0% encontró este documento útil (0 votos)
16 vistas105 páginas

Matriz IPER - Tosol

El documento presenta una matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos para actividades administrativas en la empresa Holding Torres Ocaranza. Se detallan diversas actividades, riesgos asociados, medidas de control y clasificaciones de riesgo, con un enfoque en la prevención y seguridad laboral. Las evaluaciones incluyen riesgos mecánicos, eléctricos, psicosociales, ergonómicos y ambientales, junto con recomendaciones para minimizar dichos riesgos.

Cargado por

Bryan Zambrano
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como XLSX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
16 vistas105 páginas

Matriz IPER - Tosol

El documento presenta una matriz de identificación de peligros y evaluación de riesgos para actividades administrativas en la empresa Holding Torres Ocaranza. Se detallan diversas actividades, riesgos asociados, medidas de control y clasificaciones de riesgo, con un enfoque en la prevención y seguridad laboral. Las evaluaciones incluyen riesgos mecánicos, eléctricos, psicosociales, ergonómicos y ambientales, junto con recomendaciones para minimizar dichos riesgos.

Cargado por

Bryan Zambrano
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como XLSX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS MA-GGL-SST-02

Revisión 2

ACTIVIDAD ADMINISTRATIVO Pág. 1 de 7


Fecha: 03-01-2024
HOLDING TORRES OCARANZA RUT: 76.336.747-9
Dirección: Cerro San Luis 9890.B MAQUINA/EQUIPO/HERRAMIENTAS MOTRICES
Realizado por: Dafne Corro Revisado por:Juan Opazo Aprobado por: Mauricio Torres
OAL: Mutual de Seguridad C.Ch.C Adherente OAL: 159005 Asesora en prevención Jefe de Prevención Gerente General
CLASIFICACIÓN MEDIDAS DE CONTROL DE RIESGOS A IMPLEMENTAR
ACTIVIDAD CLASIFICACIÓN DEL PELIGROS EVALUACIÓN DEL RIESGO DEL RIESGO CONTROLES OPERACIONALES DOCUMENTAL Y OPERACIONAL VALOR RESIDUAL

EVALUACIÓN MAGNITUD DEL

RESIDUAL (VR1) (nueva P X C)


D. Controles administrativos,
Basados en el movimiento

señalización, advertencias

E. Equipos de protección

MAGNITUD DEL RIESGO


C. Control de ingeniería
CONSECUENCIA (C)
PROBABILIDAD (P)
No Rutinaria (NR)

EXPOSICIÓN (E )

CONSECUENCIA
Emergencia (E )

PROBABILIDAD
SEVERIDAD (S)
POSIBLES LESIONES O

A. Eliminación

B. Sustitución
RIESGO (MR)
Psicosociales
Rutinaria (R)

Desastre (D)

INACEPTABLE
N.º ACTIVIDAD TAREA RIESGOS

MODERADO
Mecánicos

Eléctricos
Biológicos

ACEPTABLE
Químicos
ENFERMEDADES ASOCIADAS

personal
Físicos
PELIGRO (FUENTE, ACTO,

Salud
SITUACIÓN) Procedimiento, instructivo de trabajo, normativa interna, etc. Frecuencia Responsable Medidas de Control Complementarias Clasificación Final del Riesgo

Mantener cajoneras
abiertos.
X X X X Golpeado por Contusiones 2 1 2 ACEPTABLE X 1 1 1 ACEPTABLE
Verificar estado de las instalaciones. Anual Logística
Iluminación insuficiente

* Enrojecimiento, picor, escozor y DS. 594


lagrimeo / pesadez y cansancio de * Disponer luminaria sobre el puesto de trabajo.
X X X Riesgo Ambiental ojos 2 2 4 ACEPTABLE X * Utilizar medios de control de luz natural como persianas, cortinas o 1 1 1 ACEPTABLE
Fatiga ocular *Náuseas, mareos, vértigo, láminas
sensación de desasosiego, de control luz solar.
ansiedad / visión borrosa o doble * Debe contar con buena iluminación (natural y artificial)
Prevención
Anual Logística
Riesgo Ambiental
Exposición al ruido Difusión PREXOR
X Exposición al ruido X Hipoacusia 1 1 1 ACEPTABLE X 1 1 1 ACEPTABLE
Evaluación GES
Anual Prevención de Riesgos

Difusión de los proto9colos TMERT y MMC.


Lesiones lumbares 2 2 4 ACEPTABLE X Establecer posturas de trabajo confortables: 1 1 1 ACEPTABLE
* Posición de cabeza cuello: Recta y relajada.
* Posición de hombros: Mantener los hombros relajados. Flexión y
Postura de trabajo incorrecta o abducción de hombros hasta 20°.
X X * Posición de espalda: Mantener la espalda siempre apoyada en el
forzadas.
respaldo.
Posición de cadera, rodilla y pie.
* Mantener ángulo de 90° o un poco más, esto se logra ajustando la
Trabajo en escritorio altura del asiento.
Riesgos Ergonómicos * Los pies deben tocar el suelo, de lo contrario debe usar un apoya pies.
Anual Prevención de riesgos
Sobreesfuerzo Lesiones en extremidades *Regular la profundidad del asiento, usando una holgura de 2 a 3 cm
2 2 4 ACEPTABLE entre el borde de Pantalla o monitor. 1 1 1 ACEPTABLE
superiores e inferiores.
* Pantalla o monitor: Ubicar la pantalla frente al usuario, Alinear los
ojos con el borde superior de pantalla, Usar una distancia ojos-pantalla
de 50-60 cm
* Inclinar la pantalla hacia atrás hasta 20°
* Posición de muñecas. En postura neutra y alineadas al teclado. Usar
teclado sin inclinación.
* Posición de antebrazos. 1/3 de los antebrazos deben apoyarse en la
superficie de trabajo. Mantener alineados los segmentos brazo,
antebrazo y muñeca.
X Sobrecarga de archivadores X Trastornos musculo esqueléticos 2 1 2 ACEPTABLE X 1 1 1 ACEPTABLE
Trabajo Administrativo en Oficina

* El empleador debe disponer de los tiempos necesarios para que el


* Alteración de la conducta. trabajador se adapte a los nuevos requerimientos.
* Desequilibrio * El empleador debe disponer de las herramientas para capacitar y
nivel socio - afectivo y a nivel formar al trabajador.
Ambigüedad de rol. cognitivo, tecnoestrés (disminución * Horarios laborales establecidos. Gerencia
X Estrés Laboral X Alto nivel de estrés del rendimiento, 2 2 4 ACEPTABLE x * Establece reuniones de trabajo periódicas con tu jefatura y equipo de Anual RR.HH. 1 1 1 ACEPTABLE
Prevención de riesgos
* Problemas de sueño, dolores de trabajo, para minimizar el riesgo de aislamiento.
cabeza y musculares). * Mantén tu espacio de trabajo ordenado.
* Fatiga o agotamiento mental. * Realiza pausas, para retomar la concentración.

* Difusión TMERT
* Establezca posiciones de trabajo adecuadas (espalda derecha, codos y
brazos apoyados), realice pausas activas de trabajo cuando sea
necesario.
* Se deben establecer pausas activas de 5 a 10 minutos cada 3 horas de
* Lesiones del túnel carpiano trabajo.
* Tendones * Descanse entre 10 a 15 minutos por cada hora de trabajo de
Movimientos repetitivos X Desgastes, fatiga muscular * Lesión de cuello/dolor cervical 2 2 4 ACEPTABLE X digitación intensa. Anual Prevención de riesgos 1 1 1 ACEPTABLE
* Lesiones lumbares * Se debe contar con mobiliario ergonométrico. El tamaño del
* Lesiones en extremidades mobiliario debe ser suficiente para acomodar todos los elementos de
superiores e inferiores trabajo.
* Se debe ubicar la pantalla a una distancia ojos-pantalla de 50-60 cm.
* Inclinar la pantalla hacia atrás hasta 20°.
* Evita sobreesfuerzos prolongados.
* Realiza las tareas evitando posturas incómodas, ajusta tu silla a tu
medida.

Digitación

* Programa de mantenimiento de las instalaciones eléctricas en los puesto de


trabajo.
*Inspeccionar el buen estado del cableado para evitar un cortocircuito.
*Electrocución * Los enchufes e interruptores se deben encontrar en buenas condiciones.
* Quemaduras * Las conexiones de computador, notebook, impresora y otros elementos
X Utilización incorrecta de Shock eléctrico *Paros cardiacos 2 4 8 MODERADO Anual Prevención de riesgos 1 1 1 periféricos se deben encontrar en buenas condiciones y si intervenciones eléctricas. ACEPTABLE
equipos energizados.
* Tetanización * Prohibido usar extensiones no certificadas.
*Muerte * Si requiere desenchufar cualquier equipo, evite tirar del cable.
* El cableado de equipos debe encontrarse debidamente organizado y no debe
atravesar zonas de paso, interferir con cajones, puertas, partes sobresalientes del
escritorio o su cuerpo

X X Procedimiento código de colores

Caídas a mismo nivel 2 1 2 ACEPTABLE 1 1 1 ACEPTABLE


Contusiones X
Transito peatonal por Anual Prevención de riesgos
Transito por planta X área no autorizadas. X Desgastes musculares 2 2 4 ACEPTABLE Señalización, normas de transito 1 1 1 ACEPTABLE
Desgarro muscular
Atropellos 2 1 2 ACEPTABLE Anual Prevención de riesgos 1 1 1 ACEPTABLE
Fracturas X
Pasillos obstruidos, mojados
X 2 1 2 ACEPTABLE X Verificar estado de las instalaciones. Diario Todo el personal 1 1 1 ACEPTABLE
Caídas, resbalones Contusiones, fracturas
Presentarse al trabajo en
condiciones de salud anormales Infecto Contagioso (COVID-
Viruela del mono) Enfermedades respiratorias * Difusión de Protocolo Covid-19
4 2 8 MODERADO X Mensual Prevención de riesgos 1 1 1 ACEPTABLE
Transito por oficinas X * Difusión Decreto N°62 MINSAL Alerta Sanitaria
No usar EPP * Uso de mascarilla al encontrarse resfriado
X *Control de temperatura
Contagio * Test de antígeno al encontrarse con síntomas de resfrió.
Desviarse de los Métodos
/normativas aceptadas Contagio por Ag. Biológicos (Virus, Muerte 2 8 16 MODERADO X Difusión sintomatología y cuidados básicos Mensual Todo el personal 1 1 1 ACEPTABLE
Bacterias, hongos, etc.)
*Ventilación natural
*Ventilación forzada Jefe de Planta
* Exposición a altas temperaturas *Desidratación * Hidratación constante durante la jornada laboral
2 ADMINISTRATIVO Trabajos de oficina X
ambientales
X X *Golpe de calor
*Desmayos
1 2 2 ACEPTABLE X * Puntos de hidratación Diario Supervisores 1 2 2
* Realizar pausas
ACEPTABLE
* Trabajos bajo techo Prevención de Riesgos
*Aire Acondicionado

* No perder la calma
* Suspender la actividad que se esta desarrollando.
* Alejarse de ventanas estanterías, cables de luz o eléctricos, enchufes y objetos
* Lesiones de quemaduras en el que puedan caer.
* Quemaduras.
Incendio / Sismo o cuerpo. * Ataque de pánico. * Curso uso y manejo de extintor Art. 48 del DS.594 * Se deben identificar previamente las situaciones de emergencias y definir cómo
Evacuaciones por: Terremoto/ * Inhalación de gases tóxicos. * Desmayos. * Difusión al personal del Plan de Emergencia de la empresa por centro actuar.
3 Emergencias X Inundación / * Asfixia. * Shock postraumático. 2 8 16 MODERADO X de trabajo Anual Todo el personal 2 1 2 * Definir las acciones a realizar, antes, durante y después de la emergencia. ACEPTABLE
Tsunami * Golpes por o contra. * Contusiones. * Curso de Primeros auxilios * Se debe tener la zona de seguridad definida.
* Atrapamiento. * Muerte. * El área de trabajo debe estar libre de objetos que puedan caer desde altura.
* Mantener el orden y la limpieza en los sitios de trabajo.
* El área de trabajo se debe encontrar libre de material combustible.
* Contar con los números de emergencia visibles de ambulancia, bomberos,
carabineros u otros servicios de ayuda.
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS MA-GGL-SST-02
Revisión 2

ACTIVIDAD MANTENIMIENTO Pág. 2 de 7


Fecha: 03-01-2024
HOLDING TORRES OCARANZA RUT: 76.336.747-9
Dirección: Cerro San Luis 9890.B MAQUINA/EQUIPO/HERRAMIENTAS MOTRICES
Realizado por: Dafne Corro Revisado por:Juan Opazo Aprobado por: Mauricio Torres
OAL: Mutual de Seguridad C.Ch.C Adherente OAL: 159005 Asesora en prevención Jefe de Prevención Gerente General

CLASIFICACIÓN MEDIDAS DE CONTROL DE RIESGOS A IMPLEMENTAR


ACTIVIDAD CLASIFICACIÓN DEL PELIGROS EVALUACIÓN DEL RIESGO DEL RIESGO CONTROLES OPERACIONALES DOCUMENTAL Y OPERACIONAL VALOR RESIDUAL

CONSECUENCIA (C)

protección personal

(VR1) (nueva P X C)
PROBABILIDAD (P)

RIESGO RESIDUAL
POSIBLES LESIONES O

No Rutinaria (NR)

MAGNITUD DEL
EXPOSICIÓN (E )

CONSECUENCIA
MAGNITUD DEL
Emergencia (E )

PROBABILIDAD
N.º ACTIVIDAD TAREA RIESGOS

SEVERIDAD (S)

EVALUACIÓN
Basados en el

RIESGO (MR)
Psicosociales
Rutinaria (R)

Desastre (D)

INACEPTABLE
movimiento
ENFERMEDADES ASOCIADAS

MODERADO

administrativos,
Mecánicos

ACEPTABLE
Eléctricos
Biológicos
Químicos

A. Eliminación

B. Sustitución
Físicos
Clasificación Final

E. Equipos de
Salud

C. Control de

señalización,
advertencias
D. Controles
PELIGRO (FUENTE, ACTO, SITUACIÓN) Procedimiento, instructivo de trabajo, normativa interna, etc. Frecuencia Responsable Medidas de Control Complementarias del Riesgo

ingeniería
*Ausencia de manual de *Golpes * Mantener manuales, fichas técnicas, Procedimientos de las máquinas, equipos y Prevención
X operaciones. X *Cortes por *Contusiones 1 1 1 ACEPTABLE X X herramientas eléctricas y motrices. Diario Jefe de planta 1 1 1 ACEPTABLE
*No respetar las instrucciones de trabajo y *Heridas cortantes y /o Punzante Supervisores
objetos/herramientas * Coordinación en los trabajos
procedimientos establecidos para la labor Jefe de Mantenimiento

X * Atrapamiento * Fracturas 2 2 4 ACEPTABLE X X X 1 4 4 ACEPTABLE


*Cizallamiento
Prevención
Equipos y Maquinas sin * Difundir y aplicar programa PROSEMEH Jefe de planta
X parada y/o bloqueo de * Aplicar Normas ISO 12100 Anual Supervisores * Personal certificado o estudios técnicos
emergencia *Quemaduras * Uso de EPP dieléctricos (calzado, guantes, casco)
X * Shock eléctrico *Asfixias 2 8 16 MODERADO X Jefe de Mantenimiento 1 4 4 * Aplicar sistema de bloqueo de maquinas, equipos y herramientas ACEPTABLE
*Paros cardiorrespiratorio,
*Lesiones secundarias
*Muerte

Prevención
X Espacios reducidos. X * Sobreesfuerzos por *Lesiones Musculo esqueléticas. 4 2 8 MODERADO X X * Difusión TEMERT Anual Jefe de planta 1 4 4 * Uso de equipos complementarios (puentes grúa, equipos hidráulicos ACEPTABLE
manipulación de cargas *Lumbalgia Supervisores * Pausa activa antes de comenzar las labores y pausas de descanso al ejecutar el trabajo
Jefe de Mantenimiento

Prevención
* Contusiones * Mantener manuales, fichas técnicas, Procedimientos de las máquinas, equipos y Jefe de planta
X * Golpes 2 1 2 ACEPTABLE X X herramientas eléctricas y motrices. Diario Supervisores 1 1 1 ACEPTABLE
Maquina, herramienta o * Coordinación en los trabajos Jefe de Mantenimiento
X
equipos intervenidos

X * Atrapamientos 2 4 8 MODERADO X X X 1 4 4 ACEPTABLE


* Fracturas * Difusión Y aplicación PREXOR
* Uso de equipos complementarios (puentes grúa, equipos hidráulicos
* Difusión y aplicación MMC
Prevención de Riesgos *Coordinación con los trabajos y solicitar ayuda cuando sea necesario.
* Programa de vigilancia GES Anual Jefe de Mantenimiento * Mitigación del ruido en las áreas de trabajo, equipos, maquinas y herramientas.
* Riesgo Ambiental *Uso permanente de protectores auditivos tipo fono o tapón
X Exposición a Ruido X * Exposición al ruido * Hipoacusia 4 4 16 MODERADO X X 1 4 4 * Implementación y/o uso de pantallas acústicas, aislamiento del ruido. ACEPTABLE
* Uso permanente de guantes

* Aplicar protocolo PREXOR


* Perdida de la capacidad auditiva * Evaluaciones cualitativas y cuantitativas Prevención * Inspección periódica, solicitar cambio si están deteriorados por el uso.
* Entorno de trabajo ruidoso, máquinas (roce de la
X pieza, resonancia y vibración, etc.). X X X * Exposición a ruido * Irritabilidad 8 8 64 INACEPTABLE X X X * Control de casos GES Jefe de planta 2 4 8 * Realizar inspecciones y mantenciones periódicas. Moderado
* No utilizar protección auditiva o en mal estado. * Fatiga *Uso permanente y adecuado de los EEPPA certificados Supervisores * Uso de repuestos adecuados y originales.
*Hipoacusia. * Minimizar la exposición al ruido, descansos periódicos. Jefe de Mantenimiento * Minimizar el ruido encapsulándolo si fuera posible
* Bajar los niveles de ruido a través de prescripciones generadas en informe técnico.

Prevención
Falta de elementos de * Contusiones Jefe de planta
X protección personal X * Golpes 2 2 4 ACEPTABLE X X * Capacitación en uso y cuidado de EPP Trimestral Supervisores 1 1 1 ACEPTABLE
Jefe de Mantenimiento

Prevención
* Heridas cortopunzantes * Mantener programa de limpieza diaria en planta Jefe de planta
X Falta de orden y limpieza. X * Caídas/Resbalones 2 1 2 ACEPTABLE X X * Inspecciones periódicas de orden y limpieza Diaria Supervisores 1 1 1 ACEPTABLE
*Contusiones
*Fracturas Jefe de Mantenimiento
* Atrapamiento * Contusiones
* Heridas 2 4 8 MODERADO X X Prevención 1 4 4 ACEPTABLE
* Aprisionamiento * Instalar o reponer letreros normativos y señalética de advertencia Logística * Generar recursos e Implementar programa de mantenimiento de letreros, señaléticas, zonas de
X Falta de señalización de puntos o zonas de peligro X * Inspecciones periódicas Trimestral Jefe de planta transito, seguridad y acopio de material.
* Uso de tarjetas de bloqueo
* Shock eléctrico 4 2 8 MODERADO X X Mantenimiento 1 4 4 ACEPTABLE
* Quemaduras

* Implementar sistemas de seguridad y paradas de emergencia adicionales


* Capacitación correspondiente al correcto uso de los EPP y su uso obligatorio. Prevención * Incorporar protecciones
Maquinarias sin * Cizallamiento
* Atrapamiento * Capacitación de mecánica especifica y/o mantenciones preventivas, correctivas según Jefe de planta * Aplicar e implementar la selección de dispositivos de seguridad ISO 12100
X protección en sus partes X * Fracturas 4 4 16 MODERADO X X X Trimestral 1 4 4 ACEPTABLE
* Aprisionamiento corresponda, al personal que necesitan de estas competencias. Supervisores * Resguardos ISO 14120
móviles. * Amputaciones * Inspección de Mantención o reparación de equipos y maquinarias verificando Jefe de Mantenimiento * Distancia de seguridad ISO 13857
* Mandos seguros ISO 13849/1-2

* Condiciones mínimas de las herramientas para la intervención.


* Inspección de Mantención o reparación de equipos y maquinarias verificando que corrobore
condiciones de orden y limpieza en el/los puesto(s) de trabajo.
* Inspección de Mantención o reparación de equipos y maquinarias verificando que evidencien
* Shock eléctrico óptimas condiciones de trabajo (seguras), previo a ejecución de los mismos. Prevención
X Maquinaria sin anclaje adecuado. X * Shock eléctrico * Quemaduras 2 4 8 MODERADO X X * Procedimiento(s) especifico(s) para cada tipo de mantención o reparación . Antes de Diaria Jefe de planta 1 4 4 * Personal certificado o estudios técnicos ACEPTABLE
comenzar el trabajo, verificar que el lugar permita efectuar la tarea, se encuentre, limpio, Supervisores
ordenado, demarcado, señalizado y sin acceso a peatones. . Jefe de Mantenimiento
*Verificar la existencia de los manuales para operación y mantención de maquinaria.
* Informar a los operadores de las maquinarias a intervenir el inicio de los trabajos.
* Trabajar con ropa adecuada a la labor(ropa no suelta, sin accesorios como pulseras, collares
o anillos, si utiliza pelo largo éste debe estar tomado entre otros)

Prevención
* Trastornos musculoesqueléticos * Aplicar Protocolo TMERT Jefe de planta
X Adoptar posición insegura de trabajo X * Sobre esfuerzo 2 2 4 ACEPTABLE X X Trimestral 1 1 1 ACEPTABLE
* Lumbagos *Pausas de trabajo Supervisores
Jefe de Mantenimiento

* Fracturas
* Aplicar programa de sistema de emergencia y dispositivos de seguridad Prevención
* Atrapamiento * Cizallamiento * Aplicar Programa de Señalética, equipos, maquinas y herramientas motrices Jefe de planta * Inspecciones periódica de maquinas y equipos
X X * Aprisionamiento *Heridas cortantes y punzantes 2 4 8 MODERADO X X * Plan mejoramiento de protecciones Anual Supervisores 1 4 4 * Mantener señalética y letreros y señaléticas de advertencia en buen estado y lugares visibles. ACEPTABLE
* Contusiones Jefe de Mantenimiento *Programa de mantenimiento de las instalaciones eléctricas en los puesto de trabajo.
* Amputaciones *Inspeccionar el buen estado del cableado para evitar un cortocircuito.
* Los enchufes e interruptores se deben encontrar en buenas condiciones.
Efectuar labores de mantención sin informar al * Las conexiones de computador, notebook, impresora y otros elementos periféricos se deben
operador del equipo/maquina encontrar en buenas condiciones y si intervenciones eléctricas.
* Prohibido usar extensiones no certificadas.
*Electrocución * Si requiere desenchufar cualquier equipo, evite tirar del cable.
* Quemaduras * El cableado de equipos debe encontrarse debidamente organizado y no debe atravesar zonas de
Prevención paso, interferir con cajones, puertas, partes sobresalientes del escritorio o su cuerpo
X X * Shock eléctrico *Paros cardiacos 2 8 16 MODERADO X X X * Procedimiento código de colores Mensual Jefe de Mantenimiento 1 4 4 ACEPTABLE
* Tetanización
*Muerte

* Quemadura * Uso de EPP., en buen estado y certificado según el trabajo a realizar , guantes nitrilo al usar Prevención
No usa o EPP en mal estado al manipular Inhalación, quemaduras, * Asfixia, intoxicación, asma productos químicos. Jefe de planta
X X X contacto, ingesta, * Muerte 2 8 16 MODERADO X X X * Uso de mascarilla para sustancias químicas, polvo o humos metálicos Diaria 1 4 4 * Uso de extracción o ventilación dependiendo del trabajo a realizar
productos químicos Supervisores
inflamación *Cáncer * Lentes de seguridad para evitar salpicaduras
Jefe de Mantenimiento
* Dermatitis, alergia * Trabajar en áreas ventiladas

* Uso correcto de protecciones


y Equipos

Prevención
Intervenir partes en * Atrapamiento * Fracturas * Estar atento a las condiciones de riesgos de la maquina y del entorno Jefe de planta * Aplicar ISO 14120
X movimiento X * Aprisionamiento * Cizallamiento 2 8 16 MODERADO X X * Coordinar los trabajos con ayudante Diario Supervisores 1 4 4 * Aplicar ISO 13857 ACEPTABLE
* Solo personal autorizado y de mantención debe intervenir las maquinas, equipos y Jefe de Mantenimiento * Aplicar ISO 13854
herramientas

Mal Manejo de * Golpes * Contusiones Prevención


X Herramientas o Equipos X * Sobresfuerzo * Heridas cortantes y/o punzantes 2 2 4 ACEPTABLE X * Difundir y aplicar Procedimiento uso de herramientas manuales y eléctricas. Semestral Jefe de Mantenimiento 1 1 1 ACEPTABLE
* Tendinitis
Mantención de Maquina, Herramientas
Labores de Prevención
1 Mantenimiento y * Difusión Procedimiento uso de EPP
Jefe de planta
Reparación * Laceraciones * Capacitar en uso y cuidado de los EPP
X No utilizar EPP o en mal estado X * Heridas cortantes 2 2 4 ACEPTABLE X Semestral Supervisores 1 1 1 ACEPTABLE
* Abrasiones cutáneas * Inspecciones periódicas
* Solicitar cambio Mantenimiento
Trabajador

* Enrojecimiento, picor, escozor y * DS. 594


lagrimeo / pesadez y cansancio de * Disponer luminaria sobre el puesto de trabajo.
Iluminación insuficiente X X * Riesgo Ambiental ojos 2 2 4 ACEPTABLE X X X * Utilizar medios de control de luz natural como persianas, cortinas o láminas Anual Prevención 1 1 1 ACEPTABLE
* Fatiga ocular *Náuseas, mareos, vértigo, Logística
de control luz solar.
sensación de desasosiego,
* Debe contar con buena iluminación (natural y artificial)
ansiedad / visión borrosa o doble

* Fractura
X X * Atrapamiento * Cizallamiento X * Uso correcto de protecciones (guantes cabritilla, protectores auditivos) Diaria 1 4 4 * Analizar y cumplir el procedimiento de trabajo establecido, ante cualquier duda consultar a su ACEPTABLE
* Politraumatismo * Estar atento a las condiciones de riesgos de la maquina y del entorno jefatura directa
* Coordinar los trabajos con ayudante *Uso de equipos complementarios (puentes grúa, equipos hidráulicos
Prevención
Operar equipo y/o * Solo personal autorizado y de mantención debe intervenir las maquinas, equipos y *Coordinación con los trabajos y solicitar ayuda cuando sea necesario.
maquinaria en marcha o 2 8 16 MODERADO X herramientas. Jefe de planta * Mitigación del ruido en las áreas de trabajo, equipos, maquinas y herramientas.
movimiento. * Difusión y aplicación programa Prosemeh Supervisores * Implementación y/o uso de pantallas acústicas, aislamiento del ruido.
* Inspecciones diarias de los equipos, herramientas y maquinas. Mantenimiento * Antes de manipular un equipo (intervenir sus partes o piezas), verificar que esté desconectado
* Capacitación de uso y cuidado adecuado de los EPP (protectores auditivos tipo fono o tapón) de la fuente de energía y bloqueadas sus partes en movimiento
* Ruido * Perdida de audición X X Anual 1 1 1 * Verificar el funcionamiento de alarmas y protecciones ACEPTABLE
* Hipoacusia

*Contusiones * Coordinar trabajos Prevención


Realizar la tarea * Golpes *Heridas cortantes * Solicitar ayuda Jefe de planta
X forzando el equipo o X X * Sobreesfuerzo * Lumbago 2 2 4 ACEPTABLE X X * Uso de equipos auxiliares mecánicos o hidráulicos Diario 1 1 1 ACEPTABLE
Supervisores
herramienta * Aprisionamiento * Contracturas musculares * Utilizar la herramienta o equipo para los fines que fue diseñado, no improvisar o generar
Jefe de Mantenimiento
* Fracturas adaptaciones y jamás intervenir o modificar sus partes y piezas.

* En caso de mantención, siempre utilizar medios de advertencia "No Operar - Equipo en


* Para realizar pruebas y/o inicio de funcionamiento, verificar la ausencia de otros Mantención", si no es posible, solicitar ayuda para mantener resguardo de
Realizar pruebas y * Fracturas trabajadores en las zonas con partes en movimiento o puntos energizados interruptores mientras dure la tarea.
X accionamientos sin X * Atrapamiento * Cizallamiento 2 8 16 MODERADO X X * Uso sistema de bloqueo de equipos, maquinas y herramientas Mensual 1 1 1 * Uso de señalética, candados de bloqueo ACEPTABLE
verificar ausencia de * Shock eléctrico * Amputaciones * Difundir programa Prosemeh * Capacitar al personal en señalizaciones y bloqueos
trabajadores.
* Uso de guantes de Cabritilla * Antes de manipular un equipo (intervenir sus partes o piezas), verificar que esté desconectado
de la fuente de energía y bloqueadas sus partes en movimiento

* Sobreesfuerzo * Trastornos musculo esqueléticos * Difusión MMC


X Realizar sobresfuerzo en X * Posturas * Contracturas musculares 2 4 8 MODERADO X X * Difusión TMERT Anual 1 1 1 * Planificar el trabajo y estar atento a la labor que realiza ACEPTABLE
la operación del equipo inadecuadas/incorrectas * Lumbago * Solicitar ayuda y uso de equipos de levante, mecánicos o hidráulicos
* Tendinitis * Revisar, analizar y cumplir el procedimiento existente.

Trabajar con ropa suelta, * Mantener su cuerpo y extremidades fuera de la dirección de corte o de movimiento del
cabello largo y/o * Lesiones cervicales equipo.
X accesorios que se pueden X * Atrapamiento * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X * Usar los elementos de protección personal entregados por la empresa Diario 1 1 1 * Difusión de las obligaciones y prohibiciones de los trabajadores estipulado en el RIOHS ACEPTABLE
atrapar en las partes en * Luxaciones * Usar ropa ajustada, cabello corto o tomado, mantener los delantales abotonados y jamás
movimiento ocupar accesorios durante la operación (anillos, reloj, collar).

* Revisar equipo antes de iniciar su uso, poner atención en la limpieza, conductores


* Tendinitis eléctricos, protecciones y estado de los accesorios (discos de diámetro y revoluciones
X Usar herramientas en X * Sobreesfuerzo * Lesiones en el túnel carpiano 2 2 4 ACEPTABLE X X adecuados). Cualquier defecto debe informarlo Diario 1 1 1 ACEPTABLE
mal estado * Trabajo repetitivo * Lesiones musculoesqueléticas inmediatamente a su jefatura.
* Operar con las protecciones de las partes móviles, transmisiones y puntos de operación de
la máquina y/o equipo.

* Procedimiento de trabajo seguro en alza hombre en trabajos de altura


* Procedimiento de trabajo seguro en Grúa horquilla con canastillo de seguridad
* Uso de arnés de seguridad certificado Prevención
* Fracturas * Exámenes de altura aptos para realizar el trabajo Jefe de planta * Equipos alza hombre y canasto deben ser certificados
X * Trabajos en altura X X * Caída a distinto nivel * Quemaduras cutáneas 2 8 16 MODERADO X X X * Difusión procedimiento de trabajo seguro en altura Cada vez que se Supervisores 1 8 4 * Personal certificado y con acreditación en uso de equipos ACEPTABLE
* Shock eléctrico * Shock eléctrico *Paros cardiorrespiratorios * Difusión plan de emergencia (rescate de trabajo en altura) ejecute esta labor Mantenimiento * Uso de tester al des energizar equipo
* Muerte * Coordinar los trabajos con Jefe de planta y supervisores
Trabajador
* Uso de EPP dieléctricos
* Uso de escaleras en buen estado, inspeccionadas, instalar en ángulo, adecuado y/amarrar a
estructura.

* La vestimenta que utiliza el soldador (y también su ayudante) debe reducir el


potencial riesgo de quemado o atrapado de chispas.
* Se recomienda el uso de bototos o zapatos con caña, porque los elementos
incandescentes penetran con mayor facilidad en zapatos bajos. Para mayor
seguridad, cubrirlos con polainas resistentes a la llama.
* Usar delantales de cuero, guantes y protecciones de cabeza resistentes a las
llamas. Por ningún motivo, utilizar guantes engrasados.
* Proteger los ojos usar antiparras para soldar con protección de contornos y
* Proyección de * Quemaduras cutáneas cristal con un filtro o un lente protector con la densidad adecuada al proceso e Prevención de riesgos
X Exposición a Radiación no ionizante X X partículas * Quemaduras oculares 2 2 4 ACEPTABLE X X Mensual Logística 1 1 1 ACEPTABLE
intensidad de la corriente utilizada. A esto se suman las máscaras o pantallas de
* Incendios Trabajadores
mano con vidrios oscuros.
* Se prohíbe el uso de lentes de contacto en los soldadores.
* Incorporar apantallamientos para protección de terceros. Ej. cortinas de PVC con una
estructura de aluminio, con lo que se evita que se proyecten las chispas y que atraviese la
radiación ultravioleta, protegiendo a los trabajadores que se encuentran alrededor.
•EPP certificado.
* Mantener área de almacenamiento con estanques, señalizado, con hoja de seguridad y
separación de llenos y vacíos

* Difusión TMERT
* Establezca posiciones de trabajo adecuadas (espalda derecha, codos y brazos apoyados),
realice pausas activas de trabajo cuando sea necesario.
* Lesiones del túnel carpiano * Se deben establecer pausas activas de 5 a 10 minutos cada 3 horas de trabajo.
* Tendones * Descanse entre 10 a 15 minutos por cada hora de trabajo de digitación intensa.
Desgastes, fatiga * Lesión de cuello/dolor cervical
X Movimientos repetitivos X 2 2 4 ACEPTABLE X X * Se debe contar con mobiliario ergonométrico. El tamaño del mobiliario debe ser suficiente Anual Prevención de riesgos 1 1 1 ACEPTABLE
muscular * Lesiones lumbares
para acomodar todos los elementos de trabajo.
* Lesiones en extremidades * Se debe ubicar la pantalla a una distancia ojos-pantalla de 50-60 cm.
superiores e inferiores * Inclinar la pantalla hacia atrás hasta 20°.
* Evita sobreesfuerzos prolongados.
* Realiza las tareas evitando posturas incómodas, ajusta tu silla a tu medida.

*Contagio por Ag.


Biológicos (Virus, * Control de temperatura y declaración de síntomas diariamente.
* Presentarse al trabajo en condiciones de salud Bacterias, hongos, etc.) * Difusión de Protocolo Covid-19
X anormales * Enfermedades respiratorias * Difusión Decreto N°62 MINSAL Alerta Sanitaria Prevención de riesgos * Test de antígeno en caso de presentar síntomas en el lugar de trabajo
* Infecto Contagioso *Muerte 4 4 16 MODERADO X X Mensual Logística 1 8 4 ACEPTABLE
* Desviarse de los Métodos /normativas aceptadas (COVID- Viruela del * Uso permanente de mascarilla en el lugar de trabajo, distanciamiento, lavarse * PCR en caso de contacto estrecho
Trabajadores
mono) periódicamente las manos, uso de alcohol gel
* Difusión sintomatología y cuidados básicos
X
X No usar EPP Contagio

Trabajar a la intemperie * Difusión guía técnica de radiación UV.


* Exposición a radiación * Quemaduras de primer grado
* Uso de bloqueador solar y manga larga, hidratarse constantemente * Uso de sombra si es necesario y el área de trabajo lo permite.
UV. * Heridas
2 4 8 MODERADO X X * DS. 594, uso de lockers Trimestral Prevención de riesgos 1 8 4 * Mantener limpio los lugares de trabajo y guardarropas ACEPTABLE
* Mordedura * Excoriaciones * Capacitación uso y cuidado de los EPP * Sacudir la ropa antes de ponérsela.
* Picadura * Alergias/Infecciones * Control de plagas y desinfección mensualmente
X No sacudir ropa de trabajo

* Equipos de protección en mal estado.


* Falta de líneas de vida o puntos de anclaje.
* Procedimiento de trabajo incorrecto o
inexistente.
* Puntos de apoyo irregulares o insuficientes. * Uso de alza hombre en trabajos de altura, certificado, con inspección y mantenciones al día
* No asegurar base de escala, no solicitar el pie de por el proveedor.
apoyo y usar en mal estado (rotas, sin * Grúa horquilla con canastillo de seguridad, certificado y con acreditación del operador. * Al llegar a la posición de trabajo, siempre asegure su posición
antideslizantes, peldaños faltantes, entre otros). * Arnés de seguridad certificado * Antes de iniciar la operación señalice e informe de su labor, evalúe la existencia de factores como
* No asegurar equilibrio, posición y fijación segura. * Exámenes de altura aptos para realizar el trabajo líneas eléctricas, movimiento de vehículos, humedad, intensidad del viento y existencia de otras
* No contar con los conocimientos necesarios. * Difusión procedimiento de trabajo seguro
Mantención o Avería labores.
* No usar (o mal uso) los EPP. * Caída a distinto nivel * Fracturas * Difusión plan de emergencia (rescate de trabajo en altura)
2 a Puente Grúa (igual X X X 2 8 16 MODERADO X X Semestral 1 8 4 * Asegúrese de conocer y cumplir el procedimiento de trabajo de la tarea a realizar. ACEPTABLE
o superior a 1,8 m * No verificar previamente las condiciones de * Muerte * Coordinar los trabajos con Jefe de planta y supervisores * Infórmese de los procedimientos de emergencia y rescate en altura.
seguridad (intensidad del viento, lluvia, existencia * Uso de escaleras en buen estado, inspeccionadas, instalar en ángulo, adecuado y/amarrar a * Inspeccione el estado de su arnés de seguridad antes de cada uso, si es posible. Deseche y
de líneas eléctricas, estado las escalas, equipos y estructura. reemplace frente a daños en cintas y uniones que afecten
accesorios). * Difusión y aplicación procedimiento de trabajo seguro en altura física la seguridad (puntos de fijación
* Realizar labores sin autorización. * Uso de arnés de seguridad en buen estado y certificado, previa inspección
accesorios). * Difusión y aplicación procedimiento de trabajo seguro en altura física la seguridad (puntos de fijación
* Realizar labores sin autorización. * Uso de arnés de seguridad en buen estado y certificado, previa inspección
* Trabajar en malas condiciones físicas o psíquicas * Escalera telescópica en buen estado y con certificación
(problemas de
equilibrio, o factores de salud alterados).
* Usar el último peldaño y/o alejarse del centro de
la escala.

*Ventilación natural
MANTENIMIENTOS *Desidratación *Ventilación forzada Jefe de Planta * Hidratación constante durante la jornada laboral
3 MANTENIMIENTO DETDAS LAS X * Exposición a altas temperaturas ambientales X X *Golpe de calor *Desmayos 1 2 2 ACEPTABLE X * Puntos de hidratación Diario Supervisores 1 2 2 * Realizar pausas ACEPTABLE
MÁQUINAS Prevención de Riesgos
* Trabajos bajo techo

* No perder la calma
* Lesiones de * Suspender la actividad que se esta desarrollando.
quemaduras en el * Alejarse de ventanas estanterías, cables de luz o eléctricos, enchufes y objetos que puedan caer.
* Quemaduras.
cuerpo. * Se deben identificar previamente las situaciones de emergencias y definir cómo actuar.
Incendio / Sismo o * Inhalación de gases * Ataque de pánico. * Curso uso y manejo de extintor Art. 48 del DS.594 * Definir las acciones a realizar, antes, durante y después de la emergencia.
4 Emergencias Evacuaciones por: X Terremoto/ X tóxicos. * Desmayos. 2 8 16 MODERADO X X * Difusión al personal del Plan de Emergencia de la empresa por centro de trabajo Anual Todo el personal 1 4 4 * Se debe tener la zona de seguridad definida. ACEPTABLE
Inundación / * Asfixia. * Shock postraumático. * Curso de Primeros auxilios * El área de trabajo debe estar libre de objetos que puedan caer desde altura.
Tsunami * Golpes por o contra. * Contusiones. * Mantener el orden y la limpieza en los sitios de trabajo.
* Atrapamiento. * Muerte. * El área de trabajo se debe encontrar libre de material combustible.
* Contar con los números de emergencia visibles de ambulancia, bomberos, carabineros u otros
servicios de ayuda.
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS MA-GGL-SST-02
Revisión 2

ACTIVIDAD MAQUINA CORTADORA Pág. 3 de 7


Fecha: 03-01-2024

HOLDING TORRES OCARANZA Empresa: Torres Ocaranza Soldables SPA. RUT: 76.336.747-9
Dirección: Cerro San Luis 9890.B Dirección: Cerro San Luis 9890.B MAQUINA/EQUIPO/HERRAMIENTAS MOTRICES
OAL: Mutual de Seguridad C.Ch.C OAL: Mutual de Seguridad C.Ch.C Adherente OAL: 159005

CLASIFICACIÓN MEDIDAS DE CONTROL DE RIESGOS A IMPLEMENTAR


ACTIVIDAD CLASIFICACIÓN DEL PELIGROS EVALUACIÓN DEL RIESGO CONTROLES OPERACIONALES VALOR RESIDUAL
DEL RIESGO DOCUMENTAL Y OPERACIONAL
RIESGOS (combinación de la
probabilidad y la consecuencia

CONSECUENCIA (C)

(VR1) (nueva P X C)
PROBABILIDAD (P)

RIESGO RESIDUAL
No Rutinaria (NR)

protección personal
MAGNITUD DEL
EXPOSICIÓN (E )

CONSECUENCIA
MAGNITUD DEL
Emergencia (E )
de que ocurra o encontrarse

PROBABILIDAD
SEVERIDAD (S)
POSIBLES LESIONES O

EVALUACIÓN

RIESGO (MR)
Psicosociales
Rutinaria (R)

Desastre (D)

INACEPTABLE
N.º ACTIVIDAD TAREA

MODERADO
expuesto a un evento

Mecánicos

ACEPTABLE
Biológicos
Químicos
ENFERMEDADES ASOCIADAS

administrativos,
peligroso y la severidad del

Físicos
PELIGRO (FUENTE, ACTO, SITUACIÓN) Clasificación Final

Salud

A. Eliminación

B. Sustitución

E. Equipos de
Procedimiento, instructivo de trabajo, normativa interna, etc. Frecuencia Responsable Medidas de Control Complementarias

C. Control de

señalización,
advertencias
daño o enfermedad de puede

D. Controles
con potencial de daño en términos de lesiones o enfermedad, o una combinación de éstos. del Riesgo
ser causado por el mismo).

ingeniería
* No estar atento a las condiciones de transito * Áreas de transito demarcadas y señalizadas con limite máx.. De velocidad.
INGRESO DE MATERIA * Vehículo en mal estado * Atropellos * Seguir indicaciones del personal de seguridad y personal de logística (despacho), entrada y salida Logística * Camiones externos con control de documentos (contrato de trabajo, licencia
1 PRIMA FIERRO EN PUNTA Ingreso de camión empresa X * No respetar las zonas de transito, velocidad y señalización. X * Colisiones * Contusiones 2 8 16 MODERADO X X X de los camiones. Mensual Prevención de Riesgos 1 4 4 de conducir al día, examen psicosensotécnico apto. ACEPTABLE
externa * Falta de mantención al vehículo. * Volcamiento * Fracturas * Estar atento a las condiciones de transito al interior de la planta. Jefe de Planta * Camión con mantenciones al día.
EN CAMIÓN RAMPA * No usar EPP * Muerte * Respetar el limite de velocidad al interior de la planta
* Uso de chaleco reflectante personal logística

* Desplazamiento sobre carga (paquetes de fierro)


* Trepar sobre camión
* Balanceo de la carga durante el izaje, traslado o desplazamiento.
* Carencia de conocimiento del personal para realizar maniobras.
* Carencia de mantenimiento preventivo de puente grúa y elementos de izaje.
* Deterioro de los accesorios de izaje por mal funcionamiento de los elementos de seguridad,
fisuras, alargamiento o desgaste de cables, cadenas, eslingas, estrobos o ganchos.
* Mantener cargas suspendidas sin vigilancia.
DESCARGA DE CAMIÓN CON * Poli contusiones
* Uso de un equipo carente de capacidades. * Golpeado por/Contra
2 X X X * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X X 1 4 4 ACEPTABLE
PUENTE GRÚA * Elevar o trasladar la carga por encima de personas. * Caídas a distinto nivel
* Muerte
* Guiar la carga con las manos.
* Levantar la carga con el cable en ángulo, (provoca el balanceo de la carga, daño en el seguro * Cualquier ajuste a la carga se debe realizar antes de iniciar su izaje y en una
del gancho por la presión del cable o la eslinga). superficie resistente y plana, jamás durante su traslado.
* Mover el equipo sin carga y con los accesorios de levante a la altura de * Cuando finalice el izaje, se debe almacenar todos los accesorios, para evitar
las personas. daños al material o caídas del personal que transita por el área.
* Uso de accesorios inadecuados para el izaje, por la baja capacidad de levante o la forma para * Definir un plan de izaje en conjunto con todos los involucrados en la
sujetar la carga. operación.
* Personal acreditado en puente grúa. * El cable para el izaje debe tener siempre un ángulo menor a 2º con respecto
* Examen de salud compatible con el desempeño de la actividad. a la carga y la punta del gancho debe quedar siempre hacia arriba, siempre
Izare, traslado y descarga de * Inspección periódica de los equipos de izaje y puente grúa Jefe de Planta debe existir el seguro y operativo.
fierro en punta con puente * Difundir y dar cumplimiento al procedimiento de seguridad. Diario Jefe de logística * El objeto debe estar suspendido sólo durante el proceso de carga o descarga
grúa * Los equipos de izaje deben estar certificados. Prevención y bajo la supervisión de los involucrados en la operación.
* Mantener distancia al transitar cerca de carga suspendida Operador * La carga debe estar equilibrada, su peso debe estar por debajo de la
* Mantener activa la alarma del puente grúa cuando se encuentre en desplazamiento. capacidad del equipo.
* Las operaciones deben realizarse libre de personas bajo la carga suspendida.
* Ingresar o transitar por la zonas de izaje o cargas en suspensión. * Si necesita guiar la carga, utilice elementos auxiliares como cuerdas, jamás
ACOPIO DE MATERIA PRIMA *Descoordinación en la descarga de material, instalar cuartón y el uso del control del puente * Fracturas las manos.
3 (FIERRO EN PUNTA EN X grúa X X * Caída de objetos *Muerte 2 8 16 MODERADO 1 4 4 ACEPTABLE
* Cortes * Revisar el lugar del trabajo, grado estabilización del equipo y su carga.
ATRILES) * Apilamiento de material inadecuado * Heridas cortopunzantes * Verificar la ausencia de líneas energizadas cercanas a la trayectoria de
* Fierros filosos y punzantes trabajo, manteniendo distancia de seguridad en caso de desplazamiento
involuntario de la carga.

* Falta de orden y limpieza en los lugares de trabajo y transito.


* No asegurar carga equilibrada o suficientemente sujeta. * Contusiones
* No revisar o inspeccionar las condiciones del entorno, el estado de los equipos de levante, la * Caídas a mismo nivel * Fracturas 2 2 4 ACEPTABLE 1 1 1 ACEPTABLE
TRASLADO Y carga y los accesorios que serán utilizados en la maniobra.
4
ABASTECIMIENTO DE X X X
FIERRO EN PUNTA
CORTADORA
*Piso desnivelado
* Iluminación deficiente * Atrapamiento * Fracturas 2 8 16 MODERADO 1 4 4 ACEPTABLE
* Trabajo prolongado de pie. * Aplastamiento * Cizallamiento
* Amputación
*Muerte

* Control de temperatura y declaración de síntomas diariamente.


* Presentarse al trabajo en condiciones de salud anormales *Contagio por Ag. Biológicos * Enfermedades respiratorias * Difusión de Protocolo Covid-19 Prevención de riesgos
X * Desviarse de los Métodos /normativas aceptadas (Virus, Bacterias, hongos, etc.) *Muerte 4 4 16 MODERADO X X * Difusión Decreto N°62 MINSAL Alerta Sanitaria Mensual Logística 1 8 4 * Test de antígeno en caso de presentar síntomas en el lugar de trabajo ACEPTABLE
No usar EPP * Infecto Contagioso (COVID- * Uso permanente de mascarilla en el lugar de trabajo, distanciamiento, lavarse periódicamente las Trabajadores * PCR en caso de contacto estrecho
Viruela del mono) manos, uso de alcohol gel
* Difusión sintomatología y cuidados básicos
X

* Mordedura * Heridas * DS. 594, uso de lockers


X No sacudir ropa de trabajo * Picadura * Excoriaciones 2 4 8 MODERADO X X * Capacitación uso y cuidado de los EPP Mensual Prevención de riesgos 1 8 4 * Mantener limpio los lugares de trabajo y guardarropas ACEPTABLE
* Alergias/Infecciones * Control de plagas y desinfección mensualmente * Sacudir la ropa antes de ponérsela.

* El empleador debe disponer de los tiempos necesarios para que el trabajador se adapte a los
* Alteración de la conducta. nuevos requerimientos.
* Desequilibrio nivel socio - afectivo * El empleador debe disponer de las herramientas para capacitar y formar al trabajador.
y a nivel cognitivo, tecnoestrés * Horarios laborales establecidos. Gerencia
* Ambigüedad de rol.
Estrés Laboral X (disminución del rendimiento, 2 2 4 ACEPTABLE x * Establece reuniones de trabajo periódicas con tu jefatura y equipo de trabajo, para minimizar el Anual RR.HH. 1 1 1 ACEPTABLE
* Alto nivel de estrés
* Problemas de sueño, dolores de riesgo de aislamiento. Prevención de riesgos
cabeza y musculares). * Mantén tu espacio de trabajo ordenado.
* Fatiga o agotamiento mental. * Realiza pausas, para retomar la concentración.

* Antes de comenzar los trabajos en la línea de corte, se comprobará que se encuentra en óptimas
condiciones de seguridad y, que los protectores de engranajes están instalados y que los dispositivos
de emergencia se encuentren operativos.
* Las operaciones de comprobación, ajuste, manipulación sobre piezas o herramientas de corte,
deben realizarse con la máquina parada,
* Se llevará ropa de trabajo ajustada con las mangas ceñidas a la muñeca. No se llevarán anillos,
relojes, pulseras, cadenas, bufandas o cualquier otra prenda que cuelgue. Jefe de Planta
* Contusiones
* Áreas de tránsito obstruidas, resbaladizas o en mal estado. * Caída a distinto y mismo * Mantener orden y limpieza adecuados, tanto de herramientas, como de piezas en bruto y las ya Mantenimiento
X X * Fracturas 2 2 4 ACEPTABLE X X Diario 1 1 1 ACEPTABLE
* Falta de Orden y limpieza nivel trabajadas. Prevención
* Esguince
* Se realizará un barrido diario del entorno de la línea de corte, para evitar pisadas sobre objetos Operador
cortantes o punzantes y, en cualquier caso, se evitará pisar sobre el material.
* Todas las partes móviles (engranaje, cuchillas) deben estar protegidos.
* Todo el personal debe saber identificar y la ubicación de las paradas de emergencia: una en el
panel de control o Toten y la segunda parada de emergencia el carro o pulmón.
*Los operadores deben contar con los conocimientos necesarios para operar este equipo, deben
contar con salud competente y deben estar acreditados.

Ingreso al área de trabajo e


inspección de maquina

* Mantener iluminadas las zonas de transito normalmente para evitar accidentes como golpes o
* Heridas
caídas a igual y a distinto nivel.
* Contusiones/Fracturas
* Caídas a mismo nivel * Al repintar cielos y muros, se sugiere utilizar tonos claros y terminación semibrillo.
* Dolor de Logística
* Golpes * Generar un programa de mantención de las fuentes luminosas en forma periódica.
X * Iluminación deficiente X X cabeza/Deslumbramiento/sueño 2 2 4 ACEPTABLE X X Mensual/Anual Prevención de Riesgos 1 1 1 ACEPTABLE
* Fatiga visual * Todas las zonas de escape deben contar con iluminación de emergencia.
* Perdida de visión Jefe de Planta
* Desgaste visual *Instalar luces frías para lugares de trabajo en los cuales se requiera dinamismo, por ejemplo Áreas
de procesos; para ambientes más tranquilos se recomienda la instalación de luces cálidas, por
ejemplo salas de estar, comedores, bibliotecas, etc.

* Contusiones Jefe de planta


* Caídas mismo y distinto nivel * Heridas cortantes * Aplicar programa de señalética y según normativa Logística
X * Falta de señalización X * Golpes * Fracturas 2 4 8 MODERADO X X * Inspecciones mensuales y reposición de señalética cuando estas se encuentren deterioradas. Mensual Mantenimiento 1 1 1 * Implementar señaléticas de material resistente y a prueba de agua. ACEPTABLE
* Atrapamiento * Cizallamiento * Se prohíbe eliminar o alterar las señales de advertencia y seguridad. Prevención
* Aprisionamiento * Amputaciones Operadores/Ayudantes
CPHS

* Difundir y aplicar procedimiento de trabajo seguro del equipo


* Quemaduras cutáneas *La máquina estará bajo un programa de mantenimiento periódico, realizado por el personal del
* Contacto eléctrico *Paro cardiorrespiratorio área del Dpto. de Mantenimiento * Mantener al día los cuadros de carga unilineal
* Exposición a riesgos eléctricos (directo, indirecto, estática) *Shock eléctrico * Asfixias * Todas las partes mecánicas estarán conectadas a tierra, a través del cuadro eléctrico de suministro, Mantenimiento * Identificar los tableros a los equipos
X 2 8 16 MODERADO X X Mensual/Trimestral 1 4 4 ACEPTABLE
* Contacto de equipos eléctricos con agua lluvia * Energización de equipos *Traumatismo lesiones secundarias en combinación con el interruptor diferencial. Prevención * Uso de barra cooper
* Incendios * Muerte * Tablero eléctrico, cerrado con candado y señalizado Operador * Programa de mantención de extintores
* Aplicar procedimiento de código de colores.
DIMENSIONADO DE BARRA * Extintores en las áreas de trabajo y cargados, capacitación al día de uso y manejo de extintores.
5
DE ACERO EN CORTADORA

* Implementar sistemas de seguridad y paradas de emergencia adicionales


* Capacitación correspondiente al correcto uso de los EPP y su uso obligatorio. Prevención * Incorporar protecciones
* Atrapamiento * Heridas cortantes
* Partes en movimiento * Inspección diaria de la maquina y reporte de averías Jefe de planta * Aplicar e implementar la selección de dispositivos de seguridad ISO 12100
X X * Aprisionamiento * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X X Trimestral 1 4 4 ACEPTABLE
* Maquina sin protecciones de seguridad * Personal con experiencia, capacitados, salud compatible y acreditado Supervisores * Resguardos ISO 14120
* Cizallamiento * Amputaciones
* Aplicar procedimiento de trabajo seguro del equipo Jefe de Mantenimiento * Distancia de seguridad ISO 13857
* Mandos seguros ISO 13849/1-2
* Uso permanente de guantes de cabritilla, ropa larga (cubra piernas y brazos)
Corte de amarras (alambre o * Contacto con elementos cortopunzantes * Herida cortopunzantes * Difundir y aplicar Procedimiento de EPP
* Cortes Operador
zunchos) de paquetes de X * Fierros con desbaste X X * Tendinitis 2 2 4 ACEPTABLE X X X * Mantener distancia de seguridad con los fierros al llegar a la maquina y al desplazarse por ella. Diario 1 2 2 ACEPTABLE
* Movimientos repetitivos Mantenimiento
fierro.. * Riesgo ergonómico * Se prohíbe meter las manos en el área de corte cuando esta este en funcionamiento.
* Solo personal de mantenimiento puede intervenir el equipo o maquina.

* Falta de mantención o maquina en mal estado


* No verificar previamente las condiciones de seguridad (intensidad del viento, lluvia, existencia * Mantener el programa de mantención al día, reportes de avería e inspecciones periódicas. * Mejora continua en los programas de mantención, realizar paradas de planta
* Heridas/ Cortes
de líneas eléctricas, estado las escalas, equipos y accesorios). * Golpes * Difusión procedimiento de trabajo seguro una vez al año.
* Contusiones
X * Realizar labores sin autorización. X * Atrapamientos 2 8 16 MODERADO X X * Coordinar los trabajos con Jefe de planta y supervisores Mensual Mantenimiento 1 4 4 * Realizar evaluaciones de la nuevas adquisiciones de maquinas, equipos y ACEPTABLE
* Fracturas
* Trabajar en malas condiciones físicas o psíquicas (problemas de *Cortes * Uso de escaleras en buen estado, inspeccionadas, Instalar en ángulo, adecuado y/amarrar a herramientas.
* Amputaciones
equilibrio, o factores de salud alterados). estructura.
* Usar el último peldaño y/o alejarse del centro de la escala.

Ingreso de barras en pista de


alimentación. * Difusión y aplicar protocolo PREXOR Prevención
* Perdida de la capacidad auditiva * Evaluaciones cualitativas y cuantitativas Jefe de planta * Inspección periódica, solicitar cambio si están deteriorados por el uso.
* Entorno de trabajo ruidoso, máquinas (roce de la pieza, resonancia y vibración, etc.). * Exposición a ruido * Irritabilidad * Control de casos GES Diario Supervisores * Realizar inspecciones y mantenciones periódicas.
X * No utilizar protección auditiva o en mal estado. X X X (Volteo de las barras de acero * Fatiga 8 8 64 INACEPTABLE X X X *Uso permanente y adecuado de los EEPPA certificados Anual Jefe de Mantenimiento 2 4 8 * Uso de repuestos adecuados y originales. Moderado
* No utilizar EPA o en mal estado en bandejas) *Hipoacusia.(pérdida de audición en * Minimizar la exposición al ruido, descansos periódicos. Operador * Mitigar el ruido en las áreas donde se genera más el ruido y vibración
forma paulatina) * Bajar los niveles de ruido a través de prescripciones generadas en informe técnico. Ayudante (amortiguación, recubrimiento, aislación)

* Uso de base antivibración Jefe de planta


* Lesiones Musculo - esquelética,
* Pausas de trabajo - evitar estar sobre la estructura cuando la maquina se encuentre en Supervisores
X * Vibración X X * Exposición a vibración tensión nerviosa, dolores lumbares y 1 2 2 ACEPTABLE X X Diaria 1 1 1 ACEPTABLE
funcionamiento Chas
de cabeza.
* Inspecciones diarias Prevención

* Implementar sistemas de seguridad y paradas de emergencia adicionales


* Capacitación correspondiente al correcto uso de los EPP y su uso obligatorio. Prevención * Incorporar protecciones
* Atrapamiento * Heridas cortantes
* Partes en movimiento * Inspección diaria de la maquina y reporte de averías Jefe de planta * Aplicar e implementar la selección de dispositivos de seguridad ISO 12100
X X * Aprisionamiento * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X X Trimestral 1 4 4 ACEPTABLE
* Maquina sin protecciones de seguridad * Personal con experiencia, capacitados, salud compatible y acreditado Supervisores * Resguardos ISO 14120
* Cizallamiento * Amputaciones
* Aplicar procedimiento de trabajo seguro del equipo Jefe de Mantenimiento * Distancia de seguridad ISO 13857
* Mandos seguros ISO 13849/1-2
Corte y medición de barras
de acero, Operador digita
medida de corte en el
computador(tótem). * Heridas
* Contusiones/Fracturas * Mantener iluminadas las zonas de transito normalmente para evitar accidentes como golpes o
* Iluminación deficiente * Caídas a mismo nivel * Dolor de caídas a igual y a distinto nivel.
X * Caídas a mismo y distinto nivel X X * Golpes cabeza/Deslumbramiento/sueño 4 2 8 MODERADO X X *Instalar luces frías para lugares de trabajo en los cuales se requiera dinamismo, por ejemplo Áreas Mensual/Anual Prevención de Riesgos 1 1 1 * Cambios ingenieriles en el área de transito, subir la protección de acceso a ACEPTABLE
* Transitar por área no habilitada * Fatiga visual * Perdida de visión de procesos; para ambientes más tranquilos se recomienda la instalación de luces cálidas, por Jefe de Planta los atriles de acopio.
* Desgaste visual ejemplo salas de estar, comedores, bibliotecas, etc.
* Se prohíbe traspasar barreras de seguridad y transitar por áreas no habilitadas para tal efecto.

* Uso permanente de protectores auditivo tipo fono o tapón estos deben ser certificados. Jefe de Planta
Traslado de material * Exposición a ruido * Mitigar el ruido en las áreas donde se genera más el ruido y vibración
* Hipoacusia (pérdida de audición en * Capacitar al personal en el uso adecuado de los protectores auditivos. Mantenimiento
mediante rodillos de X (Volteo de las barras de acero 2 8 16 MODERADO X X X Diario/anual 1 4 4 (amortiguación, recubrimiento, aislación) ACEPTABLE
forma paulatina) * Difundir y aplicar protocolo PREXOR Prevención
transporte. en bandejas)
* Evaluación cualitativa, cuantitativa y de vigilancia medica GES Operador/Ayudante
* No utilizar EPA o en mal estado

* Contusiones
* Caída a distinto * Fracturas * Al terminar los trabajos, se comprobará que se encuentra en óptimas condiciones de seguridad, Operador
* Piso en mal estado o resbaladizo
* Golpes * Esguince limpio y ordenado, generar inspección del equipo en tótem e informar de averías si estas existieran Supervisores
Limpieza de máquina X * Áreas de trabajo desordenadas, pasillos obstruidos, falta de limpieza X 2 2 4 ACEPTABLE X X Diario 1 1 1 ACEPTABLE
* Proyección de partículas o * Cortes antes de comenzar los trabajos y los dispositivos de emergencia se encuentren operativos. Jefe de Planta
en suspensión * Lesión ocular Prevención de riesgos

* Desplazamiento sobre carga (paquetes de fierro)


* Trepar sobre camión
* Balanceo de la carga durante el izaje, traslado o desplazamiento.
* Carencia de conocimiento del personal para realizar maniobras.
* Poli contusiones
* Carencia de mantenimiento preventivo de puente grúa y elementos de izaje. * Golpeado por/Contra
X X * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE
* Deterioro de los accesorios de izaje por mal funcionamiento de los elementos de seguridad, * Caídas a distinto nivel
* Muerte
fisuras, alargamiento o desgaste de cables, cadenas, eslingas, estrobos o ganchos.
* Falta de orden y limpieza en los lugares de trabajo y transito.

* Levantar la carga con el cable en ángulo, (provoca el balanceo de la carga, daño en el seguro
del gancho por la presión del cable o la eslinga).
* Mover el equipo sin carga y con los accesorios de levante a la altura de X X * Caída de objetos * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE
las personas *Muerte * Cualquier ajuste a la carga se debe realizar antes de iniciar su izaje y en una
* Ingresar o transitar por la zonas de izaje o cargas en suspensión. superficie resistente y plana, jamás durante su traslado.
* Cuando finalice el izaje, se debe almacenar todos los accesorios, para evitar
daños al material o caídas del personal que transita por el área.
* Definir un plan de izaje en conjunto con todos los involucrados en la
operación.
* Personal acreditado en puente grúa. * El cable para el izaje debe tener siempre un ángulo menor a 2º con respecto
* Examen de salud compatible con el desempeño de la actividad. a la carga y la punta del gancho debe quedar siempre hacia arriba, siempre
* Inspección periódica de los equipos de izaje y puente grúa Jefe de Planta debe existir el seguro y operativo.
Traslado de fierro
* No asegurar carga equilibrada o suficientemente sujeta. * Difundir y dar cumplimiento al procedimiento de seguridad. Jefe de logística * El objeto debe estar suspendido sólo durante el proceso de carga o descarga
6 DESPACHO dimensionado a sector de X
* No revisar o inspeccionar las condiciones del entorno, el estado de los equipos de levante, la * Los equipos de izaje deben estar certificados.
Diario
Prevención y bajo la supervisión de los involucrados en la operación.
acopio y despacho
carga y los accesorios que serán utilizados en la maniobra. * Mantener distancia al transitar cerca de carga suspendida Operador * La carga debe estar equilibrada, su peso debe estar por debajo de la
* Uso de accesorios inadecuados para el izaje, por la baja capacidad de levante o la forma para + Mantener activa la alarma del puente grúa cuando se encuentre en desplazamiento. capacidad del equipo.
sujetar la carga. * Las operaciones deben realizarse libre de personas bajo la carga suspendida.
*Descoordinación en la descarga de material, instalar cuartón y el uso del control del puente * Contusiones * Si necesita guiar la carga, utilice elementos auxiliares como cuerdas, jamás
X X * Caídas a mismo nivel 2 2 4 ACEPTABLE X X 1 1 1 las manos. ACEPTABLE
grúa * Fracturas
*Piso desnivelado * Revisar el lugar del trabajo, grado estabilización del equipo y su carga.
* Apilamiento de material inadecuado * Verificar la ausencia de líneas energizadas cercanas a la trayectoria de
* Fierros filosos y punzantes trabajo, manteniendo distancia de seguridad en caso de desplazamiento
* Iluminación deficiente involuntario de la carga.
* Trabajo prolongado de pie.

* Mantener cargas suspendidas sin vigilancia.


* Uso de un equipo carente de capacidades. * Atrapamiento
* Fracturas 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE
* Elevar o trasladar la carga por encima de personas. * Aplastamiento
* Guiar la carga con las manos. * Cizallamiento
* Amputación
*Muerte

* No usar guantes o en mal estado


* No usar manga larga * Cortes * Heridas cortopunzantes 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE
* Calzado de seguridad en mal estado transitar por planta si EPP.

*Ventilación natural Jefe de Planta


*Desidratación *Ventilación forzada * Hidratación constante durante la jornada laboral
7 PRODUCCIÓN CORTADORA X * Exposición a altas temperaturas ambientales X X *Golpe de calor
*Desmayos
1 2 2 ACEPTABLE X
* Puntos de hidratación
Diario Supervisores 1 2 2
* Realizar pausas
ACEPTABLE
Prevención de Riesgos
* Trabajos bajo techo

* No perder la calma
* Suspender la actividad que se esta desarrollando.
* Alejarse de ventanas estanterías, cables de luz o eléctricos, enchufes y
* Lesiones de quemaduras en objetos que puedan caer.
el cuerpo. * Quemaduras. * Se deben identificar previamente las situaciones de emergencias y definir
* Inhalación de gases tóxicos. * Ataque de pánico. * Curso uso y manejo de extintor Art. 48 del DS.594 cómo actuar.
8
SITUACIONES DE Evacuaciones por: X Incendio / Sismo o Terremoto/ Inundación / Tsunami X * Asfixia. * Desmayos. 2 8 16 MODERADO * Difusión al personal del Plan de Emergencia de la empresa por centro de trabajo Anual Todo el personal 1 4 4 * Definir las acciones a realizar, antes, durante y después de la emergencia. ACEPTABLE
EMERGENCIAS * Golpes por o contra. * Shock postraumático. * Curso de Primeros auxilios * Se debe tener la zona de seguridad definida.
* Atrapamiento. * Contusiones. * Brigadista de rescate * El área de trabajo debe estar libre de objetos que puedan caer desde altura.
* Muerte. * Mantener el orden y la limpieza en los sitios de trabajo.
* El área de trabajo se debe encontrar libre de material combustible.
* Contar con los números de emergencia visibles de ambulancia, bomberos,
carabineros u otros servicios de ayuda.
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS MA-GGL-SST-02
Revisión 2

ACTIVIDAD MAQUINA DOBLADORA Pág. 4 de 7


Fecha: 03-01-2024
HOLFING TORRES OCARANZA RUT: 76.336.747-9
Dirección: Cerro San Luis 9890.B MAQUINA/EQUIPO/HERRAMIENTAS MOTRICES
Realizado por: Dafne Corro Revisado por:Juan Opazo Aprobado por: Mauricio Torres
OAL: Mutual de Seguridad C.Ch.C Adherente OAL: 159005 Asesora en prevención Jefe de Prevención Gerente General
MEDIDAS DE CONTROL DE RIESGOS A IMPLEMENTAR
ACTIVIDAD CLASIFICACIÓN DEL PELIGROS EVALUACIÓN DEL RIESGO CLASIFICACIÓN DEL RIESGO CONTROLES OPERACIONALES VALOR RESIDUAL
DOCUMENTAL Y OPERACIONAL
RIESGOS (combinación de la
probabilidad y la consecuencia

CONSECUENCIA (C)

(VR1) (nueva P X C)
PROBABILIDAD (P)

RIESGO RESIDUAL
No Rutinaria (NR)

protección personal
MAGNITUD DEL
EXPOSICIÓN (E )

CONSECUENCIA
MAGNITUD DEL
Emergencia (E )
de que ocurra o encontrarse

PROBABILIDAD
SEVERIDAD (S)
POSIBLES LESIONES O

EVALUACIÓN
Basados en el

RIESGO (MR)
Psicosociales
Rutinaria (R)

Desastre (D)

INACEPTABLE
movimiento
N.º ACTIVIDAD TAREA

MODERADO
expuesto a un evento

Mecánicos

ACEPTABLE
Eléctricos
Biológicos
Químicos
ENFERMEDADES ASOCIADAS

administrativos,
peligroso y la severidad del

Físicos
PELIGRO (FUENTE, ACTO, SITUACIÓN) Clasificación Final

Salud

A. Eliminación

B. Sustitución

E. Equipos de
Procedimiento, instructivo de trabajo, normativa interna, etc. Frecuencia Responsable Medidas de Control Complementarias

C. Control de

señalización,
advertencias
daño o enfermedad de puede

D. Controles
con potencial de daño en términos de lesiones o enfermedad, o una combinación de éstos. del Riesgo
ser causado por el mismo).

ingeniería
* Poli contusiones
* Golpeado por/Contra
X X X * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE
* Caídas a distinto nivel * Muerte

* Desplazamiento sobre carga (paquetes de fierro)


* Trepar sobre camión
* Balanceo de la carga durante el izaje, traslado o desplazamiento. * Cualquier ajuste a la carga se debe realizar antes de iniciar su
* Carencia de conocimiento del personal para realizar maniobras. izaje y en una superficie resistente y plana, jamás durante su
* Carencia de mantenimiento preventivo de puente grúa y elementos de izaje. traslado.
* Deterioro de los accesorios de izaje por mal funcionamiento de los elementos de seguridad, * Cuando finalice el izaje, se debe almacenar todos los accesorios,
fisuras, alargamiento o desgaste de cables, cadenas, eslingas, estrobos o ganchos. para evitar daños al material o caídas del personal que transita por
* Falta de orden y limpieza en los lugares de trabajo y transito. * Fracturas el área.
X * Mantener cargas suspendidas sin vigilancia. X X * Caída de objetos 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 * Definir un plan de izaje en conjunto con todos los involucrados ACEPTABLE
*Muerte
* Uso de un equipo carente de capacidades. en la operación.
* Elevar o trasladar la carga por encima de personas. * Personal acreditado en puente grúa. * El cable para el izaje debe tener siempre un ángulo menor a 2º
TRASLADO Y * Guiar la carga con las manos. * Examen de salud compatible con el desempeño de la actividad. con respecto a la carga y la punta del gancho debe quedar siempre
ABASTECIMIENTO DE * Ingresar o transitar por la zonas de izaje o cargas en suspensión. * Inspección periódica de los equipos de izaje y puente grúa Jefe de Planta hacia arriba, siempre debe existir el seguro y operativo.
BARRAS DE FIERRO A Izaje, traslado y descarga de * Levantar la carga con el cable en ángulo, (provoca el balanceo de la carga, daño en el seguro * Difundir y dar cumplimiento al procedimiento de seguridad. Jefe de logística * El objeto debe estar suspendido sólo durante el proceso de
1 del gancho por la presión del cable o la eslinga). Diario carga o descarga y bajo la supervisión de los involucrados en la
MAQUINA fierro con puente grúa
* Mover el equipo sin carga y con los accesorios de levante a la altura de
* Los equipos de izaje deben estar certificados. Prevención
operación.
* ROBOMASTER 55 - 60 * Mantener distancia al transitar cerca de carga suspendida Operador
las personas. + Mantener activa la alarma del puente grúa cuando se encuentre en desplazamiento. * La carga debe estar equilibrada, su peso debe estar por debajo
* Contusiones
* DOBLADORA TECMOR * No asegurar carga equilibrada o suficientemente sujeta. X * Caídas a mismo nivel
* Fracturas
2 2 4 ACEPTABLE X X 1 1 1 de la capacidad del equipo. ACEPTABLE
* No revisar o inspeccionar las condiciones del entorno, el estado de los equipos de levante, la * Las operaciones deben realizarse libre de personas bajo la carga
carga y los accesorios que serán utilizados en la maniobra. suspendida.
* Uso de accesorios inadecuados para el izaje, por la baja capacidad de levante o la forma para * Si necesita guiar la carga, utilice elementos auxiliares como
sujetar la carga. cuerdas, jamás las manos.
*Descoordinación en la descarga de material, instalar cuartón y el uso del control del puente * Revisar el lugar del trabajo, grado estabilización del equipo y su
grúa carga.
*Piso desnivelado * Verificar la ausencia de líneas energizadas cercanas a la
* Apilamiento de material inadecuado trayectoria de trabajo, manteniendo distancia de seguridad en
X * Atrapamiento
* Fierros filosos y punzantes X 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 caso de desplazamiento involuntario de la carga. ACEPTABLE
* Iluminación deficiente * Aplastamiento
* Trabajo prolongado de pie. * Fracturas
* Cizallamiento
* Amputación
*Muerte

X * Cortes * Heridas cortopunzantes 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE

*Contagio por Agentes


Biológicos (Virus, Bacterias,
* Presentarse al trabajo en condiciones de salud anormales * Control de temperatura y declaración de síntomas diariamente.
X hongos, etc.)
* Desviarse de los Métodos /normativas aceptadas * Difusión de Protocolo Covid-19
* Infecto Contagioso (COVID- * Enfermedades respiratorias Prevención de riesgos * Test de antígeno en caso de presentar síntomas en el lugar de
Viruela del mono) * Difusión Decreto N°62 MINSAL Alerta Sanitaria
*Muerte 4 4 16 MODERADO X X Mensual Logística 1 8 4 trabajo ACEPTABLE
* Uso permanente de mascarilla en el lugar de trabajo, distanciamiento, lavarse periódicamente las manos, uso
Trabajadores * PCR en caso de contacto estrecho
de alcohol gel
* Difusión sintomatología y cuidados básicos
X

X No usar EPP * Contagio

* Mordedura * Heridas * DS. 594, uso de lockers


X No sacudir ropa de trabajo * Picadura * Excoriaciones 2 4 8 MODERADO X X * Capacitación uso y cuidado de los EPP Mensual Prevención de riesgos 1 8 4 * Mantener limpio los lugares de trabajo y guardarropas ACEPTABLE
* Alergias/Infecciones * Control de plagas y desinfección mensualmente * Sacudir la ropa antes de ponérsela.

* El empleador debe disponer de los tiempos necesarios para que el trabajador se adapte a los nuevos
* Alteración de la conducta. requerimientos.
* Desequilibrio nivel socio - afectivo * El empleador debe disponer de las herramientas para capacitar y formar al trabajador.
* Ambigüedad de rol. y a nivel cognitivo, tecnoestrés * Horarios laborales establecidos. Gerencia
X Estrés Laboral X * Alto nivel de estrés (disminución del rendimiento, 2 2 4 ACEPTABLE x * Establece reuniones de trabajo periódicas con tu jefatura y equipo de trabajo, para minimizar el riesgo de Anual RR.HH. 1 1 1 ACEPTABLE
* Problemas de sueño, dolores de aislamiento. Prevención de riesgos
cabeza y musculares). * Mantén tu espacio de trabajo ordenado.
* Fatiga o agotamiento mental. * Realiza pausas, para retomar la concentración.

* Antes de comenzar los trabajos en la línea de corte, se comprobará que se encuentra en óptimas condiciones
de seguridad y, que los protectores de engranajes están instalados y que los dispositivos de emergencia se
encuentren operativos.
* Las operaciones de comprobación, ajuste, manipulación sobre piezas o herramientas de corte, deben
realizarse con la máquina parada,
* Se llevará ropa de trabajo ajustada con las mangas ceñidas a la muñeca. No se llevarán anillos, relojes,
* Contusiones pulseras, cadenas, bufandas o cualquier otra prenda que cuelgue. Jefe de Planta
X * Áreas de tránsito obstruidas, resbaladizas o en mal estado. X * Caída a distinto y mismo * Fracturas 2 2 4 ACEPTABLE X X * Mantener orden y limpieza adecuados, tanto de herramientas, como de piezas en bruto y las ya trabajadas. Diario Mantenimiento 1 1 1 ACEPTABLE
* Falta de Orden y limpieza nivel * Esguince * Se realizará un barrido diario del entorno de la línea de corte, para evitar pisadas sobre objetos cortantes o Prevención
punzantes y, en cualquier caso, se evitará pisar sobre el material. Operador
* Todas las partes móviles (engranaje, cuchillas) deben estar protegidos.
* Todo el personal debe saber identificar y la ubicación de las paradas de emergencia: una en el panel de
control o Toten y la segunda parada de emergencia el carro o pulmón.
*Los operadores deben contar con los conocimientos necesarios para operar este equipo, deben contar con
Ingreso al área de trabajo e salud competente y deben estar acreditados.
inspección de maquina

* Mantener iluminadas las zonas de transito normalmente para evitar accidentes como golpes o caídas a igual y
* Heridas
a distinto nivel.
* Contusiones/Fracturas
* Caídas a mismo nivel * Al repintar cielos y muros, se sugiere utilizar tonos claros y terminación semibrillo.
* Dolor de Logística
* Golpes * Generar un programa de mantención de las fuentes luminosas en forma periódica.
X * Iluminación deficiente X X cabeza/Deslumbramiento/sueño 2 2 4 ACEPTABLE X X Mensual/Anual Prevención de Riesgos 1 1 1 ACEPTABLE
* Fatiga visual * Todas las zonas de escape deben contar con iluminación de emergencia.
* Perdida de visión Jefe de Planta
* Desgaste visual *Instalar luces frías para lugares de trabajo en los cuales se requiera dinamismo, por ejemplo Áreas de
procesos; para ambientes más tranquilos se recomienda la instalación de luces cálidas, por ejemplo salas de
estar, comedores, bibliotecas, etc.

Jefe de planta
* Caídas mismo y distinto nivel * Contusiones Logística
* Golpes * Heridas cortantes * Aplicar programa de señalética y según normativa Mantenimiento * Implementar señaléticas de material resistente y a prueba de
X * Falta de señalización X * Atrapamiento * Fracturas 2 4 8 MODERADO X X * Inspecciones mensuales y reposición de señalética cuando estas se encuentren deterioradas. Mensual Prevención 1 1 1 agua. ACEPTABLE
* Aprisionamiento * Cizallamiento * Se prohíbe eliminar o alterar las señales de advertencia y seguridad. Operadores/Ayudantes
* Amputaciones CPHS

* Difundir y aplicar procedimiento de trabajo seguro del equipo


* Quemaduras cutáneas *La máquina estará bajo un programa de mantenimiento periódico, realizado por el personal del área del Dpto.
* Contacto eléctrico *Paro cardiorrespiratorio de Mantenimiento * Mantener al día los cuadros de carga unilineal
X * Exposición a riesgos eléctricos (directo, indirecto, estática) X *Shock eléctrico * Asfixias 2 8 16 MODERADO X X * Todas las partes mecánicas estarán conectadas a tierra, a través del cuadro eléctrico de suministro, en Mensual/Trimestral Mantenimiento 1 4 4 * Identificar los tableros a los equipos ACEPTABLE
* Contacto de equipos eléctricos con agua lluvia * Energización de equipos *Traumatismo lesiones secundarias combinación con el interruptor diferencial. Prevención * Uso de barra cooper
* Incendios * Muerte * Tablero eléctrico, cerrado con candado y señalizado Operador * Programa de mantención de extintores
* Aplicar procedimiento de código de colores.
* Extintores en las áreas de trabajo y cargados, capacitación al día de uso y manejo de extintores.

* Implementar sistemas de seguridad y paradas de emergencia


adicionales
* Capacitación correspondiente al correcto uso de los EPP y su uso obligatorio. Prevención * Incorporar protecciones
* Atrapamiento * Heridas cortantes
* Partes en movimiento * Inspección diaria de la maquina y reporte de averías Jefe de planta * Aplicar e implementar la selección de dispositivos de seguridad
X X * Aprisionamiento * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X X Trimestral 1 4 4 ACEPTABLE
* Maquina sin protecciones de seguridad * Personal con experiencia, capacitados, salud compatible y acreditado Supervisores ISO 12100
* Cizallamiento * Amputaciones
* Aplicar procedimiento de trabajo seguro del equipo Jefe de Mantenimiento * Resguardos ISO 14120
* Distancia de seguridad ISO 13857
* Mandos seguros ISO 13849/1-2
DOBLADO DE BARRA DE
2
ACERO
* ROBOMASTER 55 - 60
* DOBLADORA TECMOR
Operador
* Antes de comenzar los trabajos, se comprobará que se encuentra en óptimas condiciones de seguridad, limpio
* Piso en mal estado o resbaladizo * Contusiones Supervisores
y ordenado, generar inspección del equipo en tótem e informar de averías si estas existieran antes de comenzar
X * Áreas de trabajo desordenadas, pasillos obstruidos, falta de limpieza X * Caída a distinto * Fracturas 2 2 4 ACEPTABLE X X Diario Mantenimiento 1 1 1 ACEPTABLE
los trabajos y los dispositivos de emergencia se encuentren operativos.
* Falta de iluminación * Esguince Jefe de Planta
Prevención de riesgos

* Afecciones Respiratorias
* Exposición a temperaturas * Deshidratación * Uso adecuado de ropa de trabajo (primera capa y calcetines térmicos) Jefe de planta
* Temperatura atmosférica extremas (calor - verano y frio - invierno) bajas * Quemaduras cutáneas * Hidratarse en verano consumo periódico de agua. Supervisores
X * Materia prima mojada u oxidada X X * Exposición a temperaturas *Paro cardiorrespiratorio 1 2 2 ACEPTABLE X X X * Uso de mascarilla, lavado frecuente de manos Diaria Chas 1 1 1 ACEPTABLE
Altas * Asfixias * Mejorara la infraestructura de la nave industrial, aislación en invierno y ventilación en verano Prevención
* Electrocución *Traumatismo lesiones secundarias
* Muerte
* Implementar sistemas de seguridad y paradas de emergencia
* Personal con experiencia, capacitados, salud compatible y acreditado
adicionales (doble botonera de accionamiento para piezas cortas y
* Difusión y aplicación de procedimiento de trabajo seguro maquina dobladora y conocimiento en el manual del
uso de pedal para piezas largas)
equipo. Prevención
* Atrapamiento * Heridas cortantes Ingreso trabajador * Distancias de seguridad
* Falta de experiencia, realizar maniobras inseguras * Registro de capacitación correspondiente al correcto uso de los EPP y su uso obligatorio. Jefe de planta
X X X * Aprisionamiento * Fracturas 8 4 32 INACEPTABLE X X X Nuevo 2 4 8 * Aplicar e implementar la selección de dispositivos de seguridad Moderado
* Trabajar de forma apurada o descuidada al cambiar piezas de la maquina (bulones) * Inspección diaria de la maquina y reporte de averías Supervisores
* Cizallamiento * Amputaciones Trimestral ISO 12100
*Art Diarias y charlas de 5 min. Jefe de Mantenimiento
* Resguardos ISO 14120
* Distancia de seguridad ISO 13857
* Mandos seguros ISO 13849/1-2

* Antes de realizar cualquier maniobra se debe evaluar el riesgo y estar atento a las condiciones de trabajo
* Contusiones
* Difundir y aplicar protocolos MINSAL TMERT y MMC.
* Fracturas
* Caídas a mismo nivel * El desplazamiento y el transporte se debe efectuar con medios idóneos sobre la base del peso para levantar y
* Esguince
* Caída de objetos en transportar.
* Heridas corto punzantes
manipulación * Utilizar un medio de levantamiento adecuado para la carga.
* Movimiento manual de carga * Amputaciones
* Choque conta objetos * Transportar de manera adecuada la carga.
* Movimiento manual de alambre * Lesiones lumbares
móviles e inmóviles. * Asegurarse que los paquetes queden bien amarrados e evitar que la carga pueda caer durante el Jefe de planta
* No usar EPP o en mal estado * Lesiones musculo esqueléticas, Diario
X X X * Atrapamiento 2 2 4 ACEPTABLE X X levantamiento o el transporte. Supervisor 1 1 1 ACEPTABLE
* Equipo en movimiento inflamaciones de tendones, Anual
* Aplastamiento * Usar los EPP: casco, guantes de cabritilla, calzado de seguridad con punta reforzada. Prevención
* Manipulación de piezas del equipo hombros, muñecas, edema en
* Golpeado por * No efectuar maniobras cuyas consecuencias se desconocen.
* Movimientos repetitivos miembros inferiores, tendinitis.
*Sobreesfuerzo * Establezca posiciones de trabajo adecuadas (espalda derecha, codos y brazos apoyados), realice pausas
* Lesiones del túnel carpiano
* Cortes activas de trabajo cuando sea necesario.
* Tendones
* Doblado con maquina * Desgaste físico, fatiga * Se deben establecer pausas activas de 5 a 10 minutos cada 3 horas de trabajo.
* Lesión de cuello/dolor cervical
Robomaster 60 o 55 * Evita sobreesfuerzos prolongados.
* Doblado con maquina * Realiza las tareas evitando posturas incómodas.
Tecmor

* Personal con experiencia, capacitados, salud compatible y acreditado * Implementar sistemas de seguridad y paradas de emergencia
* Falta de mantención * Difusión y aplicación de procedimiento de trabajo seguro maquina dobladora y conocimiento en el manual del adicionales
* Manipulación errónea del equipo * Atrapamiento * Contusiones equipo. Ingreso trabajador Prevención * Incorporar protecciones
X * Intervenir el equipo X X * Aprisionamiento * Heridas cortantes 8 4 32 INACEPTABLE X X X * Registro de capacitación correspondiente al correcto uso de los EPP y su uso obligatorio. Nuevo Jefe de planta 2 4 8 * Aplicar e implementar la selección de dispositivos de seguridad Moderado
* Perdida de control e instalación de piezas por parte del operador * Cizallamiento * Fracturas * Inspección diaria de la maquina y reporte de averías Trimestral Supervisores ISO 12100
* No estar atento a las condiciones de trabajo * Amputaciones *Art Diarias y charlas de 5 min. Jefe de Mantenimiento * Resguardos ISO 14120
* Distancia de seguridad ISO 13857
* Mandos seguros ISO 13849/1-2

* Aplicar protocolo PREXOR


* Perdida de la capacidad auditiva * Evaluaciones cualitativas y cuantitativas Prevención * Inspección periódica, solicitar cambio si están deteriorados por
Ingreso trabajador el uso.
* Entorno de trabajo ruidoso, máquinas (roce de la pieza, resonancia y vibración, etc.). * Irritabilidad * Control de casos GES Jefe de planta
X X X X * Exposición a ruido 8 8 64 INACEPTABLE X X X Nuevo 2 4 8 * Realizar inspecciones y mantenciones periódicas. Moderado
* No utilizar protección auditiva o en mal estado. * Fatiga *Uso permanente y adecuado de los EEPPA. certificados Supervisores
Trimestral * Uso de repuestos adecuados y originales.
*Hipoacusia. * Minimizar la exposición al ruido, descansos periódicos. Jefe de Mantenimiento
* Minimizar el ruido encapsulándolo si fuera posible
* Bajar los niveles de ruido a través de prescripciones generadas en informe técnico.

* Proyección de objetos o * Heridas en la piel/Ojos * Uso permanente y de forma adecuada protector facial o lentes, mascarilla con filtro para polvo
* Proyección de partículas partículas * Enfermedades oculares * Capacitación Protocolo Sílice Jefe de planta * Uso de extractores de polvo de metal
X * Partículas en suspensión X X * Partículas en suspensión (infecciones), enfermades 2 4 8 MODERADO X X X *Capacitación uso y cuidado adecuado de EPP, difusión procedimiento de EPP. Anual Supervisores 1 4 4 * Uso de aspiradoras ACEPTABLE
(polvo de acero)} respiratorias * Evaluación cualitativa y cuantitativa y vigilancia de salud. Prevención de Riesgos
* Golpeado por * Contusiones

* Contusiones
* Golpeado por/Contra * Fracturas
* Manipular el producto cuando se encuentra en elaboración * Atrapamiento * Cizallamiento * Estar atento a las condiciones del trabajo Gerente de Producción
X * Jornadas prolongadas de pie. X X * Heridas * Heridas cortantes 2 2 4 ACEPTABLE X X * Pausas de trabajo Anual Jefe de Planta 1 1 1 ACEPTABLE
* Desgaste Lesiones musculo esqueléticas, * Aplicar Ley N.º 2951 que establece el descanso en silla a los empleados particulares, determinó la obligación a Supervisores
* Movimientos repetitivos inflamación de tendones, hombros, los propietarios de establecimientos comerciales a disponer de sillas para sus trabajadores. Dpto. Prevención
muñeca, mano, lumbalgia.

* Golpeado * Poli contusiones


X X por/Contra * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE
* Caídas a * Muerte
distinto nivel

* Desplazamiento sobre carga (paquetes de fierro)


* Trepar sobre camión * Caída de * Fracturas
X X 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE
* Balanceo de la carga durante el izaje, traslado o desplazamiento. objetos *Muerte * Cualquier ajuste a la carga se debe realizar antes de iniciar su
* Carencia de conocimiento del personal para realizar maniobras. izaje y en una superficie resistente y plana, jamás durante su
* Carencia de mantenimiento preventivo de puente grúa y elementos de izaje. traslado.
* Deterioro de los accesorios de izaje por mal funcionamiento de los elementos de seguridad, * Cuando finalice el izaje, se debe almacenar todos los accesorios,
fisuras, alargamiento o desgaste de cables, cadenas, eslingas, estrobos o ganchos. para evitar daños al material o caídas del personal que transita por
* Falta de orden y limpieza en los lugares de trabajo y transito. el área.
* Mantener cargas suspendidas sin vigilancia. * Definir un plan de izaje en conjunto con todos los involucrados
* Uso de un equipo carente de capacidades. en la operación.
* Elevar o trasladar la carga por encima de personas. * El cable para el izaje debe tener siempre un ángulo menor a 2º
* Guiar la carga con las manos. * Personal acreditado en puente grúa. con respecto a la carga y la punta del gancho debe quedar siempre
* Examen de salud compatible con el desempeño de la actividad.
* Ingresar o transitar por la zonas de izaje o cargas en suspensión. hacia arriba, siempre debe existir el seguro y operativo.
* Inspección periódica de los equipos de izaje y puente grúa Jefe de Planta
Traslado de producto * Levantar la carga con el cable en ángulo, (provoca el balanceo de la carga, daño en el seguro * El objeto debe estar suspendido sólo durante el proceso de
* Caídas a * Contusiones * Difundir y dar cumplimiento al procedimiento de seguridad. Jefe de logística
3 DESPACHO procesado a sector de acopio X del gancho por la presión del cable o la eslinga). X X
mismo nivel * Fracturas
2 2 4 ACEPTABLE X X
* Los equipos de izaje deben estar certificados.
Diario
Prevención
1 1 1 carga o descarga y bajo la supervisión de los involucrados en la ACEPTABLE
y despacho * Mover el equipo sin carga y con los accesorios de levante a la altura de operación.
* Mantener distancia al transitar cerca de carga suspendida Operador
las personas. * La carga debe estar equilibrada, su peso debe estar por debajo
+ Mantener activa la alarma del puente grúa cuando se encuentre en desplazamiento.
* No asegurar carga equilibrada o suficientemente sujeta. de la capacidad del equipo.
* No revisar o inspeccionar las condiciones del entorno, el estado de los equipos de levante, la * Las operaciones deben realizarse libre de personas bajo la carga
carga y los accesorios que serán utilizados en la maniobra. suspendida.
* Uso de accesorios inadecuados para el izaje, por la baja capacidad de levante o la forma para * Si necesita guiar la carga, utilice elementos auxiliares como
sujetar la carga. cuerdas, jamás las manos.
*Descoordinación en la descarga de material, instalar cuartón y el uso del control del puente * Revisar el lugar del trabajo, grado estabilización del equipo y su
grúa carga.
*Piso desnivelado * Verificar la ausencia de líneas energizadas cercanas a la
* Apilamiento de material inadecuado trayectoria de trabajo, manteniendo distancia de seguridad en
* Fierros filosos y punzantes * Atrapamiento caso de desplazamiento involuntario de la carga.
* Iluminación deficiente X X * 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE
* Trabajo prolongado de pie. Aplastamiento
* Fracturas
* Cizallamiento
* Amputación
*Muerte

X X * Cortes * Heridas cortopunzantes 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE

*Ventilación natural
Jefe de Planta
*Desidratación *Ventilación forzada * Hidratación constante durante la jornada laboral
4 PRODUCCIÓN DOBLADORAS X * Exposición a altas temperaturas ambientales X X *Golpe de calor
*Desmayos
1 2 2 ACEPTABLE X
* Puntos de hidratación
Diario Supervisores 1 2 2
* Realizar pausas
ACEPTABLE
Prevención de Riesgos
* Trabajos bajo techo

* No perder la calma
* Suspender la actividad que se esta desarrollando.
* Alejarse de ventanas estanterías, cables de luz o eléctricos,
enchufes y objetos que puedan caer.
* Lesiones de quemaduras en * Se deben identificar previamente las situaciones de emergencias
el cuerpo. * Quemaduras. * Curso uso y manejo de extintor Art. 48 del DS.594 y definir cómo actuar.
Incendio / Sismo o * Inhalación de gases tóxicos. * Ataque de pánico. * Difusión al personal del Plan de Emergencia de la empresa por centro de trabajo * Definir las acciones a realizar, antes, durante y después de la
5
SITUACIONES DE Evacuaciones por:
X
Terremoto/
X * Asfixia.
* Desmayos.
2 8 16 MODERADO
* Curso de Primeros auxilios
Anual Todo el personal 1 4 4
emergencia.
ACEPTABLE
EMERGENCIAS Inundación /
* Golpes por o contra.
* Shock postraumático. * Brigadista de rescate * Se debe tener la zona de seguridad definida.
Tsunami * Contusiones. * Vías de evacuación expeditas * El área de trabajo debe estar libre de objetos que puedan caer
* Atrapamiento.
* Muerte. * Extintores cargados y certificados desde altura.
* Mantener el orden y la limpieza en los sitios de trabajo.
* El área de trabajo se debe encontrar libre de material
combustible.
* Contar con los números de emergencia visibles de ambulancia,
bomberos, carabineros u otros servicios de ayuda.
HOLDING TORRES OCARANZA
Dirección: Cerro San Luis 9890.B
OAL: Mutual de Seguridad C.Ch.C

ACTIVIDAD CLASIFICACIÓN

No Rutinaria (NR)

Emergencia (E )
Rutinaria (R)

Desastre (D)
N.º ACTIVIDAD TAREA
PELIGRO (FUENTE, ACTO, SITUACIÓN)
con potencial de daño en términos de lesiones o enfermedad, o una

* Ingresar o transitar por la zonas de izaje o cargas en suspensión (paqu


* Elevar o trasladar la carga por encima de personas.
* Balanceo de la carga durante el izaje, traslado o desplazamiento.
* Deterioro de los accesorios de izaje por mal funcionamiento de los ele
fisuras, alargamiento o desgaste de cables, cadenas, eslingas, estrobos
* Mantener cargas suspendidas sin vigilancia.
* Guiar la carga con las manos.
* Levantar la carga con el cable en ángulo, (provoca el balanceo de la c
X del gancho por la presión del cable o la eslinga).
* Mover el equipo sin carga y con los accesorios de levante a la altura d
las personas.
* No asegurar carga equilibrada o suficientemente sujeta.
* No revisar o inspeccionar las condiciones del entorno, el estado de lo
carga y los accesorios que serán utilizados en la maniobra.
* Uso de accesorios inadecuados para el izaje, por la baja capacidad de
sujetar la carga.

TRASLADO Y
ABASTECIMIENTO DE
Izaje, traslado y descarga de
1 BARRAS DE FIERRO A fierro con puente grúa
MAQUINA
CURVADORA * Carencia de conocimiento del personal para realizar maniobras.
X * Uso de un equipo carente de capacidades.

* Falta de orden y limpieza en los lugares de trabajo y transito.


X *Descoordinación en la descarga de material, instalar cuartón y el uso d
grúa
*Piso desnivelado
* Apilamiento de material inadecuado
* Fierros filosos y punzantes
* Iluminación deficiente

X * Trabajo prolongado de pie.


X * Exposición a ruido constantemente

* Presentarse al trabajo en condiciones de salud anormales


X X * Desviarse de los Métodos /normativas aceptadas
* No usar EPP. O en mal estado

X No sacudir ropa de trabajo

X Estrés Laboral

* Áreas de tránsito obstruidas, resbaladizas o en mal estado.


X
* Falta de Orden y limpieza

Ingreso al área de trabajo e


inspección de maquina

X * Iluminación deficiente

X * Falta de señalización

OPERACIÓN CON MAQUINA


CURVADORA
2
* Exposición a riesgos eléctricos (directo, indirecto, estática)
X * Contacto de equipos eléctricos con agua lluvia

OPERACIÓN CON MAQUINA


CURVADORA

* Partes en movimiento
* Maquina sin protecciones de seguridad
X * Falta de revisión visual.
* Falta de revisar de mandriles de doblado
* Encendido de la máquina sin revisar el entorno previamente

*Manipulación de piezas inadecuada.


* No uso de calzado de seguridad.
X * Utilización inadecuada o deficiente de la maquina
* Falta de mantenimiento o inadecuado
* Descoordinación de solicitud de materia prima (barras de acero) med

* Manipulación de barra con resalte o saliente cortantes.


* No uso de guantes de seguridad.
X
* No uso de manga larga.
* No usar protecciones de la máquina o eliminarlas.

* Posturas incorrectas o forzadas durante largo periodo de tiempo.


* Movimiento monótono en el curvado de las barras de acero
X * Postura/posición incomodas.
* MMC
* Mala distribución del espacio

* Fallas mecánicos.
X * Fallas eléctricas energización de equipos
* Contacto con aguas lluvia.
Fabricación del producto.

* Entorno de trabajo ruidoso, máquinas (roce de la pieza, resonancia y


X
* No utilizar protección auditiva o en mal estado.

X * No mantener marcación de radio en el piso.


* Área desordenada y obstruida
X * Estrés Laboral

Retiro del material * Apilamiento del material terminado en lugar de disposición para retir
X * Enzunchado del material o Amarre con alambre del material.
terminado
* Identificación del material con tarjeta correspondiente.

*Exposición a polvo metálico al soplar los mandriles para limpieza.


Limpieza de máquina
curvadora al termino de X * Proyección de partículas
* Exposición a aire comprimido
turno
* Orden y limpieza deficiente en entorno de trabajo

3
ACOPIO DE FIERRO Y
DESPACHO

Izaje de carga a camiones


externos

* Falta de orden y limpieza en los lugares de trabajo y transito.


*Descoordinación en la descarga de material, instalar cuartón y el uso d
grúa
*Piso desnivelado
* Apilamiento de material inadecuado
* Fierros filosos y punzantes
* Iluminación deficiente

Incendio / Sismo o
4
SITUACIONES DE Evacuaciones por: Terremoto/
X Inundación /
EMERGENCIAS
Tsunami
MATRIZ DE IDENTIFI
ACT
RUT: 76.336.747-9
MAQUINA/EQUIPO/HERRAMIENTAS MOTRICES
Adherente OAL: 159005

CLASIFICACIÓN DEL PELIGROS

RIESGOS (combinación de la
probabilidad y la consecuencia
de que ocurra o encontrarse

Basados en el
Psicosociales

movimiento
expuesto a un evento

Mecánicos

Eléctricos
Biológicos
Químicos
peligroso y la severidad del
Físicos
PELIGRO (FUENTE, ACTO, SITUACIÓN)

Salud
en términos de lesiones o enfermedad, o una combinación de éstos. daño o enfermedad de puede
ser causado por el mismo).

la zonas de izaje o cargas en suspensión (paquetes de fierro)


ga por encima de personas.
rante el izaje, traslado o desplazamiento.
rios de izaje por mal funcionamiento de los elementos de seguridad,
esgaste de cables, cadenas, eslingas, estrobos o ganchos.
ndidas sin vigilancia.
anos.
cable en ángulo, (provoca el balanceo de la carga, daño en el seguro
del cable o la eslinga). X * Golpeado por/Contra
* Caídas a distinto nivel
rga y con los accesorios de levante a la altura de

ibrada o suficientemente sujeta.


ar las condiciones del entorno, el estado de los equipos de levante, la
e serán utilizados en la maniobra.
ecuados para el izaje, por la baja capacidad de levante o la forma para

nto del personal para realizar maniobras. * Caída de objetos


nte de capacidades. X * Golpeado por/Contra

za en los lugares de trabajo y transito. * Atrapamiento


escarga de material, instalar cuartón y el uso del control del puente X X X * Aplastamiento
* Cortes
* Caídas a mismo nivel
l inadecuado
tes

pie. X * Desgaste físico


tantemente X X

*Contagio por Agentes


en condiciones de salud anormales Biológicos (Virus, Bacterias,
os /normativas aceptadas X X hongos, etc.)
estado * Infecto Contagioso (COVID-
Viruela del mono)

o X * Mordedura
* Picadura

* Ambigüedad de rol.
X
* Alto nivel de estrés

uidas, resbaladizas o en mal estado. * Caída a distinto y mismo


X
za nivel

* Caídas a mismo nivel


* Golpes
X X
* Fatiga visual
* Desgaste visual

* Caídas mismo y distinto nivel


* Golpes
X * Atrapamiento
* Aprisionamiento
* Contacto eléctrico
ctricos (directo, indirecto, estática) *Shock eléctrico
éctricos con agua lluvia X * Energización de equipos
* Incendios

es de seguridad * Atrapamiento
X * Aprisionamiento
driles de doblado * Cizallamiento
na sin revisar el entorno previamente

inadecuada.
* Golpes
eguridad.
* Atrapamiento
o deficiente de la maquina X
* Aplastamiento
o o inadecuado
licitud de materia prima (barras de acero) mediante puente grúa. * Sobreesfuerzo

con resalte o saliente cortantes.


* Cortes
eguridad.
X * Golpes
* Atrapamiento
e la máquina o eliminarlas.

orzadas durante largo periodo de tiempo.


en el curvado de las barras de acero * Sobre esfuerzo (Lumbalgias).
odas. X X X * Desgaste físico

spacio

ación de equipos X X
* Atrapamiento entre los
via. elementos en movimiento.
* Shock eléctrico
* Incendios

oso, máquinas (roce de la pieza, resonancia y vibración, etc.).


X X X * Exposición a ruido
uditiva o en mal estado.

* Caídas a mismo nivel


n de radio en el piso. X * Golpes
struida * Atrapamiento
Ambigüedad de
rol.
X X Alto nivel de
estrés

* Movimientos repetitivos
al terminado en lugar de disposición para retiro. * Sobreesfuerzo
al o Amarre con alambre del material. X X * Golpeado por
rial con tarjeta correspondiente. * Atrapamiento
* Caídas a mismo nivel

* Inhalación
lico al soplar los mandriles para limpieza.
* Proyección de partícula
s X X * Caída a mismo nivel
rimido
* Golpes
ente en entorno de trabajo

* Atrapamiento
X X X
* Aplastamiento

za en los lugares de trabajo y transito.


escarga de material, instalar cuartón y el uso del control del puente

l inadecuado
tes

* Lesiones de quemaduras en
el cuerpo.
* Inhalación de gases tóxicos.
X * Asfixia.
* Golpes por o contra.
* Atrapamiento.
TRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN
ACTIVIDAD MAQUINA CURVADORA
.747-9
EQUIPO/HERRAMIENTAS MOTRICES
Realizado por: Dafne Corro
OAL: 159005 Asesora en prevención
CLASIFICACIÓN
EVALUACIÓN DEL RIESGO CONTROLES OPERACIONALES
DEL RIESGO

CONSECUENCIA (C)
PROBABILIDAD (P)

protección personal
MAGNITUD DEL
EXPOSICIÓN (E )

SEVERIDAD (S)
POSIBLES LESIONES O ENFERMEDADES

EVALUACIÓN

RIESGO (MR)
INACEPTABLE

MODERADO

ACEPTABLE
ASOCIADAS

administrativos,
A. Eliminación

B. Sustitución

E. Equipos de
C. Control de

señalización,
advertencias
D. Controles
ingeniería
* Poli contusiones
* Fracturas 2 8 16 MODERADO X X
* Muerte

* Fracturas
*Muerte 2 8 16 MODERADO X X

* Fracturas
* Cizallamiento
* Amputación 2 8 16 MODERADO X X
* Heridas cortopunzantes
* Muerte
* Esguinces, contusiones, fracturas

* Lesión Musculo esquelética.


* Dolores en Miembros, fatiga, edema en 2 2 4 ACEPTABLE X
Miembros inferiores
2 8 16 MODERADO X X

* Enfermedades respiratorias
*Muerte 4 4 16 MODERADO X X

* Heridas
* Excoriaciones 2 4 8 MODERADO X X
* Alergias/Infecciones

* Alteración de la conducta.
* Desequilibrio nivel socio - afectivo y a nivel
cognitivo, tecnoestrés (disminución del
rendimiento, 2 2 4 ACEPTABLE X X
* Problemas de sueño, dolores de cabeza y
musculares).
* Fatiga o agotamiento mental.

* Contusiones
* Fracturas 2 2 4 ACEPTABLE X X
* Esguince

2 2 4 ACEPTABLE X X X
* Heridas
* Contusiones/Fracturas
* Dolor de cabeza/Deslumbramiento/sueño
* Perdida de visión

* Contusiones
* Heridas cortantes
* Fracturas 2 4 8 MODERADO X X
* Cizallamiento
* Amputaciones
* Quemaduras cutáneas
*Paro cardiorrespiratorio
* Asfixias
*Traumatismo lesiones secundarias 2 8 16 MODERADO X X
* Muerte

* Heridas cortantes
* Fracturas 2 8 16 MODERADO X X X
* Amputaciones

* Contusiones
* Heridas cortantes
* Fracturas
2 2 4 ACEPTABLE X X
* Cizallamiento
* Amputaciones

* Heridas cortantes
* Fracturas 2 8 16 MODERADO X X X
* Amputaciones

* Lesiones musculo esqueléticas, dolores en


miembros, fatiga, inflamación, tensión 4 4 16 MODERADO X X X
muscular, inflamación de tendones

* Cizallamiento de mano dedos


* Quemaduras cutáneas, paro cardiaco,
traumatismo con lesiones secundarias * 2 8 16 MODERADO X X
Muerte

* Perdida de la capacidad auditiva


* Irritabilidad
8 8 64 INACEPTABLE X X X
* Fatiga
*Hipoacusia.

* Contusiones 2 2 4 ACEPTABLE X X
* Fracturas
* Alteración de la conducta.
* Desequilibrio
nivel socio - afectivo y a nivel cognitivo,
tecnoestrés (disminución del rendimiento, 2 2 4 ACEPTABLE x
* Problemas de sueño, dolores de cabeza y
musculares).
* Fatiga o agotamiento mental.

* Dolores lumbares
* Lesiones musculo esqueléticas, dolores en
miembros, fatiga, inflamación, tensión
2 2 4 ACEPTABLE X X
muscular, inflamación de tendones.
* Contusiones, hematomas.
* Heridas corto punzantes.

* Alergia, asma, afecciones pulmonares,


cáncer 2 2 4 ACEPTABLE X X
* Lesiones oculares, conjuntivitis
* Contusiones

* Fracturas
* Cizallamiento
2 8 16 MODERADO X X
* Amputación
*Muerte

* Quemaduras.
* Ataque de pánico.
* Desmayos.
* Shock postraumático. 2 8 16 MODERADO X
* Contusiones.
* Muerte.
VALUACIÓN DE RIESGOS
ADORA
Revisado por:Juan Opazo
Jefe de Prevención
MEDIDAS DE CONTROL DE RIESGOS A IMPLEMENTAR
DOCUMENTAL Y OPERACIONAL

Procedimiento, instructivo de trabajo, normativa interna, etc.

* Personal acreditado en puente grúa.


* Examen de salud compatible con el desempeño de la actividad.
* Inspección periódica de los equipos de izaje y puente grúa
* Difundir y dar cumplimiento al procedimiento de seguridad.
* Los equipos de izaje deben estar certificados.
* Mantener distancia al transitar cerca de carga suspendida
* Mantener activa la alarma del puente grúa cuando se encuentre en desplazamiento.
* Control de temperatura y declaración de síntomas diariamente.
* Difusión de Protocolo Covid-19
* Difusión Decreto N°62 MINSAL Alerta Sanitaria
* Uso permanente de mascarilla en el lugar de trabajo, distanciamiento, lavarse periódicamente las manos, uso de alcohol gel
* Difusión sintomatología y cuidados básicos

* DS. 594, uso de lockers


* Capacitación uso y cuidado de los EPP
* Control de plagas y desinfección mensualmente

* El empleador debe disponer de los tiempos necesarios para que el trabajador se adapte a los nuevos requerimientos.
* El empleador debe disponer de las herramientas para capacitar y formar al trabajador.
* Horarios laborales establecidos.
* Establece reuniones de trabajo periódicas con tu jefatura y equipo de trabajo, para minimizar el riesgo de aislamiento.
* Mantén tu espacio de trabajo ordenado.
* Realiza pausas, para retomar la concentración.

* Antes de comenzar los trabajos, se comprobará que se encuentra en óptimas condiciones de seguridad, que los protectores de engranajes
están instalados y que los dispositivos de emergencia se encuentren operativos.
* Las operaciones de comprobación, ajuste, manipulación sobre piezas, deben realizarse con la máquina parada,
* Se llevará ropa de trabajo ajustada con las mangas ceñidas a la muñeca. No se llevarán anillos, relojes, pulseras, cadenas, bufandas o
cualquier otra prenda que cuelgue.
* Mantener orden y limpieza adecuados, tanto de herramientas, como de piezas en bruto y las ya trabajadas.
* Se realizará un barrido diario del entorno, para evitar pisadas sobre objetos cortantes o punzantes y, en cualquier caso, se evitará pisar
sobre el material.
* Todas las partes móviles deben estar protegidos.
* Todo el personal debe saber identificar y la ubicación de las paradas de emergencia: una en el panel de control o Toten y la segunda parada
de emergencia o corte de energía.
*Los operadores deben contar con los conocimientos necesarios para operar este equipo, deben contar con salud competente y deben estar
acreditados.

* Mantener iluminadas las zonas de transito y puestos de trabajo para evitar accidentes como golpes o caídas a igual y a distinto nivel.
* Generar un programa de mantención de las fuentes luminosas en forma periódica.
* Todas las zonas de escape deben contar con iluminación de emergencia.
*Instalar luces frías para lugares de trabajo en los cuales se requiera dinamismo, por ejemplo Áreas de procesos; para ambientes más
tranquilos se recomienda la instalación de luces cálidas, por ejemplo salas de estar, comedores, etc.

* Aplicar programa de señalética y según normativa


* Inspecciones mensuales y reposición de señalética cuando estas se encuentren deterioradas.
* Se prohíbe eliminar o alterar las señales de advertencia y seguridad.
* Difundir y aplicar procedimiento de trabajo seguro del equipo
*La máquina estará bajo un programa de mantenimiento periódico, realizado por el personal del área del Dpto. de Mantenimiento
* Todas las partes mecánicas estarán conectadas a tierra, a través del cuadro eléctrico de suministro, en combinación con el interruptor
diferencial.
* Tablero eléctrico, cerrado con candado y señalizado
* Aplicar procedimiento de código de colores.
* Extintores en las áreas de trabajo y cargados, capacitación al día de uso y manejo de extintores.

* Capacitación correspondiente al correcto uso de los EPP y su uso obligatorio.


* Inspección diaria de la maquina y reporte de averías
* Personal con experiencia, capacitados, salud compatible y acreditado
* Aplicar procedimiento de trabajo seguro del equipo

* Coordinar trabajos, uso de herramientas o equipos de levante, solicitar ayuda.


* Uso permanente y adecuado del calzado de seguridad y en buen estado.
* Cumplir con los programas de mantención e informar de averías de forma inmediata por parte del operador.
* Inspecciones periódicas por parte de gerencia, supervisores, prevención de riesgos, CPHS y operador.

* Uso adecuado, permanente y en buen estado de guantes de seguridad tipo cabritilla.


* Uso de polera manga larga permanentemente.
* Solo personal de mantención está autorizado para manipular piezas de la máquina.
* Se prohíbe eliminar o no utilizar protección de partes móviles.
* Prohibido manipular el fierro cuando esta pasando por los rodillos en movimiento

* Aplicar protocolos TMERT y MMC


*Realizar pausas de trabajo y ejercicios previo a comenzar las labores.
* El operador siempre debe estar acompañado por uno o mas ayudantes si el trabajo lo amerita.
* No sobrepasar los limites tolerables según normativa.
* Roblar rodillas al realizar descarga a piso del material

* Los operadores deben conocer procedimientos de trabajo seguro y manual de las maquinas.
* Se debe llevar un programa de mantenciones estricto de maquinas.
* Acreditaciones de los operadores (Esta estrictamente prohibido que operadores y ayudantes manipulen maquinas sin conocimiento,
experiencia y capacitación previa.)
* Informar de forma inmediata de averías o condiciones de riesgos generados por el equipo.
* Esta estrictamente prohibido quitar protecciones de seguridad.

* Aplicar protocolo PREXOR


* Evaluaciones cualitativas y cuantitativas
* Control de casos GES
*Uso permanente y adecuado de los EEPPA certificados
* Minimizar la exposición al ruido, descansos periódicos.
* Bajar los niveles de ruido a través de prescripciones generadas en informe técnico.

* Mantener zonas delimitadas, demarcadas, señalizar zona de acopio.


* Capacitar a los trabajadores, uso adecuado del los EPP y en buen estado.
* El empleador debe disponer de los tiempos necesarios para que el trabajador se adapte a los nuevos requerimientos.
* El empleador debe disponer de las herramientas para capacitar y formar al trabajador.
* Horarios laborales establecidos.
* Establece reuniones de trabajo periódicas con tu jefatura y equipo de trabajo, para minimizar el riesgo de aislamiento.
* Mantén tu espacio de trabajo ordenado.
* Realiza pausas, para retomar la concentración.

* Aplicar protocolos TMERT y MMC


* Realizar pausas de trabajo y ejercicios previo a comenzar las labores.
* Uso de guantes de cabritilla y polera manga larga.

* Uso adecuado de EPP, mascarilla con filtro al estar expuesto a polvo en suspensión, uso de lentes
* Estar atento a las condiciones de trabajo.
* áreas de transito limpias u ordenadas.

* Inspección periódica de los equipos de izaje y puente grúa


* Difundir y dar cumplimiento al procedimiento de seguridad.
* Mantener distancia al transitar cerca de carga suspendida
* Mantener activa la alarma del puente grúa cuando se encuentre en desplazamiento.
* Las operaciones deben realizarse libre de personas bajo la carga suspendida.
* Si necesita guiar la carga, utilice elementos auxiliares como cuerdas, jamás las manos.
* Verificar la ausencia de líneas energizadas cercanas a la trayectoria de trabajo, manteniendo distancia de seguridad en caso de
desplazamiento involuntario de la carga.

* Curso uso y manejo de extintor Art. 48 del DS.594


* Difusión al personal del Plan de Emergencia de la empresa por centro de trabajo
* Curso de Primeros auxilios
* Brigadista de rescate
* Vías de evacuación expeditas
* Extintores cargados y certificados
* Contar con los números de emergencia visibles de ambulancia, bomberos, carabineros u otros servicios de ayuda.
* Definir las acciones a realizar, antes, durante y después de la emergencia.
Aprobado por: Mauricio Torres
Gerente General
AR
VALOR RESIDUAL

(VR1) (nueva P X C)
RIESGO RESIDUAL
CONSECUENCIA
MAGNITUD DEL
Frecuencia Responsable PROBABILIDAD

1 4 4

Jefe de Planta
Jefe de logística
Diario
Prevención
Operador
1 4 4

1 4 4

1 4 4
1 4 4

Prevención de riesgos
Mensual Logística 1 8 4
Trabajadores

Mensual Prevención de riesgos 1 8 4

Gerencia
Anual RR.HH. 1 1 1
Prevención de riesgos

Jefe de Planta
Mantenimiento
Diario 1 1 1
Prevención
Operador

Logística
Mensual/Anual Prevención de Riesgos 1 1 1
Jefe de Planta

Jefe de planta
Logística
Mantenimiento
Mensual Prevención 1 1 1
Operadores/Ayudantes
CPHS
Mantenimiento
Mensual/Trimestral Prevención 1 4 4
Operador

Prevención
Jefe de planta
Trimestral 1 4 4
Supervisores
Jefe de Mantenimiento

Prevención
Jefe de planta
1 1 1
Supervisores
Jefe de Mantenimiento

Prevención
Jefe de planta
Diario Supervisores 1 4 4
Jefe de Mantenimiento
Operador

Prevención
Anual Jefe de planta
Diario Supervisores 1 4 4
Jefe de Mantenimiento

Prevención
Jefe de planta
Diario Supervisores 1 4 4
Jefe de Mantenimiento

Prevención
Anual Jefe de planta
2 4 8
Diario Supervisores
Jefe de Mantenimiento

Prevención
Anual Jefe de planta 1 4 4
Supervisores
Jefe de Mantenimiento
Gerencia
Anual RR.HH. 1 1 1
Prevención de riesgos

Prevención
Anual Jefe de planta
1 4 4
Diario Supervisores
Jefe de Mantenimiento

Prevención
Diario Jefe de planta 1 4 4
Supervisores
Operadores

Prevención
Jefe de planta
Diario 1 4 4
Supervisores
Jefe de Mantenimiento

Anual Todo el personal 1 4 4


MA-GGL-SST-02
Revisión 2
Pág. 5 de 7
Fecha: 03-01-2024

Aprobado por: Mauricio Torres


Gerente General

VALOR RESIDUAL

Clasificación Final
Medidas de Control Complementarias
del Riesgo

ACEPTABLE

* Cualquier ajuste a la carga se debe realizar antes de iniciar su izaje y en una superficie resistente y
plana, jamás durante su traslado.
* Cuando finalice el izaje, se debe almacenar todos los accesorios, para evitar daños al material o
caídas del personal que transita por el área.
* Definir un plan de izaje en conjunto con todos los involucrados en la operación.
* El cable para el izaje debe tener siempre un ángulo menor a 2º con respecto a la carga y la punta
del gancho debe quedar siempre hacia arriba, siempre debe existir el seguro y operativo.
* El objeto debe estar suspendido sólo durante el proceso de carga o descarga y bajo la supervisión
de los involucrados en la operación.
* La carga debe estar equilibrada, su peso debe estar por debajo de la capacidad del equipo.
* Las operaciones deben realizarse libre de personas bajo la carga suspendida. ACEPTABLE
* Si necesita guiar la carga, utilice elementos auxiliares como cuerdas, jamás las manos.
* Revisar el lugar del trabajo, grado estabilización del equipo y su carga.
* Verificar la ausencia de líneas energizadas cercanas a la trayectoria de trabajo, manteniendo
distancia de seguridad en caso de desplazamiento involuntario de la carga.

ACEPTABLE

ACEPTABLE
ACEPTABLE

* Test de antígeno en caso de presentar síntomas en el lugar de trabajo ACEPTABLE


* PCR en caso de contacto estrecho

* Mantener limpio los lugares de trabajo y guardarropas ACEPTABLE


* Sacudir la ropa antes de ponérsela.

ACEPTABLE

ACEPTABLE

ACEPTABLE

* Implementar señaléticas de material resistente y a prueba de agua. ACEPTABLE


* Mantener al día los cuadros de carga unilineal
* Identificar los tableros a los equipos
* Uso de barra cooper ACEPTABLE
* Programa de mantención de extintores

* Implementar sistemas de seguridad y paradas de emergencia adicionales


* Incorporar protecciones
* Aplicar e implementar la selección de dispositivos de seguridad ISO 12100
ACEPTABLE
* Resguardos ISO 14120
* Distancia de seguridad ISO 13857
* Mandos seguros ISO 13849/1-2

ACEPTABLE

* Aplicar y dar a conocer a los operadores los manuales del equipo


* Uso de Señalética de prohibiciones y tarjetas y candados de bloqueo cuando la maquina no se ACEPTABLE
pueda utilizar o se encuentre en mantención

* Aplicar métodos ingenieriles, accesorios, la disminuir la exposición al sobreesfuerzo y movimientos r ACEPTABLE

* Prohibición d intervenir maquinara, solo personal de mantención con previo aviso de avería.
* Realiza mantención de nave industrial, instalaciones eléctricas, tableros ACEPTABLE
* Cumplir con el programa anual de mantención de cada equipo.

* Inspección periódica, solicitar cambio si están deteriorados por el uso.


* Realizar inspecciones y mantenciones periódicas.
Moderado
* Uso de repuestos adecuados y originales.
* Minimizar el ruido encapsulándolo si fuera posible

ACEPTABLE
ACEPTABLE

ACEPTABLE

ACEPTABLE

* Cualquier ajuste a la carga se debe realizar antes de iniciar su izaje y en una superficie resistente y
plana, jamás durante su traslado.
* Cuando finalice el izaje, se debe almacenar todos los accesorios, para evitar daños al material o
caídas del personal que transita por el área.
* Definir un plan de izaje en conjunto con todos los involucrados en la operación.
* El cable para el izaje debe tener siempre un ángulo menor a 2º con respecto a la carga y la punta ACEPTABLE
del gancho debe quedar siempre hacia arriba, siempre debe existir el seguro y operativo.
* El objeto debe estar suspendido sólo durante el proceso de carga o descarga y bajo la supervisión
de los involucrados en la operación.
* La carga debe estar equilibrada, su peso debe estar por debajo de la capacidad del equipo.

* No perder la calma
* Suspender la actividad que se esta desarrollando.
* Alejarse de ventanas estanterías, cables de luz o eléctricos, enchufes y objetos que puedan caer.
* Se deben identificar previamente las situaciones de emergencias y definir cómo actuar.
* Se debe tener la zona de seguridad definida. ACEPTABLE
* El área de trabajo debe estar libre de objetos que puedan caer desde altura.
* Mantener el orden y la limpieza en los sitios de trabajo.
* El área de trabajo se debe encontrar libre de material combustible.
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS MA-GGL-SST-02
Revisión 2

ACTIVIDAD DEVANADORES Pág. 6 de 7


Fecha: 03-01-2024
HOLDING TORRES OCARANZA RUT: 76.336.747-9
Dirección: Cerro San Luis 9890.B MAQUINA/EQUIPO/HERRAMIENTAS MOTRICES
Realizado por: Dafne Corro Revisado por:Juan Opazo Aprobado por: Mauricio Torres
OAL: Mutual de Seguridad C.Ch.C Adherente OAL: 159005 Asesora en prevención Jefe de Prevención Gerente General
CLASIFICACIÓN MEDIDAS DE CONTROL DE RIESGOS A IMPLEMENTAR
ACTIVIDAD CLASIFICACIÓN DEL PELIGROS EVALUACIÓN DEL RIESGO CONTROLES OPERACIONALES VALOR RESIDUAL
DEL RIESGO DOCUMENTAL Y OPERACIONAL
RIESGOS (combinación de la
probabilidad y la consecuencia

CONSECUENCIA (C)

(VR1) (nueva P X C)
PROBABILIDAD (P)

RIESGO RESIDUAL
No Rutinaria (NR)

protección personal
POSIBLES LESIONES O

MAGNITUD DEL
EXPOSICIÓN (E )

CONSECUENCIA
MAGNITUD DEL
Emergencia (E )
de que ocurra o encontrarse

PROBABILIDAD
SEVERIDAD (S)

EVALUACIÓN
Basados en el

RIESGO (MR)
Psicosociales
Rutinaria (R)

Desastre (D)

INACEPTABLE
movimiento
N.º ACTIVIDAD TAREA ENFERMEDADES

MODERADO
expuesto a un evento

Mecánicos

ACEPTABLE
Eléctricos
Biológicos
Químicos

administrativos,
peligroso y la severidad del ASOCIADAS

Físicos
PELIGRO (FUENTE, ACTO, SITUACIÓN) Clasificación Final

Salud

A. Eliminación

B. Sustitución

E. Equipos de
Procedimiento, instructivo de trabajo, normativa interna, etc. Frecuencia Responsable Medidas de Control Complementarias

C. Control de

señalización,
advertencias
daño o enfermedad de puede

D. Controles
con potencial de daño en términos de lesiones o enfermedad, o una combinación de éstos. del Riesgo
ser causado por el mismo).

ingeniería
* Control de temperatura y declaración de síntomas diariamente.
* Difusión de Protocolo Covid-19
* Difusión Decreto N°62 MINSAL Alerta Sanitaria
* Presentarse al trabajo en condiciones de salud anormales *Contagio por Ag. Biológicos * Uso permanente de mascarilla en el lugar de trabajo, distanciamiento, lavarse periódicamente las * Test de antígeno en caso de presentar síntomas en el lugar de trabajo
* No estar atento a las condiciones de transito (Virus, Bacterias, hongos, etc.) * Enfermedades respiratorias manos, uso de alcohol gel * PCR en caso de contacto estrecho
INGRESO DE MATERIA * Vehículo en mal estado * Infecto Contagioso (COVID- *Muerte Logística
Ingreso de camión empresa * Difusión sintomatología y cuidados básicos * Camiones externos con control de documentos (contrato de trabajo, licencia
1 PRIMA FIERRO EN ROLLO EN externa X * No respetar las zonas de transito, velocidad y señalización. X X Viruela del mono) * Contusiones 2 8 16 MODERADO X X X * Áreas de transito demarcadas y señalizadas con limite máx.. De velocidad. Mensual Prevención de Riesgos 1 4 4 de conducir al día, examen psicosensotécnico apto. ACEPTABLE
CAMIÓN RAMPA * Falta de mantención al vehículo. *Atropellos * Fracturas * Seguir indicaciones del personal de seguridad y personal de logística (despacho), entrada y salida Jefe de Planta * Camión con mantenciones al día.
* No usar EPP * Colisiones * Muerte de los camiones. * Uso EPP. (casco, calzado y chaleco)
* Volcamiento * Estar atento a las condiciones de transito al interior de la planta.
* Respetar el limite de velocidad al interior de la planta
* Uso de chaleco reflectante personal logística

Logística
* Carencia de mantenimiento preventivo de grúa horquilla. * Caídas a mismo nivel. * Contusiones * Personal acreditado en grúa horquilla. Anual Prevención de Riesgos
X * Falta de conocimientos y experiencia en el cargo X X * Atrapamiento * Heridas 1 2 2 ACEPTABLE X X * Examen de salud compatible con el desempeño de la actividad. Diarias Jefe de Planta 1 2 2 ACEPTABLE
* Esguinces * Inspección periódica del equipos e informar de las averías Operador

* Control de temperatura y declaración de síntomas diariamente.


* Difusión de Protocolo Covid-19
Antes de comenzar a operar * Difusión Decreto N°62 MINSAL Alerta Sanitaria
*Contagio por Ag. Biológicos * Uso permanente de mascarilla en el lugar de trabajo, distanciamiento, lavarse periódicamente las * Test de antígeno en caso de presentar síntomas en el lugar de trabajo
la grúa horquilla (Virus, Bacterias, hongos, etc.) * Enfermedades respiratorias
manos, uso de alcohol gel * PCR en caso de contacto estrecho
* Infecto Contagioso (COVID- *Muerte Logística
* Difusión sintomatología y cuidados básicos * Camiones externos con control de documentos (contrato de trabajo, licencia
x * Presentarse al trabajo en condiciones de salud anormales X X Viruela del mono) * Contusiones 2 8 16 MODERADO X X X Mensual Prevención de Riesgos 1 4 4 ACEPTABLE
* Áreas de transito demarcadas y señalizadas con limite máx.. De velocidad. de conducir al día, examen psicosensotécnico apto.
*Atropellos * Fracturas Jefe de Planta
* Seguir indicaciones del personal de seguridad y personal de logística (despacho), entrada y salida * Camión con mantenciones al día.
* Colisiones * Muerte
de los camiones. * Uso EPP. (casco, calzado y chaleco)
* Volcamiento
DESCARGA DE CAMIÓN CON * Estar atento a las condiciones de transito al interior de la planta.
2 * Respetar el limite de velocidad al interior de la planta
GRÚA HORQUILLA * Uso de chaleco reflectante personal logística

* Carencia de conocimiento del personal para realizar maniobras. * La carga debe estar equilibrada, su peso debe estar por debajo de la
* Falta de orden y limpieza en los lugares de trabajo y transito. capacidad del equipo.
* Uso de un equipo carente de capacidad. * Difundir y dar cumplimiento al procedimiento de seguridad. * Las operaciones deben realizarse libre de personas al transitar y descargar
Descarga y Traslado de fierro * Ingresar o transitar por la zonas de desplazamiento de Grúa Horquilla. * Golpeado por/Contra * Poli contusiones * Mantener distancia al transitar cerca de descarga. carga.
con grúa horquilla X * Carga mal instalar. X X * Caídas a distinto nivel * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X X * Mantener activa la luz y alarma de seguridad y se encuentre en desplazamiento. Diario Operador 1 4 4 * Revisar el lugar de descarga, condiciones y use tacos de madera (cuartones) ACEPTABLE
* No revisar o inspeccionar las condiciones del entorno. * Muerte * Verificar la ausencia de líneas energizadas cercanas a la trayectoria de
*Piso desnivelado. trabajo, manteniendo distancia de seguridad en caso de desplazamiento
involuntario de la carga.

* Mantener área despejadas y delimitadas.


ACOPIO DE MATERIA PRIMA * Se prohíbe el transito peatonal en patio al transitar grúa horquilla. Jefe de Planta
*Piso desnivelado * Volcamiento
* Fracturas * Mantenciones e inspecciones periódicas del equipo, luces, alarmas de retroceso, fugas (aceite y Jefe de logística *Áreas de transito iluminadas pasar turno noche.
3 (FIERRO EN ROLLO) CON Apilado de rollos X *Descarga de material, falta instalar cuartón (taco) desplazamiento del material. X * Caída de objetos
*Muerte
2 8 16 MODERADO X X
agua)
Diario
Prevención
1 4 4
* Luces del equipo en buen estado
ACEPTABLE
GRÚA HORQUILLA * Personal sin autorización en el área de trabajo * Aplastamiento
* Cumplir con la velocidad máxima de transito. Operador
* Mantener pisos en buen estado

* Contusiones * Uso de baliza, iluminación y alarma sonora Jefe de Planta


Transito hacia zona de *Piso desnivelado X * Caídas a mismo nivel * Fracturas 2 8 16 MODERADO X * Competencia de operador puente grúa Diario Jefe de logística 1 1 1 * Capacitación periódica del personal y operador ACEPTABLE
devanadores * Atropello * Muerte * Uso de chaleco reflectante al transitar por patio Prevención
* Uso de señalización limite de velocidad Operador

TRASLADO Y
ABASTECIMIENTO DE
4 FIERRO EN ROLLO EN Acopio transitorio de rollos X * Apilamiento de material de forma inadecuado * Atrapamiento * Identificar zona de acopio temporal
* Señalizar las áreas, respetar prohibiciones.
DEVANADORES CON GRÚA * Maniobra mal ejecutada X X * Aplastamiento * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X * Se prohíbe intervenir en la maniobra o transitar por área al momento de la descarga. Diario 1 4 4 ACEPTABLE
para carga de devanadores * Mantener y cumplir el programa de mantención.
*Transito de personal * Falla mecánica * Cizallamiento * Mantenciones periódicas de los equipos
HORQUILLA * Amputación
*Muerte
* Perdida material/máquina
* Iluminación deficiente turno noche
Carga de rollo en devanador * Se prohíbe la carga de rollos en devanador con grúa horquilla
* Golpeado por * Falla mecánica * Heridas cortopunzantes 2 8 16 MODERADO Diario 1 4 4 * Protección en buen estado área devanadores ACEPTABLE
con puente grúa * Inspección periódica de devanadores
* Atrapamiento/Aplastamiento

* Uso permanente de guantes de cabritilla, ropa larga (cubra piernas y brazos)


Corte de amarras (zunchos) * Contacto con elementos cortopunzantes * Cortes * Herida cortopunzantes * Difundir y aplicar Procedimiento de EPP Operador
de paquetes de fierro. X * Fierros con desbaste X X * Movimientos repetitivos * Tendinitis 2 2 4 ACEPTABLE X X X * Mantener distancia de seguridad con los fierros al llegar a la maquina y al desplazarse por ella. Diario Mantenimiento 1 2 2 ACEPTABLE
* Riesgo ergonómico * Se prohíbe meter las manos en el área de corte cuando esta este en funcionamiento.
* Solo personal de mantenimiento puede intervenir el equipo o maquina.

* Difundir y aplicar procedimiento de trabajo seguro del equipo


* Quemaduras cutáneas *La máquina estará bajo un programa de mantenimiento periódico, realizado por el personal del
* Contacto eléctrico *Paro cardiorrespiratorio área del Dpto. de Mantenimiento * Mantener al día los cuadros de carga unilineal
* Exposición a riesgos eléctricos (directo, indirecto, estática) *Shock eléctrico * Asfixias * Todas las partes mecánicas estarán conectadas a tierra, a través del cuadro eléctrico de suministro, Mantenimiento * Identificar los tableros a los equipos
X * Contacto de equipos eléctricos con agua lluvia X * Energización de equipos *Traumatismo lesiones 2 8 16 MODERADO X X en combinación con el interruptor diferencial. Mensual/Trimestral Prevención 1 4 4 * Uso de barra cooper ACEPTABLE
* Incendios secundarias * Tablero eléctrico, cerrado con candado y señalizado Operador * Programa de mantención de extintores
* Muerte * Aplicar procedimiento de código de colores.
* Extintores en las áreas de trabajo y cargados, capacitación al día de uso y manejo de extintores.

Preparado de equipo ingreso


de fierro

* Implementar sistemas de seguridad y paradas de emergencia adicionales


* Capacitación correspondiente al correcto uso de los EPP y su uso obligatorio. Prevención * Incorporar protecciones
* Atrapamiento * Heridas cortantes
* Partes en movimiento * Inspección diaria de la maquina y reporte de averías Jefe de planta * Aplicar e implementar la selección de dispositivos de seguridad ISO 12100
X X * Aprisionamiento * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X X Trimestral 1 4 4 ACEPTABLE
* Maquina sin protecciones de seguridad * Personal con experiencia, capacitados, salud compatible y acreditado Supervisores * Resguardos ISO 14120
* Cizallamiento * Amputaciones
* Aplicar procedimiento de trabajo seguro del equipo Jefe de Mantenimiento * Distancia de seguridad ISO 13857
* Mandos seguros ISO 13849/1-2

4
ENHEBRADO DE FIERRO * Falta de mantención o maquina en mal estado
PARA ESTRIBADORA EURA * No verificar previamente las condiciones de seguridad (intensidad del viento, lluvia, existencia
* Heridas/ Cortes
* Mantener el programa de mantención al día, reportes de avería e inspecciones periódicas. * Mejora continua en los programas de mantención, realizar paradas de planta
de líneas eléctricas, estado las escalas, equipos y accesorios). * Golpes * Difusión procedimiento de trabajo seguro una vez al año.
* Contusiones
X * Realizar labores sin autorización. X * Atrapamientos 2 8 16 MODERADO X X * Coordinar los trabajos con Jefe de planta y supervisores Mensual Mantenimiento 1 4 4 * Realizar evaluaciones de la nuevas adquisiciones de maquinas, equipos y ACEPTABLE
* Fracturas
* Trabajar en malas condiciones físicas o psíquicas (problemas de *Cortes * Uso de escaleras en buen estado, inspeccionadas, instalar en ángulo, adecuado y/amarrar a herramientas.
* Amputaciones
equilibrio, o factores de salud alterados). estructura.
Ingreso de fierro al equipo * Usar el último peldaño y/o alejarse del centro de la escala.

* Uso permanente de protectores auditivo tipo fono o tapón estos deben ser certificados. Jefe de Planta
* Exposición a ruido * Hipoacusia (pérdida de * Capacitar al personal en el uso adecuado de los protectores auditivos. Mantenimiento * Mitigar el ruido en las áreas donde se genera más el ruido y vibración
X X (Volteo de las barras de acero 2 8 16 MODERADO X X X Diario/anual 1 4 4 (amortiguación, recubrimiento, aislación) ACEPTABLE
audición en forma paulatina) * Difundir y aplicar protocolo PREXOR Prevención
en bandejas)
* No utilizar EPA o en mal estado * Evaluación cualitativa, cuantitativa y de vigilancia medica GES Operador/Ayudante

* Implementar sistemas de seguridad y paradas de emergencia adicionales


* Capacitación correspondiente al correcto uso de los EPP y su uso obligatorio. Prevención * Incorporar protecciones
* Partes en movimiento * Atrapamiento * Heridas cortantes * Inspección diaria de la maquina y reporte de averías Jefe de planta * Aplicar e implementar la selección de dispositivos de seguridad ISO 12100
X * Maquina sin protecciones de seguridad X * Aprisionamiento * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X X * Personal con experiencia, capacitados, salud compatible y acreditado Trimestral Supervisores 1 4 4 * Resguardos ISO 14120 ACEPTABLE
* Cizallamiento * Amputaciones * Aplicar procedimiento de trabajo seguro del equipo Jefe de Mantenimiento * Distancia de seguridad ISO 13857
* Mandos seguros ISO 13849/1-2
Corte y doblado de barras
de acero, Operador digita
medida en el * Heridas
computador(tótem). * Contusiones/Fracturas * Mantener iluminadas las zonas de transito normalmente para evitar accidentes como golpes o
* Iluminación deficiente * Caídas a mismo nivel * Dolor de caídas a igual y a distinto nivel.
X * Caídas a mismo y distinto nivel X X * Golpes cabeza/Deslumbramiento/sueñ 4 2 8 MODERADO X X *Instalar luces frías para lugares de trabajo en los cuales se requiera dinamismo, por ejemplo Áreas Mensual/Anual Prevención de Riesgos 1 1 1 * Cambios ingenieriles en el área de transito, subir la protección de acceso a ACEPTABLE
* Transitar por área no habilitada * Fatiga visual o de procesos; para ambientes más tranquilos se recomienda la instalación de luces cálidas, por Jefe de Planta los atriles de acopio.
* Desgaste visual * Perdida de visión ejemplo salas de estar, comedores, bibliotecas, etc.
* Se prohíbe traspasar barreras de seguridad y transitar por áreas no habilitadas para tal efecto.

* Contusiones
* Caída a distinto * Fracturas * Al terminar los trabajos, se comprobará que se encuentra en óptimas condiciones de seguridad, Operador
* Piso en mal estado o resbaladizo * Golpes * Esguince limpio y ordenado, generar inspección del equipo en tótem e informar de averías si estas existieran Supervisores
Limpieza de máquina X * Áreas de trabajo desordenadas, pasillos obstruidos, falta de limpieza X * Proyección de partículas o * Cortes 2 2 4 ACEPTABLE X X antes de comenzar los trabajos y los dispositivos de emergencia se encuentren operativos. Diario Jefe de Planta 1 1 1 ACEPTABLE
en suspensión * Lesión ocular Prevención de riesgos
* Poli contusiones
* Golpeado por/Contra
X X * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE
* Caídas a distinto nivel
* Muerte

* Desplazamiento sobre carga (paquetes de fierro)


* Trepar sobre camión
* Balanceo de la carga durante el izare, traslado o desplazamiento.
* Carencia de conocimiento del personal para realizar maniobras.
* Carencia de mantenimiento preventivo de puente grúa y elementos de izare.
* Cualquier ajuste a la carga se debe realizar antes de iniciar su izare y en una
* Deterioro de los accesorios de izare por mal funcionamiento de los elementos de seguridad, * Fracturas
X X * Caída de objetos 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 superficie resistente y plana, jamás durante su traslado. ACEPTABLE
fisuras, alargamiento o desgaste de cables, cadenas, eslingas, estrobos o ganchos. *Muerte * Cuando finalice el izare, se debe almacenar todos los accesorios, para evitar
* Falta de orden y limpieza en los lugares de trabajo y transito.
daños al material o caídas del personal que transita por el área.
* Mantener cargas suspendidas sin vigilancia.
* Definir un plan de izare en conjunto con todos los involucrados en la
* Uso de un equipo carente de capacidades.
operación.
* Elevar o trasladar la carga por encima de personas.
* Personal acreditado en puente grúa. * El cable para el izare debe tener siempre un ángulo menor a 2º con respecto
* Guiar la carga con las manos.
* Examen de salud compatible con el desempeño de la actividad. a la carga y la punta del gancho debe quedar siempre hacia arriba, siempre
* Ingresar o transitar por la zonas de izare o cargas en suspensión.
* Inspección periódica de los equipos de izare y puente grúa Jefe de Planta debe existir el seguro y operativo.
Traslado de fierro * Levantar la carga con el cable en ángulo, (provoca el balanceo de la carga, daño en el seguro
* Contusiones * Difundir y dar cumplimiento al procedimiento de seguridad. Jefe de logística * El objeto debe estar suspendido sólo durante el proceso de carga o descarga
5 DESPACHO dimensionado a sector de X del gancho por la presión del cable o la eslinga). * Caídas a mismo nivel * Fracturas 2 2 4 ACEPTABLE X X * Los equipos de izare deben estar certificados.
Diario
Prevención 1 1 1 y bajo la supervisión de los involucrados en la operación. ACEPTABLE
acopio y despacho * Mover el equipo sin carga y con los accesorios de levante a la altura de
* Mantener distancia al transitar cerca de carga suspendida Operador * La carga debe estar equilibrada, su peso debe estar por debajo de la
las personas.
+ Mantener activa la alarma del puente grúa cuando se encuentre en desplazamiento. capacidad del equipo.
* No asegurar carga equilibrada o suficientemente sujeta.
* Las operaciones deben realizarse libre de personas bajo la carga suspendida.
* No revisar o inspeccionar las condiciones del entorno, el estado de los equipos de levante, la
* Si necesita guiar la carga, utilice elementos auxiliares como cuerdas, jamás
carga y los accesorios que serán utilizados en la maniobra.
* Uso de accesorios inadecuados para el izare, por la baja capacidad de levante o la forma para las manos.
sujetar la carga. * Revisar el lugar del trabajo, grado estabilización del equipo y su carga.
*Descoordinación en la descarga de material, instalar cuartón y el uso del control del puente * Verificar la ausencia de líneas energizadas cercanas a la trayectoria de
grúa * Atrapamiento trabajo, manteniendo distancia de seguridad en caso de desplazamiento
* Aplastamiento 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 involuntario de la carga. ACEPTABLE
*Piso desnivelado X X * Fracturas
* Apilamiento de material inadecuado * Cizallamiento
* Fierros filosos y punzantes * Amputación
* Iluminación deficiente *Muerte
* Trabajo prolongado de pie.

* Cortes * Heridas cortopunzantes 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE

*Ventilación natural
Jefe de Planta
*Desidratación *Ventilación forzada * Hidratación constante durante la jornada laboral
6 PRODUCCIÓN DEVANADORES X * Exposición a altas temperaturas ambientales X X *Golpe de calor
*Desmayos
1 2 2 ACEPTABLE X
* Puntos de hidratación
Diario Supervisores 1 2 2
* Realizar pausas
ACEPTABLE
Prevención de Riesgos
* Trabajos bajo techo

* No perder la calma
* Suspender la actividad que se esta desarrollando.
* Alejarse de ventanas estanterías, cables de luz o eléctricos, enchufes y
* Lesiones de quemaduras en objetos que puedan caer.
el cuerpo. * Quemaduras. * Se deben identificar previamente las situaciones de emergencias y definir
* Inhalación de gases tóxicos. * Ataque de pánico. * Curso uso y manejo de extintor Art. 48 del DS.594 cómo actuar.
7
SITUACIONES DE Evacuaciones por: X Incendio / Sismo o Terremoto/ Inundación / Tsunami X * Asfixia. * Desmayos. 2 8 16 MODERADO * Difusión al personal del Plan de Emergencia de la empresa por centro de trabajo Anual Todo el personal 1 4 4 * Definir las acciones a realizar, antes, durante y después de la emergencia. ACEPTABLE
EMERGENCIAS * Golpes por o contra. * Shock postraumático. * Curso de Primeros auxilios * Se debe tener la zona de seguridad definida.
* Atrapamiento. * Contusiones. * Brigadista de rescate * El área de trabajo debe estar libre de objetos que puedan caer desde altura.
* Muerte. * Mantener el orden y la limpieza en los sitios de trabajo.
* El área de trabajo se debe encontrar libre de material combustible.
* Contar con los números de emergencia visibles de ambulancia, bomberos,
carabineros u otros servicios de ayuda.
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS MA-GGL-SST-02
Revisión 2

ACTIVIDAD MAQUINA PILOTERA Pág. 7 de 7


Fecha: 03-01-2024
RUT: 76.336.747-9
B MAQUINA/EQUIPO/HERRAMIENTAS MOTRICES
Realizado por: Dafne Corro Revisado por:Juan Opazo Aprobado por: Mauricio Torres
.C Adherente OAL: 159005 Asesora en prevención Jefe de Prevención Gerente General

ACTIVIDAD CLASIFICACIÓN DEL PELIGROS EVALUACIÓN DEL RIESGO CLASIFICACIÓN CONTROLES OPERACIONALES MEDIDAS DE CONTROL DE RIESGOS A IMPLEMENTAR VALOR RESIDUAL
DEL RIESGO DOCUMENTAL Y OPERACIONAL
RIESGOS (combinación de la
probabilidad y la consecuencia

CONSECUENCIA (C)

(VR1) (nueva P X C)
PROBABILIDAD (P)

RIESGO RESIDUAL
protección personal
MAGNITUD DEL

CONSECUENCIA
EXPOSICIÓN (E )

MAGNITUD DEL
PROBABILIDAD
de que ocurra o encontrarse

SEVERIDAD (S)
POSIBLES LESIONES O

EVALUACIÓN
Basados en el

RIESGO (MR)
Psicosociales
Desastre (D)

movimiento

INACEPTABLE

MODERADO
expuesto a un evento

Mecánicos
Biológicos

Eléctricos

ACEPTABLE
Químicos
ENFERMEDADES ASOCIADAS

administrativos,
peligroso y la severidad del

Físicos
PELIGRO (FUENTE, ACTO, SITUACIÓN) Clasificación Final

Salud

A. Eliminación

B. Sustitución

E. Equipos de
Procedimiento, instructivo de trabajo, normativa interna, etc. Frecuencia Responsable Medidas de Control Complementarias

C. Control de

señalización,
advertencias
daño o enfermedad de puede

D. Controles
con potencial de daño en términos de lesiones o enfermedad, o una combinación de éstos. del Riesgo
ser causado por el mismo).

ingeniería
* Poli contusiones
X X * Golpeado por/Contra 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE
* Fracturas
* Caídas a distinto nivel
* Muerte

* Desplazamiento sobre carga (paquetes de fierro)


* Trepar sobre camión
* Balanceo de la carga durante el izaje, traslado o desplazamiento.
* Carencia de conocimiento del personal para realizar maniobras.
* Carencia de mantenimiento preventivo de puente grúa y elementos de izaje.
* Deterioro de los accesorios de izaje por mal funcionamiento de los elementos de seguridad,
fisuras, alargamiento o desgaste de cables, cadenas, eslingas, estrobos o ganchos.
* Falta de orden y limpieza en los lugares de trabajo y transito. * Cualquier ajuste a la carga se debe realizar antes de iniciar su izaje y en una superficie resistente y
* Mantener cargas suspendidas sin vigilancia. X X * Caída de objetos * Fracturas 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 plana, jamás durante su traslado. ACEPTABLE
* Uso de un equipo carente de capacidades. *Muerte * Cuando finalice el izaje, se debe almacenar todos los accesorios, para evitar daños al material o
* Elevar o trasladar la carga por encima de personas. caídas del personal que transita por el área.
* Personal acreditado en puente grúa.
* Guiar la carga con las manos. * Definir un plan de izaje en conjunto con todos los involucrados en la operación.
* Examen de salud compatible con el desempeño de la actividad.
* Ingresar o transitar por la zonas de izaje o cargas en suspensión. * El cable para el izaje debe tener siempre un ángulo menor a 2º con respecto a la carga y la punta
* Inspección periódica de los equipos de izaje y puente grúa Jefe de Planta
* Levantar la carga con el cable en ángulo, (provoca el balanceo de la carga, daño en el seguro del gancho debe quedar siempre hacia arriba, siempre debe existir el seguro y operativo.
* Difundir y dar cumplimiento al procedimiento de seguridad. Diario Jefe de logística
del gancho por la presión del cable o la eslinga). * El objeto debe estar suspendido sólo durante el proceso de carga o descarga y bajo la supervisión
* Los equipos de izaje deben estar certificados. Prevención
* Mover el equipo sin carga y con los accesorios de levante a la altura de de los involucrados en la operación.
* Mantener distancia al transitar cerca de carga suspendida Operador
las personas. * La carga debe estar equilibrada, su peso debe estar por debajo de la capacidad del equipo.
* Mantener activa la alarma del puente grúa cuando se encuentre en desplazamiento.
* No asegurar carga equilibrada o suficientemente sujeta. * Contusiones * Las operaciones deben realizarse libre de personas bajo la carga suspendida.
* No revisar o inspeccionar las condiciones del entorno, el estado de los equipos de levante, la X * Caídas a mismo nivel 2 2 4 ACEPTABLE X X 1 1 1 * Si necesita guiar la carga, utilice elementos auxiliares como cuerdas, jamás las manos. ACEPTABLE
* Fracturas
carga y los accesorios que serán utilizados en la maniobra. * Revisar el lugar del trabajo, grado estabilización del equipo y su carga.
* Uso de accesorios inadecuados para el izaje, por la baja capacidad de levante o la forma para * Verificar la ausencia de líneas energizadas cercanas a la trayectoria de trabajo, manteniendo
sujetar la carga. distancia de seguridad en caso de desplazamiento involuntario de la carga.
*Descoordinación en la descarga de material, instalar cuartón y el uso del control del puente
grúa
*Piso desnivelado
* Apilamiento de material inadecuado
* Fierros filosos y punzantes X * Atrapamiento 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE
* Iluminación deficiente * Aplastamiento * Fracturas
* Trabajo prolongado de pie. * Cizallamiento
* Amputación
*Muerte

X * Cortes * Heridas cortopunzantes 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE

*Contagio por Agentes


Biológicos (Virus, Bacterias,
* Presentarse al trabajo en condiciones de salud anormales X * Control de temperatura y declaración de síntomas diariamente.
hongos, etc.)
* Desviarse de los Métodos /normativas aceptadas * Enfermedades respiratorias * Difusión de Protocolo Covid-19 Prevención de riesgos
* Infecto Contagioso (COVID- * Test de antígeno en caso de presentar síntomas en el lugar de trabajo
Viruela del mono) *Muerte 4 4 16 MODERADO X X * Difusión Decreto N°62 MINSAL Alerta Sanitaria Mensual Logística 1 8 4 ACEPTABLE
* PCR en caso de contacto estrecho
* Uso permanente de mascarilla en el lugar de trabajo, distanciamiento, lavarse periódicamente las manos, uso de alcohol gel Trabajadores
* Difusión sintomatología y cuidados básicos

No usar EPP X * Contagio

* Heridas * DS. 594, uso de lockers


No sacudir ropa de trabajo * Mordedura 2 4 8 MODERADO X X Mensual Prevención de riesgos 1 8 4 * Mantener limpio los lugares de trabajo y guardarropas ACEPTABLE
* Excoriaciones * Capacitación uso y cuidado de los EPP
* Picadura
* Alergias/Infecciones * Control de plagas y desinfección mensualmente * Sacudir la ropa antes de ponérsela.

* Alteración de la conducta. * El empleador debe disponer de los tiempos necesarios para que el trabajador se adapte a los nuevos requerimientos.
* Desequilibrio nivel socio - afectivo * El empleador debe disponer de las herramientas para capacitar y formar al trabajador.
y a nivel cognitivo, tecnoestrés * Horarios laborales establecidos. Gerencia
Estrés Laboral X * Ambigüedad de rol. 2 2 4 ACEPTABLE X Anual 1 1 1 *Generación de Pausas activas durante la Jornada. ACEPTABLE
(disminución del rendimiento, * Establece reuniones de trabajo periódicas con tu jefatura y equipo de trabajo, para minimizar el riesgo de aislamiento. RR.HH.
* Alto nivel de estrés
* Problemas de sueño, dolores de * Mantén tu espacio de trabajo ordenado. Prevención de riesgos
cabeza y musculares). * Realiza pausas, para retomar la concentración.
* Fatiga o agotamiento mental.

* Antes de comenzar los trabajos en la maquina pilotera, se comprobará que se encuentra en óptimas condiciones de seguridad y que los
dispositivos de emergencia se encuentren operativos.
* Las operaciones de comprobación, ajuste, manipulación sobre piezas o herramientas de corte, deben realizarse con la máquina parada,
* Se llevará ropa de trabajo ajustada con las mangas ceñidas a la muñeca. No se llevarán anillos, relojes, pulseras, cadenas, bufandas o
cualquier otra prenda que cuelgue.
Jefe de Planta
* Contusiones * Mantener orden y limpieza adecuados, tanto de herramientas, como de piezas en bruto y las ya trabajadas.
* Áreas de tránsito obstruidas, resbaladizas o en mal estado. X * Caída a distinto y mismo 2 2 4 ACEPTABLE X X Diario Mantenimiento 1 1 1 ACEPTABLE
* Fracturas * Se realizará un barrido diario del entorno de la maquina, para evitar pisadas sobre objetos cortantes o punzantes y, en cualquier caso, se
* Falta de Orden y limpieza nivel Prevención
* Esguince evitará pisar sobre el material.
Operador
* Todas las partes móviles deben estar protegidas y manteniendo la distancia adecuada al encontrarse en funcionamiento 1m..
* Todo el personal debe saber identificar y la ubicación de las paradas de emergencia: una en el panel de control o Toten y la segunda parada
de emergencia.
*Los operadores deben contar con los conocimientos necesarios para operar este equipo, deben contar con salud competente y deben estar
acreditados.

* Heridas
* Mantener iluminadas las zonas de transito normalmente para evitar accidentes como golpes o caídas a igual y a distinto nivel.
* Contusiones/Fracturas
* Caídas a mismo nivel * Al repintar cielos y muros, se sugiere utilizar tonos claros y terminación semibrillo.
* Dolor de Logística
* Iluminación deficiente X X * Golpes 2 2 4 ACEPTABLE X X * Generar un programa de mantención de las fuentes luminosas en forma periódica. Mensual/Anual 1 1 1 ACEPTABLE
cabeza/Deslumbramiento/sueño Prevención de Riesgos
* Fatiga visual * Todas las zonas de escape deben contar con iluminación de emergencia.
* Perdida de visión Jefe de Planta
* Desgaste visual *Instalar luces frías para lugares de trabajo en los cuales se requiera dinamismo, por ejemplo Áreas de procesos; para ambientes más
tranquilos se recomienda la instalación de luces cálidas, por ejemplo salas de estar, comedores, bibliotecas, etc.

Jefe de planta
* Contusiones
* Caídas mismo y distinto nivel Logística
* Heridas cortantes * Aplicar programa de señalética y según normativa
* Falta de señalización X * Golpes 2 4 8 MODERADO X X Mensual Mantenimiento 1 1 1 * Implementar señaléticas de material resistente y a prueba de agua. ACEPTABLE
* Fracturas * Inspecciones mensuales y reposición de señalética cuando estas se encuentren deterioradas.
* Atrapamiento Prevención
* Cizallamiento * Se prohíbe eliminar o alterar las señales de advertencia y seguridad.
* Aprisionamiento Operadores/Ayudantes
* Amputaciones
CPHS

* Difundir y aplicar procedimiento de trabajo seguro del equipo


* Quemaduras cutáneas
*La máquina estará bajo un programa de mantenimiento periódico, realizado por el personal del área del Dpto. de Mantenimiento
* Contacto eléctrico *Paro cardiorrespiratorio * Mantener al día los cuadros de carga unilineal
* Todas las partes mecánicas estarán conectadas a tierra, a través del cuadro eléctrico de suministro, en combinación con el interruptor
* Exposición a riesgos eléctricos (directo, indirecto, estática) X *Shock eléctrico * Asfixias 2 8 16 MODERADO X X Mensual/Trimestral Mantenimiento 1 4 4 * Identificar los tableros a los equipos ACEPTABLE
diferencial.
* Contacto de equipos eléctricos con agua lluvia * Energización de equipos *Traumatismo lesiones secundarias Prevención * Uso de barra cooper
* Tablero eléctrico, cerrado con candado y señalizado
* Incendios * Muerte Operador * Programa de mantención de extintores
* Aplicar procedimiento de código de colores.
* Extintores en las áreas de trabajo y cargados, capacitación al día de uso y manejo de extintores.

* Partes en movimiento
* Capacitación correspondiente al correcto uso de los EPP y su uso obligatorio. Prevención
* Maquina sin protecciones de seguridad * Atrapamiento * Heridas cortantes
X 2 8 16 MODERADO X X X * Inspección diaria de la maquina y reporte de averías Trimestral Jefe de planta 1 4 4 ACEPTABLE
* Falta de revisión visual. * Aprisionamiento * Fracturas
* Personal con experiencia, capacitados, salud compatible y acreditado Supervisores
* Falta de revisar de mandriles de doblado * Cizallamiento * Amputaciones
* Aplicar procedimiento de trabajo seguro del equipo Jefe de Mantenimiento
* Encendido de la máquina sin revisar el entorno previamente

*Quemaduras cutáneas
*Paro cardiorrespiratorio
*Traumatismo y lesiones
* Contacto eléctrico
secundarias * Inspección diaria de la maquina por el operador.
*Shock eléctrico Jefe de Planta
* Errores al digitar el proceso * Alteración de la conducta. * Mantenciones periódicas
X X * Energización de equipos 1 2 2 ACEPTABLE X X Diario Dpto. de Mantenimiento 1 1 1 Lista de chequeo peroódico de Equipo ACEPTABLE
* Programación incorrecta * Desequilibrio nivel socio - afectivo * Procedimiento y su difusión.
* Incendios Supervisor
* Estrés laboral y a nivel cognitivo, tecnoestrés * Generar instrucciones claras por parte del supervisor evitando errores en la producción.
* Ambigüedad de rol. Prevención
(disminución del rendimiento, * Experiencia en el rubo y cargo, personal capacitado y acreditado en el uso de esta maquina
* Alto nivel de estrés
* Problemas de sueño, dolores de
cabeza y musculares).
* Fatiga o agotamiento mental.

* Aplicar protocolo PREXOR


* Perdida de la capacidad auditiva * Evaluaciones cualitativas y cuantitativas Prevención * Inspección periódica, solicitar cambio si están deteriorados por el uso.
* Entorno de trabajo ruidoso, máquinas (roce de la pieza, resonancia y vibración, etc.). X X X * Exposición a ruido * Irritabilidad 8 8 64 INACEPTABLE X X X * Control de casos GES Jefe de planta 2 4 8 * Realizar inspecciones y mantenciones periódicas. Moderado
* No utilizar protección auditiva o en mal estado. * Fatiga *Uso permanente y adecuado de los EEPPA certificados Supervisores * Uso de repuestos adecuados y originales.
*Hipoacusia. * Minimizar la exposición al ruido, descansos periódicos. Jefe de Mantenimiento * Minimizar el ruido encapsulándolo si fuera posible
* Bajar los niveles de ruido a través de prescripciones generadas en informe técnico.

* Contusiones
*Manipulación de piezas inadecuada.
* Golpes * Heridas cortantes * Coordinar trabajos, uso de herramientas o equipos de levante, solicitar ayuda. Jefe de Planta
* No uso de calzado de seguridad.
X * Atrapamiento * Fracturas 2 2 4 ACEPTABLE X X * Uso permanente y adecuado del calzado de seguridad y en buen estado. Diario Supervisor 1 1 1 ACEPTABLE
* Utilización inadecuada o deficiente de la maquina
* Aplastamiento * Cizallamiento * Cumplir con los programas de mantención e informar de averías de forma inmediata por parte del operador. Prevención
* Falta de mantenimiento o inadecuado
* Sobreesfuerzo * Amputaciones * Inspecciones periódicas por parte de gerencia, supervisores, prevención de riesgos, CPHS y operador. Dpto. de Mantenimiento
* Descoordinación de solicitud de materia prima (barras de acero) mediante puente grúa.

* Heridas Cortantes
* Atrapamiento entre los * Los operadores deben conocer procedimientos de trabajo seguro y manual de las maquinas.
* Contusiones
elementos en movimiento. * Se debe llevar un programa de mantenciones estricto de maquinas. Jefe de Planta
* Carga de cabezales desequilibrada * Fracturas * Capacitaciones organismos externos y de empresa cada 2 meses
X *Sobreesfuerzo 2 4 8 MODERADO X X * Acreditaciones de los operadores )Esta estrictamente prohibido que operadores y ayudantes manipulen maquinas sin conocimiento, Diario Supervisor 1 1 1 ACEPTABLE
* Falta de apriete de los casquillos *Cizallamiento de mano dedos * Redifusión matriz de riesgos
* Aplastamiento experiencia y capacitación previa.) Prevención
* Fallas mecánicos. * Lesiones lumbares * Uso de equipos auxiliares, levantamiento de material
* Movimientos repetitivos * Informar de forma inmediata de averías o condiciones de riesgos generados por el equipo. Dpto. de Mantenimiento
* Lesiones en extremidades
*Fatiga Muscular * Esta estrictamente prohibido quitar protecciones de seguridad.
superiores e inferiores

* Heridas * Uso adecuado, permanente y en buen estado de guantes de seguridad tipo cabritilla.
* Manipulación de barra con resalte o saliente cortantes. Jefe de Planta
* Cortes * Contusiones * Uso de polera manga larga permanentemente.
* No uso de guantes de seguridad. X 2 2 4 ACEPTABLE X X Diario Supervisor 1 1 1 ACEPTABLE
* Golpes * Esguinces * Solo personal de mantención está autorizado para manipular piezas de la máquina.
* No uso de manga larga. Prevención
* Atrapamiento * Fracturas * Se prohíbe eliminar o no utilizar protección de partes móviles.
* No usar protecciones de la máquina o eliminarlas. Dpto. de Mantenimiento
* Coordinación en los trabajos

* Difusión TMERT
* Establezca posiciones de trabajo adecuadas (espalda derecha, codos y brazos apoyados), realice pausas activas de trabajo cuando sea
* Lesiones del túnel carpiano necesario.
* Tendones * Se deben establecer pausas activas de 5 a 10 minutos cada 3 horas de trabajo.
* Posturas incorrectas o forzadas durante largo periodo de tiempo. X X * Sobre esfuerzo (Lumbalgias). * Lesión de cuello/dolor cervical 2 2 4 ACEPTABLE X * Descanse entre 10 a 15 minutos por cada hora de trabajo de digitación intensa. Anual Prevención de riesgos 1 1 1 ACEPTABLE
* Movimiento repetitivo al enhebrar la hebra del rollo y al insertar las barras de acero * Desgaste, fatiga muscular * Lesiones lumbares * Se debe contar con mobiliario ergonométrico. El tamaño del mobiliario debe ser suficiente para acomodar todos los elementos de trabajo.
* Lesiones en extremidades * Se debe ubicar la pantalla a una distancia ojos-pantalla de 50-60 cm.
superiores e inferiores * Inclinar la pantalla hacia atrás hasta 20°.
* Evita sobreesfuerzos prolongados.
* Realiza las tareas evitando posturas incómodas, ajusta tu silla a tu medida.

* Uso permanente y adecuado de los EPA., certificados


* Perdida de la capacidad auditiva Jefe de Planta * Evaluaciones cualitativas
* Inspección periódica, solicitar cambio si están deteriorados por el uso.
* Entorno de trabajo ruidoso, máquinas (roce de la pieza, resonancia y vibración, etc.). X X * Exposición a ruido * Irritabilidad 2 8 16 MODERADO X X X Mensual Supervisor 1 1 1 * Seguimiento casos GES ACEPTABLE
* Realizar inspecciones y mantenciones periódicas.
* No utilizar protección auditiva o en mal estado. * Fatiga Prevención * Exámenes preocupaciones personal nuevo
* Uso de repuestos adecuados y originales.
*Hipoacusia. Dpto. de Mantenimiento * Difusión anual Protocolo PREXOR
* Minimizar el ruido encapsulándolo la fuera posible.

* Neumoconiosis,
* Uso de EPP .adecuado en operador y ayudante al realizar el trabajo (traje y mascara de soldador, mascara con filtro para humos metálicos,
* Afecciones respiratorias * Enfermedades pulmonares
guantes de soldador) adicionales, protectores auditivos tipo fono o tapón, lentes oscuros, dependiendo del cargo. Jefe de Planta
* Exposición a humos metálicos * Inhalación de humos * Irritación vías respiratorias, ojos,
X X X 1 4 4 ACEPTABLE X X X * Biombo o barrera de protección Diario Supervisor 1 1 1 ACEPTABLE
* Exposición a radiación UV. * Riesgos oculares nariz.
* Extintor Prevención
* Incendios * Riesgos eléctricos * Quemaduras oculares
* Cable a tierra
* Shock eléctrico
* Quemaduras en la piel

* Difusión del procedimiento de seguridad y MIPER


* Atrapamiento * Contusiones
* Personal con experiencia y acreditado (operadores) Jefe de Planta
* Falta de concentración *Aprisionamiento * Fracturas
X X 1 8 8 MODERADO X X X * Uso adecuado y permanente de los EPP. Diario Supervisor 1 1 1 * Uso de soporte extra antes de comenzar con el izaje del pilote ACEPTABLE
* No estar atento a las condiciones de trabajo * Aplastamiento * Cizallamiento
* Seguir las instrucciones generadas por el supervisor y coordinación en el momento de realizar el retiro del pilote del área de trabajo. Prevención * Capacitación anual izaje de carga
* Descoordinación en la maniobra * Golpeado por * Heridas cortes
* Inspeccionar que los elementos de izaje se encuentren bien instalados y sin daños.
* Muerte
* Señalética adecuada al trabajo y riesgos asociados

* Piso en mal estado o resbaladizo * Contusiones


* Áreas de trabajo desordenadas, pasillos obstruidos, falta de limpieza * Caída a distinto * Fracturas Operador
* Al terminar los trabajos, se comprobará que se encuentra en óptimas condiciones de seguridad, limpio y ordenado, generar inspección del
*Exposición a polvo metálico al soplar los mandriles para limpieza. X * Golpes * Esguince 2 2 4 ACEPTABLE X X Diario Supervisores 1 1 1 ACEPTABLE
equipo en tótem e informar de averías si estas existieran y si los dispositivos de emergencia se encuentren operativos.
* Proyección de partículas * Proyección de partículas o * Cortes Jefe de Planta
* Exposición a aire comprimido en suspensión * Lesión ocular Prevención de riesgos

* Poli contusiones
X X * Golpeado por/Contra 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE
* Fracturas
* Caídas a distinto nivel
* Muerte

* Desplazamiento por debajo de carga suspendida (pilote)


* Trepar sobre camión
* Balanceo de la carga durante el izaje, traslado o desplazamiento.
* Carencia de conocimiento del personal para realizar maniobras.
* Carencia de mantenimiento preventivo de puente grúa y elementos de izaje.
* Deterioro de los accesorios de izaje por mal funcionamiento de los elementos de seguridad, * Fracturas
fisuras, alargamiento o desgaste de cables, cadenas, eslingas, estrobos o ganchos. X X * Caída de objetos 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE
*Muerte
* Falta de orden y limpieza en los lugares de trabajo y transito. * Cualquier ajuste a la carga se debe realizar antes de iniciar su izaje y en una superficie resistente y
* Mantener cargas suspendidas sin vigilancia. plana, jamás durante su traslado.
* Uso de un equipo carente de capacidades. * Cuando finalice el izaje, se debe almacenar todos los accesorios, para evitar daños al material o
* Elevar o trasladar la carga por encima de personas. caídas del personal que transita por el área.
* Personal acreditado en puente grúa.
* Guiar la carga con las manos. * Definir un plan de izaje en conjunto con todos los involucrados en la operación.
* Examen de salud compatible con el desempeño de la actividad.
* Ingresar o transitar por la zonas de izaje o cargas en suspensión. * El cable para el izaje debe tener siempre un ángulo menor a 2º con respecto a la carga y la punta
* Inspección periódica de los equipos de izaje y puente grúa Jefe de Planta
* Levantar la carga con el cable en ángulo, (provoca el balanceo de la carga, daño en el seguro del gancho debe quedar siempre hacia arriba, siempre debe existir el seguro y operativo.
* Difundir y dar cumplimiento al procedimiento de seguridad. Diario Jefe de logística
del gancho por la presión del cable o la eslinga). * El objeto debe estar suspendido sólo durante el proceso de carga o descarga y bajo la supervisión
* Contusiones * Los equipos de izaje deben estar certificados. Prevención
* Mover el equipo sin carga y con los accesorios de levante a la altura de X X * Caídas a mismo nivel 2 2 4 ACEPTABLE X X 1 1 1 de los involucrados en la operación. ACEPTABLE
* Fracturas * Mantener distancia al transitar cerca de carga suspendida Operador
las personas. * La carga debe estar equilibrada, su peso debe estar por debajo de la capacidad del equipo.
+ Mantener activa la alarma del puente grúa cuando se encuentre en desplazamiento.
* No asegurar carga equilibrada o suficientemente sujeta. * Las operaciones deben realizarse libre de personas bajo la carga suspendida.
* No revisar o inspeccionar las condiciones del entorno, el estado de los equipos de levante, la * Si necesita guiar la carga, utilice elementos auxiliares como cuerdas, jamás las manos.
carga y los accesorios que serán utilizados en la maniobra. * Revisar el lugar del trabajo, grado estabilización del equipo y su carga.
* Uso de accesorios inadecuados para el izaje, por la baja capacidad de levante o la forma para * Verificar la ausencia de líneas energizadas cercanas a la trayectoria de trabajo, manteniendo
sujetar la carga. distancia de seguridad en caso de desplazamiento involuntario de la carga.
*Descoordinación en la descarga de material, instalar cuartón y el uso del control del puente
grúa
*Piso desnivelado X X * Atrapamiento 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE
* Apilamiento de material inadecuado * Aplastamiento * Fracturas
* Fierros filosos y punzantes * Cizallamiento
* Iluminación deficiente * Amputación
* Trabajo prolongado de pie. *Muerte

X X * Cortes * Heridas cortopunzantes 2 8 16 MODERADO X X 1 4 4 ACEPTABLE

*Ventilación natural
Jefe de Planta
* Exposición a altas temperaturas ambientales X X *Golpe de calor *Desidratación 1 2 2 ACEPTABLE X *Ventilación forzada Diario 1 2 2 * Hidratación constante durante la jornada laboral ACEPTABLE
Supervisores
*Desmayos * Puntos de hidratación * Realizar pausas
Prevención de Riesgos
* Trabajos bajo techo

* No perder la calma
* Suspender la actividad que se esta desarrollando.
*Incendio * Lesiones múltiples * Alejarse de ventanas estanterías, cables de luz o eléctricos, enchufes y objetos que puedan caer.
* Quemaduras. * Curso uso y manejo de extintor Art. 48 del DS.594
*Sismo * Inhalación de gases tóxicos. * Se deben identificar previamente las situaciones de emergencias y definir cómo actuar.
* Ataque de pánico. * Difusión al personal del Plan de Emergencia de la empresa por centro de trabajo
* Terremoto * Asfixia. * Definir las acciones a realizar, antes, durante y después de la emergencia.
X * Inundación X * Desmayos. 2 8 16 MODERADO * Curso de Primeros auxilios Anual Todo el personal 1 4 4 ACEPTABLE
* Golpes por o contra. * Se debe tener la zona de seguridad definida.
* Shock postraumático. * Brigadista de rescate
* Tsunami * Atrapamiento. * El área de trabajo debe estar libre de objetos que puedan caer desde altura.
* Contusiones. * Vías de evacuación expeditas
* Atentados * Caídas * Mantener el orden y la limpieza en los sitios de trabajo.
* Muerte. * Extintores cargados y certificados
* El área de trabajo se debe encontrar libre de material combustible.
* Contar con los números de emergencia visibles de ambulancia, bomberos, carabineros u otros
servicios de ayuda.
}
N° ACTOS
1 Acción de terceros

2 Actuar sin autorización

3 Almacenamiento defectuoso.
4 Altura, peso, tamaño, fuerza , extensión inadecuada
5 Aptitud mecánica escasa
6 Capacidad Física, Fisiológica / Otra
7 Capacidad Mental, sicológica inadecuada /Otra
8 Conducta / comportamiento inadecuado
9 Deficiencia visual / deficiencia auditiva
10 Desempeño inestable

11 Desequilibrio emocional

12 Desviarse de los Métodos /normativas aceptadas


Discernimiento pobre; coordinación y aptitudes de aprendizaje
13
insuficiente.

14 El desempeño correcto se convierte en castigo

15 El desempeño inadecuado es más gratificante


16 Enfermedad mental
17 Enfermedad mental
18 Entrenamiento de actualización inadecuado
19 Entrenamiento inicial inadecuado

20 Estrés físico o fisiológico

21 Fallas de memoria (olvidadizo)


22 Falta de conocimiento / Otras
23 Falta de experiencia
24 Falta de Habilidad, Entrenamiento / Otra
25 Falta de incentivos / Incentivos de producción inapropiados
26 Falta de práctica
27 Fatiga debido a carga o duración laboral
28 Fatiga debido a falta de reposo
29 Fatiga debido a sobrecarga sensorial
30 Fatiga por carga o velocidad de tarea mental
31 Frustración excesiva / agresión inapropiada
32 Habilidad limitada para mantener posiciones del cuerpo
33 Incapacidad respiratoria
34 Inhabilidad para comprender
35 Instrucción inicial inadecuada
36 Instrucción inicial inadecuada
37 Instrucciones mal interpretadas
38 Insuficiencia de azucar en la sangre
Intento inapropiado por ahorrar tiempo o esfuerzo / evitar lo
39
inconfortable
40 Intervenir equipos energizados y/o en movimientos
41 Lesión o enfermedad

42 Limitaciones de movimiento

43 Mal manejo de materiales, equipos e insumos


44 Motivación Inadecuada / Otra
45 Nivel de inteligencia
46 No advertir /señalizar
47 No usar equipo de protección personal
48 No Mantener la Distancia Adecuada
49 Omitir o neutralizar dispositivos de protección
50 Orientación inadecuada
51 Otras deficiencias corporales (tacto, gusto, olfato, equilibrio)
52 Otras deficiencias físicas permanentes / temporales
53 Práctica inadecuada
54 Preocupaciones con problemas / Frustración
55 Presentarse al trabajo en condiciones de salud anormales
56 Rango de movimiento corporal restringido
57 Sensibles a límites sensoriales (temperatura, ruido, etc)
58 Sensibles a sustancias o alergias
59 Sobrecarga emocional

60 Temores o fobias

61 Tiempo de reacción lenta

62 Uso de vestuario o elementos extraños


63 Uso inadecuado de datos /información

64 Uso inadecuado de herramientas y equipos de protección


FUENTE N°
N° EQUIPOS 1

1 Protección de maquinaria inexistente o insuficiente 2

2 Inexistencia de manuales de operación 3


3 Falla en el sistema de aislación 4
4 Conductores eléctricos sin protección o falta de aislación 5
5 Sistemas de bloqueo inexistente o desconectados 6
6 Advertencias o poco claras o inexistentes (auditiva u visual) 7
7 Equipos sin mantenciones o revisiones de funcionamiento 8
8 Equipo con partes alteradas o defectuosas 9
9 Falta de manual de instrucciones (original) 10

N° MATERIALES 11

1 Falta de rotulación 12

2 Falta de la Hoja de Datos de Seguridad 13

3 Envase dañado o con defectos 14

4 Almacenamiento incorrecto 15
5 Productos incompatibles o reactivos 16
N° AMBIENTE 17
1 Iluminación insuficiente 18
2 Presencia de gases o agentes peligrosos 19

3 Piso fuera de norma o especificaciones

4 Espacio reducido
5 Espacio confinado
6 Falta de orden y aseo
7 Falta de delimitación de pisos
8 Superficies calientes
9 Carga de combustible
10 Falta de señalización
11 Manejo manual de carga - Agente Ergonómico
12 Movimiento repetitivo -Agente Ergonómico
13 Trab. altura geográfica - Agente Ergonómico
14 Ruido
15 Sílice - Agente Químicos
16 Polvo - Agentes Químicos
17 Gases - Agentes Químicos
18 Vapores - Agentes Químicos
19 Rocios - Agentes Químicos
20 Nieblas - Agentes Químicos
21 Humos metálicos - Agentes Químicos

22 Calor

23 Frío
24 Rad. Ionizante (rayos X, alfa, beta, gama)
Rad. no Ionizante (campos electromagnéticos baja , media y alta
25
frecuencia; UV)
26 Ag. Biológicos (Virus, Bacterias, hongos, etc.)
27 Vibración cuerpo entreo
28 Vibración mano-brazo
SITUACIÓN
Administrativas de oficina

Administrativas de Terreno

Labores de vigilancia y protección industrial


Manipulación de herramientas manuales
Preparación de alimentos
Manejo manual de cargas
Manejo de corto punzantes con material biológico
Trabajo en altura (igual o superior a 1,8 metros)
Labores en espacios confinados
Operación y/o mantención de equipos energizados
Operación de equipos o herramientas con partes en
movimiento
Conducción de vehículos
Operación de maquinarias en Superficies (tractor, grúa
horquilla)
Izamiento de cargas u operaciones de levante (uso de
tecles, grúas torre, etc.)
Manejo con objetos calientes o fundidos
Operaciones con sustancias peligrosas
Excavaciones
Operaciones de Calderas y/o Autoclaves
Manejo de Animales
“CODIFICACIÓN DE RIESGOS LABORALES” Instituto de Salud Pública de Chile, “Guía para la iden
de riesgos de seguridad en los ambientes de trabajo”.
CODIGO DEL
RIESGO
RIESGO

1-Caída de personas a distinto nivel. 010

2-Caída de personas al mismo nivel. 020

3-Caída de objetos por desplome o


030
derrumbamiento

4-Caída de objetos en manipulación 040

5-Caída de objetos desprendidos 050

6-Pisada sobre objetos/ superficies


060
irregulares

7-Choque contra objetos inmóviles 070

8-Choque contra objetos móviles


080
(Colisión)

9-Golpes/cortes por
090
objetos/herramientas
10-Proyección de fragmentos o
100
partículas

11-Atrapamiento por o entre objetos 110

12-Atrapamiento por vuelco de


120
máquinas o vehículos

13-Sobreesfuerzos 130

14-Sobreesfuerzos por manipulación de


131
cargas

15-Sobreesfuerzos por movilización de


132
personas con movilidad reducida

16-Sobreesfuerzos por otras causas 133

17-Exposición a temperaturas extremas 140

18-Contactos térmicos 150


19-Contactos térmicos por calor 151
20-Contactos térmicos por frío 152
21-Contactos eléctricos 160
22-Contactos eléctricos directos 161

23-Contactos eléctricos directos baja


161.1
tensión (<1000 volts)

24-Contactos eléctricos directos alta


161.2
tensión (>1000 volts)

25-Contactos eléctricos indirectos 162

26-Contactos eléctricos indirectos baja


162.1
tensión (<1000 volts)
27-Contactos eléctricos indirectos alta
162.2
tensión (>1000 volts)

28-Exposición a sustancias nocivas o


170
tóxicas

29-Inhalación o ingestión accidental de


171
sustancias nocivas

30-Otras formas de exposición


172
accidental
31-Contacto con sustancias cáusticas
180
y/o corrosivas

32-Contacto con sustancias (nocivas)


181
que puedan producir dermatitis

33-Contacto con sustancias (nocivas)


que puedan producir otro tipo de
182
lesiones externas distintas a la
dermatitis

34-Exposición a Radiaciones 190

35-Exposición a Radiaciones ionizantes 191

36-Exposición a Radiaciones ionizantes:


191.1
rallos gamma
37-Exposición a Radiaciones ionizantes:
191.2
rallos X
38-Exposición a Radiaciones No
192
ionizantes
39-Exposición a Radiaciones No
192.1
ionizantes: UV
40-Exposición a Radiaciones No
192.2
ionizantes: Laser

41-Explosiones 200

42-Explosiones químicas: 201

43-Explosiones químicas: Gases y


201.1
vapores
44-Explosiones químicas: Polvo
201.2
combustible

45-Explosiones físicas 202

46-Incendios 210

47-Factores de inicio 211

48-Propagación 212

49-Medios de lucha y señalización 213

50-Evacuación 214

51-Accidentes causados por seres vivos 220

52-Accidentes causados por personas 221

53-Accidentes causados por animales 222

54-Atropellos o golpes con vehículos 230

55-Accidentes de tránsito 240

56-Otros riesgos 250


uto de Salud Pública de Chile, “Guía para la identificación y evaluación
eguridad en los ambientes de trabajo”.

DEFINICIÓN

Caída a un plano inferior de sustentación. Caídas desde


alturas (edificios, ventanas, máquinas, árboles, vehículos,
ascensores). Caída en profundidades (puentes,
excavaciones, agujeros, etc.)
Caída que se produce en el mismo plano de sustentación.
Caídas en lugares de tránsito o superficies de trabajo
(inadecuadas características superficiales, desniveles,
calzado inadecuado). Caída sobre o contra objetos (falta de
orden y limpieza)
Caída de elementos por pérdida de estabilidad de la
estructura a la que pertenecen. Caída de objetos por
hundimiento, caída desde edificios, muros, ventanas,
escaleras, montones de mercancías, desprendimiento de
rocas, de tierra, etc.

Caída de objetos y materiales durante la ejecución de


trabajos en operaciones de transporte por medios manuales
o con ayudas mecánicas. Caída de materiales sobre un
trabajador, siempre que el accidentado sea la misma
persona a que se le haya caído el objeto que está manejado.

Caída de objetos diversos que no se estén manipulando y


que se desprenden de su ubicación por razones varias. Caída
de herramientas y materiales sobre un trabajador siempre
que el accidentado no lo estuviese manejando.

Es la situación que se produce por tropezar o pisar sobre


objetos abandonados o irregularidades del suelo pero que no
originan caídas aunque sí lesiones

Encuentro violento de una persona o de una parte de su


cuerpo con uno o varios objetos colocados de forma fija o en
situación de reposo

Golpe ocasionado por elementos móviles de las máquinas e


instalaciones. No se incluyen atrapamientos.

Situación que puede producirse ante el contacto de alguna


parte del cuerpo de los trabajadores con objetos cortantes,
punzantes o abrasivos (no se incluyen los golpes por caída
de objetos). Golpes con un objeto o herramienta que es
movido por una fuerza diferente a la gravedad.
Circunstancia que se puede manifestar en lesiones
producidas por piezas, fragmentos o pequeñas partículas de
material proyectadas por una máquina, herramienta o
materia prima a conformar. Excluye los producidos por
fluidos biológicos.
Situación que se produce cuando un trabajador, o parte de
su cuerpo, es enganchada o aprisionada por mecanismos de
las máquinas o entre objetos, piezas o materiales.
Es la situación que se produce cuando un operario, o parte
de su cuerpo, es aprisionado contra las partes de las
máquinas o vehículos que, debido a condiciones inseguras,
han perdido su estabilidad.

Manipulación, transporte, elevación, empuje o tracción de


cargas (carros, cajas, etc.) que pueda producir lesiones

Manipulación, transporte, elevación, empuje o tracción de


cargas (carros, cajas, etc.) que pueda producir lesiones

Posturas inadecuadas o movimientos repetitivos o


vibraciones mecánicas que puedan producir lesiones
músculo-esqueléticas agudas o crónicas. Excluye las lesiones
producidas por manipulación de cargas incluida en otros
apartados.

Permanencia en un ambiente con calor o frío excesivo.

Acción y efecto de tocar superficies o productos calientes.


Acción y efecto de tocar superficies o productos fríos.

Es todo contacto directo de las personas con partes activas


en tensión (trabajando con tensiones < 1000 volts)

Es todo contacto directo de las personas con partes activas


en tensión (trabajando con tensiones > 1000 volts)

Es todo contacto de las personas con masas puestas


accidentalmente en tensión (trabajando con tensiones <
1000 volts)
Es todo contacto de las personas con masas puestas
accidentalmente en tensión (trabajando con tensiones >
1000 volts)

Efectos agudos producidos por exposición ambiental


accidental o por ingestión de sustancias o productos como
lesiones neurológicas, respiratorias (asma, hiperreactividad
bronquial, etc.), etc. Incluye las asfixias y ahogamientos.

Otros tipos de exposición no incluidas en el apartado


anterior.

Acción y efecto de tocar sustancias o productos que puedan


producir dermatitis: por abrasión química o física (uso
frecuente de jabones o detergentes) o de tipo alérgico.

Acción y efecto de tocar sustancias o productos que puedan


producir lesiones externas en la piel distintas a la dermatitis.

Altas dosis, entendiendo dicha exposición como accidente.

Efectos cronicos o agudos de la exposición a rallos gamma


(gammagrafías)

Efectos cronicos o agudos de la exposición a rallos X.

Efectos cronicos o agudos de la exposición a rallos


ultravioletas (sol, etc).

Efectos cronicos o agudos de la exposición a rallos laser.

Liberación brusca de gran cantidad de energía que produce


un incremento violento y rápido de la presión, con
desprendimiento de calor, luz y gases, teniendo su origen en
transformaciones químicas.
Liberación brusca de gran cantidad de energía que produce
un incremento violento y rápido de la presión, con
desprendimiento de calor, luz y gases, teniendo su origen en
transformaciones FISICAS.

Es el conjunto de condiciones (materiales combustibles,


comburente y fuentes de ignición), cuya conjunción en un
momento determinado puede dar lugar a un incendio.
Condiciones que favorecen el aumento y la extensión del
incendio
Insuficiencia de medios materiales con los que es posible
atacar un incendio hasta su completa extinción o problemas
con la llegada de ayuda exterior.
Insuficiencia en la salida ordenada de todo el personal del
centro y problemas en la concentración en un punto
predeterminado considerado como seguro.

Son los producidos a las personas por la acción de otras


personas como agresiones, patadas y mordiscos.
Son los producidos a las personas por la acción de animales
como arañazos, patadas y mordiscos.
Son los producidos por vehículos en movimiento, empleados
en las distintas fases de los procesos realizados por la
empresa.

Los ocurridos dentro del horario laboral, independientemente


de que esté relacionado con el trabajo habitual o no.

Son aquellos riesgos de accidente que a juicio del evaluador,


no han sido descritos en ninguno de los ítemes anteriores.
Nº Mecánica
1 Sobreesfuerzo y Lesiones Lumbares
2 Atrapamiento por o entre objetos
3 Atrapamiento por vuelco de maquinas o vehículos
4 Atropello por vehículos
5 Caída de herramientas, materiales desde altura (derrumbes)
6 Acción de terceros
7 Caídas a mismo nivel
8 Choques contra objetos inmóviles
9 Choques contra objetos móviles
10 Contactos térmicos
Deshidratación
11 Cortes con objetos
12 Golpes con partes de maquinas (en movimiento o estáticas)
13 Golpes por o contra
14 Inhalación de gases ácidos
Irritacion Piel Ojos y vias respiratorias / Cortes por material de
15
vidrio dañado
16 Pisadas sobre objetos
17 Proyección de fragmentos o partículas
Quemadura por salpicaduras / Irritacion Piel Ojos y vias
18
respiratorias / Cortes por material de vidrio dañado
19 Sobreesfuerzo
Eléctrica
20 Contacto eléctrico directo
21 Contacto eléctrico indirecto
22 Electricidad estática
Fuego y Exposición
23 Fuego y explosión combinados
24 Fuego y explosión de gases
25 Fuego y explosión de líquidos
26 Fuego y explosión de sólidos
27 Incendios
28 Incendio y Explosión
29 Incendios – Medios de lucha
30 Incendios eléctricos
31 Incendios Evacuación
Químico
32 Ácidos
33 Álcalis (soda cáustica, otros)
34 Gases y Vapores
35 Inahlacion, ingestion y Absorcion Cutanea
36 Metales (Soldaduras, Fundición y otros)
37 Plaguicidas
38 Polvos (Sílice, granos, otros)
39 Solventes orgánicos ( pinturas, barnices, otros)
Biológicos
40 Infecto Contagioso
41 Picaduras Insectos, mordeduras
42 Vegetales
Fisiológicos
43 Gasto energético excesivo
Biomecánicos
44 Manejo manual de carga de forma inadecuada
45 Movimiento repetitivo
46 Sobrecarga postural
47 Uso de fuerza excesiva en extremidades superiores
Mentales y/o Psicosociales
48 Elevada probabilidad de error con consecuencias importante
Elevadas exigencias cognitivas (atención sostenida o
49
simultaneidad de tareas que exigen manejo de información)
Tareas muy poco variadas que se repitan a lo largo de la
50
jornada
Otros
51 Altura Geográfica
52 Asaltos
53 Hiperbárismo (ej. Buzos)
54 Hurtos
55 Trabajo en espacios confinados
56 Sobreesfuerzo y/o Derrames
57 Enfermedad Profesional Silicosis
Actuación inadecuada ante una emergencia. Actuación en
58
primeros auxilios inadecuada
59 Actuación tardía ante una emergencia
60 Atrapamiento entre objetos móviles
61 Atropello de personas y/o animales
62 Quemadura y Corte con/contra
63 Daños a personas graves por desconocimiento de los riesgos
64 Daños a terceros
65 Daños materiales
66 Daños personales por caída de objetos
67 Desviación de los procedimientos y normas de seguridad
68 Electrocución
69 Inflamación de combustible
70 Inhalación de sustancias
71 Hipotermia
72 Insolación
73 Intoxicación
74 Irritabilidad, cansancio, desconcentración
75 Laceración en partes del cuerpo
76 Lesiones Lumbares
77 Muerte
78 Mareos
79 Proyección de aceite a alta presión
80 Proyección de acido sulfúrico
81 Proyección de aguas contaminadas
82 Atropello a terceros
83 Choque contra Objetos Inmóviles
84 Choques contra vehículos móviles
85 Enfermedades Comunes
86 Inhalación e Ingestión
87 Contacto Directo con Piel y Ojos
88 Proyección de oleoducto
89 Insolación - Enfermedades Comunes
90 Proyección de radiación ionizante
91 Quemaduras
Riesgos personales muy graves por actuación inadecuada ante
92
una emergencia
93 Torceduras
Quemaduras de Piel y Lesiones Oculares - Envejecimiento,
94 Manchas Cutáneas y Cáncer de Piel. Enfermedad Profesional
Dermatosis Profesional
95 Vértigo
96 Volcamiento de vehiculo
97 Enfermedad Profesional Sordera Ocupacional (Hipoacusia)
98 Enfermedad Profesional Plumbosis
99 Enfermedad Respiratoria
6.4.1Criterios para definir Probabilidad o Exposición.
PROBABILIDAD DE NIVEL DE EXPOSICIÓN
OCURRENCIA (tiempo para posible VALOR
enfermedad)

Improbable de adquirir una enfermedad


profesional. Sin exposición a agentes INSIGNIFICANTE
Improbable que ocurra un incidente con lesión.
nocivos, según evaluación cualitativa de 1
Mutual de Seguridad.

Posible que ocurra un incidente con lesión. Alguna vez


ha ocurrido en la organización y en otras partes (la
organización debe definir una cantidad de veces que
Probabilidad baja de adquirir una BAJA
puede ocurrir un incidente de este tipo en un período de
enfermedad profesional. 2
tiempo y fijarla como estándar, considerando el tiempo
de exposición al peligro y los antecedentes históricos de
incidentes ocurridos).

Probable que ocurra un incidente con lesión. Ocurre


algunas veces en el año (la organización debe definir
una cantidad de veces que puede ocurrir un incidente
Probabilidad media de adquirir una MEDIO
de este tipo en un período de tiempo y fijarla como
enfermedad profesional. 4
estándar, considerando el tiempo de exposición al
peligro y los antecedentes históricos de incidentes
ocurridos).

Muy probable que ocurra un incidente con lesión.


Ocurre frecuentemente en un año (la organización debe
definir una cantidad de veces que puede ocurrir un
Alta probabilidad de adquirir una ALTO
incidente de este tipo en un período de tiempo y fijarla
enfermedad profesional. 8
como estándar, considerando el tiempo de exposición al
peligro y los antecedentes históricos de incidentes
ocurridos).

6.4.2Criterios para definir consecuencias y severidad del daño.

CONSECUENCIAS (C) SEVERIDAD DEL DAÑO (S) VALOR


(Enfermedad profesional)

Incidentes sin lesiones importantes. INSIGNIFICANTE


Atención de primeros auxilios, no requiere reposo. No se produce enfermedad profesional. 1

Incidentes con lesiones (accidentes con tiempo BAJA


perdido, que genera incapacidad temporal). Alteraciones a la salud reversibles. 2

Incidentes con lesiones graves con invalidez parcial. Licencias médicas por enfermedad MEDIO
profesional. 4
Incidentes con lesión muy grave o mortal (invalidez
total/ muerte). Fatalidad o incapacidad permanente por ALTO
lesión enfermedad profesional. 8
Incidentes que generan accidentes graves y/o fatales.
CONSECUENCIA O SEVERIDAD

Insignificante
Bajo 2 Medio 4 Alto 8
1

Insignificante 1 1 2 4 8

Bajo 2 2 4 8 16
PROBABILIDAD O
EXPOSICIÓN
Medio 4 4 8 16 32

Alto 8 8 16 32 64

MAGNITUD DEL CLASIFICACIÓN


CONTROLES
RIESGO DEL RIESGO

Se considerará como riesgo inaceptable aquel que


tenga un valor 8 en Consecuencia y/o Severidad. La
32 a 64 INACEPTABLE tarea no se puede ejecutar sin antes aplicar
controles que reduzcan la probabilidad y/o severidad
y/o consecuencia y/o la exposición.

Se deben aplicar las medidas de control necesarias


8 a 16 MODERADO
y evaluar su efectividad
No se requieren controles adicionales a los
1a4 ACEPTABLE
existentes.
INCLUIR LOGO DE EM

UBICACIÓN DE LA EMPRESA
PROCESO:

Nº ACTIVIDAD
1

4
5

6
TAREA
LOGO DE EMPRESA

ACTIVIDAD RUTINARIA (R) / NO


RUTINARIA (NR) / EMERGENCIA
(E ) / DESASTRE (D)
LA EMPRESA O CENTRO DE TRABA
DE TRABAJO:

PELIGROS (FUENTE, ACTO,


SITUACIÓN, )físicos, químicos,
biológicos, psicosociales,
mecánicos, eléctricos, o
basados en el movimiento y la
energía, etc..
MATRIZ DE IDE

RIESGOS, INCIDENTES,
ASOCIADAS (caídas, golpes,
atrapamiento, atropello,
choque, etc.)
MATRIZ DE IDENTIFICACIÓN D

Desarrollado po
Revisado por:
EVALUACIÓN D

CONSECUENCIA (C)
PROBABILIDAD (P)
EXPOSICIÓN (E )

POSIBLES LESIONES O SEVERIDAD (S)


ENFERMEDADES ASOCIADAS
ACIÓN DE PELIGROS Y EVALUACIÓ

ollado por:
do por:
EVALUACIÓN DEL RIESGO
EVALUACIÓN MAGNITUD
DEL RIESGO (MR)

CLASIFICACIÓN DEL
RIESGO
OS Y EVALUACIÓN DE RIESGOS

CONTROLES OPERACIONALES

A. Eliminación

B. Sustitución

C. Control de ingeniería
D. Controles administrativos,
señalización, advertencias

E. Equipos de protección personal


RIESGOS

MEDIDAS DE CONTROL DE RIESGOS A IMPLEMENT

DOCUMENTAL Y OPERACIONAL

procedimiento, instructivo de
trabajo, normativa interna, etc.
Aprobado por:
Distribución:
ONTROL DE RIESGOS A IMPLEMENTAR

UMENTAL Y OPERACIONAL

FRECUENCIA RESPONSABLE
MAGNITUD DEL RIESGO
RESIDUAL (VR1) (nueva
P X C)
Revisión: 00

MEDIDAS DE CONTROL
COMPLEMENTARIAS
Fecha: 00-00-2019

VALOR RESIDUAL
PAGINA 1 DE 1
19

SIDUAL

CLASIFICACIÓN FINAL
DEL RIESGO
PAGINA 1 DE 1
COD
MECANICOS
RIESGO
CONSECUENCIAS
110
Mecánicos: Estructura a nivel de la cabeza
Golpes
Contusión, heridas, politraumatismos, muerte
120
Mecánicos: Partes en movimiento, rotativas
Atrapamientos, cortes
Contusión, heridas, politraumatismos, muerte, fractura
130
Mecánicos: Caída de herramientas/objetos desde altura
Golpe
Contusiones, heridas, politraumatismos
140
Mecánicos: Caída de personas desde altura
Caída a desnivel
Contusión, heridas, politraumatismos, muerte
150
Mecánicos: Elementos cortantes, punzantes y contundentes
Cortes
Perdida de miembros, tétano, amputaciones
160
Mecánicos: Equipo defectuoso o sin protección
Atrapamiento
Micro traumatismo, cortes, heridas, muertes
170
Mecánicos: Equipo, maquinaria, herramientas mal ubicadas, entorpecen el paso.
Caídas
Golpes, heridas
180
Mecánicos: Equipos, maquinaria sin programa de mantenimiento
Fallas mecánicas
Golpes, heridas, politraumatismos
190
Mecánicos: Golpe o caída de objetos en manipulación
Golpes
Contusión, heridas, politraumatismos
200
Mecánicos: Objetos móviles e inmóviles
Golpes con Objetos
Contusión, heridas, politraumatismos, muerte
210
Mecánicos: Herramienta, maquinaria, equipo y utensilios defectuosos
Golpes, cortes
Heridas, golpes, cortaduras
220
Mecánicos: Maquinas sin guarda de seguridad
Atrapamiento
Micro traumatismo por atrapamiento, cortes, heridas, muertes
230
Mecánicos: Proyecciones de objetos
Golpes
Heridas, politraumatismos, muertes
235
Mecánicos: Proyecciones de partículas
Heridas en la piel, ojos
Infecciones, tétanos
238
Mecánicos: Partículas en Suspensión
Exposición
Enfermedades Oculares y del sistema respiratorio
240
Mecánicos: Superficies y elementos ásperos
Contacto
Heridas, golpes, cortaduras
241
Mecánicos: Superficies calientes
Contacto
Quemaduras, irritación de la piel
250
Mecánicos: Vehículos en movimiento
Atropellamiento
Golpes, heridas, politraumatismo, muerte
251
Mecánicos: Vehículos en movimiento
Accidentes vehicular
Golpes, heridas, politraumatismo, muerte
255
Mecánicos: Transporte Aéreo
Accidentes aéreos
Golpes, heridas, politraumatismo, muerte
260
Mecánicos: Alta presión(fuga o descargas de sistemas de alta presión)
Explosión
Amputaciones, quemaduras, contusiones, fracturas, muerte
270
Mecánicos: Equipos bajo presión
Explosión
Fracturas, muerte
280
Mecánicos: Equipos a altas temperaturas
Contacto
Quemaduras
285
Mecánicos: Equipos a altas temperaturas
Incendios
Quemaduras, asfixia e incluso la muerte. Traumatismo como lesiones secundarias
290
Mecánicos: Equipos de izado /Carga suspendida
Caídas de Objetos
Fracturas, muerte
300
Mecánicos: Equipo móvil
Accidentes, atropellamientos
Fracturas, muerte, contusiones, hematomas, hemorragias, dislocaciones, invalidez, heridas
LOCATIVOS (S)
RIESGOS
CONSECUENCIAS
310
Locativos: Falta de señalización
Caídas
Golpes
311
Locativos: Falta de señalización
Fugas
Lesiones, asfixias
320
Locativos: Falta de orden y limpieza
Caídas
Golpes, constusiones
321
Locativos: Falta higiene
Contacto
Alergias, dermatitis
330
Locativos: Pisos desnivelados
Caídas al mismo nivel
Golpes, fracturas
331
Locativos: cables dispersos
Caídas al mismo nivel
Golpes, fracturas
340
Locativos: Pisos resbaladizos
Caídas al mismo nivel
Golpes, contusiones, traumatismo,
341
Locativos: Pisos disparejos
Volcaduras de materiales
Golpes, contusiones, traumatismo,
350
Locativos: Almacenamiento inadecuado
Caídas
Golpes
360
Locativos: Escaleras, andamios, rampas
Caídas a desnivel
Golpes, contusiones
Listado de Peligros y Riesgos
PELIGROS
370
Locativos: Andamios inseguros
Caídas a desnivel
Golpes, politraumatismos, contusiones, muerte
380
Locativos Techos defectuosos
Caídas a desnivel
Golpes, politraumatismos, contusiones
390
Locativos: Apilamiento inadecuado sin estiba
Caídas
Golpes, politraumatismos, contusiones, muerte
400
Locativos: Cargas o apilamientos inseguros
Caídas
Golpes, politraumatismos, contusiones, cortes
410
Locativos: Estructuras en mal estado
Caídas
Golpes, politraumatismos, contusiones
420
Locativos: Infraestructura
Caídas
Golpes
430
Locativo: Espacio Confinado
Inhalación de sustancias tóxicos o falta de oxigeno
Asfixia, intoxicaciones
431
Locativos: Escasa ventilación
Olores desagradables
irritabilidad, nauseas
440
Locativo: objetos filosos y punzantes
cortes
lesiones en piel, heridas
450
Locativos: objetos proyectados
Golpes
lesiones, heridas
451
Locativos: Gases, fluidos presurizados
Caídas, Proyección, Explosión
Quemaduras, Fracturas, muerte
460
Locativos: espacios sin cercos
Caídas a desnivel
Golpes, politraumatismos, contusiones
470
Locativo: Distribución física/Obstáculos
Caídas al mismo nivel
Golpes, fracturas
480
Locativos: Materiales cortantes
Cortes
Lesiones en la piel, tétano
481
Locativos: Materiales incandescentes
Incendios
Quemaduras
482
Locativos: Materiales combustibles
Incendios
Quemaduras, asfixia e incluso la muerte. Traumatismo como lesiones secundarias
483
Locativos: Materiales cortantes
Cortes
Lesiones en la piel
490
Locativo: Excavaciones
Caídas a desnivel
Fracturas, muerte
500
Locativos: Canaletas, zanjas
Caídas a desnivel
Fracturas, muerte
510
Locativos: Materiales mal sujetados
caída de materiales
Golpes , contusiones, cortes
520
Locativos: Trabajo en altura
Caídas a desnivel
Fracturas, muerte
ELECTRICOS (S)
RIESGOS
CONSECUENCIAS
530
Eléctrico: Contactos eléctricos
Contacto eléctrico
Quemaduras, asfixia, paros cardiacos, conmoción e incluso la muerte. Traumatismo como lesiones secundarias
540
Eléctrico: Contacto eléctrico indirecto
Contacto eléctrico
Quemaduras, asfixia, paros cardiacos, conmoción e incluso la muerte. Traumatismo como lesiones secundarias
550
Eléctrico: Electricidad estática
Contacto eléctrico
Quemaduras, asfixia, paros cardiacos, conmoción e incluso la muerte. Traumatismo como lesiones secundarias
560
Eléctrico: Equipo, accesorios o instalaciones eléctricas
Incendios
Quemaduras, asfixia e incluso la muerte. Traumatismo como lesiones secundarias
FISICO QUIMICOS (S)
RIESGOS
CONSECUENCIAS
570
Sustancias químicas inflamables
Incendios
Quemaduras
FENOMENOS NATURALES (S)
RIESGOS
CONSECUENCIAS
580
Natural: Sismo
Atrapamientos
Traumatismo, politraumatismo, muerte
590
Natural: Temperatura atmosférica extrema (helada, calor)
Agotamiento
Traumatismo, politraumatismo, muerte
600
Natural: Tsunami / Maremoto
Inundaciones
Traumatismo, politraumatismo, muerte
610
Natural: Avalancha
Atrapamientos
Traumatismo, politraumatismo, muerte
620
Natural: Fuertes vientos, huracán
Atrapamientos
Traumatismo, politraumatismo, muerte
630
Natural: Tormenta eléctrica
Incendios
Quemaduras, muerte
PUBLICOS
RIESGOS
CONSECUENCIAS
640
Violencia personal: accidentes causados por personas
Agresión
Traumatismo, politraumatismo
641
Viajes externos
Accidentes
Traumatismo, politraumatismo, muerte
642
Manejo de dinero
Robos
estrés, irritabilidad.
650
Disturbios sociales (marchas, protestas)
Agresión
Traumatismo, politraumatismo
FISICOS
RIESGOS
CONSECUENCIAS
660
Físicos: Iluminación Deficiente
Caídas
Contusiones, fracturas
670
Físicos: Iluminación Deficiente
Sobreesfuerzos
Fatiga visual
680
Físicos: Iluminación excesiva
Desgaste
Deslumbramiento, cansancio visual
690
Físicos: Temperaturas bajas
Exposición a temperaturas bajas
Hipotermia, afecciones respiratorias
691
Físicos: Temperaturas bajas
Exposición a temperaturas bajas
Afecciones respiratorias
700
Físicos: Temperaturas altas
Exposición a ambientes calurosos
Deshidratación
710
Físicos: Condiciones climáticas adversas
Exposición
Enfermedades del sist. respiratorio, de la piel
720
Físicos: Humedad
Exposición
Enfermedades del sist. respiratorio, de la piel
730
Físicos: Radiaciones ionizantes
Exposición
Enfermedades, cáncer, quemaduras
740
Físicos: Radiaciones no ionizantes
Exposición
Enfermedades de la piel, quemaduras, Cáncer
750
Físico: Ruido
Exposición
Perdida de la capacidad auditiva, irritabilidad, fatiga
760
Físicos: Superficies calientes
Contacto
Quemaduras
770
Físicos: Vibración
Exposición
Lesión Musculo-Esquelética, tensión nerviosa, dolores lumbares y de cabeza
780
Fisicoquímicos: Gases, fluidos presurizados
contacto
Enfermedades del sist. respiratorio, de la piel
QUIMICOS (Salud)
RIESGOS
CONSECUENCIAS
790
Químicos: Sustancias Inflamables
Inhalación, quemaduras
Quemaduras, asfixia, muerte
800
Químicos: Sustancias Corrosivas
Contacto, inhalación
Quemaduras, asfixias, alergias, dermatitis, cáncer
810
Químicos: Sustancias Nocivas o Toxicas (gases, vapores, humos)
Inhalación, ingestión
Intoxicación, asfixia, muerte, cáncer
815
Químicos: Sustancias Irritantes
Inflamación, contacto
Alergias, dermatitis, asma
820
Químicos: Polvo
Inhalación
Neumoconiosis, asfixia, alergia, asma, cáncer
BIOLOGICOS (Salud)
RIESGOS
CONSECUENCIAS
830
Biológicos: Hongos, bacterias, virus
Exposición
Enfermedades de la piel, alergias, infecciones
840
Biológicos: Vectores (Insectos y roedores)
Contacto
Picaduras, infecciones
850
Biológicos: Animales venenosos o agresivos
Mordeduras, picaduras
Heridas / Excoriaciones / Rasguños
860
Biológicos: Flora o Fauna venenosa
Contacto
Heridas / Excoriaciones / Rasguños
870
Biológicos: Fluidos Corporales
Contacto
Enfermedades diversas (Hepatitis, VIH, etc.)
ERGONOMICOS (Salud)
RIESGOS
CONSECUENCIAS
880
Ergonómico: Postura/posición incomoda
Desgaste
Lesiones Musculo esqueléticas. Tensión muscular, dolor de cuello en región cervical
890
Ergonómico: Movimiento manual de carga
Desgaste
Lesiones Musculo esqueléticas, Inflamación de tendones, hombro, muñeca, mano, lumbalgia.
900
Ergonómico: Movimientos forzados
Desgaste
Lesiones Musculoesqueleticas. Tensión muscular, inflamación de tendones
910
Ergonómico: Dimensiones inadecuadas
Desgaste
Lesiones Muscoloesqueleticas
920
Ergonómico: Distribución del espacio
Desgaste
Lesiones Muscoloesqueleticas
930
Ergonómico: Organización del trabajo (secuencia)
Desgaste
Lesiones Muscoloesqueleticas
940
Ergonómico: Trabajo prolongado de pie
Desgaste
Lesión Musculo esquelética. Dolores en Miembros, fatiga, edema en Miembros inferiores
950
Ergonómico: Trabajo prolongado con flexión
Desgaste
Lesión Musculo-Esquelética
960
Ergonómico: Controles de mano mal ubicados
Desgaste
Lesión Musculo esquelética. Síndrome de túnel carpiano
970
Ergonómico: Diseño del puesto de trabajo (incluye mobiliario)
Desgaste
Lesión Musculo-Esquelética
980
Ergonómico: Sobreesfuerzo
Desgaste
Lesión musculo esquelética. Tensión muscular, fatiga, inflamación de tendones
990
Ergonómico: Trabajo repetitivo
Desgaste
Lesión Musculo-Esquelética, Tendinitis
PSICOSOCIAL (Salud)
RIESGOS
CONSECUENCIAS
1000
Psicosocial: Contenido de la tarea (monotonía, repetitividad)
Estrés
Insomnio, fatiga mental, trastornos digestivos, trastornos cardio vasculares
1010
Psicosocial: Relaciones humanas (jerárquicas, funcionales, participación)
Estrés
Irritabilidad, fatiga
1020
Psicosocial: Organización del tiempo de trabajo (ritmo, pausas, turnos)
Estrés
Insomnio, fatiga mental, trastornos digestivos, trastornos cardiovasculares
1030
Psicosocial: Factores psicosociales (carga de trabajo: presión, excesos, repetitividad)
Estrés
Insomnio, fatiga mental, trastornos digestivos, trastornos cardiovasculares
1040
Psicosocial: Satisfacción personal (reconocimientos, favoritismo, trato, motivación)
Estrés
Irritabilidad, fatiga
1050
Psicosocial: Aislamiento
Estrés
Insomnio, fatiga mental, trastornos digestivos, trastornos cardiovasculares
1070
Psicosocial: Estilos de mando autoritario o permisivo
Estrés
Cansancio/ fatiga, síndrome burno out
1080
Psicosocial: Inexistencia o no acceso a inducción y capacitación.
Estrés
Cansancio/ fatiga, síndrome burno out
1090
Psicosocial: Jornada laboral extendida fuera del establecido.
Estrés
Cansancio/ fatiga, síndrome burno out
1100
Psicosocial: Tecnología inadecuada para el desempeño de la tarea
Estrés
Cansancio/ fatiga, síndrome burno out
mo lesiones secundarias

mo lesiones secundarias

mo lesiones secundarias

También podría gustarte