CGWH - Iom (Español)
CGWH - Iom (Español)
Funcionamiento
Mantenimiento
Para utilizar con el manual del usuario de los dispositivos de control de la enfriadora con
compresor scroll CH530
CGWH-SVX01E-ES
Información general
Entrega
Las unidades se montan, se someten
Al recibir la unidad, revísela antes de
a pruebas de presión, se cargan y se
firmar el albarán de entrega.
comprueba su funcionamiento antes
del envío. Entrega solo en Francia:
En caso de daños visibles:
Advertencias y El consignatario (o el representante
precauciones autorizado) debe especificar
cualquier daño en el albarán de
A lo largo de este manual entrega, firmarlo y fecharlo de forma
encontrará diversas notas de legible, y el conductor del camión
advertencia y precaución en los debe contrafirmarlo. El consignatario
puntos en que proceda. Su propia (o el representante autorizado) debe
seguridad y el uso adecuado de notificarlo al equipo de operaciones
este equipo exigen que se respeten y reclamaciones de Trane en Épinal
sin excepciones. El fabricante no y enviar una copia del albarán de
asume responsabilidad alguna por entrega. El cliente (o el representante
la instalación o el mantenimiento autorizado) debería enviar una carta
realizados por personal no cualificado. certificada al último transportista en
ADVERTENCIA: Indica una posible un plazo de 3 días desde la entrega.
situación de peligro que, de no Nota: si la entrega se produce en
evitarse, podría dar lugar a lesiones Francia, es necesario verificar incluso
graves o incluso mortales. los daños ocultos en el momento
ADVERTENCIA: Indica una posible de la entrega y éstos deberán
situación de peligro que, de no considerarse inmediatamente como
evitarse podría dar lugar a lesiones daños visibles.
leves. También se puede utilizar Entrega en todos los países excepto
para alertar sobre procedimientos en Francia:
poco seguros o sobre accidentes en
los que únicamente el equipo o el En caso de daños ocultos:
inmueble podrían resultar dañados. El consignatario (o el representante
autorizado) debe enviar una carta
Recomendaciones de reclamación certificada al último
transportista en un plazo de 7 días
de seguridad desde la entrega con un informe de
Para evitar el riesgo de lesiones daños. Es preciso enviar una copia de
graves o mortales, o que el equipo esta carta al equipo de operaciones y
o el inmueble puedan resultar reclamaciones de Trane en Épinal.
dañados, deben seguirse las
Refrigerante Formación
El refrigerante suministrado por el Para ayudarle a obtener los mejores
fabricante cumple todos los requisitos resultados y mantenerlo en perfectas
de nuestras unidades. Cuando condiciones de funcionamiento
se utilice refrigerante reciclado o durante un largo periodo de tiempo,
regenerado, se aconseja verificar el fabricante pone a su disposición
que la calidad es equivalente a la cursos de formación sobre
de un refrigerante nuevo. Para ello, refrigeración y aire acondicionado.
es necesario que un laboratorio El principal objetivo de estos cursos es
especializado realice un análisis proporcionar a los operarios y técnicos
detallado del refrigerante. Si no se un mejor conocimiento del equipo que
cumple esta condición, la garantía del manejan o tienen a su cargo. Se hace
fabricante puede cancelarse. especial hincapié en la importancia de
realizar comprobaciones periódicas de
los parámetros de funcionamiento de
la unidad, así como del mantenimiento
preventivo, que reduce el coste de
propiedad de la unidad al evitar graves
y costosas averías.
CGWH-SVX01E-ES 3
Índice de contenido
Información general 2
Instalación
Placa de identificación de la unidad 5
Instrucciones de instalación 5
Manipulación 5
Volumen mínimo de agua 6
Líneas frigoríficas CCUH 7
Conexiones de línea de refrigerante –
CCUH y condensador remoto 8
Protección antihielo invernal 10
Tratamiento del agua 11
Secuencia de funcionamiento de los compresores 11
Interconexión entre CCUH y condensador remoto 12
Conexiones eléctricas 12
Datos generales 14
Funcionamiento
Control y funcionamiento de la unidad 21
Arranque semanal y parada de fin de semana 21
Arranque y parada de temporada 21
Mantenimiento
Instrucciones de mantenimiento 22
Lista de comprobaciones de la instalación 23
Guía de localización de averías 25
4 CGWH-SVX01E-ES
Instalación
Espacios de mantenimiento
Respete los espacios de
mantenimiento recomendados
alrededor de la unidad para que
se puedan realizar las operaciones
Tamaño de la unidad 115 120 125 225 230 235 240 250
A (mm) 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400 1400
B (mm) 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900 1900
Peso (kg) CGWH 412 444 476 668 702 739 803 873
Peso (kg) CCUH 389 416 443 626 655 679 757 815
CGWH-SVX01E-ES 5
Instalación
1. Manómetros: indican la presión de 5. Termómetros: indican las 8. Filtro: evita que entre suciedad en
entrada y de salida del agua (hay temperaturas de entrada y de salida los intercambiadores de calor. Toda
dos puertos de presión disponibles del agua enfriada (no obligatorio). instalación debe estar equipada con
en el interior de la unidad, véase el 6. Compensadores de expansión: un filtro eficaz para que sólo entre
punto 1 de la figura 2). evitan el esfuerzo mecánico entre agua limpia en el intercambiador.
2. Válvula de compensación: ajusta el la enfriadora y la instalación de Si no se dispone de filtro, el técnico
caudal de agua. tuberías. de Trane instalará uno antes de
3. Válvula de purga de aire: permite 7. Válvula de detención situada en la encender la unidad. El filtro que se
eliminar el aire del circuito de agua conexión de salida: utilizada para utilice debe tener capacidad para
durante el llenado. medir la entrada o salida de la detener todas las partículas con
4. Válvulas de parada: separan presión de agua del evaporador. un diámetro superior a 1,6 mm.
las enfriadoras y la bomba de 9. Drenaje y carga: se utiliza para
distribución de agua del circuito drenar y cargar el intercambiador
durante las operaciones de de calor de placas.
mantenimiento. 10. Válvula de carga.
6 CGWH-SVX01E-ES
Instalación
CGWH-SVX01E-ES 7
Instalación
8 CGWH-SVX01E-ES
Instalación
El subenfriamiento mínimo
necesario en el nivel del
condensador remoto al instalarlo
en un nivel inferior queda definido
en la siguiente tabla.
Tabla 4 – DIÁMETRO DE LA LÍNEA DE DESCARGA REQUERIDO para el circuito 1 CCUH (para secciones verticales)
Tabla 5 – DIÁMETRO DE LA LÍNEA DE DESCARGA REQUERIDO para el circuito 2 CCUH (para secciones verticales)
Tabla 6 – DIÁMETRO REQUERIDO DE LA LÍNEA DE LÍQUIDO para el circuito 1 CCUH (vertical u horizontal)
Tabla 7 – DIÁMETRO REQUERIDO DE LA LÍNEA DE LÍQUIDO para el circuito 2 CCUH (vertical u horizontal)
CGWH-SVX01E-ES 9
Instalación
-1 0
Temperatura de la salmuera (°C)
1
-2 0
2
-3 0
-4 0
-5 0
0 10 20 30 40 50 60
% de etilenglicol
1. Líquido
2. Congelación que no produce el estallido de tuberías
3. Congelación que produce el estallido de tuberías
10 CGWH-SVX01E-ES
Instalación
Tabla 9
CGWH-SVX01E-ES 11
Instalación
12 CGWH-SVX01E-ES
Instalación
Ventilador Ventilador
Relé de salida Ventilador 1 Ventilador 3 Ventilador 5 Ventilador 6
2 4
Cantidad de
ventiladores Velocidad
Velocidad alta Una sola velocidad Opción ventilador
baja
Primer ventilador
1 2 3y4
con dos velocidades
2
Ventiladores con
1 3y4
una sola velocidad
Primer ventilador
1 2 3 4
con dos velocidades
3
Ventiladores con
1 3 4
una sola velocidad
Primer ventilador
1 2 3 4 4
con dos velocidades
4
Ventiladores con
1 3 4 4
una sola velocidad
Primer ventilador
1 2 3 3 4 4
con dos velocidades
5
Ventiladores con
1 3 3 4 4
una sola velocidad
Primer ventilador
1 2 3 3 4 4 4
con dos velocidades
6
Ventiladores con
1 3 3 4 4 4
una sola velocidad
Tabla 11 – Secuencia del ventilador – Ejemplo: 4 ventiladores por circuito, una sola velocidad (CCUH)
Tabla 12 – Secuencia del ventilador – Ejemplo: 4 ventiladores por circuito, el primero de ellos de dos velocidades (CCUH)
Temperatura ambiente baja, velocidad 2, 4 ventiladores por circuito
Relés activados
Número de
Etapa 1 2 3 4 Potencia [%]
ventiladores
0 0 0 0 0 0 0,00
1 0,5 1 0 0 0 12,50
2 1 0 0 1 0 25,00
3 1,5 1 0 1 0 37,50
4 2 0 0 0 1 50,00
5 2,5 1 0 0 1 62,50
6 3 0 0 1 1 75,00
7 3,5 1 0 1 1 87,50
8 4 0 1 1 1 100,00
CGWH-SVX01E-ES 13
Datos generales
14 CGWH-SVX01E-ES
Datos generales
CGWH-SVX01E-ES 15
Puesta en servicio general
16 CGWH-SVX01E-ES
Puesta en servicio general
CGWH-SVX01E-ES 17
Puesta en servicio general
18 CGWH-SVX01E-ES
Puesta en servicio general
Tabla 18 – Pérdida de carga del evaporador + filtro tipo tamis 202 (CGWH/CCUH)
Table 19 – Pérdida de carga del condensador + filtro tipo tamis 202 (CGWH)
CGWH-SVX01E-ES 19
Puesta en servicio general
35 % 40 %
30 % 35 %
30 %
25 %
25 %
20 %
20 %
15 %
15 %
10 % 10 %
5% 5%
0%
0%
-10 °C -8 °C -6 °C -4 °C -2 °C 0 °C 2 °C 4 °C
-12 °C -10 °C -8 °C -6 °C -4 °C -2 °C 0 °C 2 °C 4 °C
Temperatura mínima del agua
Temperatura mínima del agua
Los factores de corrección de la 4. Pérdida de carga de agua del 6. Pérdida de carga de agua del
tabla 20 se aplicarán de la siguiente evaporador con glicol [kPa] = condensador con glicol [kPa] =
manera: F-PDEVP x Pérdida de carga de F-PDCDS x Pérdida de carga
1. Potencia frigorífica con glicol agua del evaporador [kPa] (tabla 16) de agua del condensador [kPa]
[kW] = F-CC x Potencia frigorífica Sólo CGWH: (tabla 17)
del agua [kW] (tablas 14–15) En el caso de las aplicaciones
5. Flujo de agua del condensador
2. Potencia absorbida con glicol con glicol [litros/segundo] = con temperaturas negativas en el
[kW] = F-PI x Potencia absorbida F-FLCDS x (Potencia frigorífica con evaporador, con combinación de
del agua [kW] (tablas 1–4) glicol [kW] + Potencia absorbida con uso simultáneo de glicol tanto en el
glicol [kW]) x 0,239 x (1/diferencia evaporador como en el condensador
3. Caudal de agua del evaporador o de utilización de cualquier otro
con glicol [litros/segundo] = de temperatura del condensador
[°C]) tipo de fluido, póngase en contacto
F-FLEVP x Potencia frigorífica con con el técnico de ventas de la oficina
glicol [kW] x 0,239 x (1 / salto de local de Trane.
temperatura del evaporador [°C])
20 CGWH-SVX01E-ES
Funcionamiento
CGWH-SVX01E-ES 21
Mantenimiento
22 CGWH-SVX01E-ES
LISTA DE COMPROBACIONES DE LA INSTALACIÓN
Enfriadora de líquido de condensación por agua CGWH de Trane
El instalador debe verificar y rellenar esta lista antes de la puesta en servicio de la unidad con el fin de garantizar
una adecuada instalación.
Entrega de la unidad
❏ Compruebe si la unidad ha sufrido algún daño durante el transporte.
❏ Compruebe que los datos del equipo entregado coincidan con el albarán de entrega.
❏ Compruebe los dispositivos de izado de la unidad.
Ubicación de la unidad
❏ Retire el embalaje.
❏ Compruebe la colocación de la unidad.
❏ Compruebe la nivelación de la unidad.
❏ Compruebe los espacios previstos para el mantenimiento.
❏ Compruebe la posición de las calzas amortiguadoras.
Equipamiento eléctrico
❏ Compruebe la dirección de giro de los compresores.
❏ Compruebe el sentido de giro de la bomba de agua enfriada.
❏ Compruebe la instalación y el valor nominal del interruptor de alimentación principal/fusible.
❏ Compruebe que las conexiones eléctricas cumplan las especificaciones.
❏ Compruebe que las conexiones eléctricas coincidan con la información que aparece en la placa de identificación
del fabricante.
❏ Compruebe las conexiones eléctricas y las conexiones al interruptor de alimentación principal.
❏ Interruptor de presión de agua
General
❏ Compruebe la disponibilidad de la carga de refrigerante (50% de la carga nominal de la instalación).
❏ Compruebe los datos con otros especialistas encargados de la instalación.
Comentarios: ..............................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................
Firma: ...........................................................................................Nombre ................................................................................
N.° de pedido: ............................................................................................................................................................................
Ubicación de la instalación: ......................................................................................................................................................
CGWH-SVX01E-ES 23
LISTA DE COMPROBACIONES DE LA INSTALACIÓN
Enfriadora con condensador remoto CCUH de Trane
El instalador debe verificar y rellenar esta lista antes de la puesta en servicio de la unidad con el fin de garantizar una
adecuada instalación.
Entrega de la unidad
❏ Compruebe si la unidad ha sufrido algún daño durante el transporte.
❏ Compruebe que los datos del equipo entregado coincidan con el albarán de entrega.
❏ Compruebe los dispositivos de izado de la unidad.
Ubicación de la unidad
❏ Retire el embalaje.
❏ Compruebe la colocación de la unidad.
❏ Compruebe la nivelación de la unidad.
❏ Compruebe los espacios previstos para el mantenimiento.
❏ Compruebe la posición de las calzas amortiguadoras.
Equipamiento eléctrico
❏ Compruebe la instalación y el valor nominal del interruptor de alimentación principal y fusibles.
❏ Compruebe que las conexiones eléctricas cumplan las especificaciones.
❏ Compruebe que las conexiones eléctricas coinciden con la información que aparece en la placa de características
del fabricante.
❏ Compruebe la dirección de giro de los compresores.
❏ Compruebe el sentido de giro de la bomba de agua enfriada.
❏ Compruebe las conexiones eléctricas y las conexiones al interruptor de alimentación principal.
General
❏ Compruebe la disponibilidad de la carga de refrigerante (50% de la carga nominal de la instalación).
❏ Compruebe los datos con otros especialistas encargados de la instalación.
Comentarios: ..............................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................................................................
Firma: ...........................................................................................Nombre ................................................................................
N.° de pedido: ............................................................................................................................................................................
Ubicación de la instalación: ...................................................................................................................................................
24 CGWH-SVX01E-ES
Guía de localización de averías
La información que aparece a continuación es una guía sencilla de diagnóstico de averías. En caso de avería,
el diagnóstico debe ser confirmado por el Servicio técnico de Trane.
Los terminales del compresor reciben tensión Motor quemado. Sustituya el compresor.
pero el motor no arranca.
El motor del contactor no funciona. Batería quemada o contactos partidos. Repare o sustituya el componente que
corresponda.
No se detecta corriente delante del contactor a) Corte de alimentación. Compruebe los fusibles y conexiones.
del motor. b) Fuente de alimentación principal Compruebe la causa de que el sistema se
desconectada. haya desconectado.
Si el sistema funciona correctamente, conecte
la fuente de alimentación principal.
Hay corriente delante del fusible, pero no en el Fusible fundido. Compruebe el aislamiento del motor.
lado del contactor. Sustituya el fusible.
Lectura de baja tensión en el voltímetro. Tensión demasiado baja. Póngase en contacto con la compañía
eléctrica.
La batería del arrancador no recibe corriente. Circuito de control abierto. Localice el dispositivo de regulación que se ha
activado y compruebe la causa. Remítase a las
instrucciones relativas a este dispositivo.
Sustituya el compresor.
El compresor no funciona. Compresor agarrotado Remítase a las instrucciones para una “Presión
El motor del compresor hace ruido. (componentes dañados o agarrotados). de descarga demasiado alta”.
Presostato de alta presión activado; contactos Presión de descarga demasiado alta.
abiertos por alta tensión.
Presión de descarga demasiado alta.
B) El compresor se para
Presostato de alta presión activado
Relé térmico de sobrecorriente activado. Presión de descarga demasiado alta. Remítase a las instrucciones para una “Presión
Termostato de temperatura del motor a) Tensión demasiado baja. de descarga demasiado alta”.
activado. b) Demanda de refrigeración o temperatura de a) Póngase en contacto con la compañía.
Dispositivo de protección antihielo activado. condensación demasiado altas. c) Remítase a las instrucciones para la
No hay suficiente líquido de refrigeración. “Presión de descarga demasiado alta”.
Caudal de agua al evaporador demasiado bajo Repare las fugas. Añada refrigerante.
Compruebe el caudal de agua y el contacto
del presostato en el agua.
C) El compresor se para justo después
de arrancar
La presión de aspiración es demasiado baja. Filtro deshidratador obstruido. Sustituya el filtro deshidratador.
Filtro deshidratador escarchado.
CGWH-SVX01E-ES 25
Anomalía Causa Medidas que hay que tomar
D) El compresor continúa funcionando
sin interrupción
La temperatura es demasiado alta en las zonas Exceso de carga en el sistema de refrigeración. Compruebe el aislamiento térmico y que
donde se necesita aire acondicionado. no haya fugas de aire en las zonas que
requieran aire acondicionado.
Temperatura de salida de agua enfriada Exceso de demanda de refrigeración en Compruebe el aislamiento térmico y que
demasiado alta. el sistema. no haya fugas de aire en las zonas que
requieran aire acondicionado.
E) Pérdida de aceite en el compresor
El indicador muestra un nivel de aceite No hay suficiente aceite. Póngase en contacto con la oficina de Trane
demasiado bajo. para hacer un pedido de aceite.
Descenso gradual en el nivel de aceite. Filtro deshidratador obstruido. Sustituya el filtro deshidratador.
Conducto de aspiración demasiado frío. Retorno de líquido al compresor. Ajuste el sobrecalentamiento y compruebe
la sujeción del bulbo de la válvula de
expansión.
F) Ruidos procedentes del compresor
Ruidos de golpeteo procedentes del compresor. Componentes dañados en el compresor. Sustituya el compresor.
Conducto de aspiración demasiado frío. a) Caudal de líquido irregular. a) Compruebe el ajuste del
b) Válvula de expansión bloqueada en la sobrecalentamiento y la sujeción del
posición abierta. bulbo de la válvula de expansión.
b) Repare o sustituya el componente.
G) Potencia frigorífica demasiado baja
La válvula de expansión termostática emite No hay suficiente refrigerante. Compruebe el apriete del circuito de
un silbido. refrigerante y añada refrigerante.
Pérdidas de carga excesivas en el filtro Filtro deshidratador obstruido. Sustituya la válvula.
deshidratador.
Sobrecalentamiento excesivo. Sobrecalentamiento no ajustado correctamente. Compruebe el ajuste del
sobrecalentamiento y ajuste la válvula
de expansión termostática.
Caudal de agua insuficiente. Conductos de agua enfriada obstruidos. Limpie los conductos y el filtro.
Condensador demasiado caliente. Presencia de líquidos incondensables en el Purgue los líquidos incondensables y
sistema o exceso de refrigerante. elimine el exceso de refrigerante.
Temperatura de salida de agua enfriada Sobrecarga en el sistema de refrigerante. Reduzca la carga del sistema.
demasiado alta. Reduzca el caudal de agua si es necesario.
Temperatura de salida del aire del condensador Caudal de aire reducido. Temperatura del aire Limpie la batería.
demasiado alta. de admisión superior a lo especificado para la Compruebe el funcionamiento de los
unidad. ventiladores del motor.
26 CGWH-SVX01E-ES
Anomalía Causa Medidas que hay que tomar
I) Presión de aspiración demasiado alta
Pérdida de presión excesiva en el filtro Filtro deshidratador obstruido. Sustituya el filtro deshidratador.
deshidratador. El refrigerante no fluye a través El bulbo de la válvula de expansión ha perdido Sustituya el bulbo.
de la válvula de expansión termostática. el refrigerante.
Pérdida de potencia. Válvula de expansión obstruida. Sustituya la válvula.
Sobrecalentamiento demasiado bajo. Pérdidas de carga excesivas a través del Compruebe el ajuste de sobrecalentamiento
evaporador. y ajuste la válvula de expansión
termostática.
K) Potencia frigorífica insuficiente
Descenso de baja presión a través del Bajo caudal de agua. Compruebe el caudal de agua. Compruebe
evaporador. el estado de los filtros y si las tuberías de
agua enfriada presentan obstrucciones.
Exceso de demanda de refrigeración en el Compruebe el contacto del presostato en
evaporador. el agua.
Atención
La información anterior no pretende
ser un análisis completo del sistema
de refrigeración del compresor
scroll. Su objetivo es proporcionar
a los operarios las instrucciones
básicas para el manejo correcto de
la unidad, de manera que puedan
identificar cualquier anomalía y
ponerla en conocimiento de los
técnicos cualificados.
CGWH-SVX01E-ES 27
Trane optimiza el rendimiento de hogares y edificios de todo el mundo. Trane, una empresa de Ingersoll Rand (líder en la creación y el mantenimiento
de entornos seguros, confortables y eficientes energéticamente), ofrece una amplia gama de dispositivos de control y sistemas de calefacción,
ventilación y aire acondicionado (HVAC) avanzados, servicios de mantenimiento integral de edificios y piezas de repuesto. Para mayor información,
visite [Link].
Debido a la política de mejora continua de sus productos y de los datos relacionados con estos, Trane se reserva el derecho de modificar las especificaciones y el diseño sin
previo aviso.
© 2016 Trane Reservados todos los derechos Nos comprometemos a utilizar prácticas de impresión
CGWH-SVX01E-ES Julio de 2016 ecológicas para generar menos residuos.
Sustituye a CGWH-SVX01D-ES_0213