Manualjac6 Mexico
Manualjac6 Mexico
Agradecimiento
Le agradecemos sinceramente su confianza en JAC Motors y sus productos. Bienvenido a las crecientes filas de propietarios de JAC
Motors. Le ofrecemos este vehículo con plena confianza. El vehículo es avanzado en tecnología, sofisticado en diseño y excelente en
rendimiento. Mediante un estricto control de calidad, está dotado de una excelente potencia, economía, confort y seguridad, además
está equipado con muchas funciones de comodidad y entretenimiento para su uso.
Asegúrese de llevar este manual a bordo. Antes de utilizar por primera vez este vehículo, asegúrese de leer detenidamente este manual,
familiarícese con su estructura y diversas funciones, métodos de aplicación y las disposiciones pertinentes de la empresa lo antes
posible. Se aconseja utilizar y mantener el vehículo correctamente, aprovechar al máximo su excelente rendimiento, garantizar una
conducción segura y mantener el valor de este vehículo.
Si tiene alguna duda sobre el vehículo o el manual de instrucciones, póngase en contacto con nuestros distribuidores. Sus preguntas y
sugerencias son bienvenidas en cualquier momento.
¡Que tenga un viaje placentero y seguro!
-2
Arranque por empuje ............................................................. 204 Líquido limpiaparabrisas ............................................................. 237
Rescate de vehículo atrapado ................................................ 204 Limpiadores parabrisas................................................................ 238
Remolque del vehículo .......................................................... 205 Mantenimiento del filtro del aire acondicionado......................... 239
Emergencias en condiciones de conducción ......................... 208 Mantenimiento del sistema de aire acondicionado ...................... 239
Batería ......................................................................................... 240
Limpieza y mantenimiento .......................................................... 211
Reemplazo de la batería de la llave ............................................. 242
Instrucciones de limpieza y mantenimiento .......................... 212
Reemplazo del fusible ................................................................. 244
Limpieza y mantenimiento exterior ...................................... 213
Reemplazo de bombilla ............................................................... 245
Limpieza interna.................................................................... 217
Ruedas ......................................................................................... 246
Tratamiento anticorrosivo ..................................................... 219
Información sobre los parámetros técnicos .......................................253
Mantenimiento ............................................................................ 221
Aceites, lubricantes y capacidades recomendados ......................254
Requisitos de mantenimiento ................................................ 222
Especificaciones del motor..........................................................255
Verificar el compartimento del motor ................................... 226
Especificaciones del vehículo .....................................................256
Refrigerante del motor .......................................................... 228
Especificaciones de los neumáticos y presión de inflado en
Aceite del motor .................................................................... 231
frío ...............................................................................................257
Banda de transmisión ............................................................ 233
Parámetros de posicionamiento de las cuatro ruedas ..................258
Bujías..................................................................................... 233
Identificación del vehículo ..........................................................259
Aceite de transmisión ............................................................ 234
Localización dispositivo de pago electrónico..............................261
Filtro de aire .......................................................................... 234
Frenos .................................................................................... 235
Líquido de frenos .................................................................. 236
Diagrama del catálogo
Índice 1
Vista exterior ............................................................................................................................................................................................................................ 2
Vista lateral ......................................................................................................................................................................................................................... 2
Vista frontal ........................................................................................................................................................................................................................ 3
Vista trasera ........................................................................................................................................................................................................................ 4
Vista de la puerta ...................................................................................................................................................................................................................... 5
Vista del compartimento del motor .......................................................................................................................................................................................... 6
Vista interior............................................................................................................................................................................................................................. 7
Vista de la zona del conductor ............................................................................................................................................................................................ 7
Vista de la cajuela ............................................................................................................................................................................................................... 8
Descripción general de la consola central de techo............................................................................................................................................................. 9
1
Diagrama del catálogo
Vista exterior
Vista lateral
1. Tapa del depósito de combustible
2. Manija exterior de la puerta
3. Retrovisor exterior
4. Punto de fijación para levantar
vehículo.
2
Diagrama del catálogo
Vista frontal
3
Diagrama del catálogo
Vista trasera
1. Luz de freno
2. Cámara de reversa
3. Lampara trasera
4. Lámpara de niebla trasera
5. Sensor de reversa
6. Orificio de remolque trasero
4
Diagrama del catálogo
5
Diagrama del catálogo
1. Depósito de refrigerante del motor 4. Depósito del líquido de frenos 7. Filtro de aire
2. Varilla de medición de aceite del motor 5. Batería 8. Depósito de líquido limpiaparabrisas
3. Tapa de llenado de aceite del motor 6. Caja de fusibles
6
Diagrama del catálogo
Vista interior
Vista de la zona del conductor
1. Interruptor ajuste de luz exterior
2. Volante
- Claxon
- Interruptor de control multifuncional
- SRS
- Ajuste del volante
3. Panel de instrumentos
4. Control limpiaparabrisas y
lavaparabrisas
5. MP5
6. - Control del aire acondicionado
- Interruptor del control electrónico de
estabilidad
- Interruptor de luces de emergencia
7. Guantera
7
Diagrama del catálogo
Vista de cajuela
8. Selector de cambios
9. Interruptor del EPB [freno de
estacionamiento eléctrico]
10. Interruptor AUTO HOLD [freno
automático en parada]
11. Interruptor de arranque
12. Área de carga inalámbrica
13. Manija de apertura del cofre
14. Ajuste de la altura de los faros
15. Ajuste de los espejos retrovisores
exteriores
16. Interruptor de apertura de la puerta de la
cajuela eléctrica
8
Seguridad
① Interruptor SOS
① Interruptor lámpara de lectura derecha ② Interruptor lámpara de lectura derecha
② Interruptor inclinación quemacocos ③ Interruptor de la cortina quemacocos
③ Interruptor lámpara interior ④ Interruptor de la lámpara interior
④ Almacenamiento de lentes ⑤ Almacenamiento de lentes
⑤ Interruptor control de la puerta ⑥ Interruptor control de la puerta
⑥ Interruptor apertura del quemacocos ⑦ Interruptor apertura del quemacocos
⑦ Interruptor lámpara de lectura izquierda ⑧ Interruptor lámpara de lectura izquierda
9
Seguridad
11
Seguridad
12
Seguridad
13
Seguridad
Advertencia
Asientos traseros
Aviso
El respaldo de los asientos de la fila trasera está
1. La distancia entre el conductor y el 1. Al arrancar el vehículo, el asiento dividido en 40% y 60% con función abatible
volante no debe ser inferior a 25 cm y la eléctrico quedará bloqueado hacia delante, el botón de desbloqueo se ubica en
zona de las rodillas debe estar al menos a 10 temporalmente y no podrá ajustarse. la parte superior del respaldo del asiento.
cm del tablero de instrumentos. No coloque 2. El asiento no se puede ajustar
ningún objeto en la zona de ajuste del eléctricamente cuando la energía de la Abatimiento del respaldo del
asiento delantero. batería de 12V es demasiado baja.
2. Antes de conducir, asegúrese de que el 3. No accione el asiento de diferentes
asiento
asiento, el cinturón de seguridad y el maneras al mismo tiempo, sólo un ajuste
reposacabezas estén en la posición correcta. a la vez.
3. No deje a los niños, a las personas que 4. Para evitar el agotamiento de la
requieren asistencia o a las mascotas solos batería de 12V, no accione el asiento
en el vehículo. Pueden accionar un eléctrico durante mucho tiempo cuando
interruptor sin darse cuenta y verse el sistema de alimentación no esté en
envueltos en un grave accidente y funcionamiento.
lesionarse. 5. Ajuste la posición del asiento con
antelación y asegúrese de que esté
bloqueado antes de que el vehículo se
ponga en marcha.
6. El motor del asiento eléctrico está
equipado con un circuito de protección Hay un botón de desbloqueo en el respaldo, el
contra sobrecargas. Si el motor se respaldo se puede desbloquear presionando el
detiene durante el ajuste del asiento, botón y se puede abatir hacia adelante tras ser
espere 30 segundos antes de volver a desbloqueado.
operarlo.
14
Seguridad
15
Seguridad
16
Seguridad
Soporte lumbar del asiento del Suelte el botón y el inflado se detendrá. Ajuste de la función de memoria
Cuando se pulsa el botón "4", las partes superior
conductor eléctrico e inferior del soporte lumbar se desinflarán y se del asiento del conductor
curvarán al mismo tiempo, y al soltar el botón el
desinflado se detendrá.
Su asiento cuenta con la función de soporte Si su vehículo cuenta con la función de memoria
lumbar. Cuando se pulsa el botón "1", la parte del asiento, ajuste el asiento en la posición
superior del soporte lumbar se inflará lentamente adecuada según sus hábitos de conducción.
y se abultará. Cuando se suelta el botón, el Presione el botón SET y escuchará un pitido,
inflado se detendrá. luego presione el botón 1 y escuchará dos pitidos
Cuando se pulsa el botón "2", la parte inferior del confirmando el almacenamiento de la posición del
soporte lumbar se inflará lentamente y se asiento. Del mismo modo, el ajuste del asiento se
abultará, cuando se suelta el botón, el inflado se puede almacenar en el botón 2.
detendrá. Después de cualquier ajuste de la posición del
Cuando se pulsa el botón "3", las partes superior asiento, puede pulsar el botón" 1", el botón "2" y
e inferior del soporte lumbar se inflarán el botón "3" si desea restaurar la posición según la
lentamente y se abultarán al mismo tiempo. memoria.
17
Seguridad
Si necesita restablecer la posición del asiento de Función de cortesía del asiento Descansabrazos de los asientos
nuevo, siga los pasos anteriores para
del conductor Fila delantera
restablecerla.
Sin presionar el pedal de freno, pulse el La tapa de la caja de almacenamiento de la
Aviso
interruptor de arranque, cierre la puerta del consola central puede utilizarse como
Si la energía de la batería del vehículo se conductor, el asiento del conductor se desplazará descansabrazos.
agota, la memoria se borra, por lo que será automáticamente hacia delante hasta la última
necesario almacenar la ubicación de la posición de memoria; pulse el interruptor de
memoria de nuevo. arranque dos veces, abra la puerta del conductor,
el asiento del conductor se desplazará
automáticamente hacia atrás. Pisando el pedal de
freno, pulse una vez el interruptor de arranque y
cierre la puerta del conductor, el asiento del
conductor se desplazará automáticamente hacia
delante hasta la última posición de memoria;
después de arrancar el motor, pulse una vez el
interruptor de arranque y abre la puerta del
conductor, el asiento del conductor se desplazará
automáticamente hacia atrás.
Levante el descansabrazos para abrir la consola
Aviso
descansabrazos; baje el descansabrazos para
1. Cuando el asiento está en la posición cerrarlo.
delantera, no se desplazará automáticamente
hacia delante.
2. La función de cortesía del asiento del
conductor se puede activar/desactivar desde el
MP5.
18
Seguridad
19
Seguridad
'
1. Alinee las varillas del reposacabezas con los
orificios del asiento. Asegúrese de que el
1. Levante el reposacabezas hasta la posición reposacabezas esté orientado en la dirección
más alta. correcta. La varilla con las muescas de ajuste debe
2. Presione el botón de bloqueo. instalarse en el orificio con los botones de
3. Siga levantando el reposacabezas y retírelo bloqueo.
del asiento. 2. Mantenga presionado el botón de bloqueo y
empuje el reposacabezas hacia abajo.
Aviso
Aviso
1. Antes de utilizar el asiento, vuelva a instalar
1. Antes de utilizar el asiento, vuelva a instalar y ajustar correctamente el reposacabezas.
y ajustar correctamente el reposacabezas.
20
Seguridad
21
Seguridad
22
Seguridad
23
Seguridad
1. Llevar de forma inadecuada o no llevar el 8. No coloque el cinturón de seguridad sobre De lo contrario, el broche del cinturón de
cinturón de seguridad aumenta el riesgo de objetos duros como gafas, bolígrafos o seguridad y el cinturón de seguridad no
sufrir lesiones por accidente. El uso adecuado llaves. funcionarán correctamente.
de los cinturones de seguridad permite 9. No cambie la dirección del cinturón de 14. Cuando conduzca, no comparta un cinturón
aprovechar por completo su función seguridad con clips, sujetadores o de seguridad con otras personas. Un cinturón
protectora. dispositivos similares. de seguridad es sólo para una persona. No se
2. Los cinturones de seguridad brindan una 10. Conductor y pasajeros deben estar permite que ningún ocupante lleve consigo a
mejor protección cuando el respaldo del sentados correctamente y usar el cinturón de un niño o a un bebé.
asiento está en posición vertical y el ocupante seguridad en todo momento, incluso cuando 15. Antes de colocarse el cinturón de
los lleva puestos correctamente. se conduce en la ciudad. seguridad, debe quitarse cualquier abrigo
3. El cinturón debe estar en el centro del 11. Cuando se lleve a un niño, éste debe ir suelto y voluminoso (por ejemplo, una
hombro del pasajero y no debe engancharse sentado en el asiento trasero y utilizar un chaqueta pesada) para evitar que afecte el uso
bajo el brazo o estrangular el cuello. sistema de retención infantil adecuado según del cinturón de seguridad y su efecto protector.
4. Los cinturones de seguridad deben estar su peso y altura.
extendidos y ajustados al pecho del ocupante. 12. La lengüeta de bloqueo del cinturón de
5. El cinturón debe estar situado en la pelvis y seguridad debe introducirse en el broche del Recordatorio del cinturón de
no debe hacer presión en el estómago. Debe asiento correspondiente y asegurarse de que
extenderse plano y ajustarse al pecho del está bloqueada. Si la lengüeta de bloqueo del
seguridad
ocupante. cinturón de seguridad se inserta en el broche Si el vehículo comienza a circular sin haberse
puesto el cinturón de seguridad, o si el cinturón
6. Tenga cuidado de no torcer el cinturón de del asiento del otro ocupante, se reducirá en
de seguridad se desabrocha durante la
seguridad mientras lo lleve puesto. gran medida la protección del cinturón de
7. No separe el cinturón de seguridad del seguridad y se es propenso a lesiones graves conducción, el sistema alertará al conductor y el
cuerpo con la mano. Apriete el cinturón de en caso de accidente. testigo seguirá encendido o parpadeando. El
seguridad lo más posible sin sacrificar su 13. No permita que entren objetos extraños o testigo se apaga hasta que el conductor y los
comodidad. líquidos en el broche del cinturón de ocupantes se abrochen los cinturones de
seguridad. seguridad. El sonido de la alarma cesa.
24
Seguridad
Advertencia
25
Seguridad
26
Seguridad
27
Seguridad
28
Seguridad
29
Seguridad
1. No permita que los niños se pongan de pie o 1. Los bebés y los niños pequeños deben estar
de rodillas en el asiento mientras el vehículo
infantil siempre en el sistema de retención infantil
esté en marcha. No permita que los niños cuando viajen. De lo contrario, pueden
permanezcan en la zona de equipaje. Los BOLSA DE AIRE provocarse lesiones graves o hasta la muerte
niños pueden sufrir lesiones graves o mortales 2. No lleve cargando a los bebés en las
en un accidente o frenado de emergencia. rodillas. Incluso el adulto más fuerte no puede
resistir el impacto de un accidente grave. En
un frenado de emergencia o una colisión, un
niño puede quedar atrapado entre el adulto y
las piezas del vehículo, lo que puede provocar
lesiones graves o hasta la muerte.
3. Si el vehículo está equipado con bolsa de
aire para el pasajero, no instale el dispositivo
de protección infantil trasero en el asiento del
copiloto. En caso de accidente, el sistema de
retención infantil trasero puede ser golpeado
por las bolsas de aire que se expanden
rápidamente, lo que puede provocar lesiones
graves o hasta la muerte.
4. Asegúrese de elegir el sistema de retención
infantil adecuado para su hijo y su vehículo.
Es posible que algunos tipos de sistemas de
retención infantil no se puedan instalar
JAC recomienda que elija un sistema de correctamente en su vehículo.
retención infantil adecuado, asegúrese de seguir
estrictamente las instrucciones del fabricante
para la instalación y uso del sistema de retención
infantil.
30
Seguridad
Advertencia Aviso
31
Seguridad
ISO/L1 × × ×
Cama infantil portátil
ISO/L2 × × ×
Grupo 0
ISO/R1 × IL ×
0 kg~10 kg
ISO/R1 × IL ×
Grupo 0+
ISO/R2 × IL ×
0 kg~13 kg
ISO/R3 × IL ×
ISO/R2 × IL ×
ISOZR3 × IL ×
Grupo I
ISO/F2 × IUF ×
9 kg~18 kg
ISO/F2X × IUF ×
ISO/F3 × IUF ×
Grupo II
- × IL ×
15 kg~25 kg
Grupo III
- × IL ×
22 kg~36 kg
32
Seguridad
ISO/F3: sistema de retención infantil de altura completa orientado hacia el frente para niños pequeños
ISO/F2: sistema de retención infantil de altura reducida orientado hacia el frente para niños pequeños
ISO/F2X: sistema de retención infantil de altura reducida orientado hacia el frente para niños pequeños
ISO/R3: sistema de retención infantil de tamaño completo orientado hacia atrás para niños pequeños
ISO/R2: sistema de retención infantil de tamaño reducido orientado hacia atrás para niños pequeños
ISO/R1: sistema de retención infantil orientado hacia atrás para bebés
ISO/L1: sistema de retención infantil en el lado izquierdo (cuna portátil)
ISO/L2: sistema de retención infantil en el lado derecho para bebés
IL: esta posición del asiento es adecuada para la instalación de un sistema de retención infantil ISOFIX de tipo semiuniversal de esta categoría de tamaño
IUF: esta posición del asiento es adecuada para la instalación de un sistema de retención infantil ISOFIX de tipo general de esta categoría de tamaño X:
esta posición del asiento no admite la instalación de sistemas de retención infantil ISOFIX para este grupo de calidad o categoría de tamaño
Cuando utilice el cinturón de seguridad para fijar un sistema de retención infantil, observe las siguientes restricciones:
Grupo de masas Asiento del copiloto Asiento lateral trasero Asiento central trasero
U: esta posición del asiento es adecuada para la instalación de este sistema de retención infantil universal del grupo de calidad
UF: esta posición del asiento es adecuada para la instalación de este sistema de retención infantil universal orientado hacia el frente del grupo de masas
L: esta posición del asiento es adecuada para la instalación de este sistema de retención infantil semiuniversal del grupo de masas
X: esta posición del asiento no admite la instalación de un sistema de retención infantil para este grupo de masas
33
Seguridad
34
Seguridad
1. Nunca confíe únicamente en la protección 5. Las bolsas de aire sólo pueden activarse una
que ofrecen las bolsas de aire. Aunque la vez. La bolsa de aire activada por el accidente
bolsa de aire se active en caso de accidente, y todas las piezas del sistema afectadas deben
ésta sólo proporciona protección adicional. sustituirse por piezas aplicables al vehículo,
2. Sólo cuando el ocupante lleva puesto nuevas y aprobadas por la empresa lo antes
correctamente el cinturón de seguridad, el posible.
Peligro sistema de bolsas de aire puede desempeñar 6. El mantenimiento del sistema de bolsas de
plenamente su función protectora y reducir el aire debe ser realizado en los establecimientos
No coloque los asientos infantiles orientados grado de lesiones en un accidente. de servicio posventa de la franquicia JAC,
hacia atrás en los asientos protegidos por la
3. Todos los pasajeros deben estar sentados donde se encuentran las herramientas
bolsa de aire, ya que, de lo contrario, puede
correctamente, abrocharse correctamente los necesarias, los instrumentos de diagnóstico,
producirse la muerte o lesiones graves. cinturones de seguridad y usarlos en todo los materiales de mantenimiento y el personal
momento antes de arrancar el vehículo. profesional y técnico calificado.
4. No debe haber objetos entre el ocupante y 7. No se utilizarán piezas de bolsas de aire
la zona de despliegue de la bolsa de aire, de lo retiradas de vehículos desarmados ni piezas de
contrario, el riesgo de lesiones aumentará bolsas de aire recuperadas.
cuando se active la bolsa de aire. Durante la 8. No se debe realizar ningún cambio en las
conducción, no sujete nada con las manos o piezas de la bolsa de aire.
los brazos y no cargue nada en el asiento del 9. Cuando la bolsa de aire se activa, puede
copiloto. Una vez que la bolsa de aire se liberar una pequeña cantidad de humo, lo cual
activa por un accidente, el objeto puede volar es un fenómeno normal. No significa que el
por todo el auto bajo el impacto de la bolsa de vehículo esté en llamas, por lo que no hay que
aire y provocar lesiones a los ocupantes. preocuparse.
35
Seguridad
36
Seguridad
37
Seguridad
38
Seguridad
Cómo funcionan las bolsas de aire Es normal que se produzca una detonación Situaciones en las que se puede activar la
Las bolsas de aire están diseñadas para utilizarse durante el funcionamiento del sistema SRS y bolsa de aire frontal
una sola vez. Si el testigo de la bolsa de aire no que se vea humo. El humo es en realidad un 1. Un fuerte impacto que pueda provocar daños
está dañado, el testigo de la bolsa de aire polvo en la superficie de la bolsa de aire. Lávese importantes a los ocupantes en la dirección del
permanecerá encendido como recordatorio la cara y las manos con agua caliente y jabón vehículo hacia adelante.
después de que la bolsa de aire se active. Cuando posteriormente para evitar la irritación de la piel.
el vehículo necesite mantenimiento, se debe
indicar al personal de mantenimiento la posición Advertencia
de la bolsa de aire, del pretensor del cinturón de
1. Una vez desplegada la bolsa de aire, el
seguridad y de los componentes relacionados. El
módulo de la bolsa de aire no volverá a
interruptor de arranque debe estar siempre en la
funcionar y deberá ser sustituido en los
posición de bloqueo (LOCK) mientras se realiza
establecimientos de servicio posventa de la
el mantenimiento del sistema de bolsas de aire.
franquicia JAC.
Cuando se produce un choque lo suficientemente
2. Si necesita deshacerse de la bolsa de aire o
fuerte, el sistema SRS detecta una desaceleración
desguazar el vehículo, diríjase a los
brusca y de inmediato abre la bolsa de aire y lo
establecimientos de servicio posventa de la
carga rápidamente mientras pone en marcha el
franquicia JAC. Una manipulación
pretensor del cinturón de seguridad. En caso de
inadecuada puede provocar lesiones
colisión, el cinturón de seguridad ayuda a asegurar
personales.
la parte inferior del cuerpo y el torso; la bolsa de
aire absorbe la energía del impacto y protege la
cabeza y el pecho.
La bolsa de aire se desinflará instantáneamente
tras ser inflada, con un intervalo de
aproximadamente 0.1 s, lo que no obstruirá la
vista del conductor ni interferirá con el control del
vehículo.
39
Seguridad
2. Un impacto frontal en una pared de cemento Situaciones en las que puede no 2. Durante la conducción, si el vehículo colisiona
que no es movible sin deformación. activarse la bolsa de aire frontal con escalones y otros objetos bajos.
1. Al colisionar con objetos fácilmente
deformables, como los árboles.
40
Seguridad
4. Cuando el vehículo sufre una colisión trasera 6. Debido a una inclinación, impacto lateral, Situaciones en las que puede no activarse
con un camión. impacto trasero, impacto frontal leve, o bien que la bolsa de aire lateral o de cortina.
el sistema de bolsas de aire tenga un mal 1. Un fuerte impacto que pueda provocar daños
funcionamiento, etc. importantes al ocupante dentro del campo diagonal
lateral del vehículo.
41
Seguridad
Situaciones en las que puede no activarse 2. Una colisión trasera 3. Debido a una inclinación, impacto lateral,
la bolsa de aire lateral o de cortina. impacto trasero, impacto frontal leve, o bien que
1. Una colisión frontal el sistema de bolsas de aire tenga un mal
funcionamiento, etc.
42
Instrumentos y control
Instrumentos y control 3
Descripción general de los instrumentos ........................................... 45 Luces bajas ....................................................................................... 64
Tema Sport.................................................................................... 45 Luces altas........................................................................................ 64
Tema Normal ................................................................................ 46 Luz de posición ................................................................................ 65
Indicadores y testigos ......................................................................... 49 Faro antiniebla trasero...................................................................... 65
Autocomprobación de indicadores y testigos ............................... 49 Luz de reversa .................................................................................. 65
Testigos ......................................................................................... 50 Luz de matrícula .............................................................................. 65
Indicador ....................................................................................... 54 Luz de circulación diurna................................................................. 65
Cómo utilizar la pantalla de información multifunción...................... 56 Iluminación de posición ................................................................... 66
Datos de conducción .......................................................................... 56 Faros automáticos ............................................................................ 66
Ajuste de la información .................................................................... 59 Luces direccionales .......................................................................... 67
Ajuste de altura de los faros ............................................................... 60 Lámpara interior................................................................................... 67
Interruptor del limpiaparabrisas y del lavaparabrisas ......................... 60 Luz ambiental .................................................................................. 67
Interruptor del limpiaparabrisas y lavaparabrisas delantero ......... 61 Lámpara de iluminación interior ...................................................... 67
Interruptor del limpiaparabrisas y lavaparabrisas trasero ............. 62 Lámpara de cortesía lateral .............................................................. 68
Luces de iluminación exterior ............................................................ 63 Lámpara de cortesía de la puerta...................................................... 68
Interruptor combinado de ajuste de la luz exterior........................ 64
43
Instrumentos y control
44
Instrumentos y control
EXTERIOR 25°C
45
Instrumentos y control
Tema Normal
EXTERIOR 25°
46
Instrumentos y control
① Hora/Temperatura: Información fija en Apagando el vehículo no desactivará el Cuando hay poco combustible en el depósito de
pantalla. La hora puede mostrarse en modo de 12 kilometraje de viaje, pero después de desconectar combustible, el testigo de advertencia de falta de
y 24 horas, y se actualiza de forma sincronizada la batería, el kilometraje de viaje se restablecerá combustible se enciende y se debe añadir
con la hora del MP5 después de encender el automáticamente. La información del subtotal de combustible lo antes posible. Después de
interruptor de arranque. kilometraje se actualiza cada 0.1 km. El intervalo reabastecer de combustible, al volver a encender
② Visualización de la marcha: La posición de visualización es de 0 km a 999.9 km. Cuando el vehículo, el indicador de combustible
actual de la marcha de la transmisión puede se alcanza el valor máximo, el subtotal de aumentará lentamente y mostrará la cantidad
mostrarse en la pantalla. El panel de instrumentos kilometraje se muestra como 0.0 km y comienza disponible de combustible.
combinado puede mostrar P, R, N, D en el modo de nuevo. Para obtener un valor de lectura preciso se
de transmisión automática. El panel de ④ Medidor de temperatura del refrigerante recomienda colocar el vehículo en terreno plano.
instrumentos combinado del modelo de marcha de motor: El indicador de combustible puede fluctuar
manual muestra la marcha actual y la indicación Cuando el interruptor de arranque está en cuando el vehículo frena, acelera, dirige o circula
de cambio (cuando no hay indicación de cambio, posición de encendido, el medidor de temperatura por caminos con baches. Esta situación
muestra la marcha actual; cuando hay indicación del agua indica la temperatura del refrigerante del desaparecerá cuando el vehículo circule de forma
de cambio, muestra la marcha objetivo). motor. Cuando el testigo de la temperatura del constante.
agua del motor se enciende, la temperatura del
③ Kilometraje total/Kilometraje de Viaje:
motor está por encima del valor normal. Detenga
Kilometraje total: El intervalo total de kilometraje
el vehículo de forma segura, apague el motor y
se muestra desde 0 km hasta -999999,99 km.
abra el cofre, luego compruebe la cantidad
Cuando el kilometraje total expira, se mostrará en
restante de refrigerante y la polea de la bomba de
la pantalla "Err".
agua. Si la falla se produce en el sistema de
Kilometraje de Viaje: Se muestra el kilometraje
refrigeración, póngase en contacto con el
del vehículo después de la última eliminación de
establecimiento de servicio posventa autorizado
datos. Se puede restablecer en el menú. Método
de JAC y compruebe el sistema de refrigeración.
de reinicio: Ingresar a Settings -- Instrument --
⑤ Indicador de combustible:
Reset Submeter Mileage (Configuraciones -
El indicador de combustible muestra la cantidad
Instrumento -- Restablecer el kilometraje ). El
de combustible restante en el tanque.
contador tiene la función de memorizar
Cuando el interruptor de arranque está en
automáticamente el subtotal de kilometraje.
posición de encendido, el indicador de
combustible indica la cantidad de combustible en
el tanque.
47
Instrumentos y control
Peligro
Advertencia
48
Instrumentos y control
Indicadores y testigos
Autocomprobación de indicadores y testigos
Indicador del sistema inmovilizador del motor (antirrobo)
Cierre todas las puertas, coloque el freno de mano y abróchese el cinturón (amarillo)
de seguridad. Cuando el interruptor de arranque está en la posición de
encendido, los siguientes indicadores o testigos permanecerán encendidos y Testigo de la temperatura del agua del motor (rojo)
se apagarán después de que el motor arranque:
Testigo de la bolsa de aire (rojo)
Icono Nombre
Testigo de avería en el sistema eléctrico de la dirección (rojo)
Testigo del escape del motor (ámbar) Testigo de avería en el sistema antibloqueo de frenos (ABS)
(amarillo)
Testigo de presión del aceite del motor (rojo)
Testigo de combustible (amarillo)
Testigo del freno de estacionamiento eléctrico (EPB) (Rojo) Indicador del control electrónico de estabilidad (amarillo)
Testigo de falla en la batería de 12 V (rojo) Testigo de presión anormal de los neumáticos (amarillo)
Cuando el interruptor de arranque está en la posición de encendido, los Testigo de AUTO HOLD (Rojo)
siguientes testigos o indicadores se encenderán brevemente y se
apagarán: Si alguno de estos testigos no está encendido o no funciona de la forma
descrita, quiere decir que puede haber una avería. Diríjase de inmediato a
Icono Nombre los establecimientos de servicio posventa de la franquicia JAC para su
mantenimiento.
Testigo del freno de mano eléctrico (rojo)
(amarillo)
49
Instrumentos y control
50
Instrumentos y control
Deténgase y apague el motor de forma segura lo Testigo de avería en el sistema eléctrico Testigo de avería del motor (amarillo)
antes posible y espere unos minutos para de la dirección (rojo)
comprobar el nivel de aceite. Si el aceite del El testigo de avería del motor permanece
motor es insuficiente, añada una cantidad Cuando el interruptor de arranque está en la encendido cuando el interruptor de arranque está
adecuada de aceite de motor para volver a posición de encendido, el testigo de avería en el en la posición de encendido. Después de arrancar
arrancar el motor [Consulte la página 221] o sistema eléctrico de la dirección se mantiene el motor, este testigo se apaga, lo cual indica que
póngase en contacto con los establecimientos de encendido. Después de arrancar el motor, este el sistema está en condiciones normales de
servicio posventa de la franquicia JAC. testigo se apaga, lo cual indica que el sistema está funcionamiento. Si el testigo permanece encendido
Si el nivel de aceite es normal y el testigo sigue en condiciones normales de funcionamiento. después de arrancar el motor o durante la marcha,
encendido, debe apagar el motor y ponerse en Si el testigo permanece encendido después de o si no se enciende cuando el interruptor de
contacto con los establecimientos de servicio arrancar el motor o durante la marcha, o si no se arranque está en la posición de encendido, indica
posventa de la franquicia JAC para su enciende cuando el interruptor de arranque está que hay una falla en el sistema. Debe ponerse en
mantenimiento lo antes posible. en la posición de encendido, indica que el sistema contacto con los establecimientos de servicio
eléctrico de la dirección asistida tiene una falla, posventa de la franquicia JAC para que revisen el
Aviso
por lo que el efecto de la dirección asistida puede vehículo lo antes posible.
1. Hacer funcionar el motor con el testigo de disminuir o fallar por completo. Debe ponerse en Testigo del freno de estacionamiento
presión del aceite del motor encendido puede contacto con los establecimientos de servicio eléctrico (EPB) (rojo)
causar serios daños al motor. posventa de la franquicia JAC para que revisen el
2. El testigo de presión del aceite del motor no vehículo lo antes posible. Cuando el interruptor de arranque se coloca
se utiliza para indicar un nivel bajo de aceite. en la posición de encendido, el sistema realizará
Compruebe el nivel del aceite del motor con la primero una autocomprobación, y el testigo del
varilla de medición. [Consulte la página 221] sistema EPB se encenderá durante unos segundos
Advertencia y luego se apagará, lo cual indica que el sistema
está funcionando con normalidad.
1. Cuando la función de la dirección asistida se Si el testigo sigue encendido o se enciende durante
reduce o falla, el esfuerzo para hacer girar el la marcha, o no se enciende cuando el interruptor
volante es significativamente mayor. de arranque está en la posición de encendido,
indica que el sistema EPB tiene una avería.
51
Instrumentos y control
Debe ponerse en contacto con los Si el testigo sigue encendido o no se enciende Testigo de combustible (amarillo)
establecimientos de servicio posventa de la cuando el interruptor de arranque está en la
franquicia JAC para que revisen el vehículo lo posición de encendido, indica que el sistema Cuando el interruptor de arranque se coloca
antes posible. tiene una avería. Debe ponerse en contacto con en la posición de encendido, el sistema realizará
los establecimientos de servicio posventa de la primero una autocomprobación, y el testigo de
Testigo de la bolsa de aire (rojo) combustible se encenderá durante unos segundos
franquicia JAC para que revisen el vehículo lo
Cuando el interruptor de arranque está en antes posible. Si el testigo se enciende durante la y luego se apagará, lo cual indica que el sistema
circulación, indicando que la temperatura del está funcionando con normalidad.
la posición de encendido, el sistema realizará
refrigerante del motor es demasiado alta, Si el testigo se enciende de manera intermitente o
primero una autocomprobación, y el testigo de
deténgase y apague el motor tan pronto como durante la conducción, esto indica que no queda
la bolsa de aire se encenderá durante unos
sea posible y deje que el motor se enfríe por suficiente combustible en el tanque. Debe
segundos y luego se apagará, lo cual indica que
completo hasta que la aguja vuelva a la zona de añadirse combustible lo antes posible en ese
el sistema está funcionando con normalidad.
temperatura normal. Si la falla se produce en el momento.
Si el testigo sigue encendido o se enciende
sistema de refrigeración, póngase en contacto Si este testigo no se enciende cuando el
durante la marcha, o no se enciende cuando el
con los establecimientos de servicio posventa de interruptor de arranque está en la posición de
interruptor de arranque está en la posición de
la franquicia JAC para su mantenimiento. encendido o sigue encendido cuando hay
encendido, indica que el sistema de bolsas de aire suficiente combustible, indica una falla en el
tiene una avería. Debe ponerse en contacto con Advertencia sistema. Debe ponerse en contacto con los
los establecimientos de servicio posventa de la
establecimientos de servicio posventa de la
franquicia JAC para que revisen el vehículo lo No toque el ventilador del radiador con el
franquicia JAC para que revisen el vehículo lo
antes posible. motor parado. El ventilador puede activarse
antes posible.
repentinamente.
Testigo de la temperatura del
Advertencia
refrigerante del motor (rojo)
Cuando el interruptor de arranque se coloca 1. Cuando el testigo de combustible esté
encendido o el nivel de combustible esté por
en la posición de encendido, el sistema realizará
debajo de la posición E, conducir el vehículo
primero una autocomprobación, y el testigo de la
puede hacer que el motor se apague y dañar el
temperatura del refrigerante del motor se
convertidor catalítico.
encenderá durante unos segundos y luego se
apagará, lo cual indica que el sistema está
funcionando con normalidad.
52
Instrumentos y control
53
Instrumentos y control
54
Instrumentos y control
Indicador del cinturón de seguridad del Indicador del control electrónico de Indicador de activación de AUTO HOLD
copiloto (rojo) estabilidad desactivado (amarillo) (Verde)
Cuando el interruptor de arranque está en la
Cuando la velocidad de conducción sea Cuando el interruptor de arranque está en la
posición de encendido, el testigo se enciende y
inferior a 3 km/h, y si el copiloto no lleva puesto el posición de encendido, presione el botón del
parpadea cuando el freno automático en parada se
cinturón de seguridad o hay un objeto pesado en el interruptor del control electrónico de estabilidad
activa.
asiento, el indicador seguirá encendido. Cuando la desactivado y el indicador del control
velocidad de conducción supere los 3 km/h, el electrónico de estabilidad desactivado se Indicador de crucero (blanco/verde)
indicador parpadeará hasta que el copiloto se encenderá, lo cual indica que el control
ponga bien el cinturón de seguridad o se retire el electrónico de estabilidad no está activado. Cuando el interruptor de arranque está en la
objeto, posteriormente el indicador se apagará. posición de encendido y se presiona el interruptor
Indicador del sistema inmovilizador del de control de navegación en el volante, el
Indicador del control electrónico de motor (antirrobo) (amarillo) indicador blanco se enciende, lo cual indica que la
estabilidad (amarillo) función de crucero está activada .
Cuando el interruptor de arranque se
Cuando se cumple la condición anterior y se
Cuando el interruptor de arranque se coloca coloca en la posición de encendido, el sistema
presiona el botón "SET" de crucero, el indicador
en la posición de encendido, el sistema realizará realizará primero una autocomprobación, y el
verde se enciende y el vehículo entra en modo de
primero una autocomprobación, y el indicador del indicador se iluminará durante unos segundos y
crucero.
control electrónico de estabilidad se encenderá luego se apagará, lo cual indica que el sistema
durante unos segundos y luego se apagará, lo cual está funcionando normalmente. Si la
indica que el sistema está funcionando con autenticación del sistema inmovilizador del
normalidad. motor falla y la luz sigue parpadeando, el
El control electrónico de estabilidad supervisa el vehículo no podrá arrancar, póngase en contacto
estado de la conducción y, en condiciones con los establecimientos de servicio posventa de
normales de conducción, el indicador del control la franquicia JAC para su mantenimiento.
electrónico de estabilidad permanece apagado. Cuando se autentifica el sistema inmovilizador
Durante la conducción, si el indicador del control del motor, el indicador se apaga.
electrónico de estabilidad parpadea, indica que el
camino está resbaladizo y que la potencia del
vehículo alcanza la tracción máxima limitada.
55
Instrumentos y control
56
Instrumentos y control
57
Instrumentos y control
Indica el kilometraje recorrido por el vehículo Indica el TIEMPO de conducción del vehículo El motor se desgasta más y consume más
después del último reinicio. después del último reinicio. Cuando se realice combustible si la velocidad del motor es
mantenimiento al motor, se acumulará el tiempo demasiado alta durante la conducción. En la
de conducción. Cuando el motor se deja a ralentí, mayoría de los casos, el motor ahorrará más
el tiempo de conducción se detiene. El tiempo de combustible cuando funcione a bajas velocidades.
conducción se restablecerá automáticamente
después de que el panel de instrumentos se
apague por completo.
58
Instrumentos y control
Ajuste de la información
A través de la configuración de la información, puede establecer el idioma, comprobar la información de la alarma de avería del vehículo, restablecer el
odómetro de viaje, restablecer el consumo medio de combustible, establecer el valor de la alarma de exceso de velocidad, etc.
Núm. de serie Menú de primer nivel Menú de segundo nivel Menú de tercer nivel Instrucciones
Confirmar
Señal de reinicio del Restablecer el odómetro de viaje y
subtotal de kilometraje Regresar comienza de nuevo el conteo
Restablecimiento de la
3
información de conducción Restablecimiento del Confirmar Restablecer el consumo promedio de
consumo promedio de combustible y empieza a calcular de
Regresar
combustible nuevo
L/100KM
Establecimiento de la unidad Establecer la unidad de visualización
4
de consumo de combustible del consumo de combustible
Km/1
59
Instrumentos y control
Aviso
Ajuste de la altura de los Limpiador del
1. No utilice el limpiaparabrisas cuando el
faros limpiaparabrisas y del parabrisas esté seco, de lo contrario la pluma
lavaparabrisas podría desgastarse o dañarse rápidamente.
2. Cuando la temperatura descienda hasta casi
Advertencia
el punto de congelación, verifique que los
1. Cuando la temperatura descienda hasta el limpiaparabrisas no estén congelados en el
punto de congelación, si no se toman las parabrisas delantero antes de conducir. En
medidas adecuadas, el líquido limpiador tiempo de frío, retire los limpiaparabrisas del
puede congelarse en el parabrisas delantero y parabrisas delantero cuando se tenga planeado
dificultar la visión. El parabrisas delantero estacionarse durante mucho tiempo.
debe calentarse con la función de calefacción 3. Antes de conducir, limpie la nieve, hielo,
del parabrisas delantero antes de limpiar el hojas y otros elementos del parabrisas
parabrisas con el lavaparabrisas. De lo delantero.
contrario, el líquido limpiador puede 4. Se recomienda apagar el limpiaparabrisas
congelarse en el cristal y bloquear la visión antes de estacionarse. Si apaga el interruptor
del conductor. de arranque cuando el limpiaparabrisas esté
Cuando el interruptor de arranque esté en la 2. Un limpiador desgastado o sucio reduce en funcionando, el limpiaparabrisas continuará
posición de encendido y los faros se enciendan, gran medida la claridad de la visión frontal y limpiando el agua según la configuración que
el conductor puede ajustar el ángulo del eje empeora la seguridad de la conducción. Los se eligió al inicio después de que el vehículo
óptico del faro mediante el mando de ajuste de la limpiaparabrisas dañados o desgastados deben vuelva a arrancar. En este momento, si hay
altura de los faros. Dependiendo de la carga del ser sustituidos lo más pronto posible. hielo, nieve u otro adhesivo en el parabrisas,
vehículo y de las condiciones de conducción, el 3. No utilice el lavaparabrisas de forma es probable que se dañe el motor del
ajuste del haz de luz de los faros en la posición continua durante más de 15 segundos ni limpiaparabrisas.
correcta puede mejorar la visibilidad sin cegar al utilice el lavaparabrisas cuando no haya
tráfico que se aproxima. líquido de limpieza en el depósito, de lo
contrario, es probable que se queme el motor
del lavaparabrisas.
60
Instrumentos y control
61
Instrumentos y control
62
Instrumentos y control
63
Instrumentos y control
64
Instrumentos y control
65
Instrumentos y control
66
Instrumentos y control
67
Instrumentos y control
Lámparas laterales en ambos lados del techo, Cuando se abre la puerta por la noche, la luz
pulse el interruptor para encender o apagar las trasera del vehículo ilumina la tapa de la lámpara
lámparas laterales. Cuando el interruptor de de cortesía de la puerta, reflejando luz para
control de la puerta de la luz de techo delantera advertir al pasajero de las puertas abiertas.
está encendido, la lámpara lateral se encenderá
cuando cualquier puerta esté abierta.
68
Instrumentos y control
Aviso
Lámpara de la cajuela
Incluso con la función de ahorro de energía,
Abra la puerta de la cajuela y la lampara se
no se recomienda encender las lámparas u
encenderá automáticamente; cierre la puerta de
otros accesorios eléctricos durante mucho
la cajuela y la lámpara se apagará
tiempo cuando el vehículo no esté encendido.
automáticamente.
Cuando el vehículo no está en marcha, el
funcionamiento prolongado de las lámparas y
los equipos eléctricos reducirá la energía de la
El claxon funcionará independientemente de la
batería y causará un mal funcionamiento del Aviso posición del interruptor de arranque, a menos que
vehículo en casos graves.
1. Al abrir la puerta de la cajuela, la lámpara la batería de 12 V se agote. Cuando se presiona el
se encenderá automáticamente. Para evitar interruptor del claxon, éste sigue sonando. Suelte
que se agote la batería, cierre oportunamente el interruptor del claxon y el claxon se
la puerta después de utilizar la cajuela. desactivará.
69
Instrumentos y control
70
Instrumentos y control
Visera Advertencia
Aviso
71
Instrumentos y control
Hay un puerto USB en el asiento trasero que Si su vehículo está equipado con un puerto de
puede utilizarse para cargar el teléfono celular y alimentación para la cámara de auto, se puede
otros dispositivos. extraer energía directamente de él para la cámara
de auto instalada. El puerto de alimentación
puede ajustar automáticamente la corriente según
el equipo eléctrico, la corriente máxima es de
Hay un puerto USB y un tomacorriente de 12 V 2.4 A.
en la parte delantera. El puerto USB admite la Advertencia
transmisión de datos.
No introduzca los dedos u objetos en el
tomacorriente, ni lo toque con las manos
mojadas, de lo contrario, puede producirse una
descarga eléctrica.
72
Instrumentos y control
73
Instrumentos y control
Levante la manija que se muestra en la imagen Levante el reposabrazos para abrir la caja Baje el reposabrazos central trasero para abrirlo y
para abrir la guantera, y empuje la guantera para reposabrazos; baje el reposabrazos para cerrarlo. mejorar el confort.
cerrarla.
Advertencia
Advertencia
1. Evite abrir la caja reposabrazos mientras
1. Evite abrir la guantera mientras conduzca, conduzca, de lo contrario los objetos que estén
de lo contrario los objetos de la guantera dentro podrían saltar y provocar daños
podrían saltar y provocar daños personales en personales en caso de un frenado de
caso de un frenado de emergencia o accidente. emergencia o accidente.
2. No coloque en la guantera objetos frágiles o
explosivos como vasos o encendedores.
74
Instrumentos y control
1. Si hay objetos metálicos, como monedas, 1. Cuando utilice esta función, asegúrese de
entre la zona de carga inalámbrica y el que el teléfono móvil cuenta con la función de
teléfono, la operación de carga se carga inalámbrica.
interrumpirá. Los objetos metálicos también 2. Retire cualquier objeto de la zona de carga
se pueden calentar, dañando potencialmente el del teléfono inteligente, incluyendo la llave
sistema de carga. Si hay algún objeto metálico inteligente. La función de carga inalámbrica
entre el teléfono y la zona de carga no funcionará correctamente si hay algún
inalámbrica, retire el teléfono inmediatamente. objeto en la zona de carga que no sea su
Después de que el objeto metálico se enfríe, teléfono.
retírelo. 3. Es posible que la función de carga
2. Durante la carga, para evitar daños en el inalámbrica no funcione correctamente si se
sistema de carga inalámbrica del teléfono carga el teléfono móvil con una funda
inteligente debido a la entrada de líquido, no protectora.
La carga inalámbrica utiliza el principio de la derrame líquido sobre el cargador 4. Es posible que durante la carga inalámbrica
inducción electromagnética para cargar el inalámbrico. se vea afectado el funcionamiento de tarjetas
teléfono móvil. La zona de carga se encuentra en de crédito, tarjetas telefónicas, libretas
el extremo frontal de la consola central. La parte bancarias, tarjetas de transporte y otros objetos
trasera del teléfono móvil con función de carga magnéticos.
inalámbrica se coloca en el centro de la zona de 5. Coloque el teléfono inteligente en el centro
carga para cargar. de la zona de carga para cargarlo. Si coloca el
Puede activar la función de carga inalámbrica a teléfono inteligente en el borde de la zona de
través del botón "wireless charging" (carga carga, es posible que la función de carga
inalámbrica) en el MP5. inalámbrica del teléfono no se active
75
Instrumentos y control
76
Instrumentos y control
Advertencia
77
Instrumentos y control
78
Instrumentos y control
79
Instrumentos y control
80
Instrumentos y control
81
Instrumentos y control
1. Durante el descenso automático de la Cuando el interruptor de arranque esté en la 1. Cuando se estacione durante mucho tiempo,
ventana, presione cualquier botón de la llave posición de encendido, abra o cierre el cierre el quemacocos para evitar que el agua
inteligente para detener el descenso de la quemacocos usando el interruptor de la entre en el vehículo o sea robado
ventana. plataforma de control del quemacocos. 2. Evite abrir el quemacocos en caso de que
2. Cuando el interruptor de arranque está en la Peligro haya mucho polvo para evitar que la grasa del
posición de encendido, la función de control riel del quemacocos se contamine, esto
de elevación a distancia no funcionará. 1. Queda estrictamente prohibido que los provocaría un desgaste excesivo de las piezas
pasajeros saquen la cabeza o las manos fuera del mecanismo y la obstrucción del tubo de
del vehículo cuando esté en movimiento. drenaje del quemacocos.
3. Compruebe regularmente el funcionamiento
del quemacocos y del tubo de drenaje, limpie
el vehículo con frecuencia.
Advertencia
4. La cortina no debe estar inclinada. Para
1. Para evitar un funcionamiento accidental, evitar que se dañe la cortina, no la empuje
no se permite a los niños accionar el hacia arriba.
quemacocos.
2. Si hay un pequeño obstáculo entre el cristal
y el marco de la ventana del quemacocos, es
posible que la función anti-pellizco no
funcione. Asegúrese de que todos los
pasajeros y objetos estén alejados del
quemacocos antes de cerrarlo.
82
Instrumentos y control
83
Instrumentos y control
84
Inspección y ajuste antes de conducir
85
Inspección y ajuste antes de conducir
Ajuste del ángulo de apertura de la puerta de la cajuela ................ 105 Desbloqueo del volante ..................................................................111
Método para reestablecer la puerta de la cajuela eléctrica ............. 105 Espejo retrovisor..................................................................................111
Función anti-pellizco de la puerta de la cajuela eléctrica............... 106 Espejo retrovisor interior manual con sistema
Cajuela con detección de movimiento ........................................... 106 antideslumbramiento ......................................................................111
Tapa del depósito de combustible ....................................................... 108 Espejo retrovisor con sistema antideslumbrante automático..........112
Apertura de la compuerta del depósito de combustible ................. 108 Espejo retrovisor exterior con regulación eléctrica ........................113
Cierre de la compuerta del depósito de combustible ..................... 110 Freno de mano .....................................................................................115
Ajuste del volante ................................................................................ 110 Freno de estacionamiento electrónico ............................................115
Ajuste del ángulo del volante ......................................................... 110
86
Inspección y ajuste antes de conducir
87
Inspección y ajuste antes de conducir
88
Inspección y ajuste antes de conducir
89
Inspección y ajuste antes de conducir
Sistema de llave inteligente Rango de operación Cuando la llave está en la zona de dtección en el
exterior del vehículo, el/la usuario(a) puede
El sistema de la llave tiene todas las funciones de La función de llave inteligente sólo se puede
bloquear y desbloquear todas las puertas,
una llave de control remoto ordinaria, y también utilizar cuando la llave está en el rango de
incluyendo la cajuela, al accionar el interruptor de
puede realizar las funciones de abrir y cerrar las operación efectiva. La distancia de operación
la manilla de la puerta delantera. La puerta de la
ventanas de manera remota, abrir y cerrar el efectiva de la zona de detección en el exterior del
cajuela se puede abrir mediante la operación de
quemacocos, encender el vehículo sin necesidad vehículo está dentro del rango de 80 cm de
desbloqueo de la misma. Después de cerrar la
de introducir la llave, abrir y cerrar la puerta de la activación, y la zona interior es el rango efectivo
puerta de la cajuela, ésta se bloqueará
cajuela de manera automática, etc. Consulte el de la zona de detección dentro del vehículo.
automáticamente.
siguiente capítulo para conocer las funciones Cuando la llave está en la zona de detección del
específicas. vehículo, pulse el interruptor de arranque para
cambiar el modo del interruptor de arranque,
Advertencia
arrancar o detener el motor.
1. Asegúrese de llevar la llave inteligente con
usted cuando conduzca. Aviso
2. Asegúrese de no dejar la llave en el interior
1. Cuando la llave inteligente está dentro del
del vehículo cuando se aleje.
rango de operación efectiva, cualquier persona
(incluso la que no tiene la llave inteligente)
puede realizar la operación correspondiente.
90
Inspección y ajuste antes de conducir
91
Inspección y ajuste antes de conducir
92
Inspección y ajuste antes de conducir
93
Inspección y ajuste antes de conducir
1. Desbloqueo
2. Bloqueo
Aviso
94
Inspección y ajuste antes de conducir
95
Inspección y ajuste antes de conducir
Aviso
Cuando el seguro para niños se coloca en la Algunos modelos están equipados con un
interruptor de protección para niños en el panel de
posición ahora está activado. En este
interruptores de la puerta delantera izquierda.
momento, la puerta trasera sólo puede abrirse
Cuando se pulsa este interruptor, se bloquea el
con la manija exterior.
seguro eléctrico para niños de la puerta trasera,
Desactivar el seguro para niños los ocupantes no pueden utilizar el interruptor de
Primero, abra la puerta desde el exterior del la ventana y la puerta trasera no puede abrirse
vehículo y regrese el seguro para niños a la desde el interior del vehículo. Si vuelve a pulsar
posición de desbloqueo. este interruptor, el seguro para niños se
desbloquea, el interruptor de la ventana vuelve a
funcionar con normalidad y la puerta trasera
puede abrirse desde el interior del vehículo.
96
Inspección y ajuste antes de conducir
97
Inspección y ajuste antes de conducir
Advertencia
98
Inspección y ajuste antes de conducir
99
Inspección y ajuste antes de conducir
100
Inspección y ajuste antes de conducir
101
Inspección y ajuste antes de conducir
6. Antes de conducir el vehículo, asegúrese de 1. Preste atención a su entorno antes de abrir o 7. Cuando la puerta de la cajuela se abre o se
que la puerta de la cajuela esté cerrada por cerrar la puerta de la cajuela. cierra eléctricamente, el vehículo emite un
completo. Si la puerta de la cajuela no está bien 2. Abra la puerta de la cajuela para comprobar aviso sonoro.
cerrada, puede golpear los objetos alrededor o si el espacio circundante es lo suficientemente 8. Si el voltaje de la batería de 12 V es
el equipaje puede salir accidentalmente grande como para evitar golpes. demasiado bajo, la puerta de la cajuela
mientras usted esté conduciendo, lo cual puede 3. Cierre la puerta de la cajuela cuando lave, eléctrica no podrá funcionar.
provocar un accidente. encere o realice el mantenimiento del vehículo,
7. Nunca deje que nadie se siente en la cajuela, o cuando coloque o sustituya la cubierta de la
de lo contrario puede provocar lesiones o la carrocería.
muerte cuando se produzca un frenado de 4. Cuando la puerta de la cajuela se abre o se
emergencia o una colisión. cierra eléctricamente, si el interruptor
correspondiente del sistema de la puerta de la
cajuela eléctrica se activa, la puerta se moverá
en reversa.
5. Si la puerta de la cajuela eléctrica se bloquea
durante el proceso de apertura o cierre, la
puerta comenzará a moverse en reversa.
6. Si la puerta de la cajuela eléctrica se
encuentra con un obstáculo más de 5 veces o la
puerta trasera se suspende por más de 5 veces
durante el movimiento de la puerta de la cajuela
eléctrica, el sistema de la puerta de la cajuela
entrará en estado manual. En este momento,
cierre manualmente la puerta hasta bloquearla
totalmente para reestablecer la función
eléctrica.
102
Inspección y ajuste antes de conducir
Abrir la puerta de la cajuela Uso de la manija de la puerta de la Uso del interruptor de control de la
cajuela para abrir puerta de la cajuela para abrir
eléctrica
Pulse el interruptor electrónico en la puerta de la Cuando el interruptor de arranque está en la
Uso de la llave de control remoto para cajuela para abrirla automáticamente. posición de encendido, pulse brevemente el
abrir interruptor de apertura/cierre de la puerta de la
Cuando la llave está en el rango de operación cajuela en el tablero y la puerta de la cajuela se
efectiva fuera del vehículo, pulse abrirá automáticamente.
prolongadamente (más de 1 segundo) el botón de
la puerta de la cajuela en la llave para abrirla
automáticamente.
103
Inspección y ajuste antes de conducir
104
Inspección y ajuste antes de conducir
Uso del interruptor de control de la Cerrar la puerta de la cajuela de manera Ajuste del ángulo de apertura de la
puerta de la cajuela interior para cerrar manual puerta de la cajuela
Si es necesario ajustar el ángulo de apertura de la
puerta de la cajuela, siga el siguiente método:
Método 1: abra manualmente la puerta de la
cajuela hasta el ángulo deseado y deténgase;
presione el interruptor de cierre de la puerta de la
cajuela y el de cierre inmediato durante más de 3
segundos hasta que la luz de alerta parpadee tres
veces y la alerta sonora suene tres veces; el ángulo
de apertura de la puerta de la cajuela se ha
ajustado.
Método 2: haga clic en la pantalla multimedia
siguiendo la siguiente secuencia: vehicle setting
→ vehicle body → power tailgate system →
power tailgate opening angle (configuraciones del
Cuando el interruptor de arranque está en la Jale la manija de la moldura o del borde de la
vehículo → carrocería del vehículo → sistema de
posición de encendido, pulse prolongadamente el puerta de la cajuela hacia abajo. Cuando se
la puerta de la cajuela eléctrica → ángulo de
interruptor para cerrar la puerta de la cajuela, alcanza el ángulo, la puerta se cerrará
apertura de la puerta de la cajuela eléctrica),
puede detener la acción en cualquier momento. eléctricamente.
seleccione la posición deseada.
Método para reestablecer la puerta de la
cajuela eléctrica
La puerta de la cajuela eléctrica debe
reestablecerse debido a las siguientes
circunstancias:
1. Se interrumpió la energía de la batería.
2. Bajo voltaje de la batería o batería descargada.
3. La puerta de la cajuela no se bloqueó después
de haberla cerrado manualmente.
Método para reestablecer la puerta de la cajuela
eléctrica:
105
Inspección y ajuste antes de conducir
1. Desconecte los terminales de la batería Cajuela con detección de movimiento El proceso de una operación de inducción de
durante 30 segundos y vuelva a conectarlos. Cuando la llave está en la zona de detección de la movimiento:
2. Cierre la puerta de la cajuela manualmente. puerta de la cajuela, levante el pie cerca del 1. Colóquese dentro del área de detección del
parachoques trasero, la puerta se abrirá sensor, normalmente a 300mm± 100mm del
Función anti-pellizco de la puerta de parachoques trasero (dependiendo de la
automáticamente.
la cajuela eléctrica conveniencia del usuario);
Cuando la puerta de la cajuela se abre o se cierra 2. Levante el pie cerca de la parte trasera del
eléctricamente y se encuentra con un obstáculo, parachoques trasero;
la puerta se abrirá o cerrará. Si vuelve a detectar
otro obstáculo, la puerta dejará de moverse y
entrará en modo manual.
Advertencia
106
Inspección y ajuste antes de conducir
4. Volver a colocar el pie en la posición original. 3. El pie no pasa por ninguna zona del sensor.
Se finalizó una operación completa;
107
Inspección y ajuste antes de conducir
108
Inspección y ajuste antes de conducir
1. Ponga el interruptor de arranque en la 7. El combustible derramado debe limpiarse 1. Cuando gire el tapón del depósito, si oye un
posición OFF o LOCK. de inmediato para evitar daños en la rueda, los "clic" (este sonido es el de la descarga del
2. Detenga el motor. No fume ni permita que neumáticos y la carrocería. vapor de combustible), desenrosque el tapón
haya llamas o chispas cerca del vehículo al 8. El combustible mezclado con bioetanol del depósito cuando desaparezca el sonido.
reabastecer de combustible. debe cumplir las normas pertinentes para 2. Si la tapa del tanque de combustible es
3. No utilice el teléfono celular, el interfono ni evitar daños en el motor y el sistema de difícil de abrir debido al hielo, puede golpearla
otros equipos de radio mientras reabastece de combustible. con cuidado para romper el hielo, luego tratar
combustible. 9. Sustituya únicamente la tapa del tanque de de abrir. Si es necesario, rocíe productos
4. No salpique el combustible en el vehículo al combustible del tipo de equipamiento original. certificados para derretir el hielo (no el
reabastecer de combustible. Una tapa del tanque de combustible deficiente refrigerante del radiador) alrededor de la tapa o
5. Asegúrese de cumplir estrictamente las puede provocar una avería grave y posibles conduzca el vehículo a un lugar cálido para
normas e instrucciones de seguridad lesiones. derretir el hielo.
relacionadas con el uso del combustible.
6. Al reabastecer de combustible, utilice la
pistola despachadora automática correctamente
de acuerdo con la normativa. Cuando el tanque
de combustible esté lleno, la bomba de
combustible se detiene automáticamente. ¡No
intente seguir reabasteciendo combustible
después de que la bomba pare
automáticamente! De lo contrario, no habrá
espacio libre en el depósito de combustible.
Una vez que la temperatura aumenta, el tanque
de combustible puede desbordarse y el
combustible derramado contaminará el medio
ambiente.
109
Inspección y ajuste antes de conducir
110
Inspección y ajuste antes de conducir
111
Inspección y ajuste antes de conducir
112
Inspección y ajuste antes de conducir
Advertencia Espejo retrovisor exterior con Ajuste del ángulo del espejo retrovisor
5. Si el electrolito se ingiere por accidente, control eléctrica 1. Cuando el interruptor de arranque esté en la
enjuáguese la boca con abundante agua posición de encendido, gire el interruptor de
durante al menos 15 minutos y acuda ajuste del espejo retrovisor eléctrico, seleccione
inmediatamente con su médico. No induzca el el espejo retrovisor izquierdo o derecho.
vómito a menos que su médico lo indique. 2. Ajuste el ángulo del espejo retrovisor exterior.
3. Gire el interruptor de ajuste del espejo
retrovisor eléctrico en la posición 0 y desactive la
función de ajuste eléctrico.
Aviso
Plegado manual del espejo retrovisor
1. Si la luz que entra en contacto con el sensor exterior
se ve afectada u obstruida por una sombra, el El espejo retrovisor exterior se puede plegar
antideslumbramiento automático no manualmente cuando sea necesario, el borde del
funcionará o no funcionará correctamente. espejo retrovisor exterior se puede plegar hacia
2. Utilice un pañuelo de papel o una sustancia dentro volteándolo lentamente, lo cual puede
similar con limpiacristales para limpiar el 1. Posición L: regulación del espejo retrovisor
reducir el riesgo de colisión en un espacio
espejo retrovisor. No rocíe el líquido izquierdo
estrecho.
limpiacristales directamente sobre el espejo 2. Posición O: ajuste del espejo eléctrico
retrovisor, de lo contrario el líquido penetrará desactivado Plegado eléctrico del espejo retrovisor
en la carcasa del espejo retrovisor. 3. Posición R: regulación del espejo retrovisor exterior
derecho
Se recomienda no plegar manualmente los
4. Plegado del espejo retrovisor exterior
espejos retrovisores cuando el vehículo esté
equipado con la función de plegado eléctrico.
Cuando el interruptor de arranque está en la
posición ACC u ON, gire el interruptor de ajuste
del espejo retrovisor eléctrico a la posición y el
espejo retrovisor exterior se plegará
automáticamente.
113
Inspección y ajuste antes de conducir
114
Inspección y ajuste antes de conducir
115
Arranque y conducción
Arranque y conducción 5
Periodo de asentamiento...................................................................... 119 Conducción económica....................................................................... 139
Precauciones al arrancar y conducir .................................................... 120 Sugerencia de conducción ............................................................. 139
Sistema de monitoreo de la presión de los neumáticos .................. 120 Mejorar el ahorro de combustible y reducir las emisiones de
Evitar colisiones y volcaduras........................................................ 122 dióxido de carbono ........................................................................ 140
Circular sobre un camino en mal estado ........................................ 122 Sistema de dirección asistida .............................................................. 140
Fuga rápida de la presión de los neumáticos.................................. 123 Ajuste de la dirección asistida ....................................................... 140
Conducir después de ingerir alcohol o medicamentos ................... 123 Dirección asistida eléctrica............................................................ 141
Gases de escape (CO) .................................................................... 123 Giro de emergencia 141
Catalizador de tres vías .................................................................. 124 Deslizamiento lateral ..................................................................... 142
Encender el vehículo ........................................................................... 124 Sistema de frenos ................................................................................ 143
Precauciones al arrancar el vehículo .............................................. 124 Aviso de desgaste de las balatas .................................................... 143
Interruptor de arranque por botón .................................................. 125 Parámetros pertinentes del sistema de frenos de conducción ........ 143
Batería de la llave........................................................................... 130 Sistema auxiliar de frenos................................................................... 144
Conducción ......................................................................................... 130 Sistema de control electrónico de estabilidad (ESC)..................... 145
Conducción segura ......................................................................... 130 Sistema antibloqueo de frenos (ABS) ........................................... 145
Conducción con transmisión manual ............................................. 131 Sistema de distribución electrónica de frenado (EBD) ................. 146
Conducción con transmisión automática ....................................... 133 Sistema de control de tracción (TCS)............................................ 146
117
Arranque y conducción
Sistema de control de asistencia al arranque en pendiente Salir del control de crucero adaptativo ...........................................173
(HAC) ............................................................................................ 146 Sistema inteligente de asistencia a la conducción ................................173
Sistema de asistencia hidráulica de freno (HBA) .......................... 146 Sistema de alerta de cambio involuntario de carril (LDWS) ...............174
Sistema de anulación de frenos (BOS) .......................................... 146 Cómo funciona el sistema de alerta de cambio involuntario de
Señal de parada de emergencia (ESS)............................................ 147 carril................................................................................................176
Sistema de freno de mano ................................................................... 147 Interfaz de alerta del sistema de alerta de cambio involuntario
Sistema de freno de estacionamiento electrónico (EPB) ............... 148 de carril ...........................................................................................176
Sistema de monitoreo de puntos ciegos .............................................. 150 Sistema de frenado automático de emergencia (AEBS) ......................177
Sistema de asistencia de estacionamiento panorámico de 360° .......... 152 Cómo funciona el sistema de frenado automático de
emergencia 178
Cómo funciona el sistema de imagen panorámica de
Interfaz de alarma del sistema de frenado automático de
estacionamiento de 360° ................................................................ 154
emergencia ......................................................................................178
Sistema de sensores de reversa............................................................ 154
Asistencia de mantenimiento de carril (LKA) .....................................178
Cómo utilizar el sistema de sensores de reversa ............................ 155
Activar o desactivar la LKA ...........................................................179
Tipos de aviso del sistema de sensores de reversa ......................... 156
Sistema de iluminación inteligente .....................................................179
Condición anómala del sistema de sensores de reversa ................. 157
Encendido y apagado del sistema ...................................................179
Sistema de imagen de reversa ............................................................. 160
Diversas situaciones de conducción .....................................................180
Cómo utilizar el sistema de imagen de reversa .............................. 161
No conduzca el vehículo después de ingerir alcohol ......................180
Asistencia de estacionamiento automático (APA) .............................. 161
Conducción nocturna ......................................................................180
Operación de estacionamiento automático..................................... 162
Conducción en ciudad ....................................................................180
Operación de salida automática ..................................................... 164
Conducción en caminos resbaladizos en días de lluvia ..................181
Sistema de control de crucero (SCC) .................................................. 167 Conducción en aguas profundas .....................................................181
Método de uso del sistema de control de crucero .......................... 168 Conducción en rampas y montañas ................................................182
Control de crucero adaptativo (ACC) ................................................. 170 Estacionamiento en rampas ............................................................183
Instrucciones .................................................................................. 171 Conducción en climas fríos ............................................................184
Ajustar la velocidad crucero .......................................................... 172 Hipnosis de carretera ......................................................................186
118
Arranque y conducción
Compruebe el nivel de aceite del motor, la presión 1. Se producen diferentes grados de desgaste 1. El kilometraje de asentamiento del motor es
de los neumáticos, el nivel del refrigerante y el en las baltas y en el disco de freno. El grado de 3000 kilómetros al inicio de su uso.
nivel del líquido limpiaparabrisas antes de de desgaste depende de las operaciones de 2. Cuando conduzca, no deje el motor al
conducir. conducción y de los hábitos del conductor. ralentí a una velocidad alta. No deje que la
Neumáticos 2. Debido a la influencia de la velocidad, la velocidad del motor supere las 4000 r/min. No
Se debe tener especial cuidado en los primeros 500 fuerza de frenado y las condiciones deje el motor al ralentí durante más de 3
kilómetros de conducción con neumáticos nuevos. ambientales, puede producirse ruido durante el minutos seguidos.
Un neumático nuevo no tiene la mejor adherencia frenado, lo cual es un fenómeno normal. 3. La velocidad de conducción debe ser
al principio de su uso, por lo que debe ser inferior a 60 km/h.
asentado. 4. Durante el periodo de asentamiento, acelere
Motor lenta y suavemente. Evite parar y frenar
Balatas La vida útil, la confiabilidad y la economía del innecesariamente a menos que sea una
Las balatas de un vehículo nuevo no logran el
motor tienen una gran relación con las emergencia.
mejor efecto de frenado en los primeros 200 condiciones iniciales de asentamiento. Un 5. Evite llevar un remolque o arrastrar otros
kilómetros. Las balatas nuevas primero deben
motor nuevo debe pasar por el proceso de vehículos en los primeros 1000 kilómetros.
asentarse para lograr el mejor rendimiento de
asentamiento de aumentar gradualmente la 6. No mantenga una velocidad más baja o más
fricción. El efecto de frenado puede mejorarse carga desde la ausencia de carga antes de su uso alta durante mucho tiempo. Durante el periodo
pisando más fuerte el pedal del freno.
normal para que cada parte en fricción del de asentamiento, es útil variar el número de
motor funcione bien. revoluciones del motor para que éste se adapte
por completo.
7. Durante el periodo de asentamiento, se debe
prestar atención a las condiciones de trabajo
de cada sistema del motor.
Si se encuentra alguna falla o anomalía, debe
eliminarse primero y luego continuar la
marcha.
119
Arranque y conducción
120
Arranque y conducción
121
Arranque y conducción
122
Arranque y conducción
2. Limpie la carrocería y el chasis del vehículo, Conducir después de ingerir Gases de escape (CO)
compruebe si está dañado.
3. Limpie los cristales sucios, los faros, las luces
alcohol o medicamentos Advertencia
traseras y la luz de la matrícula. Peligro
4. Realice una prueba de frenado (especialmente 1. No inhale los gases de escape. Éstos
después de pasar vados) 1. No conduzca después de ingerir alcohol. contienen monóxido de carbono (CO) incoloro
Conducir ebrio es muy peligroso. Incluso una e inodoro, que es perjudicial para el ser
Fuga rápida de la presión de los pequeña cantidad de alcohol puede afectar a la humano y puede provocar el coma e incluso la
neumáticos capacidad de respuesta, las sensaciones y el muerte si se inhala en exceso.
juicio del conductor. 2. Utilice gasolina sin plomo y el aceite
Compruebe cuidadosamente el estado de los
2. Conducir después de ingerir medicamentos adecuado según sea necesario.
neumáticos antes de conducir. Si el testigo del
es igual de peligroso que conducir después de 3. Si se sospecha que los gases de escape
sistema de control de la presión de los neumáticos
consumir alcohol, incluso más. Algunos entran en el vehículo, conduzca con todas las
parpadea continuamente después de encender el
medicamentos reducen la capacidad de ventanas abiertas por completo y revise el
vehículo, esto indica que la presión de los
respuesta de las personas, consulte al médico vehículo de inmediato.
neumáticos del vehículo puede perderse
correspondiente antes de conducir. 4. No haga funcionar el motor durante mucho
rápidamente.
tiempo en un lugar cerrado (como un garaje).
5. No deje el motor en marcha durante mucho
tiempo mientras esté estacionado.
6. Durante la conducción, cierre la puerta de la
cajuela o los gases de escape entrarán en el
interior. Si debe conducir con la puerta de la
cajuela abierta, siga estas precauciones:
(1) Abra todas las ventanas.
(2) Desactive el modo de circulación de aire
interior y ajuste el control de velocidad del
ventilador a la más alta, para que el aire pueda
circular.
123
Arranque y conducción
124
Arranque y conducción
5. Ajuste el asiento en la posición más adecuada, Advertencia Interruptor de arranque por botón
de modo que todos los controles del vehículo sean
accesibles fácilmente. 1. Para garantizar el uso seguro del vehículo,
6. El conductor y los pasajeros deben llevar el asegúrese de estar familiarizado con el
cinturón de seguridad. vehículo y su equipamiento antes de
7. Asegúrese de que todas las luces funcionen conducirlo.
correctamente. 2. Lleve siempre el calzado adecuado para
8. Compruebe el panel de instrumentos. conducir el vehículo. El calzado inadecuado
9. Compruebe que los testigos funcionen con (tacones altos, zapatos de esquí, sandalias,
normalidad al girar el interruptor de arranque a la etc.) interferirán con el manejo del vehículo.
posición de encendido.
10. Compruebe si la presión de los neumáticos
está de acuerdo a lo especificado y si el
combustible es suficiente.
11. Cuando conduzca con niños, asegúrese de
utilizar el sistema de retención infantil adecuado
para proteger a los niños en el vehículo según su
altura y peso.
12. Los medicamentos, el alcohol o las drogas
pueden mermar la capacidad de reacción de una
persona.
125
Arranque y conducción
126
Arranque y conducción
Arrancar el motor Arrancar el vehículo con la antena Después de que el indicador del interruptor de
encendido se ponga en verde, pulse el interruptor
1. Antes de arrancar el motor, ponga la palanca de repuesto de encendido y suéltelo inmediatamente después
de cambios en la posición correcta: el modelo Si se agotó la energía de la batería de la llave de arrancar el motor.
manual en posición neutral y el modelo inteligente, puede arrancar el vehículo con la
automático en posición P o N. antena de repuesto. Detener el motor
2. Pise el pedal de embrague para el modelo MT
1. Colocar la palanca de cambios en N (para el
o pise el pedal del freno para el modelo AT.
modelo manual) o P (para el modelo automático)
3. Cuando la llave inteligente se encuentre en la
después de que el vehículo esté totalmente
zona de inducción, presione el interruptor de
detenido.
arranque para poner en marcha el motor.
2. Pulse el interruptor de arranque, el motor se
Arranque de emergencia del detiene y el interruptor de arranque pasa a la
posición OFF.
motor
Si el motor no puede arrancarse normalmente, se Detener el motor en caso de
puede intentar un arranque de emergencia: emergencia
Antes de arrancar el motor, coloque la palanca
Mantenga presionado el interruptor de arranque
de cambios en la posición correcta: el modelo
durante unos 3 segundos o presione el interruptor
manual en posición neutral, y el modelo
de arranque 3 veces seguidas dentro de los 3
automático en posición P o neutral.
segundos para apagar el motor en caso de
Presione el interruptor de arranque durante 15 La antena de repuesto está situada en la posición
emergencia.
segundos, puede arrancar de emergencia el del portavasos detrás de la palanca de cambios en
motor. el tablero auxiliar. Si la energía es baja, ponga la
llave inteligente en esa posición, la antena
reconocerá la llave por inducción de proximidad.
Pise el pedal de embrague (para el modelo
manual) o el pedal del freno (para el modelo
automático).
127
Arranque y conducción
Nú
Información de aviso Instrucción de la nota Soluciones
m.
Recordar al conductor que la llave aún se
1 Llave olvidada en el interior del vehículo Sacar la llave del vehículo
encuentra en el interior del vehículo al bloquearlo
Recordar al conductor que debe seleccionar la
2 Seleccionar la marcha P antes de salir del marcha P, apagar el motor antes de salir del Seleccionar la marcha P y apagar el motor antes
vehículo vehículo de salir del vehículo
Desconectar la alimentación eléctrica antes Recordar al conductor que el vehículo no está Apagar la alimentación antes de salir del
3
de salir del vehículo apagado vehículo
Mantener la llave en el interior del vehículo, de
Recordar al conductor que la llave se encuentra
4 Llave fuera del vehículo lo contrario, el funcionamiento normal del
fuera del vehículo
vehículo se verá afectado
Recordar al conductor que la llave no está Compruebe la posición de la llave y colóquela
5 Llave no identificada
identificada en un lugar donde la reconozca el vehículo.
Seleccionar la marcha P para arrancar el Recordar al conductor que si quiere arrancar el Seleccione la marcha P y presione el interruptor
6
vehículo vehículo, es necesario seleccionar la marcha P de arranque para arrancar el vehículo
Recordar al conductor que la energía de la batería
7 Aviso de baja energía de la llave Cambiar la batería
de la llave está baja
Aviso de que se apagó el vehículo sin haber Recordar al conductor que el vehículo se apagó Seleccione la marcha P y luego apague el
8
seleccionado la marcha P sin seleccionar la marcha P vehículo.
Recordar al conductor que primero debe pisar el
9 Pisar el pedal de embrague para arrancar Transmisión manual pedal de embrague y después pulsar el botón de
arranque para poner en marcha el vehículo
128
Arranque y conducción
Nú
Información de aviso Instrucción de la nota Soluciones
m.
Recordar al conductor que primero debe pisar el
10 Pisar el pedal de freno para arrancar Modelo de transmisión automática pedal de freno y después presionar el botón de
arranque para poner en marcha el vehículo
Gire ligeramente el volante y vuelva a pulsar el
El ESCL (bloqueo electrónico de la columna Recordar al conductor que la lengüeta de bloqueo
11 botón de arranque, el bloqueo del volante se
de dirección) no está desbloqueado ESCL está atascada y no desbloqueada
desbloqueará
La posible causa es que la lengüeta esté atascada
Si el ESCL no está bloqueado cuando se apaga el y no bote cuando la cerradura está bloqueada.
12 El ESCL no está bloqueado, girar el volante vehículo y la puerta se abre, se producirá una En este momento, el conductor debe girar el
alarma volante para asegurarse de que el ESCL esté
bloqueado
Falla de autodiagnóstico del ESCL; presione Aviso: Recordar al conductor que el
Vuelva a presionar el interruptor de arranque
13 el interruptor de arranque e inténtelo de autodiagnóstico del sistema ESCL ha fallado, lo
para activar el autodiagnóstico del ESCL
nuevo que puede afectar al funcionamiento del ESCL
La señal de velocidad del vehículo recibida por el Póngase en contacto con los establecimientos de
14 Alarma de velocidad anormal del vehículo ESCL es anormal, lo que afectaría al servicio posventa de la franquicia JAC para su
funcionamiento del ESCL inspección y mantenimiento oportuno
Falla del ESCL, acuda a un establecimiento Recordar al conductor que hay una falla interna Póngase en contacto con los establecimientos de
15 de servicio postventa de la franquicia JAC en el ESCL o en la conexión del arnés de cables servicio posventa de la franquicia JAC para su
para su mantenimiento oportuno del ESCL inspección y mantenimiento oportuno
129
Arranque y conducción
Llave con batería agotada. Conducción a. Mantenga la calma y no se deje llevar por el
pánico.
Es posible que no pueda desbloquear o Conducir con cuidado b. No frene.
bloquear el vehículo cuando la llave cuente con Una conducción cuidadosa es una condición c. Sujete el volante con ambas manos y
poca energía. En este momento, puede utilizar necesaria para garantizar seguridad y mantenga el control del mismo.
el bloqueo y desbloqueo con llave mecánica. comodidad. Conduzca con cuidado. d. Suelte el pedal del acelerador y reduzca
Si el vehículo está equipado con un interruptor 1. Abróchese el cinturón de seguridad. gradualmente la velocidad cuando sea
de arranque por botón, es posible que no pueda 2. Mantenga una distancia suficiente. Es apropiado hacerlo.
arrancar el vehículo con normalidad cuando la imposible predecir cuándo el vehículo de e. Después de reducir la velocidad, vuelva a la
batería de la llave está baja. Coloque la llave en adelante va a frenar o girar repentinamente. carretera según el estado del tráfico.
la caja del reposabrazos, detrás de la palanca de 3. El conductor debe centrarse en la conducción 7. Debido a que la velocidad del motor es más
cambios. En este momento, la antena de y estar preparado para responder a diversas rápida en frío, en el periodo de calentamiento
repuesto identificará la llave a través de la condiciones. Cualquier distracción puede después del arranque del vehículo, tenga
inducción de corto alcance y entonces el interferir en la conducción normal y provocar mucho cuidado al cambiar la marcha.
vehículo podrá encenderse con normalidad. accidentes (como hablar por teléfono, leer o 8. La distancia de frenado se prolongará
Cuando la energía de la batería de la llave es recoger cosas del suelo). después de sumergir el freno en el agua.
baja; cambie la batería tan pronto como sea 4. Evite comportamientos peligrosos como el Conduzca a una velocidad segura y evite la alta
posible. exceso de velocidad, los giros a gran velocidad y velocidad. Al mismo tiempo, toque el pedal del
los giros bruscos. freno varias veces para eliminar agua de los
5. No conduzca cuando sienta fatiga o esté ebrio. frenos.
No conduzca si toma medicamentos que
produzcan somnolencia.
6. Si la rueda izquierda o derecha del vehículo se
sale del camino principal por error, se tomarán
las siguientes medidas correctivas:
130
Arranque y conducción
131
Arranque y conducción
1. No ponga la marcha en neutral cuando baje 6. Pise el pedal del acelerador con suavidad al
Advertencia por una pendiente. Es muy peligroso. conducir, pise lentamente el pedal del
1. No cambie a la marcha de reversa mientras 2. No pise el pedal de freno todo el tiempo, ya acelerador.
el vehículo se encuentra en circulación. De lo que de lo contrario provocará el 7. Tenga cuidado al conducir sobre
contrario, podría dañar la transmisión. sobrecalentamiento del freno y su mal superficies lisas, especialmente al frenar,
2. Cuando el vehículo esté en circulación, es funcionamiento. Cuando vaya circulando en acelerar o cambiar de marcha, los cambios
necesario bajar la marcha paso a paso, es descenso en una carretera con pendiente, bruscos de velocidad del motor en superficies
decir, a la marcha baja adyacente, y sólo reduzca la velocidad y cambie a una marcha lisas pueden hacer que las ruedas patinen,
cuando la velocidad del motor no sea menor a la actual. Frenar con motor puede pierdan tracción y dificulten el control del
demasiado alta, se baja la marcha. Desplazar la ayudar a reducir la velocidad. vehículo.
palanca de cambios a una marcha 3. Para evitar el desgaste y los daños del
excesivamente baja a altas velocidades del embrague, no coloque su pie sobre el pedal del
vehículo o a altas velocidades del motor puede embrague mientras conduce. No utilice el
dañar seriamente el embrague y la embrague para estacionar su vehículo sobre
transmisión. una calle con pendiente ni para esperar durante
3. Seleccionar incorrectamente la posición de un semáforo.
la palanca de cambios puede perder el control 4. Reducir la velocidad antes de cambiar de
del vehículo, provocar un accidente y causar marcha puede ayudarle a evitar daños en el
lesiones graves. motor por sobrecalentamiento.
5. No pise el pedal del acelerador todo el
tiempo en estado de semienganche (el
embrague no está accionado por completo)
cuando circule, de lo contrario acelerará el
desgaste del embrague e incluso provocará su
ablación.
132
Arranque y conducción
133
Arranque y conducción
134
Arranque y conducción
135
Arranque y conducción
Cambio a la marcha P Método de cambio manual El shift paddle (paletas) permite utilizar ambas
Cuando el vehículo esté totalmente detenido, manos para subir o bajar de marcha sin soltar el
pulse el botón de estacionamiento. volante.
Al conducir el vehículo en modo manual (M),
Cambio a la marcha P, N, D, M
puede utilizar el shift paddle en el volante para
La perilla de cambios puede girar en el sentido de subir o bajar de marcha de manera manual.
las agujas del reloj o en sentido contrario. Al Cuando se conduce el vehículo en el modo
encender el motor, la perilla de cambios se puede automático (D), el shift paddle en el volante se
girar para seleccionar diferentes marchas según puede mover para iniciar temporalmente el modo
necesaria. manual para subir o bajar de marcha de manera
Aviso manual. Si no se vuelve a accionar el shift paddle
en un determinado periodo de tiempo,
1. Al cambiar de la marcha P a la marcha N, R automáticamente el vehículo regresará al modo
o D, es necesario pisar el pedal de freno y automático.
girar la perilla.
Operación de conducción
2. Después de estar en la marcha D, gire la ① Mando de bajada de marcha
perilla de cambios en el sentido de las agujas ② Mando de subida de marcha Función de avance lento
del reloj para cambiar a la marcha M; gire de Después de arrancar el vehículo, cambie a la D ,
nuevo en el sentido de las agujas del reloj para suelte el freno de estacionamiento y el pedal de
cambiar a la marcha D. freno. En este momento, el vehículo puede
3. Cuando la marcha está en P, pise el pedal de avanzar lentamente sin necesidad de pisar el
freno y gire la perilla de cambios en sentido pedal del acelerador.
contrario a las agujas del reloj de forma
continua para pasar directamente a la marcha
R.
4. Gire la perilla de cambios en el sentido de
las agujas del reloj para pasar al modo M sólo
cuando esté en la marcha D.
5. Las marchas seleccionadas se muestran en
el tablero y en la pantalla de instrumentos.
136
Arranque y conducción
137
Arranque y conducción
138
Arranque y conducción
• Utilice la función de crucero (si está equipada) Sólo cuando el motor alcanza la temperatura
Conducción económica para ayudar a mantener una velocidad constante normal de funcionamiento, el consumo de
Sugerencia de conducción durante la conducción a alta velocidad. combustible vuelve a ser el normal, por lo que se
4. Utilice con moderación los equipos eléctricos debe evitar en la medida de lo posible conducir
Los usuarios pueden mejorar el ahorro de distancias cortas.
auxiliares del vehículo
combustible del vehículo y reducir las emisiones
• Ajuste la temperatura adecuada del aire 7. Calentamiento en invierno
de dióxido de carbono siguiendo estos consejos
acondicionado. Ajuste la temperatura del aire • Cuando se conduce en invierno, el vehículo
de conducción. generalmente necesita estar al ralentí durante no
acondicionado según la temperatura exterior del
1. Utilice el pedal del acelerador y del freno
vehículo, ni demasiado alta ni demasiado baja. más de 30 segundos para calentarse antes de iniciar
con suavidad
• Si el objetivo de la calefacción se ha alcanzado, marcha, a fin de evitar un tiempo de calentamiento
• Evite acelerar y frenar rápidamente. demasiado largo.
el calentador del asiento (si está equipado) debe
• Pise el pedal del acelerador y del freno suave apagarse rápidamente. 8. Mantenga el vehículo fresco en tiempo de
y lentamente.
• Apague el calefactor del parabrisas trasero calor
2. Conducción intuitiva • Estacione el vehículo en un estacionamiento
cuando no haya niebla o hielo en el medallón.
• Frenar y acelerar con frecuencia aumentan el cubierto o a la sombra si es posible.
5. Deslizamiento para detener el vehículo
consumo de combustible. Por lo tanto, conduzca • Si se entra en el vehículo cuando hace calor en
• Suelte el pedal del acelerador y deje que el
el vehículo de forma intuitiva y mantenga una su interior, abrir la ventana puede ayudar a enfriar
vehículo se deslice hasta detenerse lentamente
distancia suficiente con el vehículo frente a el vehículo más rápido y reducir la necesidad del
cuando las condiciones lo permitan.
usted para evitar frenar y acelerar
• Apague el motor cuando el vehículo deba sistema de aire acondicionado.
innecesariamente. 9. Cambie de marcha con antelación
detenerse durante un tiempo prolongado (por
3. Conduzca de forma estable y a una • Pasar a marchas superiores será útil para ahorrar
ejemplo, al esperar en un cruce de ferrocarril). Si
velocidad constante
el vehículo está equipado con un sistema de combustible. Si el motor funciona a alta velocidad
• En comparación con el frenado frecuente y la consumirá combustible innecesariamente.
arranque y parada automática del motor, utilice
aceleración rápida, la velocidad uniforme es más • No conduzca a la velocidad máxima de una
esta función en la medida de lo posible.
importante. Cuanto más estable sea la velocidad
6. Evite conducir distancias cortas determinada marcha después de cambiar a ésta. La
de conducción, menor será el consumo de
• Después de arrancar el motor en frío, el 1.ª marcha sólo se utiliza para el arranque del
combustible.
consumo instantáneo de combustible del motor es vehículo, después del arranque, cambie a la 2.ª
• Es más eficiente conducir a una velocidad marcha oportunamente.
extremadamente alto.
constante y adecuada en la carretera que frenar
con frecuencia y acelerar bruscamente.
139
Arranque y conducción
140
Arranque y conducción
141
Arranque y conducción
142
Arranque y conducción
143
Arranque y conducción
144
Arranque y conducción
Sistema de control electrónico de Asegúrese de ajustar adecuadamente la El ESC debe estar siempre en activo durante la
velocidad y el método de conducción según las conducción. En una situación especial, se puede
estabilidad (ESC) condiciones de visibilidad, clima, carretera y presionar el botón ESC OFF.
En determinadas condiciones de conducción, el tráfico. Es imposible que el ESC infrinja las 1. Cuando el vehículo circula con una cadena
ESC puede aplicar el freno a las ruedas de manera leyes de la cinemática, mejore la utilización de antideslizante.
individual, lo cual puede reducir eficazmente el la potencia o mantenga el vehículo en el carril 2. El vehículo circula sobre nieve profunda o sobre
riesgo de deslizamiento lateral y mejorar la de conducción normal cuando el vehículo se una superficie blanda.
estabilidad de la conducción. El ESC puede desvía del carril debido a un error del conductor. 3. El vehículo está atascado en algún lugar (por
identificar condiciones de conducción extremas, El ESC sólo puede mejorar la estabilidad del ejemplo, en un camino lodoso) y necesita avanzar
como una dirección excesiva o insuficiente o el vehículo dentro de un campo controlable. En y retroceder.
derrape del vehículo, y aplicar el freno a las condiciones de conducción extremas, el ESC
ruedas correspondientes o reducir el par de salida puede ayudar al conductor a conducir el Sistema antibloqueo de frenos
del motor para mantener el vehículo en un estado vehículo en la dirección deseada según la (ABS)
de marcha estable. intención de dirección del conductor. El sistema antibloqueo de frenos (ABS) es un
La asistencia del ESC no puede trascender las sistema avanzado de frenado electrónico que puede
leyes de la física. Tenga en cuenta que el ESC no ayudar a evitar el deslizamiento del vehículo y la
puede funcionar en todas las condiciones de pérdida de control. El sistema le permite mantener
conducción para ayudar al conductor a mantener una determinada fuerza de dirección durante un
una conducción estable. Por ejemplo, el ESC no frenado repentino, y puede proporcionar la mayor
puede desempeñar un papel auxiliar en la capacidad de aparcamiento en un camino
conducción en tramos del camino con cambios Apagado
deslizante. Sin embargo, no evita los accidentes
(OFF)
bruscos en la calidad de éste. La flotación y el provocados por una conducción descuidada o
deslizamiento son muy fáciles de producir cuando
peligrosa. Además, no se considera que el ABS
el vehículo circula por un camino con una capa de
pueda acortar la distancia de frenado en ninguna
agua. Debido a la separación de una capa de agua,
circunstancia, y la distancia de frenado puede ser
el ESC no puede detectar el estado del camino y
mayor que la del sistema de frenado convencional
desempeñar un papel auxiliar. El ESC no siempre
cuando se frena en un camino arenoso o
es capaz de hacer frente a condiciones de
empedrado, en un camino cubierto de nieve y hielo
conducción complejas con la misma eficacia que a
o en un camino húmedo y resbaladizo.
bajas velocidades cuando los vehículos se
desplazan rápidamente por las curvas,
especialmente en tramos de varias curvas.
145
Arranque y conducción
Si las ruedas tienen la intención de bloquearse, el Sistema de control de tracción Sistema de asistencia hidráulica
sistema ABS ajustará repetidamente la presión
de los frenos. La fuerza de retroceso con ruido se (TCS) de freno (HBA)
sentirá en el pedal del freno en ese momento, lo El TCS controla el estado de cada rueda a través El sistema HBA puede acortar eficazmente la
cual es normal. de la señal de velocidad de la rueda. Una vez que distancia de frenado. En caso de emergencia,
Cómo utilizar esta función: la rueda motriz patina, el TCS interferirá cuando el conductor pisa rápidamente el pedal del
1. Pise con fuerza el pedal del freno, no lo suelte inmediatamente con la rueda que patina a través freno, el HBA aumenta de inmediato la presión de
ni reduzca la fuerza sobre él. del sistema de frenado. Al mismo tiempo, el TCS frenado al máximo, activa eficaz y rápidamente el
2. No pise el pedal del freno de un lado a otro ni interferirá con el sistema de gestión del motor y ABS y acorta así la distancia de frenado. No
reduzca la fuerza sobre él. debilitar así el patinaje de la rueda motriz. El TCS reduzca la fuerza sobre el pedal del freno. Una vez
3. Gire el vehículo según sea necesario. facilita el arranque, la aceleración y la subida de que se suelta el pedal del freno, la asistencia
4. Suelte el pedal del freno o reduzca la fuerza los vehículos en malas condiciones del camino. hidráulica de freno (HBA) se desactiva
sobre él, el ABS dejará de funcionar automáticamente y de inmediato. La asistencia
automáticamente.
Sistema de control de asistencia hidráulica de freno (HBA) sólo puede funcionar
al arranque en pendiente (HAC) cuando el motor está en marcha.
Sistema de distribución Al arrancar en pendiente sin utilizar el freno de
Sistema de anulación del freno
electrónica de frenado (EBD) mano, el HAC puede dejar que el vehículo siga
Al frenar, el EBD ajustará automáticamente la frenando durante unos segundos con el pie derecho (BOS)
proporción de la distribución de frenado en el eje fuera del pedal del freno para evitar que el El BOS se refiere a un sistema en el que el
delantero y trasero para evitar la distribución vehículo se deslice y provoque un accidente. conductor puede seguir parando si pisa el pedal
desigual de frenado y mejorar la eficacia de los Si se cumple alguna de las siguientes condiciones, del freno mientras el pedal del acelerador está
frenos. El EBD puede combinarse con el ABS la función HAC se desactivará: completamente abierto (es decir, pisa el pedal del
para mejorar la estabilidad de los frenos y 1. El tiempo de la función HAC alcanza los 2 acelerador hasta el suelo). Es decir, el sistema de
garantizar el estado estable del vehículo. segundos. prioridad de frenado cambiará automáticamente el
2. El par de empuje del vehículo es suficiente para motor al estado de ralentí cuando detecte que el
evitar el deslizamiento. conductor no ha conseguido intentar frenar.
146
Arranque y conducción
147
Arranque y conducción
148
Arranque y conducción
149
Arranque y conducción
Al iniciar la marcha, el conductor pisa el pedal del Advertencia Sistema de monitoreo de puntos
acelerador, el sistema AUTO HOLD La función de estacionamiento automático no ciegos
libera inmediatamente el freno, el indicador de la puede ir contra las leyes de la física, ¡no El sistema de monitoreo de puntos ciegos
pantalla del panel de instrumentos combinado deja utilice la función de estacionamiento monitorea la zona ciega del campo de visión
de parpadear y el vehículo comienza a moverse. automático para proporcionar conveniencia lateral del conductor mediante dos sensores
Requisito de operación de la función AUTO adicional en manejo riesgozo. traseros de ondas milimétricas (tipo radar).
HOLD: 1. No todas las funciones de estacionamiento Cuando aparece un vehículo en el campo y se
• La puerta del lado del conductor está cerrada. pueden estabilizar el vehículo cuando éste cumplen las condiciones de advertencia, el
• El cinturón de seguridad del conductor está arranca en pendientes (por ejemplo, cuando la testigo de advertencia del espejo retrovisor
ajustado. carretera está mojada o congelada). exterior correspondiente le indica al conductor
• El motor está en estado de funcionamiento. 2. La función de estacionamiento automático que existe riesgo de colisión. El sistema de
Activación y desactivación de la función AUTO debe desactivarse antes de que el vehículo monitoreo de puntos ciegos consiste en el
HOLD entre en una estación de lavado, de lo asistente de cambio de carril, el sistema de
Pulse el interruptor AUTO HOLD una vez, la contrario, el freno de estacionamiento asistencia del estacionamiento y el testigo de
función AUTO HOLD se desactiva, y el indicador electrónico podría abrirse automáticamente, puerta abierta, que pueden activarse y
se apagará; pulse el interruptor AUTO HOLD de provocando daños. desactivarse respectivamente.
nuevo, la función AUTO HOLD está en
funcionamiento, y el indicador se encenderá.
Función de memoria AUTO HOLD
Si la función AUTO HOLD se activa antes de
apagar el interruptor de arranque, el sistema
activará la función AUTO HOLD
automáticamente cuando se encienda el interruptor
de arranque la próxima vez. Si la función AUTO
HOLD se desactiva antes de apagar el interruptor
de arranque, no se activará automáticamente
cuando se vuelva a encender el interruptor de
arranque.
150
Arranque y conducción
1. El incumplimiento de instrucciones 1. ¡Si el radio de curva es demasiado pequeño 5. El sensor trasero de ondas milimétricas
relativas al uso correcto del sistema de cuando se circula por una curva de la requiere un desempeño especial para detectar
monitoreo de puntos ciegos puede provocar carretera, el sistema no podrá emitir un aviso objetivos relevantes. ¡Cuando se ve afectado
lesiones graves o accidentes. normal! por el entorno, como algún campo eléctrico o
2. El sistema de monitoreo de puntos ciegos 2. ¡El objetivo no será detectado por el sistema el propio objetivo, la detección se verá
no puede sustituir los procedimientos o se detectará demasiado tarde en condiciones interferida, lo que provocará una degradación
correctos de conducción y no está diseñado meteorológicas adversas, como lluvia intensa, del comportamiento!
para evitar el contacto con vehículos u objetos. nieve, etc.! 6. El sensor trasero de ondas milimétricas está
Al cambiar de carril, utilice siempre el espejo 3. ¡El sistema de monitoreo de puntos ciegos montado en ambos lados del parachoques
retrovisor exterior para observar la dirección no puede garantizar la detección al 100% de trasero del vehículo, y no debe haber ningún
en la que va a cambiar de carril y asegurarse los vehículos convencionales (como: autos, obstáculo dentro del campo de visión del
de que el cambio de carril es seguro. No camiones, motocicletas de pequeña potencia, sensor del radar.
confíe únicamente en el sistema de monitoreo vehículos eléctricos o bicicletas) en la zona ¡El parachoques trasero debe mantenerse
de puntos ciegos. ciega, por lo que el conductor debe seguir limpio en todo momento para evitar que se
conduciendo y juzgando con cuidado para cubra de nieve o suciedad, que puede afectar al
evitar el peligro! funcionamiento del sistema!
4. Cuando el sensor trasero de ondas
milimétricas se somete a fuertes vibraciones o
impactos, o el parachoques trasero se somete a
impactos y se deforma, la calibración del
sensor trasero se verá afectada, lo que reducirá
el desempeño del sistema o aumentará la
dispersión y las falsas alarmas. ¡En este
momento, es necesario ponerse en contacto
con un centro de servicio posventa de JAC
autorizado para la inspección y calibración
profesional!
151
Arranque y conducción
Cómo funciona el sistema de monitoreo Tipo de alarma del sistema de monitoreo Sistema de estacionamiento
de puntos ciegos de puntos ciegos
El sistema de monitoreo de puntos ciegos puede panorámico de 360º
activarse y desactivarse haciendo clic en el menú El sistema de estacionamiento panorámico de
"Vehicle setting → Assistance → Rear millimeter 360º procesa la imagen de vídeo recogida al
wave radar" [Ajuste del vehículo → Asistencia mismo tiempo en una imagen panorámica
→ Sensor trasero de ondas milimétricas] en la alrededor de la carrocería del vehículo a través de
pantalla multimedia. El sistema de monitoreo de las 4 cámaras de gran angular instaladas alrededor
puntos ciegos consiste en el asistente de cambio del vehículo para cubrir todas las vistas del
de carril, el sistema de asistencia del mismo, y finalmente se muestra en la pantalla de
estacionamiento y el testigo de puerta abierta, la consola central. Permite al conductor
que pueden activarse y desactivarse monitorear en tiempo real la imagen de vídeo del
respectivamente. vehículo en la parte
Cuando el sistema de puntos ciegos está activado, delantera/trasera/izquierda/derecha, y evitar que
la función de asistencia de cambio de carril se produzca un accidente.
empieza a funcionar cuando la velocidad del Tipos de alarma de la función del sistema de
¡El sistema de imagen panorámica de
vehículo supera los 20 km/h. La función de monitoreo de puntos ciegos:
estacionamiento de 360° se empalma sin
estacionamiento asistido comienza a funcionar 1. Alarma estándar: cuando se genera un
problema alguno con las imágenes de las 4
cuando la palanca de cambios se coloca en la mensaje de alarma y la direccional
cámaras, los objetos en los bordes de las cámaras
posición R. La función de aviso de apertura de correspondiente intermitente del vehículo no
desaparecerán, así que asegúrese de que no hay
puertas comienza a funcionar cuando se apaga el se enciende, se trata de una alarma estándar.
ningún objeto en los bordes antes de conducir!
vehículo, y éste se bloquea automáticamente En este momento, el testigo de advertencia en el
Debido a que la cámara tiene un ángulo de visión
después de cinco minutos. espejo retrovisor externo está siempre encendida
fijo, hay una zona ciega de 250 mm delante del
para recordar al conductor que hay otro vehículo
vehículo y una zona ciega de 150 mm detrás del
en la parte trasera y lateral de su vehículo.
vehículo, y los objetos en la zona ciega no son
2. Alarma reforzada: cuando se genera un
visibles. ¡Por lo tanto, antes de conducir,
mensaje de alarma y la direccional
confirme si hay algún objeto en la zona ciega
correspondiente intermitente del vehículo se
para garantizar la seguridad de la conducción!
enciende, se trata de una alarma reforzada. En
este momento, el testigo de advertencia en el
espejo retrovisor externo parpadea.
152
Arranque y conducción
1. El incumplimiento de las instrucciones 6. Los objetos en los bordes de las cámaras 1. Al entrar o salir del lugar de
relativas al uso correcto del sistema de imagen desaparecerán, así que asegúrese de que no estacionamiento, tenga cuidado de no golpear
de panorámica estacionamiento de 360° y la hay ningún objeto en ellos antes de conducir el parachoques, ya que el sensor del
falta de atención a los testigos puede provocar para garantizar la seguridad de la conducción parachoques podría desplazarse o dañarse.
lesiones graves o accidentes. 7. Debido a la baja iluminación nocturna, el 2. Al limpiar el vehículo con manguera a
2. Aunque el sistema de imagen panorámica de sistema de imagen panorámica de presión y limpiador de vapor, el sensor sólo
estacionamiento es una función conveniente, estacionamiento de 360°, afectado por la puede ser rociado durante un corto período de
no puede sustituir la operación correcta de intensidad de la luz, puede crear "punto de tiempo y la boquilla de vapor/manguera debe
estacionamiento. Antes de utilizar el vehículo, ruido" en la pantalla, lo que afecta al efecto de mantenerse alejada al menos 10 mm del
compruebe el entorno de estacionamiento y los visualización de la imagen circundante. ¡Por sensor.
espejos retrovisores para garantizar la favor, observe la situación alrededor del
seguridad del movimiento y del vehículo antes de conducir para garantizar la
estacionamiento. seguridad!
3. El conductor debe prestar atención mientras 8. En caso de cualquier mal funcionamiento
conduce. ¡Transitar con el vehículo sin del sistema de imagen panorámica de
cuidado puede causar graves daños! estacionamiento de 360°, por favor, póngase
4. Al estacionar, es importante prestar especial en contacto con los centros de servicio
atención a los niños y animales pequeños que posventa de JAC autorizados para su
se encuentran alrededor del vehículo, ya que reparación inmediata.
los sensores ultrasónicos no siempre detectan a
los niños, animales pequeños y objetos.
5. Cuando limpie la suciedad o la nieve en la
parte delantera de la cámara, preste atención
para no rayar el lente de la cámara.
153
Arranque y conducción
154
Arranque y conducción
155
Arranque y conducción
Zona Sonido
0~0.35 m 0~0.35 m
peligrosa continuo
156
Arranque y conducción
157
Arranque y conducción
4. El sensor de reversa no puede detectar la nieve 5. Es posible que el sensor de reversa no detecte
blanda, el algodón, las esponjas y otros objetos algunos obstáculos con formas especiales (como
que absorben fácilmente los ultrasonidos. pilares, árboles pequeños, bicicletas, una sección
en ángulo, piedras angulares, papel corrugado, 1. Si el sensor de reversa está congelado, el
etc.). sistema de sensores de reversa puede tener una
falla en la alarma.
158
Arranque y conducción
2. Si el vehículo está en una pendiente 3. Si el vehículo está equipado con una radio o 4. Si los ruidos de claxon, motores, escapes, etc.
pronunciada, el sistema de sensores de reversa antena de alta frecuencia, o si se está utilizando de otros vehículos se acercan demasiado al
puede tener una falla en la alarma. una radio o antena de alta frecuencia en las sensor del radar en reversa, éste puede tener una
proximidades, el sistema de sensores de reversa falla en la alarma.
puede tener una falla en la alarma.
159
Arranque y conducción
Distancia del
Sistema de imagen en obstáculo
Aviso Área
reversa 2 m~3 m
Línea continua Zona de
A través de la cámara de gran angular instalada en verde preaviso
la parte trasera del vehículo se muestra claramente Línea continua Zona de
lm~2m
el estado del camino detrás del vehículo en la amarilla advertencia
pantalla multimedia al interior del vehículo cuando Línea continua Zona de
0.5 m ~ l m
éste va en reversa. Esto permite al conductor roja advertencia
supervisar en tiempo real las condiciones detrás del Aproximadam Línea
Zona peligrosa
vehículo para evitar accidentes al ir en reversa. ente 0.5 m punteada roja
Advertencia
5. Cuando se conduce con nieve o lluvia, el 1. El sistema de imagen en reversa es sólo un
sistema de sensores de reversa puede tener una sistema auxiliar. Antes de ir en reversa y en el
falla en la alarma. proceso de hacerlo, es necesario confirmar las
Póngase en contacto con el establecimiento de condiciones circundantes y prestar atención a
servicio posventa de la franquicia JAC para su la seguridad en el proceso de reversa, porque
mantenimiento. hay un punto ciego que no se puede observar a
través de la cámara.
2. Mantenga la superficie de la cámara limpia
en todo momento, ya que la cámara cubierta
de residuos puede no mostrar la imagen
correctamente.
Al ir en reversa, hay que prestar atención a si hay 3. Puede ser difícil o imposible de ver en la
un obstáculo en la imagen. También se mostrará pantalla de visualización, debido a la baja
una línea de ayuda en reversa para ayudarle a resolución o a la poca luz, ciertos objetos (por
comprender mejor la distancia entre el obstáculo y ejemplo: columnas delgadas o barandillas).
el vehículo.
160
Arranque y conducción
161
Arranque y conducción
Operación de estacionamiento 4. Controle el vehículo para que el sistema busque 5. Cuando el sistema encuentra varias plazas de
automáticamente la plaza de estacionamiento a estacionamiento, puede hacer clic en la pantalla
automático ambos lados en la dirección del vehículo. Cuando para seleccionar la plaza de estacionamiento
1. El motor está en marcha. se busca una plaza de estacionamiento, la pantalla deseada; cuando el sistema sólo encuentra una
2. Reduzca la velocidad del vehículo a menos de mostrará la información de estacionamiento en la plaza de estacionamiento, el sistema selecciona la
25 km/h y seleccione la función de posición correspondiente. plaza de estacionamiento por “default”
estacionamiento automático en el MP5.
3. Seleccione "Automatic Parking"
[Estacionamiento automático] en la pantalla para
activar la función de estacionamiento automático.
162
Arranque y conducción
6. Después de seleccionar una plaza de Si el vehículo no está detenido, la pantalla le Este proceso no tiene que hacer nada, pero
estacionamiento en la pantalla, la pantalla saltará a pedirá que pise el pedal del freno. necesita vigilar el entorno durante el proceso para
la opción "Start Parking" [Iniciar garantizar que el vehículo pueda ser controlado
estacionamiento]. Si hace clic en "Start Parking" en situaciones de peligro.
[Iniciar estacionamiento], se puede activar 7. Después de que el vehículo esté estacionado en
directamente la función de estacionamiento la plaza de estacionamiento deseada, el sistema
automático del vehículo. indicará que "el estacionamiento automático se
ha completado", el sistema cambiará
automáticamente la marcha en P y activará el
interruptor de estacionamiento.
163
Arranque y conducción
Operación de salida automática 4. Seleccione la dirección de salida en la pantalla 5. Después de seleccionar la dirección de salida en
para activar la función de salida automática. la pantalla de visualización, la pantalla de
1. El motor está en marcha.
visualización saltará a la opción "Start Parking"
2. Detenga el vehículo y ponga la marcha P.
[Iniciar estacionamiento]. Tras hacer clic en "Start
3. Seleccione "Automatic Parking"
Parking" [Iniciar estacionamiento], se puede
[Estacionamiento automático] en la pantalla para
activar directamente la función de estacionamiento
activar la función de estacionamiento automático.
automático. En este momento, suelte el freno y
entre en el proceso de salida automática.
164
Arranque y conducción
165
Arranque y conducción
• El sistema no puede sustituir • Como los sensores no pueden identificar los 4. El uso de la función de estacionamiento
completamente al conductor, el conductor baches en la carretera, el sistema no debe automático en estacionamientos no
debe seguir prestando atención al entorno del utilizarse en carreteras con baches grandes con convencionales puede provocar trayectorias de
vehículo en el proceso de utilización de la el fin de evitar el riesgo de colisiones. En conducción erróneas y riesgos de colisión o
función, controlar la velocidad o frenar particular, se prohíbe el uso del sistema en el colapso.
cuando sea necesario. lado de la carretera en el que existe una 5. Es posible que el sistema no sea capaz de
• El sistema puede no ser capaz de identificar diferencia de altura, como el borde de un identificar obstáculos como las vallas de
personas, animales y diversos obstáculos acantilado, y en estacionamientos que son más alambre de púas o nieve blanda.
anómalos alrededor del vehículo; le sugerimos altos que la carretera adyacente, como una 6. La vibración causada por la conducción del
prestar especial atención. calzada y el costado de la carretera, para evitar vehículo o el entorno en condiciones
• El sistema puede no ser capaz de identificar el riesgo de caída durante el uso. meteorológicas adversas, como lluvia, nieve y
ciertos objetos que no reflejan las señales de niebla, afectará al desempeño del sistema.
detección o personas que llevan ropa con Antes de estacionarse, asegúrese de que no
características similares. Advertencia hay obstáculos en el espacio de
• Las fuentes de sonido externas pueden 1. El sistema puede no ser capaz de identificar estacionamiento (como piedras, pilares
interferir con el sistema, haciendo que los con precisión los obstáculos en escenas con delgados, cuerdas, remolques, etc.). El sistema
sensores del sistema no identifiquen luz insuficiente. puede no ser capaz de detectar dichos
correctamente, y el sistema también puede 2. Cuando la cámara está cubierta por gotas de obstáculos.
informar erróneamente de obstáculos agua (como la lluvia o los aspersores), es 7. Tenga en cuenta la disponibilidad real de la
inexistentes. posible que no pueda identificar plaza de estacionamiento detectada, y que el
• Es posible que el sistema no pueda detectar correctamente la plaza de estacionamiento sistema puede identificar entradas, portales,
objetos en la zona delantera (como objetos efectiva. intersecciones, etc., como plazas de
más altos o más bajos que el suelo: coches 3. Cuando se utiliza esta función en terrenos estacionamiento válidas.
planos o grandes baches, etc.). irregulares, como la maleza, el camino de 8. El sistema puede identificar erróneamente
grava, etc., puede aparecer una identificación las marcas de los neumáticos y las líneas de
errónea y resultar en un frenado equivocado. los límites de la carretera en el suelo como
plazas de estacionamiento; en este momento,
el conductor debe confirmar su validez
166
Arranque y conducción
Advertencia Advertencia
Sistema de control de
9. El sistema calcula y planifica la trayectoria 14. Al limpiar el vehículo, sólo se puede
efectiva para el estacionamiento utilizando el utilizar un pequeño flujo de agua para lavar la
crucero (SCC)
valor de la circunferencia de la rueda. Cuando superficie del sensor durante un corto período Cuando se circula por un camino recto y
se instalan ruedas de tamaño no original, de tiempo, y se debe mantener una distancia despejado, el sistema de control de crucero
cadena antideslizante o ruedas de repuesto, o mínima de 10 cm. Evite limpiar el sensor con mantiene el vehículo a una velocidad determinada
la presión de los neumáticos no es estándar, un limpiador de alta presión o de vapor. sin pisar el pedal del acelerador.
el sistema puede no funcionar correctamente, 15. Para garantizar la seguridad, al utilizar el Advertencia
y la posición final del espacio de modo de función de estacionamiento, el
estacionamiento también puede ser sistema exigirá al conductor que se ajuste el 1. Para evitar el mal funcionamiento del
discrepante. cinturón de seguridad y que confirme que la sistema de control de crucero, apague el
10. No utilice el sistema cuando haya algo puerta está cerrada y que el vehículo está en sistema de control de crucero cuando no lo
extendido fuera del vehículo modo automático antes de la activación. utilice.
11. Para garantizar el funcionamiento normal 16. Si la iluminación es insuficiente (por 2. El uso inadecuado del control de crucero
del sistema, la superficie de la cámara debe ejemplo, de noche, en un estacionamiento puede provocar un accidente.
mantenerse limpia (sin que la nieve, el hielo y subterráneo, etc.), el sistema puede realizar 3. El control de crucero sólo debe utilizarse en
la suciedad la cubran). una identificación errónea u omitir la buenas condiciones meteorológicas y del
12. Cuando se utiliza la función de búsqueda identificación de las líneas de camino. El sistema de control de crucero no se
automática de estacionamiento, se estacionamiento. recomienda en zonas urbanas, caminos
recomienda activar esta función en la escena sinuosos, superficies resbaladizas, lluvias
con línea de carril o línea de estacionamiento torrenciales u otras condiciones meteorológicas
despejadas. adversas.
13. Para garantizar el funcionamiento normal 4. Nunca utilice el control de crucero mientras
del sistema, la superficie del sensor debe conduzca por una rampa.
mantenerse limpia (sin cobertura de nieve, 5. El conductor tiene prohibido abandonar el
hielo y suciedad). Evite sumergir el sensor en puesto de conducción después de activar el
líquido para no dañarlo. sistema de control de crucero.
167
Arranque y conducción
168
Arranque y conducción
169
Arranque y conducción
Advertencia Advertencia
Control de crucero
3. El sistema ACC es adecuado para su uso en 7. En algunos casos (la velocidad relativa del
adaptativo (ACC) autopistas, carreteras urbanas elevadas y otras vehículo que le precede es demasiado alta, el
Al utilizar el sistema de control de crucero vías con buenas condiciones de circulación, cambio de carril es demasiado rápido o la
adaptativo, el vehículo puede circular de forma pero no es adecuado para su uso en carreteras distancia de seguridad es demasiado pequeña,
adaptativa dentro del intervalo de velocidad de 0 urbanas o de montaña. etc.), el sistema ACC no tiene tiempo
a 120 km/h, y al mismo tiempo, se puede ajustar 4. El sistema ACC no responde a los peatones. suficiente para reducir la velocidad relativa, en
la distancia entre el vehículo y el de adelante para El sistema ACC no responde a los vehículos u cuyo caso el conductor debe reaccionar
seguirlo. Dependiendo de si hay un vehículo objetos parados o que se mueven lentamente, y adecuadamente.
adelante, el sistema puede cambiar no responde a los vehículos que se aproximan. 8. Si el coche de adelante frena bruscamente
automáticamente entre control de crucero y 5. Cuando el sistema ACC está en (frenada de emergencia), hará que el sistema
seguimiento de crucero. funcionamiento, si el conductor pisa el pedal ACC no responda o reaccione con demasiada
Advertencia del acelerador, el control del vehículo será lentitud al coche de adelante, con lo que se
asumido por el conductor, y el sistema estará corre el riesgo de frenar demasiado tarde, en
1. El conductor debe mantener el control del temporalmente en estado de espera. Si se cuyo caso el conductor no recibirá la petición
vehículo en todo momento y ser plenamente suelta el pedal del acelerador en poco tiempo, de relevo.
responsable del mismo. el sistema seguirá funcionando. Si el 9. En una carretera con curvas cerradas, el
2. El conductor debe ajustar la distancia de conductor pisa el pedal del acelerador durante objetivo del vehículo precedente puede
seguimiento en función del flujo de tránsito un tiempo prolongado, el sistema ACC se perderse brevemente en el campo de visión del
que tiene por delante y de las condiciones desactiva y para volver a utilizarlo es sensor de ondas milimétricas delantero, lo que
meteorológicas del momento. Con unos necesario reiniciar o reactivar el sistema. puede provocar la aceleración del vehículo.
ajustes adecuados del sistema ACC, el 6. Al entrar o salir de una curva, la selección 10. Si la distancia entre el vehículo del sistema
conductor debe asegurarse de que el vehículo del vehículo que le precede puede retrasarse o ACC y el carril adyacente es demasiado
puede desacelerar hasta detenerse dentro de su interferir, en cuyo caso el vehículo puede no pequeña (o el vehículo del carril adyacente
campo de visión en todo momento. frenar como se espera o frenar demasiado está demasiado cerca), el sistema ACC puede
tarde. reaccionar y frenar.
170
Arranque y conducción
171
Arranque y conducción
172
Arranque y conducción
173
Arranque y conducción
Presione el botón interruptor del sistema Si el sistema que monitorea de manera continua
inteligente de asistencia a la conducción para detecta que las manos del conductor no están en
Sistema de advertencia de
activar o desactivar el sistema. el volante, el sistema inteligente de asistencia a cambio de carril (LDWS)
Después de arrancar el vehículo, la velocidad de la conducción cambia al estado de espera y
Si su vehículo está equipado con el sistema de
crucero no se almacenará en el sistema, es solicita al conductor que se haga cargo del
advertencia de cambio de carril, el sistema detecta
necesario activar para ajustar la velocidad vehículo.
las líneas de señalización del carril de conducción
actual a la velocidad de crucero y activar el Advertencia en tiempo real a través de la cámara frontal
sistema, en este momento, el testigo del multifunción, mediante el procesamiento de
1. La asistencia inteligente a la conducción es
tablero se pondrá en verde. imágenes para obtener los parámetros de posición
una función de soporte al conductor que tiene
Presione el botón o para aumentar o por objeto mejorar la comodidad y la del vehículo en el carril de conducción actual. Al
disminuir la velocidad de crucero. seguridad de la conducción del vehículo, y no detectar que el vehículo se sale del carril, el sensor
Los siguientes métodos pueden hacer salir del puede hacer frente a todas las condiciones recogerá los datos del tránsito y el estado de
sistema inteligente de asistencia a la conducción: ante distintas situaciones de tránsito, funcionamiento del conductor a tiempo, y luego el
1. Pise ligeramente el pedal del freno. condiciones meteorológicas y de las controlador enviará la señal de alerta, lo que
2. Presione el botón de ajuste y fije la velocidad ( carreteras. proporcionará más tiempo de reacción para los
o ). 2. El sistema sólo debe utilizarse cuando haya conductores. Si el conductor activa la direccional y
3. Presione el botón interruptor del sistema una señalización clara de los carriles. hace un cambio de carril normal, el sistema de
inteligente de asistencia a la conducción . alerta de cambio de carril no dará ninguna
indicación.
Una vez encendido el sistema inteligente de Dentro del intervalo de velocidad de 60 km/h a
asistencia a la conducción, el conductor debe 150 km/h, el sistema puede funcionar
seguir con las manos en el volante, y el sistema lo normalmente. Cuando la velocidad sea superior
monitoreará de manera continua. a 60 km/h, puede activarse la función de
Si el conductor no tiene las manos en el volante, advertencia de cambio de carril.
el tablero de instrumentos muestra una indicación
al conductor para que lo sujete.
174
Arranque y conducción
1. El sistema de advertencia de cambio de 5. ¡Si el radio de curva es demasiado pequeño 2. El sistema puede no funcionar
carril es una herramienta auxiliar del cuando se circula por una curva de la correctamente en las siguientes situaciones:
conductor. Es responsabilidad del conductor carretera, el sistema no podrá emitir un aviso (1) La luz de emergencia está activada
centrarse en las condiciones de la carretera y normal! (2) El ABS o el ESC funcionan
conducir con seguridad. Este sistema no 6. El sistema sólo notifica con sonidos e (3) Ángulo excesivo del volante
puede evitar los accidentes provocados por imágenes, y no interfiere activamente en la (4) Velocidad excesiva del volante
una conducción descuidada o peligrosa. trayectoria del vehículo, por lo que cuando se (5) Las luces direccionales están encendidas
2. El sistema puede no funcionar en todas las produce el aviso, el usuario debe juzgar y (6) La aceleración longitudinal es demasiado
condiciones de conducción, tránsito, clima y ajustar la ruta de conducción alta
estado de las carreteras. (7) La aceleración transversal es demasiado
3. ¡Cuando hay clima severo (como una alta
tormenta de lluvia, nieve, etc.), o la línea del Aviso Freno de emergencia
carril no es lo suficientemente clara para 1. El sistema está diseñado para alertar al
distinguirse, la función del sistema se verá conductor distraído o cansado mediante una
afectada, lo que resulta en una falla de la advertencia inteligente de cambio de carril.
alerta normal! Cuando el vehículo se desvía
4. No debe bloquear el campo de visión de la involuntariamente del carril, el sistema
cámara multifunción (situada encima del alertará al conductor mediante una luz de
parabrisas delantero) mientras utiliza el advertencia y una notificación acústica, y
vehículo, o de lo contrario el sistema podría proporcionará al conductor más tiempo de
no funcionar correctamente, ¡preste atención reacción, con lo que se busca reducir los
a la limpieza y al secado! accidentes causados por desviaciones del
vehículo por cambio de carril.
175
Arranque y conducción
176
Arranque y conducción
177
Arranque y conducción
178
Arranque y conducción
179
Arranque y conducción
180
Arranque y conducción
resbaladizos en días de lluvia Para no dañar el vehículo durante el vadeo, tenga 1. Cuando circule por agua, lodo y otros
en cuenta lo siguiente: caminos, el efecto de frenado puede disminuir
Conducir por caminos resbaladizos en días de
1. Calcule la profundidad del agua antes de y la distancia de frenado puede prolongarse,
lluvia es muy peligroso, sobre todo cuando no se
vadearla, el nivel máximo del agua no debe por lo que existe riesgo de accidente.
está preparado para este camino mojado.
superar 1/4 de la altura de la rueda. 2. Después del vadeo, evite la aceleración
Aviso 2. La velocidad máxima de conducción es de 10 repentina y la operación de frenado de
km/h. Si la velocidad es mayor, puede formarse emergencia.
1. Conducir cuando llueve empeorará la visión una ola delante del vehículo, lo cual puede 3. Después de vadear las zonas de agua, es
y aumentará la distancia de frenado, así que provocar la entrada de agua en el sistema de necesario secar los frenos lo antes posible
asegúrese de reducir la velocidad durante la admisión del motor o en otras partes del vehículo.
conducción. mediante un frenado intermitente. Frene
3. No se estacione, no dé marcha atrás ni apague cuando las condiciones del tráfico lo permitan,
2. Si los neumáticos del vehículo están en mal el motor en el agua bajo ninguna situación. deje que el freno se seque y limpie el disco de
estado, el frenado en camino mojado puede 4. Pase lentamente por zonas de aguas profundas
hacer que el vehículo patine o incluso provocar freno, esto no puede afectar a otros
con distancias largas; pase rápidamente por zonas participantes del tráfico y evitar accidentes.
un accidente, le rogamos que mantenga los de aguas profundas con distancias cortas.
neumáticos de su vehículo en buen estado.
3. Si es necesario, encienda los faros y las
intermitentes.
4. Si el conjunto de los frenos está mojado,
pise suavemente el pedal del freno hasta que el
freno vuelva a ser normal.
5. Después de vadear el agua, pise suavemente
el pedal del freno para secar el freno a baja
velocidad.
181
Arranque y conducción
182
Arranque y conducción
Estacionamiento en rampas
Pasos del funcionamiento del freno de mano:
1. Ponga el freno de mano.
2. Cambie la marcha a la posición de
aparcamiento (posición N o P).
3. Cuando se estacione en una rampa, lo mejor es
girar las ruedas, como se muestra en la imagen.
1) En dirección cuesta abajo con el borde de la
banqueta
Gire el volante hacia el borde de la banqueta y
haga avanzar el vehículo hasta que la rueda del
lado de la banqueta toque suavemente el borde, a
continuación, ponga el freno de mano (como se
muestra en la Figura 1).
4. Ponga el interruptor de arranque en la posición
2) En dirección cuesta arriba con el borde de la
de apagado.
banqueta
Gire las ruedas para alejarlas del borde de la
banqueta y retroceda el vehículo hasta que la
rueda del lado de la banqueta toque suavemente
el borde, a continuación, ponga el freno de mano
(como se muestra en la figura ②).
183
Arranque y conducción
184
Arranque y conducción
Batería Si la pluma del limpiaparabrisas está congelada, Sin embargo, algunas zonas prohíben el uso de
En climas especialmente fríos, si la batería tiene espere a que el hielo se derrita por completo y la neumáticos con clavos antideslizantes. Por lo
poca carga, el líquido de la batería puede pluma pueda moverse libremente. tanto, antes de instalar neumáticos con clavos
congelarse y dañar la batería. Para garantizar la antideslizantes, debe conocer las leyes locales
eficacia de la batería, ésta debe inspeccionarse Comprobar las rejillas de ventilación del pertinentes.
periódicamente. aire acondicionado 4. Si es necesario, puede utilizar una cadena
Las rejillas de ventilación del aire acondicionado antideslizante para neumáticos. Asegúrese de
Sustituir el refrigerante de alta calidad deben limpiarse después de una fuerte nevada que el tamaño de la cadena antideslizante sea
Es necesario utilizar líquido refrigerante del tipo para no perjudicar las funciones de los sistemas adecuado para el tamaño de los neumáticos de
especificado y asegurarse de que la solución de calefacción y ventilación. su vehículo y siga las instrucciones del
refrigerante se sustituya y se añada de acuerdo fabricante para su instalación. El eslabón suelto
con los requisitos de mantenimiento. Durante el Evitar que la cerradura se congele del extremo de la cadena antideslizante del
invierno, se debe comprobar el refrigerante para Para evitar que la cerradura se congele, puede neumático debe fijarse o retirarse para evitar
confirmar si su punto de congelación es llenar el ojo de la cerradura con líquido daños en las salpicaderas o en la parte inferior
adecuado para la temperatura prevista en descongelante o glicerina. Si el ojo de la de la carrocería del vehículo debido a los
invierno. cerradura está cubierto de hielo, rocíe el líquido latigazos de la pieza durante la conducción.
descongelante hacia él para eliminar el hielo. Asimismo, reduzca la velocidad, de lo contrario
Sustituir el aceite del motor en invierno dañará el vehículo o el control del vehículo y su
A cierta temperatura en el frío invierno, se Equipamiento de neumáticos rendimiento.
recomienda el aceite de motor de invierno de 1. Si se instalan neumáticos de nieve en las
baja viscosidad. Si no está seguro de qué aceite ruedas delanteras/traseras del vehículo, el Equipamiento especial en invierno
necesita, consulte con los establecimientos de tamaño, la capacidad de carga, la construcción y Se recomienda el siguiente equipamiento para la
servicio posventa de la franquicia JAC. el tipo de los neumáticos delanteros/traseros conducción en invierno:
deberán ser los mismos a los usados el resto del 1. Raspador y cepillo duro para quitar el hielo y
Comprobar la pluma del año. la nieve de las ventanas.
limpiaparabrisas 2. Si se conduce en condiciones invernales 2. Una pala sólida que pueda soportar
Antes de accionar el limpiaparabrisas, adversas, deben instalarse neumáticos de nieve firmemente el gato.
compruebe si la pluma está o no congelada en el en las cuatro ruedas. 3. Una pala para desenterrar el vehículo de la
parabrisas. 3. Para aumentar la tracción sobre el hielo, puede nieve acumulada durante una ventisca.
utilizar neumáticos con clavos antideslizantes.
185
Arranque y conducción
186
Aire acondicionado y sistema de información y entretenimiento
187
Aire acondicionado y sistema de información y entretenimiento
Rejillas de ventilación
1. Desempañador del parabrisas delantero
2. Desempañador lateral
3. Rejilla de ventilación lateral
4. Rejilla de ventilación central
5. Rejilla de ventilación de pies
188
Aire acondicionado y sistema de información y entretenimiento
189
Aire acondicionado y sistema de información y entretenimiento
ON A/C
190
Aire acondicionado y sistema de información y entretenimiento
Advertencia
Interfaz de funcionamiento del aire acondicionado en el MP5 1. Para garantizar el máximo efecto de
desempañado/descongelación, cuando se
utiliza esta función, se cambiará
automáticamente al estado de circulación de
aire exterior y de apertura del A/ C. Si hay una
demanda específica, se puede cerrar pulsando
el botón de circulación interior y el botón de
aire acondicionado (A/C).
2. La mala visión de las ventanas aumentará la
posibilidad de que se produzcan accidentes de
ON AUTO AC DUAL tránsito y daños personales. Por lo tanto,
familiarícese con el control de la función de
desempañado y descongelación.
191
Aire acondicionado y sistema de información y entretenimiento
Advertencia Advertencia 10. Control del flujo de aire: Haga clic para
controlar el modo de flujo de aire; hay cinco
3. No utilice herramientas afiladas para rayar 1. Cuando el vehículo circula a alta velocidad modos (Aire que fluye a la parte superior del
la parte interior de parabrisas trasero. De lo en modo de circulación exterior, el viento cuerpo; aire que fluye a la parte superior del
contrario, la banda de calentamiento puede entra en el vehículo. Es normal que la cuerpo y los pies; aire que fluye a los pies; aire
cortarse y dañarse, y la reparación y el temperatura cambie debido a la selección de que fluye al parabrisas delantero y los pies y aire
mantenimiento correspondientes no están temperatura en ese momento. Si no se que fluye al parabrisas delantero)
incluídos en la garantía. No estampe la placa requiere, se puede cambiar a la circulación 11. Perilla de ajuste de la temperatura:
del vehículo, ni pegue cinta adhesiva u otro interior para evitar esta situación. Deslice esta barra de temperatura en el sentido
papel decorativo en el desempañador. 2. Cuando el vehículo esté estacionado en un horario o en el sentido antihorario para lograr un
garaje o en lugares con poca circulación de ajuste rápido de la temperatura, y también puede
3. Botón de reducción del volumen de aire: aire, active el modo de circulación interior tocar el valor de temperatura correspondiente para
Pulse este botón para disminuir el volumen de para evitar que el aire exterior entre en el ajustarlo.
aire, el volumen de aire mínimo es 1. vehículo, esto puede provocar intoxicación. 12. Perilla de ajuste del volumen de aire:
4. Encienda y apague el compresor del aire 3. El aire sucio en el interior del vehículo Deslice este control de volumen de aire en el
acondicionado (A/C): Haga clic en el icono para hará que el conductor se agote pronto y sentido horario o en sentido antihorario para
encender o apagar el compresor del A/C. distraiga su atención; esto puede provocar lograr un ajuste rápido del volumen de aire, o
5. Interruptor de las luces intermitentes accidentes de tránsito y lesiones personales. puede hacer clic para tocar el control de volumen
(emergencia): Pulse para encender las luces Por lo tanto, desactive el modo de circulación de aire correspondiente para ajustarlo.
intermitentes. interna si no es necesario. 13. Zona de ajuste del modo: Haga clic para
6. Apagar el sistema de aire acondicionado:
controlar el modo de flujo de aire, Cualquier zona
Cuando el A/C esté encendido, haga clic en el 9. Interruptor ESC OFF: Pulse este botón y el
que se ilumine significa que el aire acondicionado
icono para apagarlo. indicador del ESC desactivado (ESC OFF) se
está en dicho modo iluminado.
7. Botón de aumento del volumen de aire: iluminará, indicando que el sistema ESC está
14. Barra de ajuste del volumen de aire: Tire de
Pulse desactivado.
la corredera para ajustar el volumen de aire
este botón para aumentar el volumen de aire, el
acondicionado. El volumen de aire mínimo es 1 y
volumen de aire máximo es de 7.
el máximo es 7.
8. Modo de aire exterior/recirculado: Haga clic
15. Botón AUTO: Haga clic en el icono para
en el icono para cambiar entre los modos de aire
activar la función automática del A/C.
exterior y recirculado.
192
Aire acondicionado y sistema de información y entretenimiento
Aviso
193
Emergencias
Emergencias 7
Sistema de llamada de emergencia................................................... 196 Arranque con cables de corriente ...................................................... 202
Advertencia de peligro ..................................................................... 196 Arranque por empuje ......................................................................... 204
Luces intermitentes ........................................................................ 196 Rescate de vehículo atrapado ............................................................. 204
Base del triángulo de advertencia .................................................. 197 Remolque del vehículo ...................................................................... 205
Fuga rápida en neumáticos ............................................................... 197 Emergencia en manejo ....................................................................... 208
Alarmas del sistema de control de la presión de los neumáticos ... 197 Girar y reincorporarse .................................................................... 208
Estacionarse de manera segura ...................................................... 198 Parada del motor ............................................................................ 208
Preparar las herramientas y los neumáticos de repuesto................ 198 El motor no puede arrancar ............................................................ 209
Bloquear las ruedas........................................................................ 199 Sobrecalentamiento del motor ....................................................... 209
Retiro del neumático...................................................................... 200
Instalar la rueda de repuesto .......................................................... 201
Almacenar los neumáticos dañados y las herramientas ................. 202
195
Emergencias
Sistema de llamada de Advertencia de peligro Las luces intermitentes deben activarse para
advertir a otros conductores en las siguientes
emergencia Luces intermitentes
situaciones:
1. Usted se encuentra en una situación de
emergencia o peligro.
2. Su vehículo se está atascando.
3. Su vehículo está en riesgo debido a una avería.
4. Al conducir en condiciones de lluvia, nieve,
niebla o baja visibilidad.
5. Su vehículo está detenido en una zona de
estacionamiento peligroso por alguna razón.
Aviso
B0D PGG 1. Cuando las luces intermitentes estén
encendidas, las luces direccionales tienen la
prioridad a la señal de giro o cambio de carril.
Cuando el vehículo se encuentre en una situación Hay una marca triangular en el interruptor de Después de apagar el interruptor de las luces
de emergencia, pulse de manera prolongada el intermitentes, como se muestra en la imagen. direccionales, las luces intermitentes siguen
interruptor durante 3 segundos para marcar el Las luces intermitentes parpadearán a menos que parpadeando.
teléfono de emergencia, y la interfaz de llamada la batería de 12 voltios se agote. Cuando tenga 2. Si no es necesario, no encienda las luces
correspondiente aparecerá en la pantalla que parar o estacionarse en caso de emergencia, intermitentes por mucho tiempo cuando el
multimedia del vehículo (si su vehículo tiene este encienda las luces intermitentes para prevenir a sistema de alimentación esté apagado para
equipamiento) los demás conductores. evitar el agotamiento de la batería de 12 V.
Presione el interruptor de las luces intermitentes
y todas las luces direccionales parpadearán.
Presione de nuevo para apagar las luces
intermitentes.
196
Emergencias
Base del triángulo de advertencia 2. En carretera, colóquelo a 100 metros de Fuga rápida en neumáticos
distancia en la dirección del vehículo que se
Alarmas del sistema de monitoreo de la
aproxima.
3. En circunstancias especiales, como lluvia o presión de los neumáticos
niebla, o en una esquina, colóquelo a 150 metros Advertencia
de distancia en la dirección del vehículo que se
1. Durante la conducción, si el indicador de
aproxime.
advertencia de presión anormal de los
neumáticos está encendido, evite los giros
bruscos o los frenados de emergencia. Debe
reducir la velocidad, salir del camino a un
lugar seguro y detenerse lo antes posible.
Después de ajustar la presión de los
neumáticos, si el indicador sigue encendido
durante la conducción, puede haber un
neumático ponchado. Si tiene un neumático
Se coloca un triángulo de advertencia en la parte ponchado, sustitúyalo con la rueda de
trasera de la puerta de la cajuela. Cuando saque el refacción lo antes posible.
triángulo de advertencia, primero gire la perilla de 2. Dado que la rueda de refacción no está
la base del triángulo de advertencia en sentido equipada con TPMS, cuando ésta se instala o
antihorario (90°), abra la base, instale el triángulo se reemplaza el neumático, el sistema TPMS
de advertencia en ella, ciérrela y gire la perilla de Advertencia no funcionará y el indicador de advertencia de
la base del triángulo de advertencia en el sentido baja presión de los neumáticos parpadeará
horario (90°). 1. Cuando el vehículo no se detenga en la zona
durante aproximadamente 1 minuto. Para la
Sugerencias sobre la posición del triángulo de de estacionamiento seguro, todas las personas
sustitución de los neumáticos y el
advertencia: en el vehículo deben descender y esperar en un
restablecimiento del sistema, diríjase a los
1. En caminos generales, colóquela a 50 metros de lugar seguro; por ejemplo, esperar detrás de la
establecimientos de servicio posventa de la
distancia en la dirección del vehículo que se barrera de seguridad. Evite accidentes
franquicia JAC.
aproxima. secundarios que provoquen lesionados.
3. La sustitución de los neumáticos no
designados originalmente por JAC afectará el
funcionamiento normal del sistema TPMS.
197
Emergencias
198
Emergencias
Advertencia
2. Retire la tapa tipo perno en el sentido horario. 3. Utilice la llave de tuercas de la rueda para girar
el perno de sujeción de la rueda de repuesto en
sentido antihorario para bajar la rueda de repuesto.
Cuando la rueda de repuesto llegue al suelo, siga
girando la llave en sentido antihorario y saque la
rueda de repuesto.
199
Emergencias
200
Emergencias
Instalar la rueda de repuesto 5. Apriete las tuercas de las ruedas con la llave de Advertencia
tuercas de las ruedas en la secuencia indicada en
el diagrama y, a continuación, apriételas 5. Si el tamaño y el modelo del neumático de
previamente por turnos. El par de apriete es de repuesto no coinciden completamente con el
100~120 Nm neumático original, la velocidad de
6. Libere el gato por completo. conducción no debe superar los 80 km/h Evite
las aceleraciones rápidas, los frenados de
Las tuercas de las ruedas deben
emergencia o las vueltas bruscas.
apretarse siempre con el par de apriete
6. Si la rueda de repuesto está instalada en el
requerido. Se recomienda apretar la eje motriz, la distancia de conducción no debe
tuerca de la rueda al par de apriete superar los 200 km. Las ruedas estándar deben
especificado cada vez que se cambie el ser sustituidas lo antes posible. La estructura
aceite lubricante. de la rueda de repuesto sólo es adecuada para
un tiempo de conducción corto.
Advertencia 7. No utilice más de una rueda de repuesto al
1. Elimine toda la suciedad o el polvo de la 1. ¡El uso inadecuado de la rueda de repuesto mismo tiempo.
superficie de las ruedas y los birlos. puede hacer que se pierda el control del 8. Compruebe la presión de los neumáticos
2. Cargue con cuidado la rueda de repuesto y vehículo, lo cual conllevaría a un choque u inmediatamente después de instalarlos.
apriete las tuercas de la rueda. Compruebe si otros accidentes y dar lugar a víctimas! 9. La rueda de repuesto que no sea de tamaño
todas las tuercas de las ruedas están en contacto 2. No utilice tuercas de rueda que no estén normal no deberá equiparse con una cadena
horizontal con la superficie de la rueda. equipadas con el vehículo. El uso de tuercas de antideslizante.
3. Utilice la llave de tuercas de la rueda para rueda incorrectas o el apriete inadecuado de las
apretarlas de manera uniforme durante más de 2 mismas puede hacer que las ruedas se aflojen o
veces se desprendan de la carrocería del vehículo, lo
de acuerdo con la secuencia (① -⑤) mostrada que puede provocar accidentes.
en el diagrama. 3. No utilice aceite ni grasa en los pernos o
4. Baje lentamente el vehículo hasta que los tuercas de las ruedas. De lo contrario, aflojará
neumáticos toquen el suelo. la tuerca de la rueda.
4. ¡No utilice una rueda de repuesto dañada o
completamente desgastada!
201
Emergencias
dañados y las herramientas batería se ha agotado o no es suficiente para 4. La tensión nominal de la batería auxiliar
1. Guarde adecuadamente el gato, las arrancar el vehículo, puede intentar arrancar su debe ser de 12 voltios. El uso de baterías con
herramientas y los neumáticos dañados en el área vehículo a través de otro vehículo y cables de un voltaje incorrecto puede dañar el vehículo.
de almacenamiento. corriente. 5. Cuando trabaje en una batería de 12 voltios
2. Vuelva a colocar la barra de bloqueo de la o cerca de ella, asegúrese de llevar
rueda de refacción y la cubierta del suelo. Advertencia dispositivos de protección ocular adecuados
3. Cierre la cajuela. (como gafas de protección o gafas de
seguridad industrial) y quítese anillos o
Advertencia 1. Un arranque con cables de corriente cualquier otra joya. No se apoye en una batería
1. Asegúrese de que los neumáticos, los gatos inadecuado puede causar la explosión de la de 12 voltios cuando utilice el arranque con
y las herramientas se guarden correctamente batería de 12V y provocar lesionados graves. cables de corriente.
después de su uso. De lo contrario, en caso de También puede dañar su vehículo. 6. No intente arrancar un acumulador
accidente o un frenado de emergencia, estos 2. Siempre hay hidrógeno explosivo alrededor congelado por medio de arranque con cables
elementos saldrán despedidos. de una batería de 12 voltios. La batería debe de corriente (puente). De lo contrario, la
mantenerse alejada de las chispas y el fuego. batería puede explotar y causar lesiones
No permita que el líquido del acumulador entre graves.
en contacto con los ojos, la piel, la ropa o la 7. No se incline sobre la batería al realizar un
pintura. El líquido de la batería es una solución arranque con cables de corriente.
corrosiva de ácido sulfúrico que puede causar 8. Está prohibido desconectar la batería muerta
quemaduras graves. Si algo toca el líquido de la del vehículo.
batería, debe enjuagarse de inmediato con agua.
3. No arranque el vehículo empujándolo ni
arrastrándolo. De lo contrario, podría dañar el
catalizador y causar lesiones personales.
202
Emergencias
Preparativos antes del arranque Pasos de conexión del cable de vehículo donde se encuentra la batería o a las
piezas metálicas firmemente conectadas al bloque
con cables. corriente del motor.
1. Ponga la marcha en P (transmisión automática)
o neutral (transmisión manual)
2. Ponga el freno de mano. Advertencia
3. Apague todos los accesorios eléctricos.
203
Emergencias
Pasos para retirar los cables de Arranque por empuje Rescate de vehículo atrapado
corriente ¡No intente arrancar el vehículo empujándolo! Advertencia
1. Antes de retirar el cable de corriente, apague ¡De lo contrario, causará daños en las piezas del
los faros, encienda el aire acondicionado y la vehículo o incluso provocar un accidente! 1. No permita que el neumático gire a alta
función de calefacción del parabrisas trasero velocidad. De lo contrario, puede hacer que el
para reducir el pico de tensión al retirar el neumático explote y provoque lesiones graves.
cable. El vehículo también puede sobrecalentarse y
2. Retire los cables de corriente según los pasos dañarse.
inversos a la conexión de los cables de 2. No utilice el gancho de remolque trasero
corriente. para tirar del vehículo atrapado. El gancho de
Además, un arranque inadecuado es remolque trasero no se utiliza para tirar del
extremadamente peligroso. Por lo tanto, para vehículo atrapado.
evitar lesiones personales o daños al vehículo y 3. Cuando el vehículo está atascado en la
a la batería, asegúrese de seguir el arena, la nieve, el lodo u otra superficie blanda
procedimiento de arranque con cables de del camino y no se puede sacar sin tracción,
corriente. Si tiene dudas, esto lo debe realizar utilice el gancho de remolque delantero para
técnicos profesionales o empresas de tirar del vehículo.
remolques.
204
Emergencias
Cuando el vehículo esté atascado en la arena, la Remolque del vehículo Cuando sea remolcado por una grúa de
nieve, el lodo u otra superficie blanda del plataforma, el vehículo debe estar firmemente
La tracción del vehículo debe cumplir con la
camino, siga estos pasos para salir del vehículo: asegurado, como se muestra en la imagen.
normativa de tracción local.
1. Gire el volante a la izquierda y a la derecha Utilizar una grúa con gacho para
Si ocurre lo siguiente, indica una falla en el
para despejar una zona alrededor de los remolcar el vehículo
sistema de conducción. Antes de remolcar el
neumáticos delanteros. Las ruedas traseras y el eje deben estar en buen
vehículo, póngase en contacto con los
2. Mueva lentamente el vehículo hacia delante y estado cuando se remolca desde la parte
establecimientos de servicio posventa de la
hacia atrás de forma repetida, reduzca al máximo delantera. El freno de mano debe ser liberado y el
franquicia JAC.
el ralentí de las ruedas y aplique el acelerador lo 1. Aunque el sistema de alimentación funciona, el vehículo debe ser asegurado firmemente.
menos posible. vehículo no puede moverse.
Si no se puede liberar el vehículo después de 2. Se produce un ruido inusual.
algunos intentos, utilice el gancho de remolque Cuando el vehículo necesite ser remolcado, le
delantero para tirar del vehículo. sugerimos que utilice una grúa de gancho o una
grúa de plataforma, y que intente confiarlo a los
establecimientos de servicio posventa de la
franquicia JAC o a una empresa profesional de
remolque de vehículos para que le ayuden.
Utilizar una grúa de plataforma para
remolcar el vehículo
205
Emergencias
206
Emergencias
207
Emergencias
208
Emergencias
El motor no puede arrancar Sobrecalentamiento del motor 5. Si la banda de la bomba está dañada o se fuga
el refrigerante del motor, detenga el motor
El motor no puede funcionar o lo hace Si el medidor indica que el motor se está
inmediatamente y póngase en contacto con los
lentamente sobrecalentando, la potencia del motor
establecimientos de servicio posventa de la
1. Compruebe las conexiones de la batería y disminuirá. O si escucha un golpeteo, puede ser
franquicia JAC para su inspección y
asegúrese de que estén limpias y firmes. que el motor se esté sobrecalentando. En este
mantenimiento.
2. Encienda las luces del vehículo. Si la luz es caso, haga lo siguiente:
6. Si no puede encontrar la causa del
tenue o se apaga al accionar el motor de 1. Por razones de seguridad, conduzca su
sobrecalentamiento, espere a que la temperatura
arranque, la batería de 12 V tiene baja carga. vehículo hasta un lugar seguro a un lado del
del motor baje a la normalidad para comprobar el
3. Compruebe la pieza de conexión del motor de camino y deténgase lo antes posible.
refrigerante del motor. Si el refrigerante del motor
arranque y asegúrese de que la conexión sea 2. Ponga la marcha en neutral y ponga el freno
es insuficiente, rellene el refrigerante hasta el
firme. de mano. Si el aire acondicionado está
nivel entre la línea máxima y la mínima.
4. Si no es posible arrancar el vehículo tirando o funcionando, apáguelo.
Ponga en marcha el motor y observe si hay signos
empujándolo, consulte las instrucciones de 3. Detenga el motor si el refrigerante del motor
de sobrecalentamiento de nuevo. Si es así,
arranque por puente. fluye o sale vapor del cofre. Espere hasta que el
póngase en contacto con los establecimientos de
refrigerante deje de fluir o no salga vapor,
El motor se encuentra en condiciones servicio posventa de la franquicia JAC para su
entonces abra el cofre del motor. Si no hay salida
normales, pero no puede arrancar inspección y mantenimiento.
de líquido refrigerante ni emisión de vapor,
1. Compruebe el nivel de combustible.
mantenga el motor en marcha y compruebe si el Aviso
2. Cuando el interruptor de arranque esté en la
ventilador de enfriamiento del motor funciona.
posición LOCK, compruebe todos los 1. La falta grave de refrigerante indica una
Apague el motor si no funciona.
conectores de la bobina de ignición y la bujía y fuga en el sistema de refrigeración, póngase en
4. Compruebe si la banda de la bomba está
vuelva a conectar las piezas separadas o sueltas. contacto con los establecimientos de servicio
tensada, y si no hay ningún problema con la
3. Compruebe los conductos de combustible en posventa de la franquicia JAC para su
banda, compruebe si el refrigerante gotea del
el recinto del motor. inspección y mantenimiento tan pronto como
radiador y de la manguera (si se ha utilizado el
4. Si el motor sigue sin poder arrancar, póngase sea posible.
aire acondicionado, es normal que salga agua
en contacto con los centros de servicio posventa
fría al estacionarse).
de la franquicia JAC.
209
Limpieza y mantenimiento
Limpieza y mantenimiento 8
Instrucciones de limpieza y mantenimiento ......................................................................................................................................................................... 212
Limpieza y mantenimiento exterior ..................................................................................................................................................................................... 213
Limpieza exterior ............................................................................................................................................................................................................. 213
Encerado y pulido ............................................................................................................................................................................................................ 214
Parte inferior del vehículo ................................................................................................................................................................................................ 215
Limpieza de los cristales y espejos retrovisores exteriores .............................................................................................................................................. 216
Limpieza de las ruedas ..................................................................................................................................................................................................... 216
Limpieza interna................................................................................................................................................................................................................... 217
Tratamiento anticorrosivo .................................................................................................................................................................................................... 219
Factores comunes de la corrosión de los vehículos .......................................................................................................................................................... 219
Factores ambientales que contribuyen a la corrosión ....................................................................................................................................................... 219
Vehículo a prueba de óxido.............................................................................................................................................................................................. 219
211
Limpieza y mantenimiento
212
Limpieza y mantenimiento
213
Limpieza y mantenimiento
214
Limpieza y mantenimiento
215
Limpieza y mantenimiento
216
Limpieza y mantenimiento
Limpieza interna
Cuanto más tiempo permanezca la mancha en las piezas del vehículo, más difícil será su limpieza y manipulación. Es posible que no se eliminen las
manchas si no se limpian a la brevedad.
Consulte la siguiente tabla para la limpieza y el mantenimiento de varias piezas al interior del vehículo.
Ventanas del vehículo Suciedad Límpielo con un limpiacristales, séquelo con una gamuza o un trapo suave.
Partículas de suciedad adsorbidas en la Utilice una aspiradora con regularidad para evitar daños permanentes en el
superficie tejido por la fricción.
Manchas de agua, como café, té, etc. Retire inmediatamente con un buen paño absorbente y jabón neutro.
Textiles Manchas de grasa, como aceite, maquillaje, Aplique jabón neutro, luego seque el aceite y la pintura disueltos con un buen
Paño de microfibra etc. paño absorbente, y enjuague de nuevo con agua limpia si es necesario.
Cuero artificial Suciedad especial, como tinta, esmalte de
uñas, pintura de látex, crema para calzado, Utilice un quitamanchas especial y limpie con jabón neutro si es necesario.
manchas de sangre, etc.
Las telas, los tejidos de microfibra o el cuero artificial no se tratarán con agentes
Mantenimiento
para cuero, disolventes, cera para piso, crema para calzado o artículos similares.
Manchas nuevas Limpie inmediatamente con un paño de algodón y jabón neutro.
Manchas nuevas: elimine con un paño suave con buena absorción de agua
Piel Manchas de agua, como café, té, etc.
Manchas secas: utilice un quitamanchas adecuado para el cuero.
Manchas de grasa, como aceite, maquillaje, Manchas nuevas: utilice un quitamanchas adecuado para el cuero. Manchas
etc. secas: trátelas con un desengrasante en spray.
217
Limpieza y mantenimiento
Tire del arnés por completo y deje las correas del arnés estiradas. Utilice un
cepillo suave para eliminar los trozos grandes de suciedad.
Cinturón de seguridad Suciedad
Limpie el cinturón de seguridad con jabón neutro.
La correa del cinturón debe estar completamente seca antes de retraerse.
218
Limpieza y mantenimiento
Factores comunes de la corrosión Las altas temperaturas aceleran el proceso de 1. No utilice las mangueras de agua para lavar
corrosión de las piezas mal ventiladas. la suciedad, la arena u otros residuos en la
de los vehículos Las temperaturas superiores al punto de cabina de pasajeros. Utilice una aspiradora.
Acumulación de suciedad y residuos húmedos en congelación también aceleran la corrosión. 2. No permita que los componentes eléctricos
la carrocería, orificios u otras partes. del vehículo entren en contacto con agua y
Contaminación del aire
Daños en la pintura y otros revestimientos otros líquidos, ya que pueden dañar los
La contaminación industrial, la presencia de sal componentes eléctricos.
protectores debidos a residuos, polvo o
en el aire en las zonas costeras o el uso 3. Asegúrese de limpiar regularmente la parte
accidentes de tráfico menores.
abundante de sal para deshielo de carreteras inferior del vehículo durante los meses de
Factores ambientales que afectan pueden acelerar el proceso de corrosión. La sal invierno. Los productos químicos utilizados
para deshielo de carreteras también acelera el para el deshielo de las carreteras son muy
a la corrosión
envejecimiento y la decoloración de las corrosivos y pueden acelerar la corrosión y los
Humedad superficies pintadas. daños en los tubos de los frenos, los cables de
los frenos, el chasis y las salpicaderas.
La acumulación de arena, suciedad y agua en el Vehículo a prueba de óxido
4. Mantenga el garaje seco y no estacione el
suelo del vehículo puede acelerar la corrosión.
Lave y encere regularmente para mantener el vehículo en un garaje con humedad alta y poca
La alfombra y los tapetes mojados no se secan
vehículo limpio. ventilación durante mucho tiempo.
por completo en el vehículo. Deben retirarse y
secarse por completo para evitar la erosión del Asegúrese de comprobar que la pintura no
presente daños menores. Si hay algún daño,
suelo.
repárelo lo antes posible.
Humedad relacionada Mantenga abierto el desagüe de la parte inferior
de la puerta para evitar la acumulación de agua.
La corrosión se acelera en zonas con humedad
Compruebe si hay arena, suciedad o sal en la
relativa alta.
parte inferior del vehículo. Si es así, enjuague
con agua lo antes posible.
219
Mantenimiento
Mantenimiento 9
Requisitos de mantenimiento ........................................................... 222 Líquido de frenos ............................................................................... 236
Mantenimiento regular ................................................................ 223 Líquido limpiaparabrisas.................................................................... 237
Mantenimiento de rutina ............................................................. 224 Limpiaparabrisas ................................................................................ 238
Verificar el compartimento del motor .............................................. 226 Limpiar la pluma ............................................................................ 238
Vista general del cofre ................................................................ 226 Reemplazar la pluma delantera ...................................................... 238
Limpieza y prevención de óxido en el cofre ............................... 227 Reemplazar la pluma trasera .......................................................... 238
Refrigerante del motor ..................................................................... 228 Mantenimiento del filtro del aire acondicionado ............................... 239
Comprobar el nivel de refrigerante del motor ............................. 230 Mantenimiento del sistema de aire acondicionado ............................ 239
Sustituir el refrigerante del motor ............................................... 230 Batería ................................................................................................ 240
Aceite del motor ............................................................................... 231 Reemplazo de la batería de la llave .................................................... 242
Comprobar el nivel de aceite del motor ...................................... 231 Reemplazo del fusible ........................................................................ 244
Sustituir el aceite del motor y el filtro de aceite.......................... 232 Reemplazo de la bombilla .................................................................. 245
Banda de transmisión ....................................................................... 233 Ruedas................................................................................................ 246
Bujía ................................................................................................. 233 Presión de los neumáticos .............................................................. 246
Aceite de transmisión ....................................................................... 234 Tipos de neumáticos....................................................................... 247
Filtro de aire ..................................................................................... 234 Cadena de neumáticos .................................................................... 248
Frenos ............................................................................................... 235 Rotación de neumáticos ................................................................. 249
Comprobar el freno de mano ...................................................... 235 Desgaste y daños en los neumáticos .............................................. 250
Comprobar el pedal del freno ..................................................... 235 Reemplazar neumáticos y rines...................................................... 250
Comprobar el booster de freno ................................................... 235
221
Mantenimiento
El mantenimiento del vehículo incluye el Por lo tanto, utilice refacciones originales 9. No se meta debajo del vehículo cuando lo
mantenimiento regular y de rutina. El cuando su vehículo necesite reparación y levante con el gato.
mantenimiento regular y de rutina son mantenimiento. 10. El combustible y las baterías deben
esenciales para mantener su vehículo en 3. Al revisar o realizar el mantenimiento del mantenerse alejados del humo, las llamas y
buenas condiciones. Es responsabilidad del vehículo, estaciónese en un lugar plano, las chispas.
propietario realizar un mantenimiento regular. coloque firmemente el freno de mano y 11. No conecte ni desconecte la batería o
Tenga cuidado al realizar cualquier trabajo de ponga la palanca de cambios en la posición cualquier conector de componentes del
inspección o mantenimiento para no P (transmisión automática) o en neutral transistor cuando el interruptor de arranque
provocarse lesiones accidentales graves o (transmisión manual). esté en la posición de encendido.
daños a su vehículo. 4. Cuando sustituya o repare cualquier 12. En el caso de los motores equipados con
pieza, asegúrese de que el interruptor de sistema de inyección multipunto, diríjase a
Advertencia arranque esté en la posición OFF o LOCK. los establecimientos de servicio posventa de
1. Es algo peligroso realizar el 5. Cuando la temperatura del motor sea muy la franquicia JAC para reparar el filtro de
mantenimiento del vehículo. Si no tiene los alta, no trabaje bajo el cofre. Asegúrese de combustible y el conducto de combustible,
conocimientos y la experiencia suficientes apagar el motor y dejar que se enfríe por ya que el conducto de combustible sigue
en materia de mantenimiento o no dispone completo. teniendo una alta presión cuando el motor
de las herramientas y el equipo adecuados, 6. Si tiene que trabajar con el motor en está apagado.
puede sufrir lesiones graves durante el marcha, mantenga las manos, la ropa, el 13. Su vehículo está equipado con un
proceso de mantenimiento. Este trabajo pelo y las herramientas alejados de los ventilador automático de enfriamiento del
deberá ser realizado por los ventiladores que estén girando, las correas y motor puede arrancar sin previo aviso o
establecimientos de servicio posventa de la otras piezas móviles. incluso cuando el interruptor de arranque
franquicia JAC. 7. Se recomienda abrocharse o quitarse la esté en la posición OFF y el motor no esté
2. La calidad de las piezas de ropa suelta y quitarse cualquier joyería, en marcha. Para evitar lesiones, desconecte
mantenimiento es un factor importante que como anillos y relojes, antes del el cable negativo de la batería antes de
afecta a la seguridad del vehículo, la mantenimiento del vehículo. trabajar cerca del ventilador.
economía y la protección del medio 8. Si el motor debe arrancarse en un espacio 14. Es necesario llevar gafas cuando se
ambiente. cerrado, como un garaje, asegúrese de que trabaje en un vehículo.
exista una ventilación adecuada para
eliminar los gases de escape.
222
Mantenimiento
223
Mantenimiento
Mantenimiento de rutina
El mantenimiento de rutina incluye elementos que se deben inspeccionar durante el funcionamiento diario normal del vehículo. Esto garantiza que su
vehículo siga funcionando con normalidad. El mantenimiento de rutina sólo requiere conocimientos mínimos de mecánica y algunas herramientas
comunes del vehículo. Estas inspecciones puede realizarlas usted o un técnico calificado o, si es necesario, en los establecimientos de servicio posventa de
la franquicia JAC.
Confirmar si existe una situación anormal Compruebe si las piezas que solían ser anormales ahora son normales
Otros Compruebe si el líquido de frenos y la solución de limpieza son adecuados y no presentan fugas
Motor Compruebe si el color de las emisiones es limpio y si hay emisión de gases residuales
Lámparas del vehículo Compruebe si todas las lámparas funcionan normalmente sin daños
224
Mantenimiento
Si el juego es normal
Volante
Si el volante funciona con normalidad
Compruebe si todas las piezas del sistema de seguridad funcionan con normalidad y están en
Cinturón de seguridad buen estado
Compruebe si hay marcas de corte o desgaste en la correa del cinturón
Espejo retrovisor exterior Si la superficie del espejo está limpia
225
Mantenimiento
226
Mantenimiento
227
Mantenimiento
228
Mantenimiento
229
Mantenimiento
1. Está estrictamente prohibido utilizar un 5. El refrigerante no diluido es inflamable y 1. La eliminación del refrigerante usado
refrigerante que no cumpla con las normas puede encenderse si se derrama sobre un debe hacerse de acuerdo con las leyes
y requisitos. La pérdida causada por el uso tubo de escape caliente. locales de protección del medio ambiente.
de un refrigerante que no cumpla las 6. No se debe añadir ningún otro tipo de
normas no está cubierta por la garantía. aditivos al refrigerante, de lo contrario se
2. No se añadirán otros aditivos sin el reducirá en gran medida su capacidad
refrigerante original en caso de emergencia. anticorrosiva, lo cual provocará la corrosión
En este caso, sólo se puede añadir agua de los componentes del sistema de
pura, y es necesario acudir a los enfriamiento, la pérdida de refrigerante y
establecimientos de servicio posventa de la serios daños al motor.
franquicia JAC lo antes posible para 7. Los daños en el motor pueden ser
restablecer la proporción correcta de mezcla causados por la corrosión, el
de agua y refrigerante. sobrecalentamiento o la congelación si el
3. Cuando el motor esté caliente, está diluyente del refrigerante se utiliza
prohibido añadirle refrigerante. Debe incorrectamente durante mucho tiempo.
añadirse después de que el motor se haya 8. Evite el contacto directo de la piel con el
enfriado, de lo contrario el motor se dañará refrigerante usado. Si se produce un
seriamente. contacto con la piel, enjuáguese bien con
4. Trate de usar el refrigerante de la misma agua jabonosa o con un desinfectante de
marca, la fórmula del producto del manos lo antes posible.
refrigerante de diferentes marcas será
diferente. Si se utilizan en combinación, es
probable que se produzca una reacción
química entre los aditivos, lo cual
provocaría una falla.
230
Mantenimiento
El depósito de refrigerante está ubicado en el lado Si está por debajo de la marca L, debe añadirse el
derecho del compartimento del motor, como se refrigerante lo antes posible.
muestra en la figura anterior. Cuando el motor se ha
Los pasos para añadir el refrigerante del motor
enfriado por completo, el nivel de refrigerante debe
son los siguientes:
estar entre las marcas F (límite superior) y L (límite
inferior).
231
Mantenimiento
232
Mantenimiento
233
Mantenimiento
234
Mantenimiento
235
Mantenimiento
236
Mantenimiento
237
Mantenimiento
5. Cuando añada el líquido de frenos, si éste 1. Utilice una solución de limpieza especial
le salpica los ojos, le provocará pérdida de siempre que sea posible.
visión. Si se derrama líquido de frenos sobre 2. Si es probable que la temperatura
el vehículo, límpielo inmediatamente, de lo descienda por debajo de 0 °C, debe
contrario dañará la pintura. utilizarse un lavaparabrisas con
6. La cantidad del líquido de frenos no debe propiedades anticongelantes.
ser excesiva, de lo contrario podría salpicar 3. Está prohibido añadir anticongelante de
el motor. Si la temperatura es lo radiador al depósito de líquido del
suficientemente alta, el líquido de frenos se lavaparabrisas. El anticongelante de
quemará, lo cual provocará que usted u otra radiador dañará el limpiaparabrisas
persona resulten heridos o se dañe el delantero y la pintura del vehículo.
vehículo.
7. El líquido de frenos es tóxico y debe
guardarse en un contenedor cerrado, Compruebe siempre el nivel de líquido del
especialmente fuera del alcance de los niños. lavaparabrisas. Si el líquido es insuficiente,
repóngalo a tiempo. El líquido puede
congelarse y expandirse en climas fríos. No
Protección del medio ambiente permita que el nivel del líquido sea superior a
tres cuartos después del llenado, de lo
1. El líquido de frenos puede contaminar el
contrario el depósito del líquido lavaparabrisas
medio ambiente. Elimine el líquido de frenos
puede dañarse.
usado conforme a la ley de protección del
Para una mejor limpieza, se puede añadir
medio ambiente.
detergente al agua. Durante el invierno, añada
un poco de líquido limpiaparabrisas con
anticongelante. Siga las instrucciones del
fabricante para las proporciones de mezclado.
238
Mantenimiento
239
Mantenimiento
240
Mantenimiento
Su vehículo está equipado con una batería que Es importante ser plenamente consciente de
Asegúrese de llevar gafas.
no necesita mantenimiento. Cuando sea los peligros de trabajar con baterías y
Esto para evitar que el líquido
necesario reemplazar por una batería nueva, la sistemas eléctricos. Pueden producirse
de la batería salpique los ojos.
batería de repuesto deberá ser la misma que el accidentes, incendios y quemaduras
número de pieza que aparece en la etiqueta de químicas como consecuencia de un
El electrolito de la batería es
la batería. Su vehículo está equipado con una funcionamiento inadecuado. Por lo tanto,
altamente corrosivo y tóxico.
batería que no necesita mantenimiento. Vista siempre guantes de
asegúrese de leer y seguir las siguientes
Cuando sea necesario reemplazar una batería protección cuando trabaje. Si la instrucciones de advertencia antes de la
nueva, la batería de repuesto deberá ser la solución de la batería entra en operación:
misma que el número de pieza que aparece en contacto con los ojos o la piel, 1. Antes de poner en funcionamiento el
la etiqueta de la batería original. enjuáguese inmediatamente con sistema eléctrico del vehículo, se deben
El acumulador es el componente del
agua durante 15 minutos y apagar todos los equipos eléctricos y
acuda al médico. desconectar el electrodo negativo de la
dispositivo eléctrico del vehículo. No opere en
batería.
dispositivos eléctricos a menos que esté
No debe haber llamas, fuegos o 2. Los niños deben mantenerse alejados de
familiarizado con las operaciones necesarias y
chispas, ni fumar en el lugar de las baterías y los electrolitos.
las precauciones generales de seguridad, y trabajo 3. No se deben producir llamas, chispas ni
tenga las herramientas adecuadas. Un trabajo
fumar en el lugar de trabajo ni en sus
inadecuado puede provocar lesiones.
alrededores. Al operar el sistema eléctrico y
el cable, preste atención para evitar la
Significado simbólico de la advertencia en la La carga de la batería produce
gases inflamables y explosivos.
generación de chispas eléctricas y
batería:
electricidad estática; no provoque un
cortocircuito en el terminal de la batería, de
lo contrario, la chispa de alta energía
generada por el cortocircuito puede lesionar
Los niños deben mantenerse al operador.
alejados de los electrolitos y las 4. El electrolito de la batería es un tóxico
baterías. altamente corrosivo, así que asegúrese de
usar gafas y guantes de protección durante
la operación.
241
Mantenimiento
No incline la batería, de lo contrario el 10. No utilice la batería dañada, puede 1. Asegúrese de reciclar y eliminar las
electrolito podría derramarse por el explotar. La batería dañada debe ser baterías usadas conforme a las leyes y
respiradero. En caso de salpicadura de reemplazada a tiempo. reglamentos pertinentes. La batería contiene
electrolito en los ojos, enjuáguese con agua 11. Nunca cargue una batería congelada o ácido sulfúrico, plomo y otras sustancias
durante unos minutos y acuda al médico lo recién descongelada. De lo contrario, podría tóxicas.
antes posible. dar lugar a explosiones de la batería y
5. El ácido derramado sobre la piel o la ropa quemaduras químicas. La batería congelada Carga de la batería
puede neutralizarse con jabón y enjuagarse debe ser reemplazada. Tenga en cuenta que
Dado que la carga de la batería requiere
a fondo con agua. Si se bebe el electrolito la batería sin electricidad puede congelarse
conocimientos profesionales y una carga en un
por error, hay que acudir de inmediato al a aproximadamente 0 °C.
entorno controlado, se recomienda que la
médico. 12. Cuando el sistema de alimentación está
batería sea cargada en los establecimientos de
6. ¡La batería genera gas inflamable y en funcionamiento, ¡la batería no debe
servicio posventa de la franquicia JAC.
explosivo durante la carga! Por lo tanto, el desconectarse! De lo contrario, los sistemas
lugar de carga debe estar bien ventilado. eléctricos o los componentes electrónicos Reemplazo de la batería
7. Cuando se desconecta la batería del pueden resultar dañados.
El lugar de instalación de la batería tiene un
sistema eléctrico del vehículo, se debe 13. No mantenga la batería bajo la luz
diseño y acondicionamiento estrictos, además
retirar el cable negativo antes de retirar el directa del sol durante mucho tiempo, los
cuenta con seguridad especial. La batería
cable positivo. fuertes rayos ultravioleta pueden dañar la
original se ajusta a las normas pertinentes de
8. Cada tiempo de carga no será inferior a 5 carcasa de la batería.
mantenimiento y seguridad del automóvil. Si
segundos para evitar un funcionamiento 14. Si el vehículo está estacionado durante
necesita reemplazar la batería, le sugerimos
frecuente y rápido de encendido y apagado. mucho tiempo en condiciones de baja
que acuda a los establecimientos de servicio
9. Todos los equipos eléctricos deben estar temperatura, deben tomarse las medidas
posventa de la franquicia JAC.
apagados antes de conectar la batería, y adecuadas para proteger la batería y evitar
conectar primero el cable positivo y luego que se dañe debido al hielo.
el negativo. No conectar la polaridad
incorrecta del cable. De lo contrario, ¡puede
provocar un incendio!
242
Mantenimiento
Aviso
243
Mantenimiento
2. Levante el tapón de goma impermeable de 3. Retire la batería presionando el deflector de 4. Instale una nueva batería con el electrodo
la batería. ésta con el dedo o con un destornillador. positivo hacia arriba.
5. Invierta los pasos anteriores para la
instalación.
Instale la tapa trasera firmemente para evitar la
entrada de agua.
6. Pruebe el funcionamiento de la llave. Pulse
el botón de bloqueo o desbloqueo. Si el
indicador LED parpadea, el transmisor
funciona normalmente.
244
Mantenimiento
Cada circuito está equipado con un fusible 3. No utilice nunca un fusible superior o
para evitar daños en el circuito causados por inferior al valor de corriente nominal
un cortocircuito o una sobrecarga. Si el especificado en la tapa de la caja de fusibles,
fusible se funde después de reemplazarlo en ya que podría dañar el sistema eléctrico o
poco tiempo, debe haber una falla en el provocar un incendio.
circuito. Póngase en contacto con los 4. No reemplace los fusibles por hojas
establecimientos de servicio posventa de la metálicas, clips o dispositivos similares.
franquicia JAC para comprobar y repararla. Usar un sustituto de fusible o de un fusible
Utilice un fusible con la misma corriente de de valor incorrecto puede dañar el sistema
fusión cuando reemplace el fusible. eléctrico o provocar un incendio accidental.
5. El fusible no se utilizará después de su
Advertencia reparación. Los fusibles inadecuados y
1. Está prohibido retirar el fusible fundido reparados, o la ausencia de un circuito de
con una herramienta conductora. Se debe fusibles, pueden provocar un incendio y la
utilizar un removedor de fusibles. El uso de muerte.
conductores eléctricos como metales
provocaría cortocircuitos, dañando
la instalación eléctrica o incluso
provocando un accidente o incendio, lo que
puede causar graves daños personales.
2. Asegúrese de utilizar el mismo tipo y
corriente nominal de fusible, de lo
contrario causará daños personales, a su
vehículo y otras propiedades. 1. Compartimento de alimentación
2. Compartimento de pasajeros
245
Mantenimiento
246
Mantenimiento
247
Mantenimiento
La presión de inflado en invierno debe ser Mantenga siempre la presión correcta de los Tipos de neumáticos
aproximadamente 20 kPa mayor que en neumáticos. La presión de los neumáticos se
Advertencia
verano. La presión de los neumáticos debe reduce en 50 kPa y el consumo de combustible
comprobarse al menos una vez al mes y antes aumenta 5 %. Una menor presión de los 1. Cuando cambie o reemplace los
de cada viaje de larga distancia. No olvide su neumáticos aumenta la resistencia a la neumáticos, asegúrese de que los cuatro
rueda de refacción al mismo tiempo. rodadura, lo cual aumenta el desgaste de los sean del mismo tipo (Ejemplo: verano,
La presión de inflado de la rueda de refacción neumáticos y deteriora el rendimiento de la todas las estaciones o nieve) y la
deberá ser la máxima especificada en el conducción. construcción. Los establecimientos de
vehículo. Para obtener información sobre los neumáticos servicio posventa de la franquicia JAC
El neumático debe estar frío cuando se y la carga, consulte la sección de datos pueden ayudarle con información sobre el
compruebe la presión de los neumáticos. No técnicos. Los datos técnicos indican la presión tipo de neumático, el tamaño, el índice de
reduzca la alta presión de inflado provocada de inflado de los neumáticos en frío, que es la velocidad y la disponibilidad.
por el aumento de la temperatura del presión mínima necesaria para soportar la 2. Los nuevos neumáticos pueden tener un
neumático. Si la carga del vehículo cambia, la carga máxima del vehículo. índice de velocidad inferior al de los
presión de los neumáticos debe ajustarse en neumáticos originales y pueden no coincidir
consecuencia. con la velocidad máxima potencial del
Una presión de inflado de los neumáticos vehículo. No supere nunca la velocidad
demasiado baja o demasiado alta acortará la máxima del neumático.
vida útil del neumático y afectará el
rendimiento de la conducción del vehículo.
Una presión de los neumáticos demasiado baja
aumenta el consumo de combustible, con lo
que aumenta la contaminación ambiental.
La presión de todos los neumáticos debe
comprobarse cuando los neumáticos estén
completamente fríos. Los ajustes deben
realizarse de acuerdo con el estándar de
presión indicado en la etiqueta de presión de
los neumáticos. Compruebe si hay daños o
fugas de aire después del ajuste.
248
Mantenimiento
249
Mantenimiento
250
Mantenimiento
Desgaste y daños en los Si se detecta un desgaste excesivo, grietas, Reemplazar neumáticos y rines
abultamientos o cortes profundos, el neumático
neumáticos debe ser reemplazarse. Los neumáticos pueden Los neumáticos y los rines son piezas
dañarse durante el uso todo terreno, por lo que se estructurales importantes. Por lo tanto, se deben
recomienda revisarlos posteriormente. utilizar los neumáticos y rines aprobados por
Si se produce una de las siguientes condiciones, el JAC que se ajusten a las características del
neumático debe ser reemplazarse: vehículo para garantizar una buena adherencia y
1. Hay al menos tres signos de desgaste en el seguridad.
neumático. Los establecimientos de servicio posventa de la
2. La goma del neumático deja al descubierto el franquicia JAC ofrecerán información sobre
cable o la tela del neumático. neumáticos aprobada por la empresa, así como
3. El cable y el tejido del neumático pueden verse abundantes productos de neumáticos y rines. Por
en las grietas de la banda de rodadura o del seguridad, los neumáticos deben sustituirse por
flanco. parejas, no por separado.
4. El neumático tamborilea, se levanta o Las cuatro ruedas sólo pueden llevar neumáticos
1. Marca de desgaste estratifica. radiales con el mismo dibujo, estructura y
2. Ubicación de la marca de desgaste 5. El neumático está ponchado, arañado o incluso tamaño (circunferencia de rodadura). Si el
Cuando la banda de rodadura está desgastada dañado, lo cual es difícil de reparar. tamaño de la rueda de refacción es diferente al
hasta 2 mm, el neumático debe reemplazarse para 6. El neumático tiene 6 o más años desde su fecha del neumático utilizado por el vehículo, sólo
evitar el deslizamiento lateral y la flotación del de fabricación. podrá utilizarse durante corto tiempo en caso de
neumático. Cuando la banda de rodadura se avería y conducir con cuidado a baja velocidad.
desgasta hasta los 2 mm, aparecerá en el Advertencia Reemplace la rueda de refacción por una
neumático un indicador de desgaste de la banda estándar lo antes posible. No utilice neumáticos
de rodadura, con el aspecto de una banda de 1. Los neumáticos envejecen con el paso del viejos de los que no conozca su estado anterior.
goma lisa que atraviesa la banda de rodadura. tiempo, y los neumáticos (incluidos los de Cuando reemplace un neumático, utilice el
Cuando la banda de rodadura se desgasta hasta la repuesto) deben ser reemplazarse después de mismo tamaño, diseño de banda de rodadura,
misma altura que estos indicadores de desgaste, el seis años, independientemente del desgaste de índice de velocidad y capacidad de carga que el
neumático se ha desgastado y debe reemplazarse. la banda de rodadura. equipado originalmente.
Los neumáticos deben inspeccionarse
periódicamente en busca de desgastes, grietas,
abultamientos u objetos atrapados en la banda de
rodadura.
251
Mantenimiento
Advertencia
252
Mantenimiento
253
Información sobre los parámetros técnicos
254
Información sobre los parámetros técnicos
Refrigerante de aire
R134a 550 ± 20 g
acondicionado
Sujeto a la línea de
Líquido de frenos DOT4
calibración
255
Información sobre los parámetros técnicos
Desplazamiento 1.499 L
256
Información sobre los parámetros técnicos
Número de pasajeros 5
Aviso
1. Algunas piezas que no están incluidas en el intervalo de longitud, anchura y altura del vehículo no están incluidas en el intervalo de medición del
tamaño de la apariencia del vehículo. Por ejemplo: identificación externa, bloque de goma anticolisión, dispositivo auxiliar en reversa, manija, etc.
257
Información sobre los parámetros técnicos
258
Información sobre los parámetros técnicos
Aviso
1. Los parámetros anteriores sólo aplican cuando el vehículo está sin carga (vacío)
259
Información sobre los parámetros técnicos
260
Información sobre los parámetros técnicos
2. Ubicado bajo el asiento delantero del copiloto, 3. Ubicado en la guantera, visible cuando está Placa del motor
visible después de doblar el tapete. abierta.
261
Información sobre los parámetros técnicos
262