100% encontró este documento útil (1 voto)
114 vistas96 páginas

Tomás de La Fuente-Claves de Interpretacion Bíblica

La edición actualizada de 'Claves de Interpretación Bíblica' de Tomás de la Fuente ofrece una revisión completa del texto original, incorporando un nuevo capítulo y ejercicios ampliados para facilitar la comprensión de las Escrituras. A pesar de las actualizaciones, se mantienen los conceptos fundamentales sobre la interpretación bíblica, enfatizando la importancia de la oración y la guía del Espíritu Santo. Este manual es recomendado para estudiantes y educadores interesados en profundizar en la hermenéutica bíblica.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
114 vistas96 páginas

Tomás de La Fuente-Claves de Interpretacion Bíblica

La edición actualizada de 'Claves de Interpretación Bíblica' de Tomás de la Fuente ofrece una revisión completa del texto original, incorporando un nuevo capítulo y ejercicios ampliados para facilitar la comprensión de las Escrituras. A pesar de las actualizaciones, se mantienen los conceptos fundamentales sobre la interpretación bíblica, enfatizando la importancia de la oración y la guía del Espíritu Santo. Este manual es recomendado para estudiantes y educadores interesados en profundizar en la hermenéutica bíblica.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

CLAVES DE

INTERPRETACION BIBLICA:
· •.·. EDICION ACTUALIZADA · o
o

·· .. .
• o
o
o ··o
o

. . · ·· •
o

· ..
• o
o
o Los aficionados a las obras del reconocido profesor y biblió- o o

·.
o
o o' • o o'
o
grafo Tomás de la Fuente y los lectores nuevos recibirán con o
o o

• ·
o

o •
agrado esta edición revisada de Claves de Interpretación Bíblica.
¡Es nueva! Después de múltiples ediciones del texto origi-

o
o
o o

·.•.. ..
o
o
o

nal, a veces con algunos cambios, el autor le ha dado una revi-


sión completa. Ciertas partes han sido redactadas de nuevo,
·.
:.'
o •

0_,
o •
otras tienen una nueva organización, y todas un nuevo formato.
¡Es ampliadal A los elementos necesarios para la buena
interpretación de las Escrituras (la oración, el espíritu correcto y
el método correcto), se les ha añadido un capítulo entero: "Lea
Si~pre con Cuidado". Además, se le han agregado citas bíbli-
cas y ejercicios más extensos para el estudiante.
¡Es clásica! Con toda la actualización, los conceptos y guías
originales permanecen. La oración y la dirección del Espíritu
Santo siguen siendo fundamentales para la interpretación co-
rrecta de la Palabra de Dios.

OBRAS AFINES
Nuevo comentario bíblico, Guthrie-Motyer-Stibbs-Wiseman
Atlas histórico Westminster de la Biblia, Wright-Filson
Estudios sobre el Antiguo Testamento, J. R. Sampey
Concordancia temática de la Biblia, C. Bransby, trad.
Concordancia breve de la Biblia
Nuevo comentario bíblico siglo XXI,
Wenham-Motyer-Carson-France

J:i ISBNO-311-03653-8
ISBN978-0-311-03653-0

CASA BAUTISTA
DE PUBLICACIONES 111 1036530"
03653
9"780311
CLAVES
. de ....
Interpretaclon
l;íblica
Edición Actualizada

Tomás de la Fuente

ASA BAUTISTA DE PUBLICACIONES


CASA [Link]~ .[Link]( aONES
7000 Alabama Srrert. 1':II'IINtI, TX '111111)11, ¡.:(( UU. de A.
www.I.U••[Link]~I ••.tlIK
Indice
Nuestra pasi6n: COlllllllh ,11d 1IIC'lIsó'j('de' Jesucristo y facilitar Prólogo """"" 7
la formación de' dis! Iplllos pOI lII •.dios impresos y electrónicos. Prefacio a la primera edición..................................................... 9
Prefacio a la novena edición...................................................... 11

LA HERMENEUTICA GENERAL
1 Observaciones Preliminares sobre la
Interpretación Bíblica ~................................... 15
2 El Espíritu Correcto 25
3 El Método Correcto 29
4 Lea Siempre con Cuidado 37
5 El Significado de Palabras Individuales......................... 41
6 El Contexto 47
Claves de interpretación bíblica. © Copyright, novena edi- 7 Pasajes Paralelos 51
ción actualizada, 1985, Casa Bautista de Publicaciones, 7000 8 El Mensaje de la Biblia Entera...................................... 57
Alabama Street, El Paso, Texas 79904, Estados Unidos de 9 El Propósito, el Plan y las Limitaciones de
América. © Copyright, ediciones de la primera a la octava,
Cada Escritura 61
1957, Tomás de la Fuente, y usadas con permiso. Todos los
10 Las Circunstancias Históricas......................................... 67
derechos reservados. Prohibida su reproducción o trans-
11 La Clave de los Dos Testamentos.................................. 73
misión total o parcial, por cualquier medio, sin el permiso
escrito de los publicadores.
LA HERMENEUTICA ESPECIAL
Ediciones: 1957, 1961; 1971 (revisada), 1975; 1977 (corregida), La Hermenéutica Especial: Una Nota Explicativa 81
1979,1981,1984; 1985 (actualizada), 1987, 1990, 12 Figuras Literarias 85
1992,1994,1995,1996,1997,1998,1999, I:J Modismos Hebraicos........................................................ 93
2000,2002,2003,2004,2006 14 Tipos 101
Vigesimocuarta edición: 2007
15 Símbolos 107
Clasificación Decimal Dewey: 220.6
lt, Parábolas 113
17 Alegorías 127
Tema: Biblia - Crítica - Interpretación 18 Fábulas, Adivinanzas, Enigmas y Proverbios 131
19 Poesía Hebrea 137
ISBN: 978-0-311-03653-0 O Interpretación de la Profecía 145
C.B.P. Art. No. 03653 1 Problemas de Citas Escriturarias 155
Supuestas Contradicciones Históricas; 163
7 M 1007 J Dificultades Doctrinales 169
[Link] Recomendados para la Biblioteca del Intérprete 177
11Iblíografía 179
Impreso en Colombia lndk:c de Textos Citados 182
Printed in Colombia
logo

I'lcnso que en vista de la escasa y pobre literatura que sobre


nnonéutica tenemos los evangélicos de las repúblicas Iatinoame-
IlIUH,muchos han tenido el deseo de escribir un libro como el que
'"Y snle a luz de la pluma de nuestro estimado y fino hermano
IIIII~Hde la Fuente, bibliófilo y bibliógrafo de buena cepa, pero les
1111 lultado el valor, el tiempo disponible o quizá el conocimiento o las
1IIIIIddades necesarias para escribirlo.
1':1 autor ha producido con beneplácito general del pueblo
vungélíco de México este valioso manual de hermenéutica práctí-
Con agradecimiento a él por su deferencia, hemos tenido acceso
I umnuscríto original de esta obra y nos parece un rico arsenal de
nuoclmíentos útiles y necesarios para el recto entendimiento de la
I~rada Palabra de Dios. -
No es este un libro complicado ni necesita serlo tratándose de
lu-nnenéutíca, ni creo pretenda serlo: pero tiene la ventaja de haber
Ido escrito originalmente en nuestra lengua y además, la de ser
ronclso: no tan elemental como el del doctor Lund, ni tan profuso
1011I0 la traducción que se ha hecho de la obra del doctor M. S.
Ir-rry. Nos parece un libro sincero, claro y al alcance de las mentes
nnclllas para quienes suponemos fue escrito.
No es este un libro definitivo de hermenéutica, pues esta no es
"Hlática ni mecánica ni matemática: es una ciencia del Es íritu; yel
Jt:Hpfrituque según el Apóstol de las gentes, t o o escudriña 1 Co.
~: 10), aunque para hacerse oír y entender, se adapta voluntaria-
mente a los principios científicos de investigación; rehúsa con todo,
er aprisionado en reglas matemáticas o en fórmulas mecánicas, y
7
8 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
"dónde está el Espíritu. .. hay libertad" (2 Co. 3: 17b). Sobre
hermenéutica nadie ha dicho la última palabra. El libro final de
hermenéutica no se ha escrito aún en ninguna lengua humana.'
Pero este libro del hermano es un buen libro que viene a suplir
en parte, una gran necesidad por largo tiempo sentida en nuestro
ambiente; es un paso adelante, una puerta abierta para que por ella
entren los espíritus investigadores con mayor libertad y confianza
en el vasto campo de la hermenéutica.
Por su utilidad y pureza de doctrina es digno de recomendarse al
estudiante particular de la Escritura, y a los colportores, así como
para campamentos, institutos y seminarios, donde podrá ser leído y
.
10
estudiado provechosamente.
Felicitamos a su autor y como premio deseamos sienta en su
corazón el gozo de haber fomentado en muchas almas el deseo de
primera edición
investigar las insondables riquezas de la Palabra de Dios.
Enero de 1957, México, D. F.
A. T. Ojeda 1':\ 1"I'tiente trabajo es el resultado de la experiencia obtenida
11I10I:lticlases de hermenéutica sagrada en la Escuela Bíblica
)11I'I'rosCristianos, de esta ciudad, durante los últimos tres
I

y III1'<lio;y de haber pulsado la urgente necesidad de poner en


••", ck los alumnos un tratado sobre la materia, que estuviera
IlIlI'nle al alcance de los laicos que anhelan servir al Señor. Pero
lo esto, sino que fuera suficientemente completo para que
11'111 ¡\ los seminaristas que se preparan para el ministerio del
I\litIIc~Hdcluego,
o
no hubiera intentado preparar tal trabajo si
'"111'1,1ya alguna obra que, en mi opinión, llenara estos requisitos.
111111, Hlnduda, están mejor capacitados para producir tal obra; pero
""ple hecho de que no existiera la obra requerida, ni la
111'11111'/.:\
de que pronto la hubiera, me han impulsado a esta
"'RI:I tarea. Nadie estará más consciente de sus faltas que yo
'1111I0, a pesar de que confio en que los humildes conocimientos
111' contiene, valgan la pena de ser publicados.
( '011profunda gratitud, confieso que tanto el entusiasmo e ue
1110por el estudio de la hermenéutica como los conocimientos
lile' 1••.podido aprovechar, se los debo a mi muy apreciado maestro,
I c\01'l0(Robert C. McQuilkin, quien está ahora en la presencia de
IIHlo, a quien sirvió fielmente durante veintinueve años como
lílClHlduutede mi Alma Mater, el Columbia Bible College.
¡\~I'adezco de manera especial los penetrantes comentarios del
1oc1m Guillermo Wonderly, de la Sociedad Bíblica en México, que
".111sldo de tal importancia que me obligaron a modificar algunos
9
10 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
conceptos del trabajo original. Doy las más sinceras gracias también
a mi buen amigo, el conocido periodista Neftalí Zazueta, quien me
hizo favor de apuntar algunas esquirlas del estilo. Aprecio especial-
mente la gentileza del doctor Alejandro Treviño Ojeda, quien leyó el
manuscrito, dando su opinión al respecto en el Prólogo. Y no puedo
prescindir de alabar la paciencia, agradeciendo el estímulo de mi
esposa fiel y amante, quien soportó muchas horas de soledad
mientras se preparaba la obra.
A los maestros que tienen a bien usar este libro como texto,
deseo sugerir que hagan uso de los textos citados sin explicar, como
tareas para sus alumnos. Sería útil a la vez, ir recopilando nuevos Prefacio
ejemplos de los que se trata en cada capítulo, para uso en la clase.
Ciertos capítulos, al juicio del maestro, especialmente los últimos
tres, bien podrían suprimirse de los estudios en escuelas de menor
a la novena edición
altura que un seminario, debido a los conocimientos que se supone
hayan alcanzado.
Cualquier sugerencia para mejorar la calidad del libro, será
recibida con verdadera gratitud y aprecio. • Me ha agradado muchísimo ver la necesidad de la presente
Que el Señor y Maestro de todos se digne emplear este trabajo idícíón de este libro; hasta cierto punto representa el cumplimiento
para el mejor entendimiento de su Palabra. de mis deseos expresados en el Prólogo. Como antes, sigo esperando
que el Señor se digne usarlo en los países de habla española
Diciembre de 1956, México, D. F. mientras pueda ofrecer ayuda a los estudiantes en las varias
Tomás de la Fuente Instituciones educativas del Continente.
Durante varios años he querido agregar un capítulo sobre la
'La Escuela Bíblica para Obreros Cristianos cambió su nombre Importancia de leer siempre con cuidado el texto bíblico antes de
posteriormente al de Instituto Evangelístico Mexicano. Interpretarlo. Pero hasta ahora no había podido hacerlo, porque las
demandas de nuevas ediciones siempre me tomaban de sorpresa Y
110 podía prepararlo a tiempo. Ahora, con el favor de Dios, va
Incluido el capítulo que tenía pensado escribir.
Hay otro motivo para la presente edición: al paso de los años he
visto con desagrado cada vez mayor el estilo pesado de las ediciones
anteriores. Entiendo ahora, más que nunca, que la mayoría de los
lectores agradece la sencillez y la claridad; no les hace falta leer
términos desusuales ni la sintaxis enredada. Con el fin de rectificar
mucho de esto, he vuelto a escribir todo el libro.
El nuevo texto amplía algunos puntos, refina otros, rectifica los
mores tipográficos que se habían acumulado, y aumenta el número
de referencias bíblicas que ilustran los principios de la hermenéuti-
'a.
Espero que mi trabajo guste a mis lectores, por pobre e
incompleto que haya sido el resultado.
Tomás de la Fuente

11
bservaciones preliminares
obre la interpretación bíblica

Para todo estudiante y maestro de la Biblia, dos preguntas son


dn gran importancia: ¿Qué dice la Biblia sobre algún asunto?, y
.qué quiere decir la Biblia cuando lo dice?
La respuesta a la primera pregunta puede encontrarse por
iucdío del estudio cuidadoso de la Biblia, o investigando en los libros
de consulta indicados; o bien, haciendo las dos cosas.
La segunda pregunta puede ser contestada en parte, leyendo el
texto bíblico en una de las versiones recientes. Los traductores han
hecho un esfuerzo por hacer que el texto sea claro y al alcance del
lector de poca preparación académica. Aun así, el significado de
algún texto puede seguir siendo difícil por una de varias razones. De
manera que esta segunda pregunta viene a ser la más importante de
las dos. El estudio llamado "la interpretación bíblica" trata el asunto
del significado del texto bíblico.
La necesidad de entenderlo data desde el tiempo del libro de
Deuteronomio. En este libro Moisés repitió las leyes que Dios dio a
Israel en el Sinaí, cuarenta años antes. Pero cuando las repitió,
cambió la forma de muchas de ellas. Lo hizo, sin duda, para
hacerlas más claras, incapaces de ser mal entendidas. La segunda
redacción de la ley debe entenderse como la interpretación bíblica.
Quizá esta redacción fue el primer intento por interpretar las
Escrituras.
Siglos más tarde, el escriba Esdras y otros leyeron la ley de Dios
en el texto hebreo para todo el pueblo: "Y leían en el libro de la ley de
Dios claramente, y ponían el sentido de modo que entendiesen la

15
16 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
Observaciones preliminares 17
lectura" (Neh. 8:8). La palabra "claramente" significa "con interpre-
tación". materias antes mencionadas. Sin embargo, la hermenéutica
milla especialmente las reglas de interpretación relacionadas
La disciplina moderna de la interpretación bíblica, tal como se clIIllIH características del lenguaje humano; no importa si proceden
explica en muchos seminarios e institutos bíblicos, se ha reconocido
111 111 literatura sagrada o secular.
como estudio científico sólo en siglos recientes. Tiene sus raíces en
la historia del pueblo de Dios de hace miles de años. Pero sólo en el cesidad de estudiar la hermenéutica
siglo XVI Martín Lutero propuso una serie de reglas para guiar toda Cada idioma tiene sus propias expresiones que no se prestan
interpretación seria de la Biblia. Desde entonces esta ciencia ha lIuna la traducción literal en otros idiomas. Los modísmos, los
crecido tanto que ahora demanda atención entre los otros estudios proverbios, las singularidades gramaticales y las referencias a las
bíblicos y teológicos. ClHlllmbres o circunstancias locales, pueden causar dificultades
La interpretación bíblica se llama hermenéutica, palabra deri- 11I"'1 el intérprete cuyo idioma no sea el hebreo o el griego. Aun para
vada de la voz griega hermeneuo, que significa interpretar. Como 1UN que hablan uno de estos idiomas, algunos usos especiales
disciplina, incluye cualesquiera reglas necesarias para explicar el pueden ser dificiles de entender.
significado de algún texto literario; pero se aplica especialmente a la 'uando tratamos de explicar la Biblia nos enfrentamos con un
Biblia. Las reglas que ayudan a entenderla y explicarla, tomadas de rupo de problemas especiales. Algunos de éstos se deben a que la
cualquiera fuente, constituyen la materia de este estudio. UhlJa fue escrita en otra época, separada de la nuestra por unos dos
Si en la práctica aplicáramos esta descripción a la hermenéuti- 11I11años. La parte del mundo donde sucedieron los eventos
ca, tendríamos que inéluir muchas cosas que propiamente' no Il'KIHtrados está separada de nuestro mundo por un océano y un
corresponden a ella. Al mismo tiempo, la hermenéutica reconoce la ronünente. Dos de los ídíomas en que fue escrita fueron por mucho
contribución de estos otros estudios, y trata de incluirlos en la uumpc lenguas muertas. No pertenecen a la familia de lenguas
preparación del intérprete. romances. El hebreo, el arameo y el griego tienen poca conexión
El doctor Vernon C. Grounds, antes presidente del Seminario 1'111I el español.
Teológico Bautista Conservador en Denver, Colorado, hizo la Cuando empezamos a estudiar el hebreo, vemos que ésta hace
siguiente observación sobre la necesidad de estudiar las muchas UH()de un alfabeto extraño y que se escribe desde la derecha hacia la
materias que no corresponden directamente a la hermenéutica: lzquíerda, y en un principio tenía solamente una o dos vocales
escritas. En años posteriores le fueron añadidas algunas marcas
Para interpretar y comunicar con pericia el Libro, el estudiante 11Hpecialesllamadas puntos vocálicos. Estos se componen de puntí-
debe obrar recíprocamente Con otros libros -libros sobre el tos, rayas, etc.
hebreo, el griego, la arqueología, las misiones, la historia, la Generalmente no tenemos literatura en hebreo sino el Antiguo
teología, la educación, el arte de aconsejar, la ciencia, la Testamento. Los escritos apócrifos, los rollos del Mar Muerto y unos
homilética, la literatura, la música- todas estas materias pedacitos de ollas rotas son casi todo lo que existe.' Nuestros
contribuyen al entendimiento de la Biblia y de las personas estudíos del hebreo tienen que ser basados en el texto bíblico. Aun
que necesitan su mensaje. J
los israelíes modernos tuvieron que estudiarlo de la misma manera,
.on la ayuda de eruditos que hablaban el idioma.
Respecto al valor de conocer los idiomas originales, dice A. El caso del griego del Nuevo Testamento es muy diferente. Se
Berkeley Mickelsen: había hablado el griego anterior al siglo IV antes de Cristo, sin
interrupción. El griego del Nuevo Testamento es entendido entre
Si el estudiante no conoce el griego, el hebreo o el arameo, los que tienen una amplia educación en aquel idioma. Mientras que
debe consultar un buen comentario (sobre los asuntos que los hebreos nos dejaron muy pocas copias de sus Escrituras, hay
puedan afectar el significado). 2
cientos de manuscritos del griego popular de la época del Nuevo
Testamento.
Cuando el estudiante no tiene acceso a tal comentario, la mejor Aunque la mayor parte de los manuscritos que existen hoy
alternativa será leer el texto bíblico en varias traducciones para fueron escritos en pergamino, todavía se encuentran algunos
entender bien su sentido.
fragmentos hechos en el frágil papiro. En la primera parte del siglo
El intérprete debe esforzarse por aprender todo lo que pueda de XVIII, se descubrieron en Egipto algunos documentos importantes,
18 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
Observaciones preliminares 19
escritos en papiro. Estos se habían conservado como por accidente
I Intérprete verdadero de la Escritura, éste debe cumplir este
en la atmósfera árida de aquel país. Estos papiros han arrojado
1·I'IJIIIHito.
mucha luz sobre las características del griego popular de aquellos
1';llener al Espíritu Santo no es el único requisito para entender
tiempos, conocido hoy como el griego hoiné (común, o popular).
rnrn-ctamente la Biblia. El intérprete tiene que aplicar con pericia
Sin embargo, estos papiros no contienen ningún manuscrito IIIN n'glas de la hermenéutica. Sobre este asunto escribe Mickelsen:
del Nuevo Testamento. Los papiros son de dos clases: obras
literarias y documentos, tanto particulares como oficiales. Los 1':1equilibrio (en la interpretación de la Biblia) involucra no
estudios del hoiné han aumentado mucho nuestro conocimiento del olarnente reconocer los elementos de ella, sino una coordina-
Nuevo Testamento. vton de estos elementos. Si quiero nadar usando los varios
Por estas razones el estudio del griego está mucho más al osulos correctamente, puedo sentarme con un manual de
alcance del estudiante que el hebreo. También es de más valor para Instrucción sobre la natación para saber exactamente lo que
la mayor parte de los que estudian la Biblia. Sin embargo, el acceso a deben hacer los brazos y las piernas. Pero cuando me meto en
la información acerca de los dos idiomas es básico para el intérprete. 01 agua y procuro coordinar mis músculos para que pueda
Además, no queremos pasar por alto las partes de las Escrituras dcslízarme fácilmente a través del agua, descubro que la
escritas en arameo. Este idioma se estudia como parte del hebreo, .oordínacíón es un arte que tiene que ser dominada, y no
porque era un dialecto muy usado en el Medio Oriente desde los solamente una serie de reglas que debo memorizar. Así es con
principios de la historia de Israel. • la interpretación. Demanda la pericia para reunir todos los
elementos necesarios para interpretar algún texto correcta-
El intérprete
mente."
Si reconocemos que el estudio de la hermenéutica es necesario
para entender bien la Biblia, podemos ver también que una El libre examen de las Escrituras
interpretación adecuada está al alcance de aquel que quiere Aparte de la necesidad de tener al Espíritu Santo para inter-
esforzarse por aprender sus reglas y ser diligente en su aplicación. pretar bien la Biblia, es evidente la verdad de que existe una
Pero requiere que el intérprete mismo comience su trabajo siendo cupacídad universal de captar su mensaje; bien que esta verdad
preparado para él espiritualmente. parece contradictoria. Es verdad que el propósito de Dios es que
En este punto muchos católicos romanos difieren de los toda la gente ponga atención a su mensaje, aun antes de creerlo.
cristianos evangélicos. Aquella iglesia reserva para sí el derecho Los evangélicos creemos que toda la gente tiene no solamente el
exclusivo de interpretar las Escrituras. Los teólogos romanistas derecho de leer y entender la Biblia para sí, sino que es su obligación
pretenden que la Iglesia verdadera del Señor Jesucristo es la que delante de Dios leerla y entenderla lo mejor que puedan. General-
ellos sirven. Por esta razón, creen que sólo ellos poseen el Espíritu mente, esta obligación abarca la de leerla personalmente y estudiar-
Santo, con la ayuda del cual puedan interpretar las Escrituras. la, siempre que el individuo pueda hacerla. Es decir, que toda
Es interesante observar al principio que ese argumento fue persona que tenga acceso a un ejemplar de la Biblia, y que sepa leer,
rechazado por el erudito holandés humanista Erasmo. El afirmó stá obligada a hacerla.
que: Esta verdad no elimina la necesidad de tener maestros en la
La Iglesia no es el único intérprete que tenga derecho de iglesia. La Biblia no fue escrita para guiar sola a la iglesia sin tener a
determinar y definir el significado verdadero de la Escritura. nadie que la enseñe. Tampoco pretendemos que todo laico deba
Al contrario, la Escritura determina lo que debe enseñar la instruirse con ella sólo y completamente, independientemente de
Iglesia. 4 los demás creyentes. En primer lugar, es dudoso que ningún
cristiano pueda recibir toda la instrucción necesaria sin que otros le
Aquí no queremos discutir el asunto, sino solamente afirmar
ayuden. En segundo lugar, ninguna instrucción humana es com-
que aquellos que identifican la Iglesia de Jesucristo como la Iglesia
pleta ni perfecta; el único Maestro perfecto es Jesús mismo. Y en
Católica Romana se equivocan, ya que excluyen a todos los que no
tercer lugar, el Espíritu Santo escoge a ciertos individuos para ser
sean parte de ella En cambio, los evangélicos creemos, más bien,
maestros de la Palabra de Dios y les ayuda a llevar a cabo su obra por
que todo creyente verdadero es poseedor del Espíritu Santo y que
medio de los dones necesarios del Espíritu.
éste mora en aquél Estamos de acuerdo, sin embargo, en que para
Pero la razón más evidente por qué toda persona debe de leer la
20 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
Observaciones preliminares 21
Biblia y entenderla para sí misma, es que la Biblia lo enseña en
lenguaje inequívoco: .11'/1\ por sí mismo delante del trono de Cristo (2 Co. 5: 10). Cada
maestro debe enseñar con cuidado. Si alguno ha sido falso en el
Escudriñad las Escrituras (Jn. 5:39). uuuicjo de la Palabra de Dios, recibirá mayor condenación (Stg.
y éstos eran más nobles que los que estaban en Tesalónica, .\ 1).
pues recibieron la palabra con toda solicitud, escudriñando LoS'evangélicos enseñamos que la ciencia de la hermenéutica
cada día las Escrituras para ver si estas cosas eran así (Hch. híbltca requiere la interpretación reverente, dada en el temor de
17: 11). I )Ios y guiada por el Espíritu Santo; porque él es nuestro Maestro
Os conjuro por el Señor, que esta carta se lea a todos los santos divinamente nombrado para serlo (Jn. 14:26).
hermanos (1 Ts. 5:27). Como creyentes cristianos dedicados al fiel manejo de la
y que desde la niñez has sabido las Sagradas Escrituras, las l'nlabra de Dios, nos vemos obligados a aprender las reglas de
cuales te pueden hacer sabio para la salvación por la fe que es uuerpretacíón para desempeñar el ministerio al cual Dios nos ha
en Cristo Jesús. Toda la Escritura es inspirada por Dios, y útil llamado, lo mejor que sepamos. Al hacerlo, gozamos de la ilumina-
para enseñar, para red argüir, para corregir, para instruir en d6n y de la ayuda del Espíritu de Dios. No debe de haber duda sobre
justicia, a fin de que el hombre de Dios sea perfecto, "lilc punto, porque realmente tenemos su presencia en virtud del
enteramente preparado para toda buena obra (2 Ti. 3: 15-17). don del Espíritu desde cuando nacimos de nuevo.
Si algún alumno o maestro piensa que puede sacar conclusio-
El principio de la libertad expresado en estos textos, fue nos satísfactorias solamente después de dominar completamente
proclamado al comienzo de la Reforma con el nombre de ¡'Libre
!'lila materia, debe recordar que el Espíritu Santo es su maestro y
Examen" (de las Escrituras). Toda confesión evangélica lo afirma o
I'.lIla. Aun cuando el lector no sea un gigante intelectual, esto tiene
lo da por sentado. En un espíritu contrario, la Iglesia Católica poco que ver con su capacidad de sacar algunas conclusiones
Romana sólo permite la lectura de la Biblia "a los fieles"."
rorrectas por medio de su lectura de la Biblia. Hasta el lector más
Los que se oponen al "libre examen" con frecuencia tuercen el humilde normalmente goza de la iluminación del Espíritu mientras
significado de la frase. Dicen que este principio consiste en el
lee. Algún texto que no había entendido antes, de repente está
derecho de interpretar libre y particularmente según "las ideas, Iluminado. O algún otro pasaje, poco comprendido, puede brillar
pasiones y prejuicios" del lector, o según la"inspiración individual". 7 con nuevo significado por medio de la ayuda del Espíritu que vive en
Sin embargo, el principio se llama "Libre Examen", no "Libre (/~1.
Interpretación". La libertad que declara existe para todo individuo Todo esto no indica que el alumno no debe aplicarse al estudio.
porque Dios se la ha dado, y porque nadie tiene la autoridad de 1':1 estudiante descuidado o moroso no debe contar con la ayuda
prohibirle que lea las Escrituras, ni de tener señorío sobre su fe (2 divina como para pasar por alto el estudio diligente que Dios ha
Co. 1:24). La libertad que gozamos es con respecto a otras personas. ordenado para su progreso en las Escrituras.
Pero con respecto a Dios, cada lector está obligado a examinar la
Biblia para sí mismo. Al mismo tiempo, no tiene la libertad de La aplicación de las reglas
interpretarla según su propio gusto. Pedro lo dijo claramente: Aquí debemos indicar que no toda regla de interpretación
Entendiendo primero esto, que ninguna profecía de la Escritu- tendrá aplicación en todos los casos. Las varias reglas deben
ra es de interpretación privada, porque ... [en estas profecías] aplicarse sólo cuando juzga que puedan resolver un determinado
los santos hombres de Dios hablaron siendo inspirados por el problema. Juntas todas las reglas fomarán parte del equipo intelec-
Espíritu Santo (2 P. 1:20, 21). tual con el que puede interpretar el texto bíblico.
Claro es que la pericia del intérprete ha de afectar su interpreta-
La Palabra de Dios tiene el significado que Dios le dio, y los hombres .íón de algún texto; pero no con respecto a la originalidad que
deben procurar entenderla según él quiso en un principio. muestra, sino en el cuidado con que aplica sus conocimientos.
No todo texto demandará alguna interpretación especial, ya
La responsabilidad personal que la mayoría de ellos serán claros para la gente de inteligencia
La libertad de leer y entender la Biblia lo mejor que pueda uno, normal. Algunos textos han de requerir una interpretación sólo para
no debe tomarse ligeramente; porque cada uno de nosotros respon- los que hayan tenido una preparación limitada. Para tales personas
el intérprete verá necesario explicar algunos hechos que otros ya

/
22 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Observaciones preliminares 23
conocen. O bien, puede ser necesario solamente simplificar su 1 Funk & Wagnalls New Encyclopedia, editado por Kurt Aland et al
lenguaje. Otros textos serán difíciles para la gran mayoria, y todavía 1Nelw York: Funk & Wagna1ls, 1971), Tomo III, p. 400.
otros seguirán como misterios aun para los intérpretes más peritos. , Mickelsen, op. cit., pp. 375, 376.
11 Hasta años recientes cuando un católico romano interpretaba la Biblia
Las reglas de la hermenéutica pueden compararse con una caja el,. numera contraria a la enseñanza oficial, dejaba de ser de los fieles, y no
de herramientas. Cuando el maestro carpintero comienza a cons- uzuba ya del privilegio otorgado a aquellos que aceptaban el punto de vista
truir una casa o un mueble, o a hacer alguna reparación, primero ch. aquella iglesia. El autor fue misionero en México desde 1942 al 1967 Y
considera los problemas que el proyecto presenta. Luego escoge las vlu t'! resultado de esta actitud en algunos de sus amigos personales. Pero
herramientas que cree que le han de ayudar más. Esto es 1 11 1862 el obispo de Cuernavaca consiguió que esta regla dejara de
'
exactamente lo que hace el intérprete. Considera el problema o Ipllrttrse. .
problemas presentados por el texto y luego escoge las reglas que le I Tomado de la "Introducción General" de la versión de la Biblia de
parecen ser más indicadas para resolverlos. En algunos casos el l'orrcs Amat, publicada por Revista Católica, primera edición, 1946.
intérprete verá que es necesarío probar a manera de ensayo vanas
reglas antes de encontrar aquella que mejor se aplica; algo así como
el carpintero que usa el formón, el cepillo y la lija, así como el
martillo y el serrucho.

Dos divisiones de la hermenéutica •


Esta materia comúnmente se divide en dos partes: la herme-
néutica general y la especial. La hermenéutica general incluye
todas las reglas que pueden aplicarse a la Biblia, pero especialmente
como literatura. La mayor parte de estos principios pueden ser
aplicados también a la literatura en general. La hermenéutica
especial incluye todas las reglas y consideraciones necesarías para
interpretar ciertas categorias especiales de la literatura, que pueden
contener el lenguaje figurado, la poesía o la profecía, y una variedad
de problemas especiales. Este estudio seguirá este plan.

PARA EL ESTUDIANTE:
1. ¿Qué significa "la hermenéutica"?
2. ¿Por qué estudiamos la hermenéutica?
3. ¿Qué significa la frase: "Libre Examen"?
4. ¿Cuáles son algunas razones por las cuales la Biblia presenta
problemas de interpretación?

Notas
1 Extractado de un folleto editado en Denver en 1980.
2 A. Berkeley Míckelsen, lnterpreting the Bible (Grand Rapíds: Wm. B.
Eerdmans Publishing Co., 1963), p. 16.
3 Aunque los Rollos del Mar Muerto son conocidos mejor por los textos

bíblicos que se encontraron allí, hay entre ellos algunos escritos no bíblicos.
Estos incluyen las reglas de disciplina de varias comunidades religiosas,
salmos e himnos, y algunos escritos apocalípticos. Aunque se han publicado
algunos de los textos no bíblicos, éstos casi no se pueden usar para el
estudio del idioma.
spíritu
recto

l [Link] muchos años mientras que mi hermana y yo estábamos


1I1111/wando entre unas cajas viejas en una bodega, encontramos
11111'" cartas de amor que un novio rechazado había escrito a nuestra
IIIChe!, Nos divertían sus afirmaciones de amor y la forma anticuada
l' «jUI'se expresaban en aquel entonces, así como la idea de que
II111Hlra madre se sintiera 'atraída por un hombre con apellido
uunjero como el suyo,
Nuestra falta de aprecio por aquellas cartas se basaba en una
e1111111 equivocada y antipática. Para apreciarlas debidamente,
huhléramos tenido que conocer personalmente al escritor y com-
Ille'lIdcr la relación que existía entre los dos.
[Link] que leen la Biblia sin tener una actitud correcta hacia ella,
1•• IKlusia, Dios y su Hijo Jesucristo, y un aprecio adecuado de sus
"pn'siones de amor y preocupación por un mundo perdido, han de
11" en semejante trampa. Un espíritu correcto es uno de los
If'ljlllsitos básicos para todo intérprete de la Escritura.
El espíritu correcto sigue a la presencia personal del Espíritu de
1)IeIHen el que piensa interpretar su Palabra. Sin él, el individuo no
1.,111'considerarse cristiano, según la enseñanza de Pablo en
ltouumos 8:9. Los que quieren enseñar a otros sin tener al Espíritu
le- 1Hos, serán "ciegos guías de los ciegos". Fue para que los
,waldores de Cristo pudieran entender las cosas de Dios que él les
tilo HUEspíritu (1 Co. 2: 12). La lista de los textos bíblicos que
.poyan estas verdades es larga; pero véanse especialmente los
Iuulcntes: Juan 14: 17, 26; 20:22; Hechos 2:38; 1 Juan 2:20, 27.
'amo fruto de este' primer don del Espíritu de Dios, el
25
26 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA El espíritu correcto 27
intérprete debe manifestar un espíritu de humildad y una ment IlIt uptu para aprender, el estudiante debe esforzarse por
lista para recibir las enseñanzas del Señor. Ya que lee la Palabra de 111'111'1'
el espíritu de obediencia a Dios cuando lee. Sin él, el
Dios, el lector debe respetar a su Autor, y escuchar su voz como 1'1C'l1!no podrá comunicar justamente el mensaje de Dios a sus
criatura delante de su Creador, como siervo ante su Amo o como 1111'/1 (~uizá la verdad no llegue a los oídos de ellos con la fuerza
vasallo en la presencia de su Rey.
111ronvlccíón: o acaso cambie el mensaje de acuerdo con su
El intérprete debe exhibir también la humildad delante de otras 11111 dcsobedíencía.
personas, en vista de que ellas también pueden tener la mente 1':[Link] 5:39, 40 encontramos un caso de esto. Jesús se refirió
dotada por el mismo Espíritu. Con frecuencia otros lectores de la h. l'oHlllmbre de los judíos de "escudriñar las Escrituras" sin creer
Biblia tendrán mejor comprensión de algún texto, y solamente la 1 '\1111(.1 de quien testificaban las Escrituras. Ya que no querían
humildad permitirá al intérprete aceptar la verdad que Dios le ha 1'11I1111'01'10
como el Mesías prometido, no podían tener fe en él, ni
revelado a otro. El intérprete nunca debe pensar de sí mismo como IIII'I)UI'la verdad evidente acerca de él.
infalible, aun cuando esté seguro de que ha descubierto alguna En una palabra, el espíritu de obediencia demanda que el lector
verdad que el Señor le ha revelado.
1(1preparado y dispuesto a poner en práctica lo que aprende por su
El apóstol Pablo nos ha dado un hermoso ejemplo de este espíritu 111I110 de la Biblia. Todo lo que aprende debe procurar aplicarlo a
en Gálatas 1: 11, 12. Pablo había recibido su evangelio directamente 11propia vida.
de Dios. Sin embargo, fue a Jerusalén, movido para hacerlo pC]rel EII Romanos 15:4 leemos que "las cosas que se escribieron
Espíritu mismo, para poner delante de los demás apóstoles el IIlm¡,para nuestra enseñanza se escribieron, a fin de que por la
mensaje que predicaba. Esto lo hizo, dice, "para no correr o haber 1"11'I('"clay la consolación de las Escrituras, tengamos esperanza".
corrido en vano" (2:2). Tal actitud de humildad, aun delante de 1':11este texto se hace referencia a la aplicación personal de la
otras personas, es otro requisito básico para el intérprete de la Biblia. IINI'11anzabíblica a nuestra vida. Debemos permitir que su mensaje
También le es requerida la reverencia ante la revelación divina. 1IC'111'1re en el corazón y la mente para que nos conformemos con su
Muchas veces querríamos sujetar algunas enseñanzas a nuestro III01'[Link] verdades básicas que contiene -su historia, los
propio juicio, o buscar la manera de desvanecerlas, pretendiendo 1('mp10smencionados de los que fueron obedientes o desobedien-
tener una comprensión intelectual del mundo. Pero ese intelectua- te'N a Dios, sus instrucciones sobre la vida- todas deben ser
lismo muchas veces no es más que la incredulidad disfrazada como ('opladas en completa sinceridad y con el propósito de seguir al
algo respetable.
,~I\li()r.
A veces las doctrinas de otras denominaciones son el blanco de :uando leemos que Dios obró poderosamente en favor de su
algún chiste, ridiculizadas en un espíritu irreverente. La forma de puoblo antiguo, y en los milagros de Jesús, debemos entender que
bautizar, la interpretación de la cena del Señor, de la predestina- [Link]íén es capaz y dispuesto a hacer cosas semejantes para
ción, del pecado, o la conducta democrática de las sesiones de nosotros en la actualidad; no precisamente en la misma forma, sino
negocios son objeto de burla en algunos círculos. Aun cuando el dl'mostrando el mismo amor y poder para con nosotros, de alguna
intérprete no pueda estar de acuerdo con tales doctrinas, el espíritu manera apropiada a nuestros tiempos.
reverente es el único adecuado para tales situaciones. Aun es Todo esto debe ser logrado por medio de la oración y la fe; estas
posible que Dios no nos dé su luz sobre estos puntos mientras no lC'titudes forman parte del espíritu en que debemos manejar las
tengamos la reverencia frente a las enseñanzas de otros creyentes. I':licrituras. Aun cuando el estudiante goce ya de los dones y el
En ciertos casos raros, el lenguaje anticuado de la Biblia puede I'ompañerismo del Espíritu, es la voluntad de Dios que obtenga por
ocasionar pensamientos irreverentes. Esto seria más posible en el medio de la oración, todo lo que necesita. Con frecuencia no
caso del Cantar de los Cantares. Las versiones modernas han hecho tenemos, sólo porque no pedimos (Stg. 4:2). "Pero pida con fe, no
mucho para eliminar tales expresiones. Pero solamente la lectura de dudando nada" (Stg. 1:6) para que no sea como las olas del mar,
los pecados cometidos por las personas bíblicas puede dar comienzo "inconstante" en su entendimiento y enseñanza del mensaje de
a algunos pensamientos contrarios al propósito para el cual fue Dios.
escrita aquella historia. En todos los casos de este tipo, el lector de la Desafortunadamente, muchas veces la necesidad sentida por el
Biblia debe esforzarse para leer, pensar y enseñar con la debida uso devocional de la Biblia, sustituye al estudio profundo de ella;
reverencia.
Junto con el espíritu de simpatía, humildad y reverencia, y una
esto no debe hacerse. Ni tampoco debe tomar el lugar del estudio el
xamen de ella para beneficio personal; las dos actividades son
'"
28 CLAVES DE INTERPRETACION BlBLlCA
necesarias por sí solas. Junto con la búsqueda del significado
bíblico, el lector debe sentarse también a los pies de Jesús como
María, y aprender de él (Le. 10:39), acompañando a la Palabra con
fe para obtener algún provecho verdadero (He. 4:2).

PARA EL ESTUDIANTE
l. ¿Cuáles son los varios elementos del espíritu correcto con que
debemos leer y enseñar la Biblia? Hay, cuando menos, siete.
2. ¿Puede usted pensar de otras actitudes apropiadas que deben
estar en el intérprete de la Escritura? Examine con cuidado 2
Timoteo 2: 15, y todo el capítulo 2 de 1 Timoteo.
I método
rrecto

Debe ser evidente que la interpretación correcta depende de


VIlr!OS elementos. No basta tener el espíritu correcto al comenzar el
"H!lldiO; será necesario también usar un método correcto.
Aunque el intérprete tenga la sinceridad, la humildad, la
n-verencía y el espíritu de oración, no podrá llegar a conclusiones
uk-cuadas si no procede usando el método correcto. Conceptos
"'1l1ivocados respecto al propósito del escritor, la validez de sus
rllldaraciones doctrinales, la exactitud de los hechos históricos que
n-lata, y el origen divino del texto, llevarán muchas veces a
umclusíones falsas.
Cuando afirmamos que existe un método correcto, no lo
hucemos pretensiosamente. El método correcto se ha determinado
«ltmlnando los que son falsos, de acuerdo con la conciencia
rrtstiana universal. Los métodos falsos fueron eliminados después
,Ir, observar las conclusiones falsas que resultaron por el uso de
[Link].
Hay tres métodos equivocados de uso común, y los hemos de
r-xnmínar aquí. Cada uno tiene algo en su favor. Pero cuando se
uplícan rígidamente, el error de cada uno se hace evidente.
1. El método racionalista consiste en sujetar toda la Escritura
111Juicio humano para saber si son válidas o no sus declaraciones.
Presupone que lo sobrenatural no existe, y que todo texto se puede
"Illcnder por medio de la razón humana. Pretende ser el método
.Iontíñco porque elimina lo sobrenatural, según la llamada actitud
rlontífíca que predomina en el laboratorio y en la mayor parte de los \..
runtros educativos.
29
El método correcto 31
30 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA , ,,1'!'C0cernosalgo de bueno para entender mejor la historia del
Pero al proceder así, este método viola el verdadero mét 1111V los textos de los evangelistas. A mediados del siglo XIX,
científico, que no permite al investigador comenzar con prejuici VIIIIIlofman, de Erlangen, desarrolló la idea de la historia de
no debe juzgar de antemano lo que investiga, antes de reunir tod ,dÚII (lleilsgeschichte) en las Escrituras.' Para él, la cosa más
los datos necesarios. Los que usan el método racionalista much hllllt' 110es el texto bíblico sino la historia misma. Según este
veces comienzan rechazando una de las pretensiones fundament 1" NI'le permite al intérprete criticar el texto sagrado siempre
les de la Biblia: que Dios interviene en los asuntos humanos. L 111\II'I'.Iudiquela historia. Aunque este método contribuye algo
racionalistas entonces comienzan a interpretar la Biblia usando S 11111111 de la historia sagrada, el intérprete puede tomar muchas
prejuicio como punto de partida. El resultado es que sac IltllI'Ncon el texto, contrario a la convicción general de los
conclusiones satisfactorias para sí mismos, que son muy diferente III'II'S conservadores.
de lo que las Escrituras enseñan claramente. '~II\H19 apareció la obra de Martín Dibelius, "La Historia de
Este método estaba en boga especialmente durante el sig] "'" en los Evangelios" (Die Formesgeschichte des Evange-
XIX, y todavía está en uso. Sin embargo, ha perdido mucho terren )' \':sta clase de crítica literaria trata de determinar la forma
en tiempos recientes aun entre los teólogos más liberales. I(\!. la tradición evangélica que existía detrás de la forma escrita
El racionalista considera que los milagros de la Biblia -a lUII Evangelios. Luego procura clasificar y examinar las varias
como todos los eventos sobrenaturales- no eran sino suceso '"" que tienen las historias. Los que siguen este método
naturales que se pueden explicar por las leyes naturales que ahor 1Il1'I1l1 las historias como declaraciones autoritarias, milagros,
entendemos; o quizá con hechos que los escritores ignoraron o n hulaNacerca de Jesús y varios dichos. Estos últimos se clasifican
mencionaron. Afirman que los evangelistas no pensaron engañar ,,, Hllhiduría, proféticos y apocalípticos, leyes y reglas para la
sus lectores, sino que escribieron convencidos de que decían 1 "lInlclad, dichos que comienzan con la palabra "Yo", y parábolas.
verdad. \':Nlaclase de análisis no afirma nada sobre la verdad original de
El racionalista resuelve el caso de la alimentación de los cinco hhdllda; solamente analiza su forma literaria. A veces las historias
mil, por ejemplo, y de los cuatro mil, suponiendo en el primer caso 1llllllladas "mitos" o "leyendas". Sin embargo, este método ayuda
que la generosidad del muchacho estimuló a todos los demás a nullo de los Evangelios en que nos da nuevas categorías para el
compartir su alimento con los que no tenían nada. En el segundo Illrlal de los Evangelios. Además, ayuda a desmentir la teoría
caso, suponen la generosidad de los discípulos del Señor. No ven en IIlIlcntal del origen de los Evangelios.
este suceso nada milagroso; bien que agregan este comentario: que Hodolfo Bultmann fue mucho más allá en su crítica de la
hubo un milagro moral en la generosidad espontánea del pueblo. \lIllIrla evangélica. En 1921 publicó su obra "La Historia de la
En el caso cuando jesús anduvo sobre el agua del mar de I1Id6n Sinóptica" (Die Geschichte der Synoptischen Tradition).
Galilea, los racionalistas ofrecen una resolución ingeniosa. Sugieren IIln' otras cosas afirma Bultmann que no sabemos casi nada del
que después de remar toda la noche en la tormenta, los discípulos IINhistórico. Sin embargo, afirma que el acto de Dios en Cristo es
no se dieron cuenta de que estaban cerca de la orilla. jesús llegó a 1IIIIIdamento de la Iglesia y de la predicación (kérugma).Para él, la
ellos, no andando sobre el agua, sino sobre la orilla del mar. De hllllllrla evangélica está compuesta, en gran parte, de mitos que
noche esta aparición del Señor les pareció milagrosa. Los intér- Illllon las formas judías y griegas. La tarea del intérprete es
pretes racionalistas señalan la preposición "sobre" (epí) que puede 1111 ¡,\Izar estos mitos y buscar la predicación original a través de
traducirse "junto a". Es decir, jesús no andaba sobre el agua, sino \lIlN,el kérugma. Este proceso lo llama "desmitologizar"; es decir,
por la orilla del mar, en la tierra. Y luego, cuando él entró en el '1\llIar del Nuevo Testamento sus mitos para descubrir la declara-
barco, se encontraron en el lugar a donde querían llegar. lIúlI evangélica original. 3
Siguiendo el mismo método, encuentran explicaciones para Como se puede ver, todos estos métodos se deben considerar
todos los eventos sobrenaturales de la Biblia. Y cuando esto no les es 1111110 variantes del método racionalista. Hay algo de valor en los ~
posible, dicen que el texto no es correcto, o que los escritores han II11'1oo0S críticos de la historia de la salvación (Heilsgeschichte) Y de
engañado a sus lectores, contrario a su costumbre normal. [ormas literarias (Formesgeschichte). Pero en la desmitologización
Debemos observar que estos intérpretes echan mano a cual- ,It. Bultmann, no encontramos nada de utilidad.
quier detalle que les pueda servir y rechazan todo lo que milita En fin, no quisiéramos negar el uso de la razón: Dios le ha dado
contra sus conclusiones falsas. 11hombre su inteligencia Y espera que la use responsablemente. La
Ha habido varias modificaciones del método racionalista que
32 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA El método correcto 33
inteligencia del hombre no le fue dada para hacerle tropezar; se 11"\ 1':d6n. El método alegórico-místico toma la parte de la historia
debe ocupar en el estudio correcto de la revelación divina, iluminada 11(' NI'refiere al árbol del conocimiento del bien y del mal, como una
por el Espíritu Santo. La fe y la razón no se oponen la una a la otra, h'n'lIda a las relaciones sexuales. De ahí tenemos el uso popular
especialmente cuando la razón de la persona existe en una mente \t' I,1 manzana como símbolo del contacto sexual, aunque la Biblia
sana, obediente a la revelación divina. IINlllano sugiere tal cosa. Para los que lo dudan se debe observar
2. El método alegórico-místico es otra manera de interpretar la 1111' la Biblia dice más tarde, cuando Adán tuvo contacto sexual con
Biblia. Este considera que toda la Biblia fue escrita como una serie ¡':VII, que "Conoció Adán a su mujer Eva, la cual concibió y dio a luz
de alegorías. Insiste en que no es el significado natural y evidente el I ('¡dn ... " (Gn. 4:1). Aquí no habla alegóricamente.
que da a la Biblia su importancia, sino el sentido "místico". Para Ilay, sin embargo, algunas alegorías en la Biblia; se pueden
ellos, "místico" significa oculto o espiritual. 11'1ouocer por sus características que veremos más adelante. Véase,
Este método fue inventado por los griegos antiguos que 1'11I ¡'jemplo, Gálatas 4:24, donde la historia de Abraham, Sara y
procuraban explicar para sí mismos sus mitos y leyendas. Algunos ¡1I'es explicada como una alegoría. Pero este sentido le es dado
creyentes cristianos de Alejandría, incapaces de explicar ciertas !'oUIOalgo adicional; su sentido histórico no está puesto en duda.
dificultades bíblicas, adoptaron este método para recomendar las "11,,1 el Espíritu Santo ha dado el sentido alegórico solamente para
Escrituras y la fe cristiana a sus amigos educados. Aunque los 1111,11ar la diferencia entre los dos Testamentos. Otras alegorías
líderes cristianos de Antioquía se oponían, este método siguió 1'111I\ identificadas en el capítulo 17 donde se tratan como un tipo
afectando toda la historia de la interpretación bíblica, aun .hasta el pl'dal de lenguaje figurado.
tiempo presente. Era usado especialmente durante la Edad Media. El gran error de este método es que los intérpretes hacen a un
Hoy, la Iglesia Católica Romana apoya algunas doctrinas que l'ldo los hechos importantes de la historia bíblica y perjudican así el
tuvieron su origen en este método. Aun entre los evangélicos, hay 1'lItido claro de la Escritura.
algunas creencias basadas en el método alegórico-místico. 3. El tercer método equivocado es el dogmático. Su nombre se
Parece que una de las razones del porqué algunas sectas d,'l'Iva de la palabra griega dogma, que significa enseñanza.
modernas usan este método es la misma que le dio origen entre los l'ropíamente hablando, toda doctrina cristiana es dogma, aunque
griegos antiguos: ayudar a desvanecer todo aquello que ellos creen ,II'Nafortunadamente esta palabra lleva cierto sentido desagradable a
ser contradicciones científicas. Porque cuando se hace a un lado el 1,1 mente popular. Se debe a que las doctrinas cristianas se han
sentido literal del texto, ya no hay necesidad de preocuparse por su '\lIseñado muchas veces en un espíritu rígido o dogmático. Sin
exactitud histórica. r-mbargo, el método dogmático no se considera equivocado por
Un ejemplo de la forma en que el método alegórico-místico se ulngún espíritu dogmático, sino porque interpreta de acuerdo con
emplea, se ve en el trato dado a la experiencia de Daniel en el foso de IlIs dogmas de algún grupo. Sus enseñanzas son consideradas
los leones. Para los intérpretes que usan este método, Daniel nunca rnrrectas porque proceden de aquel grupo, y no porque tengan
estuvo en el foso de los leones, sino que se encontró "preso" por las iuórito basado en algunos principios aceptados de la hermenéutica.
tentaciones y debilidades comunes entre los hombres. Estos son Por ejemplo, la Iglesia Católica Romana usa este método
representados en la historia por los leones. Por medio de la fe Daniel oficialmente aunque no lo llama por este nombre. Luis Macchí, que
salió ileso. Sus enemigos, sin embargo, cayeron víctimas de esas uscríbtó con la aprobación eclesiástica, dice:
mismas tentaciones. La lección que encuentran en la historia es
ésta: que sólo aquel que tiene fe en Dios puede salir triunfante sobre ... el intérprete ... debe tener siempre a la vista lo que la
las dificultades de la vida. Iglesia determinó sobre la interpretación de los Sagrados
Hay un sentido en que este y otros sucesos de la Biblia pueden Líbros."
ser alegorizados o espiritualizados correctamente. Los predicadores
lo hacen con frecuencia en sus sermones que, en otros sentidos, son Cita luego el señor Macchi el Concilio de Trento sobre este
enteramente fieles al mensaje de la Biblia. Tales eventos pueden asunto:
usarse como ejemplos o ilustraciones, pero solamente cuando el
sentido literal e histórico del suceso es reconocido antes. De otra ... que ninguno... se atreva a interpretar... contra el
manera el resultado es una interpretación falsa del texto bíblico. sentido que le ha dado y da la Santa Madre Iglesia ...
Otro ejemplo común es la historia de nuestros primeros padres
34 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
Otra vez cita el Concilio Vaticano: El método correcto 35
.aso se ve que la forma de interpretar el texto es dogmática y no
. " se debe tener por verdadero sentido de la Sagrada descansa sobre el método correcto de interpretar las Escrituras.
Escritura aquel que cree y enseña la Santa Madre Iglesia, a la Entre los judíos es común entender el capítulo 53 de Isaías
que toca juzgar del verdadero sentido y de la interpretación de :omo refiriéndose a la nación de Israel y no al Mesías. Lo entienden
la Sagrada Escritura, por lo que a ninguno es permitido IIsíporque sus rabinos le han dado esta interpretación a través de los
interpretarla contra este sentido o contra el unánime consenti- .rños,
miento de los Padres. Muchos evangélicos aceptan algún sistema escatológico" sólo
porque el doctor Fulano o Mengano así lo enseña, y no porque lo
Así como la Iglesia Católica argumenta, parece ser razonable que no hayan estudiado ellos mismos.
interpretemos nada sin darle el sentido que le da aquella iglesia. Desgraciadamente muchos bautistas, miembros de la Iglesia de
Pero en este caso será necesario que demuestren que aquella iglesia ( 'rísto, los creyentes pentecostales, algunos metodistas y menonitas,
es la única y verdadera, la que fue encargada con la responsabilidad y otros, creen que la inmersión es la manera correcta de bautizar
y capacitada para interpretar las Escrituras. Aún así, esta forma de porque "mi iglesia así lo enseña" y no porque lo hayan encontrado
entender la Biblia no es realmente un método de interpretarla, sino 1'11la Biblia.
una prohibición de toda interpretación individual; impone la obliga- Todos estos son ejemplos de la interpretación dogmática.
ción de dejar su interpretación a los oficiales de aquella iglesia. l'ucden o no ser correctas tales interpretaciones. Pero la manera de
En una palabra, este método consiste en aceptar lo que la IIt'gar a la conclusión es incorrecta.
iglesia de uno haya declarado sobre alguna doctrina. 4. El método correcto se llama el gramático-histórico. Siempre
No es, sin embargo, solamente el católico romano el que usa Il'quiere que el individuo interprete de acuerdo con las característí-
este método; la gran mayoría de los creyentes evangélicos común- "ar; del idioma, especialmente de aquel idioma en que la Biblia fue
mente interpretan ciertos pasajes bíblicos de acuerdo Con las ('('1la, así como aquél a que fue traducida. Considera que la Biblia

enseñanzas de sus propias iglesias sólo porque Son enseñanzas hit' escrita como historia fidedigna; es decir, que su historia no es
oficiales, o porque son las enseñanzas más aceptadas. Pero de esta 1I11'góricani compuesta de fábulas, leyendas, mitos, tradiciones,
manera pueden llegar a ser fanáticos, porque quieren interpretar sin ngaños, etcétera, sino solamente donde las mismas Escrituras
saber ni aplicar las reglas de la hermenéutica. uullquen que algún pasaje debe entenderse en alguno de estos
No es la intención de este escritor usar la Iglesia Católica l'nUdos no literales.
Romana como "chivo expiatorio". Sin embargo, algunas doctrinas Este método es, además, el más antiguo de todos. Se puede
de aquella iglesia ilustran los errores de que hablamos. Uno de los vorltlcar su uso antes del segundo siglo después de Cristo. Mientras
mejor conocidos es la manera de tratar el texto Mateo 16: 18, 19. De 11111' los teólogos de Alejandria usaban el método alegórico para
allí sacan la enseñanza que afirma que Pedro fue el primer Papa y el 1·lc'lIderlas Escrituras, los de Antioquía de Siria seguían usando el
fundador de la Iglesia. "','Iodo literal. Allí el obispo Teófilo insistía en seguir la práctica
Debe admitirse francamente que el pasaje es oscuro y que IIllgua de los judíos.'
presenta dificultades para los que quieren interpretarla adecuada- M,ü; tarde, en el siglo IV, Jerónimo abandonó su método alegórico
mente y sin prejuicios. Pero el examen imparcial no nos da ninguna I luvor del método literal. Sin embargo, Agustín nunca pudo estar
base para enseñar que Jesús llamó a Pedro "la roca" sobre la que iba Ir' .uucrdo con Jerónimo aunque avanzó hacia el método literal.
a edificar la iglesia. Pero esto no parece preocupar a los que lo creen; Fueron los reformadores Lutero y Calvino los que dieron el
no están preparados para abandonar la enseñanza que les ha dado IIIII'"IHOprincipal al método correcto, por medio de su énfasis en los
su iglesia. Lo han interpretado dogmáticamente. hltmllllHoriginales. Demostraron que el justo entendimiento de ellos
Lo mismo sucede con otros textos, tales como Mateo 26:26-28. 1111'1I
ha su sentido verdadero, que tenía que ser literal y no
"Esto es mi cuerpo ... esto es mi sangre." La misa se encuentra en h'lLllrko.
el centro'mismo de la teología católica romana. De la misa depende
la doctrina de la transubstanciación,5 y ésta depende del texto sobre tA EL ESTUDIANTE
"la roca". Si entendieran el sentido figurado de las palabras, MI'lu'ione y describa brevemente los tres métodos equivocados
desaparecería la doctrina de la transubstanciación. También en este ti •• Interpretación, y explique por qué son falsos. <; _
('w'lI es el método correcto, y por qué?
36 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA

Notas
Bernard Ramm, Diccionario de Teología Contemporánea, (Casa
I

Bautista de Publicaciones, Cuarta edición, 1984).


2 Baher's Dictionary of Theology, editor: Everett F. Harrison (Grand
Rapids: Wm. B. Eerdmans Publíshíng Co., 1960), p. 227.
3 Ramm, op. cit., pp. 33, 34.

• Luis Macchi, Nociones de Sagrada Hermenéutica (Buenos Aires:


Sociedad Editora Internacional, 1943), p. 1Ol.
5 La transubstanciaci6n es la doctrina:que afirma que la sustancia de
los elementos, es decir el pan y el vino, se transforman en el cuerpo y
sangre de Cristo cuando el sacerdote pronuncia las palabras de consagra-
ción. a siempre
6 La escatología es el estudio de lo que va a suceder en el fin de la

presente edad, especialmente en conexión con la segunda venida de Cristo. n cuidado


7 A. H. Newman, A Manual of Church History (Philadelphia: The
American Baptist Publication Society), Vol.1,pp. 239,248,334. El método
gramático-histórico era conocido en tiempos primitivos como literal. Este
término no quiere decir que todo debe ser interpretado literalmente, sin
reconocer la presencia de figuras literarias y modismos, sino que el ~entido En uno de los programas de televisión, cierto cómico respondió
es literal aun cuando el lenguaje sea figurado. La interpretación literal "l/lllvocadamente a una pregunta bíblica. Según la Biblia, dijo, el
comprende el uso de toda clase de lenguaje figurado en un contexto literal. vnrón tiene una costilla menos que la mujer. Cuando el jefe del
Por otra parte, elliteralismo comúnmente olvidael uso correcto de figuras
literarias en el habla común. prugrama lo corrigió, respondió: "[Alguien debe decírselo al que
"HtTibióla Biblia!"
Por supuesto, estaba equivocado. La Biblia no dice tal cosa.
(Véase Gn. 2:21-23.) Había cometido el error de no leer el texto con
ruldado: o acaso, de no haberlo leído nunca. En todo caso, era como
UIlgran número de personas que meten al texto sus propias ideas
In verificarlas.
Todo lector de la Biblia puede acostumbrarse tanto al lenguaje
bíblico que llega a leer por encima de las palabras muy conocidas,
creyendo que las lee con toda exactitud. Cuando lee así, los errores
de su lectura habitual se graban aún más profundamente en su
cerebro.
Para entender correctamente cualquier pasaje escrito, es nece-
ario leerlo siempre con cuidado. Entre más importante sea lo que
I!/ltáescrito, más serios serán los errores que se cometen al no leerlo
bien.
El error de este cómico era relativamente sin importancia; pero
Ilustra este tipo de error muy común. Era serio sólo en el sentido de
que las ideas falsas acerca de la Biblia tienden a destruir la
.onfianza de los que podrian aceptar sus enseñanzas.
¿Quién no "sabe" que eran tres los magos que visitaron al niño
Jesús en Belén? El evangelista Mateo relata la historia (2: 1-12) sin
decir cuántos eran. Es muy probable que fueran más de tres, ya que
37
38 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Lea siempre con cuidado 39
la caravana con la que probablemente viajaron, estaba compuesta vida, somos los más desdichados de todos." La verdad es que
I "lila
de muchas personas. La idea de que eran tres magos, probablemen- nuostra esperanza no es solamente para esta vida, porque habrá una
te viene de los tres tipos de regalo que le llevaron: oro, incienso y IC'Hllrreccióny la vida eterna.
mirra. Por supuesto, los nombres que les ha dado la tradición, son ;uando alguna traducción introduce una duda con respecto a
completamente ficticios. 11(0 muy importante, debemos entender que algo está mal en la
El lector debe ver con cuidado las palabras que encuentra en el tnuluccíón, o en nuestra manera de leer el texto.
texto. Es posible que una palabra se tome por otra. Se cuenta que un ~uando decimos que se debe leer siempre con cuidado, esto
lector no muy experto leyó Génesis 2:20, sustituyendo la palabra uu-luye la necesidad de entender y poner atención en la gramática
"idónea" por "idean a". Se puso a pensar sobre esta palabra descono- cl••l texto, Desafortunadamente, muchos no han estudiado la grama-
cida y dijo: "Sí, es verdad que Dios nos ha dado mujeres ideonas. lit a lo bastante para distinguir entre las varias partes de la lengua:
Tienen muchas ideas buenas y nos ayudan de esta manera." No nombres, verbos, adjetivos, adverbios, pronombres, conjunciones,
conociendo la palabra "idónea", la leyó como si fuera "ídeona", y le 1I,IHIJ!:l,cláusulas, admiraciones y signos de puntuación. Valdria la
dio su propia interpretación. IIC'IIot volver a estudiar los elementos de la gramática.
Con gran frecuencia se cita equivocadamente 1 Timoteo 6: 10: En 1 Corintios 11 :27 leemos la enseñanza de Pablo acerca del
"Porque raíz de todos los males es el amor al dinero." Comúnmente II~IIcorrecto de la cena del Señor. Escribe:
se cree que el dinero mismo es la raíz de todos los males,
especialmente porque los lectores no han puesto mucha atención a ( 'ualquíera que comiere este pan o bebiere esta copa del Señor
todas las palabras del texto; o acaso han repetido el error común de ¡l/dignamente, será culpado del cuerpo y de la sangre del
los que citan este texto. Por supuesto, es el amor al dinero que se Señor.
llama la raíz de la maldad. Pero tampoco es la raíz de todos los
males, sino una raíz de toda clase de maldad. En estos detalles, el ( '1111 frecuencia el lector entiende que Pablo enseña que el creyente
sentido correcto se encuentra en mejores traducciones de la Biblia. ",,/lyno no debe comer de ella.
Al hablar del cuerpo que reciben los creyentes en el cielo El texto no dice tal cosa. Si así dijera, nadie podría tomarla,
después de la muerte, Pablo escribe: Pllrque todos somos indignos como pecadores. Observemos que
"rudtgnamente" es un adverbio y que se refiere a la manera de
Mas el que nos hizo para esto mismo es Dios, quien nos ha r nmcr, y no al carácter del creyente. Dice que no debemos tomar la
dado las arras del Espíritu (2 Co. 5:5). ( '1'lIa de manera indigna, como por ejemplo, burlándose de ella,
Icc'hlcndohasta emborracharse, o sencillamente no creyendo que la
Yo lo había leído siempre suprimiendo algo de la frase: "nos hizo IIhHl'rvación de la Cena tenga valor. Según el v. 29, la manera
para esto", leyéndola: "nos hizo esto". La entendía como si dijera nullgna de comer consistió, en parte, en comer y beber sin discernir
que Dios nos había preparado el cielo como una habitación. Un día e! cuerpo del Señor. Las versiones antiguas emplean la palabra
me di cuenta de mi error. Entonces entendí que Dios no había "nultgnamente'' en los dos casos, pero la Versión Popular expresa el
hecho el cielo para nosotros, isino que nos hizo a nosotros para el v '27 más claramente:
cielo! Nuestra habitación allá no existe para consolamos frente a la
muerte; más bien, es la gran meta para la cual nos está preparando Cualquiera que come del pan o bebe de la copa del Señor de
por su Espíritu. 1/ na manera indigna ...
Algunos lectores han tropezado con la lectura ambigua de 1
Corintios 15: 19, creyendo que el apóstol Pablo enseña que los 1Ie' manera que la regla que insiste en que leamos siempre con
cristianos que tienen solamente la esperanza en Cristo, son los más r uklado, da a entender que debemos observar con cuidado la
miserables de los hombres. Es natural que tal interpretación rumátíca de cualquier texto. También da a entender que es
perturbe a los que lean así el texto. uuportante usar una versión de la Biblia que sea clara y exacta en la
La dificultad está en leerlo mal. Dice más bien: "Si en esta vida lonna de expresarse.
solamente esperamos en Cristo, somos los más dignos de conmise- Las versiones más antiguas de la Biblia tenían una falta común
ración de todos los hombres." En la Versión Popular se ha redactado al usar un estilo pesado para traducirla. Se debía, en parte, a la
para decir: "Si nuestra esperanza en Cristo solamente está referida cOHtumbre de usar oraciones largas y complicadas. Pero también se
"---
40 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
debía a la convicción de que era necesario traducir usando las
palabras y la sintaxis más parecidas al texto original. Había poca
libertad para usar modismos semejantes y un estilo popular en las
traducciones. También es posible que los traductores prefieran ese
estilo más pesado para dar más importancia literaria a su trabajo.
En algunas partes de la Versión de Reina y Valera, especial-
mente en las Epístolas de Pablo, las oraciones resultan largas y
complicadas, sin ninguna necesidad. Véase por ejemplo, Romanos
5: 10, 12, 15 Y 17. Los ocho versículos de Efesios 1:3-10 se traducen
como una sola oración, así como los versículos 15 al 23. En la
Versión Popular esta falta se ha corregido, haciendo del primer
grupo de versfculos en Efesios, siete oraciones, y del segundo grupo,
seis.
I significado
El que lee las versiones antiguas se ve obligado a poner mucha
atención en su lectura para sacar el sentido. Se debe hacer esto en
e palabras individuales
todo caso. Pero al leer las oraciones largas y complicadas se debe
leer cada frase y cláusula como parte de un todo, haciendp las
pausas necesarias para captar la relación entre una y otra parte.
Las palabras no siempre se traducen fácilmente de un idioma a
otro. Lo que permite que las palabras se traduzcan no es que tengan
PARA EL ESTUDIANTE I'quivalencias exactas, sino que cada palabra tenga su "área de
1. En el Diluvio, ¿murieron todos los seres vivientes? ¿Murieron 19nificado".
también los peces? (Cn. 6:7; 7:3). Se puede demostrar esto por medio de la comparación entre la
2. Cuando Jesús dijo: "La verdad os hará libres", ¿lo dijo en un palabra "coche" con su equivalente inglés: "coach". Entre los varios
sentido sin limites? (Jn. 8:31, 32). lgníñcados de la palabra española/'coche" puede significar un taxi,
3. Según Filipenses 4: 13, ¿puede el hombre hacerla todo? 1111 carro de mano para carga, y en el Estado de Chiapas, México, un

4. Según Génesis 38:9, 10, ¿en qué consistió el pecado de Onán? puerco. La palabra inglesa "coach" puede significar una diligencia,
Note bien la razón por qué lo hizo. 1111 cochecito para niños, un carro de ferrocarril, o el instructor de un
equipo atlético. Por esto, no será correcto en todo caso traducir la
palabra "coche" usando la palabra "coach" en inglés. Sin embargo,
las dos palabras tienen algo en común: la idea de un carro.
Por esto, las palabras usadas en alguna traducción de la Biblia
1'11 cualquier idioma, no representan necesariamente el sentido
exacto de las palabras del texto original. Tampoco siempre incluyen
lodo lo que las palabras del texto bíblico significaban en el idioma
original. Algunas personas han dicho que sin un conocimiento
amplio de los idiomas bíblicos, nadie debe considerarse intérprete de
la Biblia.
Aunque esta afirmación es claramente una exageración. encie-
rra una verdad importante: que es preciso entender el sígnífícado de
las palabras originales. Para el estudiante que nunca tuvo la
oportunidad de estudiar el griego o el hebreo. hay libros de consulta
para ayudarles. Libros sobre la gramática de estos idiomas. y el
vocabulario del texto bíblico, existen en las mejores bibliotecas
41
\
1'2 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
El Significado de palabras individuales 43
hlhll<.:aso teológicas, así como en varias librerías evangélicas. Para
ver una lista de libros sobre estos temas, véase al final de este libro: d,l 111 Gran Tribulación. Se basan en que la palabra original está
"Libros Recomendados para la Biblioteca del Intérprete". Itllllnda de afístemi, estar separado o retirarse. Explican que el
Como ejemplo de una traducción inadecuada en la antigua uu-hntamíento es estar separado o retirado por el Señor. Aunque
versión de Reina y Valera, veamos primero Romanos 10:9. Alli la Ililll'(!Ctener algo de lógica, según su etimología, esta interpretación
palabra "confesar" traduce la palabra griega homologeo. Está com- I1l1plczacon una gran dificultad: que los léxicos griegos no apoyan
puesta de dos elementos: homo, mismo, y logeo, hablar. Justamente ""11 Interpretación. Aquí está un ejemplo del mal uso de la
la palabra original significa admitir, decir la misma cosa, o estar de "ll1llo10gía. El significado verdadero de la palabra apostasía es la
1 undlcíón apartada de la verdad, de los que se consideran cristianos.
acuerdo. Sin embargo, es dificil sacar esta idea de la traducción:
"Que si confesares con tu boca que Jesús es el Señor ... " Hay otras palabras que, en su traducción, carecen del sentido
Este versículo no quiere decir confesar pecados al Señor, sino vivo que tienen en el idioma original. Esto sucede porque las ideas
hacer confesión con la boca de que uno está de acuerdo con Dios IllOdadas con ellas entre los antiguos no nos llegan trasmitidas con
acerca de Jesús; o que dice de él lo mismo que Dios dice. Cuando el uun simple traducción.
intérprete haya captado el sentido verdadero del texto, lo podrá Por ejemplo, Romanos 6:23 dice que "la paga del pecado es
explicar con provecho a su auditorio. La Versión Revisada y la muerte". La palabra traducida "paga" (opstmia) se usaba del salario
Popular han mejorado la traducción. Dice esta última: "Si con tu pagado a los soldados, o de las raciones que recibían en lugar de
boca reconoces a Jesús como Señor ... serás salvo." dlnero, Comúnmente esa paga era de cantidad y calidad miserable
Lo mismo sucede con la palabra metanoeo, arrepentírse. (véase Le. 3:14), y debemos entender que esta idea va incluida
Significa cambiar de pensamiento u opinión. (De meta, trans; y romo parte de su significado. Sería justo, entonces, traducir la
noéo, pensar.) Esta idea no resalta en las traducciones comunes, oración así: "El miserable salario del pecado es muerte."
como en Marcos [Link] "Arrepentíos, y creed en el evangelio." En la investigación del sentido original de las palabras, debe-
Comúnmente la idea de tristeza o remordimiento está asociada con 1II0S notar que algunas eran usadas en un sentido limitado o
el arrepentimiento, y la Biblia realmente enseña que este sentimien- ('¡¡pecial, según la región o la época de la historia. Este sentido
to acompaña al arrepentimiento. Pero la esencia del arrepentimiento especíal se llama el uso local; o según los gramáticas, el usus
no está en las emociones sino en el cambio de actitud. Así loquendi. Es preciso investigar hasta qué punto el uso local afectaba
exactamente traduce la Versión Popular: "Vuélvanse a Dios y las palabras griegas, así como las palabras usadas en la traducción.
acepten con fe sus buenas noticias." Esto se hace estudiando los pasajes donde esas palabras se
En estos dos ejemplos he señalado el valor de conocer la implean. A veces una misma palabra tiene varios significados, y el
composición de las palabras originales; es decir, su etimología. Pero sentido se debe determinar examinando el contexto. Aun así, no es
no debemos interpretar las palabras usando solamente su etimolo- siempre claro en cuál de varios sentidos el autor la ha usado.
gía, porque tiene sus peligros. Mickelsen' nos recuerda que el La versión antigua de Reina y Valera usa las palabras caridad,
significado de las palabras cambia muchas veces, y ya no es el traspasar, parir y otras, en un sentido diferente del que tienen
mismo que tenía originalmente. No es posible afirmar que el actualmente. La Versión Revisada de 1960 las ha sustituido con
significado de las palabras usadas en los textos bíblicos sea el mismo amor, trasladar y dar a luz. Estos cambios ilustran cómo el uso local
que indica su etimología. de las palabras castellanas es diferente del que tenía en el tiempo de
Por ejemplo, la palabra "entusiasmo" tuvo sus orígenes en el los traductores del siglo XVI.
latín y el griego. Hasta como 1807, significaba "ser poseído por un La palabra "bautizar" es palabra introducida a las traducciones
dios". Llevaba también el significado de inspiración sobrenatural, y de la Biblia sin traducirse. En los días cuando hacían muchas
el éxtasis profético o poético. Ahora, sin embargo, significa solamen- traducciones de la Biblia en Europa, había discusión sobre el
te un sentimiento extático, o la energía apasionada en cualquiera significado de la palabra griega baptizo, y la mejor manera de
actividad. traducida. Evitando el problema, los traductores optaron por no
Un ejemplo bíblico de esto se encuentra en 2 Tesalonicenses traducida, sino adaptarla al idioma de traducción, poniendo la
2:3. Algunos intérpretes insisten en que la palabra apostasía no misma palabra, ajustada a la pronunciación del nuevo idioma.
debe ser traducida así, sino "arrebatamiento". Lo hacen, sin duda, Nadie discute el hecho de que el significado literal de ella es el
para apoyar la doctrina del arrebatamiento secreto de la iglesia antes de sumergir o zambullir. Para los bautistas, algunos menonitas, la
Iglesia de Cristo, los varios grupos pentecostales, muchos metodís-
'\
1\1\ CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA El significado de palabras individuales 45
las, y la Iglesia GIiega Ortodoxa, el significado es la inmersión. Pero 11111 este propósito, según la etimología de la palabra: ek-kaleo,
para otros el significado básico no es suficiente para su interpreta- 1111 fuera, o aparte. Pero nuestro Señor tomó la palabra para
ción. Insisten en que el uso local de la palabra baptizo era el de teñir 11(11111' a su pueblo, y desde entonces se ha usado en este sentido
género, así como de sumergir. Esto está de acuerdo con otro I'hll.~
significado de ella: zambullir repetidamente. Estos estudiantes 1':11 este caso, la etimología de la palabra es útil. Pero Mickelsen
sostienen que el bautismo crístíano simbolizaba el "color nuevo" ulvlerte que no debemos insistir en darle el significado de
dado a los creyentes por medio de la obra del Espíritu Santo. nuulos por la elección de Dios", como hacen algunos. Aunque es
Todavía otro significado de la palabra baptizo se encuentra en lad que Dios nos ha llamado así, la palabra ehhlésia no se emplea
Marcos 7:4. Observe que allí dice el evangelista que los judíos 11 '~Hlesignificado. 3
practicaban los "lavamientos" de muchas cosas, inclusive "los Otras palabras como bautismo, regeneración, justificación y
lechos". La palabra "lavamientos" es realmente "bautismos". Ya que lud (en la versión antigua), adquieren sentidos nuevos mediante
no sería probable que sumergieran sus lechos o camas, los u empleo por la comunidad cIistiana y en el Nuevo Testamento. La
traductores han traducido la palabra baptísontai con "lavamientos" 1/lIIm"amor" (aqapé), era usada como palabra rara entre los
o "Iavatoríos" (Bover-Cantera). Dos versiones inglesas dicen "rocía- 1I'j40H; pero entre los cristianos recibió un significado casi oIiginal.
mientas". [Link] antiguos nombres personales tenían significado especial
El intérprete bíblico debe usar los resultados de los mejores \11'1'los hebreos, que con frecuencia afectan la interpretación del
estudios a su alcance, junto con sus propias investigaciones, para 1110 donde se mencionan. El nombre de Noé significaba Consuelo
determinar el significado de alguna palabra dudosa, y para saber si Ilt!Hcanso. En Génesis 6:9, 10, se descIibe como "hombre muy
tiene algún significado diferente en otros contextos. El intérprete 11111'110, que siempre obedecía a Dios. Entre los hombres de su
debe entender que tales dudas no se resuelven con el uso de una 1I'l\Ipo,sólo él vivía de acuerdo con la voluntad de Dios" (Versión
sola regla de interpretación, sino con la ayuda de otras reglas que '"pillar). Sin duda, su padre Lamec le dio su nombre esperando que
pueden afectar su significado. 11' hijo diera consuelo o descanso a su propio espíIitu en medio de
Algunas palabras tienen algún uso especial en la Biblia. Su \11\ mundo perverso. Felizmente, así resultó.
significado debe ser averiguado por el estudio de los vanos lugares Adán fue llamado con este nombre porque era Hombre; Eva
donde se encuentran. La ayuda más efectiva para esto será una 1~'l'Ibiósu nombre por el hecho de que iba a ser la madre de toda la
concordancia. Una misma palabra tendrá vanos significados, según "lIle (Gn. 3:20). Noemí significa Placentera; pero ella protestó
e] escritor la usó en un determinado texto. No siempre será claro en dll'lendo: "No me llaméis Noemí, sino llamadme Mara; porque en
cuál sentido la usó el escritor. rnnde amargura me ha puesto el Todopoderoso" (Rt. 1:20). Mara
La palabra "ley" en la Biblia se usa de muchas maneras. Entre II-\rüficaAmarga. Para interpretar muchos textos, se debe examinar
sus diferentes significados se encuentran éstos: (1) los cinco libros 1,1nombre de las personas mencionadas para ver si arroja luz sobre
de Moisés, (2) todas las Escrituras del Antiguo Testamento, (3) los 1,1sentido.
Diez Mandamientos, (4) la ley civil de cualquiera nación, (5) el El intérprete debe acostumbrarse a investigar siempre el
poder innato del pecado, (6) el evangelio de Crísto, (7) el príncípío ontído de las palabras en los textos que interpreta. Con frecuencia
de ley en comparación con la gracia, y quizá otros. In clave de su interpretación se encontrará precisamente en este
De la misma manera las palabras carne, mundo, evangelio, ostudío.
espiritu, muerte, Justicia, etc., no siempre tienen el mismo signifi-
cado.
Otras palabras, cuyo significado es especial, indican en la Biblia PARA EL ESTUDIANTE
algo más de lo que las palabras originales daban a entender en el l. Aparte de los libros de consulta mencionados en este capítulo,
lenguaje común de los griegos y hebreos. ¿qué libro dará el significado de las palabras que encuentra el
Por ejemplo, la voz "iglesia" (ekklesia) significa la congregación lector en su lectura?
de Dios, y especialmente de los que creen en Jesucrísto, Pero la ¿Cuáles son las vanas fuentes de información dadas en este
palabra fue tomada del uso común, en que quería decir la asamblea capítulo que ayudarán a entender el significado de las palabras
compuesta del pueblo de las antiguas Ciudades-Estado que se bíblicas?
gobernaban con una democracia pura. Los ciudadanos eran "llama- 3. Estudie los siguientes textos para determinar el significado de la
46 CLAVES DE INTERPRETACION BlBLlCA
palabra "ley" en cada uno: Ester 1:8; Salmo 19:7, 8; Mateo 5: 18;
7: 12; Romanos 2: 12; 7:2; 7:23; Gálatas 3: 11; 5:23; Santiago
1:25.
4. En Génesis 6:9, ¿cómo se entiende la palabra "perfecto"?
5. En Génesis 24: 16 Rebeca es llamada una virgen. ¿Por qué
agrega el escritor: "a la que varón no había conocido"? ¿No es
esto lo que significa la palabra "virgen"?
6. En Génesis 44:29, ¿qué significa la palabra "Seo)"?
Notas
I A. Berkeley Mickelsen, lnterpreting the Bible (Grand Rapids:
Wm. B. Eerdmans Publishing ce, 1963), p. 6. ontexto
2 Esto supone que Jesús hablaba en griego, o que el evangelista
Mateo (l6: 18) la usó como la traducción correcta de la palabra hebrea o
[Link], qahal. Lo más probable es que Jesús hablara usualmente en
arameo. En todo caso, se debe estudiar la palabra traducida "iglesia" en
conexión con la palabra hebrea, qahal. Esta es la palabra traducida como
ekklesía en el Salmo 22:22 en la Septuaginta, así como en Hebreos 2: 12.
3 Mickelsen, op. cit., p. 121.
So cuenta el caso de la mujer que gustaba especialmente la
IlII'a de la Biblia, porque tenía "tantos textos bonitos".
Parece que algunas personas la leen así, esperando encontrar
1111 "texto bonito". A tales lectores, parece no importarles el lugar
111111' encuentran las palabras, ni la conexión que tengan con el
lo del pasaje. Esa conexión puede ser para ellos palabras sin
ipnrtancía, o dificiles de entender.
Naturalmente, este tipo de lectura conduce a mucho mal
ntondtmíento: porque la conexión de los versículo s con el pasaje
kuule ocurren, es lo que les da su Significado verdadero.
Tales errores son de los más comunes en la interpretación
""
hthllca, y acaso sean los más fáciles de corregir. Pero demanda una
uu-erídad mental dispuesta a rechazar por el momento, cualquiera
IlIh'l'pretación que se le haya dado antes. Siempre es necesario
turnur nota de las palabras que preceden y siguen al texto. Estas
pul abras se llaman el contexto, porque se encuentran en conexión
trecha con el texto.
Sin embargo, el contexto puede ser inmediato o remoto, y de
III¡(una manera afecta su interpretación.
Hay ocasiones cuando el predicador encuentra palabras que
11I recen, superficialmente, proporcionarle un texto excelente como
IIIIHC para su sermón. Y a pesar de su significado verdadero, sentirá
lu fuerte tentación de usarlo en un sentido tergiversado.
En cierta ocasión un ateo me aseguró que la Biblia dice que "no
hay Dios". Es probable que nunca la hubiera leído, porque quedó
confuso cuando le dije que la Biblia realmente dice que fue el necio
47
48 CLAVES DE INTERPRETACION BlBLlCA El contexto 49
quien dijo en su corazón: "No hay Dios" (Sal. 14:1; 53:1). romanos usan este texto para comprobar que ha habido un
Un error más común es el uso de Josué 24: 15 como texto 111 cle-sacerdocío para que otros, no judíos, puedan servir como
evangelístico: precisamente las palabras "escogeos hoy a quien 1lllc'H,
sirváis". El oyente supone que con estas palabras Dios lo está ntuundo el propósito del escritor se aclara el significado de
llamando a servirle a él y no al mundo. 1Illahras. Aquí el escritor quiso demostrar que el sacerdocio
Pero el lector cuidadoso verá que Josué no presentaba esta ti '11I' sustituido por Jesucristo, el Sumo Sacerdote eterno según
alternativa al pueblo con estas palabras. Más bien decía: que si no h-n de Melquisedec. La interpretación católica romana ignora
querían escoger a [ehouá, entonces no importaba a qué otro dios 1II1c'xtogeneral y el propósito del escritor. El "cambio de ley" a
escogieran: los dioses falsos de sus padres, o los de los amorreos; ' • refiere el v.12, es el cambio mencionado en Salmo 110:4,
todos eran igualmente inútiles. IIlc'c.1Señor mismo establece al Mesías como sacerdote eterno,
Es el v. 14 el que contiene el llamamiento del Señor: "Temed a I~II d orden de Melquisedec, y no según el orden de Aarón. Véase
Jehová, y servidle con integridad y en verdad." Y el ejemplo personal pC'dalmente Hebreos 7: 11.
de Josué en el v. 15, señala el camino correcto: "Yo y mi casa I A)!i mormones hacen semejante uso de Amós 3: 7 para demos-
serviremos a Jehová." " 111 necesidad de profetas en la actualídad, para que la gente sepa
Otro caso se ve en Génesis 18: 12, donde Sara se ríe y dice en su 111lo que Dios hace. Dice este texto:
corazón: "¿Después que he envejecido tendré deleite, siendo
también mi señor ya viejo?" Muchos entienden que el "deleite" 'a Porque no hará nada Iehová el Señor, sin que revele su secreto
que Sara se refería era el acto sexual. Pero el v. 13 aclara el sentido. I Hila siervos los profetas.
Pregunta el Señor: "¿Por qué se ha reído Sara diciendo: ¿Será cierto
que he de dar a luz siendo ya vieja?" El placer a que Sara se refería ni el contexto aclara el sentido verdadero. Sobre esto dice Marvin
era el de tener un hijo, y no el de tener relaciones sexuales. W. Cowan: "Significa que Dios traerá juicio sobre su pueblo por sus
Eclesiastés 1:9 aparentemente afirma que "nada hay nuevo x-ados. Allí (en los vv. 2 y 6) declara que no lo hará sin advertir
debajo del sol", pasando por alto la realídad de que puede haber primero a su profeta."
muchas cosas nuevas en los asuntos humanos. El contexto indica En algunos casos el contexto es más remoto, Eclesiastés 9:5 se
que el escritor hablaba del mundo natural y de la naturaleza UHII para apoyar las doctrinas del sueño del alma, y de la aniquila-
humana. (Véanse vv. 2-11.) r/()tt de ella.
Con frecuencia 1 Corintios 2:9 es citado para enseñar que Dios
ha reservado en el cielo muchas cosas que ahora no podemos Porque los que viven saben que han de morir; pero los muertos
entender: nada saben. . . .

Cosas que ojo no vio, ni oído oyó, Leído separadamente, este versículo parece afirmar que nadie
Ni han subido en corazón de hombre, C'Htáconsciente después de la muerte. Pero el contexto remoto del
Son las que Dios ha preparado para los que le aman. libro, y de toda la Biblia, indica que tal interpretación es contradicto-
rIa y falsa. Sin la clara revelación del Nuevo Testamento, el escritor
No podemos dudar de que así será. Pero se debe entender que este de Eclesiastés no podría decir nada sobre este asunto. Lo que
texto, citado de Isaías 64:4, se refiere al tiempo antes de la venida de sígníñca el texto es que los muertos no saben nada de esta vida.
Jesucristo y del evangelio. En el v. 8 dice Pablo que los príncipes de Esta verdad está de acuerdo con todo lo que sabía el escritor de
aquel tiempo no conocieron la gloria que corresponde al cristiano; I~clesiastés.
de otra manera no hubieran crucificado al Señor. Luego en el v. 10 Muchos de los Proverbios son declaraciones aisladas sobre la
Pablo dice: "Pero Dios nos las reveló a nosotros por el Espíritu." De sabiduría; no existe ningún contexto inmediato. Pero su verdad está
manera que el v. 9 se refiere a los misterios del evangelio revelado a de acuerdo con otras declaraciones de las Escrituras y con el
los creyentes ahora; no al cielo que nos espera. mensaje entero de toda la Biblia. Este es el contexto remoto de tales
Muchas veces el contexto de algún versículo afecta mucho a la Proverbios. Por otra parte, debemos observar que algunos Prover-
teología cristiana. Hebreos 7: 12 declara que: "cambiado el sacerdo- bios sí se encuentran en medio de un contexto inmediato. El
cio, necesario es que haya también cambio de ley". Los teólogos estudiante se dará cuenta de esto en su lectura de este libro.
50 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
En general, los libros de la Biblia son historia, ley, poesía,
tratados, cartas o profecías, y todos ellos tienen un hilo d
pensamiento, o un argumento, que demuestra su unidad interna.
Esto es lo que proporciona el contexto de sus varias partes. Síernpn
se debe tomar en cuenta este contexto al interpretar cualquier
pasaje dudoso.

PARA EL ESTUDIANTE
1. Describa las dos clases de contexto.
2. Examine e interprete los siguientes textos a la luz de su •
contexto: Mateo 24:32 (véanse vv. 26-31, 33); Efesios 5:22
es .1

(véanse vv. 21,25-33); Colosenses 2:21 (véanse vv. 20, 22 Y23).


--rolelos
Nota
I Marvín W. Cowan, Los Mormones: Sus Doctrinas Refutadas a la Luz
de la Biblia (El Paso, Texas: Casa Bautista de Publicaciones,
1978), pp. g.7,
98. t lila de las hijas de este escritor preguntó una vez: "¿Por qué
11 ulgunos de los libros de la Biblia las mismas cosas acerca de
IlN'?"Ella había notado algo que los lectores de la Biblia han
1C1llclldo muchas veces: que hay cuatro Evangelios, y que en
IIdlON lugares la historia es la misma, usando, en muchos casos,
1I([Link] idéntico. '
Ilay, por supuesto, muchos lugares donde la historia no es
111 1<.:
a, aunque los casos narrados son lo suficientemente parecí-
romo para que el lector pueda tener seguridad absoluta de que
1•• hlstoría es la misma que se encuentra en otras partes de los
vungelíos. En la mayor parte de los casos las formas variantes de la
hlNlorla arrojan luz adicional sobre el evento y ayudan al lector a
nu-nder más completamente lo que sucedió.
Los pasajes que se refieren al mismo asunto se llaman "pasajes
mrnlelos''. Esta expresión se usa también para aquellas partes de la
Ilhlia que tratan las mismas leyes, doctrinas o profecías, usando
Itlllf.(uaje similar.
En el estudiode cualquier parte de la Biblia cuyo tema es tratado
"11 otras partes de ella, será necesario examinar todos estos pasajes
pura tener en mente la enseñanza completa. Cualquier interpreta-
d()Jl que no hace esto, será inadecuada. En algunos casos se
('orneterá un error serio por no leer los pasajes paralelos.
Hay tres pasajes muy importantes que tratan la deidad de
Jesucristo: Colosenses 1:15-19; Hebreos 1:1-3; y Apocalipsis 1:4-8.
J¡;¡¡tospueden considerarse pasajes paralelos, en cuanto tratan el
mismo asunto.
51
52 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Pasajes paralelos 53
Contrario a la enseñanza de estos pasajes, algunos insisten IIIIHcuatro Evangelios se comparan el uno con el otro, el
que Jesucristo es el "primogénito de toda creación", en el sentí comenzar a dudar de la exactitud de todos. Este es el
que Jesús no es el Creador sino solamente el primero entre todos 1, Imrtl en la cruz del Señor; porque las cuatro leyendas son
seres creados; y la misma expresión parece apoyarles. No toman e tc~~únMateo, el letrero decía: "Este es Jesús, el Rey de
cuenta que Colosenses 1: 16 aclara el sentido al decir que "todo fu " SCllotÚn Marcos, decía solamente. "El Rey de los judíos."
creado por medio de él y para él". IlIforma que decía: "Este es el Rey de los judíos", y Juan
En este estudio de pasajes paralelos, podemos observar í: "Jesús Nazareno, Rey de los judíos."
medio de ellos, que la palabra "primogénito" en Colosenses 1:15 Ika expresión común a los cuatro son las palabras: "Rey
usa en el sentido especial de la "causa" de la creación, y no 1 "UH."Mateo y Juan incluyen el nombre de Jesús, mientras
primera cosa creada entre todas. En Hebreos 1:2 dice que Dios, .. Inel y Lucas están de acuerdo en que decía: "Este es ... "
el Hijo. . . .hízo el universo." Y Apocalipsis 1:8 contiene es IIlHreporta en la forma más breve, de acuerdo con esa
palabras de Jesús mismo: "Yo soy el Alfa y la Omega, principio tícu notable de su Evangelio. Juan es el único que usa la
fin ... el que es y era y que ha de venir, el Todopoderoso." L "Nazareno" como parte del nombre de Jesús.
Versión Popular da este sentido a la palabra "primogénito" e 11I0podemos resolver este desacuerdo entre los evangelis-
Colosenses [Link] "el primero, anterior a todo lo creado".
El estudio de los pasajes paralelos también permite un 11(111108 comentaristas explican las formas diferentes de la
comprensión más completa de cualquier evento. En Mateo 9:2-8' I como traducciones de los tres idiomas en que fue escrita:
encontramos la historia de la curación del hombre paralítico qqe fu l. latin y griego. En cada idioma la extensión del título seria
llevado a Jesús por varios hombres, sobre una camilla. En Marcos 11C). El hebreo usa pocas letras; el latín omite los artículos; yel
2:2-12 leemos que el enfermo fue llevado entre cuatro, y que 1, 1 duna el título en la forma más larga. Para que los tres títulos
bajaron por el techo donde hicieron una abertura. En Lucas 5: 17-26' III en la misma tabla, algún ajuste seria necesario para
vemos que el techo era de teja, y que la abertura que hicieron, sin IUNcaber en el mismo espacio.
duda no hizo ningún daño a la casa. 1 1':HI:1 explicación tiene mucho a su favor, aunque es imposible
Tomados juntos, estos detalles permiten al predicador o maes- de cuál idioma cada evangelista reportó el título; o bien, si esta
tro dar una descripción del suceso, sin hacer uso de la imaginación. Ilc'adón es realmente la verdadera. Puede ser mejor suponer que
De otra manera podrá hallarse en contradicción con alguno de los evangelista se refirió al título que le parecía mejor para su
Evangelios, que no había examinado antes. 'Hito(aunque por razones desconocidas para nosotros). Pero si
Hay ocasiones cuando una comparación cuidadosa de los Ira curiosidad así lo demanda, podemos juzgar que la informa-
pasajes paralelos ayuda a resolver alguna duda que resulta de la l completa está contenida en los relatos de los cuatro evangelis-
lectura de los varios relatos. En Mateo 9: 18, 23-26, encontramos la • como sigue:
primera referencia a la resucitación de la hija de Jaíro. En el
versículo 18, Mateo dice que la hija de Jaíro "acaba de morir". En A'I'I':O: "Este es jesús El Rey de los judíos."
Marcos 5:22-24, 35-43, dice Jaíro (v. 23): "Mi hija está agonizando. " AIlCOS: " El Rey de los judíos."
Nos preguntamos cuál de los dos casos era el verdadero: ¿había tlCAS: "Este es El Rey de los judíos."
muerto ya?, ¿o estaba solamente agonizando? Lucas 8:41,42 apoya IIAN: " .Jesús Nazareno El Rey de los judíos."
las palabras de Marcos, diciendo que "se estaba muriendo".
La situación mencionada en el v. 49 nos ayuda a entender qué 1'( >TAL: "ESTE ES jESUS NAZARENO EL REY DE
LOS JUDIOS"
sucedía. El siervo llegó para decirle a Jaíro que no molestara más al
Maestro, porque "tu hija ha muerto". Así entendemos que las 1':11una lengua u otra, así decía el título. Cada evangelista nos ha
palabras de Mateo, "mi hija acaba de morir", realmente indican el lado sólo una parte de la información. Y así encontramos una de
estado mental desesperado del padre. Pensaba que seguramente varias respuestas a la pregunta: ¿Por qué tenemos cuatro Evange-
había muerto mientras iba en busca del Señor. Este detalle es de IIl1s? Ya que los testimonios humanos son incompletos por lo
gran interés. No solamente resuelve la aparente contradicción, sino eneral, necesitamos las cuatro para tener la historia más completa
que nos dice algo del estado de ánimo del padre frente a la urgencia obre los hechos.
de su caso. Otro tema, tan instructivo como interesante, es la profecía del
54 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Pasajes paralelos 55
Señor de la negación de Pedro la noche antes de la crucifixión, y IOH diferentes del hombre. Por tanto, nuestra interpretación de
manera en que se cumplió cada forma de la profecía en ea 111' tornar en cuenta los dos aspectos.
Evangelio. Las diferentes formas de ella se encuentran en Mat '1111 frecuencia alguna interpretación está basada en cierto
26:34; Marcos 14:30; y Juan 13:38. El cumplimiento de cada una SI 111\ que no aparece en todos los pasajes paralelos, y que no debe
encuentra en Mateo 26:69-75; Marcos 14:66-72; y Juan 18: 16, 1 IIII/ll' con el énfasis acostumbrado. En Mateo 24:32 se habla de
25-27. El estudiante observará que cada cumplimiento está d '///I'I'a, que suele ser interpretada como símbolo de Israel.
acuerdo con la forma de la profecía en el mismo Evangelio. üu oxplícan, cuando la higuera se enternece -es decir, cuando
De esta comparación resalta el problema de saber por qu I romíenza a inclinarse hacia la fe en Cristo-- entonces la
Marcos afirma que Jesús habló de los dos cantos del gallo, cuando: 111101 de Cristo está cerca.
según los otros dos, el gallo cantó sólo una vez. !'I'I'O si comparamos este texto con Lucas 21 :29, veremos que el
lit 110 habló de la higuera como símbolo de Israel, sino como el
Sugiero, sin dogmatismo, que cuando el gallo canta, no cant
una sino varias veces. Comienza a cantar, y luego suspende e. hui más común de la región; la higuera representaba a todos los
canto, y luego vuelve a cantar varias veces. Cada canto del gallo s hull~[Link] lo sabemos por las palabras de Jesús según las reporta
I('¡IN: "la higuera y todos los árboles". La lección no está en el
compone de varios quiquiriquíes. Por esto, es posible que Mateo
Juan representen el canto del gallo como de una sola vez, mientras l'"oHtosimbolismo de la higuera, sino en el acto de enternecerse y
,/,,1' hojas. Cuando sucede este evento natural, está cerca el
que Marcos señala que el gallo cantó dos veces. Quizá por ésto
1,1110. De la misma manera, cuando suceden los eventos mencio-
registra las palabras del Señor así: "Antes que el gallo haya cantado
dos veces, me negarás tres veces." De esta manera Marcos tomó !loHen la primera parte del capítulo, los creyentes pueden saber
111' la venida de Cristo está cerca.
nota de detalles que se les escaparon a los otros.
Los libros proféticos deben estudiarse juntos en cuanto hablen
El estudio de los libros de Samuel, Reyes y Crónicas, ayudará a lel uusmo período del futuro o de la historia. Uno de ellos puede ser
entender los pasajes que relatan la misma historia. Esdras y I mejor comentario sobre el otro. Por ejemplo, la profecía de Daniel
Nehemías no relatan los mismos eventos, pero sí, contienen algunos ~.H se podrá estudiar con provecho junto con la del Apocalipsis
detalles que proporcionan comentarios útiles sobre los del otro libro. la 1, 2.
Lo mismo pasa con el libro de los Hechos y las Epístolas de Pablo. Si recordamos que la Biblia es una unidad doctrinal, y que entre
Hechos nos da el fondo histórico de algunas Epístolas. Algunos IIN partes no hay ninguna contradicción verdadera, podremos
salmos deben estudiarse en conexión con el evento histórico utender que es importante estudiar siempre sus pasajes paralelos y
asociado con su composición. A veces esto es mencionado en los hNlos los que tengan alguna conexión histórica.
títulos al principio de varios salmos. Sin embargo, no todos dicen en La forma más práctica de aplicar esta regla, será la de hacer uso
qué ocasión el salmo fue escrito.
111' una Biblia con referencias, una concordancia y la memoria. El
Cuando estudiamos algunos pasajes del Antiguo Testamento, tudíante debe tratar de llenar su mente con la Biblia entera para
será necesario examinar al mismo tiempo lo que el Nuevo Testa- 'IIIC pueda reconocer y relacionar los pasajes paralelos con los textos
mento dice al respecto. Algunas veces la interpretación dada en el que trata de entender.
Nuevo Testamento no parece estar de acuerdo con la historia
original.
Por ejemplo, la historia de Moisés golpeando al egipcio y IJARA EL ESTUDIANTE
matándolo (Ex. 2:11-15), lo pinta como asesino, porque huye del 1. Examine los pasajes paralelos sobre la profecía de la negación de
Faraón. Sin embargo, Esteban señaló ese homicidio como prueba de Pedro, y su cumplimiento en cada Evangelio.
que Dios lo había enviado como libertador de su pueblo (Hch. 7:35). ,. Examine la vida del rey Salomón, especialmente 1 Reyes 11: 1-
Sin duda, estos dos aspectos de la historia deben afectar nuestra 13. Luego procure entender por qué el Señor lo menciona como
interpretación de la realidad. hombre sabio (Mt. 12:42).
En la historia de Lot (Gn. 13 y 19), no lo vemos como hombre :J. Cuando leemos la historia de Job, no parece manifestar mucha
de mucha espiritualidad ni buen juicio. Pero el apóstol Pedro (2 P. paciencia. ¿Por qué lo menciona Santiago 5: 11 como ejemplo de
2:7) lo llama "el justo Lot", y afirma que estaba "abrumado por la la paciencia?
nefanda conducta de los malvados". Los dos pasajes nos presentan

<,
56 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA

Nota
I El verbo empleado por Marcos, apestégasan, puede emplearse en uno
de dos sentidos: quitar el techo, o romperlo.

1 mensaje de
la Biblia entera

Hace algunos años cuando servía como editor de la revista


verbo, desafié a los lectores invitándoles a mostrar cualquiera base
bíblíca que justificara el uso de las imágenes en el culto cristiano.
r .a única respuesta llegó de parte de un sacerdote.
Decía que Israel había adorado a las imágenes muchas veces, y
que eso era suficiente base bíblica. También, como otros de su
religión, sostenía que el segundo mandamiento del Decálogo no
prohibía el uso de toda imagen, sino solamente de aquellas que no
representan al verdadero Dios. Dijo, además, que los feligreses de
su iglesia no adoraban a la imagen misma, sino a aquel que
representaba.
Todas estas razones son falsas; porque al sostener que el uso de
las imágenes está permitido en las Escrituras, aquel sacerdote
pasaba por alto el testimonio abrumador en su contra. Los que usan
las imágenes en el culto con frecuencia se refieren a Génesis 47:31
que habla de la muerte de Jacob. En el texto hebreo es posible
traducir el versículo así: "Israel adoró hacia la cabeza de su bordón."
Enseñan que había una imagen de Dios grabada en él, y que Israel
adoró delante de ella, Pero como los otros argumentos que usan en
favor de tal culto, la interpretación es forzada. Sobre todo, tal
Interpretación ignora el testimonio de las demás enseñanzas de la
Biblia.
Así como es necesario examinar cualquier texto junto con su
propio contexto, es necesario también compararlo con la enseñanza
general de la Biblia.
SI alguna persona atenta sugiere que esta regla es solamente la
57
58 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
extensión de la regla sobre el contexto -es decir, el contexto El mensaje de la Biblia entera 59
n~motO-, bien podriamos estar de acuerdo. En verdad, muchas I~() diferente. Cuando leemos el Salmo 51, vemos que es una
reglas de interpretación están relacionadas. Según Angus y Green, uulcsíón de pecado. Los versículos 1 al 4 hablan del pecado de
"todas las reglas de interpretación avanzan gradualmente la una Iínvld, y en el v. 5 confiesa que su pecado existió desde su
hacia la otra." lIudmiento, aun desde que fue concebido. Debe ser claro que el
Con frecuencia los que enseñan en las sectas falsas usan textos I,,·('ndo al que se refiere no es el de sus padres, sino su propio
que, aisladamente, parecen afirmar cosas que contradicen el resto ,,·('ado. La Versión Popular traduce el versículo con este sentido:
de la Biblia. Sus adeptos no entienden la enseñanza general de la 'Soy malo desde que nací; soy pecador desde el seno de mi madre."
Biblia, o no consideran cuán irrazonable es aceptar aquellas Muchos piensan que había una pugna teológica entre la
doctrinas especiales. No consideran que ese proceder seria como doctrina de Santiago y la de Pablo. Dicen que Santiago enseña que
aceptar el testimonio de un solo testigo ante el jurado contra la voz lu Justificación del pecador depende igualmente de la fe y de las
unida de los demás testigos. IIh I'US, mientras que Pablo afirma que la fe es la única base de la
Los cristianos que leen y aceptan la Biblia creen que el Autor de IIIHtificación. Para apoyar esta interpretación, citan Santiago [Link]
las Escrituras fue el Espiritu Santo y que realmente no contiene "Vosotros veis, pues, que el hombre es justificado por las obras, y no
contradicciones verdaderas. Cada parte de la Biblia estará en olamente por la fe."
completa armonía con el resto de la Biblia, siempre que se interprete Aquí no hay ninguna contradicción real. Santiago dice que la fe
correctamente. • o/a está muerta. Así exactamente dice en el v. 26: "Porque como el
Este punto de vista no es una forma maliciosa de evitar .-ucrpo sin espíritu está muerto, así también la fe sin obras es
aparentes contradicciones o dificultades; tampoco es evidencia de muerta." La fe en que Santiago insiste, es la fe como la de Abraham
tener la mente cerrada. Más bien, es la convicción de que los (V. 23) y de Rahab (v. 25); es aquella fe que le mueve a uno a hacer
lectores de la Biblia no deben abandonar apresuradamente lo que la lo correcto y justo. No podemos decir que la fe más las obras
Iglesia ha creído a través de su historia. Cuando existen problemas [ustífican al individuo, sino que la fe que produce buenas obras es la
genuinos, el lector debe exigir de sí mismo un estudio imparcial del fl: que justifica. De esta manera vemos que no existe ninguna
caso antes de afirmar que algún texto dificil se equivoca. oontradíccíón entre estos dos escritores bíblicos; es que se comple-
Hay numerosos ejemplos de la necesidad de examinar la mentan el uno al otro.
enseñanza de la Biblia entera. Algunos se resisten a aceptar la enseñanza bíblica del castigo
El Salmo 51:5 ha sido ocasión de una doctrina equivocada. r-terno por el pecado, después de la muerte. Para apoyar su creencia
Según las versiones antiguas, escribió David: "He aquí, en maldad citan Eclesiastés [Link] "Porque si aquél viviere mil años dos veces,
he sido formado, y en pecado me concibió mi madre." Si el lector no sin gustar el bien, ¿no van todos al mismo lugar?" Se refieren
compara estas palabras con otras enseñanzas de la Biblia, bien también a Eclesiastés [Link] "Porque los que viven saben que han de
puede pensar que el contacto sexual entre los padres de David, era morir; pero los muertos nada saben, ni tienen más paga; porque su
pecado. Por esto, muchos creen y enseñan que el matrimonio no es memoria es puesta en olvido."
un estado muy espiritual, y que la cohabitación es un "pecado Al lector superfícíal le suena como que todos los hombres van al
venial" aun entre los casados. mismo lugar después de su muerte, y que no hay diferencia entre
La Biblia no enseña esto. En Génesis 1:28 Dios le dice a Adán y illos en cuanto al premio o castigo que reciben. Pero es claro que la
Eva: "Fructificad y multiplicaos; llenad la tierra." Génesis 2:24 dice: Biblia enseña precisamente lo contrario; de otra manera no tendria
"Por tanto, dejará el hombre a su padre y a su madre, y se unirá a su ningún mensaje con respecto a la vida más allá de la muerte.
mujer, y serán una sola carne." y Hebreos 13:4 enseña que el El problema está resuelto cuando se comprende que el escritor
matrimonio debe ser entre todos "honroso", y "el lecho sin mancilla; de Eclesiastés no hablaba del destino del alma, sino solamente del
pero a los formcmos y a los adúlteros los juzgará Dios". La cuerpo. Todos mueren y tienen la fosa como su común destino. El
enseñanza entera de la Biblia contradice la idea de que el uso del escritor de estos textos sólo afirma que la vida actual termina en la
sexo en el matrimonio es pecado. muerte del cuerpo, muy aparte de lo que pueda haber hecho
Entonces, ¿de qué manera hemos de entender el Salmo 51 :5? durante su vida.
En primer lugar, nunca debemos usar algún texto dificil como la Cuando leemos textos como 1 Timoteo 4: 16: "Te salvarás a ti
base de una doctrina, especialmente cuando la Biblia entera enseña mismo y a los que te oyeren": y Santiago [Link] "El que haga volver al
pecador del error de su camino, salvará de muerte un alma", el
~
60 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
lector puede pensar que la salvación depende mucho de las obras
humanas. Por supuesto, tal idea contradice toda la enseñanza de la
Biblia, especialmente la del Nuevo Testamento. Estos textos sola-
mente toman en cuenta que al hombre le toca una parte licita en la
obra salvadora de Dios.

PARA EL ESTUDIANTE
1. Génesis 4: 16, 17 aparentemente indica que Caín encontró a su
esposa en la tierra de Nod. ¿Quién era ella, y en dónde la
encontró? Después de meditar el problema, véase Génesis 5:4.
2. Marcos 16: 16 parece enseñar que el bautismo es necesario para
la salvación. ¿Es ésta la enseñanza del resto del Nuevo Testa-
I propósito, el plan y las
mento? Véase 1 Coríntíos 1:14-17.
3. Según Lucas 15:7, algunos piensan que hay ciertas personas mitaciones de cada escritura
que no necesitan arrepentirse para ser salvas. ¿Así enseña el
resto de la Biblia? Si no, ¿cómo se debe entender este versículo?
4. ¿Es posible, según Lucas 16:9, que los discípulos de cristo
puedan comprar su entrada al cielo? ¿Por qué? Se cuenta del patriota norteamericano, Benjamín Franklin, que
Nota flw invitado por una sociedad atea a escribir una novelita para una
rompetencía literaria. Franklin aceptó la invitación, pero presentó
1 Joseph Angus y Samuel C. Creen, The Bible Handbook, (Londres: limo obra suya el libro de Rut. Cuando ganó el premio principal, lo
Religious Tract Socíety), p. 193.
n-chazó y explicó a todos por qué. Los reprochó diciendo que si
hubieran leído la Biblia en alguna ocasión ----ellibro que decían no
I'wcr- hubieran reconocido que su hermosa novelita era una parte
di' ella.
Este uso de la historia de Rut no tenía ninguna conexión con el
propósito por qué fue escrita; su aspecto de novelita era algo
ecídental y sin relación con su mensaje verdadero. Seguramente el
líbro de Rut no fue escrito para divertir o entretener a sus lectores,
111 proporcionar buena literatura, ni aun para describir el amor
verdadero en el contexto de la vida hebrea antigua.
Lo más probable es que fue escrito para establecer la conexión
entre el rey David y sus antepasados en la tribu de Judá. Como cosa
undaria, puede haber tenido el propósito de describir la vida
hebrea ideal en un período de rebelión en la historia de Israel.
El que lee la Biblia rápida y superficialmente, puede entender
mal el mensaje de cualquiera parte de ella, no captando la razón por
qué fue escrita. O bien, puede pasar por alto ciertos rasgos literarios
que revelan el plan del libro, o no considerar las limitaciones a las
que estaba sujeto su escritor.
El lector debe reconocer siempre que cada escritor tuvo en
. mente algún propósito especial cuando escribió, y que siguió algún
plan en su composición; pero que, por razones del tiempo cuando
61
62 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA El propósito, el plan y las limitaciones 63
vivió y el estado de los conocimientos humanos, no pudo escribir dl'lIciales por ascendencia; el otro incluye esta historia como
muchas cosas para satisfacer nuestra curiosidad moderna. ,le' necesaria de "todas las cosas ... "
ICuánta ayuda hubiera sido para nosotros si Moisés nos l'ero de Marcos y Lucas el mismo relato está omitido. Es posible
hubiese dado más detalles acerca de la creación del mundo, de la "" Marcos lo omitió según su plan de redactar la historia de Jesús
civilización del valle entre los ríos Tígris y Eufrates, del estado de la 11 III"ma breve. Otros sugieren que la omitió porque presentaba a
escritura humana, de la literatura, de las leyes y costumbres sociales liS como Siervo u Obrero de Dios. En tal caso, no necesitaba
de aquel tiempo, y otros detalles para mostrar la conexión entre su n-dencíal de ascendencia porque la autoridad no era suya sino del
historía y las varias naciones del mundo! La razón por qué no lo 1'lIIln!. De Juan está omitida la historia de su nacimiento, en parte
hizo, se encuentra en su propósito al escribir este "libro de lcuque el libro fue escrito como complemento de los otros tres
principios".
vungelíos, apuntando especialmente lo que ellos no habían incluí-
Si consideramos con cuidado su propósito, veremos que él lo Pero es posible, también, que omitió esta historia porque
escribía una historia del pueblo de Dios, la línea de descendencia rescnta a Jesús como el Verbo de Dios, que había existido con el
que por fin resultó en la fundación de la nación hebrea. Al hacer udrc desde el principio. La única necesidad que veía Juan con
esto, dejaba escrita la historia más antigua de la obra de Dios en este I'('/lpceto a su nacimiento era la de mencionar su venida a este
mundo, que nos daría la salvación que urgía tanto para la raza plullcta. El vaso humano -su madre según la carne- por medio de
humana. Los detalles que faltan nos habrían dado una lectura qulen entró al mundo, era insignificante en comparación con su
informativa e interesante, pero no habrían ayudado a desarrollar el urlgen divino: "Y aquel Verbo fue hecho carne, y habitó entre
propósito que Moisés tuvo en mente. uusotros (y vimos su gloria, gloria como del unigénito del Padre),
En el Nuevo Testamento el libro de Mateo parece haber sido ""1\0 de gracia y de verdad" (Jn. 1: 14).
escrito para demostrar que Jesús de Nazaret era el Mesías y Rey de En la misma forma debemos estudiar cualquiera omisión o
Israel prometido. Para desarrollar este propósito, usó el plan de nlasís de algún libro, a la luz del propósito de su escritor.
presentar aquellos detalles de la vida y ministerio de Jesús que El plan del libro es la forma literaria que empleó el escritor para
mejor demuestran que en verdad era aquel Mesías y Rey. Con este ln:sentar su tema o llevar a cabo su propósito. Por ejemplo, los
fin incluyó la genealogía de Jesús por José, su padre según la ley, \ lechos de los Apóstoles fue escrito con el propósito de señalar el
por medio de la cual Jesús podría reclamar su derecho al trono de truspaso del evangelio de la nación judía a los gentiles, y el progreso
David. Esta genealogía también indica su conexión con Abraham, el dol mismo desde Jerusalén a Roma. Sigue el plan de mencionar
fundador de la nación, con David, su rey ideal, y con la tribu de olamente aquellos hechos significativos de los apóstoles para este
Judá, a la que correspondía el honor de gobernar sobre la nación. De fin; pero no de todos los apóstoles, sino de los dos principales, que
esta manera quiso establecer el derecho que Jesús tenía al trono de nrnn los líderes y expositores del evangelio para los dos grupos de
Israel.
rrístíanos -los judíos y los gentiles; y no todos los hechos, sino
De la misma manera escogió un gran número de profecías uquellos que tienen que ver con el traspaso del evangelio, y con su
antiguas y mostró cómo Jesús las cumplió como Mesías y Rey. Este progreso hacia Roma y los gentiles.
era el plan que Mateo elaboró para llevar a cabo su propósito al Pero esto no es aún el todo: ya que el libro de Hechos es
escribir su Evangelio.
principalmente una historia, sin muchos comentarios, en que Lucas
En cada Evangelio el estudiante podrá notar ciertas "omi- 110 interpreta detalladamente los eventos que apunta. Donde los
siones". De Mateo, notará la omisión del nacimiento de Juan el rwentos requieran alguna interpretación, ésta es dejada -acaso
Bautista. Pero cuando consideramos el propósito y plan que el Inconscientemente- a las Epístolas de Pablo.
escritor tenía en mente, vemos que esa historia no podría contribuir Se verá, entonces, que el propósito y plan de algún libro deben
nada al libro. La misma historia, sin embargo, ayuda al propósito de ser examinados juntos y entendidos en forma armoniosa.
Lucas, que fue la presentación de "todas las cosas desde su
origen ... por orden" (Le. 1:3). Cuando hablamos de las limitaciones de algún libro de la
Biblia, nos referimos a los asuntos doctrinales, históricos o cíentífí-
Lo mismo sucede con respecto al nacimiento de Jesús. Este
:os de los que el escritor no podía hablar por razón de condiciones
relato era necesario para los propósitos de Mateo y Lucas: el uno lo
que no le permitían hacerlo. Por ejemplo, no esperamos encontrar el
presenta como Mesías y Rey, y con este fin se refirió a sus
rvangelío explicado en el Antiguo Testamento, especialmente en
El propósito, el plan y las limitaciones 65
64 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
sus aspectos históricos y doctrinales. Todo el Antiguo Testamen Alicia ... pues estas palabras están cerradas y selladas hasta el
está sujeto a esta limitación. lIe'llIpOdel fin (Dn. 12:9).
La limitación científica consiste en el hecho básico de qu
1':1 propósito, el plan y las limitaciones de los libros de la Biblia
ningún libro de la Biblia fue escrito para revelar verdades cientí
cas; bien que algunos de sus secretos, y algunos conocimientos d "lIlUstrados bien en el libro de Job, y cuando los examinamos con
11I111<10 podemos resolver algunos de sus problemas. El propósito
los antiguos sí se encuentran en las Escrituras, siempre de mane
no intencional. Si la Biblia se refiere a la tierra esférica (Is. 40:22), 1 llhro parece ser el de mostrar que el problema antiguo del
sugiere a algún investigador científico que la nieve o el hielo s 1I!'l'tlllientohumano no podía explicarse por medio de la importan-
111 I'xagerada atribuida a la sabiduría; y en el acto eleva el libro de
puede emplear en la fabricación de dinamita (Job 38:22), lo dic
indirectamente. Es claro que los escritores bíblicos no dijeron tale .Itpura darle un lugar de gran importancia entre todos los libros de
cosas porque quisieron revelar estas cosas. Al contrario, estaba Itlduria. El escritor de Iob siguió el plan de apuntar los discursos
sujetos a muchas limitaciones al respecto. IOHamigos de Job, que discutieron con él y le acusaron de ser un
1'111I pecador. En sus argumentos observamos ciertas limitaciones
A través de las Escrituras encontramos varios niveles d
limitación doctrinal. No esperamos encontrar el evangelio en e. \Mll'lnales, especialmente sobre su ignorancia acerca del papel que
Antiguo Testamento, sino solamente en promesa y profecía, o e "ltllba Satanás; no conocían a su enemigo, ni sabían qué parte
tipos, símbolos e instituciones de la ley de Moisés. La realidad e
que nos sorprendemos cuando encontramos alguna alusión
i
IIlti1ba en los asuntos de los hombres. Sin embargo, el escritor
OIl1prendió esto, y habló de ello en el prólogo del libro.
evangelio en él. El capítulo 53 de Isaías es cosa tan sorprendente e Si preguntáramos por qué los amigos de Iob decían tantas cosas
sus referencias evangélicas, que algún judío no bien informado; Ol'l'cctamente, Y tanto más que era falso, el propósito del libro nos
\11 la respuesta: que aunque eran hombres sabios, le dieron sobrada
puede estar seguro de que fue tomado del Nuevo Testamento y n
del Antiguo. Pero ésta y otras referencias semejantes no son Importancia a su sabiduría en su explicación de esta vida.
comunes. La verdadera razón del sufrimiento humano no está contestada
Aun en los cuatro Evangelios -que son compendios selectivos \,e-r rectamente en el libro; aun en el Nuevo Testamento no la
de la vida y ministerio de Jesús- encontramos limitaciones IllIcontramos. Podríamos decir que existe como parte de la situación
doctrinales: allí no encontramos el mensaje del evangelio en humana, en la cual participaba Jesucristo. O podríamos decir que el
lenguaje tan preciso como en el libro de Hechos y las Epístolas. Esto urrimiento existe para el ,desarrollo espiritual de los que creen en
se debe al hecho de que los aspectos históricos del evangelio se \ nos, o bien, para darnos la oportunidad de demostrar la fe y el
verificaron sólo al final de la narración evangélica. La significación umor. Pero no podemos estar completamente seguros porque
de aquellos eventos se aclara sólo después de la resurrección y del e~Hlamostodavía sujetos a algunas limitaciones.
Cuando ofrecemos alguna interpretación de cualquiera parte
día de Pentecostés. Con raras excepciones leemos palabras de Jesús
comparables con el lenguaje teológico preciso de las Escrituras elt'las Escrituras, debemos estar seguros de que esté de acuerdo con
posteriores. Marcos 10:45 y Lucas 24:46, 47 son ejemplos de estas e\\propósito y plan del libro, y que reconozca las limitaciones a las
expresiones raras. Pero Jesús mismo advirtió a los discípulos que tal que el escritor estaba sujeto.
sería el caso; y Juan lo recordó cuando escribió después de los otros:

Estas cosas os he hablado en alegorías; la hora viene cuando fiARA EL ESTUDIANTE


ya no os hablaré por alegorías, sino que claramente os 1. Después de leer otra vez el libro de Ester, procure entender por
anunciaré acerca del Padre (Jn. 16:25). qué se omiten el nombre de Dios y el asunto de la oración.
Lea los capítulos al principio de Proverbios para descubrir el
Aun en el libro de Apocalipsis reconocemos una limitación propósito del libro.
verdadera. Mientras leemos, queremos saber más del futuro, pero :\. Cuando leemos la historia de Israel y de la iglesia primitiva, ¿por
reconocemos que Dios no ha tenido el propósito de hacemos saber qué no encontramos la historia de otras naciones, tales como
ahora lo que se necesita saber sólo cuando llegue la hora. Es como si Egipto, Asiría, BabUonia, Grecia y Roma?
Dios nos dijera lo que le dijo a Daniel: 4. ¿Está completa la historia de Israel en el Antiguo Testamento?
Explique su respuesta.
o
as circunstancias
históricas

Durante el ministerio del escritor entre la gente indígena de


México, llegó la noticia de que uno de los creyentes indígenas se
había apartado de la fe. j Decía que yo enseñaba que el hombre
podría casarse con su hermana! Se ofendió por esto.
Pronto recordé el caso: él me había preguntado dónde consi-
guió Caín a su esposa. Refiriéndome a Génesis 5:4, le dije que ella
ora, sin duda, su hermana. Había procurado decirle que todas las
personas de aquel tiempo habían nacido del primer matrimonio,
Adán y Eva. Pero este creyente indígena no pudo entender la
situación histórica; se equivocó también, creyendo que lo que era
necesario o aceptable en la historia antigua podría hacerse en la
actualidad.
De vez en cuando encontramos pasajes bíblicos cuyo sentido
.ornpleto se nos escapa, aun cuando su mensaje principal sea claro.
on frecuencia tales textos se aclaran cuando entendemos las
nrcunstancías históricas. Esto puede incluir las maneras y costum-
bres, las leyes y la filosofía de la gente, su historia, geografía,
leyendas, artes y artesanías, herramientas y todo lo que incluía su
cultura.
Esta información se podrá encontrar en libros de consulta que
describen los tiempos antiguos. El intérprete hará bien consiguien-
do varios libros de este tipo, tales como los que se mencionan en la
lista de "Libros Recomendados para la Biblioteca del Intérprete". De
otra manera el estudiante debe reservar una libreta especial en la
que apunte datos de esta índole. Cuando encuentra alguna circuns-
tancia que. explica algún texto difícil, debe apuntar en ella la cita
67
68 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Las circunstancias históricas 69
bíblica, la circunstancia que lo explica, junto con la fuente de su oustderamos que no era una sola voz sino la de una multitud
información. Así podrá localizar los datos más tarde. Luego, de esta luhlando en concierto, las palabras de bendición y maldición
libreta debe pasar los datos a un archivo más permanente. ,It·hieran entenderse con suficiente claridad. Observemos que este
Será conveniente estudiar la vida diaria de los judíos: su ley ll'Ohlemase ha resuelto considerando las varias circunstancias bajo
-no solamente la de Moisés, sino la ley tradicional escrita en el
Talmud,' su historia -tanto de los libros apócrifos2 y la historia
I IIH cuales las palabras fueron dichas.
Una circunstancia semejante se ve en Jueces 9:7, donde
secular, como de la Biblia misma. Todos los datos que puedan Ir"lIlos que Jotam "se puso en la cumbre del monte de Gerizim, y
explicar los textos difíciles, deben apuntarse en la libreta, y lznndo su voz clamó ... " a los habitantes de Siquem que estaba
guardarse en el archivo especial. 11 liado más abajo. ¿Cómo podría ser oída su voz desde la cumbre de
Los siguientes pasajes ilustran la manera en que el entendi- (;"J'lzim hasta el pueblo de Siquem? Resulta que hay una cumbre
miento de las circunstancias contribuye a la interpretación correcta. 110 muy alta sobre el pueblo y una prominencia donde Jotam podía
El consejo que Raquelle dio a Jacob, puede confundir u ofender- hnberse colocado para hablar como afirma el texto. En este caso,
nos: romo en el otro, el problema está resuelto por medio del conocimien-
lo de la topografía de aquella región.
He aquí mi sierva Bilha: llégate a ella, y dará a luz sobre mis En algunos casos el Antiguo Testamento mismo contiene la
rodillas, y yo también tendré hijos de ella (Gn. 30:3). xplícacíón de algunos puntos oscuros de la historia del evangelio.
En la parábola del tesoro escondido (Mt. 13:44), el comportamiento
Recordamos que también Sara le pidió a Abraham que tomara a 11,,1 hombre que encontró el tesoro en el campo se pone en duda.
Agar su sierva, con el mismo fin. Debemos entender que las leyes de ('ompró el terreno para hacerse dueño del tesoro que encontró.
la ciudad de Ur de los Caldeos, de donde habían salido para ir a (.Juizápensamos que hubiera hecho mejor buscando al dueño para
Canaán, permitían estas relaciones. Sin duda por la influencia de entregárselo: o acaso, avisarle antes de comprarlo.
aquella gran ciudad, la costumbre era reconocida y usada en todo el Sin embargo, los judíos no pensaban así. Los tesoros eran la
mundo antiguo. propiedad del individuo que los encontrara (Job 3:21; Pro 2:4). Si
En Génesis 31: 19 leemos que "Raquel hurtó los ídolos de su ulguíen tuviera la dicha de encontrar un tesoro en su propiedad,
padre", y no estamos seguros de por qué lo hizo. A primera vista uadíe negaría su derecho de quedarse con él.
parece que quería usarlos en su culto particular. Pero si ésta fuera la Por supuesto, este punto no es parte de la parábola; fue relatada
única razón o la verdadera, dejaría sin explicar la seriedad del acto; con el fin principal de dar énfasis al gran valor del tesoro, que
es decir, por qué Labán se enojó tanto por la pérdida de ellos. ¿Acaso representa el mensaje de salvación, y el interés que tuvo el hombre
perseguiría a Jacob y a su familia para recobrar unos cuantos ídolos m quedarse con él.
de barro? Otro caso semejante ocurre en Mateo 12: 1, donde leemos que
Según el texto hebreo, los ídolos eran realmente terafines y los Jesús y sus discípulos arrancaron espigas de trigo al pasar por un
terafines no eran solamente ídolos; eran objetos asociados con el sembrado, cuyo dueño era desconocido. ¿Era lícito comer así de lo
hogar. Según la ley horea de Seir (Gn. 36:20,21) la posesión de los njeno? ¿No fue una especie de hurto, aunque sin mucha importan-
terafines le garantizaba a Raquella posesión de la propiedad de su .ía?
padre para Jacob. 3 Sin embargo, Jacob no supo lo que Raquel había La ley judía permitía al caminante o forastero hambriento coger
hecho, y nunca quiso aprovecharse de esa manera. del grano para comerlo, aunque no le permitía cosecharlo (Dt.
En Deuteronomio 27:11-14 leemos que Moisés ordenó que la 23:25). Esa ley fue hecha para el bien público, en reconocimiento
mitad de la gente se parara sobre el monte Gerizim para bendecir a de las bases espirituales de la vida nacional. Jesús y sus discípulos
la nación, y que la otra mitad estuviera sobre el monte Ebal para no cometieron ninguna falta contra la ley de Dios ni en contra de los
pronunciar la maldición, "hablando en alta voz". Surge la duda: hombres.
¿cómo podrían hablar para que su voz se oyera desde la ladera de un Las costumbres usadas entre los judíos también explican
monte hasta la del otro? Aun cuando un grito en la serranía se algunas cosas extrañas. En Lucas 10 leemos de la ocasión cuando el
puede oír desde lejos, no es fácil entender las palabras. Señor envió a los setenta a anunciar el evangelio, dándoles también
En este caso los dos montes mencionados están tan cerca el algunas instrucciones para su viaje. En el V. 4 dice: " ... y a nadie
uno al otro, que se puede oír la voz en la forma indicada. Y cuando saludéis por el camino".
Las circunstancias históricas 71
70 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
Nos extraña que el Señor haya requerido algo aparentemente ¡'ARA EL ESTUDIANTE
antisocial en la obra de anunciar el mensaje de Dios. 1. En Génesis 19:3 leemos que Abraham "coció panes sin levadura"
Pero los saludos de aquellos tiempos eran muy largos. Al para sus visitantes angélicos. ¿Por qué preparó pan sin levadura?
encontrarse en el camino los judíos se saludaban con un lento ¿Fue, acaso, porque los ángeles requerian pan que no tuviera "el
Shalom (paz), doblegándose desde la cintura hacia el lado derecho. símbolo de la maldad"?
Luego lo repetían hacia el lado izquierdo. Seguía, entonces, una Cuando Abraham compró la cueva de Macpela a Efrón, leemos
plática amistosa sobre los asuntos del día; y al separarse, se que "pesó ... cuatrocientos siclos de plata, de buena ley entre
saludaban como al principio. Los saludos solían durar media hora o mercaderes" (Cn, 23: 16). ¿Por qué dice que pesó esos siclos de
más. plata en lugar de contarlos?
Será fácil entender que esta costumbre podria hacerle al J Según Génesis 29:23, Labán dio a Iacob su hija Lea en lugar de
mensajero del evangelio perder mucho tiempo, especialmente si Raquel. ¿Cómo es que Iacob no supo que su novia no era
encontraba a varios amigos por el camino. Esta instrucción que Raquel? Recuerde las condiciones rurales, las costumbres del
prohíbe el saludo, realmente indica que el evangelista no debiera casamiento, y la fiesta, para explicar lo que sucedió.
demorarse llevando tan importante mensaje.
Un ejemplo de esta situación se encuentra en la historia de
Israel. Eliseo había enviado su ayudante a la casa de la viuda para Notas
poner su bordón sobre la cara del niño que había muerto (2 Reyes 1 El Talmud es la tradición judía oral, transcrita varios siglos después
4:29). No debía saludar a nadie, ni contestar si otro le saludaba; el del comienzo de la época cristiana.
2 Los Apócrifos son el grupo de siete libros sobre la historia y mitologia
asunto que lo llevaba requeria mucha prisa.
Judía, escritos durante los siglos silenciosos. No se consideran inspirados
Otro caso que señala una costumbre rara de los judíos, se
encuentra en Mateo 8:21. Uno que queria seguir a Jesús quiso como el resto del canon.
3 The New Westminster Dictionary of the Bib/e, Henry Snyder Geh-
posponer su obediencia al llamamiento del Señor, y ofreció lo que man, edítor (Philadelphia: The Westminster Press, 1970), p. 936.
nos parece era una disculpa justa: "Señor, permíteme que vaya
primero y entierre a mi padre." Pero el Señor le respondió:
"Sígueme, deja que los muertos entierren a sus muertos" (v. 22).
Claro es que el Señor hablaba figuradamente cuando dijo que
los que estaban muertos debieran encargarse de enterrar a sus
muertos. Se referia a los que estaban muertos espiritualmente; ellos
debían cumplir los deberes familiares y sociales al respecto. Pero
esto no es el problema principal. ¿Por qué no permitió el Señor que
este discípulo enterrara a su padre?
La razón es que ¡SU padre no había muerto! La expresión
"enterrar al padre" no tenía relación con el acto de sepultar su
cadáver, sino con su continuada presencia en casa hasta la muerte
del padre. Este hombre quería aplazar su obediencia al Señor hasta
que cumpliera con su imaginada obligación a su padre mientras
viviera. El Señor dijo que dejara ese cumplimiento a los que no
habían experimentado la vida espiritual ni oído el llamado del Señor
a su servicio.
El estudiante debe familiarizarse con las costumbres de los
hebreos antiguos, y con toda circunstancia que pueda afectar la
interpretación de las Escrituras.
11
La clave de los
dos Testamentos

Cuando un lector de la Biblia con poca instrucción examina


atentamente los dos Testamentos, puede dudar por qué su mensaje
es muy diferente, y cómo se ajusta a aquel cuadro viejo la persona
de Jesús. A menos de que alguien lo guíe, puede pasar mucho
tiempo resolviendo la duda. Quizá se pregunte: ¿Cómo es que estos
dos Testamentos fueron unidos en un mismo libro, siendo tan
diferentes? Puede ver un conflicto muy grande entre la ley de
Moisés y el evangelio de Cristo. .
Por otro lado, los que aceptan la relación entre los dos
Testamentos pueden tener grandes problemas reconociendo las
diferencias entre la antigua ley y el evangelio, especialmente
cuando procuran vivir como cristianos.
Un cristiano mexicano me preguntó una vez, si ayunaba como
parte de mi religión. Cuando le dije que no consideraba el ayuno
como una obligación cristiana, respondió: -yo ayuno tres veces a la
semana, cuando menos.
Le pedí sus razones y lo explicó de esta manera: -Jesús dijo
que "si vuestra justicia no fuere mayor que la de los escribas y
fariseos, no entraréis en el reino de los cielos". Si ellos ayunaban dos
veces a la semana, creo que debo ayunar tres veces a la semana si
mi justicia va a ser mayor que la de ellos.
Tan curiosa como era esta razón, este hermano no estaba solo
en su confusión sobre el asunto de la justicia. Un gran número de
judíos cristianos del primer siglo eran muy inflexibles sobre esto.
Hoy día hay iglesias que insisten en guardar varios puntos de la ley
mosaica. Aun el gran reformador Martín Lutero confesó en su
73

111-""
74 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA La clave de los dos' Testamentos 75
Comentario sobre Gálatas: "La ley nos da problemas a todos." .eremonía de los sacrificios de animales, en los que se requería la
La razón por qué tenemos esta clase de problemas es que es muerte de ellos y que su sangre fuera derramada sobre el pecador y
difícil distinguir entre la interpretación legalista del Antiguo Pacto, y sobre el altar. Era perdón real aunque les era dado a través de la
las promesas de gracia dispersas en todas las Escrituras, especial- parte ceremonial de la ley. Sin embargo, aquellos sacrificios y todo el
mente en el Nuevo Testamento. ststema ceremonial se había preparado por el Señor para exhibir el
Para entender correctamente la vieja ley y el evangelio de plan evangélico del perdón y de la salvación. La sangre de aquellos
Cristo, es necesario entender cómo difieren los dos, y en qué sacríñcíos era típica, o simbólicamente profética de la sangre de
consiste el mensaje de la salvación. Jesucristo, "el Cordero de Dios" (Jn. 1:29, 36).
Este asunto corresponde justamente a la teología elemental, Hasta donde le fue posible David, por su posición en la historia,
más que a la hermenéutica. Pero porque existe tanta ignorancia al iomprendíó que el plan divino de la salvación dependía del perdón
respecto, este escritor ve conveniente tratarlo como un aspecto del pecador. En el Salmo 32: 1, 2, escribió:
importante de la interpretación bíblica.
Que se entienda que la clave de los dos Testamentos es Bienaventurado aquel cuya transgresión ha sido perdonada, y
Jesucristo, del cual dan testimonio las antiguas Escrituras. Los cubierto su pecado.
escribas -que eran los mejores conocedores de las Escrituras- Bienaventurado el hombre a quien Iehová no culpa de
reconocían las referencias mesiánicas, aunque no todas. Pero no iniquidad.
entendían que el Mesías iba a cumplir, y así poner fin a la ley com~
sistema de religión. Tampoco entendían que por la gracia de Dios (Cf. Ro. 4:6-8). De manera que, aun cuando la mayoría de los
-no por las demandas de la ley- Dios iba a justificar al pecador. antiguos malentendía el plan de Dios sobre cómo justificarse en el
Refiriéndose a la conexión entre los dos Testamentos, dijo San antiguo Pacto, algunos -principalmente los profetas-lo entendían
Agustín: "El Nuevo Testamento está oculto en el Antiguo y el hasta cierto punto. La verdad es que la ley misma, con sus
Antiguo está revelado en el Nuevo." Esto es especialmente claro con ceremonias, tipos, simbolos, instituciones, profecías y promesas,
respecto a Jesucristo. El es el tema central del Antiguo Testamento testificaba del evangelio que había de venir, mucho antes de ser
aunque no aparezca claramente al lector. revelado en la enseñanza de Jesús y la predicación de los apóstoles.
En el Antiguo Testamento la verdad evangélica era intimada en Con la venida de Cristo y el evangelio, y su más completa
las ceremonias de la ley; porque la verdad es que la única forma en explicación en la enseñanza apostólica, vemos el fin del Antiguo
que la salvación es ofrecida en todas las Escrituras es por la Pacto. La enseñanza de Jesús explicó primero cómo debía observar-
misericordia y la gracia de Dios. El lenguaje de los profetas sobre se la ley, espiritualmente; pero al mismo tiempo intimaba que el
este tema servía más para ocultar el evangelio que para revelarlo. sistema mosaico había de caer en desuso a causa de sus faltas (Mt.
Sin embargo, hay numerosas promesas evangélicas en los escritos 5:17-20).
de los profetas, claras especialmente para los que conocen y creen Durante los primeros años de predicación apostólica, los
en el evangelio de Cristo. apóstoles mismos enfrentaron dificultades por el conflicto que veían
Para los que vivían bajo el viejo sistema legal el gran problema entre los dos sistemas religiosos (Gá. 2:3-21). Sin embargo, con el
era cómo justificarse delante de Dios. Dos veces lo expresó Job: "¿ y traspaso del mensaje de salvación a la iglesia de los gentiles, la
cómo se justificará el hombre con Dios?" (Job 9:2; 25:4). Muy enseñanza evangélica estaba por fin libre dellegalismo e intoleran-
temprano Dios había dicho por medio de Moisés: "Por tanto, cia del judaísmo.
guardaréis mis estatutos y mis ordenanzas, los cuales haciendo el En nuestros propios tiempos la falta de enseñanza sobre este
hombre, vivirá en ellos" (Lv, 18:5; Gá. 3: 12). asunto ha permitido que muchos cristianos cayeran nuevamente en
La ley requería obediencia perfecta y cumplimiento de sus una esclavitud a la antigua ley.
detalles, y aparentemente ofrecía la salvación como el premio por El intérprete bíblico y el predicador del evangelio deben
una vida perfecta. Como nación, los judíos entendieron mal el esforzarse para entender la imperfección y la naturaleza temporal
propósito de la ley y procuraban salvarse cumpliendo con todos sus de la ley (He. 8:7, 13), así como la diferencia entre la ley
requisitos (Ro. 9:31-33). interpretada con legalismo, y las promesas de tipo evangélico que
Pero como parte esencial de la ley había provisión para el encontraron en ella los antiguos creyentes.
perdón del pecador. Este perdón se verificaba por medio de la Debemos observar especialmente el estilo característico del

~
La clave de los dos Testamentos 7
76 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
lenguaje del Antiguo Pacto: aparentemente era ofrecida la salvación
como premio por cumplir ciertas obras. Esto se debía al hecho de l'ARA EL ESTUDIANTE
que la doctrina de la justificación por la fe no se había revelado 1. Usando lo que se ha aprendido, procure definir el mensaje del
todavía; y al hecho de que las obras buenas, aceptables delante de evangelio en términos que reconocen las expresiones de él en el
Dios, son el fruto de la fe, pero no la base de la justificación. Dios Antiguo Testamento.
realmente no prometía la salvación sobre la base de la obediencia a \} ¿Puede usted encontrar el mensaje del evangelio en forma
la ley; eso hubiera sido una verdadera contradicción. Pero tampoco elemental en Génesis 15:6?
quiso hacer que su pueblo cayera en una trampa verbal. Al mismo :t ¿Encuentra usted lugar para la verdad del evangelio en Exodo
tiempo, el intérprete puede caer fácilmente en el error de pensar 19:5? Explique su respuesta.
que hubiera en realidad, en aquella época, una salvación por las
obras, aun cuando es justificado por la fe en esta época evangélica.
La verdad es que Dios ofrecía la salvación a los que le obedecían con
un corazón sincero; porque en aquella obediencia, en el esfuerzo
por hacer la voluntad de Dios, había fe en él. El cumplimiento de la
ley, fielmente y de corazón, incluía el reconocimiento de Dios, la fe
en su Palabra, y la aceptación de sus promesas de salvación.
Se debe notar, también, el carácter progresivo de la doctriná
bíblica. Desde el principio hasta el fin encontramos muchas
enseñanzas bíblicas desarrolladas en orden. Primero, encontramos
los asuntos básicos. La ley fue la primera revelación sistemática de
la voluntad de Dios. Los profetas explicaron su sentido interior para
la nación hebrea. Cristo la hizo aun más clara en su Sermón del
monte, dando nuevas enseñanzas al respecto. Al mismo tiempo,
comenzó a predicar la nueva doctrina evangélica, aunque a medias
luces -sugestiones prometedoras de la verdad que estaba por
revelarse en su plenitud. Después de su resurrección y glorificación,
guió e iluminó las mentes de sus apóstoles con su Espíritu.
Entonces eran capacitados para predicar con claridad el perdón de
pecado para los pecadores arrepentidos -sobre la base de su fe en la
muerte sacrifican te de Jesús.
En las Epístolas encontramos más explicación del evangelio,
junto con las obligaciones cristianas definidas, y el nuevo tema de la
obra del Espíritu Santo en el creyente. Allí aprendemos cómo
enseña, guía y fortalece a los creyentes para que puedan cumplir la
voluntad de Dios con más efectividad.
En el último libro de la Biblia encontramos en algún detalle la
esperanza de un nuevo mundo que será gobernado según los
principios del evangelio. Leemos también del extendimiento del
mensaje de salvación en todo el mundo, y del reino futuro de
nuestro Señor, Jesucristo.
Usando esta clave de los dos Testamentos, el intérprete podrá
leer y entender el mensaje bíblico con mayor exactitud. En Cristo y
el evangelio verá la única explicación satisfactoria de las diferencias
entre el Antiguo y el Nuevo Pacto.
hermenéutica especial:
una nota explicativa

"La hermenéutica especial" es probablemente un término


ncxacto para un número de principios cuya aplicación a la Biblia es
limitada; porque algunos de los principios incluidos en esta división
del estudio pertenecen a la Hermenéutica General, así como
algunos que se estudiaron en esa primera división del estudio,
realmente pertenecen a la Hermenéutica Especial.
Hubiera sido mejor llamar a esta división: "Formas especiales
de lenguaje y problemas bíblicos". De importancia entre éstas son
las muchas variedades de lenguaje figurado. Pero para conservar la
terminología tradicional, he usado la división acostumbrada de la
materia.
¿Qué cosa es el lenguaje figurado? Una definición sencilla diría
que es el uso de las palabras en algún sentido no usual. Una guía
para la buena escritura dice que: "La figura literaria es una manera
de expresar alguna idea en términos de otra que tenga una
semejanza a la primera, real o imaginada.") El lenguaje figurado es
un término más amplio que incluye una gran variedad de formas
literarias. Estas formas serán examinadas en capítulos separados, o
agrupadas para un estudio más conveniente.
El doctor Robert C. McQuilkin, primer presidente de Columbia
Bible College, dijo que en uno de sus viajes comenzó a conversar
con su compañero de asiento. En un momento dado, el hombre le
preguntó: -¿No es verdad que la Biblia contiene mucho lenguaje
figurado?
Cuando McQuilkin respondió que sí, el hombre dijo: -Yo

81
82 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA La hermenéutica especial 83
siempre sabía que la Biblia contiene muchas cosas
verídicas. »lR
Este caballero se había equivocado: confundía el lenguaje I Howard Dunbar, Mildred Marcett y Frank McCloskey, A Complete
figurado con la falsedad; las dos cosas no tienen nada en común. ¡u/de to Good Writing (New York: D. C. Heath and Co., 1951), p. 234.
Usamos el lenguaje figurado en nuestro diario hablar sin ningún
propósito de engañar. Los escritores de la Biblia lo usaron de la
misma manera.
En un sentido todo lenguaje es figurado. Cada palabra está
compuesta de uno o más sonidos que, según la costumbre del
idioma, son figuras o símbolos de alguna idea. Las letras individua-
les son símbolos de sonidos; y tanto las palabras escritas como las
habladas son símbolos de la realidad que representan.
Por ejemplo, la palabra "casa" simboliza el objeto que represen-
ta. La casa es la realidad; la palabra escrita y hablada son figuras de
la casa misma. Por esto podemos afirmar que todo lenguaje es
figurado.
Pero esto no es lo que queremos decir cuando hablamos' del
lenguaje figurado. En las culturas modernas las palabras escritas y
habladas representan la realidad, y este uso normal de ellas lo
llamamos lenguaje literal. Si usamos la palabra "casa" en otro
sentido, sin darle el sentido de una casa literal, real, objetiva, la
estamos usando figuradamente.
Por ejemplo, si hablamos de "la casa de David", no damos a
entender ningún edificio, sino una familia o tribu. Este es un uso
figurado de la palabra. En este caso, la figura es una metáfora.
Las figuras literarias se usan comúnmente para dar efectos
especiales al lenguaje: para introducir una idea novedosa o para
darle fuerza; para comunicar cierto matiz de significado; para darle
belleza; para suavizar algún pensamiento y hacerlo aceptable. Hay
muchas razones por qué, las usa el que habla. Las categorías de
lenguaje figurado son tan variadas que cada tipo tiene su propio
nombre y características. Cada una debe estudiarse por separado.
En esta división del libro vamos a examinar los siguientes tipos
de lenguaje figurado: figuras literarias, modismos, tipos, símbolos,
parábolas, alegorías, fábulas, rompecabezas, enigmas, proverbios,
poesía y profecía. Pero estas formas especiales de lenguaje de
ninguna manera agotan la lista.
Los capítulos finales serán dedicados a algunos problemas
especiales de la interpretación, no considerados como lenguaje
figurado. Estos tienen que ver con las dificultades que resultan del
uso inexacto de textos del Antiguo Testamento en el Nuevo; las
discrepancias entre los eventos mencionados en la Biblia y la
evidencia recibida del mundo secular; y los problemas que tienen
los creyentes con las doctrinas bíblicas.

_.
12
Figuras
literarias

El símil
El símil es la figura literaria que describe algún objeto, acción o
relación como semejante a otra cosa no similar. El símil usa las
palabras como, así, semejante, etc., declarando expresamente la
semejanza entre las dos cosas. Esta figura es la más sencilla de
todas y la más fácil de identificar.
Veamos, por ejemplo, la semejanza expresamente declarada en
este texto: "Como no conviene la nieve en el verano, ni la lluvia en la
siega, así no conviene al necio la honra" (Pr. 26: 1).
El estudiante puede examinar los símiles en los siguientes
textos: Génesis 13: 10, 16; 15:5; Jueces 7: 12; Proverbios 26: 18, 19;
Isaías 1:8.
Hay casos cuando el símil existe sólo implícitamente. Es decir,
la semejanza entre las dos cosas diferentes, solamente se da a
entender. En Proverbios 26:3 leemos: "El látigo para el caballo, el
cabestro para el asno, y la vara para la espalda del necio." El escritor
dio a entender que las tres cosas son igualmente propias.
En Proverbios 25:4,5 encontramos otro símil implícito: "Quita
las escorias de la plata, y saldrá alhaja al fundidor. Aparta al impío de
la presencia del rey, y su trono se afirmará en justicia."
Que busque el estudiante el símil implicito en Juan 12:24,25.
A veces el símil es prolongado, para incluir varios aspectos de la
semejanza. En el Cantar de los Cantares 2:3-5 encontramos este
símil prolongado: "Como el manzano entre los árboles silvestres, así
es mi amado entre los jóvenes; bajo la sombra del deseado me senté,

85

-,
86 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Figuras literarias 8
y su fruto. fue dulce a mi paladar. .. Sustentadme con pasas, "11 luz, tenemos comunión unos co.n otros." La palabra luz es
confortadrne con manzanas." hnbolo de entendimiento. y rectitud. Al decir luz en lugar de la
El símil prolongado también se puede consíderar una parábola n-nlídad espiritual, usa una metonimia.
o. una alegoría. Estas se estudiarán en los capítulos 16 y 17. En Génesis 6: 12 y 31 :42, el estudiante puede ver ejemplos del
uso del efecto. por la causa.
La metáfora Para ver ejemplos de la metonimia que emplea palabras
Esta figura indica la semejanza entre las dos cosas muy ugeridas por otras, véase Proverbios 5: 15-18, y 23:23. En el primer
diferentes, declarando que una de ellas es la otra. Encontramos esta ":ISO, el estudiante verá también el uso del eufemismo, examinado.
figura en las palabras de Jesús: "Vosotros sois la luz del mundo." más adelante en este mismo. capítulo.
(M t. 5: 14). La expresión quiere decir: "Vosotros sois como una luz
para el mundo.", quizá la luz del sol. La sinécdoque
Esta figura existe también cuando. se sugiere la semejanza Ocurre la sinécdoque cuando el escritor apunta una parte por
entre dos [Link] muy diferentes, usando palabras que son propias 1'1 todo, o el todo por una parte. En el Salmo. 16:9 dice David: "Mi
solamente para una de ellas. En Isaías 3:151eemo.s: "¿Qué pensáis carne también reposará confiadamente," La referencia es a la
vosotros que majáis mi pueblo, y moléis las caras de los pobres?" rcsurrección de Cristo, según Hch, 2:31. Por supuesto, habla de la
Aquí el Señor reprocha a los gobernantes de su pueblo. por su resurrección de todo. su cuerpo y no. solamente de su carne. Porque
opresión. Pero. esta expresión es representada corno el acto. de majar en sí, la carne no. significa los huesos, el cabello. ni las uñas. La
y moler al pueblo. Claro. es que los gobernantes no. majaban ni palabra carne es una sinécdoque por todo. el cuerpo; es una parte
molían al pueblo. literalmente. Isaías usa estas palabras metafórica- por el todo.
mente; y la figura es una metáfora. Hay sinécdoques en 1 Coríntios 11:27 y Lucas 2: 1. Pero. en
Existe también la metáfora prolongada. En Isaías 40:7 dice el stos mismos textos hay metonimias también. Estos textos son
profeta, según la Versión Antigua: "Ciertamente hierba es el ejemplos del problema de clasificar las figuras literarias.
pueblo." (La Versión Revisada mete la palabra como, cambiando. la En 1 Coríntios 11:27 dice Pablo: "Cualquiera que comiere este
figura en un símil.) Pero. observemos cómo. se prolonga la figura en
pan o. bebiere esta copa . .. " La copa llena se usa aquí po.r la
el v. 8: "Sécase la hierba, marchítase la flor; mas la Pfabra del Díos
pequeña parte que bebe el comulgante; esta es la sinécdoque. Pero.
nuestro. permanece para siempre."
la copa se pone aquí en lugar de su contenido, el víno. Esta es la
Raras veces el escritor explica su metáfora. En Isaías 9: 14 dice:
"Y Jehová cortará de Israel cabeza y cola'', representándolo como. metonimia,
una bestia. Y en el v. 15 explica: "El anciano. y venerable de rostro es En Lucas 2: 1 dice el evangelista que César promulgó un edicto.
la cabeza; el profeta que enseña mentira, es la cola." para que "todo. el mundo fuese empadronado". Pero no todo. el
Para ver otros ejemplos de la metáfora, véase Génesis 15: 1; mundo. estaba dentro del gobiemo de Augusto César. De manera
Proverbios 16:22; 25:18; Juan 10:7; 15:1; y Salmo. 84:11. que Lucas pone "[Link] mundo" en lugar de la parte gobernada por
él. Esta es la sinécdoque. Pero al decir "el mundo", quiere decir los
La metonimia habitantes de él. Esta es la metonimia.
La metonimia es el uso de una palabra en lugar de otra, Otros ejemplos de la sinécdoque se pueden encontrar en Exodo
sugerida por la primera. Cuando el escritor pone el efecto de una 4: 12; Isaías 32: 12; Miqueas 4:3; y Santiago. 1:27.
acción en lugar de la causa, o usa el símbolo o la seña en lugar de la
realidad, usa la metonimia. La ironía
En Jo.e12:31 el profeta dice: "El sol se convertirá en tinieblas, y La ironía es la expresión de una idea mediante su sentido
la luna en sangre, antes que venga el día grande y espantoso de contrario, para exponer lo absurdo del caso.
Jehová." El sol nos hace pensar en luz, y la falta de sol, en las Iob habla irónicamente (12:2) cuando dice: "Ciertamente
tinieblas. Y la luna también será oscurecida para verse roja como la vosotros soís el pueblo, y con vosotros morirá la sabiduría." Sus
sangre. Pero en todo esto, Ioel habla del juicio. de Díos, que es la amigos estaban tan seguros de tener la razón y de que Job estuviera
causa; y el efecto es la oscuridad de la que Joel habla. equivocado, que Iob usó esta manera de llamarles la atención a lo
En 1 Juan 1:7 dice el Apóstol: "Si andamos en luz, corno él está absurdo. de sus palabras. \
88 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Figuras literarias 89
levantarán canción." Es claro que las cosas inanimadas nunca
El estudiante puede examinar las expresiones irónicas en 2 podrían cantar, a menos de suponer un milagro grotesco e innecesa-
Corintios 1l:5 y 12: ll; 1 Reyes 18:27; y Job 38:21. rio. No hay duda de que la referencia es a aquello que ha de suceder
en el corazón de los redimidos en el reino de Dios. Este sentido está
La hipérbole de acuerdo con la primera parte del versículo, donde declara:
En el idioma griego, la palabra hipérbole significa "tirar más allá "Porque con alegría saldréis, y con paz seréis vueltos." Las palabras
(del blanco)." Como figura literaria significa la exageración de una que siguen, diciendo que "los montes y los collados levantarán
idea. No debe ser entendida como mentira, la cual tiene la intención canción", deben entenderse como el complemento poético de lo
de engañar. La hipérbole exagera de una manera evidente para dar anterior, en que la alegría del hijo de Dios se atribuye a la naturaleza
énfasis al pensamiento. misma.
En Deuteronomio 1:28 Moisés recuerda las palabras de los En Proverbios 1:20-23 la sabiduría es personificada. Dice
espías que fueron enviados para investigar la tierra. Decían que las Salomón: "La sabiduría clama en las calles, alza su voz en las
ciudades eran "grandes y amuralladas hasta el cielo". Así dieron a plazas." En los vv. 24-33 sigue hablando, aunque se puede entender
entender que seria imposible vencerlas. Nadie entendió estas que Dios es el que habla. Pero por lo que afirma en el v. 20, todo el
palabras literalmente, y Moisés tampoco tenía la intención de pasaje se debe clasificar como una personificación. Otra vez en
tomarlas literalmente. La misma figura se encuentra en Números Proverbios 8: 1-4 ocurre la misma figura.
13:32, 33. • Otros ejemplos se pueden observar en Isaías 14:8; 35:1,2; y
El estudiante puede examinar Génesis 15:5 y preguntarse si su 44:23. En este último caso, hay una apóstrofe también.
lenguaje es hiperbólico. En Mateo 5:2~, 30 ¿existe una hipérbole?
Véase también las que se encuentran en Proverbios 6:30, 31; 23: 1, El eufemismo
2; Y Hechos 27:34. Esta figura consiste en expresar con suavidad o decoro, una
idea que bien podría ofender a los lectores u oyentes. En lugar de
La apóstrofe decir "orinar" o "defecar", el escritor moderno prefiere decir algo
Cuando algunas palabras son dirigidas a una persona ausente o como "hacer las necesidades", "ir al baño", o "al monte". Estos son
muerta, o a algún objeto sin vida, o a una idea abstracta como si eufemismos modernos.
tuvieran vida o pudieran oírlas, tal expresión se llama una apóstrofe. En Deuteronomio 23: 13 leemos la expresión: "cuando estuvíe-
En 2 Samue118:33 David exclama a su hijo muerto: "¡Hijo mío res allí fuera" en lugar de lo que dice en el hebreo: "cuando te
Absalón, hijo mío, hijo mío Absalón! ¡Quién me diera que muriera sientes". Las dos expresiones son eufemismos para evitar el uso de
yo en lugar de ti, Absalón, hijo mío, hijo mío!" David no se la palabra "defecar".
imaginaba que Absalón le pudiera oír. Pero emocionado, le habló En 1 Reyes 18:27, Elías se burla de los seguidores de Baal,
como si estuviera presente y oyendo. diciendo, según la Versión Antigua, "quizá ... tiene algún empeño"
En Mateo 23:37 nuestro Señor levantó la voz para lamentar la y según la Revisada, "tiene algún trabajo". Pero la expresión es un
desobediencia de la ciudad capital: "¡Jerusalén, Jerusalén, que eufemismo por no decir que estaba defecando.
matas a los profetas, y apedreas a los que te son enviados!" En una El acto sexual, la cohabitación, se expresa de varias maneras en
apóstrofe, habla a la ciudad -más bien, a sus habitantes, aunque no la Biblia. En Génesis 49:4 Iacob se refiere al pecado que cometió su
estaban presentes para oír sus palabras. hijo Rubén, diciendo: "subiste al lecho de tu padre; entonces te
El estudiante encontrará apóstrofes en 1 Corintios 15:55; envileciste, subiendo a mi estrado". Pero en la Versión Popular habla
Apocalipsis 6: 16; Cantares 4: 16; Isaías 1:2; 52:9. Medite sobre más claramente: "deshonraste mi cama al acostarte con mi concubi-
Marcos 4:39. ¿Contiene o no, una apóstrofe? na". Aun así, las dos expresiones son eufemismos.
En Génesis 4: 1 leemos que "conoció Adán a su mujer Eva", en
La personificación lugar de decir que tuvo relaciones sexuales con ella. La misma
La personificación existe cuando características personales se palabra se usa en Génesis 19:5 para hablar de relaciones homose-
atribuyen a los animales, las plantas o las cosas sin vida. Esta figura xuales. En Génesis 39:71a mujer de Potífar le dice a José: "Duerme
se conoce también con el nombre de prosopopeya. conmigo", aunque en la Versión Popular le dice: "Acuéstate
En Isaías 55: 12 dice el profeta: "Los montes y los collados conmigo." Otra vez, las dos expresiones son eufemismos.
90 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Figuras literarias 91
El eufemismo más delicado se encuentra en Proverbios 5: 18,
19. Salomón le dice el lector: "Alégrate con la mujer de tu El juego de palabras
juventud ... sus caricias te satisfagan en todo tiempo, y en su amor No debe sorprendemos que haya juegos de palabras en la
recréate siempre." Luego en el v. 20, se refiere a las relaciones Biblia. Salomón los usó en su Cantar de Cantares, y Pablo en sus
ilícitas usando la expresión: "¿por qué ... abrazarás el seno de la .artas a los Gálatas, a los Filipenses y a Filemón. El juego de
extraña?" palabras también se conoce con el nombre de retruécano.
El estudiante puede ver qué expresión usan los discípulos en su En Cantares 1:3 dice la sulamita que "tu nombre es como
oración, por no usar la palabra "infierno" (Hch. 1:25). Y en Levítico ungüento derramado." En el texto hebreo la palabra "nombre" es
18:6-20 observe las varias maneras de referirse al acto sexual. Véase shem. Y la palabra "ungüento" es shemen. Podemos captar el juego
también el eufemismo de jesús en Marcos 7: 19. de palabras que emplea si decimos: "Tu shem es como shemen ... "
Semejante juego de palabras ocurre en Eclesiastés 7: 1: "Mejor
La paradoja s la buena fama (shem) que el buen ungüento (shemen)."
Cuando alguien expresa algunas verdades aparentemente En su Carta a Filemón, Pablo pidió que pusiera en libertad a
contradictorias en una sola oración, o muy cerca la una a la otra, Onésimo, el siervo que se fugó de él. El nombre "Onésimo" quiere
llamamos a esa figura una paradoja. En las enseñanzas de jesús decir "provechoso". Pero Onésimo no había sido provechoso para
hay muchas. Filemón, su dueño. Ahora, por la obra de Pablo y la vida cambiada
Por ejemplo, cuando jesús respondió al sumo sacerdote en de aquel "provechoso", le daba valor a su nombre. En el v. 11 Pablo
Marcos 14:61, 62, dijo: "Yo soy (el Cristo, el Hijo del Bendito); y scribe a Filemón: "el cual en otro tiempo te fue inútil, pero ahora a
veréis al Hijo del Hombre sentado a la diestra del poder de Dios, y ti y a mí nos es útil." El Apóstol ha usado "útil" como sinónimo de
viniendo en las nubes del cielo." Para sus oyentes, el ser Hijo de "provechoso". Así, Pablo juega con este nombre para dar énfasis al
Dios contradecía la idea de ser Hijo del Hombre. En esta aparente iambío que Dios obró en Onésimo.
contradicción está la paradoja. Los juegos de palabras arriba mencionados dependen por su
efecto sobre los textos originales de hebreo y griego. Pero hay otros
En las Bienaventuranzas (Mateo 5) hay varias paradojas. En el cuyo significado aparece claramente en el español.
v. 4 afirma que son "Bienaventurados los que lloran." En el v. 5 dice En Filipenses 3:2 Pablo advierte a sus lectores que se guarden
que "los mansos ... recibirán la tierra por heredad." Y en el v. 6 dice del "cortamíento", según la Versión Antigua. En la Revisada usa la
que son "Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia, expresión "los mutiladores del cuerpo." Y en el v. 3 dice que
porque ellos serán saciados." Todas estas ideas parecen contener "nosotros somos la circuncisión, los que en espíritu servimos a
contradicciones, y por eso son paradojas. El estudiante verá otras en Dios ... " La "circuncisión" era, por supuesto, los judíos; la practica-
los vv, 10 Y 11.
ban en sus hijos varones porque así lo requería la ley de Moisés. El
A través del Evangelio de Juan, jesús expresa algunas verdades intento de este reglamento era para recordarles que debían estar
acerca de sí mismo que resultan ser paradojas. En 4:13,14 afirma separados de la carne para Dios. Pero Pablo reclama esta caracterís-
que "el que bebiere del agua que yo le daré, no tendrá sed jamás; tica para los creyentes cristianos y llama a los judíos "el cortamíen-
sino que. . . será en él una fuente de agua." to" o los "mutiladores de la carne". Por medio de este juego de
Todo el discurso sobre "el pan de vida" (Jn. 6:25-59) contiene palabras Pablo habla despectivamente de aquel énfasis falso.
muchas paradojas. Nótese especialmente el v. 35: "Yo soy el pan de Con más ardor Pablo juega con la misma palabra en Gálatas
vida; el que a mí viene, nunca tendrá hambre; y el que en mí cree, 5: 11, 12. Hablando de los que enseñan la necesidad de circuncidar-
no tendrá sed jamás." Véanse también estas expresiones: "El pan se, dice en el v.12: "¡Ojalá se mutilasen los que os perturban!" Pero
que yo le daré es mi carne" (v. 51); "Si no coméis la carne del Hijo en la Versión Popular, el verdadero significado aparece: "¡Ojalá se
del Hombre, y bebéis su sangre, no tenéis vida en vosotros" (v. 53); castraran a sí mismos de una vez!" Tan fuerte era el odio de Pablo
"El que come mi carne y bebe mi sangre, en mí permanece, y yo en para aquella doctrina falsa y dañina.
él" (v. 56).
Muchas de las paradojas de jesús se pueden clasificar corno PARA EL ESTUDIANTE
enigmas. Estos se estudiarán en el capítulo 18. Lea cada uno de los textos citados como ejemplos de las varias
figuras literarias mencionadas en este capítulo.
13
Modismos
hebraicos

El modismo es una expresión que carece de sentido cuando se


interpreta literalmente. O bien, se debe entender de manera muy
diferente a su sentido literal.
Difiere el modismo de las figuras literarias en que éstas se
pueden entender fácilmente aunque el oyente nunca las haya oído
antes. Los modismos son comprensibles casi exclusivamente entre
los que ya conocen el idioma y la vida común de los que los usan.
Resulta, pues, que cuando se traduce el modismo a otro idioma,
se tropieza con el problema de dar su verdadero sentido. Porque esto
requiere que se le dé una forma nueva en el idioma de traducción.
Este escritor no se atreve a contradecir la definición del
modismo dado en el Pequeño Larousse Ilustrado, en la que afirma
que un sinónimo del modismo es "idiotismo". Al mismo tiempo,
insisto en que los que los usan no hablan necesariamente como
"idiotas"; aun los miembros de la Real Academia deben de entender
y usar modismos, tales como "dar cuerda al reloj", "levantar un
acta", y "dar de alta o baja". Son verdaderos modismos porque no
son expresiones literales ni se pueden entender cuando son
traducidas literalmente a otras lenguas.
Este es el caso del modismo hebraico. En las versiones antiguas
de la Biblia los traductores muchas veces han traducido literalmente
sus modismos. No trataron de dar el sentido verdadero, quizá por no
entenderlos, o quizá por un concepto falso de fidelidad al texto
original. En las versiones modernas los traductores han hecho
mejor tratando de sustituir los modismos con sus equivalentes en el
segundo idioma. Así que, cuando leemos la Biblia, especialmente en
93

---
94 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Modismos hebraicos 95
las versiones antiguas, debemos estar preparados para leer modís- xugeracíón, La hipérbole siempre exagera en forma evidente,
mas que no se han traducido adecuadamente, a fin de darles su mtentras que la exageración en este modismo, no lo es. ·Pero el
sentido correcto. I!'('tor podrá reconocerlo fácilmente cuando sabe que tal modismo
Tengamos en cuenta que los modismos hebraicos no s nxlste.
encuentran solamente en el Antiguo Testamento. A pesar de que el En su libro sobre la interpretación, T. Norton Sterrett sugiere
Nuevo Testamento está escrito en griego, los encontramos allí una buena manera de reconocerlo: "Primero, considere la expresión
también. Esto se debe, antes que todo, a que los libros del Nuevo romo algo literal. ¿Rinde así un sentido aceptable? Si no, considére-
Testamento fueron escritos por judíos. El Evangelio de Lucas y el lo como modismo. Estúdielo en su contexto, y luego verá alguna
libro de los Hechos pueden ser excepciones. Y porque sus escritores confirmación sobre el significado verdadero.":
eran judíos, a veces emplearon algunos modismos hebraicos. No lo Un ejemplo claro del uso de lenguaje absoluto con el sentido
harían por descuido sino porque el idioma griego popular ya había relativo, se encuentra en Proverbios 8: 10: "Recibid mi enseñanza, y
sido modificado por la presencia de los judíos en todas partes del /LO plata; y ciencia antes que el oro escogido."
mundo, especialmente en el mundo del comercio. Pero de manera El escritor dio a entender que se debe dar preferencia a su
especial las congregaciones cristianas tendrian conocimiento de su mseñanza más que a la plata y al oro. Este sentido es claro cuando
manera de hablar y escribir el griego, y por medio del uso general de leemos todo el versículo: la ciencia debe ser recibida antes que el
la versión griega del Antiguo Testamento, llamada la Septuaginta. oro. Este es el sentido en que la primera parte del versículo debe ser
Los modismos hebraicos principales que vamos a tratar son tomada. Cuando comparamos la enseñanza del resto de la Biblia
seis: entendemos que no está prohibido para los hombres recibir plata u
1. Lo absoluto por lo relativo oro en todo caso; el trabajo es compensado justamente con el
2. Lo relativo por lo absoluto dinero.
3. El modismo de filiación La expresión "Recibid mi enseñanza, y no plata", es el uso de
4. Varios modismos de tiempo lenguaje absoluto con el sentido relativo. Si el lector duda por qué
5. El antropomorfismo no dijo el escritor desde un principio lo que dijo en la última parte
6. La elipsis del versículo, habrá varias respuestas posibles: puede haber querido
variar sus palabras para evitar una cacofonía; o puede haber escrito
Lo absoluto por lo relativo su pensamiento usando una expresión que, para él, era su equiva-
La expresión completa debe ser: "Lenguaje absoluto usado en lente. O bien, puede haber escrito el segundo renglón para aclarar el
lugar del lenguaje relativo." Pero el nombre usual de este modismo primero. Sabemos, también, que la costumbre de repetir el mismo
es: "lo absoluto por lo relativo". pensamiento usando palabras ligeramente cambiadas, es una carac-
El lenguaje absoluto es aquel que habla positivamente sin teristica de la poesía hebrea, que estudiaremos en el capítulo 19.
reconocer ninguna duda sobre lo que se afirma; usa términos Encontramos este mismo modismo otra vez en Lucas [Link]
exactos, inequívocos, superlativos y absolutos. Con el uso de "Cuando hagas comida o cena, no llames a tus amigos, ni a tus
palabras como bueno, malo, siempre, nunca, sí y no, hay lenguaje hermanos, ni a tus parientes, ni a vecinos ricos; no sea que ellos a
absoluto. También existe en las instrucciones que se dan sin su vez te vuelvan a convidar, y seas recompensado."
limitaciones y en las prohibiciones absolutas. ¿Quiso decir el Señor que nunca invitemos amigos, hermanos o
El lenguaje relativo es aquel que expresa una comparación, ricos a comer con nosotros? Claro que no, excepto con respecto a la
relación o preferencia. Encontramos este tipo de lenguaje en las recompensa celestial. Más bien, nos enseña que debemos preocu-
palabras mejor, peor, más, menos, mayor y menor. pamos por los infortunados como deber cristiano. No hemos de
El modismo llamado "lo absoluto por lo relativo" consiste en hacer las cosas siempre pensando en nuestros propios intereses.
usar lenguaje absoluto cuando se quiere decir soLamente algo Por esto vemos que Cristo no prohibió absolutamente que
relativo.
convidáramos a aquellos que pudieran volvemos el favor. La
El estudiante podrá notar la semejanza entre este modismo y la instrucción es relativa, expresada en lenguaje absoluto. Si el
figura literaria llamada hipérbole, que es común en muchos individuo realmente se preocupa por el premio de parte de Dios,
idiomas. Sin embargo, este modismo es especialmente hebraico. debe tener en mente a los necesitados.
Una diferencia notable entre las dos cosas es el carácter de la En esta misma categoria podemos considerar el modismo del
96 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Modismos hebraicos 97
odio. En Génesis 29:31-34, en la Versión Antigua, leemos esto: "Y ¡':l modismo de filiación
vio Jehová que Lea era aborrecida". Sin embargo, el contexto La expresión "hijo de alguien o de algo" es frecuente en la
demuestra que esa palabra no es usada allí con su fuerza normal. Biblia. Cuando el propósito de esta frase es el de indicar una de
Porque en el versículo anterior dice que Jacob "amóla (a Raquel) varias relaciones entre las dos cosas, se clasifica como el modismo
más que a Lea." Cuando dice el texto que Jacob aborreció a Lea, tic filiación. Estas relaciones pueden ser físicas, morales o espiri-
quiere decir solamente que la amó con menos ardor que a su t uales, pero no literales.
hermana Raquel. La Versión Revisada usa la palabra "menosprecia- Normalmente las palabras "hijo de alguien" se deben entender
da" y así da el sentido más exacto. literalmente. Cuando Jesús le dijo a Pedro: "Símón, hijo de
En Lucas 14:26 leemos un sentimiento extraño: "Si alguno Ionás ... " (ln. 21: 15) hablaba de una realidad literal. Este no es el
viene a mí, y no aborrece a su padre, y madre, y mujer, e hijos, y modismo de filiación.
hermanos, y hermanas, y aun también su propia vida, no puede ser Pero en Hechos 3:25 Pedro dice: "Vosotros sois los hijos de los
mi discípulo." Otra vez se debe entender que la palabra aborrecer, profetas." Literalmente no lo eran, porque todos los profetas, menos
como el Señor la usó, es una expresión relativa, aunque la palabra Juan el Bautista, habían muerto cuatro siglos antes. El sentido es
misma expresa un sentimiento absoluto. En su enseñanza el Señor que eran descendientes de los profetas, físicamente. Pero porque no
insiste en que el amor para él tiene que ser supremo. A su lado, los rran sus hijos literales, clasificamos esta expresión como modismo
otros amores se parecen más bien al odio. de filiación en sentido físico.
El estudiante puede examinar los siguientes textos y hacerse En Efesios 5:8 el Apóstol manda: "Andad como hijos de luz."
las preguntas indicadas: Esta frase se refiere a aquellos que tenían la luz de Dios y del
Deuteronomio 5:2, 3. ¿No hizo Dios su pacto con los padres? vangelio viviendo en ellos. Esta relación entre la persona converti-
Mateo 9: 13. ¿No deseaba Dios los sacrificios? (Compare Oseas da y la luz divina, se expresa mediante el modismo de filiación.
6:6). El estudiante puede examinar los siguientes textos y anotar el
Mateo 19:23-26. ¿Es imposible que el rico sea salvo? significado de cada uno:
Juan 12:25. ¿Acaso nos enseña que debemos suicidarnos? Mateo 5:45; 8: 12; Lucas 7:35; 10:6; Efesios 2:3; 5:6.
1 Pedro 3:3, 4. ¿Es malo usar todo adorno?
Modismos de tiempo
Lo relativo por 10 absoluto 1. La eternidad
Los hebreos usaban los términos eternidad, eterno, para
Este modismo es el contrario del anterior. Consiste en el uso del siempre, perpetuo, etc., en dos sentidos: literalmente, y limitada-
lenguaje relativo cuando el sentido es absoluto. Es lenguaje débil mente; y a veces con los dos sentidos juntos.
para expresar lo fuerte, rico, grande o infinito. Los siguientes textos demuestran su uso literal:
En Lucas 18: 14 leemos que "éste [publicano] descendió a su Génesis [Link] "Ahora, pues, que no alargue su mano, y tome
casa justificado antes que el otro [fariseo]". Si tomáramos esta también del árbol de la vida, y coma, y viva para siempre."
palabra literalmente, podriamos pensar que también el fariseo fue Exodo 3: 15: "Este es mi nombre para siempre; con él se me
justificado, aunque no tan fácilmente, siendo preferido el publicano. recordará por todos los siglos."
Pero la parábola enseña que el fariseo no fue justificado de ninguna Deuteronomio [Link] "El eterno Dios es tu refugio."
manera, mientras que el publicano sí lo fue. A pesar de la expresión Pero este tipo de expresión se usaba también en un sentido
antes que, sabemos que la enseñanza de este pasaje es absoluta. limitado, como en los textos que siguen:
El estudiante puede estudiar los textos siguientes y hacerse las Isaías 60: 15: "Haré que seas una gloria eterna, el gozo de todos
preguntas indicadas: los siglos." Ya que el profeta hablaba de Israel como nación,
Mateo 5:20. ¿Cuánto debe superar nuestra justicia a la de los podemos saber que no iba a durar para siempre, ni la raza humana.
fariseos? O ¿de qué manera, o cómo debe superada? El significado está limitado a la duración de los seres humanos sobre
Mateo 10:31. ¿Cuánto más valemos que los pajarillos? la tierra.
Hebreos 9:23. ¿Cuánto mejor es la sangre de Cristo que la de Exodo 12: 14: "Y este día os será en memoria, y lo celebraréis
los animales? En cada caso se verá que la contestación debe ser como fiesta solemne para Jehová durante todas vuestras generacio-
absoluta, aun cuando el lenguaje es relativo. nes; por estatuto perpetuo lo celebraréis." Sería posible celebrar ese
08 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Modismos hebraicos 99
día histórico solamente mientras que la ley de Moisés estuviera en El modismo llamado así consiste en hablar de Dios usando
vigor. Con la venida de Jesucristo, esta ley cayó en desuso, así como palabras propias sólo para el hombre. Dios es Espíritu, y como
otras ceremonias ordenadas por la ley. Así entendemos que la m¡píritu, no tiene cuerpo ni miembros corporales. Y porque es un ser
palabra perpetuo en este texto, tiene el significado limitado. Infíníto, no puede tener ninguna limitación humana. Al hablar de
En ciertos textos proféticos, estas expresiones se usan con Dios como si fuera hombre, los escritores usan el modismo llamado
frecuencia de las dos maneras: limitadamente con respecto al futuro
antropomorfismo.
inmediato, y literalmente en cuanto se refieran a Cristo y su reino. Ejemplos de este modismo abundan:
Véase 2 Samuel 7: 13 y lo que sigue: "El edificará casa a mi Exodo 8: 19 habla del "dedo de Dios".
nombre, y yo afirmaré para siempre el trono de su reino." En cuanto Salmo 32:8 habla de "los ojos" del Señor.
se refiere a Salomón, el sentido de las palabras es limitado, porque la Exodo 33: 11 dice que Moisés habló con Dios "cara a cara".
dinastía real terminó con la transportación de la nación a Babilonia. Génesis 6:7 dice que Dios se arrepintió de haberlos hecho. Por
Pero con respecto a Cristo, que llegó al mundo por ese linaje real, el otra parte, Números 23: 19 afirma que Dios no es hombre "para que
trono y su reino es para siempre. En este último sentido el lenguaje
se arrepienta".
es literal. El mismo texto contiene el doble sentido. Jeremías 7:13 en la Versión Antigua representa a Dios como
El estudiante puede examinar los siguientes textos para "madrugando para hablar".
determinar en cuál sentido se emplea la expresión de perpetuidad: Génesis 18:21 representa a Dios como quien necesita ver para
Levítico 25:45, 46; Génesis 17: 13; Números 25: 13; Isaías 32: 14,
15; Apocalipsis 1: 18; Marcos 9:44 (Versión Antigua). saber.
Salmo 18: 11 habla de Dios dentro de su "escondedero" con una
cortina alrededor de él. Pablo expresa lo mismo en 1 Tímoteo 6: 16
2. Fracciones del día cuando dice que nadie lo puede ver.
Los judíos consideraban que el día era compuesto de noche Las razones por qué se emplea este modismo deben de ser
(tarde) y día (mañana): Génesis 1: 5. Cualquiera fracción de las 24 evidentes. Para hablar de los actos de Dios tenemos que usar
horas era contada legalmente como un día completo. Por esto, la palabras tomadas de la experiencia humana. Es muy natural, y
expresión "al tercer día" significaba lo mismo que "después de tres acaso necesario, decir que Dios oye nuestras oraciones, aunque no
días". El lector observará que el castellano moderno usa semejante tiene oídos; ve nuestras acciones aunque no tiene ojos; viene para
modismo. Ejemplos de esto se encuentran en los siguientes pasajes: ayudamos, aunque está presente ya; olvida nuestros pecados,
1 Reyes [Link] "Idos, y de aquí a tres días volved a mí." Luego en aunque no puede olvidar nada; y vuelve sus espaldas hacia los
el v. 12 dice: "Al tercer día vino Jeroboam con todo el pueblo a pecadores no arrepentidos, aunque no tiene cuerpo para volver.
Roboam, según el rey lo había mandado, diciendo: Volved a mí el Todas estas expresiones se refieren a la manera en que funcionan
tercer día." los hombres; difícilmente podria ser de otra manera. El hábito de
Génesis 42: 17: "Entonces los puso juntos en la cárcel por tres hablar de Dios en términos humanos nunca debe hacemos criticar a
días." Luego dice en el v. 18: "Y al tercer día les dijo José: Haced los escritores de la Biblia. Hablan en la forma más natural.
esto, y vivid . . ."
En el caso de la resurrección de Cristo, es evidente el uso de
La elipsis
este modismo. Los siguientes textos afirman que el Señor había de Una elipsis existe cuando el texto no expresa algún pensamien-
quedarse en la tumba por tres días: Mateo 12:40; Marcos 8:31; to con toda exactitud de acuerdo con las reglas de la gramática. En
Juan 2: 19. Sin embargo, otros textos afirman que resucitó al tercer tales casos es necesario que el lector supla algunas palabras,
día: Lucas 24:46; Hechos 10:40; 1 Corintios 15:4; y otros. Nótese aumentando o cambiando la forma gramatical de la frase para
que los judíos ante Pilato usan las dos expresiones sin distinguirlas hacerla rezar correctamente según las reglas de nuestra gramática.
(Mt. 27:63, 64). Existe este modismo también cuando el escritor cambia su tema
repentinamente sin indicar la conexión.
El antropomorfismo Para el lector, este modismo tiene el aspecto de una falta, bien
Esta palabra está compuesta de dos voces griegas: ánthropos, que nadie tiene los conocimientos suficientes para juzgar así
hombre; y morfes, forma. Juntas las palabras significan "en la forma ningún idioma tan antiguo y que no sea su propia lengua. El hecho
de hombre." es que no conocemos todas las reglas que gobernaron a los
100 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
escritores cuando escribieron. Los libros sobre la gramática no les
dicen a los escritores cómo escribir; sólo describen la manera en que
lo hacen. Y en cuanto a los antiguos idiomas, no nos dicen todo lo
que quisiéramos saber para juzgar sobre su corrección. Nuestra
tarea es analizar para entender lo que escribieron.
En Hechos 18:6 Pablo dice: "Vuestra sangre sea sobre vuestra
propia cabeza; yo, limpio." El sentido es claro. Quiere decir: "Yo
estoy limpio." La Versión Popular aumenta mucho la expresión
traduciendo: "Yo no me hago responsable."
En Romanos 8:3 escribe Pablo: "Porque lo que era imposible
14
para la ley, por cuanto era débil por la carne, Dios, enviando a su Tipos
Hijo en semejanza de carne de pecado y a causa del pecado,
condenó al pecado en la carne." Para que se entienda bien, se debe
leer con las palabras "hizo posible", después de "Dios", para decir:
"lo que era imposible para la ley ... Dios hizo posible enviando a su
Hijo ... "
En Gálatas 3:5 y 1 Timoteo 4:3 los traductores vieron necesario
completar las oraciones agregando las palabras que están impresas En los escritos del Nuevo Testamento se usa otra clase de
con letras cursivas (en la Versión Antigua). En el texto griego existe lenguaje figurado que es llamado tipo. Algunas personas, lugares,
una elipsis en cada texto. objetos, eventos e instituciones de los tiempos antiguos fueron
El estudiante verá fácilmente la elipsis en 1 Corintios 3:2. preparados por el Señor para representar alguna realidad espiritual
futura. Aquellos eran figuras o tipos de estas realidades.
PARA EL ESTUDIANTE El estudio de los tipos es asunto de controversia. Algunos
Busque y examine cada texto citado como ejemplo de los modismos maestros de la interpretación bíblica quisieran ver eliminado por
que 'se han mencionado en este capítulo. completo tal estudio. Sin embargo, la palabra "tipo" es bíblica, y la
interpretación correcta de varias partes del Nuevo Testamento
Nota depende de este estudio.
I T. Nonnan Sterrett, How to Understand Your Bible (Downers Grove, La palabra griega traducida "tipo" es tupos. Pero comúnmente
Ill: Intervarsity Press, 1974), p. 127. es traducida "figura", y para el estudiante de la Biblia, esto puede
confundirlo porque la palabra "figura" también traduce antitupos,
antitipo, y parabolé, parábola. Así que para distinguir adecuadamen-
te entre los términos, la figura literaria será llamada "tipo" en este
estudio.
Primero queremos observar que el tipo es figura de alguna
realidad espiritual futura, preparada por inspiración divina. Todos
los tipos son proféticos; no son simples ilustraciones. De manera
que la única forma de estar seguro de que alguna ilustración tomada
del Antiguo Testamento es realmente un tipo, es poder señalar
alguna confirmación de ello en el Nuevo Testamento .
. Pero hay un problema con esta conclusión: si debemos recha-
zar todo lo que pudiera ser considerado como tipo, solamente porque
no hay referencias bíblicas para confirmarlo, vamos a pasar por alto
algunos que son demasiado claros para ser eliminados. Diremos
101
Tipos 103
102 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
más sobre este asunto en seguida. Entretanto, podemos considerar- tümplo, la circuncisión, las ciudades de refugio, las varias clases d
los como tipos probables o posibles. Otros, cuyo carácter parece ser sábado, y otras.
muy forzado, deben considerarse como tipos dudosos. Después de identificar el tipo, el intérprete puede proceder a
Otra caracteristica del tipo es que representa alguna realidad Interpretarlo. El siguiente plan puede ser útil para su análisis:
espiritual futura, cuyo significado iba a ser manifestado en su l. Lea primero todo lo que dice la Escritura sobre el cumpli-
plenitud, solamente después de la venida de Cristo. El tipo no es miento del tipo.
solamente un símbolo que no tiene nada de profético. El símbolo es 2. Haga una lista de los detalles mencionados en el texto que
común en toda literatura y lenguaje; lo estudiaremos en el siguiente contiene el tipo. Después, haga otra lista y colóquela frente a la
capítulo. Pero las personas, lugares, eventos, objetos e instituciones primera, indicando en cuáles puntos y de qué manera los detalles
que llamamos tipos, contenían en sí algún valor espiritual aparte de del tipo se cumplen en el antitipo.
su aspecto profético. 3. Observe bien el significado del evento histórico en la vida
Si el tipo pre-figura una realidad espiritual, el antitipo es el real de los que lo vivieron; es decir, el valor del tipo para ellos.
cumplimiento del tipo. En los tiempos antiguos, el Mesías era la 4. Averigüe la enseñanza del tipo, su mensaje principal.
gran realidad espiritual futura. En el Nuevo Testamento el Mesías Como ejemplo de este procedimiento podemos usar el caso
es el gran Antitipo que corresponde a los tipos antiguos. histórico de la serpiente de bronce en el desierto.
A pesar de que los tipos tienen formas muy variadas, la mayor El primer paso será identificar el caso como tipo, según alguna
parte de ellos se cumplen en Cristo. A veces los tipos eran personas declaración bíblica. La encontramos en In, 3:14, 15.
importantes en la historia de Israel. Otras veces eran oficios
ordenados por la ley de Moisés. O bien, eran objetos materiales, o y como Moisés levantó la serpiente en el desierto, así es
lugares significativos, eventos de la historia, o instituciones del necesario que el Hijo del Hombre sea levantado, para que todo
sistema religioso hebreo. Cada vez que leemos en el Nuevo aquel que en él cree, no se pierda, mas tenga vida eterna.
Testamento que tal o cual cosa representa a Cristo o alguna realidad
de su reino espiritual, podemos estar seguros de que aquello es un Ya que este es el único texto que se refiere a aquel evento como
tipo verdadero. tipo; hemos tomado ya el primer paso. El segundo pide que hagamos
Entre las personas tipo están Adán (Ro. 5: 14); Abraham e dos listas paralelas, indicando la forma en que los detalles del tipo se
Isaac (He. 11:17-19); Moisés (Dt. 18:18; Jn. 1:21,45; Hch. 7:37); cumplen en el antitipo. Esto lo hacemos como sigue:
Josué (Jos. 1: 15; He. 4:8); Melquisedec (Sal. 110:4; He. 6:20- ANTITIPO
7:25); David (Is. 55:3; Hch. 2:25-32); Salomón (2 S. 7: 12-16; Mt. TIPO
12:42); Jonás (Mt. 12:40); y otros. (Números 21:4-9)
(Juan 3: 14, 15)
Los oficios tipo incluyen los de profeta, sacerdote, rey, liberta-
dor y juez. 1. El pueblo pecó contra Dios y 1. Todos--pecaron (Ro. 3:23).
Los siguientes eventos de la historia son tipos: el ofrecimiento Moisés.
del cordero por Abel, el ofrecimiento de Isaac y la sustitución del 2. Serpientes mordieron al pueblo, 2. Pecado pasó a todos (Ro. 5: 12).
carnero, la primera pascua en Egipto, el cruce del mar rojo, la y muchos murieron. 3. Todos necesitan arrepentirse
entrada a la tierra de Canaán, así como otros eventos de la historia 3. El pueblo confesó sus pecados y
(Mr. 1:15).
que el estudiante podrá identificar. pidió perdón. 4. Cristo ora por nosotros (He.
Algunos objetos tipo son: el arca de Noé, el carnero que 4. Moisés oró por el pueblo.
7:25).
sustituyó a Isaac, el cordero de la pascua, la roca herida en el 5. Dios constituyó a Cristo pecado
5. Dios mandó hacer una serpiente
desierto, el maná, la serpiente de bronce, la escalera en el sueño de por nosotros (2 ea. 5:21).
de bronce. *6. "Todo aquel que en él cree, no
Iacob, el arca del pacto, el velo del templo, el tabernáculo y todos sus 6. Dios prometió la salud ñsíca por
muebles. se pierda, mas tenga vida eter-
mirar a la serpiente.
Los lugares tipo incluyen el rio Jordán, la tierra de Canaán, na" (Jn. 3:15).
Egipto, el desierto, Jerusalén, Babilonia, Tiro y Sidón. *7. Así es necesario que el Hijo del
7. Moisés obedeció, levantando la Hombre sea levantado" (jn.
Las instituciones tipo serán: la pascua anual, todas las fiestas serpiente. 3:14).
establecidas por la ley, el sacerdocio, todos los sacrificios de la ley, el
104 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Tipos 105
1propósito de Dios en el contexto histórico del tipo, y también el
8. Todo aquel que miraba a la ser- *8. Hoy también, todo aquel que propósito de Dios en el contexto histórico del antitipo.
piente, fue salvado de la muerte. cree en Jesucristo, será salvo
(c) Lo que se enseña por medio de la correspondencia tipológi-
(Jn. 3: 15, 16).
ea, también debe ser enseñado por medio de declaración directa.
Si estas reglas se aplican al caso de José el patriarca, vemos que
Los pasos marcados con asterisco (*) en la segunda columna, en verdad él demuestra una semejanza a Cristo cuando perdonó
son los que el texto mismo señala como cumplimiento del tipo. En generosamente a sus hermanos, que lo consideraban su enemigo.
ellos encontramos el mensaje principal. Pero los otros puntos de la En el caso de Jesús, esta verdad es más que evidente. Todo su
historia están de acuerdo con este mensaje principal, y lo apoyan. Al ministerio era caracterizado, primero, por su enseñanza de la gracia
enseñar este evento tipo todos los puntos indicados arriba pueden de Dios y el perdón de los pecadores. En segundo lugar vemos esta
enfatizarse sin forzar ni tergiversar el mensaje principal. semejanza en sus acciones. Oró: "Padre, perdónalos, porque no
Volvemos ahora al tercer paso para preguntar cuál fue el valor saben lo que hacen" (Le. 23:34). También lo vemos prometiendo al
de este evento histórico para los que lo vivieron. Primero, debemos ladrón arrepentido un lugar con él en el paraíso (Le. 23:43).
reconocer que es probable que pocos entendieran su valor típico o En ~l contexto histórico, José reconoció y mencionó claramente
profético. Pero los que estaban muriendo de los piquetes de las el propósito divino al enviarlo a Egipto: que fue "para daros vida por
víboras recibieron con gratitud la promesa de la vida que venía medio de gran liberación" (Gn. 45:7). Y en el caso tanto del tipo
solamente por el acto de mirar a la serpiente de bronce. Esto era la como del antitipo, el hecho y el ejemplo del perdón y de la salvación
provisión divina para su curación en medio de una situación mortal. que resultó, es declarado (Gn. 50:19-21; Ef. 1:7; Tit. 2:11-15, etc.).
Pero cuando lo meditaron más tarde, la serpiente llegó a ser, sin Si en realidad habrá otras bases para establecer la realidad del
duda, un recuerdo poderoso de su pecado, porque Dios había tipo, que no sea alguna referencia en el Nuevo Testamento, José nos
enviado las serpientes como su castigo cuando murmuraron contra dará un ejemplo excelente. El estudio de su vida mostrará también
él. También es posible que el metal, el bronce, llegara a ser para varios puntos de correspondencia entre su vida y la de Jesús. Estos
ellos símbolo del juicio divino sobre el pecado. deben incluir su conducta justa y ejemplar, la enemistad no
En una palabra, la serpiente de bronce levantada ante los ojos merecida de sus hermanos y la esposa de Potifar, su ministerio
de todo el pueblo fue el llamado de Dios; por él, debieran reconocer profético, la autoridad sin par que le fue entregada como virrey de
que Dios había juzgado su pecado, y que ellos debían arrepentirse Egipto, y la salvación que resultó de su ministerio, tanto para los
de él. La promesa de Dios era para ellos la oferta de vida en lugar de egipcios como para los hebreos.
una muerte segura. Las reglas de Mickelsen deben de ayudamos a saber que
Un proceder semejante puede usarse para enseñar el mensaje muchas personas y eventos del Antiguo Testamento sí tienen valor
de cualquier tipo. típico, aun cuando no sean mencionados en el Nuevo Testamento
Una palabra de advertencia: no es correcto estudiar la Biblia
como tipos.
para buscar enseñanzas típicas o alegórícas. Los eventos de la
historia bíblica contienen lecciones provechosas para nosotros hoy
día, sin la necesidad de buscar significados que el Espíritu Santo no PARA EL ESTUDIANTE
haya señalado en las Escrituras. 1. Busque y lea las referencias en el Nuevo Testamento que
Habiendo dicho esto, debemos reconocer que hay, sin duda, verifican los tipos mencionados en este capítulo.
personas y eventos tipo que no menciona el Nuevo Testamento. El 2. Examine la información que tenemos sobre las siguientes
problema es reconocerlos sin forzar su interpretación. Mickelsen I
personas para determinar si deben de considerarse como tipos:
sugiere tres reglas que se deben aplicar rigurosamente para Jacob, Caleb, Samuel, Elías, Jeremías, Daniel y Oseas.
ayudamos a identificar los tipos posibles. En forma abreviada,
siguen aquí:
(a) Un tipo posible debe exhibir una semejanza en alguna Nota
calidad o elemento básico. I A. Berkeley Míckelsen, Interpreting the Bible (Grand Rapids: Wm. B.
(b) La calidad o elemento básico del tipo posible, debe exhibir Eerdmans Publishing ce., 1963), p. 283.
/'
5
Símbolos

En la tarde del 20 de enero de 1981, el pueblo norteamericano


recibió la noticia de que los 52 rehenes detenidos en Irán, ya
staban en camino hacia su libertad. Cuando llegaron a los Estados
Unidos fueron recibidos con una exhibición de gozo sin precedente
de parte de la nación entera. Por todos lados se podían ver listones
amarillos atados a los árboles y postes, y fijados sobre las fachadas
de muchos edificios; simbolizaban la bienvenida después de 444
días de prisión. Dijo un locutor de la televisión: "1No sabía que
hubiera tanto listón amarillo en el mundo!"
El simbolismo del listón amarillo era tomado de varias cancio-
nes populares, especialmente de la intitulada: "Tie a Yellow Ribbon
Round the Old Oak Tree" (Ata un listón amarillo al viejo roble).
Curiosamente, el color amarillo había tomado un nuevo signifi-
cado para el público estadounidense. Según la tradición, era símbolo
de la cobardía. Pero ahora, provisionalmente, significaba: "¡ Bienve-
nidos a casa, rehenes!" Este cambio de significado ilustra una de
las características notables de los símbolos: que su significado
puede cambiar en contextos diferentes.
El símbolo puede definirse como cualquiera cosa real y visible,
que representa algo invisible. La cosa invisible puede ser una idea,
una cualidad, o una realidad espiritual, según la relación entre las
dos cosas.
Los símbolos pueden ser objetos, sustancias, colores, números,
y su significado depende de la intención de su autor cuando los
emplea. Como sugiere Mickelsen, para entender el significado del
I

autor, será necesario determinarlo por medio de un estudio inducti-


107
Símbolos lOH
108 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
vo; es decir, por el examen cuidadoso de cada caso. En la Biblia es .u-cíte se usa como símbolo de la medicina (Is. 1:6; cf. Le. 10:31;
necesario examinar el uso de algún símbolo en sus varios contextos Sl~. 5: 14). También se usa para representar la alegría (He. 1:9; ls.
antes de afirmar que tiene cierto valor fijo o permanente. 01:3), y en Ap. 6:6 y Jt. 2:24, representa el alimento.
Muchos símbolos han llegado a tener algún valor permanente, Debe ser muy evidente que es un error decir que los símbolos
aunque es contrario a su naturaleza tener ningún valor fijo. En Icmpre representan la misma cosa en la Biblia.
nuestro medio el rojo y el verde, la luz y la oscuridad, el oro y la
plata, casi siempre representan ideas fijas. Pero también es común Interpretación de los símbolos
encontrar símbolos cuyo sígnífícado no es solamente variado, sino Para interpretar los símbolos, se debe tener presente que su
completamente opuesto en otros contextos. Esto es especialmente Hlgnificado depende de la semejanza entre sí y la cosa que
notable en la Biblia. l'l!presentan. Pero esta semejanza es siempre sencilla y no múltiple;
Por ejemplo, el león puede simbolizar fuerza o realeza, y las dos ) parecen los símbolos y lo que representan en algún punto
ideas no se contradicen; pero también puede representar lo temible principal y no en varios puntos. No se deben buscar otros puntos de
y malo. En Apocalipsis 5:5 Cristo es llamado "el León de la tribu de scmejanza, sino limitar su significado a lo que es más evidente. Esta
Judá", Pero en 1 Pedro 5:8 el diablo es comparado con el león: scmejanzél; es la que le da al símbolo su verdadero valor.
"vuestro adversario el diablo, como león rugiente ... " Luego en Cuando, por ejemplo, el agua simboliza la palabra de Dios, es
Daniel 7:4 el león simboliza el primer gran reino mundial bajo porque las dos cosas lavan, y no porque son claras, refrescantes,
Nabucodonosor. baratas o saludables. Cuando es justo entender el aceite como
El agua simboliza muchas cosas en la Biblia. En 2 Crónicas símbolo del Espíritu Santo, será porque con las dos cosas el
18:26 representa la angustia. Pero en Juan 2 se entiende como el Individuo es ungido. No es lícito buscar otros puntos de semejanza.
símbolo de lo que es común o usual en la vida. En Efesios 5:26 el El aceite no simboliza el Espíritu porque da luz cuando arde, ni
agua representa la palabra de Dios: "habiéndola purificado en el porque sirve para suavizar las heridas, ni porque se extrae de la
lavamiento del agua por la palabra". En Juan 7:38 el agua significa fruta sólo cuando se exprime. Este manejo de los símbolos es
el Espíritu de Dios (v. 39). En Mateo 27:24 significa el lavamiento o 'q uivocado.
la limpieza. En Jonás 2:5, 6 el agua representa el sepulcro. En
Apocalipsis 22: 1 representa la vida eterna. Los símbolos comparados con los tipos
Comúnmente pensamos del cordero como símbolo de Jesús Hay una estrecha relación entre los tipos Ylos símbolos: los dos
crucificado por el pecado; en Juan 1:29 es "el Cordero de Dios." Pero son señas visibles de algo invisible. Pero difieren en los puntos
también el cordero representa el niño o el recién convertido (Juan siguientes. .
21: 15). l. El tipo es complejo, siendo compuesto de varios detalles
Con frecuencia la levadura es símbolo de la maldad, la signifIcativos, mientras que el símbolo representa una sola cosa.
hipocresía o la corrupción (1 Co. 5:7), pero no siempre. En Mateo 2. El tipo siempre es profético, mientras que el símbolo no está
13:33 el extendimiento del reino de Dios es comparado con la sujeto a las limitaciones del tiempo.
actividad de la levadura. En sí, la levadura no es cosa mala; era 3. El tipo se encuentra únicamente en la Biblia, mientras que
aceptable delante de Dios en la ofrenda de las primicias (Lv. 2: 11, el símbolo es común en toda literatura e idioma.
12). En este caso la levadura no puede representar la maldad sino el Comúnmente los tipos contienen símbolos; pero éstos sólo
gozo y la abundancia en la vida del creyente. ayudan a presentar el cuadro complejo contenido en el tipo. En sí,
En algunos casos los pájaros representan a Satanás, como en los símbolos no participan del carácter profético del tipo.
Mateo 13:4, 19. En Apocalipsis 18:2 representan las abominacio- Por ejemplo, el tipo que hay en el levantamiento de la serpiente
nes. Pero en Salmo 124:7 simbolizan el alma temerosa. En Cantares de bronce en el desierto, contiene varios símbolos: la serpiente
2: 12 representan la primavera, y en Isaías 31: 5, la protección. representa el pecado; el latón o bronce representa el juicio; juntos,
Casi siempre el aceite se entiende como símbolo del Espíritu representan el juicio de Dios sobre el pecado. El evento entero se
Santo. Este simbolismo está basado en el uso del aceite para ungir a llama un tipo y profetiza la muerte de Cristo, y el evangelio. Pero los
los reyes hebreos. En el Nuevo Testamento (1 Jn. 2:20) el don del símbolos representan algunas realidades que son libres del elemen-
Espíritu Santo es llamado una "unción", una metonimia por el to temporal, muy aparte de su presencia en el evento típico.
aceite usado en las ceremonias del Antiguo Pacto. En otros textos el
Símbolos 111
110 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
Diez: Semejante al número siete; aunque hay casos donde los
Números simbólicos dos números aparecen en el mismo contexto para distinguidos en
Con frecuencia los números que encontramos en la Biblia
tienen valor simbólico. Este valor es tan marcado en la Biblia que algo (Gn. 31:7).
Doce: Este número recuerda los doce patriarcas, las doce tribus
muchos quieren dar algún valor simbólico a todos los números, y de Israel y los doce apóstoles. Es dudoso que su valor simbólico
buscan significado místico por medio de un análisis sutil de ellos. Es dependa de la multiplicación de los números tres y cuatro.
preciso observar mucha precaución en este asunto. Cuarenta: Símbolo de probación, como los cuarenta años en el
Según la Enciclopedia [udaica Castellana el valor de los desierto, los cuarenta días que Moisés estuvo con Dios en el monte
números es como sigue: Sinaí, y los cuarenta días que el Señor pasó en el desierto, tentado
Uno es nuestro Dios que está en el cielo y en la tierra. Dos son por el diablo.
Ciento cuarenta y cuatro: Evidentemente el cuadrado de doce;
las Tablas de la Ley. Tres son los patriarcas (Abraham, Isaac y pero el simbolismo no es nada claro.
Jacob). Cuatro son las madres de Israel (Sara, Rebeca, Raquel Mil, diez mil: Números redondos que con la mayor frecuencia
y Lea). Cinco son los libros de la Torá. Seis son los tratados de significan cantidades grandes pero indefinidas. El número diez mil
la Mishná. Siete son los días de la semana. Ocho son los días en el griego es muriás = minada; es decir, un número muy grande.
del tiempo para la circuncisión. Nueve son los meses de
gestación. Diez son los mandamientos. Once son las estrellas
PARA EL ESTUDIANTE:
(que vio José en su sueño). Doce son las tribus de Israel. Trece 1. Estudie Proverbios 20:20 para determinar qué simboliza la
son los atributos divinos.
lámpara.
2. Estudie Ezequiel 17 para entender el simbolismo de la gran
Según los estudios de Ray Sumrners.t los escritos apocalípticos águila del v. 3, del monte alto y sublime (v. 22) y de las aves (v.
daban mucha importancia a la numerología. Dice que en ellos:
23).
3. En Isaías 31:4, 5 busque el simbolismo del león y de las aves.
El número 1 representaba la unidad; 2, la fortaleza ~os 4. En Génesis 40:9--41 :32 procure entender el simbolismo de los
personas son más fuertes que una. El número 3 simbolizaba la sarmientos, los canastillos, las vacas y las espigas hermosas.
deidad; 4 era el número cósmico o del orden natural. La suma
de 3 y 4 es 7 -lo completo, una combinación de la deidad y la
naturaleza o todo lo que existe. Al mutiplicar 4 por 3, tenemos Notas
'A. Berkeley Mickelsen, Interpreting the Bible (Grand Rapíds: Wm. B.
12; los judíos consideraban este número como símbolo de la Eerdmans Publishing Co., 1963), pp. 272, 278.
religión organizada (observe las doce tribus de Israel). Cual- 2 Ray Sumrners, Digno Es el Cordero (El Paso: Casa Bautista de
quier múltiplo 7 Ó 8 correspondía al número original. Al dividir Publicaciones, 1954).
7 entre 2, 3 1/2 simbolizaba lo incompleto. Frases como :1 Citado por Herschel H. Hobbs en sus estudios sobre el Apocalipsis.
"tiempo, tiempos y medio tiempo" y "cuarenta y dos meses"
expresan un tiempo corto aunque indefinido. Ya que al 6 le
faltaba 1 para llegar a 7, sugería la maldad, es decir, menos de
la perfección. Igualmente 8 pasa del 7 y representa la
infinidad. 3
En todo esto podemos ver el juicio subjetivo de los
intérpretes, tanto los lectores judíos como los escritores de los
libros apocalípticos. Pero a pesar de las opiniones diferentes,
podemos estar seguros del valor simbólico de algunos núme-
ros:
Tres: Usualmente representa a Dios, lo divino, ya veces lo
que falsamente representa lo divino.
Siete: Casi sin excepción representa la perfección o lo
completo.
6
Parábolas

Las parábolas de Jesús son indudablemente el aspecto más


aracterístico de su ministerio de enseñanza. Aunque nuestro
studio del tema podría ser mucho más extenso, lo vamos a limitar
al examen del concepto parabólico, el anuncio de las reglas más
importantes para su interpretación, y la aplicación de éstas a varias
parábolas para ilustrar su uso.
El término "parábola" se deriva de dos vocablos griegos: para,
una preposición que significa "al lado de" o "junto a"; y ballein, el
verbo "echar" o "arrojar". Juntos indican algo puesto alIado de otra
cosa para indicar la semejanza entre las dos cosas. Brevemente,
"parábola" significa "semejanza".
Observemos que la parábola es semejante al símil, excepto que
sus detalles se han aumentado para formar una narración: la
parábola es una extensión del símil.
También la parábola es una especie de ilustración, parecida a
las que se usan en los sermones de nuestros tiempos. Es la
narración de algo que sucede en este mundo: un poco de historia, o
el relato de algo que sucede con frecuencia en nuestro ambiente.
Siempre representa fielmente lo que pasa entre los hombres. El
propósito de la parábola es comunicar alguna elección espiritual.
Esta descripción no está enteramente de acuerdo con el uso
bíblico de la palabra griega parabolé. Este término traduce la
palabra hebrea mashal, que tiene un significado mucho más amplio
que,!su equivalente griego. El léxico de Brown, Driver y Bríggs'
ofrece once significados diferentes, uno de los cuales es "parábola".

113
114 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Parábolas 11 r)
También parabolé se usa del refrán: "Médico, cúrate a ti mismo" ,1 veces se la dejaba a sus oyentes para que ellos mismos la
(Le. 4:23). t lescu brieran.
El caso de Juan 10:6 es curioso: la alegoría que sigue, en el
griego se llama paroimía, cuya traducción más exacta sería La interpretación de las parábolas
"proverbio". La Antigua Versión la traduce "parábola", y la Versión La interpretación correcta de las parábolas demanda que las
Revisada usa el térmíno "alegoría". Ires partes de la parábola se tomen en cuenta. Cualquiera interpre-
Sin mencionar otros casos, podemos decir que nuestra manera tncíón que resulte contraria a la razón por qué fue narrada, o a la
de usar los varios términos, satisface solamente a nuestros estudios, lección que indicó jesús, tiene que ser equivocada. Pero cuando el
y no corresponde al uso bíblico de las palabras usadas en los textos Intérprete examina estas tres partes, no hace más que cumplir otra
originales. Satisface solamente nuestras propias definiciones. regla frecuentemente mencionada, la de observar el contexto.
En el estudio de la hermenéutica observamos ciertos límites Una segunda regla es comprender que la parábola normalmen-
bien definidos para clasificar los varios tipos de lenguaje figurado; te enseña una sola verdad, justamente como hace la ilustración en
tales como parábolas, alegorías, proverbios, fábulas, adivinanzas y 1 sermón. Será práctico en todo caso estudiar la parábola para
enigmas. mcontrar y luego expresar su enseñanza en pocas palabras.
Usualmente ayudará al estudiante el escribirla en una sola oración.
Razón de las parábolas Una tercera regla será esta: comprender que muchos detalles
Muchas parábolas enseñan de una manera difícil de entender; de la parábola son incluidos solamente porque son necesarios para
enigmática diríamos. Una palabra sobre este asunto será propia en la narración humana o terrenal. No debemos fijar nuestra atención
este punto. n ellos como si enseñaran algo diferente al mensaje principal de la
Los discípulos de jesús dudaban de la sabiduría de enseñar de parábola; mucho menos, como si enseñaran algo contrario al
esta manera, y le preguntaron: "¿Por qué les hablas por parábolas?" mensaje de la Biblia entera. Muchos intérpretes yerran de esta
(Mt. 13: 10). La respuesta de jesús parece incluir las siguientes manera, forzando cada detalle y sacando de la parábola enseñanzas
ideas (vv. 11-17): xtrañas a su mensaje central.
(1) La parábola era una forma muy efectiva de enseñar ciertas Podemos explicar así esta forma equivocada de interpretarlas:
verdades a aquellos cuyos corazones estaban preparados para n primer lugar, nuestro Señor interpretó dos de sus parábolas,
recibir el mensaje del evangelio. Por ellas quería vencer la torpeza aparentemente indicando que todas deben ser interpretadas como
de los que no estaban listos todavía para recibirlo. alegorías. Y en segundo lugar, por el gran valor que atribuimos a las
(2) La forma enigmática de la parábola era capaz de despertar palabras de jesús, muchos no pueden creer que ciertos detalles
a sus oyentes o provocarlos para que, más tarde, meditaran en ella y carecen de gran importancia. Algunos eruditos de los primeros
recibieran su mensaje. siglos, tales como Crisóstomo, Teofilacto, Orígenes y Agustín,
(3) La claridad de muchas parábolas serviría para convencer a aceptaban francamente que las parábolas enseñan un solo mensaje
algunos a pesar de su ceguera y rebeldía espirituales. Los que central. Pero muchas veces estaban tan enamorados de la belleza de
siguieran en ellas estarían sin excusa delante de Dios. las parábolas que violaron al principio que profesaban creer.
(4) El carácter oscuro de la parábola serviría también para Agustín, por ejemplo, "aunque a veces afirma este principio,
ocultar ciertas enseñanzas sobre el reino de Dios a sus enemigos, los con frecuencia extiende la interpretación a través de todas las ramas
cuales iban a crucificarlo más tarde. y las hebras más pequeñas de la narración." Esta forma de
interpretar las parábolas es básicamente alegórica. En el próximo
La estructura de la parábola capítulo estudiaremos las alegorías.
Normalmente, la parábola está compuesta de tres partes: la Sobre la cuestión de determinar cuáles cosas son esenciales y
ocasión, la narración, y la lección espiritual. En algunos casos la cuáles no, escribe Trench: "Nos ayudará, si antes de tratar de
primera y la tercera partes no se encuentran en el texto bíblico. Pero explicar sus varias partes, captamos la verdad central enseñada en
podemos estar seguros que, en todo caso, hubiera alguna ocasión la parábola para distinguirla de todas las otras verdades relacionadas
adecuada, aun cuando el Evangelio no la reportó. Así enseñaba con ella, distinta y acertadamente; porque sólo desde este punto
Jesús: respondiendo a la situación del momento con palabras central han de aparecer las diferentes partes en su luz verdadera. "1
adecuadas. Pero el Señor no siempre señalaba la lección espiritual; A pesar de lo que se ha dicho sobre el mensaje principal de las
Parábolas 11
116 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA por sus seguidores, fue la del sembrador. Después, en particular,
parábolas, parece claro que algunas parábolas contienen detalles .ttos le preguntaron sobre su significado. Cuando él se la ínterpretó
que deben entenderse alegóricamente; es decir, que tienen signifi- detalle, les indicaba que si no fueran capaces de entender un
1'11
cado que va más allá del usual lugar secundario que ocupan estos mensaje tan sencillo, no iban a poder captar el resto de su
detalles. Algunos ejemplos serán las parábolas de los trabajadores
malvados (Mt. 21 :33-44), las bodas del hijo del rey (Mt. 22: 1-14), y I'nseñanza.~
En seguida vamos a analizar esta parábola observando sus tres
otras.
Pero será casi imposible formular reglas precisas para recono- partes.
1. La ocasión se encuentra en Mateo 13:2. "Y se le juntó
cer cuáles detalles deben ser entendidos alegóricamente. Cada mucha gente; y entrando él en la barca, se sentó, y toda la gente
parábola debe ser leída y apreciada por su narración y mensaje; y la .staba en la playa."
interpretación de los detalles significativos tiene que ser dejada a la Es importante notar bien la ocasión, porque sus oyentes eran
percepción y dones del intérprete, aunque este proceder parece ser una multitud que estaba compuesta, sin duda, de las varias clases
un poco arriesgado. Se espera que el intérprete sea guiado por el de personas mencionadas en la narración que sigue: el mensaje era
Espíritu de Dios. En todo caso, debe esforzarse para convertir sus para toda clase de persona.
conocimientos de la hermenéutica en el arte de enseñar bien la 2. La narración comienza en el v. 3 con las palabras: "He aquí,
palabra de verdad (2 Ti. 2: 15). el sembrador salió a sembrar", y termina en el v. 9 donde dice: "El
Una palabra más de advertencia: se debe emplear mucho que tiene oídos para oir, oiga."
cuidado en el uso de las parábolas como la base de doctrina, Brevemente, la historia es de un hombre que sembró su
especialmente cuando no se puede encontrar apoyo para la doctrina semilla, dejándola caer en cuatro tipos de tierra. Primero, leemos de
en otras partes de la Biblia. Al mismo tiempo, las parábolas pueden la semilla que cayó aliado del camino y se quedó encima de la tierra,
usarse de esta manera cuando las doctrinas enseñadas se encuen- donde los pájaros se la comieron. Segundo, una parte de la semilla
tran en otros textos. Además, otros puntos de apoyo se pueden basar cayó en tierra pedregosa donde la tierra no era lo bastante profunda
en las parábolas, siempre que no estén en conflicto con el mensaje para que las raíces pudieran penetrar. La semilla brotó pero no pudo
central de la parábola. aguantar el calor del sol. Tercero, otra parte cayó entre los espinos,
donde fue ahogada y no pudo dar fruto. Y en último lugar, una parte
La parábola de los siervos fieles e infieles (Le. 12:42-48) de la semilla cayó en tierra preparada y rindió una cosecha de
Un ejemplo notable se encuentra en la parábola de los siervos treinta, sesenta y cien veces la cantidad de semilla que fue
fieles e infieles. En esta historia el siervo infiel comenzaba a pensar
sembrada.
que su señor no iba a regresar a casa pronto, y comenzó a Superficialmente puede parecer que esta parábola debía dar
emborracharse y a golpear a los otros siervos; él seria castigado cuatro lecciones, aunque es realmente una sola parábola con cuatro
justamente. Los puntos de especial interés aparecen en los vv. 47, comparaciones; cada una está de acuerdo con el intento de la
48: "Aquel siervo que conociendo la voluntad de su Señor, no se narración. Su verdad se puede expresar en una sola oración: El
preparó, ni hizo conforme a su voluntad, recibirá muchos azotes. valor de la palabra predicada para el oyente depende de cómo la oye.
Mas el que sin conocerla hizo cosas dignas de azotes, será azotado 3. La lección espiritual está en las palabras: "El que tiene oídos
poco." para oir, oiga." Al lector puede parecer que estas palabras sean una
Este texto enseña, sin duda, que el castigo de los pecadores simple amonestación a que el oyente pusiera atención a lo que
será administrado a los que lo merecen, según su conocimiento de acababa de oír. Pero la explicación que sigue en los vv. 18-23
la voluntad de Dios y según su culpa personal. Esto tendría alguna enseñan que la parábola trata la manera en que la gente oye la
relación con la forma en que Dios castigue a aquellos que nunca
palabra de Dios.
conocieron el mensaje del evangelio. Hasta donde sepa este escritor, 4. La interpretación correcta es, por supuesto, la que Jesús
tal enseñanza no se encuentra expresada claramente en ninguna mismo dio. Pero cualquiera interpretación correcta siempre tomará
parte de la Biblia, aunque no está en conflicto con el espíritu de las en cuenta las tres partes de la parábola y les dará la única
Escrituras. explicación que se ajuste a todas. Difícilmente se pudiera dar otra
explicación para satisfacer sus demandas. Sobre este asunto cscri
La parábola del sembrador (Mt. 13:2.9)
La primera parábola narrada por el Señor y reconocida como tal bió Trench:
~~~.
:~~T;~~~1
.~...
:'::~ _

us CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Parábolas 11 f)


también es a todos aquellos que, como él, siembran la semilla del
Otra vez podemos observar que alguna interpretación, aparte tlvangelio.
de estar de acuerdo con el contexto, debe serlo sin usar ningún Otros detalles claramente no tienen significado espiritual. En la
método violento para ponerla de acuerdo con el contexto ... y misma parábola las aves comieron la semilla. El significado es
es la prueba de la ley que explica todos sus fenómenos y no solamente que el diablo quita el mensaje prooicádo del corazón Y
solamente algunos: así que es evidencia aceptable de que mente del oyente. Aunque los pájaros comen la semilla, el diablo no
hemos encontrado la interpretación correcta de alguna pará- .ome el mensaje ni saca ningún provecho de él.
bola si no deja sin explicar las circunstancias principales. 5 En la parábola del trigo y la cizaña, varios detalles se dejan sin
xplicar. Sin embargo, la mayor parte de ellos tienen significado
La parábola del trigo y la cizaña (Mt. 13:24-30) espirit~al, aunque el intérprete no debe forzarlos, queriendo que
1. La ocasión de esta parábola es la misma que la anterior. correspondan exactamente con las verdades espirituales. La cizaña
jesús siguió hablando con la gente usando una serie de parábolas, fue sembrada mientras que los hombres dormían. La verdad
cuyo tema general era "El Reino de los Cielos." En esta parábola la espiritual es que el diablo siembra la semilla mala y produce
ocasión no afecta la interpretación para cambiar el carácter del creyentes falsos mientras los hombres no se dan cuenta de su
mensaje. actividad. Más tarde los siervos del dueño del sembrado le pregun-
2. Comienza la narración en Mateo 13:24 con las palabras: "El tan dos cosas: ¿De dónde llegaron las plantas de la cizaña? ¿Les iba
reino de los cielos es semejante a un hombre que sembró buena él a permitir que las arrancaran? Las dos preguntas corresponden al
semilla en su campo", y termina en el v. 30: "pero recoged el trigo en deseo de los cristianos de tener respuestas a estos asuntos importan-
mi granero." tes. Si no fuera por la respuesta de jesús sobre estos puntos, bien
La historia es de un hombre que sembró buena semilla en su podrían tardarse en aprender que el diablo es la razón del por qué
campo, sólo para saber después que un enemigo había sembrado hay creyentes falsos en la iglesia. En su respuesta a la segunda
también cizaña sobre el trigo. Respondiendo a la pregunta de sus pregunta, aprendemos el peligro de expulsar precipitadamente de la
siervos, el agricultor no permitía que arrancaran la cizaña sino hasta iglesia a aquellos que no sean candidatos aptos para formar parte de
el tiempo de la cosecha. Entonces daría órdenes a los cosechadores. ella. En lugar de hacer esto, se les enseña que la expulsión de los
Primero iban a recoger la cizaña y quemarla; después, el trigo sería falsos bien podría resultar en desarraigar algunos otros. Deben
recogido y almacenado. crecer juntos hasta el fin, cuando Dios mismo ha de determinar
3. La lección espiritual no aparece hasta que el Señor mismo quiénes son falsos y quiénes son su pueblo verdadero.
explica la parábola particularmente a sus discípulos. Primero Hay también algunos detalles que no tienen significado espiri-
identifica las varias personas de la parábola, y luego afirma que tual. Después de que los dos tipos de semilla fueron sembradas,
enseña varias cosas acerca del tiempo del fin; es decir, del juicio. brotaron casi al mismo tiempo. Ninguna importancia debe asociarse
Primero el Señor quitará a los malos del mundo y los echará al con este detalle. El hecho de que los obreros ataron en manojos la
fuego. Entonces "los justos resplandecerán como el sol en el reino cizaña, no puede significar que los ángeles hagan lo mismo en el
de su Padre" (v. 43). juicio. Este detalle pertenece solamente a la historia de este mundo.
4. La interpretación se encuentra en las palabras de jesús con
tantos detalles que no deja nada sin explicar. Normalmente, las La parábola del buen samaritano (Le. 10:30-37)
parábolas contienen una lección espiritual en palabras bien claras La ocasión de la parábola se encuentra en los vv. 25-29 donde
para sus oyentes; pero aquí no, excepto en la explicación que dio leemos que algún maestro de la ley preguntó a jesús qué debía
particularmente a sus discípulos. hacer para obtener la vida eterna. Pero jesús le preguntó su propia
Observemos aquí que en las dos parábolas explicadas por el opinión sobre el asunto. Respondió el hombre citando el manda-
Señor, la mayor parte de los detalles tienen algún significado miento en Deuteronomio [Link] "Amarás a jehová tu Dios de todo tu
estrechamente relacionados con su interpretación. jesús no explicó corazón" y "a tu prójimo como a ti mismo" (Lv. 19: 18).
absolutamente todos, pero esto no quiere decir que su significado Sin discutir con él, jesús le dijo: " ... haz esto, y vivirás." Pero
sea dificil. el maestro de la ley le pidió una aclaración: "¿Y quién es mi
Por ejemplo, en la parábola del sembrador, el sembrador mismo prójimo?" La parábola que sigue fue dada para responder a esta
no es identificado, pero es claro que la referencia es a jesús. Pero pregunta.
Parábolas 121
120 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
lo que tenía. Cuando se encontró en gran necesidad se acordó de su
La narración (vv. 30-35) es acerca de un viajero que fue hogar y pensó volver otra vez. Llegó arrepentido y humilde. Su
atacado por ladrones, robado de todo lo que tenía, golpeado y dejado padre lo vio desde lejos, lo recibió con alegria Y comenzó a tratado
medio muerto en el camino. Tres personas pasaron cerca de él: el
primero fue un sacerdote judío, y el segundo fue un levita; pero los lIuevamente como hijo.
En este punto termina la historia del hijo arrepentido; se ha
dos pasaron por el lado contrario del camino. Acaso pensaban que de ¡Iescrito ya la actitud gozosa del padre. El resto de la parábola está
esta manera pudieran evitar su obligación al hombre caído. El clhigido al hijo mayor, cuya actitud era la de aquellos que no aceptan
tercero que pasó era un samaritano, hombre de sangre mestiza, y n los pecado,res en el reino de Dios. Este hijo se acerca a la casa Y
odiado por los judíos. Este mostró compasión para el hombre herido istá confundido por los sonidos de la fiesta. Los siervos le dicen que
y le brindó toda clase de ayuda. En el mesón a donde lo llevó, cuidó HU hermano ha regresado y que su padre lo ha recibido haciéndole
de él hasta antes de su partida. Entonces, cuando salió, dejó dinero una fiesta. Pero en lugar de sentir el gozo indicado por el regreso de
para cuidarlo, prometiendo pagar lo que faltara cuando volviera a HU hermano, se enoja Y rehúsa tomar parte en la festividad. Su padre
pasar por allí. sale y le ruega a entrar, diciéndole cuál debiera ser su actitud hacia
En este punto jesús le preguntó al maestro de la ley: "¿Quién, 1 pecador que era su hermano: "Mas era necesario hacer fiesta y
pues, de estos tres te parece que fue el prójimo del que cayó en regocijamos, porque este tu hermano era muerto, y ha revivido; se
manos de los ladrones?" Aquí notamos que la pregunta importante
ya no es: "¿Quién es mi prójimo?" sino ¿cuál de éstos ... actuó había perdido, Y es hallado."
La lección de la parábola está en estas palabras finales. La
como prójimo para el hombre herido? actitud que el padre recomendó a su hijo mayor es la que los fariseos
El maestro respondió correctamente que fue aquel que .fUSÓ de debieran de tener. Jesús ya había explicado que el Padre celestial Y
misericordia con él". los ángeles se regocijan cuando algún pecador se arrepiente. Como
La lección espiritual está implícita en la respuesta del Señor: el pastor que tuvo gozo cuando encontró su oveja perdida, Dios
"Vé, y haz tú lo mismo." En efecto le dijo: "Sé prójimo para todo también se regocija cuando los pecadores se arrepienten Y se
aquel que te necesite; vé y haz como aquel samaritano."
Observamos aquí que la respuesta fue dada, no a la pregunta: vuelven a él.
"¿Haciendo qué cosa heredaré la vida eterna?", sino a esta otra:
"¿Quién es mi prójimo?" En esto, como en otras enseñanzas de Símiles Y dichos parabólicos
Aparte de las treinta Y cuatro parábolas o más en el Nuevo
jesús, puso énfasis en la forma espiritual en que los judíos debieran Testamento, hay un gran número de enseñanzas más cortas que
cumplir las demandas de la ley, que para ellos en aquel tiempo, era llamamos símiles Y dichos parabólicos. Aunque estos son muy
obligatoria. Al mismo tiempo nos da un ejemplo del espíritu que cortos para considerarse parábolas como las otras, forman una parte
gobierna la vida de todo verdadero hijo de Dios. importante de la enseñanza parabólica de Jesús.
Los siguientes son ejemplos de los símiles parabólicos
La parábola del hijo pródigo (Le. 15:11-32)
Ni se enciende una luz y se pone debajo de un almud. sino
La ocasión de esta parábola está en los vv. 1 Y 2. Los que
recogían los impuestos y los otros "pecadores" se habían acercado a sobre el candelero, Y alumbra a todos los que están en casa. Así
jesús para oír sus enseñanzas. Pero cuando los fariseos los vieron, alumbre vuestra luz delante de los hombres, para que vean
comenzaron a murmurar diciendo: "Este a los pecadores recibe, y vuestras buenas obras, Y glorifiquen a vuestro Padre que está
con ellos come." Viendo la falta de compasión entre ellos, jesús en los cielos (Mt. 5: 15, 16).
relató tres parábolas. Cada una ilustraba la actitud que debieran de ¿Acaso pueden los que están de bodas tener luto entre tanto
tener hacia los perdidos: el pastor de ovejas se gozó cuando que el esposo está con ellos? Pero vendrán días cuando el
encontró su oveja perdida; también la mujer cuando encontró su esposo les será quitado, Y entonces ayunarán Mt. 9: 15).
moneda perdida. Esta tercera parábola es la historia de un hijo Ninguno puede servir a dos señores; porque o aborrecerá al
descarriado, ilustrando la actitud correcta en la persona del padre uno y amará al otro, o estimará al uno y menospreciará al otro.
que lo recibió con gozo. No podéis servir a Dios y a las riquezaS (Mt, 6:24).
En la historia el menor de dos hijos quiso abandonar el hogar de
su padre para vivir como quisiera. Pidió y recibió su parte de la Observemos que cada símil parabólico contiene una combina
herencia antes del tiempo usual, y entonces se fue lejos y gastó todo

· ' .~" ill~


ParáboLas 12:~
122 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Mareos Lucas
Mateo
ción de la expresión figurada y la enseñanza clara y positiva. Es 10:25-37
combinación de lo oscuro y lo claro es lo que caracteriza el sím 11:5-8
\':\ huen samaritano
12: 16-21
parabólico. En los versículos citados arriba, la lección espiritual est IIn amigo a medianoche
¡,:t necio rico 13:6-9
impresa con letras cursivas. 14: 15-24
\.11 higuera estéril
El dicho parabólico expresa solamente la enseñanza figurada 15:1-7
1.1\ gran cena
sin hacer ninguna explicación en lenguaje claro. El dicho parabólí- 1,11 oveja perdida
15:8-10
co demanda que el lector u oidor lo interprete para sí mismo. Los 1.1\ moneda perdida
15:11-32
16:1-13
siguientes son ejemplos de esta clase de enseñanza parabólica: 1';\hljo pródigo
16:19-31
\':\ mayordomo infiel
17:7-10
1':1rico y Lázaro
Vosotros sois la sal de la tierra; pero si la sal se desvaneciere, E\ siervo inútil
18:1-8
¿con qué será salada? No sirve más para nada, sino para ser 18:9-14
E\ juez y la viuda
19: 11-27
echada fuera y hollada por los hombres (Mt. 5: 13). 1':\fariseo Y el publicano
Las diez minas
... con la medida con que medís, os será medido (Mt. 7:2).
LOS SIMILES PARABOLICOS
Mareos Lucas
... deja que los muertos entierren a sus muertos (Mt. 8:22). Mateo
4:21,22 8:16. 17
Los sanos no tienen necesidad de médico, sino los enfermos. 5: 15, 16
(Mt. 9: 12). Luz debajo de. un almud
Ponte de acuerdo con 12:58, 59
5:25,26
tu adversario 5:30 9:43-47
Para facilitar el estudio de las parábolas y otras enseñanzas Cortando la mano
parabólicas, incluimos aquí una lista de ellas con sus citas:" Limosnas anunciadas con 6:2-4 12:33, 34
trompeta 6: 19-21
No os hagáis tesoros 11:34-36
6:22,23
La lámpara del cuerpo 16: 13
PARABOLAS 6:24 12:24
Nadie puede servir a dos 6:26 12:27
Mateo Marcos Lucas Mirad las aves 6:28
Considerad los lirios 4:24,25 6:38
7:2 11:11-13
Los dos cimientos 7:24-27 Con la medida con que medís 7:9-11
El sembrador 13:2-9 4:2-9 8:4-15 Si pide pan ¿le dará piedra? 6:43-45
7:17-20 6:47-49
El trigo y la cizaña 13:24-30 Arbol conocido por su fruto 7:24-27
La semilla de mostaza 13:31, 32 4:30-32 13:18, 19 Edificando sobre roca Y arena 9:58
8:20 9:60
Hierba, espiga y grano lleno 4:26-29 Las zorras tienen guaridas 8:22
La levadura 13:33 13:20, 21 Deja que los muertos entierren 2:19,20 5:34, 35
9: 15 10:2
El tesoro escondido 13:44 Los que están de bodas 9:37, 38
La perla de gran precio 13:45, 46 Mies es mucha, obreros pocos
La red 13:47-50 Discípulo no es más que 6:40
10:24,25 7:31-35
La oveja perdida 18:12-14 15:1-7 maestro 11:16-19
El deudor que no perdonó 18:21-35 Muchachos en la plaza 14:5, 6
12:11, 12 11:17, 18
Los obreros en la viña 20:1-16 Oveja calda en el hoyo 12:25, 26 3:23-26
Los dos hijos 21:28-32 Reino dividido contra sí 3:27 11:21,22
12:28, 29 11:24-26
Los labradores malvados 21:33-44 Casa del valiente saqueada 12:43-45
Las bodas del hijo del rey 22:1-14 Espíritu inmundo vuelto 13:51, 52
La higuera que florece 24:32, 33 Padre ... que saca de su tesoro 6:39
15: 14
El ladrón en la noche 24:42-44 Ciegos guías de ciegos 17:25-27
El siervo fiel y el malo 24:45-51 (12:35-40)? Reyes ... ¿de quiénes cobran? 11:39-41
23:25,26 21:29-31
Las diez virgenes 25:1-13 Limpiáis lo de fuera del vaso 24:32, 33 13:28,29
25:14-30 12:35-40
Los diez talentos La higuera que tlorece 24:42-44
El portero velador 13:33-37 Velando contra el ladrón 25:32. 33
Los dos deudores 7:40-47 Pastor separando ovejas y chivas
Parábolas 125
124 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
Mateo Marcos Lucas Notas
Entrando por la puerta angosta 13:24·30 I Francís Brown, S. R. Driver y Charles A. Briggs, A Hebrew and
Edificando una torre 14:28·30 ¡';lIglish Lexicon of the Old Testament (Londres: Oxford University Press,
Rey que guerrea contra otro 14:31, 32
1055).
2 Richard C. Trench, Notes on the Parables ofOur Lord (New York: D.
Viento que sopla de donde quiere Juan 3:8
[Cuán grande bosque enciende Appleton and Company, 1854), pp. 32, 33.
un pequeño fuego! Stg. 3:5, 6
:1 [bid., p. 37.
4 La pregunta que les hizo en Marcos 4:]3: "¿No sabéis esta parábola?
LOS DICHOS PARABOLICOS ,_ómo, pues, entenderéis todas las parábolas?" no indicaba que la
Mateo Marcos Lucas Interpretación que sigue nos explica cómo entenderlas en detalle. Es
Si la sal se desvaneciere 5:13 9:50 14:34, 35 Holamente un suave reproche por su torpeza espiritual, que seria un estorbo
Ciudad asentada sobre monte 5:14 para que no entendieran su enseñanza parabólica en general.
¿Por qué miras la paja? 7:3·5 6:41,42
5 Trench, op. cit., pp. 38, 39.
Los sanos no necesitan médico 9:12 2:17 5:31,32 G Esta lista está tomada, con modificaciones, de: Robert C. McQuilkin,
Tela nueva en vestido viejo 9:16 2:21 5:36 Studying Our Lord's Parables (Columbia, S. C.: Columbia Bible College,
Vino nuevo en odres viejos 9:17 2:22 5:37·39
Profeta sin honra 13:57 6:4 4:24 1938?).
Médico, cúrate a ti mismo 4:23
Poniendo su mano al arado 9:62
Toda planta ... desarraigada 15:13
Pan ... echado a los perros 15:26 7:27
Levadura de fariseos y
saduceos 16:6 8:15 12:1
Venda capa y compre espada 22:36
El amigo del esposo se goza Juan 3:29
Campos blancos para la siega Juan 4:35
El esclavo no queda en casa Juan 8:35
Noche viene cuando nadie puede Juan 9:4
¿No tiene el día doce horas? Juan 11:9, 10
Si el grano de trigo no cae Juan 12:24
El que está lavado no necesita Juan 13:10
Siervo no es mayor que su señor Juan 13:16;
15:20
Mujer cuando da a luz Juan 16:21

Al comparar cuidadosamente los textos paralelos, el estudiante


verá que en algunos casos el dicho parabólico se presenta como
símil parabólico en uno u otro de los Evangelios.

PARA EL ESTUDIANTE
1. Escoja dos parábolas no examinadas en este capítulo e identifi-
que sus varias partes.
2. Escoja varios dichos parabólicos y escriba la enseñanza de cada
uno.
7
Alegorías

La alegoría sostiene semejante relación con la metáfora y el


símbolo como la parábola con el símil. Si la parábola es la
amplífícacíón del símil para que sea una historia, la alegoría es la
extensión de la metáfora o del símbolo para que sea una narración.
Sin embargo, la alegoría también puede tener la forma de una
historia cuyos actores representan algo diferente de su significado
literal. Este aspecto a veces hace más difícil distinguirla de la
parábola.
La diferencia importante entre la parábola y la alegoría es el
número de detalles que tienen significado. A la alegoría se le dan
más detalles significativos, mientras que la parábolausualmente
tiene un solo mensaje principal.
Un ejemplo sencillo de la alegoría se ve en Génesis 49:9. El
estudiante debe observar que en este caso la alegoría comienza con
una metáfora:

Cachorro de león [es] Judá.

Judá se compara con el cachorro de león, llamándolo CQneste


nombre. El profeta sigue, entonces, hablando de Judá usando la
misma figura:

De la presa subiste, hijo mío:


Se encorvó, se echó como león,
Así como león viejo: ¿quién lo despertará?

127
Alegorías 12.0

128 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA


Otras alegorías más largas se encuentran en el Antig
Testamento, tales como la de la viña en Isaías 5: 1-7. 1 '1':'" ,I,gorl, "mbién pued' se consid',.d' como un' de 1"
hUI
El Cantar de los Cantares se ha interpretado con may p."",,I" del Antiguo T""m,nto. Esto" debe a que ,stoS conceptoS
frecuencia como una alegoría poética que representa la relací hln Induido en 1, p'¡,b" h,b"a mashal, "aducid, de "rias m,n"as
s
amorosa entre Dios y su pueblo. Estudios más recientes indican q 'Véase el capítulo 3.
debe ser interpretado parabólicamente. Pero observe que la difere
cia entre la parábola y la alegoría no es siempre fácil de distinguí
En el Nuevo Testamento encontramos la alegoría del pan d
cielo (interrumpida) en Juan 6:26-51, y la de los edificadores y
edificio (1 Co. 3: 10-15). De interés especial es el caso de Cálata
4:22-31, que contiene el uso alegórico de la historia literal de Sara
Agar. Y la mayor parte del libro del Apocalipsis está compuesta d
una serie de visiones alegóricas.

Su interpretación
El primer paso en la interpretación de la alegoría es estudiar el'
texto con cuidado, junto con cualquier texto paralelo, como en el
caso de Gálatas 4:22-31. El problema será entender exactamente
cuál es su mensaje principal. En las alegorías el mensaje suele ser
más difuso, ya que toda la narración se considera paralela a la
enseñanza que contiene. Todos los detalles deben ser estudiados
para ver de qué manera contribuyen a la enseñanza de la alegoría.
Entre algunos intérpretes existe la tendencia de cambiar los
hechos históricos de la Biblia en alegorías para sacar del texto
alguna enseñanza superior. Este es el método llamado "alegórico-
místico"." Tales intérpretes parecen no considerar que la historia
literal contiene muchas ilustraciones útiles, y se sienten en libertad
de sustituirla con el sentido alegórico. Otros reconocen que el
sentido literal es el verdadero, pero insisten en añadir una ínterpre-
.tación alegórica. En muchos casos resulta una lección nueva, cuya
base se encuentra solamente en su fértil imaginación. Ya hemos
notado esto en el estudio de los tipos.

PARA EL ESTUDIANTE
1. ¿Cuál es la metáfora básica del Salmo 23?
2: En la alegoría de Proverbios 9: 1-6, ¿cómo expresaría usted el
mensaje de ella?
3. Estudie la alegoría de Ezequiel16: 1-43, y observe cómo la figura
de la prostituta es continuada hasta el final.
4. En Juan 15:1-8, note bien la metáfora básica. Luego examine
cada versículo para ver su enseñanza espiritual. En los vv. 7 Y 8
vea cómo el lenguaje alegórico está mezclado con la enseñanza
espiritual, haciendo que ésta apenas se distinga de él.
18
Fábulas, adivinanzas,
enigmas y proverbios

Cuatro tipos de lenguaje figurado se estudiarán en este


capítulo: fábulas, adivinanzas, enigmas y proverbios.

La fábula
Este tipo de narración relata algo que sucede en el mundo
irracional; en ella las capacidades y características humanas se
ntríbuyen a los actores para enseñar una lección moral, o sea una
moraleja.
Se distingue la fábula de la parábola en la forma de la
narración y en el carácter de su enseñanza. La parábola enseña
solamente verdades espirituales, pero la fábula nunca llega a esta
.iltura: enseña solamente lecciones de carácter moral, algo serias.
l.a parábola es siempre un relato sobre la vida humana, acaso
histórica pero siempre posible; la fábula usa actores que no tienen
las capacidades que se les atribuyen. Por esto, abunda la personiji-
vacion en las fábulas.
La fábula es mucho más común en la literatura secular que en
las Escrituras; las de Esopo y de La Fontaine son las mejor
oonocidas. En la literatura para niños hay muchas historias de
plantas, animales y objetos del mundo natural dotados de capacida-
des humanas; pero pueden o no enseñar alguna moraleja.
En la Biblia hay muy pocas narraciones de este tipo: quizá
olarnente dos se pueden identificar como fábulas.
Una de ellas se encuentra en Jueces 9: 7-20, especialmente 8-
I;l. En este relato, Iotán dice que los árboles buscaban un rey para

131
132 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Fábulas, adivinanzas, enigmas y p~overbios U:i
gobernarlos. Por fin eligieron a un espino, que puso condiciones El contexto indica que Sansón elaboró su adivinanza pura
intolerables para sus súbditos. divertir a sus invitados durante los días de la festividad matrimonial;
La razón por qué Iotán relató este cuento era para poner en no tenía ninguna lección espiritual en mente. Los que quieren
evidencia la estupidez del pueblo al escoger a Abimelec como su rey. interpretarla como alegoría que se refiere a Cristo, como si fuera una
Indicó también cuál sería el resultado malo de su elección. El hecho profecía, se equivocan. La única solución a la adivinanza fue elle6n
de que Dios envió un espíritu malo entre Abimelec y los hombres de y el panal de miel dentro de su cuerpo. La razón por qué se
Siquem no indica que la fábula tenía en sí un valor profético -bien encuentra en la Biblia es para mostrar cómo Dios encontró una
que algunos así lo han entendido. Sin embargo, Dios trató al pueblo ocasión por medio de ella para castigar a los filisteos. No hay
justamente de acuerdo con la fábula de Jotán. El cuento contenía necesidad de buscar ninguna lección espiritual.
una moraleja que Dios ratificó sin afectar el carácter de la fábula.
Otra fábula se encuentra en 2 Reyes 14:9-12. Amasías, el rey de El enigma
.Iudá, quiso pelear con Joás, rey de Israel, cuyo ejército era mucho En contraste con la adivinanza, el enigma es una verdad
más fuerte. Mediante esta fábula Joás advirtió a Amasías a no propuesta en lenguaje oscuro con el fin inmediato de ocultar esa
buscar una batalla contra él. Relató el cuento del cardillo que quería verdad; pero para despertar más tarde la mente para meditar en su
casar a su hijo con la hija del cedro. Pero de repente las bestias del significado.
campo pisaron al cardillo. Comúnmente, si no siempre, el enigma bíblico tiene el propósi-
Joás entendió que el deseo de Amasías de batallar contra él era to de presentar una verdad espiritual; nunca se habla con el fin de
absurdo, y usó la fábula para hacérselo entender. A él le pareció que divertir a sus oyentes. Por esta razón será conveniente tener
la batalla entre los dos sería tan desigual como el casamiento del presente la diferencia entre el enigma y la adivinanza, aunque la
cardillo con el cedro. La fábula no contiene ninguna lección Biblia no siempre distingue entre los dos, usando una palabra
espiritual, sino sólo una moraleja. Cuando Amasías no puso especial para cada uno. La palabra hebrea es chiydah, que significa
atención a la advertencia, fue derrotado, tal como Joás le había un dicho oscuro, una cuestión difícil, un proverbio y una adivinanza
dicho. (Nm. 12:8). La palabra griega que la traduce es paroimía, un dicho
hábil o pretencioso, un proverbio o un refrán figurado (Jn. 16:25,
La adivinanza 29).
En nuestro estudio de la hermenéutica será necesario distin- Lucas 22:36, antes mencionado como dicho parabólico, contie-
guir entre dos tipos de enigma, tomando en cuenta el propósito de ne dos enigmas:
cada uno. La adivinanza es un enigma propuesto con el único fin de
hacer que el oyente la resuelva. Se encuentra usualmente en forma y les dijo: Pues ahora, el que tiene bolsa, tómela, y también la
poética, especialmente en la Biblia. También, se relata usualmente alforja; y el que no tiene espada, venda su capa y compre una.
para divertir al oyente, y raras veces contiene alguna lección
espiritual. Durante la primera parte de su ministerio Jesús había enviado
La adivinanza de Sansón en Jueces 14: 14 es famosa. Su forma sus discípulos a predicar solamente entre los judíos; podrían esperar
poética se puede observar en las versiones modernas. La Versión que la gente les diera comida y hospedaje en vista de que eran
Popular dice: mensajeros del reino de Dios. En tal caso, no tenían que preocupar-
se por pagar sus gastos. Pero ahora debían llevar tanto una bolsa de
Del que comía salió comida; dinero como su alforja de provisiones. Iban a predicar entre gente
del que era fuerte salió dulzura. enemiga del evangelio; aunque por el momento, esta verdad tenía
que ser oculta. Para que no la entendieran en ese momento, Jesús
La poesía consiste en el uso de paralelismo, fenómeno que se la dijo usando lenguaje enigmático.
estudiaremos en el capítulo 19, sobre la Poesía Hebrea. También les dijo que los que no tenían espada, que vendieran
Nótese que el texto de la Versión Revisada llama esta adivinan- su capa para comprarse una.
za con el nombre de enigma. Los traductores no tomaron en cuenta Pero ¿por qué comprar una espada, ya que el mensaje del
la diferencia entre los dos tipos de enigma, que queremos señalar evangelio era de paz y no de violencia? ¿Y por qué vender una parto
aquí. Pero la Versión Popular lo llama correctamente, adivinanza. necesaria de su ropa para comprarla? Aunque sabemos que 110
134 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Fábulas, adivinanzas, enigmas y proverbios I:b
hemos de usar la fuerza para predicar el evangelio, entendemos que ra de los "perrillos". Lo dijo más bien para decirle que no era ucmpo
los creyentes tienen que enfrentar situaciones peligrosas y gente todavía de atender a los gentiles, antes de que los judíos tuvieran HII
mala. Quizá este enigma nos enseñe que el creyente debe estar oportunidad de aceptar el evangelio. Pero lo dijo mediante UIl
preparado a defenderse; si es así, debe ser siempre según la ley, tal proverbio común. Jesús fue enviado a su propia nación, y los judíos
como el apóstol Pablo demostró más tarde. Aun así, el enigma no debían recibir su ministerio antes que el evangelio fuera predicado
pierde todo su misterio, a pesar de esta resolución posible. en las otras naciones. Si los gentiles fueran atendidos primero, sería
Otro enigma se encuentra en Juan [Link] como quitar el pan a los niños para darlo a los perros.
La mujer no se sintió ofendida porque entendió el proverbio.
Yo soy el pan vivo que descendió del cielo; si alguno comiere Sin embargo, lo usó para su propia ventaja. Sabía que los niños
de este pan, vivirá para siempre; y el pan que yo daré es mi dejaban caer pedazos del pan -migajas- y los perros, debajo de la
carne, la cual yo daré por la vida del mundo. mesa, se las comían. Respondió:

Si ahora entendemos que el Señor dio su vida en la cruz para Sí, Señor; pero aun los perrillos comen de las migajas que
salvamos, y que comemos de él espiritualmente por medio de la fe, caen de la mesa de sus amos.
estas eran verdades poco o nada comprendidas cuando Jesús las
dijo. Sin duda alguna, el Señor se expresó de esta manera para Ella reconocía la verdad del proverbio, y aceptaba el derecho de los
despertar la mente de sus discípulos y hacer que procurarán judíos para oír primero el mensaje de salvación. Sin embargo,
entender sus palabras. Como vemos en el v. 52, los judíos no las insistió en una excepción: que como los perros comen las migajas,
entendieron de ninguna manera. Pero es claro que Juan, el autor del una mujer cananea bien podría recibir una pequeña bendición
Evangelio, sí las entendió cuando las incluyó para sus lectores. mientras que los judíos siguieran oyendo el mensaje del Señor.
En Juan 21: 18, 19 hay otro enigma. El estudiante no debe Si el intérprete no reconoce la presencia del proverbio en esta
tener ninguna dificultad con él porque su verdad principal se nos conversación, las palabras del Señor pueden causar ofensa a
explica en el v. 19. muchas personas. Porque si Jesús llamara a esta mujer cananea
"una perra", seria una contradicción del espíritu benigno de todo su
El proverbio ministerio.
El proverbio es un refrán o dicho común que es verdad en sí,
pero que expresa una regla general en forma concreta. Se usa el
proverbio para señalar una situación parecida a la que se expresa en PARA EL ESTUDIANTE
el proverbio. Sin embargo, el libro de los Proverbios no indica la 1. Examine los siguientes enigmas y procure entender la verdad
manera en que se deben aplicar, sino como palabras de sabiduría contenida en cada uno. Escriba la enseñanza en una sola
encapsuladas. Vienen a ser reglas prácticas para la vida diaria. oración: Juan 14:12, 19,23; 15:26; 16:16.
Pero los proverbios no siempre se aplican tan fácilmente como 2. Examine cada uno de los proverbios que siguen, y luego exprese
pudiéramos creer. Charles Gore nos advierte que "el proverbio la verdad contenida en cada uno: 1 Samuel 10:11, 12; 24:13;
jamás podría aceptarse como regla de acción constante", (porque) Isaías 37:3; Ezequiel 16:44; Lucas 4:23; 10:11, 12.
"expresa en forma absoluta y extremada algún principio de acción
común, pero no universal". I

Los proverbios se encuentran en muchas partes de la Biblia, y Nota


no solamente en el libro que lleva este nombre. Eran usados en el I Charles Gore, The Serrnon on the Mount. (Londres: Iohn Murray
habla común, como en nuestros tiempos. Mateo 15:26 es un caso 1900), p. 87.
que apoya este punto. Respondiendo a la mujer cananea que pidió a
Jesús que sanara a su hija, dijo:

No está bien tomar el pan de los hijos, y echarlo a los perrillos.

El Señor no dijo esto para ofender/a, ni para insinuar que ella


19
Poesía hebrea

En la ciudad de Sioux City, Iowa, en 1952, un joven se quejó


conmigo, diciendo que "las iglesias modernistas enseñan que la
Biblia contiene mucha poesía". Para él, aquello era lo mismo que
afirmar que la Biblia no hablaría en serio si se expresara así. El
entendía que la poesía estaba compuesta de declaraciones hermosas
pero exageradas que no se deben tomar como la verdad.
Fue sólo con dificultad que pude convencerlo de la realidad de
la poesía en la Biblia: tuve que enviarle a su pastor para confirmar lo
que le había dicho.
El hecho de que la verdad se expresa con frecuencia en forma
poética no disminuye su valor; más bien, las expresiones elegantes
muchas veces sirven para estamparla más hondamente en el alma
de los lectores.
Uno de los principios importantes de la interpretación, especial-
mente en cuanto se refiera al Antiguo Testamento, es reconocer la
presencia de la poesía en grandes porciones de él. La división
poética de nuestra Biblia se puede reconocer fácilmente; incluye los
libros de Job, Salmos, Proverbios, Eclesiastés y el Cantar de los
Cantares. El libro de Lamentaciones es completamente poético,
aunque ha sido colocado después de Jeremías, su autor, entre los
libros proféticos.
Porque la estructura poética de varias porciones de las Escritu-
ras nos dan una clave para su interpretación, este capítulo será
dedicado al estudio de sus características.
La poesía de los hebreos era diferente de la de la mayor parte de

137
Poesía hebrea I:m
138 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA toques- queriendo decir: "No lo comas, no lo hurtes, no lo
las naciones modernas en esto: que el ritmo, la rima y la asonancia Illolestes, no juegues con él" o cualquiera cosa que indique el
del verso moderno no aparecen en la poesía hebrea sino como rasgos
accidentales. Estos ocurren solamente en casos raros como curiosi- ('ontexto.
El paralelismo se clasifica de varias maneras. Un diccionario
dades. Las características principales de la poesía hebrea son éstas: menciona siete tipos: sinónimo, antitético, sintético, introvertido,
(1) un estilo elevado y con ornato, (2) el uso de palabras y formas palilógico, climáctico Yrítmico." Otro agrega comparativo y progresí-
gramaticales desusuales, y (3) especialmente, una forma simétrica vo.' Algunos de estos términos significan la misma cosa Y otros
de expresión llamada paralelismo. parecen ser innecesarios. Para nuestro propósito vamos a examinar
Es muy posible que la poesía hebrea se originó en el hábito de .ínco tipos importantes del paralelismo.
los sabios viejos de las tribus que enseñaban a sus hijos oralmente.
(Véase Nm. 21:27). Por medio de la repetición de ideas usando
Paralelismo sinónimo
palabras y frases diferentes, podían hacer más claro su significado. En este tipo, los varios renglones presentan el mismo pensa-
Con la memorización de las tradiciones orales, el hábito sería miento usando lenguaje ligeramente cambiado -su vocabulario, su
grabado en su mente y asociado con la sabiduría de sus antepasa- gramática o la estructura de la oración. Muy parecido a este tipo es
dos. el que se llama paralelismo sintético o constructivo.
Sea cual sea el origen de la poesía hebrea, se prestaba En el paralelismo sinónimo, la estructura de las dos partes es la
magníficamente para la memorización de las Escrituras. Escribien- misma. Observe que la mayoría de los paralelismos se compone de
do sobre este asunto, dice Anthony C. Deane: dos renglones; pero en algunos casos hay tres, cuatro y aun más.
Los siguientes son ejemplos de este tipo:
El método principal que usaban los rabinos para enseñar, era
el de obligar a sus alumnos a aprender de memoria pasajes de Porque los rectos habitarán la tierra,
la Escritura, extractos de la Tradición, etc. Para ayudar en este y los perfectos permanecerán en ella (Pr. 2:21).
proceso, arreglaban las frases simétricamente, o las redacta-
ban en forma epigramática, para que se pudieran memorizar En este ejemplo, las palabras rectos y perfectos son sinónimos, Y
con mayor facilidad. J
ayudan a explicar la una a la otra.
La característica llamada paralelismo consiste en cierta corres- Te has enlazado con las palabras de tu boca,
pondencia o contraste entre los renglones de la poesía, con respecto y has quedado preso en los dichos de tus labios (Pr. 6:2).
a los pensamientos, el lenguaje, o las dos cosas.
El hecho de que las mismas ideas son repetidas en líneas Alzaron los ríos, oh jehova,
sucesivas, con frecuencia ayuda en su interpretación. Los ríos alzaron su sonido;
Por ejemplo, en Génesis 3:3 leemos que la primera mujer Alzaron los ríos sus ondas (Sal. 93:3).
repitió el mandamiento de Dios, como sigue:
Porque él la fundó sobre los mares,
... dijo Dios: No comeréis de él [el fruto], ni le tocaréis, para y la afirmó sobre los ríos (Sal. 24:2).
que no muráis.
¿Acaso gime el asno montés junto a la hierba?
Muchos intérpretes entienden estas palabras como una exage- ¿Muge el buey junto a su pasto? (Iob 6:5).
ración del mandamiento, como si agregara algo que Dios no había
dicho; porque no leemos que Dios dijo en ninguna parte: "No le Un día emite palabra a otro día,
tocaréis. " y una noche a otra noche declara sabiduría (Sal. 19:2).
Si reconocemos que las palabras de la mujer fueron expresadas
poéticamente, no es probable que las entendamos de esa manera. Si Jehová no edificare la casa,
La segunda frase es solamente la explicación de la primera: "No En vano trabajan los que la edifican;
comeréis de él." Las palabras "ni le tocaréis" significan lo mismo. Si Jehová no guardare la ciudad,
Aun en nuestro lenguaje moderno podemos decide al niño: -No lo
Poesía hebrea Ii\ I
140 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA nuevoS sobre el primero, hasta llegar a un clímax. (c) De t's(,(¡/(/
En vano vela la guardia (Sal. 127: 1). descendiente, cuando el pensamiento sigue adelante, pero ('11
sentido inverso. (d) Irregular, cuando la correspondencia entre IOH
y el ejemplo citado primero (Gn. 3:3) también es paralelismo varios miembros de la estrofa no sigue alguna de las formas
sinónimo.
mencionadas antes.
Siguen aquí algunos ejemplos del paralelismo constructivo:
Paralelismo antitético
Este tipo de paralelismo expresa el mismo pensamiento u otro
1. Correspondiente
semejante por medio de un contraste o antítesis. El libro de los
Proverbios abunda con esta clase de expresión: Los proverbios de Salomón, hijo de David, rey de Israel.
La mujer sabia edifica su casa; Para entender sabiduría Y doctrina,
Mas la necia con sus manos la derriba (Pr. 14: 1). Para conocer razones prudentes,
Para recibir el consejo de prudencia, justicia, juicio y equidad;
La justicia engrandece a la nación; Para dar sagacidad a los simples,
Mas el pecado es afrenta de las naciones (Pr. 14:34). y a los jóvenes inteligencia Y cordura.
Oirá el sabio, y aumentará el saber,
Jehová está lejos de los impíos; y el entendido adquirirá consejo.
Pero él oye la oración de los justos (Pr. 15:29). Para entender proverbio y declaración,
Palabras de sabio, y sus dichos profundos (Pr. 1: 1-6).
El corazón alegre constituye buen remedio;
Mas el espíritu triste seca los huesos (Pr. 17:22).
jehová es mi luz y mi salvación;
El buey conoce a su dueño, ¿de quién temeré?
y el asno el pesebre de su señor; Jehová es la fortaleza de mi vida;
Israel no entiende, ¿de quién he de atemorizarme? (Sal. 27:1).
mi pueblo no tiene conocimiento (ls. 1:3).
Sean avergonzados y confundidos a una los que de mi mal se
Con un poco de ira escondí mi rostro de ti por un momento: alegran;
Pero con misericordia eterna tendré compasión de ti, dijo Vístanse de vergüenza y de confusión los que se engrandecen
Iehová tu Redentor (Is. 54:8). contra mí (Sal. 35:26).
El estudiante verá por estos dos últimos ejemplos, que la poesía
se encuentra no solamente en los libros poéticos, sino en otros que 2. Cumulativo
fueron escritos principalmente en prosa. Observe también, que Buscad a jehová mientras puede ser hallado, llamadle en tanto
estos ejemplos fueron arreglados especialmente para subrayar su
que está cercano.
forma poética, y no como se encuentran impresos en las versiones Deje el impío su camino, y el hombre inicuo sus pensamien-
comunes de la Biblia. El arreglo que aparece en los textos originales
no manifiesta el estilo poético que les damos en la Biblia impresa; tos,
y vuélvase a Jehová, el cual tendrá de él misericordia
son los editores los que arreglan la poesía de esta manera. y al Dios nuestro, el cual será amplio en perdonar (Is. 55:6, 7).

Paralelismo sintético o constructivo ¿Por qué no fui escondido como abortivo,


Podemos señalar cuatro divisiones de esta clase de paralelismo, Como los pequeñitos que nunca vieron la luz?
como sigue: (a) Correspondiente, donde la expresión se repite en el Allí los impíos dejan de perturbar,
segundo miembro para dar fuerza, y donde la estructura de la y allí descansan los de agotadas fuerzas.
expresión es la misma en los dos miembros de la estrofa. (Compare Allí también reposan los cautivos;
la observación en la discusión del paralelismo sinónimo.) (b)
Cumulativo, en el que el escritor sigue agregando pensamientos
142 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
No oyen la voz del capataz. Poesia hebrc« 1'1:\
Alli están el chico y el grande, El corazón que maquina pensamientos inicuos,
y el siervo libre de su señor (Job 3: 16-19). Los pies presurosos para correr al mal,
El testigo falso que habla mentiras,
3. Escala descendiente y el que siembra discordia entre hermanos.

Bienaventurado el varón que no anduvo en consejo de malos, Sigue otro ejemplo:


Ni estuvo en camino de pecadores,
Ni en silla de escarnecedores se ha sentado (Sal. 1: 1). La sanguijuela tiene dos hijas que dicen: i Dame! ¡dame!
Tres cosas hay que nunca se sacian:
Pero los que esperan a Jehová tendrán nuevas fuerzas; Aun la cuarta nunca dice: ¡Basta!
levantarán alas como las águilas; El Seol, la matriz estéril,
correrán, y no se cansarán, La tierra que no se sacia de aguas,
caminarán, y no se fatigarán (Is. 40:31). y el fuego que jamás dice: ¡Basta! (Pr. 30: 15, 16).

4. Irregular Acrósticos
El acróstico hebreo consiste de un arreglo de estrofas cuyas
Pero ellos se alegraron en mi adversidad, y se juntaron; primeras palabras comienzan con las letras del alfabeto hebreo en
Se juntaron contra mí gentes despreciables, y yo no lo orden alfabético. Los Salmos 9, 10,25, 34, 37, 111, 112, 119 Y 145
entendía; usan este arreglo poético, además de las otras características de la
Me despedazaban sin descanso; poesía hebrea. Sin embargo, los versos reunidos bajo una sola letra
Como lisonjeros, escarnecedores y truhanes, del alfabeto, usualmente son dichos aislados, sin conexión entre
Crujieron contra mí sus dientes. uno y otro, más que un tema general.
Señor, ¿hasta cuándo verás esto? Nótese especialmente que el Salmo 119 está dividido en grupos
Rescata mi alma de sus destrucciones, de ocho versículos bajo las letras del alfabeto hebreo, alfabéticamen-
mi vida de los leones. te: Alef, Bet, Guimel, Dálet, etcétera. Cada versículo en su grupo
Te confesaré en grande congregación; comienza con la letra indicada. Este es el único caso donde los
Te alabaré entre numeroso pueblo. editores han tenido a bien indicar la forma acróstica de algún Salmo.
No se alegren de mí los que sin causa son mis enemigos, Sin embargo, en la Versión Popular los editores no han hecho aSÍ:
Ni los que me aborrecen sin causa guiñen el ojo (Sal. 35:15- pusieron números en lugar de las letras hebreas.
19). La mayor parte del libro de Lamentaciones está escrita en el
estilo acróstico,
La lista poética El valor principal del acróstico era para ayudar a la memoriza-
Sería posible clasificar este tipo de paralelismo como constructi- ción del pasaje de Escritura. Otro valor sería su forma artística. Sin
vo, por las nuevas ideas que constantemente se agregan al embargo, estos dos valores se pierden por completo en las traduccio-
pensamiento original. Pero porque las ideas realmente no tienen nes.
relación entre sí, vamos a considerar este tipo de paralelismo por
separado. En él, el escritor comienza Con palabras que identifican PARA EL ESTUDIANTE
para el lector una serie de ideas no relacionadas. En Proverbios 1. Analice los siguientes textos, clasificando cada uno según el tipo
6: 16-19 el escritor hace una lista de siete cosas odiadas por el Señor: de paralelismo que contiene: Proverbios 21 :30; 23:29, 30; 30: 18-
31; Eclesiastés 3:2-8; Isaias 60: 17.
Seis cosas aborrece Jehová, 2. En cada uno de los textos siguientes, nótese cuáles diferencias
y aun siete abomina su alma: de interpretación resultan cuando se reconoce la presencia de
Los ojos altivos, la lengua mentirosa, algún paralelismo: Oseas 6:6; Proverbios 4:25, 26; 8: 10; Salmo
Las manos derramadoras de sangre inocente, 19:7-9; Jeremías 48: 10.
144 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA

Notas
I Anthony C. Deane, The World Christ Knew (East Lansing, Mich.:
The Michigan State College Press, Primera edición americana, 1953), p.
82.
21nternational Standard Bible Dictionary, artículo sobre "Hebrew
Poetry" (Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans, 1947).
3 Westminster
Press, 1944).
Dictionary of the Bible. (Philadelphia: Westminster
20
Interpretación
de la profecía

La meta de la interpretación profética es ayudar al estudiante a


entender las características generales de la profecía, su lugar en la
historia de Israel y la iglesia, y su ministerio a las generaciones
siguientes. Debería ayudamos a saber qué esperar con respecto a
las profecías que todavía no se han cumplido; pero el lenguaje
oscuro y ambiguo de ellas hace dificil que se esté completamente
seguro de lo que el Espíritu Santo tuvo en mente cuando inspiró
aquellas profecías, sino hasta que se hayan cumplido.

La profecía y los profetas


En todas las profecías la idea principal es la revelación de la
voluntad de Dios con respecto a algún asunto, y no solamente la
predicción del futuro. Según el significado de la palabra hebrea
nabhí, el profeta era sencillamente uno que hablaba de parte de
otro, especialmente de Dios. Esta definición es necesaria por una
sola circunstancia bíblica (Ex. 4:16 y 7:1) en la que Aarón es
llamado el profeta de Moisés. Pero en los demás casos esta palabra
se usa de los que hablaban de parte de Dios con respecto al futuro,
fuera lejano o inmediato. 1
Antes de que la palabra nabhí se usara comúnmente para los
profetas, éstos eran llamados "videntes", ro'eh, como en los días de
Samuel (1 S. 9:9). Este término contiene la idea de uno que conoce
cosas secretas, aun del futuro; no por la etimología de la palabra,
sino según su uso local. El profeta reunía en su persona las
capacidades del vidente y del predicador.
En la palabra griega profétés hay la idea básica de uno que
145
146 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
Interpretación de la projecia 1'1'
hablaba de parte de otro. Sin embargo, el prefijo pro incluye la idea eventos contemporáneos, enseñándoles que era Dios quien lmlll
de anterioridad. Por esto, la palabra se puede entender de uno que estas cosas sobre ellos para castigados y llevados al arrepentimícn
habla del futuro. Sin duda que los hebreos usaban la palabra en este to. Al mismo tiempo guiaba su historia y proveía ejemplos para los
sentido, tanto como en su sentido básico, para describir a la persona que habían de venir más tarde. En todo tiempo los estaba preparan
que hablaba de parte de Dios.
do para la venida del Salvador.
El profeta declaraba el mensaje que había recibido de Dios. Lo
que dijera con este fin era su profecía, aun cuando no fuera acerca Un ejemplo notable de esto es la profecía de Jeremías de los
del futuro. Mickelsen expresa esta verdad así: "Al declarar la setenta años que el pueblo de Dios iba a pasar en cautividad. A pesar
voluntad de Dios al pueblo, el profeta puede tocar el tiempo pasado, de que aquella desgracia fue causada por sus propios pecados, Dios
el presente, o el futuro.:? Así podemos decir que, con respecto al les prometía la liberación, y se la dio tal como la había prometido.
Pero al hacer esto, conservó a la nación como su instrumento para
pasado, el mensaje del profeta era interpretativo; con respecto al
presente, era consejero; y con respecto al futuro, era predictivo. traer al mundo el Mesías.
Debemos entender también que las antiguas profecías fueron
Profetas, mensajeros para su época dadas para guiamos en nuestra vida actual. Por medio de ellas
Mucho se ha escrito acerca de la necesidad de entender que los podemos entender mejor cómo vivir en este mundo. Sobre esto
profetas eran los mensajeros de Dios, hablando al pueblo de sus escribió Pedro:
propios tiempos. De la misma manera, se ha insistido en la
necesidad de comprender la situación histórica para entender el Tenemos también la palabra profética más segura, a la cual
sentido completo de su mensaje. Sobre este punto, véase el capítulo hacéis bien en estar atentos como a una antorcha que alumbra
10 sobre Las Circunstancias Históricas. También debemos tener en en lugar oscuro, hasta que el día esclarezca y el lucero de la
mente que, como los predicadores de nuestros tiempos, los profetas mañana salga en vuestros corazones (2 P. 1: 19).
antiguos tenían el deber de hablar a su gente sobre sus obligaciones
morales en la sociedad en que vivían. Llamaban la atención del De consiguiente, el valor principal de las profecías escritas era
pueblo hebreo a sus pecados de toda clase, y les ofrecían el mensaje para la posteridad, y no solamente para la época cuando fueron
de Dios sobre su salvación personal. escritas. Su ministerio al pueblo de aquel tiempo era relativamente
La gran mayoría de los profetas antiguos comunicaban sus corto, y limitado a los que podían leer u oírlos. Pero la historia escrita
mensajes por medio de la palabra hablada. Otros, un número ha quedado para el uso de millones de personas a través de miles de
relativamente pequeño, dejaron para otras generaciones sus men- años.
sajes en forma escrita. Escribían su mensaje para leerlo o mandado El aspecto más importante de las Escrituras profétícas tiene
leer al público, con frecuencia dentro del templo. Luego lo fijaban a que ver con el Mesías que prometían, el mensaje de salvación que
las paredes para que toda la gente lo leyera. Claramente, Dios había conocemos, y el reino de Dios del cual hablaban. Nosotros somos los
planeado que aquellos escritos se quedaran, no sólo como escritos que se benefician de aquellas profecías. De esto escribió Pedro:
importantes, sino como parte de las Sagradas Escrituras; porque los
sacerdotes o los levitas los recogían y guardaban para el examen o el A estos [los profetas antiguos] se les reveló que no para sí
estudio de sus líderes religiosos. El Espíritu de Dios testificaba a la mismos, sino para nosotros, administraban las cosas que ahora
verdad de ellos, y el pueblo comprendía que sus profecías del futuro os son anunciadas por los que han predicado el evangelio por
tendrían cumplimiento (Mt. 5: 18). Su presencia en la Biblia el Espíritu Santo enviado del cielo; cosas en las cuales anhelan
testifica de la gran importancia de aquellas profecías para los mirar los ángeles (1 P. 1: 12).
tiempos posteriores.

El valor de la profecía Cuando Pedro dijo que "os son anunciadas" aquellas cosas, se
refirió a todo el pueblo cristiano desde entonces hasta nuestros
Debemos notar, primero, el valor de la palabra profétíca para los
tiempos, y hasta el regreso del Señor Jesucristo. Claramente el valor
que la oyeron de parte del mismo profeta. Por medio de la profecía
Dios salvaba o castigaba a su pueblo, según la manera en que principal de la palabra profética escrita tiene que ver con su
testimonio acerca del Salvador. (Véase también Apocalipsis 19:10).
respondían al mensaje. Con frecuencia el profeta interpretaba los
148 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Interpretación de la profecta 1-111
La llamada "doble referencia" de la profecía corto tiempo en aquella tierra. Sin embargo, allí estaba la profecía, y
Con frecuencia cuando los profetas entregaron su mensaje al en su debido tiempo tendría su cumplimiento.
pueblo de sus tiempos, eran guiados por el Espíritu a hablar del
futuro, especialmente de Cristo y su reino. En su tiempo el pueblo El cumplimiento de la profecía por escalas
aceptaba el mensaje como para ellos mismos, aunque las palabras Estrechamente relacionado con la "doble referencia" de la
proféticas con frecuencia contenían una gran cantidad de hipérbole. profecía está otro aspecto que podemos llamar "el aspecto telescópi-
No sabemos hasta qué grado entendían que aquellas profecías co" de ella. Esta característica consiste en que las profecías no
tenían referencia especial a los tiempos del Mesías. Pero si las distinguen bien el tiempo cuándo se han de cumplir.
entendían, comprendían que aquellas palabras eran para ellos Hablamos del aspecto telescópico de la profecía porque la vista
también. Es posible que dieran un sentido más literal a las profecías que presenta es tan parecida a algún paisaje visto por un telescopio.
que se referían al Cristo y a la edad venidera. Para nosotros, no es osas que están cerca o lejos parecen estar cerca la una a la otra.
difícil entender que tales profecías hablan especialmente de Cristo, Algún objeto que está muy a la mano puede estar separado de otro
y solamente en un sentido limitado de una época pasada. que está muy distante; pero el telescopio no lo representa así.
Este fenómeno se llama muchas veces la "doble referencia" de El ojo humano no necesita ningún telescopio para ver el mismo
la profecía, aunque pueden haber tenido no solamente dos, sino fenómeno en los cielos. Las estrellas, la luna y los planetas parecen
varias aplicaciones a la historia posterior. Esto es más notable en el estar a la misma distancia de la tierra, aunque en muchos casos
libro del Apocalipsis, donde las profecías parecen haber tenido istán separados por miles de años-luz. Parece que los profetas
varios cumplimientos a través de los 1900 años que han pasado profetizaban viendo los eventos futuros de esta manera.
hasta ahora. Hay varios casos notables en los que se puede ver este
Si es posible que alguna profecía puede tener una doble o fenómeno. En Isaías 61: 1, 2 leemos las palabras que Jesús aplicó a
múltiple referencia, esto se debe a que Dios siempre guía la historia si mismo cuando predicó en la sinagoga de Nazaret:
del mundo siguiendo principios semejantes. Trata a los hombres
con justicia con respecto a sus pecados, y con misericordia cuando El Espíritu de Jehová el Señor está sobre mí, porque me ungió
se arrepienten de ellos, y los resultados de su obediencia o Jehová; me ha enviado a predicar buenas nuevas a los
desobediencia siempre son semejantes. Por esta misma razón la abatidos, a vendar a los quebrantados de corazón, a publicar
historia de cómo Dios trató a su pueblo antiguo sirve como guía fiel libertad a los cautivos, y a los presos apertura de la cárcel; a
para el tiempo presente. Por la misma razón las profecías del futuro proclamar el año de la buena voluntad de Jehová, y el día de
son válidas, porque es el mismo Dios tratando a la misma clase de venganza del Dios nuestro.
personas.
Pero el Señor leyó solamente parte del texto, suspendiendo la
La profecía contenida en eventos pasados lectura después de las palabras "el año de la buena voluntad de
Aun la historia bíblica tuvo su carácter profético, indicando cuál Jchová" (Le, 4: 18, 19). Cuando hizo así, llamó la atención a su obra
sería el futuro; esto lo hacía por medio de varios tipos y palabras como "buena voluntad". El "día de venganza" tendría que tardarse
proféticas cuyo significado estaba oculto para los que vieron y por unos dos mil años, cuando menos.
experimentaron esos eventos." Aun ciertos puntos oscuros de la El simple hecho de suspender la lectura en ese punto no sería
historia de Israel son señalados en el Nuevo Testamento como razón suficiente para afirmar que el año de su buena voluntad y de
profecías de Cristo. Sin duda, los que escribieron aquellos detalles su venganza, iban a estar separados el uno del otro. Pero cuando
oscuros no hubieran pensado de ellos como predicciones, aunque el eomparamos el carácter de su ministerio en este mundo con lo que
Espíritu así indicó más tarde que eran testimonios ocultos acerca de sabemos del juicio de Dios en la segunda venida de Cristo, se nota el
Cristo. aspecto telescópico de la profecía.
Entre los dos períodos mencionados vemos la época de la
Observe, por ejemplo, cómo el evangelista Mateo (2: 15) aplica Iglesia de Cristo con su actividad misionera en todas las naciones
como referencia a Cristo las palabras de Oseas (11: 1): "De Egipto del mundo.
llamé a mi Hijo." El contexto original de estas palabras no nos da la
También la historia secular nos ayuda a ver cómo se manifiesta
menor sugestión de que hablaba del Hijo de Dios que vivió por tan 1'1 aspecto telescópico en los tiempos antiguos. En Ezequiel 26 el
150 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Interpretación de la projecla 1 fi 1
profeta habló de la destrucción y asolamiento de la antigua ciudad Debemos ver el contraste entre éstas, y las profecías indirectus <1('
de Tiro. Dice en parte: ól. Las directas son las que se refieren clara y únicamente él Cristo.
sln mencionar otra persona ni otra circunstancia histórica. En ellas
He aquí yo estoy contra ti, oh Tiro, y haré subir contra ti 110 hay ningún cumplimiento más que en Cristo. Las indirectas son
muchas naciones, como el mar hace subir sus olas. Y las que se refieren primeramente a alguna persona o circunstancia
demolerán los muros de Tiro, y derribarán sus torres; y barreré de la historia, pero cuyo lenguaje puede cumplirse perfectamente
de ella hasta el polvo, y la dejaré como una peña lisa. 86lo en Cristo.
Tendedero de redes será en medio del mar, porque yo he Observe la diferencia entre las dos profecías que siguen:
hablado, dice Jehová el Señor (Ez. 26:3-5).
Levántate, oh espada, contra el pastor, y contra el hombre
La profecía comenzó a cumplirse en 598 a. de J.C. cuando compañero mío, dice Iehová de los ejércitos. Hiere al pastor, y
Nabucodonosor (v. 7) puso sitio a aquella parte de la ciudad que serán dispersadas las ovejas (Zac. 13:7).
estaba ubicada por la orilla del mar Mediterráneo. Durante los trece
años que siguieron (hasta 585) la ciudad fue derrotada y destruida. Se alegró por tanto mi corazón, y se gozó mi alma; mi carne
Aparentemente se había cumplido la profecía de Ezequíel, aunque también reposará confiadamente; porque. no dejarás mi alma
no en tanto detalle como mencionado en la profecía. en el Seol, ni permitirás que tu santo vea corrupción.
Una parte importante de la ciudad se había quedado intacta (Sal. 16:9, 10).
después del sitio de Nabucodonosor. Tiro estaba compuesta de dos
partes: una parte sobre la orilla del mar, extendida por unos once Jesús refirió la primera de estas profecías a sí mismo (Mt.
kilómetros. La otra parte estaba sobre una isla de un kilómetro y 26:31); la historia no indica a nadie más que pudiera estar en la
medio de largo, y a un kilómetro de la orilla. Esta parte era la más mente del profeta. Para los lectores modernos el lenguaje de la
importante. Aunque Nabucodonosor destruyó la ciudad sobre la profecía no deja duda alguna de que se refiere a la crucifixión del
orilla del Mediterráneo, no pudo hacer nada contra la ciudad sobre Señor.
la isla. La segunda de las profecías citadas arriba, Pedro la refiere a la
En el año 322 a. de J. C., (263 años más tarde) llegó Alejandro el resurrección de Cristo (Hch. 2:25-31). Pero en la exposición de la
Grande, después de conquistar a toda la gente en su camino. Por profecía reconoció que la referencia básica era al rey David, aunque
temor de él, los habitantes de la ciudad isleña aceptaron su algunos de los detalles no fueron cumplidos en la persona de David.
soberanía, pero no le permitieron entrar personalmente por los Por esto, dice Pedro, y porque David era profeta, las palabras deben
portales de la ciudad. Alejandro se enojó tanto por este insulto que entenderse de Cristo. Esta es una profecía indirecta de Cristo.
determinó forzar la entrada. Por nueve meses los habitantes de la En la interpretación de alguna profecía de Cristo, el estudiante
ciudad la defendieron con éxito. Pero Alejandro pudo lograr su elebe examinar con cuidado las circunstancias históricas para saber
propósito después de construir un istmo artificial entre la orilla y la si se debe entender de él directa o indirectamente. Una vez que se
isla. En su construcción usó los escombros de la ciudad costera, ha determinado que la profecía se refiere a él directamente, el
raspando la tierra para juntar todo el material disponible, y lo tiró al estudiante no debe insistir en encontrar alguna aplicación inmedia-
agua. Desde este istmo pudo batallar con éxito y forzar la entrada. ta a alguna persona o circunstancia de la historia antigua. Al mismo
Como resultado de esta hazaña de Alejandro, la ciudad isleña tiempo, siempre debe tratar de tener la mente abierta a que
fue convertida en una "peña lisa", y hoy día el istmo es un posteriormente el estudio pueda indicar que en realidad hubo
"tendedero de redes en medio del mar". La ciudad nunca se ha alguna referencia a la historia.
edificado de nuevo, y su población ha quedado sin cambiar, nunca
pasando de unos 5000 habitantes. La profecía en la vida contemporánea de Israel
En el cumplimiento de esta profecía vemos cómo se cumplen a Aunque para nosotros el valor principal de las profecías
veces por escalas. antiguas es su aspecto mesiánico, en el Antiguo Testamento
abundan las profecías relacionadas con la vida contemporánea d
Profecías directas e indirectas de Cristo Israel y de las naciones convecinas. Por medio de este tipo de
De interés especial son las profecías directas del Mesías. palabra profética, Dios gobernaba a su pueblo, lo guiaba en las
Interpretación de la profecía 1 r,:i
152 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
guerras, lo protegía del peligro y lo reprochaba cuando caía en
pecado. y pondré enemistad entre ti y la mujer,
Israel no debía dudar si alguna profecía era o no era de Dios; él y entre tu simiente y la simiente suya;
les explicó la manera de saber cuándo debieran creer las palabras ésta te herirá en la cabeza,
habladas como profecías. Si alguna profecía se cumplió, era de Dios; y tú le herirás en el calcañar.
y si no, no lo era. Esta era la consigna: Por la forma en que he arreglado los renglones, el estudiante
verá que ellenguage es poético. Pero debe observar también que es
El profeta que tuviere la presunción de hablar palabra en mí
nombre, a quien yo no le haya mandado hablar, o que hablare figurado.
Aunque la serpiente era literalmente una bestia del campo, (v.
en nombre de dioses ajenos, el tal profeta morirá. Y si dijeres 14) era también símbolo de Satanás. Cuando Dios habla de la
en tu corazón: ¿Cómo conoceremos la palabra que Jehová no símíente de la serpiente y de la mujer, usa una metonimia que
ha hablado?; si el profeta hablare en nombre de Jehová, y no se sugiere los descendientes de las dos. La simiente de la serpiente
cumpliere lo que dijo, ni aconteciere, es palabra que Jehová no serían los hijos del diablo, pero la simiente de la mujer sería Jesús, el
ha hablado; con presunción la habló el tal profeta; no tengas hijo de María. La herida en la cabeza de la serpiente es una
temor de él (Dt. 18:20-22). metonimia por la destrucción del poder de Satanás. y de la misma
manera, la herida en el calcañar de la simiente de la mujer sugiere
Las profecías habladas al pueblo antiguo sobre eventos que 1 poco daño que le causó a Jesús a pesar de la crucifixión.
debían suceder en sus días, eran útiles como instrucción y Por supuesto, no todas las profecías fueron escritas o habladas
advertencia. Siguen aquí algunos ejemplos de profecías que fueron n poesía, ni hay lenguaje figurado en todas. Sin embargo, la poesía
habladas sólo un corto tiempo antes de su cumplimiento: y el lenguaje figurado son dos de sus características comunes.
l. El diluvio en el tiempo de Noé fue profetizado (Gn. 6: 13-18). Si hay tanto lenguaje figurado en la profecía, no debe sorpren-
Sin duda alguna, Noé se lo dio a conocer al pueblo. demos saber que su cumplimiento pueda ser solamente espiritual.
2. La derrota y muerte de Saúl fueron profetizadas por Samuel
Veamos el caso siguiente:
(I S. 28: 19).
3. Daniel profetizó el traspaso del reino de Belsasar (Dn. 5:25- Porque con alegría saldréis, y con paz seréis vueltos;
28) y se cumplió (vv. 30, 31). los montes y los collados levantarán canción
4. Jeremías profetizó los setenta años del cautiverio (Jer. y todos los árboles del campo darán palmadas de aplauso.
25:11) y se cumplieron (Esd. 1:1; Dn. 9:2). En lugar de la zarza crecerá ciprés,
También en el Nuevo Testamento vemos otros ejemplos: y en lugar de la ortiga crecerá arrayán;
5. Jesús profetizó que los discípulos iban a ser dispersados en y será a jehová por nombre,
esa misma noche (Mt. 26:31), y sucedió (v. 56). por señal que nunca será raída (Is. 55: 12, 13).
6. Jesús dijo que Pedro lo iba a negar (Mt. 26:34), y lo hizo (vv.
74, 75). Las palabras que dicen que los montes y los collados habían de
7. Dijo también que Judas lo iba a entregar a las autoridades antar, y que todos los árboles iban a aplaudir, claramente son
(Mt. 26:23-25), y así lo hizo (vv. 48, 49). figuradas. Por medio de la personificación estos objetos de la
8. Agabo profetizó el arresto de Pablo (Hch. 21:11), y se naturaleza se representan como expresando el mismo gozo de los
verificó tal como dijo (v. 33). hijos de Dios, de acuerdo con las palabras del primer renglón. En
9. Pablo mismo profetizó la seguridad de los que viajaban con una misma profecía encontramos lenguaje tanto figurado como
él en la nave (Hch. 27:22-26), y todos fueron salvados (v. 44). literal. Pero el cumplimiento de las palabras acerca de los montes y
collados tiene que ser espiritual y no literal. Según el contexto, el
El lenguaje figurado en la profecía lector debe procurar entender si el sentido de las palabras es literal o
En algunos casos el lenguaje poético y figurado resulta ser figurado, para darles una interpretación apropiada.
problema para el intérprete. Su presencia puede notarse en la El estudiante debe estar preparado para reconocer la presencia
primera profecía de Cristo (Gn. 3: 15). Las mismas cosas se verán de poesía y lenguaje figurado en las profecías, y que el cumplimicn-
también en el contexto (vv. 14-19). Dice el v. 15:
154 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
to de algunas profecías, o de sus detalles, debe entenderse espiri-
tualmente.

Reglas para interpretar la profecía


l. Téngase en cuenta que la verdadera interpretación de
alguna profecía es asunto que será deteminado sólo por Dios, ya que
todas las profecías tuvieron su origen con él. Por esta razón nadie
puede interpretar "particularmente", sino de acuerdo con el men-
saje de todas las demás profecías y con la ayuda del Espíritu de Dios
(2 P. 1:20, 21).
21
2. Cualquiera interpretación de alguna profecía, dada por las
Escrituras, deberá aceptarse en lugar de otra de origen humano.
Problemas de
3. Recuerde que el espíritu de la profecía, o el impulso que la
provocó, es el de dar testimonio a Jesús como el Cristo (Ap. 19: 10). citas escriturarias
4. Observe que algunas profecías pueden tener más que un
solo cumplimiento, y que estos pueden ser inmediatos y remotos.
5. Observe también que los varios detalles de alguna profecía
pueden cumplirse en tiempos muy separados el uno del otro.
En este capítulo entramos al examen de las dificultades que el
6. Recuérdese que las profecías con frecuencia son compues-
estudiante puede encontrar en sus estudios. Para los que han
tas de lenguaje poético y figurado, así como de lenguaje prosaico y aceptado la doctrina bíblica de la entera inspiración de las Escritu-
literal. ras y de su infalibilidad, cualquiera dificultad será percibida como
7. La interpretación de alguna profecía debe ser literal o real y amenazadora. Cuando no se encuentra alguna explicación
figurada según el carácter del lenguaje y de su contexto general. fácil para el problema, puede sentirse tentado a dudar la verdad del
texto sagrado, o de su inspiración. Por lo tanto será necesario
enfrentar francamente las dificultades contenidas en el texto, y si es
PARA EL ESTUDIANTE posible, resolverlas. Al mismo tiempo el estudiante debe reconocer
Escoja varias profecías que le interesan y examínelas en detalle, que no será posible resolver toda dificultad para todos, de alguna
identificando las varias características estudiadas en este capítulo. manera satisfactoria.
Primero vamos a considerar las discrepancias entre algunos
textos del Antiguo Testamento y la forma en que se citan en el
Notas Nuevo. Este problema es algo importante, ya que hay 263 citas
I W. Sanday, lnspiratioti (Londres: Longmans, Green and Co., 1896),
directas del Antiguo Testamento en el Nuevo y otras 376 menos
p.84.
2 A. Berkeley Mickelsen, lnterpreting the Bible (Grand Rapíds: Wm. B. directas -según se han contado.
Eerdmans Publishing Co., 1963), p. 287. El propósito de este estudio será procurar entender las razones
, Por su carácter profético, los judíos clasificaban como "proféticos" los por las discrepancias, y demostrar que no afectan ni la veracidad de
libros que ahora consideramos "historia". En medio del texto encontramos las Escrituras, ni el concepto evangélico de su completa inspiración.
advertencias, interpretaciones, consejos y mensajes predictivos. Por esto
sus narraciones históricas no eran eso solamente, porque los escritores de la El origen de las citas del Antiguo Testamento
historia bíblica eran más profetas que escritores o historiadores. Hablando generalmente, las citas tomadas del Antiguo Testa-
mento vienen de la Septuaginta, la "Versión de los Setenta",
comúnmente indicada con el número romano LXX. Esta fue la
traducción del Antiguo Testamento en hebreo, al griego, hecha por
un grupo de hebreos eruditos -setenta, según la tradición
155
Problemas de citas escriturur/Cls \.
IG(; CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA eítas de la Septuaginta, usa el texto hebreo cuando se rcñere nI
residentes en Alejandría de Egipto. La traducción fue hecha uno
Mesías.
dos siglos antes de Cristo. Ahora parece que la traducción fue hech En algunos casos las citas son parafrásticas,2 o muy abrevia
usando libros del Antiguo Testamento que variaban hasta cíert
das.
punto de los textos que fueron reconocidos más tarde como parte del Salmo 78:2, 3 dice:
canon de la Escritura. Esta selección final fue hecha entre los añoa
70 y 100 d. de J.C.I Abriré mi boca en proverbios;
Normalmente los judíos de la Diáspora usaban esta versión d Hablaré cosas escondidas desde tiempos antiguos,
las Escrituras para su lectura, estudio y memorización. Era natural, Las cuales hemos oído y entendido;
pues, que los escritores del Nuevo Testamento usaran este texto Que nuestros padres nos las contaron.
griego cuando citaban el Antiguo Testamento; en parte porque lo
conocían de memoria, y en parte porque escribían en griego. Pero Mateo lo cita en otra forma:
A veces los escritores creyeron necesario citar los textos
directamente del hebreo original, haciendo ciertos cambios en el Abriré en parábolas mi boca;
texto de la LXX porque querían corregirlo en aquellos puntos. Declararé cosas escondidas desde la fundación del mundo.
Con gran frecuencia los escritores no procuraban citar el
Antiguo Testamento con exactitud verbal, sino dar solamente el Es claro que Mateo (13:35) lo ha citado en forma abreviada;
sentido del texto original. Cuando hicieron así, no sería correcto pero también cambia algunas expresiones, sin duda por creer que
criticarlos por su inexactitud. Más bien debemos clasificar tales así expresaba más claramente el sentido del original.
citas como aproximadas o indirectas, o quizá como una alusión Algunas citas son realmente combinaciones de varios textos.
solamente al texto original, que no pretende traducir o citarlo con Por ejemplo, Marcos 1:2, 3 reza como sigue:
exactitud verbal.
El hábito de citar a otros con inexactitud es ilustrado en Juan He aquí yo envío mi mensajero delante de tu faz,
13: 10, 1l. Allí Jesús dice: "Y vosotros limpios estáis, aunque no El cual preparará tu camino delante de ti.
todos." Pero en el siguiente versículo el Evangelista cita las palabras Voz del que clama en el desierto:
de Cristo en otra forma: "Por eso dijo: No estáis limpios todos." A Preparad el camino del Señor;
pesar de que la cita es directa, es evidente que el escritor no se Enderezad sus sendas.
preocupaba por la exactitud de la cita; aunque sí, citó las palabras de
Jesús con completa veracidad en cuanto al contenido de su Esta es realmente una combinación de Malaquías 3: 1:
declaración. En la segunda forma de la declaración no falta nada, ni
le sobra. La diferencia en las dos formas de citar las palabras puede He aquí, yo envío mi mensajero,
entenderse como el deseo del escritor de evitar el sonido monótono el cual preparará el camino delante de mí.
de la repetición de sus palabras junto a las anteriores.
El mismo fenómeno puede notarse en 1 Reyes 12:5 y 12. En el e Isaías [Link]
v. 5 dice el rey Roboam: "Idos, y de aquí a tres días volved a mí."
Luego en el v. 12 el escritor cita estas mismas palabras del rey en Voz que clama en el desierto:
otra forma: "Volved a mí al tercer día." Aparte de la variación en el Preparad camino a jehová;
orden de las palabras, el escritor emplea dos expresiones sinónimas, enderezad calzada en la soledad a nuestro Dios.
aunque literalmente diferentes.
Estos dos casos demuestran claramente que los hebreos no Variaciones en los textos originales
insistían en la exactitud verbal cuando citaban las palabras de otra Como dije antes, las variaciones entre la LXX y las citas de dla
persona, aun cuando fueran palabras de Cristo mismo. La misma en el Nuevo Testamento se deben en parte a que los [Link]»
costumbre era seguida cuando citaban el Antiguo Testamento en el quisieron corregir el texto de la Septuaginta para p()1U'r/o lit'
Nuevo. acuerdo con el hebreo original, o para darle algún énfasis, Ht~Il.ÚII el
A veces las citas fueron hechas más exactamente según el texto argumento que perseguían.
hebreo original. Por ejemplo, Mateo, que normalmente toma las
158 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Problemas de citas escritura rias I rill
En otros casos las variaciones se deben a que los escritores Hay, por supuesto, otros casos donde el escritor se rcftcn- a
leían el texto hebreo en forma diferente. Era posible leerlo de varias algún sentido especial del hebreo como la razón por el cambio en la
maneras en algunos casos, porque los textos tenían ligeras diferen- forma de la cita usada en el Nuevo Testamento.
cias en las consonantes; los copistas a veces las confundían por la En algunos casos la razón por el cambio es muy evidente. POI'
semejanza entre algunas de ellas. Además, el lector del texto hebreo )jemplo, a veces ajustan la forma gramatical del texto original al
tenía que poner las vocales él mismo, y no siempre estaban de contexto nuevo, cambiando su número, su persona, su tiempo o vov..
acuerdo sobre qué vocales debían de ponerse. El estudio de los
I A veces el ajuste se hace para usar el texto en algún argumento
casos individuales debe ser dejado a los estudiantes del hebreo que cspecíal, o para sacar algún pensamiento nuevo, dando a la palabra
se interesan en este problema. algún sentido limitado. En Salmo 97:7 el escritor dice: "Póstrense a
Casi la mitad de las citas del Antiguo Testamento ponen énfasis I todos los dioses." Pero el escritor de la carta a los Hebreos lo cita
en el sentido del original, sin dar equivalencias exactas de las en otra forma, diciendo: "Adórenle todos los ángeles de Dios" (He.
palabras. Esto se puede observar en la traducción de Isaías 11: 10. 1:6). En este caso el escritor llama la atención a uno de varios
Escribió el profeta: significados de la palabra elohim, traducida literalmente "dioses".
(La palabra también puede significar: Dios, hijos de Dios, ángeles o
Acontecerá en aquel tiempo que la raíz de Isaí, la cual estará jueces.)
puesta por pendón a los pueblos, será buscada por las gentes; y Otras variaciones se deben al uso de expresiones sinónimas en
su habitación será gloriosa. i
lugar de equivalencias exactas. En Romanos 15:12, donde Pablo
cita Isaías 11: 10, usa la expresión "el que se levantará a regir los
Pero Pablo da solamente su sentido: gentiles", mientras que dice el original: "(El) estará puesta por
pendón a los pueblos".
Estará la raíz de Isaí, En algunos lugares las variaciones son tan diferentes que
y el que se levantará a regir los gentiles; requieren explicaciones especiales. Una de ellas, Hebreos 10:5-7,
Los gentiles esperarán en él (Ro.15: 12). está tomada del Salmo 40:6, 7.
El escritor de la carta a los Hebreos cita este texto así:
En otros casos la cita del texto en el Nuevo Testamento puede
girar sobre el Significado de las palabras en el texto hebreo. En Sacrificio y ofrenda no quisiste;
Génesis 22: 18 Dios había dicho a Abraham: "En tu simiente serán Mas me preparaste cuerpo.
benditas todas las naciones de la tierra." Holocaustos y expiaciones por el pecado no te agradaron.
Pero Pablo se refiere al sentido singular de la palabra "simiente" Entonces dije: He aquí que vengo, oh Dios, para hacer tu
como la base de su enseñanza de que las promesas de Dios fueron voluntad,
dadas a Abraham y a su simiente (singular); es decir, a Cristo: Como en el rollo del libro está escrito de mí.

No dice: Y a las simientes, como si hablase de muchos, sino [Link] palabras del Salmo 40:6 que nos interesan especialmente,
como de uno: Y a tu simiente, la cual es Cristo. (Gá. 3: 16). dicen: "Has abierto mis oídos", pero en Hebreos 10:5 se traducen
dsí: "Mas me preparaste cuerpo."
Se dice con frecuencia que el argumento de Pablo en este lugar En su comentario sobre este texto, dice B. F. Wescott: "El rey,
no tiene base aceptable porque la palabra "simiente" en hebreo zera' que representa a los hombres, reconoce ... que su cuerpo es el
se usa como plural por "simientes". Aunque esto es correcto, como medio más apropiado para servir a Dios. Por medio de él ... puede
también es el caso de la palabra griega sperma traducida "simiente", rurnplír la voluntad de Dios."?
el sentido singular fue determinado por los traductores de la Otra posible explicación es que la palabra "cuerpo" es sustituida
Septuaginta cuando escogieron el singular spérmati en lugar del por la palabra "oído". En los manuscritos más antiguos la palabra
plural spérmasin, lo cual fue una elección deliberada. Cuando Pablo SOMA, cuerpo, se podría leer equivocadamente OTIA, oído. Los
basó su argumento en esta palabra singular, no se debió a ningún .uuíguos caracteres griegos eran grandes como nuestras mayúscu
argumento sutil como de los rabinos de su tiempo. Más bien ratificó [Link], y un examen de las letras griegas demuestra cómo esto podría
la Septuaginta en este punto y basó su argumento en él. uceder. Sin embargo, esta explicación deja mucho sin explicar.
160 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Problemas de citas escrüururlus Inl
Será mejor explicar que la palabra "abierto" en el hebreo es sentían en completa libertad para modificar su texto cuando lo
literalmente "perforado". Se toma en cuenta la antigua costumbre creían necesario.
de perforar la oreja como señal de esclavitud voluntaria P9r toda la 3. Los hebreos no reconocían ninguna obligación de citar la
vida (Ex. 21: 6). En este caso, la expresión: "Has abierto mis oídos" palabras de otras personas con exactitud literal, y que la ínexacutud
se entiende como si dijera: "Me aceptaste como esclavo voluntario." que resulta no afecta la veracidad de las citas.
Se debe enfatizar que cualquiera lectura tomada de la LXX y 4. Los escritores del Nuevo Testamento conocían grandes
usada en el Nuevo Testamento, debe considerarse tener la auto- porciones de la Escritura de memoria, y otro tanto con menos
ridad divina en vista de que fue usada por los escritores apostólicos. exactitud. Cuando no tenían las Escrituras a la mano, se valían, sin
Cualquiera dificultad que haya en cuanto a la manera en que las duda, de su memoria, para citadas.
palabras entraron al Nuevo Testamento, no debe impedir que sean 5. El Nuevo Testamento, tal como está, es la obra del Espíritu
aceptadas como el mensaje que quiso damos el Espíritu Santo. Santo, aun cuando no sepamos las razones exactas por las muchas
Además, hay un 'número de textos cuyo origen no se ha variaciones en las citas del Antiguo Testamento.
determinado. Mateo 2:23, que afirma que jesús fue llamado
Nazareno, se explica como la enseñanza de los profetas. La mejor
manera para identificar su origen será señalar Isaías 11: 1, donde PARA EL ESTUDIANTE
dice que el Mesías sería un "retoño" de las raíces de Isaí. El hebreo A la luz de las discusiones de este capítulo, examine los textos
(NZR) es la misma raíz del nombre Nazaret. siguientes y procure determinar las posibles razones por las
Efesios 5: 14 puede haber sido tomado de 1saías 60: 1. Escribe variaciones que presentan:
Pablo: "Por lo cual dice: Despiértate, tú que duermes, y levántate de 1 Corintios 2:9, citado de Isaías 64:4.
los muertos, y te alumbrará Cristo." En cambio dice Isaías: 1 Corintios 15:45, citado de Génesis 2:7.
"Levántate, resplandece; porque ha venido tu luz, y la gloria de Romanos 9:25, citado de Oseas 2:23.
Jehová ha nacido sobre ti." Pero las palabras: "Por lo cual dice" Romanos 11:8, citado de Isaías 29: 10 y Deuteronomio 29:4.
pueden significar que el Espíritu lo dice, y no "Cristo dice" ni "la
Escritura dice". En este caso las palabras no serían una cita del
Antiguo Testamento. Observe también, que la presencia del nombre Notas
de Cristo en el texto, lo hace muy dudoso que venga del Antiguo 'Eduard Lohse, The New Testament Environment (Nashville: Abing-
Testamento. don, 1976), p. 92.
Judas 9 y 14 son palabras tomadas de los escritos apocalípticos • Una paráfrasis es una "explicación o interpretación amplificativa de
un texto. Traducción libre en verso". Pequeño Larousse Ilustrado.
de los judíos, no aceptados como parte del canon. Aparentemente
:l Las palabras hebreas antiguas eran escritas usando solamente letras
judas citó palabras del libro llamado "La Ascensión de Moisés" en el consonantes, con una o dos vocales. Normalmente las vocales eran suplidas
primer caso; y en el segundo, del "Libro de Enoch". En estos casos por el lector, y en algunos casos se equivocaban al ponerlas. Algunas
también, entendemos que el uso apostólico de estas palabras nos consonantes eran confundidas por su aspecto similar: Da/eth y Resh, Yodh y
asegura que su mensaje es de Dios, aun cuando las palabras no Vav, He y Cheth. Los copistas también se equivocaban a veces e hicieron
procedan de un libro reconocido como parte de la Biblia. copias que no eran copias exactas de los originales.
Hechos 20:35 es uno de los dichos de jesús conservado , B. F. Wescott, The Epistle to the Hebrews (New York: The MacMillan
mediante la tradición oral y apostólica. Company, 1906), p. 311.
Además, hay algunas citas tomadas de la literatura secular; es
decir, palabras de algunos poetas paganos, citados por Pablo:
Hechos 17:28 y Tito 1: 12. La autoridad que tienen se basa en su uso
por el Apóstol.

Téngase en cuenta respecto a las citas del Antiguo Testamento


1. La gran mayoría de las citas son de la Septuaginta.
2. Nadie aceptaba la Septuaginta como inspirada, sino unos
cuantos judíos. Por tanto, los escritores del Nuevo Testamento se
22
Supuestas
contradicciones históricas

La Biblia es un libro eminentemente claro y comprensible. La


maravilla es que en realidad presenta tan pocas dificultades, siendo
tan diversa en sus partes con respecto a su formación.

Consiste de muchos libros distintos. Su origen es múltiple. Los


idiomas en que fueron escritos ya no se usan; son distintos el
uno del otro y diferentes del nuestro. Las experiencias, las
figuras y los pensamientos que la Biblia contiene, pertenecen
a diferentes épocas, países y personas; las formas y costum-
bres que describe, han pasado de moda; los asuntos que trata
son muy variados y comprensivos, e incluyen parte de la
historia de todas las naciones y de todos los tiempos; contiene
revelaciones y preceptos que se refieren a dos mundos, pero
expresados en términos de éste solo en que estamos, y toda la
revelación es contenida en un solo volúmen. Cuando se
recuerdan estos y otros hechos semejantes, se verá inmediata-
mente que para que tal revelación quede dentro de límites
estrechos y aun en cualquiera forma sea accesible a las
inteligencias mortales y finitas; y para que llegue libre de toda
dificultad, sería completamente imposible. Tienen que haber
dificultades tales, que requieren más investigación que la que
ningún hombre podría efectuar, y aun así dejarían mucho que
explicar después de haber investigado hasta donde hubies
sido posible.I

Se debe tener en cuenta que muchas de las llamadas contra


163
164 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Supuestas contradicciones histárícun Ihll
dicciones no las son en realidad, y que es importante decidir primero mañana según el sistema moderno. Por esto, Jesús estaba sohu: la
si hay suficiente razón por considerar cualquier problema momen- cruz al mediodía, tal como los otros evangelistas afirman.
táneo como una dificultad sin resolución. En muchos casos la 2. Cuando varios evangelistas relatan la misma historia a VeC('H
dificultad desaparece cuando el estudio cuidadoso aclara exacta- relatan detalles diferentes; la narración más larga incluye la m;'IH
mente lo que dice el texto. Algunas dificultades son resueltas con el corta, y la más corta no contradice la más larga.
uso de mejores traducciones del texto original. En otros casos, el Los dos relatos de la niñez de Jesús difieren mucho sin
conocimiento de las costumbres del pueblo y del tiempo y lugar contradecirse; coinciden en Mateo 2:22, 23, y Lucas 2:39. Lucas
donde aquella parte de la Biblia fue escrita, hará desaparecer el omite la narración del tiempo que la familia de Jesús pasó en Egipto.
problema. En la historia de los dos endemoniados (Mt. 8:28-34; Mr. 5: 1-
El presente estudio será dedicado al examen de varias dificulta- 20; y Le. 8:26-39) Mateo menciona los dos, pero Marcos y Lucas
des típicas que con frecuencia se llaman contradicciones. solamente uno. Es muy probable que los evangelistas Marcos y
Lucas escribieran de aquel que se destacó en el evento sin
Al comenzar este tipo de problema, debemos tener en mente lo
siguiente: mencionar al otro.
3. Se debe hacer una observación semejante respecto a los
l. Algunos relatos que aparentemente se contradicen, son en
relatos diferentes de lo que fue dicho en alguna ocasión: uno apunta
realidad eventos diferentes.
las palabras exactas y el otro recuerda sólo una parte de la
Las dos genealogías de Jesús (Mt. 1:1-16 Y Le. 3:23-38) conversación o discurso; y quizá varió el orden de las palabras de
incluyen una serie de nombres diferentes. Es muy posible que ras acuerdo con su propósito editorial, o pensaba que era necesario dar
dos genealogías sean las de los dos padres: la de José en Mateo, y la solamente el sentido de lo que fue dicho.
de Maria en Lucas. De que la de Lucas sea de Maria se basa en la Veamos las dos formas del Sermón del monte (Mt. 5-7 y Le.
expresión curiosa de Lucas [Link] " ... hijo, según se creía, de José, 6: 17-49). Mateo lo reporta de una manera muy completa, mientras
hijo de Elí ... " Será necesario, en este caso, leer el versículo así: que Lucas nos da solamente un resumen de él. Con respecto al
"... hijo de Maria, hija de Elí ... " Aunque nada se puede compro- lugar donde Jesús lo predicó, Mateo dice que Jesús subió a una
bar sobre este punto, Frederic Godet sostiene esta interpretación de montaña, pero Lucas dice que bajó del cerro y se paró en un lugar
los hechos.' Sabemos también, que existe una tradición muy vieja llano. Ese lugar llano probablemente era parte de la montaña, arriba
que afirma que María era del linaje de David, como José. El Talmud del valle, pero debajo del lugar donde Jesús había pasado la noche
también se refiere a María como la hija de Elí.'
en oración (Lc. 6: 12-16). I
El llamamiento de los apóstoles en Mateo 4: 18-22 y Lucas 5: 1- 4. En algunas narraciones vemos una dificultad en algunas
11, es diferente de aquel que se menciona en Juan 1:35-42, tanto en expresiones generales, cuyo significado debe ser limitado por otras
el tiempo como en el lugar donde sucedió. El llamamiento mencio- declaraciones más exactas. Hacemos notar otra vez, que lo oscuro y
nado en Juan se refiere a la invitación que el Señor les dio difícil debe ser explicado por lo que es claro y fácil de entender.
personalmente, mientras que el de Mateo y Lucas trata el asunto de Las instrucciones dadas a los discípulos cuando Jesús los envió
su servicio apostólico. a predicar, difieren en los tres Evangelios sinópticos. La manera en
"La oración del Señor" fue dada en dos ocasiones diferentes: la que difieren puede verse en una comparación de lo que debían
prímera vez, en la presencia de la multitud (Mt. 6:9-15); y la llevar consigo cuando salieran a predicar:
segunda vez, particularmente, con sus discípulos (Le. 11:2-4).
Mateo 10:9, 10 Marcos 6:8, 9 Lucas 9:3
Tres de los evangelistas (Mt. 27:45; Mr. 15:33, y Lc. 23:44) nada para el camino nada para el camino
dicen que Jesús estaba en la cruz en la sexta hora. Pero Juan 19: 14 ni oro, ni plata,
dice que a esa hora Jesús estaba ante Pilato. Según la costumbre ni cobre ni dinero ni dinero
ni alforja ni alforja ni alforja
judía, los escritores sinópticos consideraban que la subida del sol era ni dos túnicas ni dos túnicas ni dos túnicas
la primera hora del día, que según el sistema moderno, son las seis ni calzado SINO QUE CALZASEN
de la mañana. En este caso el mediodía sería la hora sexta. Pero SANDALIAS
Juan escribió más tarde cuando el sistema romano era casi
universal. El consideraba que el día comenzaba a medianoche, ni bordón SOLAMENTE BORDON ni bordón
ni pan ni pan
como nosotros. En este caso, la hora sexta sería las seis de la
166 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Supuestas contradicciones históricas J(I
Dos contradicciones aparecen en la narración de Marcos donde matar, durante el exilio de David, Abiatar se escapó y llegó a ser
dice que deberían calzar sandalias y llevar bordón, mientras que los sumo sacerdote en lugar de su padre. Ya que Abiatar era siempre
otros dos mencionan estos artículos como excluidos. recordado como persona de gran importancia, más que su padre
La explicación que prefiero es esta: la prohibición de estas Ahimelec, era natural referirse a los días de Abiatar en lugar de
cosas no es una expresión precisa, sino general, que tenía sus mencionar los tiempos de Ahimelec. Así que en efecto, David entró
excepciones, como Marcos indica. Se debe entender que, como a la casa de Dios en los días de Abiatar.
Jesús prohibió llevar dos ropas, también prohibía cargar calzado y En Gálatas 3: 17 Pablo dice que pasaron 430 años entre la
bordón extra, de acuerdo con las palabras "nada para el camino". promesa hecha a Abraham y la salida de Egipto. Sin embargo, Israel
Interpretando la idea con más exactitud, Marcos aclara las instruc- estuvo en Egipto por esos 430 años (Ex. 12:40). Abraham había
ciones del Señor, diciendo que deberían calzar sandalias para no recibido la promesa más de 200 años antes de que Iacob y su familia
andar descalzos; y que llevaran bordón como una ayuda para andar. se fueran para Egipto.
Sin duda, quedaba sobreentendido que no debieran llevar calzado Parece que Pablo enfatizaba el hecho de que la promesa fue
extra ni otro bordón. En cualquier caso, el sentido dado por Marcos dada igualmente a los tres patriarcas. Pero en vista de que Abraham
representa el sentido exacto de Ias instrucciones del Señor." la recibió primero, sólo a él se menciona. Entonces habló de los 430
Los relatos bíblicos fueron escritos usando planes diferentes y años para especificar el tiempo entre la promesa dada a los
tenían propósitos diferentes. Algunos siguen el orden cronológico de patriarcas, y el recibimiento de la ley en el monte Sinaí. Pablo no
los eventos, mientras que otros los agrupan siguiendo algún tema, o hablaba de Abraham como individuo, sino como la figura principal
para algún propósito especial. El estudiante debe procurar entender de la edad de los patriarcas. Esa edad terminó con Jacob, unos 200
el plan editorial de cada libro para armonizar las diferencias que años después de Abraham. En este caso debemos entender que
exhiben en la historia. pasaron 430 años entre la edad de los patriarcas y la promesa dada
Sin embargo, el lector no encontrará un acuerdo perfecto en Sinaí.
dentro del plan de un mismo escritor. Por ejemplo, Marcos y Lucas En algunos casos la referencia que se hizo a la historia anterior
comúnmente siguen un orden cronológico, mientras que Mateo tiene más detalles que la historia misma.
agrupa los asuntos. Pero a veces cambian su plan: Mateo escribe En el Salmo 105: 18 dice que los pies de José fueron afligidos
cronológicamerite y Lucas agrupa los asuntos. "con grillos" aunque la historia original no dice tal cosa en las
Mateo 4:3-11 contiene la historia de la tentación de Jesús, y traducciones comunes. Pero la palabra "presos" en Génesis 39:20
menciona el orden exacto de los eventos. Lucas los arregla en otro significa literalmente "los atados", o "los que están en grillos." José
orden, sin decir que su plan es cronológico (Lc. 4: 1-13). fue puesto con los presos, y es natural entender que él también fue
Génesis 1:27 menciona brevemente la creación del hombre; puesto en grillos tal como dice en Salmo 105.
luego en 2:7-23 el escritor escribe en detalle de este evento, El dicho del Señor en Hechos [Link] "Más bienaventurado es
considerándolo de importancia especial. Los dos relatos no deben dar que recíbír", no se encuentra en los Evangelios. Sin duda, formó
ser considerados como narraciones en conflicto, sino solamente que parte de la tradición oral de la edad apostólica.
la segunda amplifica la primera. \ El casamiento de Salmón con Rahab (Mt. 1:5) no se menciona
En algunos casos hay una discrepancia entre la historia original en el Antiguo Testamento. Este detalle parece ser parte de una
y la referencia que se hace a ella en otra parte de la Biblia. antigua tradición oral. No aparece en los documentos sagrados
En Marcos 2:26 Jesús dice que David y sus hombres entraron porque no era normal incluir los nombres de las esposas en las
"en la casa de Dios siendo Abiatar sumo sacerdote". Pero la historia genealogías.
de este evento en 1 SamueI2l:1-6 dice que Ahimelec era el sumo Todos estos problemas son resueltos cuando recordamos que el
sacerdote, no Abiatar. Antiguo Testamento no siempre incluye todos los detalles de los
Algunos manuscritos antiguos dicen más bien "en los días de relatos históricos. Los escritores del Nuevo Testamento pueden
Abíatar", lo cual parece ser la misma cosa. El texto gríego editado en
haber recibido su información de fuentes escritas desconocidas, o
1966 por la Sociedad Bíblica Americana y otras cuatro sociedades quizá de la tradición oral; y algunos creen que recibieron esta
bíblicas de Europa (p. 128) indica que los mejores manuscritos así información por revelación de Dios.
dicen. Creo "que la dificultad se resuelve así: Abiatar era hijo de Ciertos hechos relatados en la Biblia no cuadran con la historia
Ahimelec, el Turno sacerdote. Pero cuando el rey Saúl lo mandó
168 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
secular; muchos de estos problemas desaparecen con el estudio
cuidadoso. En esta categoria están algunas fechas y variantes en los
nombres personales y de lugares. En otros casos las discrepancias
siguen sin resolución entre la historia bíblica y la secular. En
muchos casos las discrepancias se han resuelto por medio de la
arqueología y otras investigaciones científicas.
En el Compendio Manual de la Biblia, Halley, el autor, da un
resumen de 111 casos en que las dificultades se han resuelto por
medio de los estudios arqueológicos, en 73 localidades del mundo
antiguo." Por supuesto, no hemos de esperar que toda aparente
23
contradicción entre la historia bíblica y la secular sea resuelta de Dificultades
. esta manera.
doctrinales 1
PARA EL ESTUDIANTE:
Hágase una nota de los casos de supuestas contradicciones que
vienen a la mente. Luego examine los varios métodos sugeridos en
este capítulo para ver si puede encontrar alguna resolución adecua- En cierta ocasión un incrédulo preguntó al humorista Mark
da. Twain qué hacía con todas las cosas en la Biblia que no entendía.
Twain respondió que las cosas difíciles de entender no eran las que
le molestaban, j sino las que sí entendía!
Notas Muchas de las objeciones que se proponen a la Biblia y la fe
¡ Joseph Angus y Samuel G. Creen, The Bible Handbook (Londres: The cristiana se encuentran en sus enseñanzas. Quizá estas difícultades
Religious Tract Society, 19057), pp. 259, 260. sean más serias que las supuestas contradicciones históricas y
2 Louis Matthews Sweet, The International Bible Encyclopedia (Grand científicas. La ofensa más grande para muchos incrédulos, y aun
Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1947). Vol. 1, p. 1198.
:1 Loc. cit.
para muchos creyentes cristianos, es lo que la Biblia enseña sobre
,¡ Calvino lo explica en otra forma: "Pero hay una ambigüedad en el uso algunos asuntos difíciles.
de la palabra hebrea shebet; y los evangelistas, aunque escribieron en Doctrinas como el pecado original, la condena de la raza
griego, usaron la palabra hrábdos en varios sentidos. Mateo y Lucas humana a la muerte eterna, la servidumbre del albedrio humano, la
significan por ella una vara que sería una carga molesta para la persona que salvación por la gracia, la muerte expiatoria de Cristo y la resurrec-
la llevaba: pero Marcos significa con ella un bordón para apoyar y descansar ción del cuerpo, constituyen tropezaderos para muchos. Hay una
al viajero." Hannony of the Evangelists (Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans gran variedad de resoluciones y explicaciones de las dificultades
Publishing Co., 1949), Tomo 1, p. 444. obvias en tales doctrinas, pero el esfuerzo para hacerlas desaparecer
5 Henry H. Halley, Compendio Manual de la Biblia (Chícago: Moody resulta con frecuencia en una teología liberal.
Press, 19547), pp. 744-755.
La verdad es que las doctrinas difíciles de la Biblia no se pueden
resolver sino por fe. El derecho que Dios tiene para tratar a los
hombres según sus propias reglas, no se puede discutir; no es para
la olla de barro contender con el alfarero, Aquel que la formó (Ro.
9:20).
Hay algunos temas doctrinales que son difíciles de interpretar
por varias razones. Entre estos está el asunto de la santificación del
creyente, y toda la gama de la escatología."
Por su dificultad, varias ramas de la iglesia evangélica nunca
169
170 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Dificultades doctrtnatc« 171
han llegado a un acuerdo sobre este asunto. Sus enseñanzas guiar al intérprete cuando trata de determinar la validez de uluún
presentan un cuadro confuso ante los que nunca han podido sistema escatológico.
afirmarse en la fe de Cristo, ni en el mensaje de la Biblia. 2. Que el sistema premilenario predomina entre los estudiante
Con respecto al asunto de la santificación, el intérprete debe y teólogos bíblicos. Pero entre los premilenarios existen trc
tener en cuenta que: "escuelas" de pensamiento con respecto a la relación entre la iglesíu
y el periodo llamado "la Gran Tribulación": Estas son:
1. Existe mucha confusión por la definición de los términos. (1) La de los pre-tríbulacíonístas sostiene que la venida clt'
Algunos usan la expresión "el bautismo de, con o en el Espíritu Cristo es inminente en un sentido especial: que en su venida la
como sinónimos por "la plenitud del Espíritu", enfatizando la iglesia será arrebatada secretamente de la tierra en cualquier
experiencia emotiva del creyente. Otros distinguen entre estos momento, antes de la Gran Tribulación. Dice, además, que Cristo
términos y ponen el énfasis en la obra secreta e invisible de Dios volverá después de los siete años de la tribulación y juicio. La razón
más que en las emociones del creyente. es que considera que la iglesia existe en una especie de "paréntesis"
2. La experiencia humana varia mucho entre individuos, según en el plan profético de Dios, y que no tiene ninguna conexión con
su carácter sicológico. Por esto, la experiencia personal nunca debe Israel. Por tanto, la mayor parte de las profecías del Apocalipsis y de
ser la base de la doctrina. Las declaraciones de las Escrituras deben Mateo 24, tienen que ver con Israel y no con la iglesia. Esta
ser aquella base; bien que las experiencias relatadas en la Biblia interpretación es parte del sistema teológico dispensacional.
podrian ser una base, siempre que la Biblia las ratifique o explique. (2) La de ros postribulacionistas entiende que la venida de
El libro de los Hechos se ha tomado por muchos como la norma de la. Cristo no se debe dividir en dos partes como hacen los díspen-
experiencia cristiana. Pero debemos observar que sus experiencias sacionalistas, y que ocurrirá sólo después de la mencionada tribula-
"pentecostales" deben de ser entendidas a la luz de las doctrinas ción. Estos pertenecen a la escuela anti-dispensacional, o viejo-
explicadas en las Epístolas; porque es en ellas que la vida cristiana premilenarista. Considera que Israel convertido en cualquier época
está desarrollada. El libro de los Hechos es básicamente una historia es parte del mismo pueblo de Dios que es la iglesia (Véase Efesios
con un mínimo de comentario. 2: 19-22; Hebreos 11:39, 40); que la iglesia es la heredera de las
3. Los varios sistemas teológicos son de origen humano; no se promesas de Dios hechas a Israel; que es heredera también de su
basan necesariamente en las Escrituras como un todo, o bien suerte y de sus Escrituras; y que los dos grupos participarán de la
interpretadas. La iglesia siempre se ha visto obligada a elaborar un misma suerte de sufrimientos en los últimos tiempos, sin perjudicar
sistema de doctrina; pero los sistemas que resultan serán válidos el cumplimiento de. las profecías dadas exclusivamente a la nación
solamente cuando están hechos sobre una exégesis correcta de los física de Israel.
pasajes bíblicos que tratan, y en el arreglo histórico de ellos. (3) La de los medio-tribulacionistas dicen que la iglesia sufrirá
La escatología bíblica se clasifica generalmente en tres grupos: aproximadamente la mitad de la tribulación y que será arrebatada
(a) posmilinarismo, (b)premilenarismo y (c) amilenarismo. l para estar con Cristo antes de los últimos juicios de aquella época.
Con respecto a estos tres sistemas, el estudiante puede obser- Estos parecen no preocuparse con la relación entre Israel y la
var: iglesia, y se interesan más en el significado de los eventos del libro
l. Que el sistema que resulta del estudio del tema, depende de del Apocalipsis. Entienden que el arrebatamiento de la iglesia
la manera de interpretar las profecías dadas a la nación de Israel. Si sucederá en uno de varios posibles puntos durante la tribulación.
se espiritualizan completamente y se aplican figuradamente a la Para determinar a cuál sistema escatológico atenerse, el intér-
presente época del evangelio, el resultado es el amilenarismo. Si se prete se verá obligado a examinar las bases escriturales de cada uno;
considera que tienen su cumplimiento generalmente literal, el específicamente: las declaraciones bíblicas sobre las cuales versa la
resultado será el premilenarismo. Los posmilenarios suelen inter- relación entre Israel y la iglesia; cuándo es el tiempo del arrebata
pretar una parte de las profecías en forma literal, y otra parte miento de la iglesia; y si en realidad el arrebatamiento de la iglesia
figuradamente. Obsérvese que el sentido de toda la Escritura es será secreto e invisible para todo el mundo.
literal, aun cuando emplea una abundancia de lenguaje figurado.' Otra clase de dificultad se encuentra en la aparente contradlc
Cuando las varias figuras se resuelven en expresiones sustitutas ción entre varias enseñanzas bíblicas.
literales, el sentido es literal. En cambio, las expresiones literales no En Romanos 3:28 Pablo enseña que el hombre es jusuflrndo
deben cambiarse en expresiones figuradas. Estos principios deben por la fe, aparte de las obras de la ley; mientras que en Sanuugo ~:~t\
Dificultades doctrtnute« I
172 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
prohibidos según Deuteronomio 12:30, 31; Levítico 20:~; Sulmu
leemos que el hombre es justificado por obras, y no por la fe sola. En
106: 37, 38.
realidad, Pablo señala la fe como la verdadera fuente de la Es posible que Iefté dedicó su hija a la virginidad perpetua, y 1111
justificación delante de Dios. Santiago insiste en que la fe sea a la muerte. Pero si en verdad la sacrificó como holocausto, lo hizo
acompañada de las obras; de otra manera, la fe es muerta. Pablo por malentender la voluntad de Dios respecto a su deber. Cualqule
diría que este tipo de profesión es vana, realmente no es fe; aquella ra que fuese su acto, la Biblia no lo aprueba. Recordemos tarnhlén
persona hubiera creído en vano (1 Co. 15:2). que la época cuando sucedió aquello, era caracterizada por falta do
Los versículo s 2 y 5 de Gálatas 6 parecen estar en abierta respeto a la ley: "En estos días no había rey en Israel; cada uno
contradicción: en el v. 2 dice: "Sobrellevad los unos las cargas de los hacía lo que bien le parecía" (Jue. 21 :25).
otros", y en el v.5 dice: "Porque cada uno llevará su propia carga." Algunos de los Salmos parecen mostrar un espíritu vengativo, y
En primer lugar las voces griegas traducidas "cargas" son diferen- no el espíritu cristiano de perdón. Sin embargo, algunas de las
tes. La primera significa una carga moral (baré); la segunda expresiones se deben entender figuradamente, como el Salmo
significa una carga en el sentido de responsabilidad (fortíon). El v. 2 10: 15: "Quebranta tú el brazo del inicuo." Y otra vez el Salmo [Link]
habla de la actitud de amor que se debe mostrar hacia los hermanos "Oh Dios, quiebra sus dientes en sus bocas; quiebra, oh Jehová, las
que tengan problemas, mientras que el v. 5 habla de la responsabili- muelas de los leoncillos." Estas peticiones expresan el deseo que
dad individual delante de Dios. Dios quite las fuerzas del mal y no se refieren al quebrantamiento de
Los versículos 4 y 5 de Proverbios 26 también parecen brazos o dientes. El juicio divino será, sin embargo, infinitamente
contradecirse. El v. 4 dice: "Nunca respondas al necio de acuerdo más pesado sobre los malos.
con su necedad, para que no seas tú también como él." El v. 5 dice: Otras expresiones son profecías del mal fin de los que se
"Responde al necio como merece su necedad, para que no se estime rebelan contra Dios, o la condenación de Dios mismo sobre los que
sabio en su propia opinión." Los dos textos se limitan el uno al otro, menosprecian su ley. (Véase Deuteronomio 28: 15-68.)
indicando en cuáles circunstancias es correcto hablar al necio Nótese de manera especial que David no carecía del espíritu de
según su necedad. El v. 4 enseña que uno no debe hablar como perdón, sino que oraba y ayunaba pidiendo por sus enemigos en
necio. El v. 5 recomienda que se debe reprochar al necio, usando espíritu cristiano. (Véase Salmo 35:12-15.) Sus expresiones duras
palabras que merece. A veces serán palabras como las suyas que contra sus enemigos y los de Dios, representan la actitud divina
deberán ayudarle a comprender la necedad que ha hablado. contra la rebeldía y dureza del corazón humano.
En Lucas 16:18 y Marcos 10:11, 12, el divorcio está prohibido Algunos actos de los profetas se han considerado ridículos o
en términos absolutos. Pero en Mateo 5:32 y 19:9 se permite en los inmorales. Pero:
casos de adulterio o fornicación. Luego en 1 Corintlos 7: 15 al
marido se le da la libertad de separarse de la mujer incrédula si así 1. Eran actos simbólicos, como en Isaías 20: 1-6, donde se le
lo prefiere ella. La prohibición absoluta se debe considerar como dice: "Vé y quita el cilicio de tus lomos, y descalza las sandalias de
una expresión general que tiene sus excepciones: el rompimiento tus pies. Y lo hizo así, andando desnudo y descalzo." Nótese que la
del voto matrimonial. Las dos excepciones mencionadas están en la palabra desnudo no significa estar sin el cinto que cubre los órganos
misma categoría: el adulterio viola la exclusividad de la relación privados, sino "descubiertas las nalgas" según v.4. Es decir,
física, mientras que el abandono del cónyuge es la negación del llevando una ropa muy corta e inadecuada. Aun así, el acto era
prometido cuidado y cumplimiento. simbólico. Por medio del profeta, Dios les decía que los cautivos d
Hay también ciertos hechos históricos y enseñanzas que son Egipto y los exiliados de Etiopía serían llevados en vergüenza.
difíciles de aceptar por su carácter moral. 2. A veces sucedieron sólo en una visión, o fueron relatados por
El sacrificio humano parece tener la aprobación divina en el profeta. (Véase Jeremías 13: 1-7.)
Levítico [Link] "Ninguna persona separada como anatema podrá Otras enseñanzas han sido interpretadas sin las limitaciones
ser rescatada; indefectiblemente ha de ser muerta. ".
necesarias.
Véase además el caso de Jefté en Jueces 11:24-40. El V. 31 es Las palabras de Jesús en Juan 6:51-58 sobre la necesidad dI'
donde se registra su voto: "Cualquiera que saliere de las puertas de comer su carne y beber su sangre, son necesariamente figuradas y
mi casa a recibirme, cuando regrese victorioso de los amonitas, será espirituales, según el V. 63: "El espíritu [o Espírituj es el <¡\I(' du
de Jehová, y lo ofreceré en holocausto." vida; la carne para nada aprovecha."
Sin embargo, los sacrificios humanos eran expresamente
174 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA Dificultades docirtuulr«
Las "palabras ociosas" de Mateo 12:36 deben entenderse como nales e históricas; las primeras son resueltas especialmente pOI' lu
perniciosas, rebeldes o inmorales. fe, y las últimas por medio del estudio diligente con la ayuda (11·\
El hombre rico de Mateo 19:23, que "difícilmente entrará ... en Espíritu de Dios.
el reino de los cielos" se explica como aquel que confía en las 7. No se debe creer que alguna explicación satisfactoria !w ha
riquezas para entrar al reino CMr. 10:24). de encontrar para toda dificultad, a causa del estado actual dc ION
Cuando leemos en Mateo 5:30 que se debe cortar la mano, etc., conocimientos humanos. Además, la presencia de dificultades en
que ofende, es para enfatizar la gran diferencia entre los valores del un libro como es la Biblia, resulta ser una marca de su paternidad
cuerpo y del alma. Jesús realmente no enseñaban tal acto en forma divina.
literal, porque no solucionaría el problema del mal, según Marcos
7:19-23.
Cuando leemos en Mateo 5:39 que debemos volver la otra
mejilla cuando nos golpeen en una, es para subrayar la enseñanza Notas
más sencilla: "No resistáis al que es malo", volviendo mal por mal. I La materia presentada en este capitulo fue tomada en gran parte d
The Bible Handbook, de Angus y Green.
Hay algunas enseñanzas que son enteramente incomprensi- 2 La escatología es el estudio de las "últimas cosas"; es decir, aquella
bles para la inteligencia humana: tales como la eternidad de Dios, la parte de la profecía que trata el tiempo inmediato antes del regreso de Cristo
Trinidad, las dos naturalezas de Jesucristo en una sola persona, la al mundo.
absoluta soberanía de Dios y la libertad moral del hombre, la utilidad. 3 El posmilenarismo afirma que Cristo volverá al mundo después del
de la oración frente a la predestinación divina; y el problema del milenio; el premilenarismo afirma que vendrá antes del milenio para
origen del mal. inaugurarlo; el amilenarismo niega la realidad del milenio terrenal y lo
Debemos recordar que la naturaleza misma de Dios implica refiere a la eternidad con Dios.
4 Véase la nota sobre el método gramático-histórico en el capítulo 3.
que sus virtudes existen en grado infinito, haciéndose imposible
sondear muchas de sus obras y propósitos. La presencia de
problemas como éstos en la Biblia está en completa armonía con lo
que se ha revelado del carácter de Dios. Un libro que pretendiera
hablar de parte de Dios sin llevar la huella de lo inescrutable había
de despertar la sospecha de que fuera solamente un fraude piadoso.
Así que estos y semejantes problemas se pueden considerar pruebas
indirectas de su origen divino.

Observaciones generales sobre el manejo de dificultades


l. Antes que todo, el intérprete debe estar seguro de que la
dificultad es real, revisando cuidadosamente su conclusión
inmediata.
2. Toda la Escritura debe interpretarse de acuerdo con lo que
pretende ser: un volumen plenamente inspirado.
3. La Biblia debe ser considerada como un sistema de enseñan-
za, de principio a fín, y cada libro como parte de un todo.
4. Al mismo tiempo, la enseñanza primitiva de las Escrituras,
especialmente del Antiguo Testamento, debe entenderse como
parte de una enseñanza progresiva, y sujeta a revelaciones
posteriores.
5. Los pasajes oscuros deben entenderse siempre a la luz de lo
que es claro, y no al revés.
6. Se debe reconocer la diferencia entre las dificultades doctri-
Libros recomendados para la
biblioteca del intérprete

Varias traducciones de la Biblia y del Nuevo Testamento


Yersion Antigua de Reina y Valera
Versión Revisada de 1960
Versión Moderna, H. B. Pratt
Versión Hispano-Americana, Revisión de 1953
Versión Popular: Dios Habla Hoy
Versión de Scío San Miguel
Versión de Félix Torres Amat
Versión de Bover y Cantera
Versión de Nácar-Colunga
Versión de Juan Straubinger
Versión: La Biblia de las Américas: El Nuevo Testamento
Concordancia de las Sagradas Escrituras, C. P. Denyer
Compendio Manual de la Biblia, Henry H. Halley
Diccionario Bíblico Elemental, Tomás de la Fuente
Diccionario de la Santa Biblia, El, W. W. Rand
Diccionario Ilustrado de la Biblia, Wilton M. Nelson
Mi Primer Diccionario Bíblico, W. N. McElrath
Jesús Nos Habla por Medio de Sus Parábolas, Tomás de la Fuente
Un buen diccionario de la lengua castellana

Obras sobre la hermenéutica:


Hermenéutica Bíblica, M. S. Terry
Hermenéutica, E. Lund
How to Understand Your Bible, T. Norton Sterrett
Interpreting the Bible, A. Berkeley Mickelsen
Normas para la Recta Interpretación, E. Trenchard

177
178 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA
Obras sobre la Arqueología:
La Arqueología y la Palabra Viva, Vardaman

Comentario Exegético de la Biblia, Tomos 1 y 11, Jamíeson, Fausset


y Brown.
Una Armonía de los Cuatro Evangelios, A. T. Robertson
La Hermosa Historia de jesús, Tomás de la Fuente
Geografía Bíblica, Tidwell-Píerson
Atlas Histórico Westminster de la Biblia, Wright-Filson

Obras históricas:
[uan el Bautista, F. B. Meyer
Pablo Siervo de jesucristo, B. Meyer Bibliografía
El Período lntertestamentario, D. S. Russell
El Mundo del Nuevo Testamento, H. E. Dana
Usos y Costumbres de Tierras Bíblicas, F. Wight
Historias de Toda la Biblia (con suplemento sobre costumbres
bíblicas), B. Van Ness
Angus, Joseph y Green, Samuel G. The Bible Handbook: An
Obras sobre el griego del Nuevo Testamento: Introduction to the Study of Sacred Scripture. Londres: The
Gramática Elemental del Griego del Nuevo Testamento, G. H. Religious Tract Society, 1905?
Davis Baher's Dictionary of Theology, editado por Everett F. Harrison,
Gramática Griega del Nuevo Testamento, Dana-Mantey Grand Rapids: Baker Book House, 1960.
Léxico-Concordancia del Nuevo Testamento en Griego y Es- Bernard, Thomas Dehaney. El Desarrollo Doctrinal en el Nuevo
pañol, Jorge G. Parker Testamento. México, D. F.: Publicaciones de la Fuente, 1961.
Nuevo Léxico Griego-Español del Nuevo Testamento, J. F. Calvino, Juan. A Commentary on a Harmony of the Evangelists,
McKibben Matthew, Mark and Luke. Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans
Nuevo Testamento en Griego, Sociedades Bíblicas Unidas Publishing Co., 1949.
Palabras Griegas del Nuevo Testamento: Su Uso y Significado, Cowan, Marvin W. Los Mormones: Sus Doctrinas Refutadas a la
W. Barclay Luz de la Biblia. El Paso: Casa Bautista de Publicaciones, 1977.
Deane, Anthony C. The World Chrisi Knew. East Lansing, Mich.:
Obras sobre el hebreo del Antiguo Testamento: The Michigan State College Press, 1953.
Hebreo Bíblico, Tomos 1 y II, Moisés Chávez Dunbar, Howard H., Marcett, Mildred E. y McCloskey, Frank H. A
Nociones Esenciales del Hebreo Bíblico, Kyle M. Yates _ Complete Guide to Good Writing. New York: Heath and Co.,
1951.
Funk & Wagnalls New Encyclopedia, editado por Bram, Leon L.
New York: Funk & Wagnalls, 1971.
Graham, Billy. El Espíritu Santo. El Paso: Casa Bautista de
Pu blicaciones, 1980.
Greek New Testament, The, editado por Aland, Kurt; Black,
Matthew; Metzger, Bruce M.; y Wíkgreen, Allen. New York:
The American Bible Society, 1966.

179
180 CLAVES DE INTERPRETACION BIBLICA B iu iof/ ru]! 11 1H 1
Gore, Charles. The Sermon on the Mount. Londres: John Murray, Wescott, Brooke Foss. The Epistle to the Hebrews. 1,011111'1'
1900. MacMillan and Co., 1906.
Halley, Henry H. Compendio Manual de la Biblia. Chicago: Moody Westminster Dictionary of the Bibie, editado por John 1). \)IlVIH.
Press, 1963? Revised and rewritten by Henry Snyder Gehman. Philadclphín
International Standard Bible EncycLopedia, editado por James Orr. The Westminster Press, 1944.
Grand Rapids: Wm. B. Eerdmans Publishing Co., 1947. Wight, Fred. H. Manners and Customs of Bible Lands. Chicago:
Interpreters Bible, The, editado por George A. Buttrick. Nashville: Moody Press,1952.
Abingdon, 1951-57.
Lohse, Eduard. The New Testament Environment. Nashville:
Abingdon, 1976.
Macchi, Luis S. Nociones de Sagrada Hermenéutica; o Introduc-
ción a los Libros Sagrados del Antiguo y Nuevo Testamentos.
Buenos Aires: Sociedad Editora Internacional, 1943.
McQuilkin, Robert C. Apuntes tomados en sus clases en Columbia
Bible College, Columbia, S. C., 1936-37.
________ . Studying Our Lord's Parables. Tomos 1 y Il.
Columbia Bíble College, Columbia, S. C., 1938?
Mickelsen, A. Berkeley. Interpreting the Bibie. Grand Rapids: Wm.
B. Eerdmans Publishing Co., 1963.
New Westminster Dictionary of the Bible, The, editado por Henry
Snyder Gehman. Philadelphia: The Westminster Press, 1970.
Newmann, Albert Henry. A Manual of Church History. Tomo 1.
Philadelphia: The American Baptist Publication Society, 1937.
Ramm, Bernard. Protestant BiblicalInterpretation. Grand Rapids:
Baker Book House, 1956.
_______ . Diccionario de Teología Contemporánea. El
Paso: Casa Bautista de Publicaciones, 1984.
Sanday, W. Inspiration: Eight Lectures on the Early History and
Origin of the Doctrine of Inspiration. Londres: Longmans,
Green and Co., 1896.
Saphir, Adolph. The Diuine Unity of Scripture. Londres: Hodder
and Stoughton, 1906.
Sterrett, T. Norton. How to Understand Your Bible. Downers Grave,
Il: Intervarsity Press, 1974.
Summers, Ray. Digno Es el Cordero. El Paso: Casa Bautista de
Publicaciones, 1985.
Torres Amat. La Sagrada Biblia. Revista Católica, 1946.
Trench, Ríchard Chenevix, Notes on the Parables ofOur Lord. New
York: Appleton and Co., 1854.
Tuck, Robert A. A Handbook of Biblical Difficulties. Londres: Elliot
Stock, 1900?
Vernon M. Grounds Learning Center. Panfleto que describe el
ministerio del centro propuesto. Denver, 1980.
Webster's Seventh New Collegiate Dictionary. Springfield, Mass.:
G. & C. Merraim and Co., 1961.
Página I'I\~IIIII
Levítico
2:11,12 108 10:11,12 1.111
18:5 74 21: 1-6 IIUi
18:6-20 90 24:13 1:Ir)
19: 18 119 28:19 1r)~
Indice de textos citados 1I 20:2
25:45, 46
173
98 2 Samuel
27:29 172 7: 12-16 1O~
7:13 98
Números 18:33 88
12:8 133
13:32, 33 88 1 Reyes
21 :4-9 103 11:1-13 55
Página Página 21:27 138 12:5, 12 98, 156
Génesis 22:18 158 23: 19 99 18:27 88,89
1:5 98 23:16 71 25: 13 98
1:27 166 24:16 46 2 Reyes
1:28 58 29:23 71 Deuteronomio 4:29 70
2:7 161 29:31-34 96 1:28 88 14:9-12 132
2:7-23 166 30:3 68 5:2,3 96
2:20 38 31 :7 111 6:5 119 2 Crónicas
2:21-23 37 31: 19 68 12:30 173 18:26 108
2:24 58 31 :42 87 18: 18 102
3:3 138, 140 36:20, 21 68 18:20-22 152 Esdras
3:14 153 38:9, 10 40 23: 13 89 1:1 152
3:14-19 152 39:7 89 23:25 69
3:15 152 39:20 167 27:11-14 68 Nehemías
3:20 45 40:9-41:32 111 28: 15-68 173 8:8 16
3:22 97 42:17, 18 98 29:4 161
4: 1 33,89 44:29 46 33:27 97 Ester
4:16, 17 60 45:7 105 1:8 46
5:4 60,67 47:31 57 Josué
6:7 40,99 49:4 89 1: 15 102 Job
6:9 46 49:9 127 24: 14, 15 48 3:16-19 142
6:9, 10 45 50:19-21 105 3:21 69
6:12 87 Jueces 6:5 139
6: 13-18 152 Exodo 7: 12 85 9:2 74
7:3 40 2:11-15 54 9:7 69 12:2 87
13 Y 19 54 3: 15 97 9:7-20 131 25:4 74
13: 10, 16 85 4:12 87 11:24-40 172 38:21 88
15: 1 86 4:16 145 14: 14 132 38:22 64
15:5 85,88 7: 1 145 21:25 173
15:6 77 8:19 99 Salmos
17:3 98 12: 14 97 Rut 1:1 14~
18: 12, 13 48 12:40 167 1:20 45 9 14:\
18:21 99 19:5 77 10 1'1:\
19:3 71 21 :6 160 1 Samuel 10:15 17:1
19:5 89 33: 11 99 9:9 145 14: 1 'IH

182 183
Página Página Página 1'.\f{11I1I
16:9, 10 87, 151 8:10 95, 143 20:1-6 173 Oseas
18:11 99 9:1-6 128 29:10 161 2:23 101
19:2 139 14:1 140 31:4, 5 108, 111 6:6 96, 1/1:1
19:7-9 46, 143 14:34 140 32:12 87 11:1 111-1
22:22 46 15:29 140 32: 14, 15 98
23 128 16:22 86 35:1, 2 89 Joel
24:2 139 17:22 140 37:3 135 2:24 100
25 143 20:20 111 40:3 157 2:31 86
27:1 141 21:30 143 40:7,8 86
32:1, 2, 8 75, 99 23:1, 2 88 40:22 64 Amós
34 143 23:23 87 ! 40:31 142 3:2-6 49
35: 12-15 173 23:29, 30 143 ~ 44:23 89 3:7 49
i
35: 15-19 142 25:4,5 85 52:9 88
35:26
37
141
143
25:18
26:1
86
85
..i i
'
53 35,64 ].onás
54:8 140 2:5,6 108
40:6,7
51:1-4,5
159
58, 59
26:3
26:4,5
85
172 j 55:3
55:6,7
102
141 Miqueas
53:1 48 26:18, 19 85 ! 55: 12 88 4:3 87
58:6
78:2,3
84:11
93:3
173
157
86
139
30: 15, 16
30:18-31
143
143
,•
t
55: 12, 13
60:1
60:15
153
160
97
Zacarías
13:7 151
Eclesiastés 60:17 143 Malaquías
97:7 159 1:2-11 48 61 :1, 2 149 3: 1 157
105 167 1:9 48 61:3 109
105: 18 167 3:2-8 143 64:4 48, 161 Mateo
106:37, 38 173 6:6 59 1:5 167
110:4 49, 102 7:1 91 Jeremías 1:1-16 164
111 143 9:5 49,59 7: 13 99 2: 1-12 37
112 143 13:1-7 173 2: 15 148
119 143 25: 11 152 2:22, 23 165
124:7 108 Cantar de Cantares 160
48:10 143 2:23
1:3 91
127: 1 140 4:3-11 166
145 143 2:3-5 85 4: 18-22 164
Ezequiel
2: 12 108 5-7 165
16:1-34 128
Proverbios 4: 16 88 5:4, 5,6 90
16:44 135
1:1-6 141 17:3, 22, 23 111 5: 10, 11 90
1:20-23; 24-33 89 Isaías 26:3-5 150 5:13 122, 124
2:21 139 1:2 88 26:7 150 5:14 86, 124
2:4 69 1:3 140 5: 15, 16 121, 123
4:25, 26 143 1:6 109 Daniel 5: 17-20 75
5:15-18 87 1:8 85 5:25-28 152 5:18 46, 146
5:18, 19 90 3:15 86 5:30, 31 152 5:20 96
5:20 90 5: 1-7 128 7:2-8 55 5:22-24 52
6:2 139 9: 14, 15 86 7:4 108 5:23 52
6: 16-19 142 11:1 160 9:2 152 5:25, 26 12:~
6:30, 31 88 11:10 158, 159 12:9 65 5:29, 30 88, 174
8: 1-4 89 14:8 89

184 I 185
5:30
5:32
5:35-43
5:39
Página
123
172
52
174
13:2-9
13:4, 19
13:9
13:10
Página
116,117,122
108
117
114
, 26:31
26:34
26:48, 49
26:56
26:69-75
Página
151, 152
54, 152
152
152
54
14:61, 62
14:66-72
15:33
16: 16
I'n~11I1I
!lO
f)'1
((),I
()O

5:45 97 13:11-17 114


6:2-4 26:74, 75 152 Lucas
123 13: 18-23 117 62
27:24 108 1:3
6:9-15 164 13:24-30 118, 122 87
27:45 164 2: 1
6:19-21 123 13:24 118 165
27:63-64 98 2:39
6:22, 23 123 13:30 118 43
3:14
6:24 121, 123 13:31, 32 122 164
Marcos 3:23
6:26 123 13:33 108, 122 164
1:2, 3 157 3:23-38
6:28 123 13:35 157 166
1: 15 42, 103 4: 1-13
7:2 122, 123 13:43 118 149
2:2-12 52 4: 18, 19
7:3-5 124 13:44 69, 122 114, 124, 115
2:17 124 4:23
7:9-11 123 13:45, 46 122 124
2: 19, 20 123 4:24
7: 12 46 13:47-50 122 164
2:21 124 5: 1-11
7:17-20 123 13:51, 52 123 52
2:22 124 5:17-26
7:24-27 122, 123 13:57 124 i
124
2:26 166 5:31, 32
8:12 97 15: 13 124 123 5:34, 35 123
15: 14 123 3:23-26
8:20 123 123 5:36 124
15:26 124, 134 3:27
8:21 70 122 5:37-39 124
16:6 124 4:2-9
8:22 70, 122, 123 125 6:12-16 165
16:18, 19 34,46 4: 13
8:28-34 165 4:21, 22 123 6: 17-49 165
9:2-8 52 17:25-27 123 6:38 123
4:24, 25 123
9:12 122, 124 18: 12-14 122 122 6:39 123
18:21-35 122 4:26-29
9:13 96 122 6:40 123
19:9 172 4:30-32
9:15 121, 123 88 6:41,42 124
19:23 174 4:39
9:16 124 165 6:43-45 123
19:23-26 96 5: 1-20
9: 17 124 5:22-24, 35-43 52 6:47-49 123
9:18, 23-26 52 20:1-16 122 124 7:31-35 123
21 :28-32 122 6:4
9:37-38 123 165 7:35 97
21:33-44 116, 122 6:8.9
10:9, 10 165 I
44 7:40-47 122
22: 1-14 116, 122 7:4
10:24, 25 123 90 8:4-15 122
23:25, 26 123 7: 19
10:31 96 7: 19-23 174 8:16, 17 123
11: 16-19 123 23:37 88 124 8:26-39 165
24 171 7:27
12: 1 69 124 8:41, 42. 49 52
24:26-33 50 8: 15
12:11, 12 123 8:31 98 9:3 165
12:42 55 24:32 50,55 123 9:58 123
122, 123 9:43-47
12:25, 26 123 24:32, 33 98 9:60 123
122, 123 9:44
12:28, 29 123 24:42-44 124 9:62 124
24:45-5] 122 9:50
12:36 174 10:11,12 172 10:2 123
12:40 98, 102 25: ]-13 ]22 174 10:4 69
122 10:24
12:42 55, 102 25: 14-30 64 10:6 97
10:45
12:43-45 123 25:32. 33 123 123 10: 11. 12 135
152 13:28. 29
13:2 117 26:23-25 122 10:25-29 1In
13:33-37
13:3 117 26:26-28 34 54 10:25-37 12:i
14:30

187
186
Página Página
Página Página
21:29-31 123 124 7:2 46
10:30-35 120 13: 16
22:36 124, 133 54 7:23 46
10:30-37 119 13:38
22:34 105 135 8:3 100
10:34 109 14:12, 19,23
23:43 105 25 8:9 25
10:39 28 14:17,26
11:2-4 23:44 164 21, 25 9:20 169
164 14:26
24:46 98 86 9:25 161
11:5-8 123 15: 1
24:46, 47 64 128 9:31-33 74
11:11-13 123 15: 1-8
124 10:9 42
11:17,18 123 15:20
135 11:8 161
11:21,22 123 Juan 15:26
63 135 15:4 27
11:24-26 123 1: 14 16: 16
1:21-45 102 124 15:12 158, 159
11:34-36 123 16:21
11:39-41 123 1:29 75, 108 16:25, 29 64, 133
1.
12: 1 124 1:35-42 164 18: 16, 17, 25-27 54 1 Corintios
12:16-21 123 1:36 75 19: 14 164 1: 14-17 60
12:24 123 2 108 20:22 25 2:8 48
12:27 123 2:19 98 21 :15 97, 108 2:9 48, 161
12:33-34 123 3:8 124 21:18, 19 134 2:10 7,48
12:35-40 122, 123 3:14 103 2:12 25
12:42-48 116 3: 14, 15 103' Hechos 3:2 100
12:58-59 123 3: 15 103 1:25 90 3:10-15 128
13:6-9 123 3: 15, 16 104 2:25-31 151 5:7 108
13: 18-19 122 3:29 124 2:25-32 102 7: 15 172
13:20, 21 122 4:13,14 90 2:31 87 11:27 39, 87
13:24-30 124 4:35 124 2:38 25 11:29 39
14:5, 6 123 5:39 20 3:25 97 15:2 172
14: 12 95 5:39, 40 27 7:35 54 15:4 98
14: 15-24 123 6:25-59 90 7:37 102 15: 19 38
14:26 96 6:26-51 128 10:40 98 15:45 161
14:28-30 124 6:35 90 17: 11 20 15:55 88
14:31, 32 124 6:51 90, 134 17:28 160
14:34-35 124 6:51-58 173 18:6 100 2 Corintios
15: 1-2 120 6:52 ]34 20:35 160, 167 ]:24 20
1
]5:]-7 122, 123 6:53 90 21: 11 152 3:17 8
1
15:7 60 6:56 90 \ 21:33 152 5:5 38
15:8-10 123 6:63 173 27:22-26 152 5:10 21
15:11-32 120, 123 7:38, 39 108 27:34 88 5:21 103
16:1-13 ]23 8:3], 32 40 27:44 152 11:5 88
16:9 60 8:35 124 12:11 88
16: 13 123 9:4 124 Romanos
2:12 46
16: 18 ]72 10:6 114· Gálatas
3:23 103
16:19-31 123 10:7 86 1:11, 12 26
3:28 171
17:7-10 123 11:9, 10 124 2:2 26
4:6-8 75
18: 1-8 123 12:24 124 2:3-21 75
5:10, 12, 15, 17 40
18:9-14 123 12:24, 25 85 3:5 100
5:12 103
18:14 96 12:25 96 3:11 46
5:14 102
19: 11-27 123 13:10 124 3:12 74
6:23 43
21:29 55 13:10, ]1 156

188 189
Página

3:16
3: 17
Página
158
167
Tito
1: 12
Página

160
r 2 Pedro
1: 19
Página

147
Apocalipsis
1:4-8 51
52
4:22-31 128 2:11-15 105 1:20, 21 zo, 154 1:8
54 1: 18 98
4:24 33 2:7 108
5: 11, 12 91 5:5
Filemón 1 Juan 109
5:23 46 6:6
v. 11 91 86 88
1:7 6:16
6:2, 5 172 108 55
2:20 13: 1, 2
Hebreos 2:20, 27 25 18:2 108
Efesios 1: 1-3 51 19:10 147, 154
1:2 "[uáa« 108
1:3-10, 15-23 40 52 160 22:1
1:7 1:6 159 vv, 9,14
105
2:3 97 1:9 109
2: 19-22 171 2:12 46
5:6 97 4:2 28
5:8 97 4:8 102
5: 14 160 6:20-7:25 102
5:21, 25-33 50 7: 11 49
5:22 50 7: 12 ~8, 49
5:26 108 7:25 103
8:7, 13 75
Filipenses 9:23 96
3:2,3 91 10:5-7 159
4: 13 40 11:17-19 102
11:39,40 171
Colosenses 13:1 58
1:15-19 51, 52
1: 16 52
2:20, 22, 23 Santiago
50 1:6
2:21 50 27
1:25 46
1 Tesalonicenses 1:27 87
5:27 2:23 59
20
2:24 59, 171
2 Tesalonicenses 2:25 59
2:3 2:26 59
42
3: 1 21
1 Timoteo 3:5,6 124
2 4:2 27
28
4:3 5: 11 55
100
4: 16 5: 14 109
59
6:10 5:20 59
38
6:16 99
1 Pedro
2 Timoteo 1: 12 147
2: 15 28, 116 3:3, 4 96
3:-15-17 20 5:8 108
1
190 191

También podría gustarte