 301, 302, 361,389,434,
u 455,458,459,465,467
V AMANA RISHI 48
UDANA-VAYU 71,72,73 VANDERBILT, GLORIA 42
UDDIYANA BANDHA. Véase BHANDAS VASISTHA 132, 133,420
UJJAYI PRANAYAMA 30,50,63,72, 126, 153, 159, 170, VASISTHASANA 238,363,447,463,469
171, 183,198,283,292,303,304,306,307,309, VASTO
310,311,312,314,316,339,351,354,369,388 Intermedio 91
UPANISHADS 20, 21, 23, 26, 28, 30, 32,41, Lateral 91
54,67,70, Medial 91
71,73,126,417,420,473,475,479,480,482, VAUGHAN, KATHLEEN 386, 484
485 VAYU 71,418,420
UPAVISTA KONASANA 93,94,95,157,262,266,271, VEDANTA 20,61,420,421,483
272,274,285,350,353,354,355,360,362,364, VEDAS 18,20,23,28,30,31,32,41,48,71, 126,
378,379,389,390,443,453,457,458,459,460, 129, 131, 293,421,475, 485
461,462,465,466,468 VERDAD. Véase
URDHVA DHANURASANA 25,92, 163, 184, 241, 250, VIDYA 421
251,337,347,353,355,360,363,443,451,454, VIJNANA BHAIRAVA 33,476
456,458,459,460,465,466,469 VIJNANAMAYA KOSHA 70, 137
URDHVA HASTASANA 109, 110, 162, 188, 189, 190, VILOMA 309,317,421
191, 199, 344, 389, 467, 468 VILOMA PRANAYAMA 62,309,310,312,313,315
URDHVA KUKKUTASANA 239, 346, 352,443,451,458, VINYASA 13,29,34,39,48,49,50,54,55,56,57,
460,466,467 60,62,63,64, 85, 158, 159, 169, 170, 174, 177,
URDHVAMUKI--IA 168, 188,199,200,201,202,203, 204,205,333,334,335,336,345,346,350,352,
207,340,360,379,381,390,444,452,453,454, 353,356,359,360,363,395,415,421,453,455,
455,456,457,458,462,465,466,467,468,469, 456,458,462,463,467,471,472,474,475,477,
470 483,497
URDHVA MuKI--IA SVANASANA 168, 188, 199, 200,201, Flow 13, 29,34,39,56,62,63,64, 158, 177,205,
202,203,207,245,340,379,381,390,444,452, 363,395,415,475,497
453,454,455,456,457,458,462,465,466,467, Krama 63,85, 159, 333, 334, 335, 350, 359
468,469,470 VINYASA Fww YOGA 62,64, 415
URDHVA PADMASANA 286,287,350,353,360,444, VIPARITA DANDASANA 241,251,252,340,353,378,
463,464,467 430,447,456,463,466,469
USTRASANA 241,247,248,361,363,444,454,455, VIPARITA KARANI 174,282,284,343,353,354,357,
458,459,463,465,467 390,447,451,452,455,457,458,462,464,465,
UTKATASANA 162,188,204,207,213,344,345,346, 469
356,360,361,363,373,374,375,377,444,452, VIRABHADRA 130,421
453,457,462,467 VIRABHADRASANA l 93, 104, 117, 130, 162, 168, 188,
UTTAL, JAI 19 204,205,206,207,210,213,214,340,344,345,
UTTANA PADASANA 255,350,353,355,356,360,444, 351,352,355,356,360,362,372,374,380,390,
457,458,459,463,464,467,468 448,452,456,457,460,462,463,466,467,469,
UTTANA PRASITHASANA 238,352,356,445,451,457, 470
468 VIRABHADRASANA Il 94,96,109, 162, 168,211,266,
UTTANASANA 92,96, 106,168,188,189,190,191, 335,344,345,351,354,355,356,360,362,384,
192,199,201,203,204,207,220,221,222,335, 389,448,452,456,465,468,469,470
341,346,348,350,362,363,378,382,420,426, VIRABHADRASANA III 88,218,219,344,352,363,378,
445,451,452,453,455,457,459,460,461,462, 384,449,452,453,460,461,470
463,464,465,467,468,470 VIRASANA 104,249,260,263,265,275,317,338,
UTTHITA HASTA PADANGUSTHASANA 92, 104, 210,221, 353,355,357,359,362,372,373,374,380,389,
351,360,363,373,374,375,379,445,452,456, 442,448,451,452,453,454,455,456,457,458,
460,461,468,469,470 459,460,461,463,464,465,466,467,468,469,
UTTHITA HASTA PADANGUSTHASANA A 221 470
UTTHITAPARSVAKONASANA 109,110,180,184,211, VISHNUDEVANANDA, SWAMI 61,62,484
351,354,355,356,360,362,363,381,389,390, VISHUDDHA CHAKRA 72,77, 150,328,421
446,452,453,456,461,462,468,470 VISHVAMITRA 132, 133
UTTHITA TRIKONASANA 145, 162, 163,175,212,213, VISHVAMITRASANA 133,469
335,344,346,351,354,355,356,360,361,362, VIVEKENANDA 40
365,371,372,378,381,389,390,446,452,461, VRITTI PRANAYAMA 305
462,463,465,466,468,469,470
494
La enseñanza del Yoga

Sama 305 y
Vishama 306
VRKSASANA 88, 89,91, 96, 109, 112, 156, 157, YAMA 24,25,29,34,179,180,292,321,421
184, YANTRA 31
201,209,210,221,228,229,234,235,238,281, YESUDIAN, SELVARAJAN 44,485
347,351,352,354,359,363,372,374,375,384, YOGANANDA,PARAMAHANSA 43,47, 51,485
390,424,449,451,452,453,457,458,459,461, YOGA RAHASYA 57
462,463,465,467,468,469,470 YOGA RECONSTITUYENTE 364
VYANA-VAYU 71,73 YOGA SuTRAS DE PATANJALI 23,29, 54, 122, 134,472,
473,475
w Y OGI, MAHARISHI MAHESH 44

WATTS,[Link] 320,322,327,472,484 z
WmTE, DAVID GoRDON 31,471,484
WHITE, GANGA 7, 14,63, 113, 122,414,474,476, ZAIMAN, JACK 44
485

495
Índice temático

496
r

ark Stephens, reconocido instructor de yoga que ha formado a más de sete•


cientos profesores de esta disciplina, dirige clases, talleres, retiros yentrena•
mientos de capacitación de profesores por todo el mundo. Stephens practi•
ca yoga desde 1991 y se dedica a la enseñanza desde 1996. Asimismo, a lo largo de
su senda como estudiante y maestro ha explorado otros enfoques complementarios
entre los que figuran el Ashtanga Vinyasa, el Iyengar, el Vinyasa Flow, el tantra,
elyoga tera•
péutico, la filosofía tradicional yóguica, y las filosofías modernas del ser y la conciencia.
Ha enseñado yoga en conferencias (Yoga Journal, IDEA), en salas tradicionales
(Yoga Works, L.A. Yoga Center, Santa Cruz Yoga) yen entornos alternativos (en escuelas
de barrios marginales, instituciones juveniles, centros de tratamiento, prisiones y hos•
pitales psiquiátricos). En 2000 recibió el primer premio anual Karma Yoga de larevista
YogaJoumal por su labor sin ánimo de lucro con la fundación Yoga Inside. En 200 2
abrió
L.A. Yoga Center, un espacio ecléctico de yoga que ofrece Ashtanga Vinyasa, Iyengar,
Vinyasa Flow, Anusara, Kundalini y otras formas de Hatha yoga. Actualmente vive en
Santa Cruz (California), donde imparte clases y es fundador y director de formación
de profesores en Santa Cruz Yoga.
497
Ín

Reconocimientos .................................................................................................................... 7
Prólogo................................................................................................................................... 9
de Mariel Hemingvvay ............................................................................................................. 9
Introducción........................................................................................................................... 11
1. Las raíces antiguas del yoga moderno ................................................................................... 17
Los Vedas ........................................................................................................... ............... 18
Los Upanishads ................................................................................................................. 20
El Bhagavad Gita................................................................................................................ 21
Los Yoga Sutras de Patanjali........................................................................................... ..... 23
Tantra................................................................................................................................ 30
Hatha yoga: el Hatha yoga Pradipika, Gheranda Samhita y Shiva Samhita............................. 34
Hacia el Hatha yoga moderno ............................................................................................ 38
2. El Hatha yoga moderno....................................................................................................... 39
El viaje a Occidente del yoga .............................................................................................. 40
Estilos contemporáneos de Hatha yoga............................................................................... 45
La paleta de estilos de un profesor...................................................................................... 65
3. La energía sutil.................................................................................................................... 67
Las cinco fundas .................................................................................................... ............ 68
El Prana ............................................................................................................................ 70
Los Nadis .......................................................................................................................... 73
Los Bandhas ......................................................................................................... ............. 75
Los chakras........................................................................................................................ 76
Las Gunas.......................................................................................................................... 78
Las Doshas ........................................................................................................................ 8O
Poner de relieve la energía sutil en las clases ........................................................................ 82
4. Estructura corporal y movimiento ....................................................................................... 85
Los pies............................................................................................................................. 85
Las rodillas ..................................................................................................... ................... 88
La enseñanza del Yoga
La pelvis ............................................................................................................................ 93
La musculatura abdominal................................................................................................. 97
La columna vertebral......................................................................................................... 99
Los hombros, los brazos y las manos................................................................................... 106
La anatomía de la enseñanza............................................................................................... 112
5. Crear un espacio para la autotransformación........................................................................ 113
El entorno físico................................................................................................................ 114
Configuración y orientación de la clase............................................................................... 117
Niveles de clases y prerrequisitos ....................................................................................... 118
Etiqueta de clase................................................................................................................ 120
Despertar el entornoespiritual .......................................................................................... 121
Arquetipos y mitología.................................................................................................................128
Crear un espacio de felicidad ............................................................................................. 133
Un espacio para sanar y despertar ...................................................................................... 135
Mantener un espacio integrado .......................................................................................... 139
6. Técnicas y herramientas para la enseñanza del yoga.............................................................. 141
Enseñar a quienes tienes delante......................................................................................................... 142
La voz y el lenguaje ............................................................................................................ 150
Los elementos básicos de la práctica de las asanas................................................................ 151
Enseñar asanas................................................................................................................... 159
Principios generales al dar instrucciones físicas y hacer ajustes ............................................ 177
Miodificaciones, variaciones y el uso de ayudas ................................................................... 183
Juntando todas las piezas.................................................................................................... 185
7. Enseñar asanas .................................................................................................................... 187
Surya Namaskara: los saludos al sol.................................................................................... 188
Las asanas de pie ............................................................................................................... 207
Asanas de pie - fémures rotados externamente ................................................................... 209
Asanas de pie - fémures rotados internamente ................................................................... 213
Trabajar el torso................................................................................................................. 223
Las asanas de equilibrio sobre brazos ................................................................................. 228
Las flexiones posteriores .................................................................................................... 240
Torsiones sentadas y supinas .............................................................................................. 257
Las flexiones anteriores y los abridores de caderas............................................................... 263
Inversiones ....................................................................................................................... 281
Savasana ............................................................................................................................ 289
8. Enseñar Pranayama ............................................................................................................. 291
El descubrimiento y desarrollo de Pranayama ..................................................................... 292
La ciencia moderna de la respiración.................................................................................. 294
Enseñar a tener una conciencia básica de la respiración....................................................... 298
Refinar el flujo de la respiración......................................................................................... 299
Ujjayi pranayama: la respiración yóguica básica................................................................... 303
Profundizar en la práctica de pranayama............................................................................. 304
Cultivar la energía conscientemente .................................................................................. 317
9. Enseñar meditación.......................................................................................................................319
La senda de meditación de Patanjali: pratyahara, dharana, dyana ......................................... 321
Tomar asiento.................................................................................................................... 324

500
499
Índice

Seis técnicas de meditación guiada .................................................................................... 325


Cuándo meditar ................................................................................................................ 330
Meditar entre el flujo del cuerpo y la respiración................................................................. 330
1O. Secuenciar y planificar las clases ...................................................................................... ... 333
Principios de la secuenciación ............................................................................................ 334
La estructura básica de arco de las clases............................................................................. 338
Secuenciar en familias de asanas y entre ellas ...................................................................... 343
Planificando clases específicas ....................................................................................... .... 350
Secuenciando para el ciclo menstrual ................................................................................. 357
El modelo de secuenciación chakra .................................................................................... 358
Secuencias populares de Hatha yoga .................................................................................. 359
Creando tus clases ............................................................................................................ . 365
11. Enseñanza especializada ..................................................................................................... 367
Principiantes en el yoga...................................................................................................... 367
Trabajar con lesiones......................................................................................................... . 369
Trabajar con la depresión ................................................................................................... 384
Trabajar con estudiantes embarazadas ................................................................................. 385
Enseñar en entornos alternativos........................................................................................ 391
12. La profesión del yoga ......................................................................................................... 395
Formación y certificación de profesores de yoga ................................................................ 396
El aprendizaje ................................................................................................................... . 398
Empleos para profesores y remuneración ........................................................................... 399
Crear abundancia: darte a conocer ..................................................................................... 402
Conservar la abundancia: seguro de responsabilidad civil .................................................... 403
Regulación de la profesión ................................................................................................. 404
La senda del profesor ........................................................................................................ 406
Apéndices
Recursos para la enseñanza del yoga ................................................................................... 409
Recursos de Internet ........................................................................................................ . 409
Asociaciones profesionales ................................................................................................. 411
Institutos y centros de investigación ................................................................................... 413
Estilos de yoga y tradiciones ............................................................................................... 414
Organizaciones de servicio de yoga sin ánimo de lucro........................................................ 415
Glosario ................................................................................................................................. . 417
Lista de asanas........................................................................................................................ . 423
Elementos de la asana ............................................................................................................. . 451
Notas..................................................................................................................................... . 471

f! : :!: ;:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 479


487
497
:::::::::::::::::::::
Sobre el autor .........................................................................................................................
LA ENSEÑANZA

YOGA
D

La enseñanza del yoga es un recurso esencial para todos los profesores y estudiantes que
de• seen mejorar sus habilidades e incrementar su conocimiento del yoga. Con rnás de
doscien• tas fotos e ilustraciones, este libro es ideal corno texto para los programas de
formación de maestros de yoga. Contiene información detallada
sobre los métodos de enseñanza, los principios
delas secuencias y los fundamentos de las 108
asanas, así corno técnicas para enseñar la
meditación y el pra• nayama. Expone igualmente
la filosofía y la historia del yoga, y también
aspectos claves de la anatomía, tanto en su visión
tradicional corno moderna. Mark Stephens, famoso
formador de profesores, guía al lector con claridad
a través de los procesos que lle• van a convertirse
en profesional del yoga.

La enseñanza del yoga es el manual que se necesitaba urgentemente y será una herramienta valiosa en el arsenal
de quienes aspiran a ser profesores de yoga, pues les dotará de perspectiva y les proporcionará un acervo de infor•
mación esencial, así como asesoría, consejos, orientación y recursos.
GANGA WHITE, fundador de la White Lotus Yoga Foundation, Santa Barbara (California)
y autor de Yoga Beyond Belief: Insights to Awaken and Deepen Your Practice

La enseñanza del yoga es un libro fácil de usar, bien planteado, útil, claro y extraordinariamente detallado. A
muchos les vendrá bien este regalo, porque es exactamente lo que se requiere para ayudar a un profesor que se
está formando. Me alegro de que por fin esté disponible y haya salido justo a tiempo para mi próximo curso de
formación de profesores.
ERicH ScHIFFMANN,
autor de Yoga: The Spirit and Practice of Moving into Stillness

Mark Stephens está haciendo una verdadera ofrenda a los profesores de yoga, dotándoles de herramientas prácti•
cas e inspiración, y mostrándoles un camino que abarca todas las formas del yoga corporal. En este libro hay
joyas difíciles de encontrar, que hacen de él un gran tesoro, desde la sección sobre el significado mitológico que
subyace bajo las asanas, a las instrucciones para enseñar las asanas básicas y las herramientas para hacer
secuencias de vinyasa krama. Disfruta de este gran recurso y sumérgete profundamente en tu propio proceso de
transformación en la enseñanza del yoga.
SmvA REA, instructora principal de
Transformational Prana Flow Yoga y Yoga Trance Dance

ISBN: 978-84-16233-19-9

111111111111111111111111111111
9 788416 233199
501

También podría gustarte