0% encontró este documento útil (0 votos)
23 vistas7 páginas

Lija de Agua Abracol (A-91 C-91)

La Lija de Agua ABRACOL es un producto de alto rendimiento diseñado para lijado y acabado en la industria automotriz, fabricada con papel de respaldo y grano de carburo de silicio. Ofrece beneficios como corte rápido, larga duración y resistencia a la humedad, siendo apta para diversas aplicaciones sobre masillas, pinturas y materiales no ferrosos. La ficha técnica incluye información sobre su composición, medidas de seguridad y almacenamiento adecuado.

Cargado por

kellyteamo
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
23 vistas7 páginas

Lija de Agua Abracol (A-91 C-91)

La Lija de Agua ABRACOL es un producto de alto rendimiento diseñado para lijado y acabado en la industria automotriz, fabricada con papel de respaldo y grano de carburo de silicio. Ofrece beneficios como corte rápido, larga duración y resistencia a la humedad, siendo apta para diversas aplicaciones sobre masillas, pinturas y materiales no ferrosos. La ficha técnica incluye información sobre su composición, medidas de seguridad y almacenamiento adecuado.

Cargado por

kellyteamo
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Alto rendimiento en el lijado para la industria automotriz.

Máquinas Presentación
Lija de Agua ABRACOL (A-91 / C-91)

FICHA TECNICA

Soporte: Papel TAN A 110g/m2 y Papel


TAN C 130 g/m2
Grano: Carburo de Silicio.
Adhesivo: Resina epóxica / Resina epóxica.
Estructura: Cerrada.
Graduación: FEPA.
Presentación: Hojas de 9" x 11".

USOS

Producto de alto rendimiento y excelente terminado para aplicaciones de lijado y


acabado sobre:
- Masillas.
- Primers.
- Pinturas.
- Bases.
- Esmaltes.
- Poliuretanos y lacas.
Apto para lijar materiales no ferrosos, fibra de vidrio y maderas blandas.

BENEFICIOS

- Corte Rápido.
- Larga duración.
- No se embota.
- Resistente a la humedad.
- Carburo de Silicio para mejor acabado.

[Link]
High sanding performance in the automotive industry.

Máquinas Presentación
Waterproof Sand Paper (A-91 / C-91)

FICHA TECNICA
Backing: Paper TAN A 100g/m2 and
TAN C 130 g/m2
Grit: Silicon Carbide.
Adhesive: epoxy Resin / epoxy Resin.
Structure: Closed.
Graduation: FEPA.
Presentation: 9" x 11" Sheets.

APPLICATIONS

High performance and excellent finished in:

- Primers.
- Painting.
- Enamels.
- Poliurethanes and Putties.

BENEFITS

- High Speed Cutting.


- Long - Lasting.
- Resistan to clogging and Dampness.

[Link]
FICHA TÉCNICA Y DE SEGURIDAD

[Link]ÓN DE LA COMPAÑIA Y PRODUCTO (Company and Product Identification)

Abrasivos de Colombia S.A. Phone: (574) 289-51-50


Autopista Norte K.m 20 Fax: (574) 289-12-39
Girardota, Antioquia
Colombia

Nombre del Producto: Lija de Agua

Presentación: Hojas de 9” x11”

Granulometría: #60, 80, 100, 120, 150, 180, 220, 240, 280, 320, 400, 500, 600, 1000, 1200,
1500, 2000 y 2500

Respaldo: Papel TAN A 110g/m2 y Papel TAN C 130 g/m2


Backing: Paper TAN A 100g/m2 and TAN C 130 g/m2

Tipo de Grano: Carburo de Silicio


Grain Type: Silicon Carbide

Adhesivo: Resina epóxica / Resina epóxica


Adhesive: epoxy Resin / epoxy Resin

Estructura: Cerrada
Structure: Close

Aplicación: Desbaste y pulido en el sector automotriz, Metalmecánico, Plástico.


Aplication: Grinding and polishing in the field automotive, metalworking, plastic.

Tipo Operación: En Seco o humedo.


Type operation: Dry or wet

[Link]ÓN DE PELIGROS (Hazards Identification)

Clasificación de la sustancia o mezcla: No aplica


Classification of substance or mixture: Not applicable

Elementos de la etiqueta: No aplica


Label elements: Not applicable

Otros peligros: No aplica


Other hazards: Not applicable
[Link]ÓN (Composition)

Nombre (Name) Concentración (Concentration)


Material de soporte 24-75 %
Papel TAN A Y C (Paper TAN A AND C)
Resina epóxica (Epoxy resin) 10-24 %
SiC 15-52 %

___________________________________________________________________________________

4. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS (First aid Measures)

Contacto con los ojos: No es probable, a no ser que sea por abrasión de contacto físico.
Eye Contact: Not likely, other than abrasion from physical contact.

Contacto con la piel: No existen efectos nocivos diferentes a la abrasión por contacto físico.
Skin Contact: No harmful effects known other than abrasion from physical contact.

Inhalación: No es posible debido a la forma del producto.


Inhalation: Not possible due to form of the product.

Ingestión: No es posible debido a la forma del producto. En caso necesario consultar al


médico.
Ingestion: Not likely, due to the form of the product. If necessary contact physician.

5. MEDIDAS CONTRA INCENDIOS (Fire Fighteing Measures)

Propiedades inflamables: No aplica


Flammable properties: Not applicable

Temperatura de autoignición: No aplica


Autoignition Temperature: Not applicable

Medios de Extinción Adecuados: Agua, Espuma, Polvo o CO2 apropiado para cubrir el
material.
Suitable Extinguishing Media: Water, foam, powder or CO2 as appropiate for surrounding materials

Productos de la Combustión: Se pueden producir humos tóxicos.


Products of Combustion: Toxic fumes may occur.

Protección de los Bomberos: Utilizar equipos de protección respiratoria apropiados.


Protection of Firefighters: Use respiratory protective equipment.

6. MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL (Accidental release measures)

Precauciones personales, equipo de protección: No es posible debido a la forma del producto.


Personal precautions, protective equipment: Not possible due to form of the product.

Precauciones ambientales: Deseche de acuerdo a la norma ambiental.


Environmental precautions: Dispose accordind to environmental legislation.
7. ALMACENAMIENTO (Storage)

El almacenamiento de las bandas debe hacerse en el empaque original.


The storage of sandings belts must be do in the original package

Temperatura ideal: 13 – 27 ºC
Ideal Temperature

Humedad Relativa: 35 – 50%


Relative Humidity

8. CONTROL A LA EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN PERSONAL


(Exposure control / Personal Protection)

Protección ojos y rostro: Utilice protección adecuada para el rostro y los ojos durante la operación.
Eye / Face Protection: Wear adequate eye and / or face protection for the application

Protección de la piel: Utilice protección adecuada para la operación.


Skin protection: Wear adequate protection for the application

Protección Respiratoria: Utilice equipo respiratorio adecuado para la operación.


Respiratory Protection: Wear adequate respiratory equipment for the application

Prevenir ingestión: No es probable que ocurra, en caso necesario, consultar al médico


Prevention of ingestion: Not likely to occur, contact physician as necessary

9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS (Physical and Chemical Properties)

Color y Olor: Producto Abrasivo Sólido


Color, Odor: Solid Abrasive product

Estado Físico: Sólido


Physical State: Solid

10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD (Stability and Reactivity)

Estabilidad: Estable
Stability: Stable

Condiciones a Evitar: No aplica


Conditions to avoid: Not applicable

Materiales incompatibles: No aplica


Incompatible Materials: Not applicable

Productos de
Descomposición Peligrosa: No hay riesgos de productos de descomposición si las
instrucciones para almacenamiento y manipulación son
seguidas.
Hazardous decomposition Products: No hazardous decomposition products if instructions for storage and
handling are following.

Posibilidad de Reacción
Peligrosa: No aplica
Possibility of Hazarous Reactions: Not applicable

11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA (Toxicology Information)

No se encontraron efectos toxicológicos si se inhala o se ingiere, o si hay contacto con ojos o piel. Ver
sección 7.
No Toxicological effects if inhaled or swallowed or with eye or skin contact are known. See also section 7.

12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA (Ecological information)

Ecotoxicidad: No Aplica
Ecotoxicity: Not applicable

Persistencia / Degradabilidad: No determinada


Persistence / Degradability: Not determined

Bioacumulación / Acumulación: No determinada


Bioaccumulation / Accumulation: Not determined

Movilidad en el Medio Ambiente: No determinada


Mobility in Environment: Not determined

13. CONSIDERACIONES DE DESECHO (Disposal considerations)

Método tratamiento de residuos: Disposición de acuerdo a instrucciones de autoridades locales.


Waste treatment methods: Disposal according to instructions of local authorities.

Empaques sucios: Disposición debe ser hecha según regulación oficial.


Uncleaned packagings: Disposal must be made according to oficial regulations.

___________________________________________________________________________________________________

14. INFORMACIÓN DE TRANSPORTE (Transport information)

Numero ONU: No aplica


UN-Numbre: Not applicable

Nombre oficial de transporte ONU: No aplica


UN proper Shopping name: Not applicable

Clases de peligros para el transporte: No aplica


Transport Hazard class(es): Not applicable
Grupo de embalaje: No aplica
Packing group: Not applicable

Peligros ambientales: No aplica


Environmental hazards: Not applicable

Precauciones para los usuarios: No aplica


Precautions for user: Not applicable
___________________________________________________________________________________________________

15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA (Regulatory information)

Legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente: Regulación nacional


Safety, health and enviromental legislation: National regulations

Evaluación de seguridad química: No aplica.


Chemical safety assessment: Not applicable
___________________________________________________________________________________

16. OTRA INFORMACIÓN (Other information)

La información anterior está basa en nuestro actual nivel de conocimiento y no constituye ninguna
garantía de las condiciones del producto. La información no forma ningún acuerdo contractual. Es
responsabilidad del usuario adherirse a las leyes y reglamentación existentes.

The above information is based on our current standard of knowledge and does not constitute any warranty of contidions of
the product. The information does not form any contractual agreement. It remains the user´s responsability to adhere to
existing laws and regulations

___________________________________________________________________________________

También podría gustarte