0% encontró este documento útil (0 votos)
26 vistas69 páginas

Especificaciones Tecnicas: Cartel de Identificacion de Obra de 3.60 X 4.80M (Gigantografia H 2.40M)

El documento detalla las especificaciones técnicas para el proyecto de mejoramiento del servicio de movilidad urbana en Campanita, San José, con un presupuesto asignado por la municipalidad. Incluye descripciones de obras provisionales, trabajos preliminares, demoliciones, y medidas de seguridad y salud ocupacional, especificando formas de medición y pago para cada partida. La fecha de inicio del proyecto está programada para el 1 de marzo de 2024.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
26 vistas69 páginas

Especificaciones Tecnicas: Cartel de Identificacion de Obra de 3.60 X 4.80M (Gigantografia H 2.40M)

El documento detalla las especificaciones técnicas para el proyecto de mejoramiento del servicio de movilidad urbana en Campanita, San José, con un presupuesto asignado por la municipalidad. Incluye descripciones de obras provisionales, trabajos preliminares, demoliciones, y medidas de seguridad y salud ocupacional, especificando formas de medición y pago para cada partida. La fecha de inicio del proyecto está programada para el 1 de marzo de 2024.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

ESPECIFICACIONES TECNICAS

PROYECTO : MEJORAMIENTO DEL SERVICIO DE MOVILIDAD URBANA EN PISTAS Y VEREDAS EN


EL CENTRO POBLADO CAMPANITA DISTRITO DE SAN JOSE DE LA PROVINCIA DE PACASMAYO
DEL DEPARTAMENTO DE LA LIBERTAD
PRESUPUESTO : PISTAS Y VEREDAS CAMPANITA
PROPIETARIO : MUNICIPALIDAD DISTRITAL SAN JOSE
LOCALIDAD : CENTRO POBLADO CAMPANITA
DISTRITO : SAN JOSE
PROVINCIA : PACASMAYO
DEPARTAMENTO : LA LIBERTAD
FECHA PROY : 01/03/2024

1.1 OBRAS PROVISIONALES, TRABAJOS PRELIMINARES, SEGURIDAD Y SALUD


1.1.1 OBRAS PROVISIONALES

1.1.1.1 CARTEL DE IDENTIFICACION DE OBRA DE 3.60 X 4.80M (GIGANTOGRAFIA H=2.40M) (unidad de


medida: und)

DESCRIPCIÓN:

Se fabricará y colocará un cartel de obra de las siguientes dimensiones: 3.60X4.80 m. Este cartel será una giganto -
grafía de 2.40m de altura y 3.60m de ancho, en las bases se colocará concreto con una proporción C:H 1:4 con la fi-
nalidad de fijarlo en el terreno, la gigantografía deberá indicar claramente el nombre del Proyecto, ubicación, el tiem-
po de duración de la obra, el monto de la inversión. El cartel de obra se rigidizará con bastidores de madera tornillo
de 4”x4” y 3”x3”. Se colocará de acuerdo a las características del área de trabajo, teniendo en cuenta la mejor visibi -
lidad.

FORMA DE MEDICIÓN:

El cartel de obra será medido como unidad (und).

Realmente instalado y su instalación será programada por el Contratista en coordinación con la Supervisión.

FORMA DE PAGO

La forma de pago será por UNIDAD aprobada por la supervisión.

El importe a pagar será el monto correspondiente a la partida de acuerdo a la unidad de medición y constituirá com-
pensación completa por los trabajos descritos incluyendo mano de obra, leyes sociales, materiales, equipo, impre-
vistos y en general todo lo necesario para completar la partida
1.1.1.2 ALMACEN, OFICINA Y CASETA DE GUARDIANÍA (unidad de medida: mes)

DESCRIPCIÓN:

Comprende el alquiler del almacén y oficina para la obra. Considerar que dentro del almacén de obra funcionará la
caseta de guardianía. Estos ambientes deben estar en la zona de proyecto. En la oficina se realizarán las coordina-
ciones correspondientes a la ejecución de la obra con la Entidad, Supervisión y Contratista.

FORMA DE MEDICIÓN

La forma de medición será en meses (mes) de alquiler de los ambientes.

Para su respectiva valorización el Supervisor de obra debe verificar y constatar del alquiler de estos ambientes.

FORMA DE PAGO

La medición de pago será en forma mensual (mes), aprobada por la supervisión

Dicho precio constituirá pago y compensación total por todo concepto de mano de obra, equipos, herramientas y
materiales necesarios para la correcta y completa ejecución de los trabajos.

1.1.1.3 ALQUILER DE BAÑOS PORTATILES (unidad de medida: mes)

DESCRIPCIÓN.-

DESCRIPCIÓN.-

Esta partida contempla la dotación de baños químicos portátiles (sanitarios portátiles) para uso exclusivo del per-
sonal. En su conjunto se ubicarán los baños ubicados estratégicamente por todo el plazo de duración de obra. El
Contratista deberá suministrar 02 baños portátiles diferenciando los servicios higiénicos para varones y mujeres, los
servicios higiénicos deberán contar con lavamanos.

FORMA DE MEDICIÓN

La partida de baños portátiles se medirá en forma mensual (mes).


FORMA DE PAGO

La forma de pago es por el servicio de un mes instalado en obra de los baños portátiles, aprobada por la super -
visión.

1.1.2 TRABAJOS PRELIMINARES


1.1.2.1 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPOS Y MAQUINARIA (unidad de medida: gbl)

DESCRIPCIÓN:

Esta partida consiste en el traslado de equipo y maquinarias y otros, que sean necesarios en el lugar donde se de-
sarrollará la obra antes de iniciar y al finalizar los trabajos, la movilización incluye la obtención y pago de permisos y
seguros.

FORMA DE MEDICIÓN

La movilización y desmovilización se medirá en forma global (glb).

FORMA DE PAGO

El pago constituirá compensación total por los trabajos prescrito en esta sección. Y será de manera global (glb),
aprobada por la supervisión. Considerando que en el primer mes se valorizará el 50% de esta partida (movilización)
y el otro 50% se valorizará al final de obra (desmovilización), esto previa autorización del Supervisor de obra.

1.1.2.2 TRAZO Y REPLANTEO TOPOGRAFICO INICIAL (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el replanteo del estudio topográfico contenido en el Expediente Técnico en campo, en la
cual el Contratista deberá realizar su respectivo informe de compatibilidad entre lo contenido en el Expediente téc-
nico y lo encontrado en campo. Realizará su conformidad o en caso contrario elevará sus observaciones y/o consul -
tas al Supervisor de obra para su respectiva absolución. En base a los planos y levantamientos del Proyecto, sus
referencias y BMs, se procederá al replanteo general de la obra, en el que de ser necesario se efectuarán los
ajustes necesarios a las condiciones reales encontradas en el terreno. Para efectos de ejecución de obra se traba-
jará en base al replanteo realizado por el Contratista plasmando las secciones contenidas en el Expediente Técnico.
Para los trabajos a realizar dentro de esta sección se deberá proporcionar personal calificado, el equipo necesario y
materiales que se requieran para el replanteo estacado, referenciación, cálculo y registro de datos parar el control de
las obras.

La información sobre estos trabajos, deberá estar disponible en todo momento para su revisión y control por el Su-
pervisor.

El personal, equipo y materiales deberá cumplir los siguientes requisitos:


(a) Personal:

Se implementarán cuadrillas de topografía en número suficiente para tener un flujo ordenado


de operaciones que permitan la ejecución de las obras de acuerdo a los programas y cronogra-
mas.

El personal deberá estar suficientemente tecnificado y calificado para cumplir de manera ade-
cuada con sus funciones en el tiempo establecido.

Las cuadrillas de topografía estarán bajo el mando y control del Ingeniero especializado en to-
pografía.

(b) Equipo:

Se deberá implementar el equipo de topografía necesario, capaz de trabajar dentro de los ran-
gos de tolerancia especificados.

Así mismo se deberá proveer el equipo de soporte para el cálculo, procesamiento y dibujo.

(c) Materiales:

Se proveerá suficiente material adecuado para la monumentación, estacado, pintura y herra-


mientas adecuadas.

Las estacas deberán tener área suficiente que permita anotar marcas legibles.

FORMA DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado se medirá en metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) siempre que esté bien el trazo y replanteo y sea aprobada por la supervisión.
1.1.3 DEMOLICIONES
1.1.3.1 DEMOLICION DE VEREDAS EXISTENTES (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en demoliciones totales de veredas, martillos y rampas de concreto dañadas existentes, donde
se indica en los planos, esta aprobación será previa verificación por parte de la supervisión. El Contratista antes de
realizar las demoliciones de cada estructura deberá solicitar la autorización del Supervisor de obra. El contratista
tomará todas las medidas necesarias a fin de no alterar y/o dañar las instalaciones y/o elementos de los servicios
existentes, actuando de manera diligente para tal fin. El contratista será responsable de la reposición de la in-
fraestructura dañada por negligencias cometidas en la ejecución de la partida.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m2) veredas, rampas y martillos..

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) de demolición de veredas de concreto, rampas y martillos, aprobada por la
supervisión.

1.1.3.2 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE DP=70M (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el acarreo de desmonte proveniente de las demoliciones de concreto y pavimento, el aca-
rreo se está considerando realizar con minicargador, esto debido a la cantidad de volumen a trasladar, tendrá una
distancia promedio 70m, o donde ordene el supervisor.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m3).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cubico (m3), incluyendo el esponjamiento si lo hubiera y tendrá que ser aprobada por la su-
pervisión.
1.1.3.3 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de los rellenos o material no apropi-
ado para ellos a puntos de eliminación de desmonte, la eliminación será en un terreno disponible a las afueras de la
ciudad de San Jose, previa verificación de la disponibilidad de terreno y autorizada por parte de la Supervisión. El
Contratista deberá gestionar los permisos correspondientes ante la Entidad competente para la disposición final de
material excedente o desmonte.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m3).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cubico (m3) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.1.4 SEGURIDAD Y SALUD OCUPACIONAL


1.1.4.1 IMPLEMENTACION Y ADMINISTRACION DEL PLAN DE SEGURIDAD EN OBRA (unidad de medida:
gbl)

DESCRIPCIÓN

Comprende las actividades y recursos que correspondan al desarrollo, implementación y administración del Plan de
Seguridad y Salud en el Trabajo (PSST, debe considerarse, sin llegar a limitarse: El personal destinado a desarro -
llar, implementar y administrar el Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, así como los equipos y facilidades nece-
sarias para desempeñar de manera efectiva sus labores. Para el efecto se debe considerar los lineamientos indica-
dos en el capitulo del Estudio de Seguridad y Salud en el Trabajo, del presente Expediente Técnico.

El plan definitivo de Seguridad y Salud Ocupacional sera elaborado por el contratista y aprobado por la Entidad y/o
Supervision, según los lineamientos de Seguridad internos del contratista. El plan se desarrollara basado en la pro-
posición de que todos los accidentes y lesiones son evitables, considerando al menos los rubros siguientes, que no
son limitativos, sino que puedan ser complementados de la mejor manera para lograr el objetivo de la seguridad.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD


El supervisor de la obra sera el encargado de velar y dar conformidad de la correcta ejecución de esta partida

FORMA DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado se medirá de forma Global (Glb)

FORMA DE PAGO

El pago se efectuara de acuerdo al Sistema de Contratación considerado por la Entidad para el proceso de selec-
ción, ciñéndose a lo convenido en el Contrato de Ejecución de Obra y a lo indicado en el Reglamento de la Ley de
contrataciones del Estado.

1.1.4.2 EQUIPO DE PROTECCION INDIVIDUAL (unidad de medida: gbl)

DESCRIPCIÓN

Comprende el aprovisionamiento de implementos de seguridad para los trabajadores de la obra.

Acorde al Art. 10 de la NTE G.050 todo personal que labore en obra de construcción deberá contar con el apropiado
equipo de protección individual (EPI) para estar protegidos de los peligros asociados al tipo de trabajo que realicen,
entre ellos se debe considerar, sin llegar a ser una limitación: casco de seguridad, gafas de acuerdo al tipo de activi -
dad, escudo facial, guantes de acuerdo al tipo de actividad (cuero, aislantes, etc.), botines/botas de acuerdo al tipo
de actividad (con puntera de acero, dieléctricos, etc.), protectores de oído, respiradores, arnés de cuerpo entero y
línea de enganche, prendas de protección dieléctrica, chalecos reflectivos, ropa especial de trabajo en caso se re-
quiera.

MODO DE EJECUCIÓN

Se deberá informar a los trabajadores acerca de los riesgos existentes en el trabajo y las medidas de control que se
deberán seguir, como así también se deberá impartir la información necesaria para la realización de cada tarea.

La Contratista deberá brindar a todo el personal de obra uniforme de trabajo y casco de seguridad tipo jockey de col-
ores según categoría, zapatos de seguridad, botas impermeables de jebe para trabajos en zonas húmedas, y demás
implementos de seguridad propios de la actividad a realizar, debiendo la Supervisión verificar su correcta imple-
mentación e impedirá el ingreso a obra del personal que no cumpla con lo referido.

CALIDAD DE LOS MATERIALES


Se asegurará que los implementos de seguridad cumplan con los estándares de calidad según la normatividad de
seguridad en obra correspondiente y la calidad suficiente para el promedio de participantes, tratando de asegurarse
que cada uno cuente con el equipo mínimo de seguridad en obra.

Se verificará la existencia de indicaciones de advertencia, por ejemplo: uso obligatorio de casco, uso obligatorio de
calzado de seguridad, uso obligatorio de cinturón de seguridad, peligro contacto con la corriente eléctrica, peligro de
caída de objetos, peligro de caída al vacío, etc., en lugares de buena visibilidad para el personal.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD

La Inspección Visual, mediciones, certificados y ensayos de calidad que se ejecuten para todas las partidas
consignadas en el proyecto, serán aspectos para la aceptación de los trabajos ejecutados de acuerdo a la buena
práctica del arte, experiencia del Supervisor y fundamentalmente el cumplimiento de los controles técnicos.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medida es global (Glb) y está acorde al número de trabajadores y su forma de medición será cumplir lo
requerido, según la cantidad de equipos de protección individual para todos los obreros expuestos al peligro, de
acuerdo al planeamiento de obra y del plan de seguridad y salud.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario establecido en el presupuesto, que es Global (Glb), para la presente partida,
una vez verificados y aprobados por el ingeniero supervisor, entendiéndose que dicho precio constituye la compen-
sación total por la mano de obra, materiales, equipo, herramientas, imprevistos y todos los gastos que demande el
cumplimiento del trabajo

1.1.4.3 EQUIPO DE PROTECCION COLECTIVA (unidad de medida: gbl)

DESCRIPCIÓN

Comprende todos los equipos de protección colectiva (EPC) que deben ser utilizados por el personal de a obra, para
estar protegido de los peligros asociados a los trabajos que se realicen, de acuerdo a la Norma G-50 Seguridad du-
rante la Construcción, del reglamento Nacional de Edificaciones. Entre ellos se debe considerar, sin llegar hacer una
limitación: Barandas de Seguridad, cintas de advertencia, lineas de vida, etc.
La adquisición de todos los Equipos de Protección Colectiva (EPC) responderá a las especificaciones dadas por el
Ministerio de Trabajo o la entidad contratante, las cuales se encontraran descritas en el Programa de Seguridad de
la Empresa.

El equipo de protección colectiva sera de calidad, resistencia, durabilidad y comodidad, de tal forma que contribuyan
a mantener y proteger la buena salud de todo el personal inmerso directamente o indirectamente en la ejecución de
las obras.

Requisitos de un EPC:

· No debe restringir los movimientos del trabajador.


· Debe ser durable y de ser posible el mantenimiento debe hacerse en la empresa.
· Debe ser construido de acuerdo con las normas de construcción.
· Debe tener una apariencia atractiva.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD

El supervisor de la obra sera el encargado de velar y dar conformidad de la correcta ejecución de esta partida.

FORMA DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado se medirá de forma Global (Glb)

FORMA DE PAGO

El pago se efectuara de forma de acuerdo al Sistema de Contratación considerado por la Entidad considerado para
el proceso de selección, ciñéndose a lo convenido en el Contrato de Ejecución de Obra y a lo indicado en el Regla -
mento de la Ley de Contrataciones del Estado.

1.1.4.4 SEÑALIZACION TEMPORAL DE SEGURIDAD (unidad de medida: gbl)

DESCRIPCIÓN

Comprende el uso de letreros de seguridad de señalizacion en la zona del proyecto como son Zona de reunión, Uso
Obligatorio de EPP, Vía en Construcción y Desvío Vial.

El uso de dichos elementos es primordial para mantener la seguridad dentro del área de trabajo.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD

El supervisor de la Obra sera el encargado de velar y dar conformidad de la correcta ejecución de esta partida.
FORMA DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado sera medido de forma Global (Glb)

FORMA DE PAGO

El pago se efectuara de forma de acuerdo al Sistema de Contratación considerado por la Entidad considerado para
el proceso de selección, ciñéndose a lo convenido en el Contrato de Ejecución de Obra y a lo indicado en el Regla -
mento de la Ley de Contrataciones del Estado.

1.1.4.5 CAPACITACION EN SEGURIDAD Y SALUD (unidad de medida: gbl)

DESCRIPCIÓN.-

DESCRIPCIÓN
Comprende las actividades y recursos que correspondan al desarrollo, implementación y administración del Plan de Seguridad y
Salud en el Trabajo (PSST), debe considerarse, sin llegar a limitarse: El personal destinado a desarrollar, implementar y admin-
istrar el plan de seguridad y salud en el trabajo, así como los equipos y facilidades necesarias para desempeñar de manera
efectiva sus labores.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se realizará una charla de inducción por única vez al personal que ingrese a la obra. Las charlas semanales tendrán una du-
ración de 30 minutos como mínimo. Las charlas de inicio de jornada serán de 15 min.
CALIDAD DE LOS MATERIALES
La ejecución se realizará en función del plan de capacitación y se verificará el cumplimiento del dictado de charlas y la asisten-
cia obligatoria de los trabajadores.
El encargado de seguridad y salud permanecerá en forma diaria durante la duración de la obra.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD
El Supervisor de Obra deberá verificar el cumplimiento y aplicación del presente.
MEDICIÓN
Global (Glb.). Se deberá cumplir lo requerido en el Expediente Técnico de Obra en lo referente a personal y recursos
disponibles para ejecutar dicha actividad.

FORMA DE PAGO
El pago será: GLOBAL (GLB), según el precio unitario del contrato establecido. Dicho pago constituirá compensación total por
los equipos, herramientas y cualquier otro insumo que se requiera para ejecutar totalmente el trabajo.

1.1.4.6 RECURSOS PARA RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS EN SEGURIDAD Y SALUD DURANTE EL TRA-
BAJO (unidad de medida: gbl)
DESCRIPCIÓN

Comprende el uso de botiquín de primeros auxilios, camilla para traslado de emergencias y megáfono para comuni-
cación oportuna al personal sobre eventos que atentes a la seguridad del trabajador.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD

El supervisor de la obra sera el encargado de velar y dar conformidad de la correcta ejecución de esta partida.

FORMA DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado sera medido de forma Global (Glb)

FORMA DE PAGO

El pago se efectuara de forma de acuerdo al Sistema de Contratación considerado por la Entidad considerado para
el proceso de selección, ciñéndose a lo convenido en el Contrato de Ejecución de Obra y a lo indicado en el Regla -
mento de la Ley de Contrataciones del Estado.

1.1.4.7 SEÑALIZACION INFORMATIVA DE DESVIO Y SEGURIDAD EN ZONA DE TRABAJO (unidad de me-


dida: gbl)

DESCRIPCIÓN.-

El contratista efectuara su trabajo de tal manera que el tránsito vehicular sufra mínimas interrupciones, evitando causar moles -
tias al público y a los vecinos, limitando la obra lo más eficientemente posible.
METODO DE CONSTRUCCION
Este trabajo se dará con las respectivas señalizaciones, que provean de la información necesaria a los pobladores como a los
trabajadores para tener en cuenta a la hora de realizar las actividades necesarias para el desarrollo del proyecto, se contará con
letreros que brinden información acerca de la ubicación del almacén, uso del epp, información de una calle clausurada a causa
de la construcción del proyecto y de hombres trabajando en dicha zona, etc.

CALIDAD DE MATERIALES
Los materiales deberán cumplir con las características indicadas en los planos y cumplir con lo necesario para la adecuada eje-
cución de la partida.
CONTROLES TÉCNICOS
El supervisor deberá aprobar el programa del contratista para la ejecución de los trabajos de señalización para evitar el caos
peatonal y facilitar el libre tránsito peatonal y vehicular.
MEDICIÓN
La unidad de medida será en global
FORMA DE PAGO
El pago será en global).

1.1.5 PLAN DE DESVIO VEHICULAR


1.1.5.1 PLAN DE DESVIO VEHICULAR (unidad de medida: gbl)

DESCRIPCIÓN

Los presentes planes consisten en su implementación durante la ejecución de obra, que serán presentados por el
Contratista antes del inicio de ejecución de obra, para la aprobación correspondiente del Supervisor de obra. En los
planes se deberán describir las actividades que realizará el Contratista como implementación de los mismos, cuantif-
icando en soles las actividades consideradas.

UNIDAD DE MEDIDA

Los planes serán medidas de forma global de plan implementado en obra, para lo cual el Contratista deberá susten-
tar mediante un informe al Supervisor, el plan implementado en obra.

FORMA DE PAGO

Estos planes deberán presentarse cada fin de mes, sustentando y cuantificando el monto valorizado, el cual deberá
ser avalado por el Supervisor de obra.

Nota:

Para cada uno de los planes se deberá verificar el informe anexado en el presente Expediente Tecnico, en donde se
está detallando los trabajos a realizar y las implementaciones que deberá hacer el Contratista.

1.1.6 OTROS
1.1.6.1 REUBICACION DE POSTES (unidad de medida: und)

DESCRIPCIÓN
Este resumen solamente contempla los procedimientos necesarios para reubicar los postes si el caso fuera nece-
sario, los cuales serán abastecidos de energía eléctrica durante la ejecución del proyecto de forma alternativa

El contratista pondrá en conocimiento de la Supervisión, la existencia de postes que interfieren con la obra, para lo
cual la Supervisión deberá realizar los trámites correspondientes con las instituciones a las que pertenezcan los ser-
vicios instalados en los postes. Los postes que se encuentren en buenas condiciones podrán ser utilizados, previa
aprobación de la entidad que presta el servicio. En algunos casos, los trabajos podrán ser realizados por la misma
institución propietaria del servicio, por tratarse de un trabajo especializado. El contratista cancelará las facturas a la
entidad que realice el servicio.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida para el pago de esta partida se realizará por unidad (und)

FORMA DE PAGO

El pago de estos trabajos se hará por Unidad (und), cuyos precios unitarios se encuentran definidos en el pre -
supuesto.

1.2 PAVIMENTO RIGIDO


1.2.1 MOVIMIENTO DE TIERRAS
1.2.1.1 CORTE A NIVEL DE SUBRASANTE CON MAQUINARIA (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Esta partida consiste en la excavación o corte del terreno natural clasificado como material suelto de acuerdo a las
rasantes y secciones transversales contenidas en los planos. Se tendrá en cuenta, además, la eliminación total del
terreno tipo relleno y/o material de desmonte.

Para la ejecución de esta partida se empleará una excavadora sobre orugas que aprobará el Ingeniero Supervisor.
El material excavado será eliminado o empleado en la conformación del relleno con aprobación del Ingeniero Super-
visor.

El contratista tomará todas las medidas necesarias a fin de no alterar y/o dañar las instalaciones y/o elementos de
los servicios existentes, actuando de manera diligente para tal fin.

El transporte de material excavado, dentro de los 120 m. de transporte libre, o eliminaciones laterales no será sujeto
de pago.
Se regará constantemente el área a excavar, con la finalidad de no permitir que los finos se propaguen a las zonas
aledañas, perjudicando a los moradores contiguos a la obra.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por metro cubico (m3)

El trabajo ejecutado se medirá en metro cúbico de material aceptado y excavado de acuerdo a lo antes especificado,
medido en la posición original según planos aprobados por el Ingeniero Supervisor y computado por el método
promedio de áreas extremas.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario de contrato por metro cúbico (m3), y tendrá que ser aprobada por la super-
visión.

1.2.1.2 RELLENO Y COMPACTACION CON MATERIAL PROPIO (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Este ítem consiste en el relleno y compactación de toda el área considerada y a nivel, y de conformidad con los ali-
neamientos, pendientes y secciones.

MÉTODO DE EJECUCIÓN

De acuerdo con diseño, se colocará una capa uniforme. Se efectuará el extendido en forma manual, el espesor de la
capa a usarse será de acuerdo a los niveles preestablecidos la cual deberá estar debidamente nivelada y compac-
tada

CALIDAD DE LOS MATERIALES

Los materiales a utilizar podrán ser naturales, suelos seleccionados o con cualquier material ligeramente incorpora-
do naturalmente de manera que pueda tener una capa firme bien compactada.

Deberá estar libre de bolas de arcilla y partículas orgánicas. Asimismo, deberá presentar un adecuado CBR e índice
de plasticidad.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD


El supervisor deberá aprobar los rellenos de material seleccionado, así como sus dimensiones según los requeri-
mientos de planos y/o detalles.

MEDICION

Se medirá para pago directo por metro cubico (m2) ejecutado.

FORMA DE PAGO

Para el pago se determinarán en obras directamente las cantidades, de acuerdo a lo indicado en el proyecto y las
órdenes del Ingeniero Inspector (o Supervisor)

1.2.1.3 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE DP=70M (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el acarreo de desmonte proveniente de las demoliciones de concreto y pavimento, el aca-
rreo se está considerando realizar con minicargador, esto debido a la cantidad de volumen a trasladar, tendrá una
distancia promedio 70m, o donde ordene el supervisor.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m3).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cubico (m3), incluyendo el esponjamiento si lo hubiera y tendrá que ser aprobada por la su-
pervisión.

1.2.1.4 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de los rellenos o material no apropi-
ado para ellos a puntos de eliminación de desmonte, la eliminación será en un terreno disponible a las afueras de la
ciudad de San Jose, previa verificación de la disponibilidad de terreno y autorizada por parte de la Supervisión. El
Contratista deberá gestionar los permisos correspondientes ante la Entidad competente para la disposición final de
material excedente o desmonte.
FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m3).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cubico (m3) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.2.1.5 NIVELACION Y COMPACTACION DE SUBRASANTE CON MAQUINARIA (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la escarificación, nivelación y compactación del terreno donde haya de colocarse la capa de
mejoramiento de subrasante.

Este trabajo se hará con motoniveladora o algún equipo aprobado por la supervisión y rodillo autopropulsado.

El contratista tomará todas las medidas necesarias a fin de no alterar y/o dañar las instalaciones y/o elementos de
los servicios existentes, actuando de manera diligente para tal fin. El contratista será responsable de la reposición de
la infraestructura dañada por negligencias cometidas en la ejecución de la partida.

CONTROL Y TOLERANCIA

La Supervisión de la Obra es la responsable por la ejecución de las pruebas y por el cumplimiento de las exigencias
de esta Norma.

a) La humedad de compactación no deberá variar en ± 2% del Optimo Contenido de Humedad a fin de


lograr los porcentajes de compactación especificados.
b) Se comprobará la compactación según lo indicado en la Tabla inferior. El grado de compactación re -
querido será del 95% de su Máxima Densidad Seca Teórica Proctor Modificado (NTP 339.141:1999)
en suelos granulares y del 95% de su Máxima Densidad Seca Teórica Proctor Estándar (NTP
339.142:1999) en suelos finos. Se tolerará hasta dos puntos porcentuales menos en cualquier caso
aislado, siempre que la media aritmética de 6 puntos de la misma compactación sea igual o superior al
especificado.
c) Se determinará el CBR in-situ según lo indicado en la Tabla superior. Esta información, conjuntamente
con la densidad de campo, se usará para verificar el CBR de diseño.
d) La tolerancia por exceso en el bombeo será de hasta 20%. No se tolerarán errores por defecto en la
flecha del bombeo.
e) Donde se haya estabilizado la sub-rasante, se verificará los valores propuestos por el PR en el Proyec-
to para el agente estabilizador utilizado, con un mínimo de tres verificaciones por cada tipo de agente
estabilizador.
f) Respecto de las cotas del proyecto, se permitirá una tolerancia de ± 20 mm.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m2).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.2.1.6 CONFORMACION DE LA SUB BASE GRANULAR E=0.15M CON EQUIPO (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Esta partida consiste de una capa de fundación compuesta de material granular (Afirmado), construida sobre una
superficie preparada de acuerdo a las presentes especificaciones y en conformidad con los alineamientos, rasantes
y secciones transversales indicadas en los planos.
CONTROL Y TOLERANCIA

a) Se efectuarán los ensayos de control y con las frecuencias indicadas en la Tabla inferior.

NOTAS:

(1) La frecuencia de los ensayos puede incrementarse en opinión del Supervisor, dependiendo de la variación de la
estratigrafía en cantera, que pueda originar cambios en las propiedades de los materiales.

(2) En caso de que los metrados del proyecto no alcancen las frecuencias mínimas especificadas se exigirá como mí-
nimo un ensayo de cada propiedad y/o característica.

b) El grado de compactación de Base, será como mínimo del 98% de la Máxima Densidad Seca obtenida
en el ensayo Proctor Modificado (Método C). Se tolerará hasta dos puntos porcentuales menos en
cualquier caso aislado, siempre que la media aritmética de 6 puntos de la misma compactación sea
igual o superior al especificado. Los tramos por aprobar se definirán sobre la base de un mínimo de
seis (6) determinaciones de la densidad.
c) Respecto de las cotas del proyecto, se permitirá una tolerancia de +- 10 mm. La tolerancia por exceso
en el bombeo será de hasta 20 %. No se tolerarán errores por defecto en la flecha del bombeo.

MATERIAL

El material para la capa base de afirmado, consistirá de partículas y un rellenador de arena u otro material de par-
tículas finas, la porción de material retenido en el tamiz Nº4 será llamado agregado grueso y aquella porción que
pasa por el tamiz Nº4 será llamado agregado fino. No menos del 25% en peso de las partículas de agregados grue-
sos deben tener por lo menos una cara de fractura. El material compuesto para la capa de base, debe estar libre de
material vegetal y terrones o bolas de tierra. Presentará en lo posible una granulometría lisa continúa y bien gradua-
da.

El agregado grueso de la base granular deberá cumplir los siguientes requisitos:

El agregado fino de la base granular deberá cumplir los siguientes requisitos:

CARACTERÍSTICAS

El material para esta capa consistirá de partículas duras y durables, o de fragmentos de piedra o grava y un rellena-
dor de arena u otro material partido en partículas finas. Material de tamaño excesivo (mayor que 2”) que se haya en-
contrado en depósito de los cuales se obtiene el material granular para la capa de subbase de grava, será retirado
por tamizado o triturado hasta obtener el tamaño requerido, según elijan los ejecutores. El material compuesto para
la capa de base debe estar libre de material vegetal y terrones o bolas de tierra. Presentará, en lo posible, una gra-
nulometría lisa y continua bien graduada.

El material de Sub-base deberá cumplir con las siguientes características físico-mecánicas:

* Límite Líquido (ASTM D-4318) Máximo 25%


* Índice Plástico (ASTM D-4318) Máximo 6%
* Equivalente de arena (ASTM D-2419) Mínimo 25%
* Abrasión (ASTM C-131) Máximo 50%
* Partículas chatas y alargadas (ASTM D-4791) Máximo 20%
* Caras de fractura (ASTM D-5821) Mínimo 25%
* Valor Relativo de soporte C.B.R(ASTM D-1883) (1) Mínimo 80%

* Sales solubles totales Máximo 1%


* Porcentajes de compactación del Proctor

Modificado (ASTM D-1557) Mínimo 100%

* Variación en el contenido óptimo de

Humedad del Proctor Modificado +/- 1,5%

(1) SE REFERIDO AL 100% DE LA MDS Y UNA PENETRACIÓN DE CARGA DE 0.1”

Además, el material deberá ajustarse a uno de los usos granulométricos dados en la siguiente tabla:

TAMIZ PORCENTAJE QUE PASA EN PESO

ASTM GRADACIÓN A GRADACIÓN B GRADACIÓN C GRADACIÓN D

2" (50.00 mm) 100 100 --- ---

1" (25.00 mm) --- 75 – 95 100 100

3/8" (9.50 mm) 30 - 65 40 – 75 50 – 85 60 – 100

N.º 4 (4.75 mm) 25 - 55 30 – 50 35 – 55 50 – 85


Nº10 (2.00 mm) 15 - 40 20 – 45 25 – 50 40 – 70

N.º 40 (4.25 un) .8 - 20 15 - 30 15 – 30 25 – 45

N.º 200 (75 un) .2 - 8 .5 – 15 .5 – 15 8 – 15

A fin de prevenir segregaciones y garantizar los niveles de compactación y resistencia exigidos por especificacio-
nes, el material producido para esta partida debe dar lugar a una curva granulométrica uniforme y sensiblemente
paralela a los límites del huso respectivo, sin saltos bruscos de la parte superior de un tamiz a la inferior de un ta-
miz adyacente y viceversa.

Durante el proceso constructivo deberá efectuarse el control de los materiales de acuerdo a las siguientes reco-
mendaciones:

-Cada 750 m³ se efectuarán dos controles granulométricos (ASTM D-422


-Cada 750 m³ se efectuarán un ensayo de Límite Líquido (ASTM D-4318)
-Cada 750 m³ se efectuarán un ensayo de Límite Plástico (ASTM D-4318)
-Cada 750 m³ se determinará un índice de Plasticidad (ASTM D-4318)
-Cada 2,000 m³ se efectuará un ensayo de Equivalente de arena (ASTM D-2419)
-Cada 2,000 m³ se efectuará un ensayo de Abrasión (ASTM C-131)
-Cada 2,000 m³ se efectuará un ensayo de C.B.R. (ASTM D-1883)
-Cada 1000 m³ se efectuará un ensayo de % de caras fracturadas (ASTM D-5821).
-Cada 1000 m³ se efectuará un de partículas chatas y alargadas (ASTM D-4791)
-Cada 250 m² se efectuará un ensayo Compactación (ASTM D-1556, ASTM D-2922).

COLOCACIÓN Y EXTENDIDO

El material de la capa de base será colocado en una superficie debidamente preparada, perfilada y compactada en
capas de máximo 15 cm. de espesor final compactado.

El material será colocado y esparcido en una capa uniforme y sin segregación de tamaño, con un espesor suelto tal
que la capa tenga, después de ser compactada, el espesor requerido. Se efectuará el extendido con equipo mecáni-
co apropiado o desde vehículos en movimiento equipados de manera que sea esparcido en hileras, si el equipo así
lo requiere.

MEZCLA

Después de que el material de base ha sido esparcido, será mezclado por medio de una cuchilla de motoniveladora
en toda la profundidad de la capa, llevando alternadamente hacia el centro y hacia la orilla de la calzada.

Una niveladora de cuchilla con un peso mínimo de 3 toneladas y que tenga una cuchilla de por lo menos un ancho
de 2,50 m. de longitud y una distancia entre ejes no menor de 4,50 m, será usada para la mezcla. Se regará el mate-
rial durante la mezcla cuando sea necesario o así lo ordene la Supervisión de Obra.

Cuando la mezcla esté ya uniforme, será otra vez esparcida y perfilada hasta obtener la sección transversal que se
muestra en los planos.

La adición de agua, puede efectuarse en planta o en pista siempre y cuando la humedad de compactación se en -
cuentre entre los rangos establecidos.

COMPACTACIÓN

Inmediatamente después de terminada la distribución y emparejamiento del material, cada capa de éste deberá
compactarse en su ancho total por medio de rodillo liso vibratorio autopropulsado de 10-12 toneladas de peso míni-
mo y cada 400 m². de material, medidos después de la conformación, deberán ser sometidos por lo menos a una
hora de rodillado continuo.

Dicho rodillado deberá progresar gradualmente, desde los costados hacia el centro, en el sentido paralelo el eje del
camino y deberá continuar así hasta que toda la superficie haya recibido ese tratamiento. Cualquier irregularidad o
depresión que surja durante la compactación, deberá corregirse aflojando el material en estos sitios y agregando o
quitando el mismo, hasta que la superficie resulte pareja y uniforme.

En las curvas, colectores, muros y en todos los sitios no accesibles al rodillo, el material de base deberá compactar-
se íntegramente mediante el empleo de apisonadores mecánicos. El material será tratado con niveladora y rodillo
hasta que se haya obtenido una superficie lisa y pareja.

La cantidad de cilindrado y apisonado arriba indicada se considerará la mínima necesaria, para obtener una com-
pactación adecuada. Durante el progreso de la operación, el Supervisor deberá efectuar ensayos de control de den-
sidad humedad de acuerdo al método ASTM D-1556, efectuando una prueba cada 100 m. por carril conformado y si
el mismo comprueba que la densidad resulta inferior al 100% de la densidad máxima determinada en el laboratorio
en el ensayo ASTM D-1557, el Ejecutor deberá completar el rodillado o apisonado adicional, en la cantidad que fue -
se necesaria para obtener la densidad señalada.
Se podrán utilizar otros tipos de ensayos para determinar la densidad de la obra, a los efectos y control adicional,
después de obtener los valores de densidad determinados por el método ASTM D-1556.

El ingeniero podrá autorizar la compactación mediante el empleo de otros tipos de equipo arriba especificados,
siempre que se determine que el empleo de tales equipos alternativos producirá fehacientemente densidades de no
menos del 100% de lo especificado. El permiso del Supervisor para usar un equipo de compactación diferente debe-
rá otorgarse por escrito y se ha de indicar las condiciones bajo las cuales el equipo deberá ser utilizado.

En esta etapa de conformación de la Sub-base, como medida complementaria a los ensayos de Densidad de Cam-
po satisfactorios deberá ejecutarse una prueba de carga a la superficie con un tren de carga similar al utilizado en el
Diseño.

EXIGENCIAS DEL ESPESOR

El espesor de la base terminada no deberá diferir en +/- 1,50 cm. de lo indicado en los planos inmediatamente des-
pués de la compactación final de la Sub-base, el espesor deberá medirse en uno o más puntos, cada 100 m. linea-
les (o menos) de la misma. Las mediciones deberán hacerse por medio de perforación de ensayos u otros métodos
aprobados.

Los puntos para la medición serán seleccionados por el Supervisor en lugares tomados al azar, dentro de cada sec-
ción de 100 m. (o menos) de tal manera que se evite una distribución regular de los mismos. A medida que la obra
continua sin desviación en cuanto al espesor, más allá de las tolerancias admitidas, el intervalo entre los ensayos
podrá alargarse a criterio del Supervisor, llegando a un máximo de 300 m. con ensayos ocasionales efectuados a
distancias más cortas. Cuando una medición señale una variación del espesor registrado en los planos, mayor de la
admitida por la tolerancia, se harán mediciones adicionales a distancias aproximadas a 10 m. hasta que se com -
pruebe que el espesor se encuentra entre los límites autorizados, cualquier zona que se desvíe de la tolerancia ad-
mitida, deberá corregirse removiendo o agregando material, según sea necesario, conformando y compactando lue-
go dicha zona en la forma especificada.

Las perforaciones de agujeros para determinar el espesor de la base y la operación de su rellenado con materiales
adecuadamente compactados, deberá efectuarse por parte del Ejecutor bajo el control de Supervisor.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m2).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) al precio unitario y tendrá que ser aprobada por la supervisión.
1.2.2 OBRAS DE CONCRETO EN PAVIMENTO RIGIDO
1.2.2.1 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO EN PAVIMENTO RÍGIDO (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

El proyecto y ejecución de los encofrados deberán permitir que el montaje y desencofrado se realicen fácil y gradual-
mente; sin golpes, vibraciones ni sacudidas; y sin recurrir a herramientas o elementos que pudieran perjudicar la su -
perficie de la estructura; deberá poderse efectuar desencofrados parciales.

La Supervisión deberá aprobar el diseño y proceso constructivo de los encofrados. La revisión y aprobación de los
planos de encofrados no libera al Residente de su responsabilidad de realizar una adecuada construcción y manten-
imiento de los mismos, así como de que funcionen adecuadamente.

El sistema de los encofrados deberá estar arriostrado a los elementos de soporte a fin de evitar desplazamientos lat-
erales durante la colocación del concreto.

Si la Supervisión comprueba que los encofrados adolecen de defectos evidentes, o no cumplen con los requisitos
establecidos, ordenará la interrupción de las operaciones de colocación hasta corregir las deficiencias observadas.

Desencofrado

La Supervisión autorizará la remoción de los encofrados únicamente cuando la resistencia del concreto alcance un
valor doble del que sea necesario para soportar las tensiones que aparecen en el elemento estructural a desen-
cofrado, pero no menos de 24 horas.

El desencofrado se realizará en forma progresiva, debiéndose verificar antes de aflojar los encofrados si el concreto
ha endurecido lo necesario. La remoción de los encofrados se efectuará procurando no dañar el concreto. Se evi-
tarán los golpes, sacudidas o vibraciones. Igualmente se evitará la rotura de aristas, vértices, salientes y la forma-
ción de grietas.

Plazos de Desencofrado.

Para el control de los encofrados se tomará en cuenta lo siguiente:

Los encofrados deberán tener la resistencia, estabilidad y rigidez necesarias para resistir sin hundimientos, deforma-
ciones, ni desplazamientos, dentro de las condiciones de seguridad requeridas, los efectos derivados del peso pro-
pio, sobrecargas y esfuerzos de cualquier naturaleza a que se verán sometidos tanto durante la ejecución de la obra
como posteriormente hasta el momento de retirarlos.

El control de la Supervisión en cuanto a la remoción de los encofrados se efectuará de acuerdo a un programa que,
además de evitar que se produzcan esfuerzos anormales o peligrosos en la estructura, tendrá en consideración los
siguientes aspectos:

a) Calidad y resistencia del concreto al momento de retirar los encofrados.


b) Temperatura del concreto al momento de su colocación, así como la temperatura a la cual ha estado
sometida después de ella.
c) Condiciones de clima y curado a las cuates ha estado sometida la estructura.
d) Causas que pudieran haber afectado los procesos de fraguado y endurecimiento.
e) Características de los materiales empleados para preparar el concreto.

FORMA DE MEDICIÓN
La unidad de medición será por metro lineal (m), para el encofrado y desencofrado.

FORMA DE PAGO
El pago será por metro lineal (m) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.2.2.2 LOSA DE RODADURA, CONCRETO MR = 40 KG/CM2, E=0.18 M (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN.-

Con el objeto de alcanzar las resistencias para los diferentes usos de concreto, las mezclas deben
de ser dosificadas en proporciones de acuerdo a la cantidades y volúmenes especificados en los
Diseños de Mezclas, los cuales deberá presentar el Ejecutor de Obra a la Inspección o Supervisión
antes del primer vaciado, y serán certificados por un laboratorio competente y que haya ejecutado
las pruebas correspondientes de acuerdo con las normas prescritas por la ASTM, dicha dosifica-
ción puede ser en peso o en volumen. Estas dosificaciones serán tales que el concreto alcance a
los 28 días la resistencia a la compresión y/o flexión especificada en los planos, debiendo ser las
probetas de 6” de diámetro por 12” de alto para ensayo a compresión correlacionadas a vigas de
15cm x 15cm x 50cm de largo para ensayos de flexión.

Las proporciones de piedra, arena, cemento y agua convenientemente mezclados deben pre-
sentar un alto grado de trabajabilidad y ser pastosa, a fin de que se introduzca en los ángulos de
los encofrados, envolver íntegramente los refuerzos, no debiéndose producir segregación de sus
componentes sean estos: arena, piedra, cemento y agua, siendo éste último elemento de primor-
dial importancia.

En la preparación del concreto se tendrá especial cuidado de tener la misma relación agua-cemen-
to para que esté de acuerdo con el Slump previsto en cada tipo de concreto a usarse, a mayor uso
de agua mayor Slump.

La mezcla deberá tener un Slump máximo de acuerdo a su uso.

El esfuerzo de compresión (f’c) / flexión (Modulo de Rotura - MR) especificado del concreto se-
rá para cada porción de la estructura indicada en los planos, estará basada en la fuerza de com-
presión o flexión alcanzada a los 28 días, a menos que se indique otro tiempo diferente. Esta infor-
mación deberá incluir como mínimo la demostración de la conformidad de cada mezcla, con la es-
pecificación y los resultados de testigos rotos en compresión de acuerdo a las normas ASTM C-31
y C-39 y los testigos a compresión se realizarán bajo los lineamientos de la ASTM-78 en cantidad
suficiente para demostrar que se está alcanzando la resistencia mínima especificada y que no más
del 10% de todas las pruebas den valores inferiores a dicha resistencia. Se llama prueba al prome-
dio del resultado de la resistencia de tres testigos del mismo concreto, probados en la misma opor-
tunidad. El costo del control de calidad del concreto es por cuenta del Ejecutor de Obra.

A pesar de la aprobación del Supervisor o Supervisor, el Ejecutor de Obra será total y exclusiva-
mente responsable de conservar la calidad del concreto, de acuerdo a las especificaciones.

La dosificación de los materiales podrá ser en volumen.

La asociación americana de pavimentos ACPA y la Asociación del Cemento Portland PCA, puntua-
lizan la utilización de ensayos de resistencia a compresión como los más convenientes y confia-
bles. La flexión puede ser utilizada como propósitos de diseño. El F´c debe de ser utilizado para
aceptación del concreto. La mejor correlación para los materiales es la obtenida mediante ensayos
de laboratorios para los materiales dados y el diseño de mezcla.

Respecto al mezclado, los materiales convenientemente dosificados y proporcionados en cantidad


definida, deben ser reunidas en una sola masa, de características especiales, esta operación debe
realizarse en una mezcladora mecánica o será puesta en obra en mixers provenientes de fábrica.

El Ejecutor de Obra deberá proveer el equipo apropiado al volumen de la Obra a ejecutar y solicitar
la aprobación del Supervisor o Supervisor.

La cantidad especificada de agregados que deben mezclarse, será colocada en el tambor de la


mezcladora cuando ya se haya vertido esta por lo menos el 10% del agua dosificada, el resto se
colocará en el transcurso del 25% del tiempo de mezclados. Deben tenerse adosados a la mezcla-
dora, instrumentos de control, tanto para verificar el tiempo de mezclado, como para verificar la
cantidad de agua en el tambor.
En caso de la adición de ad mixtura y/o aditivos, estos serán incorporados como soluciones em -
pleando el sistema de dosificación y entrega recomendado por el fabricante.

El concreto contenido por el tambor debe ser utilizado íntegramente, si hubiera sobrante este se
desechará debiendo limpiarse el interior del tambor, no permitiéndose que el concreto se endurez-
ca en su interior. La mezcladora debe ser mantenida limpia. Las paletas interiores de tambor debe-
rán ser reemplazadas cuando hayan perdido 10% de su profundidad.

El concreto será mezclado solo para su uso inmediato. Cualquier concreto que haya comenzado a
endurecer o fraguar sin haber sido empleado será eliminado. Así mismo se eliminará todo concreto
al que se haya añadido agua posteriormente a su mezclado sin aprobación específica del Supervi-
sor o Supervisor de la Obra.

Para el colocado y curado, antes de iniciar la operación de colocación del concreto, el Ejecutor
de Obra debe comunicárselo al Supervisor o Supervisor de Obra, a fin de que emita el pase o au-
torización respectiva del encofrado y de la armadura, la colocación debe ser continua y fluida, se
empleará vibrador eléctrico o gasolinero para la compactación del mismo. No se empleará el vibra-
dor para mover el concreto de un punto a otro. No se permitirá la sobre vibración. El tiempo de vi-
bración será de 5 a 15 segundos en cada punto, el curado se realizará según lo estipulado en la
partida 2.11.

Materiales:

El cemento a utilizarse será el Portland del tipo que especifica los planos y especificaciones del
Tipo de concreto según el Estudio de Mecánica de Suelos que cumpla con las normas de ASTM -
C 150, ITINTEC 344-009-74.

Normalmente este cemento se expende en bolsa de 42.5 Kg, la que podrá tener una variación de
+ - 1% del peso indicado. También se puede usar cemento a granel, para el cual se debe contar
con un almacenamiento adecuado para que no se produzcan cambios en su composición y carac-
terísticas físicas.

El lugar para almacenar este material deberá estar protegido, debe estar constituido por una losa
de concreto un poco más elevado del nivel del terreno natural, con el objeto de evitar la humedad
del terreno que perjudica notablemente sus componentes.

Deberá apilarse en rumas de no más de 10 bolsas lo que facilita su control y fácil manejo. Se irá
usando el cemento en el orden de llegada a la Obra, las bolsas deben ser recepcionadas con sus
coberturas sanas, no se aceptarán bolsas que lleguen rotas y las que presenten endurecimiento
en su superficie. Las que deben contener un peso de 42.5 Kg de cemento cada una.

Las especificaciones para los agregados están dadas por las normas ASTM - C 33, tanto para los
agregados finos como para los agregados gruesos. Además, se tendrá en cuenta las normas
ASTM - D 448, para evaluar la dureza de los mismos. Para el agregado fino, se utilizará arena de
río o de cantera, la cual debe ser limpia silicosa y lavada y de granos duros, resistente a la abra-
sión, lustrosa, libre de polvo, terrones partículas suaves y escamosas, esquistos, pizarra, álcalis,
materias orgánicas, etc. Se controlará la materia orgánica por lo indicado en ASTM - C 40, la gra-
nulometría por ASTM C – 17, ASTM C – 117. Los porcentajes de sustancias deletéreas en la are -
na no excederán los valores siguientes:

Tabla 3: Porcentajes permisibles por peso para agregados

% Permisible por
Material
peso

Material que pasa por malla Nro. 200 (ASMT C - 117) 3


Lutitas, (ASTM C - 123, gravedad especificada de Liq. 1
Denso, 1.95)
Arcilla (ASTM C - 142)
1
Total de otras sustancias deletéreas (tales como álcalis,
Mica, granos cubiertos de otros, materiales particulares
Blandas o escamosas y turba)
2
Total de todos los materiales deletéreos

Fuente: elaboración Propia


La arena gruesa utilizada para la mezcla del concreto será bien gradada y al probarse por medio
de mallas estándar (ASTM - Desig. C - 136), deberá cumplir con los límites siguientes:
Tabla 4: Porcentajes que pasan por malla
Malla % que pasa

3/8” 100
4 90 – 100
8 70 – 95
16 50 – 85
30 30 – 70
50 10 – 45
100 0 – 10

Fuente: elaboración Propia


El Módulo de Fineza de la arena estará en los valores de 2.50 a 2.90. La arena será considerada
apta, si cumple con las especificaciones, previa prueba que se efectúe.
Respecto al agregado grueso, deberá ser de piedra grava, rota o chancada, de grano duro y com-
pacto, la piedra deberá estar limpia de polvo, materia orgánica o barro, marga u otra sustancia de
carácter deletéreo. En general deberá estar de acuerdo con las normas ASTM C – 33 y deberán
cumplir los requisitos siguientes:
Tabla 5: Porcentajes que pasan por N° de tamiz

Porcentaje que pasa


Tamiz
AG – 1 AG – 2 AG – 3 AG – 4 AG – 5 AG – 6 AG – 7

63 mm ( 2.5” ) - - - - 100 - 100

50 mm ( 2” ) - - - 100 95 – 100 100 95 - 100

37.5 mm ( 1 ½” ) - - 100 95 – 100 - 90 –100 35 – 70

25.0 mm ( 1” ) - 100 95 – 100 - 35 – 70 20 – 55 0 – 15

19.0 mm ( ¾” ) 100 95 –100 - 35 – 70 - 0 – 15 -

12.5 mm ( ½” ) 95 –100 - 25 – 80 - 10 – 30 - 0–5

9.5 mm ( 3/8” ) 40 – 70 20 – 55 - 10 – 30 - 0–5 -

4.75 mm ( N° 4 ) 0 – 15 0 – 10 0 – 10 0–5 0–5 - -

2.36 mm ( N° 8 ) 0–5 0-5 0–5 - - - -

Fuente: elaboración Propia

Así mismo, deberán cumplir con las normas ASTM C – 88, ASTM C – 127.
También deberá cumplir con los siguientes límites en lo que concierne a su tamaño máximo:
 1/5 de la menor separación entre los lados de los encofrados.
 1/3 del peralte de la losa.
 3/4 del espaciamiento mínimo libre entre varillas o paquetes de varillas.
La presencia de una estructura de espesor reducido o ante la presencia de gran densidad de ar-
madura, se podrá reducir el tamaño de la piedra hasta obtener una buena trabajabilidad del con-
creto, siempre y cuando se cumpla con el Slump o asentamiento requerido y que la resistencia del
concreto sea la requerida.
Para el almacenamiento de tos agregados se debe contar con un espacio suficiente extenso, de tal
forma que, en este, se dé cabida a los diferentes tipos de agregados sin que se produzca mezcla
entre ellos.
Respecto a el agua a emplearse en las preparaciones del concreto, en principio debe ser potable,
fresca, limpia, libre de sustancias perjudiciales como aceite, ácidos, álcalis, sales minerales, mate-
rias orgánicas partículas de humus, fibras vegetales, etc.
Se podrá usar agua de pozo siempre y cuando cumpla con las exigencias ya anotadas, y que no
sean aguas duras con contenidos de sulfatos. Se podrá usar agua no potable sólo cuando el pro-
ducto de cubos de mortero probados a la compresión a los 7 y 28 días dé resistencias iguales o
superiores a aquellas preparadas con agua destilada potable.
Para tal efecto se ejecutarán pruebas de acuerdo con las normas ASTM C – 109.
Aditivos: Se permitirá el uso de aditivos tales como acelerantes de fragua, para acabados caravis-
ta, reductores de agua, densificadores, plastificantes, impermeabilizantes, etc., siempre y cuando
sea de calidad y marca conocida. No se permitirá el uso de productos que contengan cloruros de
calcio o nitratos.
El Ejecutor de Obra deberá usar los implementos de medida adecuados para la dosificación de
aditivos; se almacenarán los aditivos de acuerdo a las recomendaciones del fabricante, controlán-
dose la fecha de expiración de los mismos, no pudiendo usarse los que hayan vencido a la fecha.
En caso de emplearse aditivos, estos serán almacenados de manera que se evite la contamina-
ción, evaporación o mezcla con cualquier otro material. Para aquellos aditivos que se suministren
en forma de suspensiones o soluciones inestables, debe proveerse equipo de mezclado adecua-
dos para asegurar una distribución uniforme de los componentes. Los aditivos líquidos deben pro-
tegerse de las temperaturas extremas que puedan modificar sus características.
En todo caso los aditivos a emplearse deberán estar comprendidos dentro de las especificaciones
ASTM correspondientes, debiendo el Ejecutor de Obra suministrar pruebas de esta conformidad
para lo que será suficiente un análisis preparado por el fabricante del producto.
Para el concreto caravista a ejecutar, se deberá aplicar los aditivos plastificantes en el agua de
amasado al momento que se va a usar y batirlo bien. La relación a/c, recomendada máxima debe-
rá ser 0.45 o se deberá en 10% la cantidad de agua. El curado deberá ser lo más pronto posible
de preferencia con un curador químico.
Para el Diseño de Mezcla: El Ejecutor de Obra hará sus diseños de mezcla, los que deberán es-
tar respaldados por los certificados de ensayos efectuados en laboratorios competentes, en estos
deben indicar las proporciones, tipo de granulometría de los agregados, calidad en tipo y cantidad
de cemento a usarse, así como también la relación agua-cemento, los gastos de estos ensayos
son por cuenta del Ejecutor de Obra.
El Ejecutor de Obra deberá trabajar en base a los resultados en el laboratorio, siempre y cuando
cumplan con las normas establecidas y presentará un diseño de mezcla para cada tipo de concre-
to a emplear y en caso de emplear otra cantera, será exigible la presentación de nuevos ensayos y
un nuevo Diseño de Mezcla.
Ensayo de Carga: Cuando existen condiciones en que se produzcan dudas acerca de la seguri-
dad de la estructura o parte de ella, o cuando el promedio de probetas ensayadas correspondien-
tes a determinada parte de la estructura sea menor a la resistencia especificada, se harán ensayos
de carga en cualquier porción de la estructura, para ello se tendrá en cuenta lo indicado en el Re -
glamento Nacional de Edificaciones.
FORMA DE MEDICIÓN:
La unidad de medición de estas partidas será por metro cuadrado (m2) de acuerdo al metrado
verificado en obra por el Supervisor.
FORMA DE PAGO:
El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.2.2.3 PLANCHADO (TIPO FROTACHADO) CON ALISADORA SIMPLE C/DISCO (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN.-

Comprende los acabados que ha de presentar la superficie tratada y se ejecutará sobre el vaciado de con-
creto de losa de pavimento. El planchado será con alisadora de 36” 9HP.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por metro cuadro (m2), de superficie de rodadura texturizada.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.2.2.4 NIVELACION Y TEXTURIZACION DE SUPERFICIE (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Consiste en la nivelación y texturización de la superficie, esta texturización consiste en darle la rugosidad debida a la
capa de rodadura la cual se podra realizar a las 6 - 8 horas de haber vaciado el concreto. Se utilizará un texturizador
o escobilla de fibra para dar el acabado respectivo a la capa de rodadura.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por metro cuadro (m2), de superficie de rodadura texturizada.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.
1.2.2.5 CURADO DE CONCRETO CON ADITIVO (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Una vez terminado el último trabajo de concreto, es decir realizado el rayado de la superficie del concreto, este se
deberá curar, siendo un curado en dos etapas:

- Colocar retardador de fraguado: Se debe de colocar sobre el concreto aún fresco, entre lapsos de espera durante
la colocación superficial del concreto y/o la aplicación de la membrana de curado. Este producto evitará las primeras
fisuras por retracción plástica y disminuirá el alabeo de construcción por secado de la superficie.

- Colocar membrana de curado tradicional: Una vez terminada la exudación del hormigón, se aplicará la membrana
de curado.

En caso de que la temperatura en la noche sufra descensos importantes (mayor a 10°C) se recomienda comple -
mentar este curado, mediante la colocación de una aislación térmica superficial como geotextil grueso o polietileno
con burbujas (las burbujas tocando la superficie del pavimento), materiales que deberán cubrir el concreto por lo
menos la primera noche, colocado 1 hora después de realizada la última etapa de curado. Esta aislación permite
disminuir el alabeo inicial de las losas, además de acelerar la apertura al tráfico.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por metro cuadrado (m2), de superficie curada.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.2.3 JUNTAS
1.2.3.1 CORTE DE JUNTAS (PRIMERA ETAPA) (unidad de medida: m)

DESCRIPCIÓN
Se construyen transversalmente a la línea central del pavimento y están espaciadas para controlar
la fisuración y el agrietamiento provocado por la retracción del concreto, y por los cambios de hu-
medad y temperatura. De ser posible se harán coincidir las juntas transversales de contracción con
las de construcción.
Las dimensiones de corte de cada paño deberán ser según los planos de diseño de juntas, el cual
debe estar en relación del factor forma de 1.25.
Se deberán cortar las juntas de contracción en el pavimento a partir del momento en que se pueda colocar
una máquina de corte sobre la superficie de rodado sin dejar marcadas las huellas (aproximadamente 3 - 5
horas).

El corte se deberá realizarse continuamente, por lo menos, con 2 equipos con sierra delgada igual o menor a
3,0 mm de espesor. Los discos deberán estar en buen estado y dentro de la tolerancia recomendada por el
fabricante. En el caso de utilizar Soft-Cut se deberá cambiar el patín con cada sierra.

El contratista deberá considerar el endurecimiento del concreto y la temperatura ambiente para definir el mo-
mento cuando se debe efectuar el corte de juntas, el cual deberá realizarse lo antes posible para evitar fisu-
ras por retraso de corte y disminuir tensiones de alabeo en las losas.

Se deberá utilizar máquinas de corte en fresco tipo Soft-Cut. Los equipos deberán estar funcionando según,
las especificaciones y tolerancias recomendadas por el fabricante. En ningún caso la hoja podrá tener vibra-
ciones.

Se deberá contar con la cantidad de recursos, equipos y sierras de corte necesarios para realizar esta tarea.
En el caso, de que no se pueda disponer de una cantidad suficiente de equipos, se deberá comenzar cortan-
do la junta o juntas longitudinales más cercanas a los bordes del pavimento construido (cuando se pavimen-
ta a dos carriles a la vez) y transversales.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por metro (m), de corte realizado.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro (m) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.2.3.2 CORTE DE JUNTAS (SEGUNDA ETAPA) (unidad de medida: m)

DESCRIPCIÓN
Se deberá cortar las juntas de contracción longitudinal y transversal en el pavimento a partir del
momento en que se pueda colocar una máquina de corte sobre la superficie de rodado sin dejar
marcadas las huellas (aproximadamente 4 horas), con una profundidad de un tercio del espesor de
la losa.
El ejecutor de obra deberá considerar el endurecimiento del concreto y la temperatura ambiente
para definir el momento de inicio del corte de juntas, el cual deberá realizarse lo antes posible para
evitar fisuras por retraso de corte y disminuir tensiones de alabeo en las losas.
Se deberá contar con la cantidad de recursos, equipos y sierras de corte necesarios para realizar
esta tarea. En el caso, de que no se pueda disponer de una cantidad suficiente de equipos, se de-
berá comenzar cortando la junta o juntas longitudinales más cercanas a los bordes del pavimento
construido (cuando se pavimenta a dos carriles a la vez) y transversales por lo menos una por me-
dio, y luego el corte longitudinal restante y realizándose el resto de los cortes intermedios, tan
pronto como sea posible. La secuencia de los cortes es importante para el comportamiento futuro.
Se deberá disponer de por lo menos 2 equipos de corte, el cual se deberá realizar con sierra del-
gada de < 6mm.

FORMA DE MEDICIÓN
La unidad de medición será por metro (m), de corte realizado.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro (m) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.2.3.3 ACERO DE JUNTA TRANSVERSAL DE CONSTRUCCION Ø1", LONG. 40CM @30CM (unidad de me-
dida: m)

DESCRIPCIÓN.-

Son las juntas generadas al final de la jornada de trabajo. En estas juntas se requiere el empleo de
pasadores para la unión de las losas vaciadas por jornal de trabajo.
Esta junta llevará aceros de amarre corrugado, de 3/4“ de diámetro y 40 cm. de longitud, colocadas cada 30
cm en la mitad del espesor de la losa, contribuyendo a su desempeño como estructura monolítica.
La transferencia de carga se logra mediante el corte y/o los aceros de amarre.
BARRAS DE AMARRE:
Son aceros corrugados colocados en la parte central de la junta longitudinal con el propósito de
anclar carriles adyacentes.
FORMA DE MEDICIÓN
La unidad de medición será por metro (m), de acero colocado.
FORMA DE PAGO
El pago será por metro (m) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.2.3.4 ACERO EN JUNTA LONGITUDINAL DE CONSTRUCCION Ø1/2" LONG. 71CM @76CM (unidad de me-
dida: m)

DESCRIPCIÓN.-

La junta longitudinal de construcción, se constituyen de acuerdo al encofrado utilizado Son las juntas gener-
adas a lo largo de todo el carril encofrado. En estas juntas se requiere el empleo de barras de amarre. La
transferencia de carga se logra mediante el corte y/o los aceros de amarre.
Las barras de amarre tendrán una medida de 1/2” de diámetro y 71 cm de longitud, colocadas cada 76 cm
en la mitad del espesor de la losa.
Se deberá colocar dos barras en cada losa, separadas a la mitad del largo de la losa y a un cuarto del largo
de la losa de la junta transversal.
BARRAS DE AMARRE:
Son aceros corrugados colocados en la parte central de la junta longitudinal con el propósito de
anclar carriles adyacentes
FORMA DE MEDICIÓN
La unidad de medición será por metro (m), de acero colocado.
FORMA DE PAGO
El pago será por metro (m) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.2.3.5 JUNTAS LONGITUDINALES (unidad de medida: m)

DESCRIPCIÓN
Estas se sellarán posterior al corte de juntas. Se debe realizar un sellado de 8 mm con el objetivo de mini-
mizar la filtración de líquidos superficiales que pueda deteriorar la base y capas inferiores.

Estas se sellarán posterior al corte de juntas. Se debe realizar un sellado de 8 mm con el objetivo de mini-
mizar la filtración de líquidos superficiales que pueda deteriorar la base y capas inferiores.

• El cordón de respaldo se realizará usando material que garantice el diámetro de fondo de la junta y de-
berá tener 25% mayor diámetro que el ancho propio de la junta, el cordón debe ser compresible de tipo
preformado.

Su función principal es aislar el sello del fondo de la junta y colabora con mantener el factor forma indi-
cado.

• El sello se realizará usando material Elásticos o elastoplásticos a base de poliuretano o siliconas, o simi-
lar bajo autorización del supervisor.

Al momento de colocación se debe garantizar que el sellador quede entre 6 y 10 mm por debajo de la super-
ficie del pavimento para evitar su extrusión y posterior desprendimiento producto del paso de los neumáticos.
La función principal de sellar las juntas en los pavimentos rígidos es la de minimizar la infiltración de agua y
el ingreso de partículas incompresibles dentro de la junta.

El ingreso de agua contribuye al deterioro de las capas de soporte, subrasante o subbase, causando la pér-
dida de apoyo, asentamientos diferenciales y escalonamiento. Se debe a que el agua toma los finos de las
capas y los elimina por el fenómeno de bombeo causado por el paso de las cargas de tránsito. La pérdida de
finos constituye la erosión de las capas de apoyo, y acelera el deterioro del pavimento.

El ingreso de materiales incompresibles restringe el movimiento permitido por las juntas, y además con-
tribuyen al despostillamiento y pueden producir roturas en el concreto.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por metro (m), de corte realizado.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro (m) y tendrá que ser aprobada por la supervisión

1.2.3.6 JUNTAS DE AISLAMIENTO E=1/2" (unidad de medida: m)

DESCRIPCIÓN

Reciben este nombre las juntas que se hacen dentro del pavimento para aislarlo de otras estructuras de las que se
puede esperar un movimiento distinto al de las losas. Generalmente estas juntas se ubican donde se encuentran los
buzones, cajas, sardineles, veredas, postes y cualquier otra estructura ajena al pavimento. Para garantizar su ais-
lamiento, cuentan con una separación que las hace independientes en las dos dimensiones del plano horizontal, por
lo que se busca es generar una distancia prudencial que exceda el máximo movimiento esperado. La magnitud de
estos movimientos es muy difícil de predecir por lo que se asume la colocación de materiales compresibles con es-
pesores que generalmente varían desde ½” hasta 1”. También es deseable que en esas juntas se evite la infiltración
de agua, por lo que uno de los materiales más adecuados y de uso común es el Polietileno Expandible o Tecno -
por.Las juntas de aislamiento se construyen alrededor de elementos que quedan dentro del pavimento pero que
pertenecen a estructuras ajenas, tales como sumideros, cámaras de inspección o buzones, etc. La experiencia in-
dica que éstas se deben construir, como mínimo, a 450 mm de los bordes de dichos elementos y su forma debe ser
poligonal, circular o semicircular.

En el caso de las juntas de forma poligonal, es costumbre rotar los polígonos 45° con respecto a la distribución nor-
mal de las juntas del pavimento ya que esto da la posibilidad de evitar concentrar los esfuerzos en los lados de la
juntas. La limitación que tiene esta práctica radica en las posibilidades de falla por agrietamiento de las losas del
concreto las cuáles muestran una susceptibilidad mayor en los ángulos agudos por lo que la distribución de las jun-
tas debe evitar en lo posible esta figura.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por metro lineal (m), de acero colocado.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro lineal (m) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.2.4 VARIOS
1.2.4.1 NIVELACION DE TECHO DE BUZON (unidad de medida: und)

DESCRIPCIÓN

Esta partida consiste en nivelar los buzones existentes de acuerdo a la nueva rasante indicada en el proyecto. Para
lo cual coordinará el Ingeniero Residente conjuntamente con el Ingeniero Supervisor el cual dará la conformidad de
las mismas. Esta nivelación de los buzones se realizará previo a la colocación de la carpeta asfáltica en caliente, el
Contratista verificará que no existan desniveles entre los buzones existentes y la rasante del pavimento.

FORMA DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado será medido por unidad (und).

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario por unidad (und) del presupuesto aprobado y con autorización del supervisor.

1.2.5 SEÑALIZACION
1.2.5.1 SEÑALIZACION HORIZONTAL EN PAVIMENTO (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en el suministro, almacenamiento, transporte y aplicación de marcas permanentes sobre el
área pavimentada terminada, en la ubicación y dimensión de acuerdo con los planos. Los detalles que estuvieran
especificados en los planos deberán estar conformes con el Manual de Señalización del MTC.

REQUISITO DE APLICACIÓN

El área de aplicación deberá estar totalmente limpia, las marcas a pintar bien definidas, la máquina a emplear de-
berá ser de tipo rociador con alimentación uniforme y capaz de aplicar dos rayas separadas, el tanque deberá tener
agitador mecánico

Las marcas a aplicar en el pavimento sirven para delimitar los bordes de pista, separar los carriles de circulación y el
eje de la vía en carreteras bidireccionales de una sola pista. También tiene por finalidad resaltar y delimitar las zonas
con restricción de adelantamiento.

También las marcas en el pavimento pueden estar conformadas por símbolos y palabras con la finalidad de ordenar
encausar y regular el tránsito vehicular y complementar y alertar al conductor de la presencia en la vía de colegios,
intersecciones, zonas urbanas y otros elementos que pudieran constituir zonas de peligro para el usuario.

El diseño de las marcas en el pavimento, dimensiones, tipo de pintura y colores a utilizar deberán estar de acuerdo a
los planos y documentos del proyecto, el Manual de Dispositivos de Control de Tránsito Automotor para Calles y Ca-
rreteras del MTC y a las disposiciones del Supervisor

MATERIALES
Pintura

La pintura de tráfico convencional Tipo TT-P-115F: Esta debe ser una pintura premezclada y lista para su uso en pa-
vimentos asfálticos o de cemento portland. Sus cualidades deben estar acordes con las exigidas para pintura de
tránsito tipo TT-P-115F de secado rápido cuya formulación debe obedecer los requerimientos que se hallan conteni-
dos en las "Especificaciones Técnicas de pinturas para obras viales" aprobadas por la Dirección General de Cami-
nos con R.D. N° 851-98-MTC/15.17.

Color : De tránsito, color blanca y amarilla.

Tipo de Pigmento Principal : Dióxido de Titanio

Pigmento en peso : Minino 57%

Vehículo : Caucho clorado alquídico,

Polímero acrílico

% Vehículo no volátil : Mínimo 41%

Solventes : Aromáticos

Densidad (lb/gal), a 25ºC. : 12.2

Viscosidad a 25ºC. : 70 a 80 (unidad Krebbs)

Módulo de Fineza : Al tacto mínimo 4”

Tiempo de secado : Al tacto 5 minutos

Resistencia a la Abrasión : 300 ciclos/minuto

Resistencia al agua : No presenta señales de cuar-


teado, decolorado.

Apariencia de película seca : No presenta arrugas, ampollas, pegosidad.

Reflectancia Direccional : Buena

Poder Cubriente : Bueno


Flexibilidad : Bueno

Contenido de Microesferas : De vidrio, 3.5 kg/gal.

Propiedades de Pulverizado : Espesor aproximado húmedo de 381 micrones

FORMA DE MEDICIÓN

Se medirá el área de la superficie del pavimento a pintar en metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadro (m2) y con autorización del supervisor.

1.2.5.2 SEÑALIZACION HORIZONTAL EN SARDINELES (unidad de medida:m)


1.2.5.3 SEÑALIZACION HORIZONTAL EN VEREDAS (unidad de medida: m)
DESCRIPCIÓN

Se pintará el extremo lateral de la vereda o sardinel que limite con el pavimento, se empleará pintura de tráfico mez -
clado con disolvente apropiado en las cantidades indicadas por el Fabricante. Las formas y medidas de la señal -
ización serán las indicadas en los planos o por el Ing. Supervisor Municipal; estos trabajos serán realizados por per -
sonal capacitado.

REQUISITO DE APLICACIÓN

El área de aplicación deberá estar totalmente limpia, las marcas a pintar bien definidas, la maquina a emplear de-
berá ser de tipo rociador con alimentación uniforme y capaz de aplicar dos rayas separadas, el tanque deberá tener
agitador mecánico.

MATERIALES

Pintura

La pintura de tráfico convencional Tipo TT-P-115F: Esta debe ser una pintura premezclada y lista para su uso en
pavimentos asfálticos o de cemento portland. Sus cualidades deben estar acordes con las exigidas para pintura de
tránsito tipo TT-P-115F de secado rápido cuya formulación debe obedecer los requerimientos que se hallan con-
tenidos en las "Especificaciones Técnicas de pinturas para obras viales" aprobadas por la Dirección General de
Caminos con R.D. N° 851-98-MTC/15.17.

Color : De tránsito, color blanca y amarilla.

Tipo de Pigmento Principal : Dióxido de Titanio

Pigmento en peso : Minino 57%

Vehículo : Caucho clorado alquídico, polímero acrílico

% Vehículo no volátil : Mínimo 41%

Solventes : Aromáticos

Densidad (lb/gal), a 25ºC. : 12.2

Viscosidad a 25ºC. : 70 a 80 (unidad Krebbs)

Módulo de Fineza : Al tacto mínimo 4”

Tiempo de secado : Al tacto 5 minutos

Resistencia a la Abrasión : 300 ciclos/minuto

Resistencia al agua : No presenta señales de cuarteado, decolorado.

Apariencia de película seca : No presenta arrugas, ampollas, pegosidad.

Reflectancia Direccional : Buena

Poder Cubriente : Bueno

Flexibilidad : Bueno

Propiedades de Pulverizado : Espesor aproximado húmedo de 381 micrones

FORMA DE MEDICIÓN

Se medirá el área de la superficie de las veredas y sardineles a pintar en m².


FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadro (m2) y con autorización del supervisor.

1.2.5.4 SEÑALIZACION HORIZONTAL EN MARTILLOS (unidad de medida:m)


1.2.5.5 SEÑALIZACION VERTICAL REGLAMENTARIA (unidad de medida:und)
1.2.5.6 SEÑALIZACION VERTICAL PREVENTIVA (unidad de medida:und)
1.2.5.7 SEÑALIZACION VERTICAL INFORMATIVA (unidad de medida:und)
1.2.6 GIBAS
1.2.6.1 CONCRETO EN GIBAS
1.2.6.1.1 CONCRETO F'C= 210KG/CM2 (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la elaboración o fabricación del concreto y su colocación, sobre una superficie debidamente
preparada, de acuerdo con estas especificaciones y de conformidad con el Proyecto.

El concreto usado para construir las gibas deberá ser dosificado, mezclado y proporcionado de acuerdo con los pro -
cedimientos y requerimientos de ASTM C94 o ASTM C685. El ACI 304R contiene una guía para el suministro, mez-
cla y colocación del concreto.

El concreto será de una calidad que alcance una resistencia a la rotura en compresión igual o mayor a 210 Kg/cm2 a
los 28 días.

MEDICIÓN

El volumen de concreto que será valorizado será el número de metros cúbicos (m3), aproximado al décimo de metro
cúbico, medido in situ y aceptado para el tipo de concreto estipulado, por el Supervisor.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho pre-
cio y pago constituirá la compensación total por toda la mano de obra, materiales, equipos, herramientas e imprevis-
tos necesarios para la ejecución del trabajo.

1.2.6.1.2 ACERO F'y=4200 kg/cm2 (unidad de medida:kg)


1.2.6.1.3 CURADO DE CONCRETO CON ADITIVO (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN

Una vez terminado el último trabajo de concreto, es decir realizado el rayado de la superficie del concreto, este se
deberá curar, siendo un curado en dos etapas:

- Colocar retardador de fraguado: Se debe de colocar sobre el concreto aún fresco, entre lapsos de espera durante
la colocación superficial del concreto y/o la aplicación de la membrana de curado. Este producto evitará las primeras
fisuras por retracción plástica y disminuirá el alabeo de construcción por secado de la superficie.

- Colocar membrana de curado tradicional: Una vez terminada la exudación del hormigón, se aplicará la membrana
de curado.

En caso de que la temperatura en la noche sufra descensos importantes (mayor a 10°C) se recomienda comple -
mentar este curado, mediante la colocación de una aislación térmica superficial como geotextil grueso o polietileno
con burbujas (las burbujas tocando la superficie del pavimento), materiales que deberán cubrir el concreto por lo
menos la primera noche, colocado 1 hora después de realizada la última etapa de curado. Esta aislación permite
disminuir el alabeo inicial de las losas, además de acelerar la apertura al tráfico.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por metro cuadrado (m2), de superficie curada.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.2.6.2 PINTURA EN GIBAS


1.2.6.2.1 PINTURA EN GIBA (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

La partida comprende el suministro de los materiales para realizar el pintado de señalización sobre el pavimento que
permita brindar información tanto a peatones como conductores. Se hará uso de pintura esmalte para tráfico de
color amarillo o blanco.

Las marcas en el pavimento o en los obstáculos son utilizados con el objeto de reglamentar el movimiento de ve -
hículos e incrementar la seguridad en su operación. Sirven, en algunos casos, como suplemento a las señales y
semáforos en el control del tránsito; en otros constituye un único medio, desempeñando un factor de suma importan-
cia en la regulación de la operación del vehículo en la vía.

MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro cuadrado (m2), del pintado terminado y aprobado por la Supervisión.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario es decir por metro cuadrado (m2) del presupuesto entendiéndose que dicho
precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, materiales, herramientas e imprevistos y todos los
gastos que demande el cumplimiento del trabajo.

1.3 VEREDAS DE CONCRETO


1.3.1 MOVIMIENTO DE TIERRAS
1.3.1.1 EXCAVACIÓN MANUAL EN TERRENO NATURAL (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

El Contratista realizará todos los cortes con herramientas manuales necesarios para alcanzar el nivel de sub rasante
de vereda de conformidad con el diseño y de acuerdo con los alineamientos, rasantes y dimensiones indicadas en
los planos o como lo haya indicado el Ingeniero Supervisor.

Se tendrá especial cuidado en no dañar ni obstruir el funcionamiento de ninguna de las instalaciones de servicios
públicos, tales como redes de agua y desagüe, cables de telefonía, cables de tv, etc. En caso de producirse daños,
el Contratista deberá realizar las reparaciones por su cuenta y de acuerdo con las entidades propietarias o admin -
istradoras de los servicios en referencia.

MEDICIÓN

El trabajo ejecutado se calculará en (m3) de material medido según su posición en los planos y aceptado por el Su-
pervisor.

FORMA DE PAGO

El Pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho
precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos
necesarios para la ejecución del trabajo.
1.3.1.2 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE DP=70M (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el acarreo de desmonte proveniente de las demoliciones de concreto y pavimento, el aca-
rreo se está considerando realizar con minicargador, esto debido a la cantidad de volumen a trasladar, tendrá una
distancia promedio 70m, o donde ordene el supervisor.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m3).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cubico (m3), incluyendo el esponjamiento si lo hubiera y tendrá que ser aprobada por la su-
pervisión.

1.3.1.3 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de los rellenos o material no apropi-
ado para ellos a puntos de eliminación de desmonte, la eliminación será en un terreno disponible a las afueras de la
ciudad de San Jose, previa verificación de la disponibilidad de terreno y autorizada por parte de la Supervisión. El
Contratista deberá gestionar los permisos correspondientes ante la Entidad competente para la disposición final de
material excedente o desmonte.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m3).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cubico (m3) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.
1.3.1.4 NIVELACION Y COMPACTACION DE TERRENO NATURAL (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Consiste en la nivelación y compactación manual del terreno natural luego de haber sido cortado o rellenado según
corresponda en las veredas, rampas y martillos. El terreno nivelado y compactado estará en condiciones de recibir la
capa de arenilla o según sea el caso.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m2).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.3.1.5 CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN DE BASE GRANULAR E=0.10M (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Esta partida se refiere a la colocación, compactación y nivelación de una capa de afirmado zarandeado de e= 0.10
m. (material similar a la capa de sub base) sobre la capa de arenilla de todas las veredas proyectadas hasta alcan-
zar el nivel indicado en los planos.

Dicho material se humedecerá agregando agua suficiente de manera que el material alcance su humedad óptima.

Posteriormente se compactará con una plancha vibratoria hasta obtener una compactación igual al mayor al 95% de
su M.D.S., dejándola esta capa nivelada antes del concreto.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m2), se reconocerá al precio unitario por m² de la partida Colocación de Capa de
Arenillas en un espesor E=0.10 m.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.3.2 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


1.3.2.1 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO VEREDAS (unidad de medida: m)

DESCRIPCIÓN

Encofrado

El proyecto y ejecución de los encofrados deberán permitir que el montaje y desencofrado se realicen fácil y gradual-
mente; sin golpes, vibraciones ni sacudidas; y sin recurrir a herramientas o elementos que pudieran perjudicar la su -
perficie de la estructura; deberá poderse efectuar desencofrados parciales.

La Supervisión deberá aprobar el diseño y proceso constructivo de los encofrados. La revisión y aprobación de los
planos de encofrados no libera al Residente de su responsabilidad de realizar una adecuada construcción y manten-
imiento de los mismos, así como de que funcionen adecuadamente.

El sistema de los encofrados deberá estar arriostrado a los elementos de soporte a fin de evitar desplazamientos lat-
erales durante la colocación del concreto.

Si la Supervisión comprueba que los encofrados adolecen de defectos evidentes, o no cumplen con los requisitos
establecidos, ordenará la interrupción de las operaciones de colocación hasta corregir las deficiencias observadas.

Desencofrado

La Supervisión autorizará la remoción de los encofrados únicamente cuando la resistencia del concreto alcance un
valor doble del que sea necesario para soportar las tensiones que aparecen en el elemento estructural a desen-
cofrado, pero no menos de 24 horas.

El desencofrado se realizará en forma progresiva, debiéndose verificar antes de aflojar los encofrados si el concreto
ha endurecido lo necesario. La remoción de los encofrados se efectuará procurando no dañar el concreto. Se evi-
tarán los golpes, sacudidas o vibraciones. Igualmente se evitará la rotura de aristas, vértices, salientes y la forma-
ción de grietas.

Plazos de Desencofrado.

Para el control de los encofrados se tomará en cuenta lo siguiente:

Los encofrados deberán tener la resistencia, estabilidad y rigidez necesarias para resistir sin hundimientos, deforma-
ciones, ni desplazamientos, dentro de las condiciones de seguridad requeridas, los efectos derivados del peso pro-
pio, sobrecargas y esfuerzos de cualquier naturaleza a que se verán sometidos tanto durante la ejecución de la obra
como posteriormente hasta el momento de retirarlos.
El control de la Supervisión en cuanto a la remoción de los encofrados se efectuará de acuerdo a un programa que,
además de evitar que se produzcan esfuerzos anormales o peligrosos en la estructura, tendrá en consideración los
siguientes aspectos:

f) Calidad y resistencia del concreto al momento de retirar los encofrados.


g) Temperatura del concreto al momento de su colocación, así como la temperatura a la cual ha estado
sometida después de ella.
h) Condiciones de clima y curado a las cuates ha estado sometida la estructura.
i) Causas que pudieran haber afectado los procesos de fraguado y endurecimiento.
j) Características de los materiales empleados para preparar el concreto.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m), para el encofrado y desencofrado.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.3.2.2 CONCRETO EN UÑAS PARA VEREDA F'C=175 KG/CM2 (unidad de medida: m³)

Especificación técnica igual a la de Concreto en Veredas.

1.3.2.3 CONCRETO F'C= 175 KG/CM2 E=0.10M EN VEREDAS (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN.-

1.3.2.4 APLICACION DE CURADOR QUIMICO (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Una vez terminado el último trabajo de concreto, es decir realizado el rayado de la superficie del concreto, este se
deberá curar, siendo un curado en dos etapas:

- Colocar retardador de fraguado: Se debe de colocar sobre el concreto aún fresco, entre lapsos de espera durante
la colocación superficial del concreto y/o la aplicación de la membrana de curado. Este producto evitará las primeras
fisuras por retracción plástica y disminuirá el alabeo de construcción por secado de la superficie.
- Colocar membrana de curado tradicional: Una vez terminada la exudación del hormigón, se aplicará la membrana
de curado.

En caso de que la temperatura en la noche sufra descensos importantes (mayor a 10°C) se recomienda comple -
mentar este curado, mediante la colocación de una aislación térmica superficial como geotextil grueso o polietileno
con burbujas (las burbujas tocando la superficie del pavimento), materiales que deberán cubrir el concreto por lo
menos la primera noche, colocado 1 hora después de realizada la última etapa de curado. Esta aislación permite
disminuir el alabeo inicial de las losas, además de acelerar la apertura al tráfico.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por metro cuadrado (m2), de superficie curada.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.3.3 VARIOS
1.3.3.1 JUNTAS ASFALTICAS EN VEREDAS (unidad de medida: m)

DESCRIPCIÓN

El espaciamiento entre juntas en veredas y/o sardineles, será según lo indicado en los planos; las juntas serán del
tipo longitudinal y transversal de espesor ¾”

Para facilitar esta operación se debe construir alternadamente, después de haber endurecido el concreto se rel-
lenará la junta con mezcla asfáltica MC-30, evitando así problemas de filtración.

El material a utilizar será de arena gruesa con asfalto emulsionado CSS-1h que, mezclado con agua y cemento,
conformarán un mortero asfáltico (SLURRY SEAL). Este mortero asfáltico, obligatoriamente será diseñado tomando
el agregado a utilizar, debiendo ser aprobado por la supervisión.

La altura de la junta será de 0.05 m o 2”, debiéndose rellenar la junta con arenilla humedecida adecuadamente para
consolidar, dejando los últimos 5.00 cm para la colocación de la junta asfáltica.

FORMA DE MEDICIÓN

La junta de dilatación para vereda y/o sardinel se medirá en metros lineales (ml) aplicados, completados y acepta-
dos.
FORMA DE PAGO

El trabajo será pagado según la Partida Juntas asfálticas por metros lineales (ml) aceptados al precio unitario.

1.3.3.2 REPOSICION DE CONEX. DOMIC. DE AGUA (unidad de medida: und)

DESCRIPCIÓN

Este servicio se realiza para todas las cajas de agua que sean afectadas o dañadas durante la ejecución del proyec-
to. Se tomarán en cuenta los planos de detalle y que queden en perfecto funcionamiento.

MÉTODO DE EJECUCIÓN.

La ejecución se refiere a la nivelación de las cajas de agua en las zonas donde estas hayan sido desniveladas con
el propósito de que estas queden en perfecto funcionamiento.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD

El supervisor de obra será el encargado de verificar la calidad de los resultados de la ejecución de la presente parti -
da.

MEDICIÓN

Esta partida ejecutada se medirá en unidad (und).

FORMA DE PAGO

El pago será por unidad (und.), según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
total compensación por materiales, equipo y mano de obra.

1.3.3.3 REPOSICION DE CONEX. DOMIC. DE DESAGUE (unidad de medida: und)

DESCRIPCIÓN

Este servicio se realiza para todas las cajas desagüe que sean afectadas o dañadas durante la ejecución del
proyecto. Se tomarán en cuenta los planos de detalle y que queden en perfecto funcionamiento.

MÉTODO DE EJECUCIÓN.

La ejecución se refiere a la nivelación de las cajas de desagüe en las zonas donde estas hayan sido dañadas con el
propósito de que estas queden en perfecto funcionamiento.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD

El supervisor de obra será el encargado de verificar la calidad de los resultados de la ejecución de la presente par-
tida.

MEDICIÓN

Esta partida ejecutada se medirá en unidad (und).

FORMA DE PAGO

El pago será por unidad (und.), según precio unitario del contrato, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
total compensación por materiales, equipo y mano de obra.

1.4 MARTILLOS DE CONCRETO


1.4.1 MOVIMIENTO DE TIERRAS
1.4.1.1 EXCAVACION MANUAL DE TERRENO NATURAL (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

El Contratista realizará todos los cortes con herramientas manuales necesarios para alcanzar el nivel de sub rasante
de vereda de conformidad con el diseño y de acuerdo con los alineamientos, rasantes y dimensiones indicadas en
los planos o como lo haya indicado el Ingeniero Supervisor.

Se tendrá especial cuidado en no dañar ni obstruir el funcionamiento de ninguna de las instalaciones de servicios
públicos, tales como redes de agua y desagüe, cables de telefonía, cables de tv, etc. En caso de producirse daños,
el Contratista deberá realizar las reparaciones por su cuenta y de acuerdo con las entidades propietarias o admin -
istradoras de los servicios en referencia.

MEDICIÓN

El trabajo ejecutado se calculará en (m3) de material medido según su posición en los planos y aceptado por el Su-
pervisor.

FORMA DE PAGO

El Pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho
precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos
necesarios para la ejecución del trabajo.
1.4.1.2 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE DP=70M (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el acarreo de desmonte proveniente de las demoliciones de concreto y pavimento, el aca-
rreo se está considerando realizar con minicargador, esto debido a la cantidad de volumen a trasladar, tendrá una
distancia promedio 70m, o donde ordene el supervisor.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m3).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cubico (m3), incluyendo el esponjamiento si lo hubiera y tendrá que ser aprobada por la su-
pervisión.

1.4.1.3 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Y ESCOMBROS (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de los rellenos o material no apropi-
ado para ellos a puntos de eliminación de desmonte, la eliminación será en un terreno disponible a las afueras de la
ciudad de San Jose, previa verificación de la disponibilidad de terreno y autorizada por parte de la Supervisión. El
Contratista deberá gestionar los permisos correspondientes ante la Entidad competente para la disposición final de
material excedente o desmonte.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m3).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cubico (m3) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.
1.4.1.4 NIVELACION Y COMPACTACION DE TERRENO NATURAL (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Consiste en la nivelación y compactación manual del terreno natural luego de haber sido cortado o rellenado según
corresponda en las veredas, rampas y martillos. El terreno nivelado y compactado estará en condiciones de recibir la
capa de arenilla o según sea el caso.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m2).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.4.1.5 RELLENO CON AFIRMADO E=0.10M (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Esta partida se refiere a la colocación, compactación y nivelación de una capa de afirmado zarandeado de e= 0.10
m. (material similar a la capa de sub base) sobre la capa de arenilla de todas las veredas proyectadas hasta alcan-
zar el nivel indicado en los planos.

Dicho material se humedecerá agregando agua suficiente de manera que el material alcance su humedad óptima.

Posteriormente se compactará con una plancha vibratoria hasta obtener una compactación igual al mayor al 95% de
su M.D.S., dejándola esta capa nivelada antes del concreto.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m2), se reconocerá al precio unitario por m² de la partida Colocación de Capa de
Arenillas en un espesor E=0.10 m.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.4.2 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


1.4.2.1 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO DE MARTILLOS (unidad de medida:m)
1.4.2.2 CONCRETO F'C= 175 KG/CM2 E=0.10M EN MARTILLOS (unidad de medida:m²)
1.4.2.3 APLICACION DE CURADOR QUIMICO (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN

Una vez terminado el último trabajo de concreto, es decir realizado el rayado de la superficie del concreto, este se
deberá curar, siendo un curado en dos etapas:

- Colocar retardador de fraguado: Se debe de colocar sobre el concreto aún fresco, entre lapsos de espera durante
la colocación superficial del concreto y/o la aplicación de la membrana de curado. Este producto evitará las primeras
fisuras por retracción plástica y disminuirá el alabeo de construcción por secado de la superficie.

- Colocar membrana de curado tradicional: Una vez terminada la exudación del hormigón, se aplicará la membrana
de curado.

En caso de que la temperatura en la noche sufra descensos importantes (mayor a 10°C) se recomienda comple -
mentar este curado, mediante la colocación de una aislación térmica superficial como geotextil grueso o polietileno
con burbujas (las burbujas tocando la superficie del pavimento), materiales que deberán cubrir el concreto por lo
menos la primera noche, colocado 1 hora después de realizada la última etapa de curado. Esta aislación permite
disminuir el alabeo inicial de las losas, además de acelerar la apertura al tráfico.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por metro cuadrado (m2), de superficie curada.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.4.3 VARIOS
1.4.3.1 JUNTAS DE DILATACIÓN EN MARTILLOS E= 1" (unidad de medida:m)
1.5 RAMPAS DE CONCRETO
1.5.1 MOVIMIENTO DE TIERRAS
1.5.1.1 EXCAVACION MANUAL DE TERRENO NATURAL (unidad de medida: m³)
DESCRIPCIÓN

El Contratista realizará todos los cortes con herramientas manuales necesarios para alcanzar el nivel de sub rasante
de vereda de conformidad con el diseño y de acuerdo con los alineamientos, rasantes y dimensiones indicadas en
los planos o como lo haya indicado el Ingeniero Supervisor.
Se tendrá especial cuidado en no dañar ni obstruir el funcionamiento de ninguna de las instalaciones de servicios
públicos, tales como redes de agua y desagüe, cables de telefonía, cables de tv, etc. En caso de producirse daños,
el Contratista deberá realizar las reparaciones por su cuenta y de acuerdo con las entidades propietarias o admin -
istradoras de los servicios en referencia.

MEDICIÓN

El trabajo ejecutado se calculará en (m3) de material medido según su posición en los planos y aceptado por el Su-
pervisor.

FORMA DE PAGO

El Pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho
precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos
necesarios para la ejecución del trabajo.

1.5.1.2 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE DP=70M (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el acarreo de desmonte proveniente de las demoliciones de concreto y pavimento, el aca-
rreo se está considerando realizar con minicargador, esto debido a la cantidad de volumen a trasladar, tendrá una
distancia promedio 70m, o donde ordene el supervisor.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m3).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cubico (m3), incluyendo el esponjamiento si lo hubiera y tendrá que ser aprobada por la su-
pervisión.

1.5.1.3 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Y ESCOMBROS (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN
Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de los rellenos o material no apropi-
ado para ellos a puntos de eliminación de desmonte, la eliminación será en un terreno disponible a las afueras de la
ciudad de San Jose, previa verificación de la disponibilidad de terreno y autorizada por parte de la Supervisión. El
Contratista deberá gestionar los permisos correspondientes ante la Entidad competente para la disposición final de
material excedente o desmonte.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m3).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cubico (m3) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.5.1.4 NIVELACION Y COMPACTACION DE TERRENO NATURAL (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Consiste en la nivelación y compactación manual del terreno natural luego de haber sido cortado o rellenado según
corresponda en las veredas, rampas y martillos. El terreno nivelado y compactado estará en condiciones de recibir la
capa de arenilla o según sea el caso.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m2).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.5.1.5 RELLENO CON AFIRMADO E=0.10M (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Esta partida se refiere a la colocación, compactación y nivelación de una capa de afirmado zarandeado de e= 0.10
m. (material similar a la capa de sub base) sobre la capa de arenilla de todas las veredas proyectadas hasta alcan-
zar el nivel indicado en los planos.
Dicho material se humedecerá agregando agua suficiente de manera que el material alcance su humedad óptima.

Posteriormente se compactará con una plancha vibratoria hasta obtener una compactación igual al mayor al 95% de
su M.D.S., dejándola esta capa nivelada antes del concreto.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m2), se reconocerá al precio unitario por m² de la partida Colocación de Capa de
Arenillas en un espesor E=0.10 m.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.5.2 OBRAS DE CONCRETO SIMPLE


1.5.2.1 CONCRETO F'C=175 KG/CM2 EN UÑA DE RAMPA (unidad de medida:m³)
1.5.2.2 CONCRETO F'C= 175 KG/CM2 E=0.10M EN RAMPAS (unidad de medida:m²)
1.5.2.3 APLICACION DE CURADOR QUIMICO (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN

Una vez terminado el último trabajo de concreto, es decir realizado el rayado de la superficie del concreto, este se
deberá curar, siendo un curado en dos etapas:

- Colocar retardador de fraguado: Se debe de colocar sobre el concreto aún fresco, entre lapsos de espera durante
la colocación superficial del concreto y/o la aplicación de la membrana de curado. Este producto evitará las primeras
fisuras por retracción plástica y disminuirá el alabeo de construcción por secado de la superficie.

- Colocar membrana de curado tradicional: Una vez terminada la exudación del hormigón, se aplicará la membrana
de curado.

En caso de que la temperatura en la noche sufra descensos importantes (mayor a 10°C) se recomienda comple -
mentar este curado, mediante la colocación de una aislación térmica superficial como geotextil grueso o polietileno
con burbujas (las burbujas tocando la superficie del pavimento), materiales que deberán cubrir el concreto por lo
menos la primera noche, colocado 1 hora después de realizada la última etapa de curado. Esta aislación permite
disminuir el alabeo inicial de las losas, además de acelerar la apertura al tráfico.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por metro cuadrado (m2), de superficie curada.


FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.6 SARDINEL PERALTADO


1.6.1 MOVIMIENTO DE TIERRAS
1.6.1.1 EXCAVACION MANUAL DE ZANJAS (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Esta partida consiste en la excavación en terreno natural para albergar la estructura indicada, las excavaciones se
regirán en los planos contenidos en el Expediente técnico, tratando que la geometría de los elementos que estarán
por debajo del terreno natural sean tal cual indica en los planos. Se evitará excavar en demasía, por lo que previa-
mente se realizará el trazo, para posteriormente solicitar la autorización

FORMA DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado será medido por metro cuadrado (m3).

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario por metro cúbico (m3) del presupuesto aprobado y con autorización del super-
visor.

1.6.1.2 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE DP=70M (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el acarreo de desmonte proveniente de las demoliciones de concreto y pavimento, el aca-
rreo se está considerando realizar con minicargador, esto debido a la cantidad de volumen a trasladar, tendrá una
distancia promedio 70m, o donde ordene el supervisor.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m3).

FORMA DE PAGO
El pago será por metro cubico (m3), incluyendo el esponjamiento si lo hubiera y tendrá que ser aprobada por la su-
pervisión.

1.6.1.3 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Y ESCOMBROS (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de los rellenos o material no apropi-
ado para ellos a puntos de eliminación de desmonte, la eliminación será en un terreno disponible a las afueras de la
ciudad de San Jose, previa verificación de la disponibilidad de terreno y autorizada por parte de la Supervisión. El
Contratista deberá gestionar los permisos correspondientes ante la Entidad competente para la disposición final de
material excedente o desmonte.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m3).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cubico (m3) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.6.1.4 NIVELACION Y COMPACTACION DE TERRENO NATURAL (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Consiste en la nivelación y compactación manual del terreno natural luego de haber sido cortado o rellenado según
corresponda en las veredas, rampas y martillos. El terreno nivelado y compactado estará en condiciones de recibir la
capa de arenilla o según sea el caso.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m2).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.
1.6.2 OBRAS DE CONCRETO ARMADO
1.6.2.1 ENCOFRADO Y DESENCOFRADO CARAVISTA DE SARDINELES (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Esta partida consiste en el encofrado y desencofrado caravista de sardineles, para lo cual el Contratista y Supervisor
de obra verificarán la verticalidad de los elementos previo al vaciado de concreto así como la debida rigidización de
los elementos con la finalidad que al momento de vaciar el concreto no existan aberturas del encofrado. Previo al
encofrado o colocación de la madera, éstas serán rociadas con el Desmoldante para obtener el tipo caravista de los
sardineles, los cuales deberán ser lisos.

FORMA DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado será medido por metro Cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario por metro cuadrado (m2) del presupuesto aprobado y con autorización del su-
pervisor.

1.6.2.2 ACERO F'Y=4200 KG/CM2 (unidad de medida: kg)

DESCRIPCIÓN

Esta partida se refiere a la habilitación y colocación de la armadura de acero en sardinel, según lo especificado en
los planos, dicho acero deberá cumplir con las especificaciones establecidas para barras de acero por AASHTO M-
137 o ASTM A-615-68 (A-60), los aceros de refuerzo serán colocados según indicaciones de los planos, las distan-
cias entre las varillas se consideran medidas entre los ejes de las mismas.

Antes de su colocación las varillas serán limpiadas de las eventuales incrustaciones o de cualquier materia extraña
que pueda afectar al contacto acero-cemento.

Los recubrimientos indicados en los planos deberán ser logrados por medio de separadores de mortero o de
cualquier otro medio aprobado por el supervisor.

MEDICIÓN

Se medirá por Kilogramo (Kg) de acero de refuerzo habilitado, armado y colocado en obra.
FORMA PAGO.

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados conforme al Precio Unitario, es decir por kilogramo (kg), enten-
diéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación total por la mano de obra, equipo, herramientas e im-
previstos necesarios para la ejecución de la partida indicada en el presupuesto.

1.6.2.3 CONCRETO F'C=175KG/CM2 EN SARDINELES (H=0.50m, A=0.20m) (unidad de medida:m)


1.6.2.4 CONCRETO F'C=175KG/CM2 EN SARDINELES (H=0.40m, A=0.15m) (unidad de medida:und)
1.6.2.5 CONCRETO F'C=175KG/CM2 EN SARDINELES ( H=0.30m, A=0.15m ) (unidad de medida:und)
1.6.2.6 APLICACION DE CURADOR QUIMICO (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN

Una vez terminado el último trabajo de concreto, es decir realizado el rayado de la superficie del concreto, este se
deberá curar, siendo un curado en dos etapas:

- Colocar retardador de fraguado: Se debe de colocar sobre el concreto aún fresco, entre lapsos de espera durante
la colocación superficial del concreto y/o la aplicación de la membrana de curado. Este producto evitará las primeras
fisuras por retracción plástica y disminuirá el alabeo de construcción por secado de la superficie.

- Colocar membrana de curado tradicional: Una vez terminada la exudación del hormigón, se aplicará la membrana
de curado.

En caso de que la temperatura en la noche sufra descensos importantes (mayor a 10°C) se recomienda comple -
mentar este curado, mediante la colocación de una aislación térmica superficial como geotextil grueso o polietileno
con burbujas (las burbujas tocando la superficie del pavimento), materiales que deberán cubrir el concreto por lo
menos la primera noche, colocado 1 hora después de realizada la última etapa de curado. Esta aislación permite
disminuir el alabeo inicial de las losas, además de acelerar la apertura al tráfico.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por metro cuadrado (m2), de superficie curada.

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cuadrado (m2) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.6.3 VARIOS
1.6.3.1 ACABADO EN SARDINELES (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Consiste en el Acabado frotachado en la parte superior del sardinel, realizando el bruñado de canto para una mejor
estética.

METODO DE MEDICION

La unidad de medición a la que se hace referencia esta partida es el metro cuadrado (m2)

FORMA DE PAGO

Los trabajos descritos en esta partida serán pagados según las cantidades, medidas señaladas en el párrafo ante-
rior y de acuerdo a la unidad de medida del precio unitario, es decir por metro cuadrado (m2). El pago de esta parti-
da corresponde a los materiales, mano de obra, equipo y herramientas necesarias para completar esta partida.

1.6.3.2 JUNTAS ASFALTICAS EN SARDINELES (unidad de medida: m)

DESCRIPCIÓN

Se construirán juntas para disminuir los esfuerzos de comprensión en la losa de concreto de veredas, dejando un
espacio entre placas de la losa, para permitir su libre movimiento, por efecto del aumento de temperatura de los bor-
des de la junta. Para el presente se ha considerado un distanciamiento entre juntas cada 3 m según lo indicado en
los planos; el sello será con asfalto MC-30 y arena gruesa, en proporción 1:4, o un material de sello similar.

MÉTODO DE MEDICIÓN

La unidad de medida será por metro lineal (m).

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará a precios unitarios de acuerdo al costo unitario de la partida, en conformidad de las cláusulas
contractuales y del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado.

1.7 OBRAS COMPLEMENTARIAS


1.7.1 AREA VERDE
1.7.1.1 CORTE A NIVEL DE SUBRASANTE MANUAL (unidad de medida: m³)
DESCRIPCIÓN

El Contratista realizará todos los cortes con herramientas manuales necesarios para alcanzar el nivel de sub rasante
de vereda de conformidad con el diseño y de acuerdo con los alineamientos, rasantes y dimensiones indicadas en
los planos o como lo haya indicado el Ingeniero Supervisor.

Se tendrá especial cuidado en no dañar ni obstruir el funcionamiento de ninguna de las instalaciones de servicios
públicos, tales como redes de agua y desagüe, cables de telefonía, cables de tv, etc. En caso de producirse daños,
el Contratista deberá realizar las reparaciones por su cuenta y de acuerdo con las entidades propietarias o admin -
istradoras de los servicios en referencia.

MEDICIÓN

El trabajo ejecutado se calculará en (m3) de material medido según su posición en los planos y aceptado por el Su-
pervisor.

FORMA DE PAGO

El Pago se efectuará según el precio unitario del presupuesto y por metro cúbico (m3), entendiéndose que dicho
precio constituye la compensación total por toda la mano de obra, equipo, herramientas, materiales e imprevistos
necesarios para la ejecución del trabajo.

1.7.1.2 ACARREO DE MATERIAL EXCEDENTE DP=70M (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Esta partida comprende el acarreo de desmonte proveniente de las demoliciones de concreto y pavimento, el aca-
rreo se está considerando realizar con minicargador, esto debido a la cantidad de volumen a trasladar, tendrá una
distancia promedio 70m, o donde ordene el supervisor.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m3).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cubico (m3), incluyendo el esponjamiento si lo hubiera y tendrá que ser aprobada por la su-
pervisión.
1.7.1.3 ELIMINACION DE MATERIAL EXCEDENTE Y ESCOMBROS (unidad de medida: m³)

DESCRIPCIÓN

Comprende la remoción, carguío y transporte de todo aquel material sobrante de los rellenos o material no apropi-
ado para ellos a puntos de eliminación de desmonte, la eliminación será en un terreno disponible a las afueras de la
ciudad de San Jose, previa verificación de la disponibilidad de terreno y autorizada por parte de la Supervisión. El
Contratista deberá gestionar los permisos correspondientes ante la Entidad competente para la disposición final de
material excedente o desmonte.

FORMA DE MEDICIÓN

La unidad de medición será por (m3).

FORMA DE PAGO

El pago será por metro cubico (m3) y tendrá que ser aprobada por la supervisión.

1.7.1.4 RELLENO DE TERRENO CON TIERRA DE CHACRA E=0.15 M (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

En las zonas donde se plantarán especies vegetales se reemplazará el suelo existente con tierra de chara o se
mejorará su composición física química, para obtener un material rico en nutrientes y de contextura franco liviana.

El suelo general que servirá de base, especialmente para la plantación de plantas, cubresuelos o césped, tendrá un
espesor de 15cm. de tierra agrícola escogida, de muy buena calidad, sobre ella se aplicará 8 kilos de materia
orgánica por cada metro cuadrado (6 kg. de compost y 2 kg de humus de lombriz certificado, por cada m2 de ter-
reno).

La mezcla se hará a mano o con un arado mecánico rotativo para la profundidad de 20 cm. En el caso del césped,
este se sembrará, sobre dicho terreno, sea por esquejes, semillas, o en champas especialmente preparadas.

Para las plantas herbáceas decorativas, se realizará, sobre el suelo así preparado, un mejoramiento adicional, de
acuerdo al tipo de plantas y de arreglos de conjunto.

El acabado será rastrillado y con los detalles de ondulación especificado en los planos. La nivelación final deberá
contar con la aprobación de la supervisión y el proyectista.
SISTEMA DE CONTROL. -

La tierra necesaria para el desarrollo de las plantas que se aplique en el terreno, responderá a las especificaciones
siguientes:

Tierra Agrícola (de chacra); en una proporción de 60% de arena, 30% de arcilla

10% de limo.

Materia Orgánica adicional, 60 kg de compost, y 20 Kg, de humus de lombriz garantizado, por cada cubo de tierra.

Los análisis de las muestras de suelo preparados, serán dispuestos por la supervisión y aprobado por el proyectista,
antes de su utilización.

FORMA DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado será medido por metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario por metro cuadrado (m2) del presupuesto aprobado y con autorización del su-
pervisor.

1.7.1.5 SEMBRADO DE GRASS (INCLUYE SUMINISTRO Y SELECCIÓN) (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Esta partida consiste en la colocación de todo el césped en general, en las zonas que se detallan en los planos del
proyecto, como áreas verdes proyectadas.

El suelo que servirá de base, especialmente para la plantación de césped, tendrá un espesor de relleno indicado de
tierra agrícola escogida, de muy buena calidad. Sobre esta superficie se procederá a sembrar el césped; sea por es-
quejes, semillas, o en champas especialmente preparadas. Finalmente será el supervisor el que determine cuál será
sistema a usar.

FORMA DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado será medido por metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario por metro cuadrado (m2) del presupuesto aprobado y con autorización del su-
pervisor.

1.7.1.6 SEMBRADO DE PLANTAS ORNAMENTALES (unidad de medida: und)

DESCRIPCIÓN

Consiste en el suministro y selección para el sembrado de plantones ornamentales destinada al área verde, la canti-
dad se encuentra detallada en la planilla de metrados.

FORMA DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado será medido por unidad (und).

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario por unidad (und) del presupuesto aprobado y con autorización del supervisor.

1.8 FLETE TERRESTRE


1.8.1 FLETE TERRESTRE (unidad de medida: gbl)

DESCRIPCIÓN

Consiste en el recurso económico necesario para cubrir el costo de transporte de materiales, equipos y herramientas
que se utilicen en obra, siendo un flete de índole terrestre, para lo cual se utilizaran volquetes y equipos según de
los requerimientos a transportar.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Recibir el material del lugar de compra en correctas condiciones en calidad y cantidad.

Asegurar que las unidades de transporte del material a la obra se encuentren en estado óptimo de funcionamiento,
además de contar con todas las herramientas y elementos necesarios para la inmediata reparación ante un posible
defecto.

Asegurarse del estado de las vías de acceso y del estado del tiempo en las zonas que comprende el trayecto de
transporte que permitan llegar oportunamente a la obra. La medición de esta partida se realizará mediante el esti-
mado de materiales que se llevarán a obra, siendo su estimación en forma global (glb.), verificada y aprobada por el
Ing. Supervisor

MÉTODO DE MEDICIÓN

La medición de esta partida se realizará mediante el estimado de materiales que se llevarán a obra, siendo su esti -
mación en forma global (glb.), verificada y aprobada por el Ing. Supervisor.

BASE DE PAGO

Esta partida sera pagada de acuerdo al precio unitario Global(Glb) indicado en el presupuesto de la obra para el pre-
sente trabajo, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá la compensación completa por toda la mano de
obra, equipo y herramientas y por imprevistos necesarios para completar este ítem.

1.9 MONITOREO ARQUEOLOGICO


1.9.1 ELABORACION DEL PLAN DE MONITOREO ARQUEOLOGICO (unidad de medida: gbl)

DESCRIPCIÓN

Consiste en que durante el desarrollo de las obras y actividades de ingeniería se cuente con arqueólogo que este
permanente, para las actividades que involucren excavaciones y remoción de tierras en las obras en general por eje-
cutar.

El Plan de Monitoreo Arqueológico se presenta como medida de mitigación a fin de evitar la afectación de posibles
sitios arqueológicos o cualquier otro resto arqueológico en el trazo de los trabajos a ejecutarse, insertándose en el
estudio de impacto ambiental para la ejecución de la obra

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

Los trabajos se efectuarán por un arqueólogo, los cuales son el personal especializado para su

realización.

CALIDAD DE LOS MATERIALES

Se verificará la calidad en base al cumplimiento de la normativa vigente, adaptado a las actividades que se desar-
rollarán en cada una de las partidas del presupuesto.
SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD

EL supervisor de obra deberá verificar el cumplimiento de los términos de referencia establecidos para la contrat-
ación del servicio de elaboración del plan de monitoreo arqueológico.

MÉTODO DE MEDICIÓN

Los trabajos ejecutas para esta partida será por global (GLB), de acuerdo al avance de la obra y con la debida
aprobación de la Supervisión. Esta medición se efectuará cuando se culminen las charlas correspondientes.

BASE DE PAGO

El pago se efectuará basándose de acuerdo al precio unitario contratado para la partida.

1.10 IMPACTO AMBIENTAL


1.10.1 MITIGACION DE IMPACTO AMBIENTAL (unidad de medida: gbl)

DESCRIPCIÓN

Las medidas de mitigacion ambienta, constituyen el conjunto de acciones de prevención, control, atenuación, restau-
ración y compensación de impactos ambientales negativos que deben acompañar el desarrollo de un proyecto, a fin
de asegurar el uso sostenible de los recursos naturales involucrados y la protección del medio ambiente.

Incorporar a la construcción y operación de todos los aspectos normativos, reglamentarios y procesales establecidos
por la legislación vigente, en las distintas escalas, relativos a la protección del ambiente.

Elaborar un programa de actividades constructivas y de coordinación que minimice los efectos ambientales indesea-
dos. Esto resulta particularmente relevante en relación con la planificación de trabajos, y el proceso constructivo.

MÉTODO DE CONSTRUCCIÓN

• Planificar una adecuada información y capacitación del personal sobre los problemas ambientales esperados, la
implementación y control de medidas de protección ambiental y las normativas y reglamentaciones ambientales apli-
cables a las actividades y sitios de construcción.

• Monitorear la calidad del aire y ruido de tal manera que los valores encontrados se encuentre dentro de los permisi-
bles a fin de no afectar la salud de los trabajadores y de las poblaciones vecinas a las obras.

• Elaborar planes de contingencia para situaciones de emergencia (por ejemplo, derrames de combustible y aceite
de maquinaria durante la construcción, etc.) que puedan ocurrir y tener consecuencias ambientales significativas.
• Asegurar las condiciones de higiene y seguridad de los trabajadores.

• Se deberán organizar las excavaciones y movimientos de suelos de modo de minimizar a lo estrictamente necesa-
rio el área para desarrollar estas tareas, las mismas deberían ser evitadas en días muy ventosos y así evitar el Polvo
y/o el Material Particulado.

• Las vibraciones de los equipos y maquinarias pesadas y la contaminación sonora por el ruido de los mismos, du-
rante su operación, pueden producir molestias a los operarios y pobladores locales, como por ejemplo durante la de-
molición de estructuras existentes, excavaciones, compactación del terreno y/o durante la construcción. Por lo tanto,
se deberá minimizar al máximo la generación de ruidos y vibraciones de estos equipos, controlando los motores y el
estado de los silenciadores.

• Emisiones Gaseosas: Se deberá verificar el correcto funcionamiento de los motores a explosión para evitar des-
ajustes en la combustión que pudieran producir emisiones de gases fuera de norma.

SISTEMA DE CONTROL DE CALIDAD.

A la solicitud del Contratista, el Ingeniero Supervisor aprobará la acción de cada una de las actividades referidas a la
partida, y las cuantificará para dar autorización de su ejecución mediante el cuaderno de obra.

Deberán evitarse excavaciones y remociones de suelo con maquinaria innecesarias, ya que las mismas producen
daños al hábitat, en los casos que la secuencia y necesidad de los trabajos lo permitan se optará por realizar, en for-
ma manual, las tareas menores de excavaciones, remoción de suelo, siempre y cuando no impliquen mayor riesgo
para los trabajadores.

Ejecutar y supervisar las medidas ambientales que considera el Estudio de Impacto Ambiental, identificando proble-
mas ambientales que ocurran en las fases de construcción y puesta en marcha del proyecto; así como mejorar, redi-
señar y desarrollar los programas ambientales que sean convenientes.

Control de Emisiones Gaseosas, Material Particulado. Ruidos y Vibraciones.

Control de la Correcta Gestión de los Residuos Tipo Sólido Urbano y Peligrosos.

La Inspección Visual, mediciones, certificados y ensayos de calidad que se ejecuten para todas las partidas consig-
nadas en el proyecto, serán aspectos para la aceptación de los trabajos ejecutados de acuerdo a la buena práctica
del arte, experiencia del Supervisor y fundamentalmente el cumplimiento de los CONTROLES TÉCNICOS.

FORMA DE MEDICIÓN

Por ser el caso de una partida de características especiales, se medirá y cuantificará como global (glb) y proporcio-
nal al trabajo ejecutado y por cada uno de los ítems descritos, con la correspondiente aprobación y verificación del
Supervisor.

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará basándose en la cuantificación efectuada por el Supervisor, y será cancelada una vez ejecuta-
da la actividad.

1.10.2 LIMPIEZA FINAL DE OBRA (unidad de medida: m²)

DESCRIPCIÓN

Esta partida consiste en la limpieza total de la obra al término de todos los trabajos ejecutados, con la finalidad que
el Contratista entregue a la Entidad la obra totalmente limpia y en óptimas condiciones, el Contratista deberá veri-
ficar que previo a la Entrega del producto final, la zona del proyecto se encuentre libre de basura, cúmulos de tierra,
desmonte o cualquier otro tipo de elementos que tengan un impacto visual negativo tanto para los pobladores como
para la Entidad que recibirá la obra.

FORMA DE MEDICIÓN

El trabajo ejecutado será medido por metro cuadrado (m2).

FORMA DE PAGO

El pago se efectuará al precio unitario por metro cuadrado (m2) del presupuesto aprobado y con autorización del su-
pervisor.

También podría gustarte