0 calificaciones 0% encontró este documento útil (0 votos) 554 vistas 124 páginas Merrick Genetix
El manual proporciona instrucciones sobre la seguridad, instalación, operación y mantenimiento del controlador de alimentador Genetix de Merrick Industries. Incluye detalles sobre la interfaz de usuario, configuración, y procedimientos de calibración, así como advertencias de seguridad y soporte técnico. Se enfatiza la importancia de seguir las precauciones eléctricas y de maquinaria para garantizar la seguridad del personal durante el uso del equipo.
Descripción mejorada con IA
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido,
reclámalo aquí .
Formatos disponibles
Descarga como PDF o lee en línea desde Scribd
Ir a elementos anteriores Ir a siguientes elementos
Guardar Merrick Genetix para más tarde
MEqnICK
MANUAL SEGURIDAD,
INSTALACION,
OPERACION Y
MANTENCION
MANUAL,
nN
GENETIX
Controlador de Alimentador
Merrick
FC]
MERRICK Industries, nc.
40 Artur Drive
Lymn Haven FL 324g
wiesb.266-9611
aw mero. comRevisién historica
RevNo, | Fecha ‘Comentarios
O 20 May, 2009 Publicacién _Inicial
1 25 Mar, 2013 Publicacin en Espariol
NOTA DE PROPIEDAD
La informacién contenida en este manual, incluidos los datos técnicos y las copias de los
planos, incorpora informacion propiedad de Merrick Industes, inc. Este manual se proporeiona
B los, “usuarlos de los [Link] partir de Induslrias Merrick, Inc. para’ su Uso
exclusive en la operacién y manterimiento de eelos equipas - Esta informacién enveste manual
no puede ser revelada, copiada o reproducida en su folaidad o en pare, para cvalquir Uso
distinto del indicado anteriormente, 0 para cualquier otro propésito de pertudicar Ios intereses de
Ins Industias Merrick, Ine. Patents propiedad de indus Merck nc. han so emidas 0
Sulorizado de este toma de'las patentes es una violacion de dichas patontes y esté prohibido.
Pagina 2 de 105Listados de contenidos
INTRODUCCION.
SEGURIDAD.......
OPERACION
LCD User Interface
Entrada Numerica
Entrada con Passwords
Menu Sistema.
Control alimentador
Parar Alimentador.
Configuracién.....
Avanzar
Retroceder.
Calibracién
Procedimiento Zero ...
Procedimiento Peso... a 7 vse
Procedimiento Cadena 15
‘Toma de velocidad (span) 16
Prueba Material
Procedimiento ECal
Factor de peso..
Factor cadena...
Factor ECal
Data numéricos.
Advertencias
Falls oo ns
Configuracién Display
Alta
Baja. =
Amortiguamiento.
Configuracién Basica
Unidades
Punto Decimal
Capacidad de disefio 28
Configuracién Avanzada... 28
Controlador de alimentador «0... - osnnsnnnensne 9D
Limites 34
Celdas de carga 42
Sensor velocidad 46
Control proce$0 wusnnnennue sontnninsnnsninnenninnansnsnsnnsnsin SE
Analogas /O 55
Entradas ..ssnnnnnnennsnue sonnnmninnsenntnnesnn snstneenseneeseneses 56
Salidas 60
Digitales /O 63
Totalizador.... ese otenntenesee 066
Periféricas del Alimentadot .....c0:snnnnannnnennenen 67
Pagina 3 de 105Comunicaciones 75
Fecha & hora
Passwords...
GCM Nombre.
Editor de parametros Directos
Configuracién.
Reseteo Total...
DNA acceso
Salvar acceso
Restaurar acceso.
Diagnésticos
Control de raspador de cadena,
Parar raspador de cadena
Avance.
Reversa
Anexo A...
Entrada Légicas
Anexo B
Salidas Logicas.
Anexo C
GCM Conexiones
‘Anexo D oe
GCM Especificaciones.
Pagina 4 de 105INTRODUCCION
El controlador Genetix esta diseriado como sistema de control completo. Se puede
controlar casi cualquier cinta de pesaje concebible 0 aplicacién alimentador desde las
mas simples hasta los mas complejos, Ejemplos son
‘+ Pesometros en correas
‘+ Alimentadores Pesometricos (con control de alimentacién simple PID)
‘+ Sistemas de alimentacién Batch
+ Alimentador pesometrico con pre- alimentacion
‘Ademés, el controlador Genetix tiene la capacidad de aceptar la entrada de una
variedad de sensores opcionales, tales como’
‘+ Switch desalineamiento
‘© Switch material en correa
+ Switch de atollo
‘+ Segundo sensor de velocidad
‘+ Monitor de flujo de entrada
© Incinometro
Esta no es una lista completa de todas las entradas disponibles. Si, después de leer las
secciones correspondientes de este manual, no se puede encontrar una entrada
adecuada a sus necesidades consultar soporte al cliente Merrick otras posibilidades.
‘Ademas, los controladores de Genetix compatible con un alto grado de conectividad
para el uso con redes industriales u otras formas de comunicacién en serie.
‘A pesar de los muchos modos de funcionamiento y la variedad de sensores externos
compatibles, el Genetix sigue siendo muy facil de configurar y utilizar. Por ejemplo,
aquollas opciones que no son necesarios no son visibles sino estan activados. De este
modo, el controlador y la interfaz de usuario es tan complejo como su aplicacién
requiere.
EI médulo central para todos los controladores Genetix es el médulo principal Genetix
(°GCM") que contiene todo el control del alimentador de base y las conexiones para el
‘equipo estandar de E / S y periférico. Se trata de un dispositive independiente y puede
funcionar sin la interfaz de usuario (es decir, como una "caja negra’) Alternativamente,
‘el GCM puede estar conectado a uno de los conjuntos disponibles Merrick interfaz de
usuario (ncluyendo opciones inalémbricas), proporcionando la interacci6n directa del
usuario con el alimentador.
En las secciones siguientes de este manual le indicara en la configuracién y el uso
adecuado del controlador de Alimentador pesometrico Genetix la interfaz del usuario
color.
Pagina 5 de 105SEGURIDAD
El controlador Genetix, se utiliza para el control de equipos de proceso de pesaje. Como
tal, normalmente es responsable del control de un proceso y no est destinado como un
dispositivo de control del motor. Para garantizar la seguridad del personal, por favor lea
las siguientes instrucciones y precauciones
En General
Observe todas las precauciones normales que corresponden a maquinaria en
movimiento.
Observe todas las precauciones normales que pertenecen a los accionamientos
eléctricos y controles eléctricos.
Preste atencién especial a las notas y precauciones que aparecen en este manual.
Por favor, lea y se familiarice con este manual en su totalidad antes de intentar
mantenimiento 0 reparacién del controlador Genetix. Si usted tiene alguna pregunta o
problema, por favor llame al departamento de asistencia al cliente Merrick para obtener
ayuda.
Observe todas las precauciones normales que corresponden a maquinaria en
movimiento.
Precauciones Eléctricas
‘Antes de realizar trabajos en la instalacién eléctrica, las unidades de VDF, o el
Contralor, asegurar la alimentacién esta desconectada y bloqueada. El trabajo
nunca se debe realizar en el controlador con el encendido de la unidad.
Verifique que todas las tierras para indicadas en los esquemas eléctricos estén en
su lugar y estan bien conectados. Puesta a tierra adecuada no s6lo ayuda a
garantizar su seguridad personal, pero también es necesario para el buen
funcionamiento del controlador.
Si es necesario trabajar en o cerca de las areas de alto voltaje en directo, mantenga
siempre una mano libre de la maquina, el gabinete, o cualquier otras conductores
para evitar la posibilidad de descarga eléctrica a través de su pecho.
NUNCA: Realizar trabajo eléctrico en zonas con areas hiimedas o inundadas.
NUNCA limitar 0 desactivar la funci6n de un fusible o un disyuntor.
PRECAUCION: SI HAY DUDAS SOBRE CUALQUIER PROCEDIMIENTO EN
PONERSE EN CONTACTO CON MERRICK, DEPARTAMENTO DE APOYO.
Soporte Técnico
Merrick proporciona soporte al cliente parte técnica y recambios las 24 horas del dia,
los siete dias de la semana, Nuestro horario normal es de lunes a viernes de 7:30 AM
hasta las 4:30 PM hora del centro. Durante las horas de oficina, llame 1-888 Merrick
(637-7425) y solicte e! servicio. La llamada se enruta a otro técnico disponible via
telofonica. Después de horas normales y en dias festivos y fines de semana, la
asistencia técnica esta disponible llamando al 1-888 extensién MERRICK 7878. Siga
las instrucciones y asegiirese de introducir el cédigo de area y la extension de teléfono
donde se le pueda localizar. Alguien le devolverd la llamada lo mas pronto posible.
Cuando se llama a soporte técnico, tenga a mano su ntimero de serie de la maquina
tun numero de serie del controlador. Esta informacién nos ayudara mejor para servire,
Pagina 6 de 105OPERACION
Color de la interfaz de usuario
El color Genetix usuario Interfaz de montaje es una de las muchas opciones de la
interfaz de usuario para el controlador Genetix. Consiste en un 5,7 "(145 mm) de color
pantalla grafica LCD con panel tact! integrado. Contexto apropiado “blandos" claves se.
‘muestran en las diferentes pantallas que el usuario realice seleccion, introduzca
parémetros, etc
El color de la Genetix interfaz de usuario es el Unico que se puede conectar a varios
médulos de control de GENETIX (hasta 32 "GCM"). Con una interfaz de usuario que es
posible monitorizar y / 0 controlar hasta 32 alimentadores Merrick.
Normalmente, hay dos lineas de informacién de proceso mostrados en la pantalla
principal (véase mas arriba), y estos pueden ser configurados por el usuario. El texto en
a esquina superior derecha muestra el modo de alimentador de corriente de control (si
esta activado). El texto en la parte superior izquierda es el nombre "descriptive" de los
alimentadores, que puede ser definido por el usuario. Cualquier alimentador conectado
a la pantalla de color puede ser seleccionado para su visualizacién en la pantalla
principal,
El usuario interactiia con el controlador a través de un sistema de ments multi-nivel que
esta disefiado de tal manera que los pardmetros son faciles de encontrar y cambiar. Las
caracteristicas mas cominmente accedidos se encuentran en la parte superior de
mends, los ments y sélo aquellos que son relevantes para la aplicacién especifica del
alimentador son visibles. La navegacién a través del sistema de mend es por medio de
{a pantalla tactil. Para entrar en el sistema de meni, el usuario pulsa la opcién "Mend /
Esc’ tecla
=
Para Seleccionar un mend que se muestra, el usuario se desplaza hacia arriba o hacia
abajo en la lista con el desplazamiento Arriba / Abajo teclas de direccién desplazarse
hasta el elemento deseado est resaltado. Acceso a meni con
Pagina 7 del05“Desplazamiento automatico" si se mantiene pulsada la flecha arriba o flecha abajo.
Una vez seleccionado, el elemento se selecciona pulsando la tecla "Enter".
—
‘Subiendo un nivel de meni, 0 abortar una operacién se realiza pulsando la teola
Meni / Esc. En tiltima instancia, si continda pulsando la tecla Mend / Esc, se llega
de nuevo ala pantalla principal.
La flecha a la derecha en la pantalla principal le permite desplazarse a través de
algunas pantallas adicionales. El primero es un grafico (es decir, "tendencia’) la
pantalla que el usuario puede configurar para trazar continuamente datos diferentes.
La tercera pantalla es una pantalla de resumen alimentador que muestra algunos
datos de resumen para todos los alimentadores que la pantalla a color esté
conectado.
Entrada Numérica
Varios parémetros numéricos se definen y / 0 cambiada en el comtn de entrada de
datos Pantalla numérica. Un ejemplo se muestra a continuacion:
Para introducir o cambiar un valor, simplemente introduzca el nuevo valor con las teclas
numéricas, usando la tecla del punto decimal segtin corresponda. Para cambiar el signo
del ntimero, pulse la tecla + / -. Para borrar el niimero y empezar de nuevo, pulse la
tecla de borrado ("C"). Para cancelar la operacién, pulse la tecla Mend / Esc.
Pégina 8 de 105Una vez que el numero deseado, pulse la tecla Enter para aceptar. Observe que no
hay limite de comprobacién de estos parametros, de los limites que se muestran en la
parte izquierda de la pantalla, Si el limite de Min Max o se excede, el valor se limitar&
‘apropiadamente. Usted vera un mensaje de error y el valor cambiara a la minima 0
maxima de valor, segiin corresponda. Usted puede aceptar este valor o introducir un
nuevo valor que se encuentra dentro de los limites.
Entrada de Passwords (clav
Varias areas del sistema de mentis requieren el ingreso de una contrasefia, por
seguridad. Estas contrasefias son 4 digitos y tienen ajustes predeterminados de
{abrica, Pueden ser cambiados por el usuario y usted debe hacer esto para una mayor
‘seguridad (vea Meni: principal> Configuracién avanzada> Contrasefias). Ademas, la
‘seguridad de la contraseria puede desactivarse mediante el establecimiento de la
respectiva contrasefia para todos ceros ("0000"). Una vez asi establecido, que la
contrasefia ya no se solicita,
Cuando se le pide una contrasefia, debera ingresar el cédigo correcto, de izquierda a
derecha, utiizando las teclas de flecha arriba / abajo para aumentar o disminuir los
digitos. Una vez que se establece un digito, utlice la flecha hacia la derecha para
pasar al digito siguiente, momento en que se oscurece la cifra anterior por una estrella
(*) (véase ms adelante). Una vez que todas las cifras, pulse la tecla Enter para
‘continuar.
Pagina 9 de 105Sistema de Menu
Alentrar en el sistema de menis pulsando la tecla Enter, aparecera el
siguiente ment principal:
Control It
Alimentador.
Calibraci6n.
Alarmas
Fallas.
Display Seteo,
Prog. Basica
[Link]
Reseteo Total.. DNA
Diagnosticos teclas.
Control cadena
Nota: No todos los de las
entradas anteriores necesariamente aparecerd en el mend, dependiendo de cémo el
controlador esta configurado (consulte Configuracién avanzada> Configuracién).
Control
(Meni Principal) : Nota: Los elementos presentados en el ment de control del
alimentador puede variar en funcién del método de control de corriente y fa
fuente. También "Control de Alimentador” s6lo aparece en el ment principal si
"Control Feeder" est configurado (ver Menti principal> Configuracion
avanzada> Configuracién)..
La siguiente es una lista de todos los articulos del alimentador de control y sus
funciones:
Parti / Parar Alim, 1
Prog. Alimentador.
Avenzar
Reversa 4
Pagina 10 de 105Partir / Parar Alimentador
Si el control local se ha seleccionado para la fuente de control (ver Ment principal>
Configuracién avanzada> Control de Alimentador> Cédigo fuente), este menii le
permite iniciar y detener el alimentador. Si el alimentador no esta funcionando, este
articulo se leera "Feeder Inicio". Si el alimentador ya se ha iniciado, este articulo se
leord "Feeder Stop”.
Si "Network" 0 "a distancia" ha sido seleccionado como la fuente de control, entonces
usted no tendré el control local de arranque y parada, y este elemento de meni
aparece "Arranque Remoto / Stop"
Si la opcién "Manual" se ha seleccionado (vea Ment principal> Configuracion
avanzada> Control de Alimentador de control>), entonces esto le permitiré iniciar y
detener el alimentador con pocas restricciones. Este modo se utiliza normalmente
sélo para el mantenimiento o la puesta a punto inicial de los alimentadores.
Programacién Parametros
Si el control local se ha seleccionado para la fuente de control (ver Ment principal>
Configuracién avanzada> Control de Alimentador> Codigo fuente), este menii le
permite introducir y / 0 modificar el punto de consigna actual. Destacando esta
opcién y pulsando la tecta Intro, se mostrar la pantalla de entrada de datos
numeéricos que le permite introducir el valor deseado. Este valor se introduce en
unidades de avance si el método de control ha sido seleccionado como "Control de
flujo", las unidades de velocidad si el método de control ha sido seleccionado como
"Speed Control", 0 unidades de porcentaje si en el manual ("iazo abierto") (vea Meni
principal> Configuracion avanzada> Control de alimentador> Método). Si el control
manual (véase mas arriba), este valor se consignara en tanto por ciento,
Si "Network" o "a distancia" ha sido seleccionado como la fuente de control,
entonces usted no tendré el control local sobre la consigna, y este elemento de mend
‘se mostrara el punto de ajuste actual (como se recibe desde la fuente remota). No
puedes seleccionar la opcién de cambiarlo,
Avance
Este item del menti permite llevar a cabo el alimentador hacia adelante
brevemente, sélo mientras la tecla Enter es presionada. Usted debe estar en
control manual para que esta opcién esté disponible (ver arriba). También "Jog OK"
debe estar habilitado (vea Ment principal> Opciones avanzadas Configuracién>
Control de Alimentador> Configuracién.
Reversa
Este item del mend permite llevar a cabo el alimentador hacia atrés brevemente, s6lo
mientras la tecla Enter es presionada. Usted debe estar en control manual para que
esta opcién esté disponible (ver arriba). También "Jog OK" debe estar habilitado (ver
Ment principal> Opciones avanzadas Configuracién> Control de Alimentador>
‘Ajustes) y "Cinturén reversible". Nota: Hay un pardmetro ajustable para un retraso
entre correr la cinta hacia adelante y hacia atras ejecutando el cinturén (vea Ment
principal> Opciones avanzadas Configuracién> Control de Alimentador>
Configuracién> Datos numéricos). Esto es para evitar dafios en el motor 0 contactor
del motor.
Pagina 11 de 105Calibracin
Menu principal : Al seleccionar esta opcién del ment principal presentaré una pantalla
que le solictaré que introduzca una contrasefia. El ajuste de fabrica por defecto para la
contrasefia de calibracién es "1234", Tras la exitosa entrada de la contrasefia, se le
presentard con la siguiente lista de opciones:
Calibracién Zero. t
Calibracién Peso
Calibracién cadena.
Rango velocidad
Material prueba ECal
Proceso Peso.
Factor... Cadena
Factor... ECal
Factor... Numericos
Fecha. u
Pagina 12 de 105Calibracién Zero Procedimiento
(Menu Principal> Calibracién > Zero Procedimiento)
Este procedimiento de "cero" la calibracién del alimentador, lo que representa toda
la carga muerta ya sea por la estaciénde polines, el modulo de pesaje en correa,
etc. Seleccién de este procedimiento desde el mend de arriba presenta una
pantalla que le informa "Verificacién de la correa esta vacio", y el estado de la
Corriente en la prueba (0,0%).
Nota: Los procedimientos de calibracién no se inician automaticamente. Antes de
iniciar este procedimiento, debe comenzar a girar la cinta y ver que esta vacia
También se debe permitir que la cinta gire durante al menos 30 minutos si se
arranca en frio.
Desde esta pantalla, basta con pulsar la tecla “Enter” para iniciar el procedimiento 0
la tecla “Ment | Esc” para cancelar. Una vez que se inicia el procedimiento, el
iindicador de porcentaje comenzara a increment, y la barra de progreso horizontal
en la parte inferior de la pantalla se rellena de izquierda a derecha
Una vez que se completa el procedimiento (100,0%), una nueva pantalla se
muestra con los siguientes datos:
Diff x] 00.00%
Carr: [x] 00.00 Ibi (or kgm)
New: [x] 00.00 Ibvft (or kg/m)
Pulse para aceptar la prueba, pulse el botén "Menu / Esc" para rechazar la prueba
Nota: El subindice [x] se refiere al ntimero de celdas de carga, es decir, 1 0 2 (si
dos celdas de carga estén configurados). La diferencia porcentual ("Diff) se
muestra en la primera linea, y representa la diferencia entre la corriente de carga
cero, y los resultados de este procedimiento, en relacién con la carga de disefto.
La carga de corriente cero ("Curr") se muestra en la siguiente linea
La Carga Cero nueva "Now" se muestra en la tercera linea. Este valor se convertira
en el valor corriente de carga cero si los resultados de este procedimiento son
aceptados. Para aceptar los resultados de este procedimiento, pulse la tecla Intro.
Si usted no desea aceptar los resultados, y deje el valor cero sin cambios, pulse la
tecla Mend / Esc. Cualquiera que sea la tecla que se pulsa en este punto, se le
devolverd a la pantalla de inicio de procedimiento Zero por lo que facilmente se
puede ejecutar otro procedimiento si asi lo desea, Se recomienda ejecutar mas de
luna prueba para verificar que el alimentador es repetible.
Peso Procedimiento
(Menu Principal> Calibracién > Peso Procedimiento)
Este es uno de los procedimientos disponibles que “span” la calibracién
alimentadores, o establecer su factor de escala. Factor de escala es ol parémetro que
relaciona los recuentos de la celda de carga A/D (analégico/digital) a las unidades de
carga de la correa (es decir, libras / pie o kg / m).
Pagina 13 de 105Factor de Escala variara de alimentador en alimentador, dependiendo del tamafo de
la celda de carga, peso span, etc.
EI Procedimiento de peso requiere la colocacién de pesos de prueba certificadas
directamente en modulo de pesaje, por lo general proporcionados por Merrick. Para
obtener ayuda con el uso correcto de los pesos de prueba, consulte el Manual de
instrucciones del alimentador y /o de los planos mecanicos proporcionados por Merrick.
Nota: El procedimiento requiere que el peso correcto valor Span sea introducido antes
de ejecutar la prueba (vea Ment principal> Calibracion> Datos Numéricos> Peso Span),
La selecci6n de este procedimiento desde el ment de arriba presenta una pantalla que
le aconseja verificar que los pesos de calibracion estén correctos, se aplican a la
alimentacién y ol estado actual de la prueba (0,0%). Para cambiar este valor, consulte
Ment principal> Calibracién> Numeric Data> Pesos de prueba.
Nota: Los procedimientos de calibracién no inician automaticamente el alimentador.
Antes de iniciar este procedimiento, debe comenzar la correa y ver que los pesos de
prueba estan en posicién. También la correa se debe permitir que funcione durante al
‘menos 30 minutos si se arranca en fri,
Desde esta pantalla, basta con pulsar la tecla Enter para iniciar el procedimiento o la
tecla Mend / Esc para cancelar. Una vez que se inicia el procedimiento, el indicador de
porcentaje comenzara a incrementar, y la barra de progreso horizontal en la parte
inferior de la pantalla se completan de izquierda a derecha. Una vez que se completa el
procedimiento (100,0%), una nueva pantalla se muestra con los siguientes datos:
Diff x] 00.00%
Curr: bX]
+10000.00 New:
[bd 1000.00
Pulse para aceptar la prueba, pulse el botén "Mend / Esc” para rechazar la
prueba
Nota: El subindice [x] se refiere al nimero de células de carga, es decir, 1 0 2 (si
dos celdas de carga estén configuradas)
La diferencia porcentual ("Dif") se muestra en la primera linea, y representa la
diferencia entre el factor de escala actual, y los resultados de este procedimiento,
en relacién con el factor de escala actual
El factor de escala actual ("Curr") se muestra en la siguiente linea.
El factor de escala nueva "New" se muestra en la tercera linea. Este valor se
convertiré en el factor de escala actual, silos resultados de este procedimiento
son aceptados. Para aceptar los resultados de este procedimiento, pulse la tecla
Intro, Si usted no desea aceptar los resultados, y deja el valor del factor de escala
sin cambios, pulse la tecla Mend / Esc. Cualquiera que sea la tecla que se pulsa
en este punto, se le devolverd ala pantalla de inicio de procedimiento de peso
por lo que facilmente se puede ejecutar otro pracedimiento si asi lo desea. Se
recomienda ejecutar mas de una prueba para verificar que el alimentador es
repetible,
Pagina 14 de 105Procedimiento con cadena
(Menu Principal> Calibracién > Cadena Procedimiento)
Este es uno de los procedimientos disponibles que "span" la calibracién del
alimentador, 0 establecer su factor de escala.
Factor de escala es el parametro que retaciona los recuentos de la celda de carga
AID (analégico a digital) a las unidades de carga de la correa (es decir, libras /
pie 0 kg / m). Factor de Escala variara de alimentador a alimentador, dependiendo
del tamafio de la celda de carga, peso span, ete
EI Procedimiento de peso requiere la colocacién de una cadena de pruebas
certificado en la correa de alimentacién, por lo general como proporcionado por
Merrick. Para obtener ayuda con el uso correcto de una cadena de prueba,
consulte el Manual de instrucciones de alimentacién y / 0 de los dibujos
mecénicos proporcionados por Merrick.
La seleccién de este procedimiento desde el meni de arriba presenta una
pantalla que le aconseja para verificar que la cadena de ensayo correcto se aplica
ala alimentacién y el estado actual de la prueba (0,0%). El valor de la cadena de
‘ensayo se muestra y debe ser verificada, Para cambiar este valor, consulte Menti
principal> Calibracién> Numeric Data> Pesos de prueba.
Nota; Los procedimientos de calibracién no se inician automaticamente en la
correa. Antes de iniciar este procedimiento, debe comenzar la banda y ver que los,
pesos de prueba estén en posicién, También la correa se debe permitir que
funcione durante al menos 30 minutos si se arranca en frio.
Desde esta pantalla, basta con pulsar la tecla Enter para iniciar el procedimiento 0
la tecla Meni / Esc para cancelar. Una vez que se inicia el procedimiento, ol
indicador de porcentaje comenzaré a incrementar, y la barra de progreso
horizontal en la parte inferior de la pantalla se completan de izquierda a derecha
Una vez que se completa el procedimiento (100,0%), una nueva pantalla se
muestra con los siguientes datos:
Ditf fx] 00.00%
Curr: [x]
1000.00 New:
[x] 10000.00
Pulse para aceptar la prueba, pulse el botén "Mend / Esc” para rechazar la
prueba
Nota: El subindice [x] se reflere al ndmero de células de carga, es decir, 1 0 2 (si
dos celdas de carga estan configurados). La diferencia porcentual ("Diff") se
muestra en la primera linea, y representa la diferencia entre el factor de escala
actual, y los resultados de este procedimiento, en relacién con el factor de escala
actual
El factor de escala actual ("Cur") se muestra en la siguiente linea.
El factor de escala nueva "New" se muestra en la tercera linea. Este valor se
convertird en el factor de escala actual, silos resultados de este procedimiento
son aceptados, Para aceptar los resultados de este procedimiento, pulse ia tecia
Intro, Si usted no desea aceptar los resultados, y dejar el valor del factor de
Pagina 15 de 105escala sin cambios, pulse la tecla Mend /Esc, Cualquiera que sea la tecla que
se pulsa en este punto, se le devolverd a la pantalla de inicio de procedimiento de
cadena por lo que facilmente se puede ejecutar otro procedimiento si asi lo
desea. Se _recomienda ejecutar mas de una prueba para veriicar que el
alimentador se puede repetir.
Rango de velocidad
(Menu Principal> Calibracién > Rango de velocidad)
El procedimiento Span (rango) velocidad es el proceso por el cual el controlador
relaciona el largo de la cinta (la cual debe ingresar) para el nimero de impulsos
tacométricos que representan una revolucion de la correa, Es muy importante para
la precision del calculo de la velocidad, para la totalizacion y para la repetibilidad de
los procedimientos de calibracién.
Nota: Antes de realizar un procedimiento Span velocidad, debe medir con precision
la cinta e introduzea el largo de la correa en el controlador Genetix (consulte
Calibracién> Datos numéricos> Largo de la correa). También el procedimiento
‘Span velocidad debe realizarse antes de todos los procedimientos de calibracién.
El objetivo de esta prueba es para permitir que el controlador cuente ol ntimero de
pulsos que representan una revolucién de la correa. Para ello, se utiliza ya sea un
interruptor en la placa de conexiones del alimentador, 0 esta interfaz de usuario,
Para esta prueba, se debe colocar una marca en la correa y seleccione un punto de
referencia adecuado para establecer cuando la marca pasa. La cinta debe estar en
ejecucién. Cuando se selecciona el procedimiento Span velocidad desde el ment
de arriba, se le presentaré una pantalla que muestra el ntimero de pulsos del
tacémetro 1. En la parte superior de ia pantalla también vera una nota que le
muestra cudntas revoluciones de la cinta esta esperando el controlador para ser
ejecutadas. En general, mas de una revolucién de la correa se utiiza para una
mejor precisién (ver Menii principal> Calibracién> Datos Numéricos> Revoluciones
de prueba para configurar este pardmetro). El controlador se dividira el niimero total
de pulsos contados por el niimero de revoluciones para llegar al niimero de pulsos
por revolucién (“impulsos / Belt Rev’, consuite Ment principal> Calibracién>
Numeric Data> Legumbres / correa Ap x).
Si el alimentador esta equipado con una caja de conexién Merrick , con un
interuptor, entonces usted debe girar el interruptor a OFF. Al hacer esto, los
contadores de pulsos en la pantalla debe dejar de incrementar Pulse la tecla Enter
para iniciar impulsos de conteo y la pantalla (s) se ponen a cero. Cuando la marca
en la cinta pasa el punto de referencia, se debe colocar el interruptor en la posicién
ON. Trate de ser lo mas preciso posible. Si esta activado, la pantalla del controlador
se debe incrementar pulsos.
Permitir que el numero requerido de revoluciones de la correa que tenga lugar
(véase mas arriba), y cuando la marca pasa de nuevo al punto de referencia, de
Nuevo gire el interruptor OFF. Los pulsos ahora deben parar. En este punto, pulse
la tecla Enter para que el responsable pueda hacer el calculo de pulsos / correa
Rev. se presenta una nueva pantalla que muestra el valor actual y el valor nuevo.
Pulse la tecla Enter de nuevo para aceptar el nuevo valor o la tecla Menti / Esc
para salir sin hacer ningdin cambio.
Si el alimentador no esta equipado con una caja de conexién de alimentacién, o un
interruptor, utilice el siguiente procedimiento para realizar un Span de velocidad:
Pigina 16 de 105Con Ia cinta corriendo, y el controlador recibiendo pulsos, pulse la tecla Enter
cuando su marca en la correa pase por el punto de referencia. Permita que el
nlimero requerido de revoluciones de la correa para tomar su lugar (ver mas
arriba), y cuando la marca pasa de nuevo al punto de referencia, pulse la tecla
Enter para detener los impulsos de conteo y célculo de pulsos / rev Belt Una nueva
pantalla se_presentaré la muestra Menu > Calibration > Numeric Data >
Pulses/Belt Rev x).
GCM Total
‘Actual Total
Run Procedimiento,
‘Cuando su marca en la cinta pasa el punto de referencia, debe activar el
interruptor.
El valor actual y el valor nuevo. Pulse la tecla Enter de nuevo para aceptar el
nuevo valor o la tecla Mend / Esc para salir sin hacer ningin cambio,
Prueba con Material
(Menu Principal> Calibracién > Prueba con material)
Cuando se selecciona este procedimiento, verd otra pantalla de la siguiente manera:
El propésito de un ensayo de materiales es ejecutar una cantidad de material sobre
la correa (o alimentador) y el peso de esa canlidad en rango de referencia para la
‘comparacién, La correa de referencia debe estar en condiciones de conocer bien y
tener una precision mejor que el deseado. Por ejemplo, si el alimentador controlado
Genetix debe tener una precision de + / -0,25%, la escala de referencia debe tener
una precisién de + /- 0,10%.
Nota: La ejecucién de una prueba con el material adecuado es complicado y puede ser
muy caro, pero es sin duda la mejor manera de calibrar el pesometro (o alimentador).
Si desea asistencia organizando un ensayo realizado correctamente, por favor
péngase en contacto con el departamento de Soporte al Cliente de Tecnagent Chile,
Para ejecutar un procedimiento de ensayo de materiales, en primer lugar poner el
tolalizador Sub-Total (vea Menii principal> Reiniciar totales> Restablecer Sub-Total). A
continuacién, pasar una cantidad de material sobre la correa que ha sido pesado
previamente o puede ser post-pesado en el pesémetro de referencia, Vaya a la
pantalla de prueba de materiales y el material se totalizaran en la primera linea que
dice "Total GCM". Después de que el material haya sido pesado, El total debe ingresar
en la linea que dice "Total Actual" y entrando en el total real. Una vez que ambos
valores son persentados, vaya a la linea que dice "Ejecutar Procedimiento" y pulse la
tecla entrar. En pantalla aparecerd con los siguientes datos:
Diff fx] 00.00%
Curr: [x] 1000.00
New: [x] 1000.00
Pulse para aceptar la prueba
Pégina 17 de 105Pulse el bot6n "Ment / Esc” para rechazar la prueba
Nota: El subindice [x] se refiere al nimero de celda de carga, es decir, 1 0 2 (si
dos celdas de carga estén configurados). La diferencia porcentual ("Diff") se
muestra en la primera linea, y representa la diferencia entre el factor de escala
actual, y los resultados de este procedimiento, en relacion con el factor de pesaje
actual
El factor de pesaje actual ("Curr") se muestra en la siguiente linea. El factor de
pesaje nueva (‘New") se muestra en la tercera linea, Este valor se convertiré en el
factor de pesaje actual, silos resultados de este procedimiento son
[Link] aceptar los resultados de este procedimiento, presione la tecla
“Enter”, Si no desea aceptar los resultados y dejar al factor de bascula inalterado,
presione la tecta MenulEsc key.
Cualquiera que sea la tecla que se pulsa en este punto, se le devuelve a la
Pantalla material de prueba por lo que facilmente se puede ejecutar otro
procedimiento si asi lo desea. Se recomienda ejecutar mas de una prueba para
verificar que el alimentador es repetitvo.
Nota: También es posible utilizar el procedimiento de ensayo de materiales de
afectar directamente a un cambio en la calibracién introduciendo los nimeros
para los dos parametros que se seleccionen. Puede introducir valores arbitrarios
para ambos "Total GCM" y "Total Actual” y ejecutar el procedimiento,
El error que se muestra se calcula como sigue:
Error % = (Total GCM - Total Actual) / Actual Total% x 100
Asi, si por ejemplo usted cree que el Genetix estd leyendo un 1% baja, se puede
corregir directamente seleccionando los niimeros correspondientes y ejecuta el
procedimiento de prueba de materiales. En este ejemplo, un conjunto de
nlimeros puede ser seleccionado mediante la introduccién de un total GCM que
es exactamente 1% menor que el total real, por ejemplo GCM total = 198, real
total = 200. (Nota: Todos los numeros debe ser mayor que 100). Después de
ejecutar el procedimiento y aceptar los resultados en el Genetix ahora debe estar
de acuerdo con su referencia.
Procedimeinto ECal
(Menu Principal> Calibracién > Procedimiento Ecal)
Procedimiento le permite "realizar" la calibracion del alimentador sin tener que
utilizar pesos, una cadena de prueba o cualquier otro tipo de carga. En lugar de una
calibracién se realiza basandose en la sefial eléctrica que debe estar presente bajo
una carga dada. Antes de realizar este procedimiento, este valor se debe calcular
de antemano y entrarlo en el controlador Genetix (vea Menii principal> Calibraci6n>
Informacién del valor numérico ECal).
Para realizar este procedimiento, selecciénelo en el meni pulsando la tecla enter.
Factor de peso
(Menu Principal> Calibracién > Factor de peso)
Este procedimiento calcular y almacenar un nuevo pesaje gravimétrico Span (vea
Pagina 18 de 105Meni principal> Calibracién> Datos Numéricos> Pesar Span) y slo deben realizarse
después de una prueba con el material preciso (ver Meni principal> Calibracién>
Prueba de material) o la cadena de Procedimiento (véase principal Ment>
Procedimiento de Calibracién> Chain). Se realiza con pesos de prueba, exactamente
igual que un procedimiento de Peso. Una vez finalizada la prueba, y aceptado, se
hace un cambio a la Span Pesar, no cambia la calibracién (es decir Factor
Pesometro) del alimentador.
Factor de cadena
(Menu Principal> Calibracién > Factor de cadena)
Este procedimiento calcular y almacenar un valor de prueba nueva cadena (vea Ment
principal> Calibracién> Numeric Data Cadena> Prueba) y solo deben realizarse
después de una prueba con el material preciso (ver Menii Principal> Prueba de
calibracién Material>). Se realiza con una cadena de ensayo exactamente igual que
un procedimiento de cadena. Una vez finalizada la prueba y aceptado, se hace un
‘cambio en el valor de cadena de prueba; no cambia la calibracién del alimentador.
Una vez que el valor de prueba nueva cadena se almacena se utiliza para todos los,
procedimientos de cadena futuras,
Factor ECal
(Menu Principal> Calibracién > Factor Ecal)
Este procedimiento calcular y almacenar un valor ECal nuevo (vea Ment principal>
Calibracién> Informacién del valor numérico> ECal) y sélo deben realizarse
después de una prueba con el material preciso (ver Menii principal> Calibracion>
Prueba Material) 0 los procedimientos de la cadena (ver Mend Principal >
Procedimiento de Calibracién> Chain). Una vez completada la prueba, y aceptado,
‘se hace un cambio al Valor ECal; no cambia la calibracién del alimentador.
Se realiza exactamente igual que un procedimiento ECal. El alimentador no
necesita estar en funcionamiento.
Datos Numéricos
(Menu Principal> Calibracion > datos Numéricos)
En este mend se encuentran los siguientes parametros que se relacionan con
los procedimientos de calibracién. La mayoria de estos parametros deben ser
configurados correctamente antes de cualquier procedimiento de calibracién se
realice.
Belt Length
(Menu Princjpal> Calibracién > datos Numéricos)
Antes de que los procedimientos de calibracién puede realizarse la medicién de la
correa correctamente, con precisién y el largo introducida aqui. El largo debe medirse
con una precision de (3 mm), y entré en las unidades de longitud,
Pulsosicorrea Rev 1
(Menu Principal> Calibracién > datos Numéricos)
Este es el nimero de impulsos emitidos por sensor de velocidad 1 para cada revolucién
Pégina 19 de 105de la correa. Se puede calcular en funcién del largo de la correa, el tipo de sensor,
diametro de la polea, etc. Sin embargo, sera determinada con precision por el
controlador Genetix durante un procedimiento Span velocidad
Pulsos/correa Rev 2
(Menu Principal> Calibracién > datos Numéricos)
Nota: Este parametro sélo aparecerd en este ment si sensor de velocidad 2
esta activada. Se puede calcular en funcién del largo de la correa, el tipo de
sensor, diémetro de la polea, etc. Sin embargo, sera determinada con precisién
por el controlador Genetix durante un procedimiento Span velocidad (ver
Calibraci6n> Span velocidad). Usted no tiene que hacer un cdlculo exacto de
este pardmetro, pero es posible indicarlo aqul.
Prueba Revoluciones
(Menu Principal> Calibracién > datos Numéricos)
Este os el nimero de vueltas de la correa que se contardn para todos y cualquiera de
los procedimientos de calibracién. Normalmente deberia ser de al menos 3, pero puede
ser mayor para los alimentadores con velocidad muy alta.
Rango de peso (Span)
(Menu Principal> Calibracién > datos Numéricos)
Este valor representa el " Peso Span gravimetrico", que es un factor que relaciona la
carga sobre la celda de carga (s) y carga de la cinta, de la siguiente manera: Carga en
la Celda (Ib, kg) = Carga en la correa (Ib / ft, kg / m) X Peso Span (ft1m).En unidades de
longuitud, pero este parémetro no siempre se puede medir directamente, En una correa
con rodillos espaciados igualmente por lo general sera equivalente a la distancia entre
rodillos, sin embargo, en algunas pesometro hay pivotes y proporciones que complican
el calculo. Normalmente este parémetro se calcula y se introduce en la fabrica.
Nota: Este valor seré actualizado (cambiado) si un factor de peso, por ejemplo,
después de una prueba de materiales. De esta manera, los futuros procedimientos de
peso que se realizan se compruebe o actualizar la calibraci6n del controlador basado
en los resultados de la prueba con el material. Este valor debe ser correcto si un
procedimiento de peso es para calibrar.
Prueba con peso
(Menu Principal> Calibracién > datos Numéricos)
Este suele ser el valor total de los pesos de prueba aplicados al pesaje durante un
procedimiento de peso. Si los pesos son aplicados a ambos lados del pesometro o el
alimentador, la suma de todos los pesos debe ser introducido aqui. Las unidades de
peso (Ib, kg) y los pesos deben ser graduados con su valor de peso correcto por la
fabrica. Nota: Los soportes extraibles, clavijas, etc. que se utiizan para colgar los
pesos de prueba deben ser incluidas.
Prueba con cadena
(Menu Principal> Calibracién > datos Numéricos)
Este suele ser el valor tolal de la cadena de prueba aplicada al pesometro durante un
procedimiento de cadena (consulte Calibracién> Procedimiento cadena). Las unidades
son las de carga (Ib / f, kg / m) y la cadena de prueba debe ser graduada con su valor
Pagina 20 de 105
También podría gustarte SP Movitrac PDF
Aún no hay calificaciones
SP Movitrac
76 páginas