Manual DigiTech RP355
Manual DigiTech RP355
modelado de
guitarra
Manual de
instrucciones
More user manuals on ManualsBase.com
1
POR SU PROPIA SEGURIDAD
LEA ESTAS INSTRUCCIONES
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Consulte cualquier avería con el servicio técnico oficial. Este aparato deberá ser
reparado cuando haya resultado dañado de cualquier forma, como por ejemplo si
el cable de alimentación o el enchufe están dañados, si se ha derramado un líquido
o se ha introducido un objeto dentro del aparato, si ha quedado expuesto a la lluvia
o la humedad, si no funciona normalmente o si ha caído al suelo.
A la hora de deshacerse de este aparato, no lo elimine junto con la basura orgánica. Existe un
procedimiento de eliminación de aparatos electrónicos usados que cumple con la legislación
actual sobre tratamiento, recuperación y reciclaje de elementos electrónicos.
Todos los usuarios no profesionales y que sean ciudadanos de uno de los 25 países miembros de la EU, Suiza
y Noruega, pueden devolver sus aparatos electrónicos usados, sin coste alguno, al comercio en el que fueron
adquiridos (si adquiere allí otro aparato similar) o en determinados puntos limpios designados
En el caso de cualquier otro país distinto a los anteriores, póngase en contacto con las autoridades locales para que
le informen del método adecuado para deshacerse de este aparato. El hacer lo anterior le asegurará que este aparato
sea eliminado siguiendo las normas actuales de tratamiento, recuperación y reciclaje de materiales, evitando los
posibles efectos negativos para el medio ambiente y la salud.
Limitación de responsabilidades: AutoYa, DigiTech, DOD, Death Metal, Johnson Amplification, Grunge,
Lexicon, Multi Chorus, Whammy y YaYa son marcas comerciales de Harman International Industries, Inc. El
resto de nombres de productos modelados en este aparato son marcas comerciales de sus respectivas empresas,
sin que su aparición suponga ningún tipo de asociación o afiliación de dichas empresas con DigiTech o Harman
International Industries, Inc. Son marcas comerciales de otros fabricantes y se usan aquí únicamente para
identificar productos cuyos sonidos han sido usados como base para la creación de este aparato.
More user manuals on ManualsBase.com
Sección uno - Introducción
Resumen
Felicidades y gracias por la compra del RP355. Ahora tiene entre sus manos un procesador de
modelado de guitarra increíblemente avanzado a través del que podrá canalizar sus impulsos
creativos y que incluso le ayudará a avanzar aun más. Equipado con el exclusivo chip de DSP
audio patentado por DigiTech® AudioDNA2®, el RP355 le ofrece una amplia gama de sonidos y
efectos, directamente a su alcance. En cuanto escoja un sonido o efecto desde las bibliotecas
Tone o Effects, se quedará maravillado con la precisión de cada modelo y con la interacción
dinámica de cada uno. Añada a lo anterior soporte USB para grabación en ordenador y una caja
de ritmos interna y tendrá el RP355: la clave para liberar todo su potencial creativo.
Elementos incluidos
Antes de ponerse en marcha, asegúrese de que el embalaje contenga los siguientes elementos:
• RP355
• DVD con software de grabación Cubase® LE4
• Fuente de alimentación PS0913B
• Tarjeta de garantía
Hemos puesto el máximo cuidado en la fabricación y embalaje de su RP355. Todos los
elementos deberían estar dentro de la caja y en perfecto estado operativo. No obstante,
si falta alguno de ellos, póngase en contacto con nosotros inmediatamente. Ayúdenos a
mantenernos informados acerca de usted y sus necesidades devolviéndonos la tarjeta de
garantía completamente cumplimentada o registrándose online en www.digitech.com. Esto será
su salvavidas para el improbable caso de que se encuentre con problemas con su RP355.
Desde la pantalla de preset, pulse a la vez los pedales ARRIBA y AMP A-B. En la pantalla
aparecerá brevemente la indicación STOMP para que sepa que ha activado el modo de pedalera
de efectos. A partir de ese momento, los pedales ABAJO, ARRIBA y AMP A-B activarán o
desactivarán, respectivamente, los efectos de distorsión, chorus/FX y retardo en el preset activo.
Nota: Mientras este modo esté activo, no podrá ir pasando por los distintos presets del RP355,
ni tampoco cambiar los canales A/B de amplificación de dicho preset.
Para salir de este modo y volver al modo de pedalera de presets normal, pulse de nuevo a la
vez los pedales ARRIBA y AMP A-B. En la pantalla aparecerá brevemente la indicación PRESET y
volverá a quedar activo el modo de pedalera de presets.
Modo de interpretación
La primera vez que encienda el RP355, arrancará en el modo de interpretación. Este modo le da
acceso a todos los presets que hay en el RP355 por medio de los Pedales de disparo arriba y
abajo. El Pedal Amp A/B le permite cambiar entre dos canales de amplificador para el preset
elegido. El Mando 1 elige un sonido en la biblioteca de sonidos (Tone), el Mando 2 elige una
cadena de efectos de la biblioteca de efectos (Effects), el Mando 3 ajusta el nivel de los efectos
y el Mando 4 la ganancia de amplificación; el Mando 5 ajusta el nivel del amplificador y, por
último, el Mando 6 ajusta el nivel master (volumen).
Modo de anulación o bypass
Los presets del RP355 pueden ser anulados a través de un auténtico circuito de bypass analógico
para permitir que disponga de una señal de guitarra limpia y sin procesado. Para activar en
RP355 en bypass, pulse simultáneamente los Pedales de disparo arriba y abajo. En la pantalla
aparecerá la indicación Bypass para que sepa que el preset está anulado. Pulse cualquier pedal
para salir de este modo y hacer que el RP355 vuelva al último preset usado.
indican que la
nota está bemolada
En el modo Tuner puede cambiar su referencia de afinación. El valor por defecto es A (la)=440
Hz (mostrado como A=440). El giro del Mando 1 elige otras afinaciones y referencias de
afinación alternativas. Las afinaciones alternativas son A = A, A = G, A = G, y las referencias de
afinación A=427 - A=453. En pantalla parpadeará brevemente la nueva referencia elegida.
2
More user manuals on ManualsBase.com
Nivel master (mando 6)
Este mando controla el volumen global de salida de todos los presets del RP355.
Editor/biblioteca X-EditTM
Puede editar su RP355 a través de un ordenador, usando el programa Editor/biblioteca X-EditTM.
Descárguese el X-EditTM, los drivers USB y la documentación desde www.digitech.com.
Presets
Los presets son posiciones numeradas y con nombre de sonidos programados incluidos en el
RP355. Puede cargar los presets con los pedales de disparo. Los efectos activos de cada preset
son indicados por los pilotos iluminados en la Matriz de efectos. El RP355 viene con 70 presets
de usuario (U1-U70) y 70 de fábrica (F1-F70). Los presets de usuario son posiciones en las que
puede grabar sus creaciones. No puede grabar modificaciones en las posiciones de los presets
de fábrica. De fábrica, los 70 presets de usuario son copias exactas de los 70 de fábrica. Con ello,
puede crear sus propios sonidos sin perder los que vienen con el RP355.
Para ver un listado completo de los sonidos disponibles, vea pág, 33.
Para ver un listado completo de los efectos disponibles, vea pág, 33.
Nivel de efectos
3. Ajuste a su gusto el nivel global de los efectos post-amplificación.
... ¡y disfrute!
Si quiere realizar más ediciones, vea pág. 11.
Si quiere almacenar el preset, vea pág. 12.
4
EXPRESSION
3 7
2
AMP A-B
DISTORTION BYPASS STOMP Mode DELAY
1 9
1. Pedales de disparo arriba/abajo
Estos dos pedales de disparo se usan para elegir presets, acceder al afinador o anular el RP355.
El pedal de la derecha elegirá el siguiente preset y el de la izquierda elegirá el preset anterior.
El pulsar juntos ambos pedales dejará en bypass o anulado el preset activo en ese momento. El
mantener pulsados ambos pedales hará que acceda al afinador. Pulse cualquiera de los pedales
para salir del modo de anulación o del de afinador.
4
More user manuals on ManualsBase.com
Nivel de efectos (mando 3)
1. En el modo de interpretación, este mando ajusta el nivel global de los efectos post-
amplificador (chorus/FX, retardo y reverb).
2. En la edición de un preset, este mando modifica el parámetro listado en la columna que
está justo encima de él en la fila de efectos elegida.
3. En la fila de batería, ajusta el tempo de reproducción de la caja de ritmos.
4. Cuando haya elegido la fila de expresión, este mando elige el valor de tacón para el
parámetro enlazado al pedal de expresión.
4. Matriz
Esta matriz le ofrece información relativa a las funciones de edición de parámetros y al preset
activo. En el modo de interpretación, los LED que van por el lado izquierdo de la matriz le
ofrecen una indicación visual de los efectos que está usando el preset escogido. En la edición
de un preset, estos pilotos indican la fila de efectos seleccionada para la edición. En el modo de
afinador, estos LED le indica si la nota está sostenida, bemolada o afinada.
5. Pantalla
La pantalla le ofrece información acerca de distintas funciones, dependiendo del modo activo. En
el modo de interpretación, la pantalla le mostrara el nombre y número del preset activo en ese
momento. En el modo de edición, la pantalla le mostrará el nombre y el valor del parámetro
que esté siendo ajustado. En el modo de anulación o bypass, aparecerá la indicación BYPASS.
En el modo de afinador, podrá ver la nota que esté tocando.
Nota: La caja de ritmos no estará disponible cuando esté activo el generador de bucles de
frase.
7. Store
Este botón le permite grabar sus ediciones personalizadas en los presets de usuario. Para más
información sobre la grabación de presets, vea pág. 12.
8. Pedal de expresión
Este pedal le ofrece control en tiempo real del volumen, wah o cualquier parámetro de efecto
asignado del RP355. Prácticamente puede controlar cualquier parámetro con este pedal. El
pedal de expresión está equipado con un interruptor V que activa o desactiva la función Wah
cuando aplique una presión extra sobre la puntera. Vea en pág. 13 más información sobre
los modelos de Wah; en pág. 28 encontrará más datos acerca de cómo ajustar la sensibilidad
del interruptor V y calibrar el pedal de expresión y consulte en pág. 32 un listado de los
parámetros que puede enlazar con este pedal.
Nota: Puede aplicar distintos modelos de EQ, ajustes de EQ, modelos de amplificador y/o
ajustes de Amplificador a cada canal de amplificador (Amp A y Amp B). Cuando elija la fila EQ
o Amp, pulse este pedal Amp A/B para elegir el canal. La pantalla le mostrará cual de los dos
canales está seleccionado (Amp A o Amp B).
6
More user manuals on ManualsBase.com
Panel trasero 1 2 3 4 5 6 7 8 9
1. Entrada
Conecte su instrumento a esta entrada TS de alta impedancia.
2. Amp / Mixer (para las salidas de 6,3 mm)
Este botón optimiza las salidas de 6.3 mm del RP355 para su uso cuando las conecte a un
amplificador de guitarra o un mezclador/grabadora. Cuando lo ajuste a Mixer (“pulsado”; en
la pantalla aparecerá 1/4MIX), la compensación de altavoces será activada y las salidas serán
optimizadas para la conexión a un mezclador o grabadora. Cuando lo ajuste a Amp (“sin pulsar”;
en pantalla aparecerá 1/4AMP), las salidas serán optimizadas para el envío directo de señal a la
entrada de un amplificador de guitarra.
3. Salidas de 6,3 mm Left (Mono) y Right
Conecte la salida marcada como Left (Mono) a la entrada de un único amplificador (o entrada
de un mezclador) para funcionamiento en mono. Conecte ambas salidas (Left y Right) a las
entradas de dos amplificadores (o dos canales de mezclador) para usarlo en stereo.
4. Headphones
Conecte unos auriculares stereo a esta salida de 3.5 mm. Para una correcta respuesta de
frecuencia, ajuste el interruptor XLR Amp/Mixer a la posición Mixer (pulsado) cuando utilice
auriculares. Recomendamos que use auriculares con una impedancia de 16-100 ohmios.
5. Aux In
Conecte la salida de auriculares de un reproductor de MP3 o CD usando un cable con tomas
de 3.5 mm en esta entrada de TRS stereo de 3.5 mm para ensayar con su música favorita y usar
la función Learn-A-LickTM (vea pág. 27 para más información). Ajuste el nivel de salida de ese
reproductor y el nivel master del RP355 para conseguir el balance de nivel adecuado.
6. Amp / Mixer (para las salidas XLR)
Este botón optimiza las salidas XLR del RP355 para su uso cuando las conecte a una etapa
de potencia/altavoces o un mezclador/grabadora. Cuando lo ajuste a Mixer (“pulsado”; en la
pantalla aparecerá xlrMIX), la compensación de altavoces será activada y las salidas serán
optimizadas para la conexión a un mezclador, grabadora o auriculares. Cuando lo ajuste a Amp
(“sin pulsar”; en pantalla aparecerá xlrAMP), las salidas serán optimizadas para el envío directo de
señal a la entrada de un amplificador de guitarra o etapa de potencia.
7. Salidas de línea balanceadas XLR
Conecte estas salidas a su etapa de potencia/altavoces o a una mesa de mezclas que acepte
conexiones XLR balanceadas. Puede activar la compensación de altavoces en estas salidas
cuando las conecte a un sistema de altavoces de rango completo. Las salidas XLR siempre están
configuradas para funcionamiento stereo.
8. Puerto USB
El puerto USB le permite conectar el RP355 a un ordenador y sirve para dos fines: (1) para su
uso con el programa descargable de edición/biblioteca X-Edit™ y (2) para el envío de datos
audio a/desde el ordenador. El RP355 puede enviar y recibir dos canales a/desde el ordenador a
44.1 kHz, 16 y 24 bits. Un panel de utilidades en este programa controla el nivel de grabación
USB y de mezcla de reproducción/directo con el software Cubase® LE 4 incluido, o con
cualquier software de grabación al que esté conectado el RP355. Los Mandos 4 y 5 también
controlan el nivel de la mezcla de reproducción/directa y el nivel USB cuando el USB esté
conectado y elija la fila Pickup.
Nota: Puede descargar el programa editor/biblioteca X-Edit y los drivers USB desde la dirección
www.digitech.com.
Puesta en marcha
Conexiones
Existen varias opciones de conexión diferentes con el RP355. Antes de realizar ninguna conexión
en el RP355, asegúrese de que tanto su amplificador como el RP355 estén apagados. En el RP355
no hay ningún interruptor de encendido. Para encender o apagarlo, conecte o desconecte el
adaptador PS0913B incluido de la toma de corriente.
interruptor ¼” Amp
/Mixer en “Amp”
Entrada
Funcionamiento en stereo
Para usar la unidad en stereo, conecte la guitarra a la entrada del RP355. Conecte un cable a la
salida Left (Mono) y otro a la salida Right del RP355. Conecte después un cable a la entrada
de un amplificador, canal de mezclador o etapa de potencia y un segundo cable a un segundo
amplificador, canal o etapa. Si realiza la conexión a una mesa de mezclas, ajuste los controles
de panorama de los canales de la mesa totalmente a izquierda y derecha de cara a mantener
la separación stereo. Si realiza la conexión a una mesa de mezclas, ajuste el interruptor Amp/
Mixer de 6.3 mm a Mixer. Si usa dos amplificadores, ajústelo a la posición Amp.
Salida 6,3 mm
izda (mono)
Entrada
Salida 6,3 mm drch
interruptor ¼” Amp
/Mixer en “Amp”
8
More user manuals on ManualsBase.com
Configuración stereo con mesa de mezclas
1 2 3 4 5 6 7 8
Entrada
Salida XLR izda
Salida XR drch
Monitores de
referencia de estudio
USB
USB Ports
Mesa de
mezclas
Salidas izda y Salidas izda y
drcha 6,3 mm drcha XLR
1 2 3 4 5 6
Entrada
3. Conecte el PS0913B
a la corriente y
ajuste el nivel master
del RP250 a “0”
10
More user manuals on ManualsBase.com
Sección dos - Funciones de edición
Edición/creación de presets
El RP355 ha sido diseñado para que la edición y creación de presets sea muy simple e intuitiva.
A la hora de crear su propio sonido, primero deberá empezar con un preset existente. Tenga
en cuenta que no es necesario que el preset de partida esté en la posición en la que quiera
guardar su creación, dado que podrá grabarla en cualquier posición de presets de usuario a la
hora de almacenarlo.
EXPRESSION
1. Pulse una vez el botón Store. El piloto de ese botón parpadeará y el primer carácter de la
pantalla se iluminará para indicarle que puede asignar un nombre a su creación.
2. Use el Mando 1 para elegir el carácter alfanumérico que quiera y el Mando 2 para elegir la
posición del siguiente carácter a editar.
3. Una vez que tenga en pantalla el nombre que quiera, pulse de nuevo el botón Store para
acceder a la segunda fase del proceso de grabación. La pantalla roja empezará a parpadear.
4. Elija la posición de preset de usuario en la que quiera ubicar su nuevo sonido por medio de
los pedales Arriba y Abajo. En la pantalla aparecerá el nombre y número del preset de
usuario que vaya a sobregrabar con los nuevos datos.
EXPRESSION
parpadeará
El proceso para copiar un preset en otra posición de preset es el mismo. Use los pedales
para elegir el preset a copiar y siga después los pasos 1-4 de grabación de preset que hemos
descrito antes. Pulse cualquiera de los botones de edición en cualquier momento para
abortar el proceso de grabación.
12
More user manuals on ManualsBase.com
Sección tres - Modelos y parámetros
Acerca de los distintos modelos
Puede pensar en el RP355 como si fuesen varios amplificadores y pedales de efectos “virtuales”,
en un único paquete portátil y programable. Con los pedales de efectos, el orden en el que los
conecte afecta al sonido global. El RP355 ha colocado los modelos de amplificador y efectos en
el orden que permite conseguir los mejores resultados.Véalo en el diagrama siguiente.
Pickup (pastilla)
El simulador de pastilla le permite conseguir con guitarras con pastillas sencillas el sonido
grueso de una humbucker, o a la inversa, el sonido brillante de una pastilla de bobinado simple
con una guitarra equipada con humbuckers. Esto le ofrece lo mejor de ambos mundos sin tener
que cambiar de guitarra durante una actuación.
Modelo de pastilla - el Mando 1 elige el modelo de pastilla a simular. Los posibles
valores son: SC>Hb (ofrece a una pastilla sencilla el sonido cálido de una humbucker), y
Hb>SC (da a las humbuckers el sonido brillante del bobinado simple). Pulse este mando
para activar o desactivar el modelado de pastilla.
Mezcla USB/RP (Cuando esté conectado a un ordenador vía USB) - el Mando 2
ajusta la mezcla de salida entre el RP355 y la reproducción del ordenador en el rango USB
0 - USB RP - RP 0.
Nivel USB (Cuando esté conectado a un ordenador vía USB) - el Mando 3 ajusta el
nivel del RP355 enviado para la grabación en ordenador. El rango es de -12 a +24.
Nivel preset - el Mando 6 ajusta el nivel del preset en un rango de 0 a 99.
Wah
El Wah es un efecto controlado por un pedal de expresión que hace que la guitarra suene
como si dijese “Wah”.
Modelo de Wah - el Mando 1 le permite elegir el modelo del Wah. Los posibles valores
incluyen: FULRNG (wah de rango completo DigiTech® que hace un barrido por todo el
espectro de frecuencias audibles), CRYwah (wah de sonido tradicional) y clyde (basado
en un wah Vox® Clyde McCoyTM). Pulse este mando para activar o desactivar los wah.
Wah mínimo - el Mando 2 ajusta el mínimo del pedal Wah. Su rango va de 0 (puntera
arriba) a 99 (puntera abajo).
Wah máximo - el Mando 3 ajusta el máximo del pedal Wah. Su rango va de 0 (puntera
arriba) a 99 (puntera abajo).
Nivel Wah - el Mando 6 ajusta el nivel del wah en el rango 0 a +12 dB.
Distortion (distorsión)
El RP355 reproduce el sonido de 18 famosos pedales de distorsión, que después pueden ser
retocados y modificados para permitirle conseguir el sonido preciso que busque.
Modelo de distorsión - El Mando 1 le permite elegir uno de los 18 modelos de
distorsión posibles. Pulse este mando para activar o desactivar el modelo de distorsión
elegido.
scream - Basado en un Ibanez® TS-9 grunge - DigiTech® Grunge®
808 - Basado en un Ibanez TS-808 Tube zone - Basado en un Boss MT-2 Metal
Screamer Zone®
Spark - Basado en un Voodoo Lab Sparkle death - DigiTech Death MetalTM
Drive
oddriv - Basado en un Guyatone® gonklt - Basado en un DOD Gonkulator
Overdrive OD-2 Ring Mod
dod250 - Basado en un DOD® 250 8tavia - Basado en Roger Mayer OctaviaTM
Overdrive/Preamp fuzltr - Basado en Demeter Fuzzulator
redlne - DigiTech Redline - Modified clasfz - Basado en un DOD Classic Fuzz
Overdrive fuzz - Basado en Arbiter® Fuzz FaceTM
rodent - Basado en un Pro Co RATTM big pi - Basado en un Electro-Harmonix®
mxdist - Basado en un MXR® Distortion + Big Muff Pi®
DSDist - Basado en un Boss® DS-1TM
Distortion
Limitación de responsabilidades: AutoYa, DigiTech, DOD, Death Metal, Johnson Amplification, Grunge,
Lexicon, Multi Chorus, Whammy y YaYa son marcas comerciales de Harman International Industries, Inc. El
resto de nombres de productos modelados en este aparato son marcas comerciales de sus respectivas empresas,
sin que su aparición suponga ningún tipo de asociación o afiliación de dichas empresas con DigiTech o Harman
International Industries, Inc. Son marcas comerciales de otros fabricantes y se usan aquí únicamente para
identificar productos cuyos sonidos han sido usados como base para la creación de este aparato.
14
More user manuals on ManualsBase.com
Los Mandos 2-6 tienen las funciones siguientes dependiendo del modelo de distorsión
elegido:
Nota: Puede elegir varios modelos de amplificador y/o modificar los ajustes de amplificador
para cada canal (Amp A y Amp B). Cuando haya seleccionado la fila Amp, pulse el pedal Amp
A/B para elegir el canal. La pantalla le mostrará el canal seleccionado en ese momento (Amp A
o Amp B).
16
More user manuals on ManualsBase.com
Recinto acústico - Cuando haya elegido la fila Amp/Cabinet, el Mando 2 le permitirá
elegir el modelo de recinto acústico.
chmp18 - Basado en un 1x8 ‘57 Fender® GRn412 - Basado en 4x12 Marshall 1969
Tweed Champ® Slant con Celestion 25W Green
dlx112 - Basado en un 1x12 ‘57 Fender backs
Tweed Deluxe® fan412 - Basado en un 4x12 Hiwatt®
drv112 - Basado en un 1x12 ‘65 Fender Custom con altavoces Fane
Blackface Deluxe Reverb btq412 - Basado en un 4x12 ‘96 VHT® Slant
bmn212 - Basado en un 2x12 ‘57 Fender con Celestion Vintage 30’s
Blonde Bassman® vtg412 - Basado en un 4x12 Johnson®
twn212 - Basado en un 2x12 ‘65 Fender Straight con Celestion Vintage 30
Blackface Twin Reverb® digslo - 4x12 DigiTech® Solo
brt212 - Basado en un 2x12 ‘63 Vox® AC30 digbrt - 2x12 DigiTech Bright
Top Boost w/ Jensen® Blue Backs digmtl - 4x12 DigiTech Metal
bmn410 - Basado en un 4x10 ‘59 Fender digrck - 4x12 DigiTech Rock
Tweed Bassman® digalt - 4x12 DigiTech Alt Rock
cls412 - Basado en 4x12 Marshall® 1969 digvtg - 4x12 DigiTech Vintage
Straight con Celestion® G12-T70 direct - Sin modelado de recinto
EQ
El EQ del RP355 le ayuda a modelar aún más su sonido con controles de graves, rango medio y
agudos. Para que le resulte más sencillo el ajuste, dispone de cuatro curvas EQ prefijadas: realce
de medios (midbst), corte de medios (ScooP), brillante (BRight) y cálido (WarM) que puede
elegir a través del Mando 1. Los parámetros de graves, rango medio y agudos le ofrecen un
rango de -12 a +12 dB.
Nota: Puede elegir distintos modelos de EQ y/o modificar los ajustes de EQ de cada canal de
amplificador (Amp A y Amp B). Cuando haya seleccionado la fila EQ, pulse el pedal Amp A/B
para elegir el canal, que será mostrado después en la pantalla (Amp A o Amp B).
Modelo de EQ - El Mando 1 le permite elegir entre 4 distintos modelos de EQ (realce
de medios, corte de medios, brillante y cálido), que disponen de distintas frecuencias
centrales para los medios y los agudos. Pulse este mando para activar o desactivar el EQ.
Graves - El Mando 2 le permite ajustar el nivel de las bajas frecuencias (graves).
Frecuencia media - El Mando 3 le permite elegir la frecuencia que ajusta el parámetro
de medios. El rango para este mando va de 300 a 5.000 Hz.
Rango de medios - El Mando 4 ajusta la cantidad de nivel de frecuencias medias.
Agudos - El Mando 5 ajusta el nivel de las altas frecuencias (agudos).
Presencia - El Mando 6 corta o realza el nivel de presencia para el canal seleccionado. El
rango de este parámetro va de -12 a 12 dB.
Frecuencias agudas (sólo X-EditTM) - Este parámetro elige la frecuencia que ajustará el
parámetro de agudos. Su rango va de 500 a 8.000 Hz.
Chorus/FX
La fila Chorus/FX del RP355 es un módulo multifunción que le permite elegir modelos de
efectos como el chorus, flanger, phaser o modulador de fase, vibrato, altavoz giratorio, tremolo,
panorama, filtro de envolvente (auto wah), AutoYa™, YaYa™, SynthTalk™, filtro por pasos,
DOD FX25, desafinación, Whammy™, modulación de tono, IPS y octavador OC. Cuando elija
esta fila, el Mando 1 se usará para elegir el modelo de efecto. Pulse ese mismo mando para
activar o desactivar los modelos de efectos. Solo puede usar uno de los efectos de esta fila
simultáneamente. Después de elegir el tipo de efecto en este módulo, podrá usar los Mandos
2-6 para ajustar los parámetros individuales asociados con el efecto elegido. El listado siguiente
le describe cada uno de estos modelos de efectos y sus parámetros:
Chorus
Un chorus añade un pequeño retardo a la señal. Esa señal retardada es modulada para que
quede alternativamente afinada y desafinada y después mezclada de nuevo con la señal original
para crear un sonido más potente. El RP355 incluye los siguientes modelos de efecto chorus: CE
CHS (basado en el clásico Boss® CE-2 Chorus), tc chS (basado en el TC Electronic Chorus),
CHORUS (Chorus dual de DigiTech®) y MCHORS (el famoso Multi Chorus® de DigiTech).
Los Mandos 2-6 tienen las siguientes funciones para cada uno de los modelos:
Modelo de Mando 2 Mando 3 Mando 4 Mando 5 Mando 6
chorus (Pre/Post (Velocidad) (Profundidad) (Regene (Nivel FX)
Amplif.) ración)
CE CHS Pre/Post Amp Velocidad Profundidad -- --
TC CHS Pre/Post Amp Velocidad Amplitud -- Intensidad
chorus Pre/Post Amp Velocidad Profundidad Forma onda Nivel
Mchorus Pre/Post Amp Velocidad Profundidad Forma onda Nivel
18
More user manuals on ManualsBase.com
Flanger
Un flanger usa el mismo principio que el chorus, pero con un tiempo de retardo menor y
con regeneración (o repeticiones) en el retardo modulante. El resultado es un movimiento
de barrido exagerado. El RP355 incluye los siguientes modelos de efecto flanger: fLangr (el
flanger DigiTech®), trgfLG (el flanger por disparo de DigiTech), mxFLgr (basado en un flanger
MXR®) y ehFLgr (basado en un Electro-Harmonix® Electric Mistress).
Los mandos 2-6 tienen las siguientes funciones para cada uno de los modelos:
Modelo de Mando 2 Mando 3 Mando 4 Mando 5 Mando 6
flanger (Pre/Post (Velocidad) (Profundidad) (Regene (Nivel FX)
Amplif.) ración)
flangr Pre/Post Amp Velocidad Profundidad Regen. Nivel
Vibrato (viBRaT)
El efecto vibrato de DigiTech modula el tono de la señal entrante a una velocidad constante.
Pre/Post Amplificador - El Mando 2 determina en qué punto aparece en efecto en la
cadena de efectos. Gire el mando a la izquierda para la opción Pre (aparecerá antes del
efecto de distorsión) o a la derecha para Post (después de la puerta de ruidos).
Velocidad - El Mando 3 ajusta la aceleración (velocidad) para la modulación del tono. El
rango va de 0 a 99.
Profundidad - El Mando 4 ajusta la intensidad (profundidad) de la modulación del tono.
El rango también va de 0 a 99.
VibroPan (vibpan)
Un vibrato es un efecto que modula el tono de la señal entrante. Esto desafinará ligeramente
toda la señal a un ritmo constante. El DigiTech® VibroPan también incorpora un efecto de
modulación automática de panorama con el vibrato que crea un sonido más de tipo chorus.
Pre/Post Amplificador - El Mando 2 determina en qué punto aparece en efecto en la
cadena de efectos. Gire el mando a la izquierda para la opción Pre (aparecerá antes del
efecto de distorsión) o a la derecha para Post (después de la puerta de ruidos).
Velocidad - El Mando 3 ajusta la velocidad con la que la señal es modulada.
Profundidad - El Mando 4 ajusta la cantidad de cambio de tono.
Vibrato/Pan- El Mando 5 ajusta la cantidad de cambio de panorama incorporada al
efecto de vibrato. Con el valor 0, este efecto es un vibrato standard. Conforme el valor
vaya aumentando, la diferencia de fase de la señal de vibrato enviada a los dos canales irá
cambiando hasta llegar a una imagen stereo completa con el valor 99.
Forma de onda - El Mando 6 elige la forma de onda: triang (triangular), Sine
(sinusoidal) o SquarE (cuadrada).
20
More user manuals on ManualsBase.com
Tremolo/Panorama
Un tremolo modula el volumen de la señal a una velocidad constante. El RP355 incluye los
siguientes modelos: trmolo (el tremolo DigiTech®), panner (modulador de panorama
DigiTech), optrem (basado en el Fender® Opto Tremolo) y bitrem (basado en el Vox® Bias
Tremolo).
Pre/Post Amplificador - El Mando 2 determina en qué punto aparece en efecto en la
cadena de efectos. Gire el mando a la izquierda para la opción Pre (aparecerá antes del
efecto de distorsión) o a la derecha para Post (después de la puerta de ruidos).
Velocidad - El Mando 3 ajusta la velocidad a la que es modulado el volumen. Su rango es
de 0 a 99
Profundidad - El Mando 4 ajusta la intensidad (profundidad) de la modulación del
volumen con un rango de 0 a 99.
Forma de onda (solo tremolo y panner DigiTech) - El Mando 5 le permite elegir la
forma de onda: triang, Sine o Square.
AutoYa™ (AUTOYA)
Un AutoYaTM combina las características de un wah y un flanger para crear una característica casi
de voz humana como si la guitarra pronunciase “Yah”. El AutoYa produce automáticamente esta
animación en el sonido a una velocidad constante.
Pre/Post Amplificador - El Mando 2 determina en qué punto aparece en efecto en la
cadena de efectos. Gire el mando a la izquierda para la opción Pre (aparecerá antes del
efecto de distorsión) o a la derecha para Post (después de la puerta de ruidos).
Velocidad - El Mando 3 ajusta la velocidad del barrido AutoYa en el rango 0 a 99.
Intensidad - El Mando 4 ajusta la intensidad de este efecto en un rango 0 a 99.
Rango - El Mando 5 ajusta la cualidad gutural del efecto AutoYa en un rango 0 a 49.
SynthTalkTM (snthtk)
Este es otro de los efectos exclusivos de DigiTech® que en este caso hace que su guitarra parece
que hable en base al dinamismo de su estilo de interpretación.
Pre/Post Amplificador - El Mando 2 determina en qué punto aparece en efecto en la
cadena de efectos. Gire el mando a la izquierda para la opción Pre (aparecerá antes del
efecto de distorsión) o a la derecha para Post (después de la puerta de ruidos).
Ataque - El Mando 3 ajusta el ataque de la voz sintetizada en un rango de 0 a 99.
Salida - El Mando 4 ajusta la salida o finalización de la voz sintetizada. El rango va de 0 a
99 y también el valor oo (infinito).
Vox - El Mando 5 cambia las características de las distintas voces sintetizadas. El rango va
de 0 a 99.
Sensibilidad - El Mando 6 ajusta la sensibilidad de la señal de entrada necesaria para
disparar el efecto SynthTalk. El rango va de 0 a 99.
Balance (solo X-EditTM) - esto ajusta el balance izquierda a derecha de la señal húmeda
con un rango de left 99 a right 99.
22
More user manuals on ManualsBase.com
DigiTech Whammy® (wHammy)
Este es un efecto que usa un pedal de expresión para producir una inflexión en el tono de la
señal entrante o añadir una armonía modulable a la señal original. Cuando mueva el pedal, se
producirá una inflexión arriba o abajo en la nota. Este efecto será colocado automáticamente
antes del modelado de amplificador como aparece en el diagrama de pág. 13.
Pre/Post Amplificador - El Mando 2 determina en qué punto aparece en efecto en la
cadena de efectos. Gire el mando a la izquierda para la opción Pre (aparecerá antes del
efecto de distorsión) o a la derecha para Post (después de la puerta de ruidos).
Cantidad de cambio - El Mando 3 elige el intervalo y la dirección de la inflexión tonal.
Las opciones son las siguientes:
WhammyTM (no hay señal seca) Harmony Bends (señal seca añadida)
oct up (1 octava arriba) m3>Mj3 (tercera menor a tercera mayor)
2octup (2 octavas arriba) 2ndmj3 (segunda arriba a tercera mayor arriba)
2nd dn (una segunda abajo) 3rd4th (tercera arriba a cuarta arriba)
rv2ndn (una segunda abajo - pedal al revés) 4th5th (cuarta arriba a quinta arriba)
4th dn (una cuarta abajo) 5thoct (quinta arriba a una octava arriba)
oct dn (una octava abajo) hoctup (una octava arriba)
2octdn (2 octavas abajo) hoctdn (una octava abajo)
DIVeBM (carga de profundidad) octu>d (octava arriba/abajo)
Posición del pedal - El Mando 5 le ofrece un control manual de la posición del pedal
Whammy. El rango va de 0 a 99.
Mezcla - El Mando 6 ajusta la mezcla del Whammy en un rango de 0 a 99.
Desafinación (DetUNe)
Este efecto realiza una copia de la señal entrante, desafina ligeramente esa copia con respecto
a la original y después vuelve a mezclar las dos señales juntas. El resultado es un efecto de tipo
doblaje, como el que se produce cuando dos guitarristas tocan la misma parte a la vez.
Pre/Post Amplificador - El Mando 2 determina en qué punto aparece en efecto en la
cadena de efectos. Gire el mando a la izquierda para la opción Pre (aparecerá antes del
efecto de distorsión) o a la derecha para Post (después de la puerta de ruidos).
Cantidad de cambio - El Mando 3 ajusta la cantidad de la desafinación en un rango de
-24 a 24 centésimas (1/100 de semitono).
Mezcla - El Mando 6 controla la mezcla de la nota desafinada en un rango de 0 a 99.
Clave - El Mando 4 elige la clave musical que usa el modulador de tono inteligente. El
rango de claves posibles es desde Mí (KEY E) hasta Mí bemol (KEY E∫).
Escala - El Mando 5 elige la escala que usará el modulador de tono inteligente. Las
opciones de escalas incluyen: Mayor (MAJOR), Menor (MINOR), Dórica (DORIAN), Mixolidia
(MIXLYd), Lídia (LYDIAN) y Armónica menor (HMINor).
Nivel - El Mando 6 ajusta el nivel modulador de tono inteligente de todos los efectos de
modulación de tono que afectan a este módulo en un rango de 0 a 99.
Retardo
Este es un efecto que graba una parte de la señal entrante y después la reproduce tras un corto
espacio de tiempo. La grabación puede repetirse solo una o varias veces.
Modelo de retardo - El Mando 1 elige uno de entre los siguientes modelos de retardo:
algdly (retardo analógico DigiTech®), dm dly (Basado en el Boss DM-2 Analog Delay),
digdly (retardo digital DigiTech), moddly (retardo modulado DigiTech), pngdly
(retardo ping pong DigiTech), tapdly (retardo de cinta DigiTech) y ecoplx (Basado
en el MaestroTM EP-2 Echoplex® Tape Echo). Pulse este mando para activar o desactivar el
retardo.
24
More user manuals on ManualsBase.com
Los mandos 2-6 tienen las siguientes funciones dependiendo del modelo de retardo:
Modelo de Mando 2 Mando 3 Mando 4 Mando 5 Mando 6
retardo (Tiempo) (Parám. 1) (Parám. 2) (Nivel
retardo)
algdly Tiempo Repeticiones -- -- Nivel retardo
Reverb
El uso de una reverb en un material grabado da al oyente la sensación de que ese material esté
siendo reproducido en una sala real. Es este parecido a los espacios acústicos reales lo que hace
que la reverberación sea una herramienta tan útil en la música grabada. El RP355 dispone de
genuinas reverb Lexicon®, cuyos ricos y completos efectos se escuchan en incontables canciones,
bandas sonoras y actuaciones en directo desde hace años.
Modelo de reverb
El Mando 1 elige el modelo de reverb o espacio acústico. Pulse este mando para activar o
desactivar los modelos de reverb. Dispone de los siguientes modelos:
twinrv- Basado en un Fender® lexrom - Lexicon Room
Twin Reverb lexhal - Lexicon Hall
lexamb - Lexicon® Ambience emtplt - Basado en un
lexstd - Lexicon Studio EMT240 Plate
Los Mandos 2-6 tienen las siguientes funciones dependiendo del modelo de reverb:
Modelo de Mando 2 Mando 3 Mando 4 Mando 6
reverb (Pre- (Decaimiento) (Animación) (Nivel de
retardo) Reverb)
twinrv -- -- -- Reverb
1. Mantenga pulsado el pedal Amp A/B durante 2 segundos, hasta que en la pantalla aparezca
LOOPER. El piloto Looper de la matriz se iluminará también para que sepa que está activo.
2. Arme el generador de bucles para la grabación, pulsando de nuevo el pedal Amp A/B. En
la pantalla aparecerá brevemente ARMED para que sepa que la unidad ya está lista para que
empiece a grabar (También puede empezar a grabar inmediatamente cuando pulse el pedal).
3. Comience a interpretar la frase musical en su guitarra. El generador de bucles comenzará la
grabación tan pronto como toque algo. En pantalla aparecerá entonces RECoRD.
4. Una vez que esté listo para fijar el punto de final del bucle, pulse cualquier pedal. En pantalla
aparecerá brevemente PLAY, tras lo que la frase grabada pasará a ser reproducida.
5. Para añadir un sobredoblaje sobre la frase del bucle, mantenga pulsado el pedal Amp A/B.
En pantalla aparecerá OVRDUB. Mientras mantiene pulsado el pedal, comience a tocar la
frase que quiera añadir al bucle. Cuando deje de pulsar el pedal Amp A/B, en pantalla
aparecerá un momento PLAY y continuará la reproducción con la nueva parte añadida.
6. Para detener la reproducción, pulse rápidamente el pedal Amp A/B. Si quiere reiniciar la
reproducción del bucle, vuelva a pulsar ese pedal de nuevo.
7. Para borrar el bucle grabado, detenga primero su reproducción como hemos descrito en el
paso 6 y después mantenga pulsado durante 2 segundos el pedal Amp A/B hasta que en la
pantalla aparezca la indicación CLEARD.
Para abandonar el modo del generador de bucles de frase, mantenga pulsado el pedal Amp
A/B durante 4 segundos, hasta que en la pantalla aparezca LPEXIT. Cuando salga del generador
de bucles, el bucle que estuviese grabado será borrado.
Mientras el generador de bucle esté activo, no podrá usar el pedal Amp A/B para elegir los
canales A/B de los presets RP. Sin embargo, podrá seguir usando los pedales arriba y abajo
para desplazarse por todos los presets RP.
Nota: Mientras este generador de bucle de frase esté activo, las funciones de caja de ritmos y
Learn-A-Lick no estarán disponibles.
Caja de ritmos
El RP355 incluye una caja de ritmos interna, que le ofrece 60 útiles patrones y 5 ajustes de
metrónomo a los que puede acceder fácilmente con solo pulsar un botón (el botón Drums,
por ser más concretos). La pulsación de este botón Drums activará la caja de ritmos e iniciará
la reproducción del patrón de batería elegido (excepto en los modos Store o Bypass). Cuando
active la caja de ritmos, en la pantalla aparecerá la indicación Drums ON; cuando la desactive, la
indicación en pantalla pasará a ser Drums Of.
Cuando haya elegido la fila Drums (usando los botones Edit), el Mando 1 elegirá el estilo
de batería, el Mando 2 el patrón, el Mando 3 el tempo del patrón y el Mando 4 el nivel
de reproducción de la caja de ritmos. Pulse de nuevo el botón Drums para detener la
reproducción del patrón de batería.
26
More user manuals on ManualsBase.com
Listado de patrones de batería
Beats (8 tiempos) 1-5 jazz 1-4
Beats (16 tiempos) 6-8 hiphp 1-4
rock 1-8 world 1-4
hRock 1-8 Met 4/4
metal 1-8 Met 3/4
blues 1-8 Met 5/8
groov 1-4 Met 7/8
cntry 1-4 met mtrnom
Esta entrada auxiliar se utiliza también para capturar el sonido cuando utilice la función Learn-A-
LickTM. Vea más sobre ello en la sección siguiente.
Modo Learn-A-LickTM
Este modo le permite grabar un pasaje musical de 10 segundos y reproducir a una velocidad de
hasta 1/4 de la original sin cambio en el tono. Esto es útil, por ejemplo, para hacer un dictado
musical de un solo rápido. Este modo Learn-A-Lick le ofrece 6 funciones, que incluyen:
Pedal de expresión
Puede enlazar el pedal de expresión del RP355 para que controle en tiempo real el volumen
del RP355 el Wah, Whammy™,YaYa™ o prácticamente cualquiera de los otros parámetros
del RP355. Cuando haya enlazado un parámetro con el pedal de expresión, también podrá
especificar un valor mínimo (talón) y máximo (puntera). Aplique una presión extra en la puntera
del pedal de expresión para activar el interruptor V-switch, que hará que el pedal de expresión
cambie entre el control del parámetro enlazado y el wah. El proceso de enlace de un parámetro
con el pedal de expresión es el siguiente:
1. Pulse cualquiera de los botones Edit hasta que quede seleccionada la fila Expression (será
indicado por el piloto iluminado encima de esa fila).
2. Gire el Mando 1 hasta que en la pantalla aparezca EXP PeDL.
3. Gire el Mando 2 hasta que aparezca en la pantalla el parámetro que quiera enlazar.Vea en
pág. 32 el listado de parámetros que puede asignar al pedal de expresión.
4. Gire el Mando 3 para elegir el valor mínimo (talón) que alcanzará el parámetro asignado
cuando el pedal de expresión esté en la posición de puntera arriba.
5. Gire el Mando 4 para elegir el valor máximo (puntera) al que llegará el parámetro asignado
cuando el pedal de expresión esté en la posición de puntera abajo.
6. Almacene su asignación para el pedal de expresión en su preset.Vea en pág. 12 más
información acerca del proceso de almacenamiento.
LFOs
El RP355 incluye dos osciladores de baja frecuencia asignables (LFO 1 y LFO 2) que pueden ser
asignados a cualquiera de los mismos parámetros que están disponibles para su asignación al
pedal de expresión. Un oscilador de baja frecuencia modificará de forma automática el valor
del parámetro asignado a una velocidad constante. También puede asignar un valor máximo y
mínimo que alcanzará el LFO. Por ejemplo, si asigna Amp Gain a LFO 1 y ajusta el valor mínimo
a 1 y el máximo a 99, el RP355 produciría un barrido automático de la cantidad de distorsión
desde un sonido limpio a uno distorsionado. También puede asignar velocidades de LFO
individuales. En el ejemplo anterior, la velocidad del LFO determinaría la longitud de tiempo
durante la que el LFO realizaría el barrido desde el sonido limpio al distorsionado. El proceso de
asignación de LFO en el RP355 es el siguiente:
1. Pulse el botón Edit hasta que quede seleccionada la fila Expression (será indicado por el
piloto iluminado encima de dicha fila).
2. Gire el Mando 1 para elegir uno de los dos LFO de enlace; LFO 1 (LFO1) o LFO 2 (LFO2).
3. Gire el Mando 2 para escoger el parámetro que quiera enlazar al LFO 1 o LFO 2. Vea el
listado de parámetros asignables en pág. 32.
4. Gire el Mando 5 para elegir la forma de onda que quiera que use el LFO entre triangular
(TRIanGle), sinusoidal (SINE), o cuadrada (SQUARE).
5. Gire el Mando 6 para elegir la velocidad a la que quiera que sea controlado el parámetro.
Salidas XLR
Salidas izquierda/derecha: impedancia balanceada
Impedancia de salida izquierda/derecha: 1 kohmio por lado
Salida máxima: +16 dBu
Conexiones digitales:
Bus serie universal (USB): Tipo B, admite USB1.1 Full Speed (compatible USB 2.0 12 Mbps ancho de banda)
Alimentación:
EE.UU. y Canadá: 120 V CA, 60 Hz Adaptador: PS0913B-120
Japón: 100 V CA, 50/60 Hz Adaptador: PS0913B -100
Europa: 230 V CA, 50 Hz Adaptador: PS0913B -230
Reino Unido: 240 V CA, 50 Hz Adaptador: PS0913B -240
30
More user manuals on ManualsBase.com
More user manuals on ManualsBase.com
31
Pedal de expresión - parámetros asignables
Limitación de responsabilidades: AutoYa, DigiTech, DOD, Death Metal, Johnson Amplification, Grunge,
Lexicon, Multi Chorus, Whammy y YaYa son marcas comerciales de Harman International Industries, Inc. El
resto de nombres de productos modelados en este aparato son marcas comerciales de sus respectivas empresas,
sin que su aparición suponga ningún tipo de asociación o afiliación de dichas empresas con DigiTech o Harman
International Industries, Inc. Son marcas comerciales de otros fabricantes y se usan aquí únicamente para
identificar productos cuyos sonidos han sido usados como base para la creación de este aparato.
32
More user manuals on ManualsBase.com
Biblioteca de sonidos
Biblioteca de efectos
DigiTech y el RP355 son marcas comerciales de Harman Music Group. El resto de nombres
de los productos modelados en este aparato son marcas comerciales de sus respectivos
propietarios, sin que su mención suponga ningún tipo de asociación o colaboración con
DigiTech. Dichos nombres son marcas comerciales de otros fabricantes y se usan aquí
simplemente para identificar productos cuyos sonidos fueron usados como base para la
creación de este aparato.
36