Rueda Del
Temas abordados
Rueda Del
Temas abordados
RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/
SISTEMA DE DIRECCIÓN
INFORMACIONES DE SERVICIO
INFORMACIONES GENERALES
J
• Un gato u otro soporte adecuado es necesario para apoyar la parte delantera de la motocicleta durante los procedimientos
descritos en este capítulo.
ESPECIFICACIONES Unidad: mm
Punto Valor Correcto Límite de Uso
Profundidad mínima de las franjas en las bandas de rodamiento — 1,5
Presión de los Solamente conductor 175 kPa (1,75 kgf/cm2, 25 psi) —
neumáticos fríos Conductor y pasajero 175 kPa (1,75 kgf/cm2, 25 psi) —
Deformación del eje — 0,2
Excentricidad de Radial — 2,0
la llanta Longitudinal — 2,0
Frenos Juego de la palanca del freno delantero 10 - 20 – 12
Diámetro interior del tambor del freno 130 131
Espesor del forro del freno 4,0 2,0
Suspensión Largo libre del resorte del amortiguador 324,9 318,4
Deformación del cilindro interior del amortiguador — 0,20
Nivel del fluido del amortiguador 100 mm —
3
Capacidad del fluido del amortiguador 60,5 cm —
VALORES DE TORSION
12-1
RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN C-100 BIZ
12-0
RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN C-100 BIZ
HERRAMIENTAS
DIAGNOSTICO DE FALLAS
Dirección pesada Suspensión excesivamente dura
• Tuerca de ajuste de la columna de dirección muy apretada • Amortiguador deformado
• Ajuste incorrecto de los cojinetes de la columna de • Exceso de fluido en el amortiguador
dirección • Viscosidad del fluido del amortiguador incorrecta
• Cojinetes de la columna de dirección desgastados o • Conductos de fluido obstruídos
dañados
• Columna de dirección deformada Ruidos en la suspensión delantera
• Baja presión de los neumáticos • Insuficiente cantidad de fluido del amortiguador
• Sujetadores del amortiguador flojos
Dirección desalineada o tira hacia los lados • Caja de engranajes del velocímetro sin lubricación
• Cojinetes de la columna de dirección dañados o flojos
• Amortiguador deformado Rendimiento insuficiente del freno
• Eje delantero deformado • Ajuste incorrecto del freno
• Rueda incorrectamente instalada • Zapatas del freno desgastadas
• Chasis deformado • Tambor del freno desgastado
• Cojinetes de la rueda desgastado o dañados • Excéntrica del freno desgastada
• Forros del freno contaminados con aceite, grasa o
Vibración de la rueda delantera suciedad
• Llanta deformada • Tambor del freno contaminado
• Cojinete de la rueda delantera desgastado o dañado • Zapatas del freno desgastadas en la área de contacto con
• Neumático dañado la excéntrica
• Rayos flojos o hendidos
Freno crujiente
Rueda no gira libremente • Zapatas del freno desgastadas
• Cojinetes de la rueda dañados • Tambor del freno desgastado
• Eje delantero deformado • Forros del freno contaminados con aceite, grasa o
suciedad
Suspensión excesivamente blanda • Tambor del freno contaminado
• Insuficiente cantidad de fluido del amortiguador
• Viscosidad del fluido del amortiguador incorrecta
• Resortes del amortiguador debilitados
• Presión insuficiente del neumático
12-2
C-100 BIZ RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN
DISTANCIADOR LATERAL
Retirar el distanciador del lado derecho del tambor de la rueda.
12-3
RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN C-100 BIZ
NOTA
RETÉN DE POLVO
DESMONTAJE
Herramientas especiales:
Eje del extractor de cojinete 07746-0050100
Culata del extractor de cojinete, 12 mm 07746-0050300
12-4
C-100 BIZ RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN
MONTAJE
COJINETE DISTANCIADOR
COJINETE
RETÉN DE POLVO
Aplicar grasa en las cavidades del nuevo cojinete. EMPUÑADURA DEL INSTALADOR
Instalar primero el cojinete izquierdo con el lado blindado dirigido
hacia afuera hasta quedar completamente asentado en el tambor
de la rueda.
Instalar el distanciador.
Instalar el cojinete derecho con el lado blindado dirigido hacia afuera
hasta quedar completamente asentado en el tambor de la rueda.
i
Herramientas especiales:
– Empuñadura del instalador 07749-0010000
– Instalador de cojinete, 37 x 40 mm 07746-0010200 INSTALADOR/GUÍA
– Guía, 12 mm 07746-0040200
Cuando los rayos nuevos sean instalados, efectuar los siguientes
procedimientos:
Colocar el aro en un banco de servicio. 15,5 mm
Colocar el tambor de la rueda con el lado derecho dirigido hacia
abajo y continuar apretando los rayos nuevos.
Ajustar la posición del tambor de manera que la distancia del
extremo de la superficie izquierda hasta el lateral izquierdo del
aro sea igual a 15,5 mm según se muestra.
Apretar los rayos nuevos de manera gradual en 2 o 3 etapas.
Herramientas:
Llave de rayos, 4,5 x 5,1 mm 07701-0020200
TENSIÓN DE APRIETE: 3 N.m (0,3 kg.m)
Verificar el alabeo del rayo delantero (pág. 12-7).
12-5
RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN C-100 BIZ
NUEVO
RETÉN DE POLVO GRASA
ALINEAR
Colocar la rueda delantera entre los amortiguadores alineando la
guía del amortiguador con la ranura de la brida del freno.
Pasar grasa en el eje delantero e introducirlo por el lado
izquierdo.
Instalar y apretar la tuerca del eje delantero con la tensión de
apriete especificada:
EJE TUERCA
12-6
C-100 BIZ RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN
FRENO DELANTERO
i
INSPECCIÓN
DESMONTAJE MUELLES
ZAPATAS
NOTA
PLACA DE
TORNILLO DESGASTE TUERCA
Retirar las siguientes piezas:
– Tuerca y tornillo del brazo del freno
– Brazo del freno
– Muelle de retorno
– Indicador de desgaste
– Excéntrico del freno
– Retén de polvo
12-7
RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN C-100 BIZ
ENGRANAJE
RETÉN DE
POLVO
RETÉN DE
MUELLE DE POLVO
RETORNO PANEL DE
FRENO
TORNILLO
EXCÉNTRICO
DEL FRENO
RETÉN DE
BRAZO DEL POLVO
FRENO
TUERCA
MUELLES DE
INDICADOR DE LAS ZAPATAS
DESGASTE
CALCE
ENGRANAJE DEL
VELOCÍMETRO
ZAPATAS
DEL FRENO
RETÉN DE
POLVO
12-8
C-100 BIZ RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN
EXCÉNTRICO INDICADOR
DEL FRENO DE DESGASTE ALINEAR
Aplicar grasa en las superficies de roce del excéntrico del freno.
Instalar el excéntrico del freno. GRASA
ACEITE
TORNILLO ALINEAR
Instalar el brazo de accionamiento, alineando las marcas
grabadas del excéntrico y del brazo de accionamiento.
ZAPATAS MUELLES
GUÍAS LENGÜETAS
SUSPENSIÓN
RETIRADA
12-9
RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN C-100 BIZ
CABLE DEL VELOCÍMETRO
Retirar el cable del velocímetro de la guía del guardafangos
delantero.
Retirar los tres tornillos y el guardafangos delantero.
GUARDAFANGOS DELANTERO
RETIRAR
Retirar el tornillo superior del amortiguador.
Soltar los tornillos de fijación inferior de los amortiguadores y
retirar los amortiguadores de la mesa superior girándolos con la
mano.
SOLTAR AMORTIGUADOR
TORNILLO SUPERIOR
DESMONTAJE
12-10
C-100 BIZ RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN
NOTA
SELLO DE ACEITE
INSPECCIÓN
12-11
RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN C-100 BIZ
ANILLO DEL PISTÓN MUELLE
Verificar si el cilindro interno, cilindro externo y el pistón del
amortiguador están con marcas, ranuras, rayas, desgaste
excesivo o anormal.
BUJE
Inspeccionar visualmente los bujes del cilindro externo.
Substituir los bujes si estuvieran excesivamente rayados o
arañados, o si el revestimiento de teflón estuviera gastado de
una forma tal que la superficie de cobre estuviera a la vista en
más de 3/4 de la superficie del buje.
SUPERFICIES DE COBRE
12-12
C-100 BIZ RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN
SELLO DE ACEITE
CILINDRO EXTERNO
PISTÓN
DEL
AMORTI-
GUADOR MUELLE DEL
AMORTIGUADOR
MUELLE DE
RETORNO
ARANDELA DE SELLADO
TORNILLO ALLEN
MUELLE DE PISTÓN DEL
RETORNO AMORTIGUADOR
Instalar el muelle de retorno y el pistón en el cilindro interno.
CILINDRO CILINDRO
Fijar el cilindro externo en un tornillo de banco, protegiéndolo INTERNO EXTERNO
con un paño.
NOTA
12-13
C-100 BIZ
GUÍA SELLO DE ACEITE
Pasar un adhesivo de vinilo alrededor del extremo superior del
NUEVO
cilindro interno para evitar daños en los bordes del sello de
aceite.
ATF
Lubricar el nuevo sello de aceite con fluido del amortiguador e
instalarlo sobre el cilindro interno con el lado marcado
apuntando hacia arriba.
Instalar el sello de aceite en el cilindro externo hasta que la
ranura del anillo limitador quede completamente visible.
Herramientas
Guía del instalador del retén de aceite 07747-0010100
Instalador del retén de aceite 07747-0010300
INSTALADOR
SELLO DE POLVO ANILLO LIMITADOR
Instalar el anillo limitador en las ranuras del cilindro externo
NUEVO
teniendo cuidado para no rayar el cilindro interno.
Cubrir los bordes del nuevo sello de polvo con aceite de ATF
100 mm
Bombear lentamente el cilindro interno varias veces para drenar
el aire del amortiguador.
Después de la estabilización del fluido, comprimir totalmente el
cilindro interno y verificar el nivel de fluido.
NOTA
12-14
C-100 BIZ RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN
NOTA ATF
ALINEAR
INSTALACIÓN
Instalar los amortiguadores en la columna de dirección alineando
las ranuras del cilindro interno con el orificio del tornillo en la mesa
superior y a continuación instalar los tornillos de fijación superior.
Apretar los dos tornillos de fijación con la tensión de apriete
especificada:
TENSIÓN DE APRIETE: 54 N.m (5,4 kg.m)
GUARDAFANGOS GUÍA
TAPA
Instalar las tapas de las horquillas delanteras alineando las
cuatro lengüetas con las ranuras en el guardafangos delantero.
Instalar y apretar el tornillo junto con la arandela.
TORNILLO / ARANDELA
12-15
RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN C-100 BIZ
CARCAZA SUPERIOR DEL ACELERADOR
MANUBRIO
RETIRADA
ENCHUFES TORNILLO
EMPUÑADURA
Retirar la empuñadura izquierda del manubrio.
12-16
C-100 BIZ RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN
GUÍAS
Retirar los alambres y los cables de sus respectivas guías.
INSTALACIÓN TORNILLO
NOTA
BUJE TUERCA
MANUBRIO GUÍAS
Instalar los cables y alambres a través de las respectivas guías.
ENCHUFES TORNILLO
12-17
RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN C-100 BIZ
GRASA EMPUÑADURA
Lubricar con grasa las superficies de roce del tubo interno de la
empuñadura del acelerador y del manubrio.
Instalar la empuñadura del acelerador en el manubrio y acoplar
el cable del acelerador en la brida.
CABLE
PASADOR SOPORTES
Instalar la carcaza del acelerador en el manubrio, alineando el
pasador de la carcaza superior con el orificio en el manubrio.
Apretar los dos tornillos de fijación.
ORIFICIO
EMPUÑADURA
Limpiar toda la superficie interna de la empuñadura izquierda y
de la superficie de contacto del manubrio.
Aplicar una película de adhesivo cemedine #540 o similar en el
interior de la empuñadura izquierda y en la superficie de
contacto del manubrio.
Esperar 3 a 5 minutos e instalar la empuñadura.
Girar la empuñadura para esparcir todo el adhesivo.
NOTA
12-18
C-100 BIZ RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN
COLUMNA DE DIRECCIÓN
RETIRADA
Herramienta especial:
Llave para tuerca de seguridad: 07916-KM10000
Retirar la tuerca de seguridad y arandela de la columna de dirección. ARANDELA RETÉN TUERCA DE SEGURIDAD
LLAVE ZÓCALO DE LA COLUMNA DE DIRECCIÓN
Soltar la tuerca de ajuste de la columna de dirección.
Herramienta especial:
Llave zócalo: 07916-3710101
TUERCA DE AJUSTE
CUBETA DE ESFERAS ESFERAS DE
SUPERIOR ACERO (23)
– Columna de dirección
– Cubeta de esferas superior
– 23 esferas del cojinete superior
– 29 esferas del cojinete inferior
`
NOTA
Herramientas:
Guía de la columna de dirección 07953-KA50000
12-19
RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN C-100 BIZ
CUBETA DE ESFERAS INFERIOR
Retirar la cubeta cónica inferior, usando un punzón o una
herramienta adecuada teniendo cuidado para no damnificar la
columna de dirección.
NOTA
RETÉN DE POLVO
Herramientas:
Extractor de cojinete, 35 mm 07746-0030400
12-20
C-100 BIZ RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN
Herramientas:
Instalador del retén de aceite 07947-SB00200
Herramientas:
Empuñadura del instalador de cojinete 07749-0010000
Instalador de cojinetes 07946-6920100
INSTALADOR
CUBETA DE ESFERAS ESFERAS
SUPERIOR DE ACERO (23)
Aplicar una película de grasa en la cubeta de esferas superior e
instalar las 23 esferas de acero.
Aplicar una película de grasa en la cubeta de esferas inferior e
instalar las 29 esferas de acero.
Introducir la columna de dirección en la culata del chasis
teniendo cuidado para no prender las esferas de acero y a
continuación instalar la cubeta de esferas superior y la tuerca de
ajuste.
GRASA
Herramienta especial
Llave zócalo 07916-3710101
12-21
RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN C-100 BIZ
Herramienta especial
Llave zócalo 07916-3710101
TUERCA DE AJUSTE
TUERCA DE SEGURIDAD
5. Instalar la arandela retén, alineando la lengüeta con las
ranuras de la columna de dirección.
Instalar la tuerca de seguridad de la columna de dirección.
ARANDELA RETÉN
6. Apretar la tuerca de seguridad de la columna de dirección
con la tensión de apriete especificada.
Herramienta especial
Llave para tuerca de seguridad 07916-KM10000
12-22
C-100 BIZ RUEDA DELANTERA/FRENO/SUSPENSIÓN/SISTEMA DE DIRECCIÓN
NOTAS
12-23
C-100 BIZ INFORMACIONES GENERALES
CULATA/VÁLVULAS
Los capítulos 4 hasta 16 describen las piezas de la
motocicleta, agrupadas según su ubicación.