Texto ac tualiz ado (Vigente)
Texto
Texto modific ado (No Vigente)
Ordenado
Texto históric o (No Vigente)
LEY N° 475
LEY DE 30 DE DICIEMBRE DE 2013
EVO MORALES AYMA
PRESIDENTE CONSTITUCIONAL DEL ESTADO PLURINACIONAL
DE BOLIVIA
Por cuanto, la Asamblea Legislativa Plurinacional, ha sancionado la
siguiente Ley:
LA ASAMBLEA LEGISLATIVA PLURINACIONAL,
D E C R E T A:
LEY DE PRESTACIONES DE SERVICIOS DE SALUD
INTEGRAL DEL ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA
CAPÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
ARTÍCULO 1. (OBJETO). La presente Ley tiene por objeto:
1. Establecer y regular la atención integral y la protección
financiera en salud de la población beneficiaria descrita
en la presente Ley, que no se encuentre cubierta por el
Seguro Social Obligatorio de Corto Plazo.
2. Establecer las bases de la atención gratuita, integral y
universal en los establecimientos de salud públicos a la
población beneficiada.
ARTÍCULO 2. (PRINCIPIOS). Los principios que rigen la
presente Ley son los siguientes:
1. Eficacia. Dar una respuesta efectiva a los problemas de salud o
situaciones que inciden sobre el bienestar de una población y
sus individuos e implica la satisfacción de los pacientes, la
familia y la comunidad con estos servicios.
2. Equidad. Es el esfuerzo colectivo, social e institucional, para eliminar
las desigualdades injustas y evitables en salud, según la
diversidad de capacidades y necesidades.
3. Gratuidad. La atención en salud es otorgada sin ningún pago directo
de los usuarios en el lugar y momento de la atención.
4. Integralidad. Es la atención de la salud como un conjunto articulado
y continuo de acciones de promoción de la salud, prevención de
la enfermedad, curación y rehabilitación.
5. Interculturalidad. Es el desarrollo de procesos de articulación y
complementariedad entre diferentes medicinas: biomédica,
indígena originaria campesina y otras, a partir del diálogo,
aceptación, reconocimiento y valoración mutua de sentires,
conocimientos y prácticas, con el fin de actuar de manera
equilibrada en la solución de los problemas de salud.
6. Intraculturalidad. Es la recuperación, fortalecimiento y revitalización
de la identidad cultural de las naciones y pueblos indígena
originario campesinos y afro bolivianos con respecto a la salud.
7. Intersectorialidad. Es la intervención coordinada entre los sectores
del Estado y con la población organizada, con el fin de actuar
sobre las determinantes económicas y sociales que afecten o
inciden en la salud, con base en alianzas estratégicas y
programáticas.
8. Oportunidad. Los servicios de salud se brindan en el momento y
circunstancias que la persona, familia y comunidad los
necesiten, sin generar demoras ni postergaciones innecesarias
que pudiesen ocasionar perjuicios, complicaciones o daños.
9. Preeminencia de las Personas. Es la prioridad que se da al bienestar y
a la dignidad de las personas y comunidades sobre cualquier
otra consideración en la interpretación de las normas que
desarrollen o afecten el derecho fundamental a la salud.
10. Progresividad. Es la implementación gradual y progresiva de los
servicios de salud que se prestan en el Sistema Único de Salud
Universal y Gratuito.
11. Solidaridad. Es la concepción de la comunidad boliviana arraigada y
unida, como una sola familia, expresada permanentemente en
la mutua cooperación y complementación entre las personas,
géneros y generaciones, sectores económicos, regiones y
comunidades, para alcanzar el ejercicio universal del derecho a
la salud y el Vivir Bien.
12. Universalidad. Todos los titulares del derecho a la salud deben tener
la misma oportunidad de mantener y recuperar su salud
mediante el acceso equitativo a los servicios que el Estado
Plurinacional de Bolivia pueda ofrecer, incluyendo el Sistema
Único de Salud, Universal y Gratuito, sin ninguna
discriminación étnica, racial, social, económica, religiosa,
política, de edad o género.
13. Acceso Universal a Medicamentos y Tecnologías en Salud. Es prioridad del
Estado asegurar la disponibilidad de medicamentos esenciales y tecnologías
sanitarias adecuadas, eficaces, seguras y de calidad, prescriptos, dispensados y
utilizados correcta y racionalmente, contemplando la medicina tradicional
ancestral boliviana.
BENEFICIARIAS Y BENEFICIARIOS, PRESTACIONES Y
ARTÍCULO 3. (DEFINICIONES). A efectos de la aplicación e
interpretación de la presente Ley, se establecen las siguientes definiciones:
1. Cuar to Nivel de Atención en Salud. Es la red de institutos de
salud encargados de ofrecer la más alta tecnología disponible para resolver los
problemas de salud que los niveles inferiores le refieren y generar nuevo
conocimiento que alimente el desarrollo del sistema de atención sanitaria en su
conjunto.
2. Equipo Móvil de Salud. Es un equipo multidisciplinario de profesionales y técnicos
de salud que realiza atención en lugares alejados o en aquellos que no son
cubiertos por el personal de los establecimientos de salud.
3. Fragmentación en Salud. Significa que los diferentes elementos del
sistema de salud no se articulan ni coordinan entre sí,
provocando superposiciones, vacíos e ineficiencia.
4. Infraestructura Sanitaria. Se refiere a la infraestructura física de
establecimientos de salud para la atención de la población.
5. Longitudinalidad. Es la relación interpersonal de largo aliento que el
médico o el equipo de salud establece con la persona, su familia
y su comunidad, coordinando y resolviendo la atención de todos
los problemas de salud a lo largo del ciclo de vida, promoviendo
una vida sana y económicamente productiva.
6. Modelo de Atención en Salud. Es la forma como se organiza el proceso
de atención integral en salud de toda la población boliviana,
para el ejercicio efectivo del derecho a la salud.
7. Primer Nivel de Atención en Salud. Es el conjunto de establecimientos
de salud cuya principal función es servir de punto de contacto
inicial, permanente y privilegiado de personas, familias y
comunidades con el sistema de salud y brindar el acceso más
cercano posible a la atención sanitaria. Realiza, sobre todo,
actividades de promoción de la salud y prevención de la
enfermedad, pero también ofrece servicios de atención médica
general, enfermería y, de acuerdo al tipo de establecimiento,
consulta especializada ambulatoria, odontología, internación y
exámenes complementarios de baja complejidad, suficientes
para resolver la mayoría de los problemas de salud más
frecuentes.
8. Segundo Nivel de Atención en Salud. Es la red de hospitales que ofrece
servicios en, al menos, las especialidades básicas de: Medicina
Interna, Ginecología y Obstetricia, Cirugía General, Pediatría y
Anestesiología, que dan atención a la mayoría de los casos que
requieren hospitalización o atención especializada que el
primer nivel no puede ofrecer. También realiza actividades de
promoción de la salud y prevención de la enfermedad, pudiendo
contar con otras especialidades de acuerdo al perfil
epidemiológico local.
9. Segmentación en Salud. Significa que distintos grupos de población, de
acuerdo a su condición social, económica y laboral, tienen
acceso diferente a servicios de salud, de distintas calidades, con
gestores y financiadores también diferentes, conduciendo a la
inequidad.
10. Tercer Nivel de Atención en Salud. Es la red de hospitales, generales o
especializados, con alta capacidad resolutiva y tecnológica
cuyos servicios de salud que por su complejidad, no se pueden
atender eficientemente en la red de establecimientos de primer
y segundo nivel, y que requieren recursos humanos,
estructurales o tecnológicos específicos.
11. Productos en Salud. Es el conjunto de servicios individuales de salud
(Prestaciones de Salud) que hacen parte de la atención
sanitaria y que se relacionan entre sí alrededor del diagnóstico
principal que caracteriza a cada caso. Se constituyen en
instrumentos para la planificación, control y financiamiento de
la atención en salud.
12. Referencia. Es el proceso por el cual un paciente es derivado desde
un establecimiento de salud a otro con mayor capacidad
resolutiva para que se le otorgue servicios necesarios de
diagnóstico y/o tratamiento, asegurando la continuidad de la
atención en salud según normativa emitida por el Ministerio de
Salud.
13. Contrarreferencia. Es el proceso por el cual un paciente es obligatoriamente
derivado desde el establecimiento de mayor complejidad al establecimiento de
salud de primer nivel de atención donde está adscrito en cuanto le fueron
otorgados los servicios de diagnóstico y/o tratamiento que necesitaba,
asegurando la continuidad de la atención en salud según normativa emitida por
el Ministerio de Salud.
ACCESO A LA ATENCIÓN INTEGRAL DE SALUD
ARTÍCULO 4. (ÁMBITO DE APLICACIÓN). La presente Ley
tiene como ámbito de aplicación el nivel central del Estado, las Entidades
Territoriales Autónomas y las entidades del Subsector Público de Salud.
CAPÍTULO II
BENEFICIARIAS Y BENEFICIARIOS, PRODUCTOS, PRESTACIONES Y ACCESO A LA
ATENCIÓN INTEGRAL DE SALUD
CAPÍTULO III
FINANCIAMIENTO DE LA ATENCIÓN INTEGRAL DE SALUD
ARTÍCULO 8. (FINANCIAMIENTO). La protección
financiera en salud será financiada con las siguientes fuentes:
1. Fondos del Tesoro General del Estado.
2. Recursos de la Cuenta Especial del Diálogo 2000.
3. Recursos de la Coparticipación Tributaria Municipal.
4. Recursos del Impuesto Directo a los Hidrocarburos.
ARTÍCULO 5. (BENEFICIARIAS Y BENEFICIARIOS).
I. Son beneficiarios de la atención integral en salud de
carácter gratuito en el Subsector Público de Salud:
a) Las bolivianas y los bolivianos que no están protegidos por el Subsector de la
Seguridad Social de Corto Plazo.
b) Las personas extranjeras que no están protegidas por el Subsector de la Seguridad
Social de Corto Plazo, en el marco de instrumentos internacionales, bajo el
principio de reciprocidad y en las mismas condiciones que las y los bolivianos,
de acuerdo a la presente Ley.
c) Las personas extranjeras que se encuentran en el Estado Plurinacional de Bolivia no
comprendidas en el inciso b) del presente artículo y que pertenezcan a los
siguientes grupos poblacionales:
1. Mujeres embarazadas, desde el inicio de la gestación hasta los seis (6) meses
posteriores al parto;
2. Mujeres respecto a atenciones de salud sexual y reproductiva;
3. Niñas y niños menores de cinco (5) años de edad;
4. Mujeres y hombres a partir de los sesenta (60) años de edad;
5. Personas con discapacidades que se encuentren calificadas de acuerdo a normativa
vigente.
6. Los servicios de salud ofertados por el nivel central del Estado y las entidades
territoriales autónomas, se otorgarán de manera coordinada y complementaria.
CAPÍTULO IV
ARTÍCULO 6. (PRESTACIONES DE SALUD).
La atención en salud universal y gratuita, se prestará con base en
Productos en Salud de manera progresiva, en el marco de la
Política de Salud Familiar Comunitaria Intercultural – SAFCI y
protección financiera de salud, de acuerdo a Reglamento
específico del Ministerio de Salud.
BASES PARA LA UNIVERSALIZACIÓN DE LA
ATENCIÓN INTEGRAL EN SALUD
ARTÍCULO 12. (AMPLIACIÓN O INCLUSIÓN DE
FUENTES DE FINANCIAMIENTO, BENEFICIARIAS,
BENEFICIARIOS Y PRESTACIONES).
I. El Ministerio de Salud y Deportes y las entidades territoriales
autónomas, a través del Consejo de Coordinación Sectorial de
Salud, podrán acordar el incremento de los porcentajes de las
fuentes de financiamiento asignados a las Cuentas Municipales
de Salud y al Fondo Compensatorio Nacional de Salud –
COMSALUD, o la inclusión de otras adicionales destinadas a
la ampliación de las prestaciones, de beneficiarias y
beneficiarios de acuerdo a priorización del sector y
disponibilidad financiera.
II. El Órgano Ejecutivo del nivel central del Estado, de acuerdo a
la Resolución del Consejo de Coordinación Sectorial de Salud,
refrendará y aprobará a través de Decreto Supremo las
ampliaciones que sean concertadas.
ARTÍCULO 7. (ACCESO DE LA POBLACIÓN A LA ATENCIÓN EN
SALUD).
I. El acceso de la población a la atención en salud, se realizará a través
de las siguientes vías.
a) Los pacientes deberán acceder obligatoriamente a través de los establecimientos de salud
del Primer Nivel de Atención del subsistema público y los equipos móviles, con
preferencia mediante el establecimiento al que se encuentra adscrito;
b) El acceso al Segundo Nivel de Atención será exclusivamente mediante referencia del Primer
Nivel de Atención;
c) El acceso al Tercer Nivel de Atención, será exclusivamente mediante referencia del Segundo o
Primer Nivel de Atención;
d) El acceso a los establecimientos de Cuarto Nivel de Atención, sólo se realizará por referencia de
los establecimientos de Tercer Nivel de Atención;
e) Los servicios públicos de salud se encuentran obligados a brindar atención preferente en la
prestación de servicios y en los trámites administrativos a personas en situación de
vulnerabilidad, incluyendo de forma enunciativa más no limitativa, a: mujeres, niñas,
niños, adolescentes, adultos mayores, personas con discapacidad y miembros de
Pueblos Indígena Originario Campesinos, comunidades interculturales y afrobolivianas;
f) El Ministerio de Salud regulará el sistema de referencia y contrarreferencia con el propósito
de garantizar la continuidad de la atención y que los servicios se otorguen en los
establecimientos de salud más adecuados para cada caso.
II. Se exceptúa de lo establecido en el Parágrafo precedente, los casos de
emergencia que deben ser atendidos inmediatamente en cualquier
nivel de atención en salud.
III. El Ministerio de Salud reglamentará todos los procesos para el acceso
de la población a la atención universal y gratuita.
ARTÍCULO 13. (CREACIÓN DE ITEMS ADICIONALES
PARA PERSONAL DE SALUD). Los Gobiernos Autónomos
Departamentales y los Gobiernos Autónomos Municipales, podrán destinar
recursos provenientes del Impuesto Directo a los Hidrocarburos que les
sean asignados a la creación de ítems adicionales para personal de salud
de los establecimientos de salud de su ámbito territorial, en coordinación
con el Ministerio de Salud y Deportes de acuerdo a normativa vigente.
CAPÍTULO V
ATENCIÓN A AFILIADOS DE LOS ENTES GESTORES EN
ESTABLECIMIENTOS DE SALUD PÚBLICOS Y DÉBITO AUTOMÁTICO
ARTÍCULO 15. (ATENCIÓN A AFILIADOS DEL SEGURO SOCIAL
DE CORTO PLAZO EN ESTABLECIMIENTOS DE SALUD PÚBLICOS).
I. En los lugares donde no exista la presencia de los Entes Gestores del
Seguro Social de Corto Plazo en la jurisdicción de la Entidad
Territorial Autónoma, las personas aseguradas podrán ser atendidas
en establecimientos de salud públicos dependientes de las Entidades
Territoriales Autónomas, para tal efecto los afiliados deben figurar en
las listas proporcionadas por los Entes Gestores que realizarán la
cancelación del costo de la atención.
II. Los Entes Gestores del Seguro Social de Corto Plazo, con el propósito
de establecer la vigencia de derechos de sus asegurados, actualizarán
de manera bimensual las listas depuradas de su población asegurada y
las remitirán al Ministerio de Salud para su consolidación y difusión a
los establecimientos de salud públicos.
ARTÍCULO 16. (OBLIGACIÓN DE PAGO DE LOS ENTES
GESTORES). Los Entes Gestores del Seguro Social de Corto Plazo tienen la
obligación de reembolsar los pagos emergentes por las prestaciones de salud a las
Entidades Territoriales Autónomas, en un plazo de treinta (30) días hábiles
administrativos a partir de la solicitud de reembolso, conforme a reglamentación
establecida por el Ministerio de Salud.
ARTÍCULO 17. (DÉBITO AUTOMÁTICO). En caso de
incumplimiento de lo señalado en el Artículo 16, de la presente Ley, se autoriza al
Ministerio de Economía y Finanzas Públicas efectuar el Débito Automático de las
Cuentas Corrientes Fiscales de los Entes Gestores del Seguro Social de Corto Plazo,
a solicitud de las Entidades Territoriales Autónomas, adjuntando los Informes
Técnico y Legal originales que fundamenten el incumplimiento y la necesidad de
proceder al Débito Automático.
DISPOSICIÓN ADICIONAL
ÚNICA. Los Entes Gestores de Seguridad Social de Corto
Plazo, condonarán el pago de los recargos accesorios aplicados a las
primas de cotizaciones que se encuentran pendientes de pago a partir de la
vigencia de la Ley N° 3323 de 16 de enero de 2006 y la implementación
del Seguro de Salud para el Adulto Mayor - SSPAM, en favor de los
Gobiernos Autónomos Municipales.
ARTÍCULO 9. (FONDOS DEL TESORO GENERAL DE LA
NACIÓN).
I. El Tesoro General de la Nación financiará los recursos humanos en salud del
subsector público y el funcionamiento de los Programas Nacionales de Salud.
II. El financiamiento de los Productos en Salud correspondientes al Tercer y Cuarto
Nivel de Atención, serán cubiertos con recursos provenientes del Tesoro General de la Nación, conforme
las políticas implementadas por el gobierno del Estado Plurinacional.
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
PRIMERA.
I. Se dispone el cierre técnico del Seguro Universal Materno
Infantil - SUMI creado por Ley N° 2426 de 21 de noviembre de
2002, y del Seguro de Salud para el Adulto Mayor - SSPAM
creado por Ley N° 3323 de 16 de enero de 2006, en el plazo de
hasta noventa (90) días hábiles, computables a partir de la
publicación de la presente Ley.
II. Las prestaciones y convenios de los Seguros objeto de cierre
en el Parágrafo anterior, mantendrán su vigencia hasta la
publicación del Decreto Supremo reglamentario.
SEGUNDA. La presente Ley será reglamentada mediante
Decreto Supremo en un plazo máximo de sesenta (60) días hábiles,
computables a partir de la publicación de esta Ley.
TERCERA. Los saldos correspondientes a las Cuentas
Municipales de Salud -SUMI, al 31 de diciembre del año en curso, una vez
que sean canceladas todas las deudas por concepto de atención del SUMI,
en el marco de la Gestión del Sistema Nacional de Salud, serán dispuestos
por los Gobiernos Autónomos Municipales, para el mejoramiento de
infraestructura y equipamiento de salud en su municipio.
ARTÍCULO 10. (FONDOS DE LOS GOBIERNOS AUTÓNOMOS
MUNICIPALES E INDÍGENA ORIGINARIOS CAMPESINOS).
I. Los Gobiernos Autónomos Municipales e Indígena Originario
Campesinos, financiarán la atención a su población en el Primer y
Segundo Nivel de Atención con los recursos provenientes del quince
punto cinco por ciento (15.5%) de la Coparticipación Tributaria
Municipal o el equivalente del IDH.
II. Los Gobiernos Autónomos Municipales e Indígena Originario
Campesinos, a fin de garantizar el acceso a la salud de su población
en el primer y segundo nivel de atención, destinarán un porcentaje
mayor al quince punto cinco por ciento (15.5%) señalado en el
Parágrafo anterior u otros recursos adicionales, cuando el mismo sea
insuficiente.
III. Los Gobiernos Autónomos Municipales e Indígena Originario
Campesinos deberán priorizar la provisión y reposición oportuna y
continua de medicamentos, insumos y reactivos necesarios para
garantizar la continuidad de la atención a las beneficiarias y los
beneficiarios.
IV. Cumplido lo establecido en el Parágrafo precedente y en caso de existir
saldos anuales acumulados de recursos en la “Cuenta de Salud
Universal y Gratuita”, serán reprogramados para las atenciones de
salud de la siguiente gestión o podrán ser utilizados en el siguiente
orden de prioridades, para el fortalecimiento de equipamiento e
infraestructura en salud, programas especiales de salud o
contratación de recursos humanos de los establecimientos de salud.
V. Los Gobiernos Autónomos Municipales e Indígena Originario
Campesinos administrarán estos recursos mediante una cuenta
corriente fiscal específica, denominada “Cuenta de Salud Universal y
Gratuita.
VI. El presupuesto para establecimientos de salud de Primer Nivel de
Atención, se realizará con base a criterios poblacionales, de
accesibilidad y cobertura de servicios promocionales y preventivos y en
la programación de servicios curativos, según reglamentación
específica emanada por el Ministerio de Salud.
VII. El presupuesto para establecimientos de salud de Segundo Nivel de
Atención, se realizará con base en la programación de servicios
curativos enmarcados en los Productos en Salud definidos por el
Ministerio de Salud.
VIII. Se establecen los cobros y pagos intermunicipales en salud con fondos
de la “Cuenta de Salud Universal y Gratuita” para garantizar el
financiamiento de la atención en salud de la población adscrita.
IX. Los Gobiernos Autónomos Municipales e Indígena Originario
Campesinos, tienen la obligación de realizar el pago por los Productos
en Salud otorgados a su población beneficiaria en establecimientos de
salud de otros Municipios, en un plazo de veinte (20) días hábiles
administrativos a partir de la solicitud de reembolso realizada por los
Gobiernos Autónomos Municipales o Indígena Originario Campesinos.
X. En caso de incumplimiento de lo establecido en los Parágrafos VIII
y IX del presente Artículo, se autoriza al Ministerio de Economía y
Finanzas Públicas, efectuar el Débito Automático u Orden de Pago; a
este fin, el Ministerio de Salud emitirá un informe técnico y legal de
manera previa al débito.
La ejecución del Débito Automático u Orden de Pago a las cuentas de salud universal y
gratuita, podrá efectivizarse cuando la obligación tenga como objeto la realización de
pagos intermunicipales en salud.
XI. El plazo máximo de presentación de solicitudes de pago de deudas intermunicipales de
una gestión fiscal, será hasta el treinta y uno (31) de enero de la siguiente gestión; de no
hacerlo, la entidad acreedora deberá asumir las obligaciones financieras con sus
recursos.
XII. El nivel central del Estado pagará a los Gobiernos Autónomos Municipales e Indígena
Originario Campesinos por Productos en Salud de Tercer Nivel de Atención brindados por
establecimientos de salud de Segundo Nivel de Atención, sujeto a Reglamentación
específica del Ministerio de Salud.
XIII. Los Gobiernos Autónomos Municipales e Indígena Originario Campesinos, pagarán por los
productos en salud otorgados en el Tercer Nivel de Atención, cuando se trate de casos
cuya referencia no esté justificada, de acuerdo a Reglamentación específica del
Ministerio de Salud
DISPOSICIÓN ABROGATORIA Y DEROGATORIA
ÚNICA.
I. Se abrogan las siguientes disposiciones:
1. Ley N° 2426 de 21 de noviembre de 2002, Seguro
Universal Materno Infantil.
2. Ley N° 3250 de 6 de diciembre de 2005, Ampliación del
SUMI,
3. Ley N° 3323 de 16 de enero de 2006, Seguro de Salud
para el Adulto Mayor.
4. Decreto Supremo N° 26874 de 21 de diciembre de 2002,
Reglamento de Prestaciones y Gestión del SUMI.
5. Decreto Supremo N° 26875 de 21 de diciembre de 2002,
Modelo de Gestión y DILOS.
6. Decreto Supremo N° 28968 de 13 de diciembre de 2006,
Reglamento dé Prestaciones y Gestión del SSPAM.
II. Se abrogan y derogan todas las disposiciones normativas
contrarias a la presente Ley.
Derogado por la Disposición Derogatoria y Abrogatoria Segunda de la Ley No. 1206 de 05 de
agosto de 2019.
Remítase al Órgano Ejecutivo, para fines constitucionales.
Es dada en la Sala de Sesiones de la Asamblea Legislativa
Plurinacional, a los veinte días del mes de diciembre de dos mil trece años.
Fdo. Lilly Gabriela Montaño Viaña, Betty Asunta Tejada
Soruco, Andrés Agustín Villca Daza, Claudia Jimena Torres Chávez.
Marcelo Elío Chávez, Ángel David Cortés Villegas.
Por tanto, la promulgo para que se tenga y cumpla como Ley
del Estado Plurinacional de Bolivia.
Palacio de Gobierno de la ciudad de La Paz, a los treinta días
del mes de diciembre del año dos mil trece.
FDO. EVO MORALES AYMA, Juan Ramón Quintana
Taborga, Luis Alberto Arce Catacora, Juan José Hernando Sosa Soruco,
Juan Carlos Calvimontes Camargo, Claudia Stacy Peña Claros, Amanda
Dávila Torres.
ARTÍCULO 14. (FINANCIAMIENTO DE PRESTACIONES
EXTRAORDINARIAS DE SALUD). Las Entidades Territoriales
Autónomas, en el marco de sus competencias y responsabilidades en salud,
podrán asignar recursos adicionales provenientes de impuestos, regalías o
de sus propios recursos, para el financiamiento de prestaciones
extraordinarias o programas especiales de promoción, prevención y
diagnóstico temprano de enfermedades de alta incidencia, prevalencia y/o
alta carga, en el ámbito de su jurisdicción, para las poblaciones más
vulnerables, de acuerdo a normativa vigente, que no estén establecidas en
el marco de la presente Ley, previa coordinación con el Ministerio de
Salud.
IMPORTANTE:
LAS LEYES NACIONALES MOSTRADAS EN ESTA PÁGINA WEB SON EL RESULTADO DEL REGISTRO Y
ACTUALIZACIÓN DE LAS ABROGACIONES Y DEROGACIONES EXPLÍCITAS APROBADAS POR EL ÓRGANO
LEGISLATIVO DESDE 1825. LOS DOCUMENTOS AQUI PRESENTADOS NO PUEDEN DE NINGUNA MANERA
SER UTILIZADOS COMO REFERENCIA LEGAL, PUES DICHA ATRIBUCION CORRESPONDE A LA GACETA
OFICIAL DE ESTADO