0% encontró este documento útil (0 votos)
51 vistas76 páginas

RM 2016 Dic

Ruraq maki, hecho a mano es un programa que promueve y preserva las tradiciones artísticas de comunidades peruanas, generando oportunidades de desarrollo y inclusión social. La exposición-venta, que se realiza desde hace diez años, reúne a numerosos artistas y colectivos, destacando la diversidad cultural del país. Este año, participan 114 colectivos de 22 regiones, fortaleciendo la conexión entre el arte tradicional y el mercado.

Cargado por

zenaidaannelie17
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
51 vistas76 páginas

RM 2016 Dic

Ruraq maki, hecho a mano es un programa que promueve y preserva las tradiciones artísticas de comunidades peruanas, generando oportunidades de desarrollo y inclusión social. La exposición-venta, que se realiza desde hace diez años, reúne a numerosos artistas y colectivos, destacando la diversidad cultural del país. Este año, participan 114 colectivos de 22 regiones, fortaleciendo la conexión entre el arte tradicional y el mercado.

Cargado por

zenaidaannelie17
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

RURAQ MAKI

HECHO A MANO

1
2
1
L
a historia de una colectividad se puede contar a través de
su arte. A partir de un telar, un mate burilado, o una piedra
tallada se narran detalles importantes sobre cómo vivía la
gente, a qué tipo de labores se dedicaba una comunidad o
cómo se vestían para sus fiestas. Esta forma de transmitir los cambios
y continuidades de la población en cada obra artística perdura hoy en
día gracias al trabajo y las manos de hábiles artistas que mantienen
tradiciones que, en muchos casos, se remontan a cientos de años.

El programa Ruraq maki, hecho a mano —que además de la exposi-


ción-venta incluye una línea de investigación y publicaciones— busca
que los saberes tradicionales artísticos de aquellas personas, familias
y comunidades no solo se revaloren y mantengan, sino que generen
oportunidades de desarrollo. En esta línea, desde su creación, Ruraq
maki ha sido además de una vitrina para la promoción y difusión de es-
tas expresiones culturales, un espacio que ha permitido la inclusión so-
cial y económica de actores muchas veces al margen de los mercados.

La exposición-venta Ruraq maki, hecho a mano, que se realiza desde


hace diez años, ha convocado la participación, desde sus inicios, de un
gran número de artistas, familias y colectividades de artistas, procu-
rando siempre salvaguardar prácticas artísticas en riesgo de desapari-
ción. Asimismo, desde sus inicios, ha establecido alianzas estratégicas
con gobiernos locales, ONG, asociaciones privadas, generando una si-
nergia que ha permitido mantener y fortalecer este programa. En esta
edición participan 114 colectivos de 22 regiones del país.

Este año Ruraq maki cuenta con la participación por primera vez de
diversas colectividades, como la Asociación Pachamaituna de Chacha-
poyas, Amazonas; el Taller de Arte Chacma, de Áncash; la Asociación
Arte Textil Awaq Ayllu de Ayacucho; Artesanías El Cajamarquino, de
Cajamarca; la Asociación Inkakunaq Ruwaynin de Cusco; la Asociación
Tejesol de Huacho y la Comunidad de Huañec, Yauyos, de Lima; la Co-
munidad Shiwilu, de Alto Amazonas, Loreto—cuya lengua fue declara-
da Patrimonio Cultural de la Nación este año—; la Asociación Shijoo

2
de Tambopata, Madre de Dios; la Asociación de Mujeres Villa Andina y
la Comunidad Chijnaya, ambas de Lampa, Puno, y la Asociación Arte-
sanal Mabu Hiwe de Purús, Ucayali.

Así también, arriba por primera vez a nuestra feria el taller de alfare-
ría de Oscar Rivas, de Apurímac; los talleres de cestería de Humberta
Gómez y de Florentino Huamaní, el taller de talla en madera de Jesús
Ignacio Huaroc y el taller de textiles de Alejandro Alanya, todos ellos
de Huancavelica, y el taller de mate burilado de la familia Sanabria,
de Junín.

Destacamos, de igual manera, el espacio que tendrá en esta edición


la participación de los artesanos y artesanas de la Comunidad Shipiba
de Cantagallo, con quienes tenemos un especial deber de solidaridad.

Deseo a todos los participantes que disfruten de su estadía en esta,


su casa.

Jorge Nieto Montesinos


Ministro de Cultura
E
l Qhapaq Ñan o camino inca es una extensa red de
caminos prehispánicos que tuvo como objetivo unir
a los pueblos del Tawantinsuyu. Por este medio,
nuestros ancestros articularon la gran diversidad histórica,
natural y cultural del territorio que hoy forma parte de
Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Ecuador y Perú.

El Estado peruano, a través del Ministerio de Cultura, ha


implementado desde el año 2001 el Proyecto Qhapaq Ñan para
recuperar y preservar la red de caminos y los sitios asociados,
con el fin de contribuir al desarrollo de los pueblos del país
desde la puesta en valor del patrimonio, el manejo organizado
de los territorios por los que atraviesa la red y la participación
comunitaria y ciudadana en los procesos de gestión.

Como parte de este proyecto, y en atención a la diversidad


cultural expresada en las artes plásticas tradicionales, se
desarrolla Ruraq maki, hecho a mano, exposición venta de arte
tradicional que reúne y acerca al mercado a las comunidades
productoras de arte tradicional que crean, recrean y transmiten
de generación en generación, su patrimonio cultural inmaterial.

“Ruraq maki, hecho a mano representa para el


proyecto Qhapaq Ñan-Sede Nacional, un ejemplo de
lo que queremos lograr con la gestión del patrimonio
cultural que está a nuestro cuidado. Ruraq maki es
un espacio, al igual que el Qhapaq Ñan, en el que
recorremos nuestra diversidad nacional y es, a la vez,
un puente entre la gente que a veces estando tan
cerca, se encuentra tan lejos”.

Giancarlo Marcone Flores


Coordinador General - Proyecto Qhapaq Ñan Sede Nacional

4
CABALLOCOCHA

IQUITOS
KUSU KUBAIM

JEBEROS

INCAHUASI
MARÍA LA JALCA
LEYMEBAMBA
PORCÓN

CAJAMARCA

SAN FRANCISCO
DE YARINACOCHA PUCALLPA
YAMINO
CHACAS

TAMBOGAN
HUÁNUCO
PURUS
HUARGUESH PUERTO BERMÚDEZ

OYÓN
HUAYLLAY

SAN PEDRO DE CAJAS


HUACHO
MOROCOCHA
SAN ANDRÉS
DE TUPICOCHA COCHAS GRANDE
LIMA
MOTOY
PILCHACA ANDABAMBA ALTA
CCACCASIRI ECHARATE
STO. DOMINGO HUAÑEC CCACHIN CHOQUECANCHA
DE LOS OLLEROS AMBATO TINQUER INFIERNO
CCASA HUARÁN CALCA PAROBAMBA
CHINCHERO PAUCARTAMBO
CHIWANPAMPA
PARCCOTICA CHINCHAYPUJIO
TAMBURCO PAUCCARCCOTO
CHARI

CHIJNAYA
EXPOSITORES AYO YANQUE
PALCA
Qhapaq Ñan
TAQUILE
Limite departamental
JULI

5
Asociación Pachamaituna
Esta Asociación se encuentra en el distrito de La Jalca, pro-
vincia de Chachapoyas, región Amazonas. La Jalca fue de-
signada, en 1998, como “Capital Folklórica de Amazonas”.
Las mujeres de La Jalca utilizan todavía el telar de cintura,
herramienta con la tejen piezas de algodón y lana, conser-
van también un bagaje de palabras técnicas en quechua re-
lativas a la producción textil. Tejen tejidos llanos y labrados
con labores, colores y figuras. Con las telas llanas confec-
cionan prendas tradicionales, como el chal negro y la falda
negra de lana para las mujeres y el poncho de lana roja y
los pantalones negros para los hombres. También confec-
cionan coloridas mantas, fajas, alforjas y bolsos.
La Jalca, Chachapoyas, Amazonas
Amazonas

Gerald Marxk Valdez Villanueva


Don Gerald Valdez es un creativo artesano natural del dis-
trito de Tingo, en la provincia de Luya, que aprovecha la
semilla del nogal, cortada de manera transversal, para pro-
ducir una artesanía muy singular. A partir de esta semilla,
produce diversos objetos utilitarios como fuentes, cofres,
lámparas y mobiliario.
Jirón Amazonas 371, Chachapoyas, Amazonas
952 920 478
nogalesmarxk@[Link]

6
Asociación Comunal Productiva de Tejedoras María
En la provincia de Luya se conserva la técnica del tejido
en telar de cintura con lana de oveja. Esta manufactura se
compone de bayetas, sargas, mantas, ponchos, fajas, alfor-
jas y otros tejidos tradicionales de la región. Los orígenes
de los saberes técnicos, así como de la iconografía que es
parte de esta textilería, se remontan a tiempos ancestrales
y hoy, gracias a entidades públicas y privadas, se estudian
y revitalizan para contribuir a una economía sostenida que
vaya de la mano con la identidad cultural regional. La Aso-
ciación Comunal Productiva de Tejedoras María agrupa a
cerca de 50 mujeres muy activas en la salvaguardia de sus
expresiones artesanales tradicionales.
Av. Kuélap s/n, María, Luya, Amazonas
976 206 801
pedro22_ 2@[Link]

Amazonas
Miguel Huamán Revilla
Nació en 1977 en el anexo Pircapampa, distrito de Santo To-
más, provincia de Luya. A los 12 años aprendió, de manera
autodidacta, a tallar madera y piedra. Con las maderas de
nogal, ishpingo, cedro y caoba, talla obras finas, policroma-
das con acrílico y con pigmentos naturales y, con la madera
del cupiquiero, elabora objetos domésticos. Desde el año
2000 ha desarrollado una producción inspirada en material
arqueológico, como las réplicas de los famosos sarcófagos
de Karajía. Con los motivos de la cultura Chachapoya dise-
ña tótems, músicos y objetos utilitarios como lámparas, flo-
reros, entre otros. Ha participado en diversas exposiciones
regionales en el norte del país y es invitado a Ruraq maki,
hecho a mano desde el año 2013.
Jirón Bolognesi 550, Anexo Dos de Mayo
Leymebamba, Chachapoyas, Amazonas
941 878 830
huamanrevilla@[Link]
7
Comunidad de Huancas
En Huancas, cálido pueblo situado al norte de Chachapo-
yas, las mujeres se dedican a la alfarería. Sus obras están
emparentadas con la cerámica arqueológica de los Chacha-
poya. La producción se compone de ollas, tiestos, cántaros
o “chochos”, jarras o “frasqueras”, tazas, floreros, jarrones
y candeleros, piezas decoradas con motivos en forma de
soguillas llamados “torcidos” o kimpos, y con incisiones de
puntos o zigzags llamados “picaditos” o kinguitos. Asimis-
mo, modelan animales y escenas costumbristas. En el año
2012, la alfarería de Huancas fue declarada Patrimonio Cul-
tural de la Nación por el Ministerio de Cultura y, en el 2014,
la alfarera Clotilde Alva fue reconocida como Personalidad
Meritoria de la Cultura por su liderazgo en la salvaguardia
de esta expresión plástica tradicional.
Av. Alonso de Alvarado 101
Huancas, Chachapoyas, Amazonas
964 796 556 / 941 922 861
Amazonas

Asociación Provincial de Artesanas Yapit


A esta organización del grupo étnico awajún, del distrito de
Santa María de Nieva, provincia de Condorcanqui, perte-
necen más de cien mujeres que, gracias a su capacidad de
organización y emprendimiento, están desarrollando con
mucha calidad, tres líneas de producción: la cerámica, la ta-
lla de madera y la bisutería a base de semillas. En setiembre
pasado tuvieron una destacada participación en el espacio
Ruraq maki, hecho a mano que el Ministerio de Cultura pro-
movió en la Feria Gastronómica Mistura y en noviembre,
fue invitada a la edición de Ruraq maki, hecho a mano que
el Ministerio de Cultura promovió en la Semana de la Cum-
bre de Líderes APEC realizada en Lima.
Santa María de Nieva, Condorcanqui, Amazonas
998 933 738 / 995 568 020
tendenciashua@[Link]

8
Arte awajún de las comunidades del río Comaina
Bajo este nombre se agrupan numerosos artesanos del
pueblo awajún, quienes conservar una variedad de prácti-
cas artesanales ancestrales entre las que destaca la ya muy
prestigiada cerámica.
Sus objetos artísticos de cerámica, tejeduría, arte plumario

Amazonas
y talla en madera, se realizan en base a materiales del en-
torno y están impregnados de un saber hacer respetuoso
con la naturaleza.
Comunidad de Kusu Kubaim, El Cenepa
Condorcanqui, Amazonas

Calle Isla Margarita Mz. C-6, Lt. 31


Los Cedros de Villa, Chorrillos, Lima
254 3558 / 951 459 311 / 951 455 615
nunpigi@[Link]

Taller de Arte Chacma


Amancio Tarazona Obregón es el fundador del taller Arte
Chacma, él es natural del distrito de Chacas, provincia de
Asunción, región Ancash. Aprendió a tallar la madera en
el prestigioso Taller de Artesanos Don Bosco con sede en
su tierra natal. Hacia el año 2006, se trasladó a la ciudad
de Lima, continuando con este oficio e implementando
un taller en su casa. El maestro Tarazona trabaja con las

Áncash
maderas de cedro, caoba y nogal; produce finos muebles
e imágenes sacras, a tono con la formación religiosa que
también recibió de los padres salesianos. Recientemente
ha comenzado a participar en diversos eventos, como en el
Premio Nacional Inti Raymi de Arte Popular, en el cual ganó
una mención honrosa.
Av. Wiesse Mz. B Lt. 04, AA HH Somos Libres
San Juan de Lurigancho, Lima
969 981 835
amanciotarazona@[Link]
9
Asociación de Artesanos Pintaybata de Pomabamba
Esta asociación, presidida por doña Segundina Carranza
Villanueva, salvaguarda las técnicas e iconografías tradicio-
nales del tejido y bordado pomabambino, saberes que se
expresan en tapices, alfombras, frazadas y en prendas de
vestir como las características faldas denominadas pinta-
ybata que se usan sobre las polleras. Por su aporte al res-
Áncash

cate del tejido y bordado tradicional pomabambino, doña


Segundina fue distinguida en marzo pasado, como Perso-
nalidad Meritoria de la Cultura.
Jirón Chachapoyas 530, Pomabamba, Áncash
(043) 451 072 / 943 500 312
shicu20c@[Link]

Oscar Rivas Alcarrá


Nació en el año de 1960 en Abancay, en el seno de una
familia dedicada a mantener las costumbres y saberes de
su tierra, en especial de la cerámica. Ya mayor, asistió al
Centro de Desarrollo Artesanal de Artesanía del Perú, en
Huampaní, Lima, becado por el Banco Interamericano; en
el cual perfeccionó sus técnicas de cerámica, mejoró la ca-
Apurímac

lidad de sus pastas y su decoración. Sus obras tienen fun-


ciones utilitarias y decorativas, algunas con representación
de costumbres de su región y otras con reminiscencias de
culturas del Perú antiguo. El maestro Rivas ha participado
en numerosas ferias locales, regionales y en la capital de la
república. Esta es su primera participación en Ruraq maki,
hecho a mano.
Calle María Parado de Bellido s/n
Tamburco, Abancay, Apurímac
983 680 802/ RPM * 048508
oscarrivasal@[Link]
10
Junta de Bordadores del Valle del Colca
Bajo el liderazgo de don Donato Ventura, destacados maes-
tros bordadores trabajan solidariamente en Chivay, capital
de la provincia de Caylloma. Ellos bordan con máquina de
coser en una técnica conocida en el sur andino como ma-
quinasqa, y que asombra por la destreza y rapidez con que,
solo con el movimiento manual de la tela bajo la aguja, apa-
recen complejas figuras que adornan los trajes femeninos.
Además de la indumentaria femenina, se bordan con esta
técnica objetos diversos dirigidos al público urbano. En sus
diseños representan la flora y fauna del valle del Colca como
símbolos de su cosmovisión. De este modo, el bordado ha
logrado la perfecta integración entre la sensibilidad andina y
la tecnología industrial.
Mercadillo N°1, pasaje artesanal, puesto 1
Chivay, Caylloma, Arequipa
957 847 636
venturaurbano05@[Link]

Arequipa
Asociación El Arte de Bordar en el Colca
Esta asociación agrupa a veinte mujeres emprendedoras
del pueblo de Yanque que, en base al tradicional bordado
del valle del Colca, han desarrollado una interesante y fina
línea de prendas para el hogar, como cojines, individuales,
manteles, servilletas y toallas. De este modo, ellas promue-
ven la participación activa de la mujer en el ingreso familiar
y propician la continuidad de la práctica del bordado, em-
blema de la identidad de los pobladores del valle del Colca.
Ruraq maki, hecho a mano las acoge por segunda vez.
Plaza de Armas s/n
Yanque, Caylloma, Arequipa
957 926 448
[Link]@[Link]

11
Asociación Ayo Teje
En el distrito de Ayo, en la provincia de Castilla, a 2,000
m.s.n.m., se produce algodón nativo en blanco y en dos to-
nos de marrón. Esta fibra, hilada y tejida por las mujeres
de Ayo desde tiempos inmemoriales, constituyó la base del
atuendo local. Hoy, gracias al meritorio y significativo es-
fuerzo de la Asociación Ayo Teje, se ha fortalecido la trans-
misión de los conocimientos relativos al hilado y al tejido
con este algodón. Las mujeres de esta asociación nos pro-
ponen en esta, su segunda participación en Ruraq maki, he-
cho a mano, finas y tradicionales alforjas para el uso de los
varones y originales mantas para las mujeres.
Ayo, Castilla, Arequipa
Arequipa

Damacino Uldarico Ancco Condo


Don Damacino es un panadero tradicional y, a la vez, inno-
vador. De su natal Ichupampa en el valle del Colca, conser-
va antiguas tradiciones como la elaboración de las t’anta
wawas. Hoy, a partir de la tradición y del uso de variados
y ricos ingredientes, produce múltiples panes que son una
exitosa fusión de estética, sabor y nutrición y que son muy
apreciados por el público que asiste a Ruraq maki, hecho
a mano.
Calle José Carlos Mariátegui 210, Primera Etapa
Cooperativa Universal, Santa Anita, Lima
998 986 791
ichupampa@[Link]

12
Arte Textil Awaq Ayllu
El éxito de este taller se debe a la proficua labor de don
Marcelino Ochoa Sosa, quien desde hace 40 años viene de-
sarrollando el arte textil. Desde los 15 años se adiestró con
los más connotados maestros tejedores de barrio de Santa
Ana de Ayacucho, como los Curi, Sacsara, Lozano, Tello y
Sulca. Capacitándose al máximo en las técnicas del telar a
pedales, se aventuró a crear su taller y sus obras con estilo
propio, contando con el apoyo de su esposa Julia Espinoza
y sus hijos, quienes se encargan del hilado y del bordado.
Su obra se compone de tapices, mantas, fajas, bolsos y ac-
cesorios para el hogar, y muestra altos niveles de calidad
técnica, compositiva y decorativa.
Complejo Artesanal Mz. K, Lt. 5
Ayacucho
(066) 315 750 / 991 806 329
m_ochoa_sosa@[Link]

Ayacucho
Artemio Poma Gutiérrez
Don Artemio, a pesar de ser parte de la joven generación
de ceramistas de Quinua que suele inclinarse por técnicas
más adaptadas a una propuesta para consumo masivo, per-
severa en el uso de las formas más ancestrales de produc-
ción. Con una técnica de buena factura, produce una línea
dedicada a la tradición local y, a la vez, elabora piezas utili-
tarias y decorativas, inspiradas en la flora y fauna del lugar.
Su obra se caracteriza por una sintesis formal con definidas
lineas de engobe para el decorado. Esta es la segunda vez
que se presenta en Ruraq maki, hecho a mano.
Centro Poblado Puca Rumi Mz. H, Lt. 12
Quinua, Ayacucho
966 872 596 / RPM*116995
artemio_mioq@[Link]

13
Jesús Huarcaya Huamaní
Este joven tejedor nació en 1981 en la comunidad campe-
sina de Waripercca, en el distrito de Vinchos, provincia de
Huamanga. Aprendió a tejer a los 15 años en el barrio de
Santa Ana, gracias al apoyo de los maestros Alfonso Sulca y
Marcelino Pomataylla. En 1998 formó su taller y sus tapices
mantienen el estilo ayacuchano de las tres últimas décadas,
caracterizado por paisajes urbanos y motivos inspirados en
diversas culturas prehispánicas. Asimismo, confecciona
prendas utilitarias como chalinas, fajas, bolsos, entre otros.
En los últimos años ha intensificado su participación en di-
versas ferias y exposiciones a nivel nacional y esta es su se-
gunda vez en Ruraq maki, hecho a mano.
Av. Paracas Mz. D, Lt. 5, Pilacucho
Ayacucho
966 673 306 / 987 276 928
textileriahuarcaya@[Link]
Ayacucho

Familia Huamán
La familia Huamán se especializa en la elaboración de cu-
biertos en madera de aliso y tara, que no generan olor ni
sabor. Sus piezas de mesa y cocina continúan una tradición
artesanal exquisita que se ha transmitido de generación en
generación. Se trata de objetos prolijamente tallados si-
guiendo una mixtura de los estilo wari y virreinal, aunque
en ellos prevalece la decoración de motivos de animales re-
gionales y una exuberante ornamentación de motivos vege-
tales. En setiembre pasado, la producción de la familia tuvo
mucha acogida por el público que visitó el espacio Ruraq
maki, hecho a mano que el Ministerio de Cultura promovió
en la Feria Gastronómica Mistura.
Anexo Chiwanpampa, Quinua
Huamanga, Ayacucho
982 481 008
wilberhuamanciprian@[Link]

14
Taller Ayllus
Desde el año de 1970 el influjo del turismo y el prestigio del
tejido del Perú antiguo indujeron a ciertos tejedores ayacu-
chanos a incorporar en su producción el formato del tapiz
mural con motivos decorativos de culturas precolombinas.
Don Marcelino Pomataylla, líder del Taller Ayllus, es conti-
nuador de esta propuesta, la misma que desarrolla en lana
de ovino, en telar a pedales, y con tintes extraídos de plan-
tas como molle, chilca, aliso y retama, logrando conjugar
composiciones muy originales y armónicas.
Por la calidad de su obra, don Marcelino fue distinguido por
el Ministerio de Cultura, en marzo de este año, como Perso-
nalidad Meritoria de la Cultura.
Sector San José, Mz. L3, Lt. 9
Barrio Santa Ana, Huamanga, Ayacucho
966 897 288
pomataylla@[Link]

Ayacucho
Taller Araujo
La hojalatería es una antigua práctica artesanal que, en la
segunda mitad del siglo XX, perdió su importancia a causa
de la introducción de objetos de plástico y aluminio, ma-
teriales que reemplazaron a la hojalata. El maestro Teófilo
Araujo continúa la tradición y ha emprendido, junto a sus
hijos, la tarea de formar nuevos jóvenes hojalateros y pro-
mover la revaloración de la hojalata. En mérito a su calidad
artística y a su labor para la salvaguardia de esta tradición
artesanal fue distinguido, en el año 2009, como Personali-
dad Meritoria de la Cultura.
Jirón Las Dalias 385, Barrio Miraflores
San Juan Bautista, Huamanga, Ayacucho
966 642 075 / 966 828 900 / *935 116
hojalater@[Link]
[Link]

15
Familia Oncebay
La tradición textil de la familia Oncebay se remonta a tiem-
pos muy antiguos y se ha transmitido de generación en ge-
neración. Remitiéndonos solamente a los representantes
contemporáneos, mencionamos a Darío Oncebay (1898),
tejedor de frazadas, a su hijo Hipólito Oncebay Pizarro
(1920) y a su nieto Honorato Oncebay Coras (1939), este
último reconocido por su dominio de más de 80 matices
extraídos del molle, la tara, el nogal y el airampo, entre
otras plantas. Saturnino Oncebay Pariona (1960) lidera a
la actual generación y, acompañado por sus hermanos Ale-
jandrina, Sofía, Vilma, Manuel, Alfredo y Johnny, impulsa el
taller familiar. En mérito a sus conocimientos en el uso de
plantas tintóreas, en el año 2010 don Honorato Oncebay
fue distinguido como Personalidad Meritoria de la Cultura
por el Ministerio de Cultura.
Jirón París 600, Santa Ana, Huamanga, Ayacucho
(066) 315 453 / 951 477 920
Ayacucho

textiloncebay@[Link]

Alberto Garibay Cancho


Nació en 1964, en el distrito de Querobamba, provincia de
Sucre. De su padre aprendió el arte del manejo del cuero
con el cual desarrolla una talabartería en la que resaltan ri-
cos diseños de vegetales, escenas costumbristas y paisajes.
Confecciona monturas, carteras, maletines y correas, entre
otros finos objetos. En el 2012 participó en el Concurso de
Artesanía de San Juan Bautista, donde obtuvo el segundo
premio, y desde entonces, ha sido convocado para diversas
exposiciones y certámenes artesanales. Por la calidad de su
trabajo, fue invitado a la edición de Ruraq maki, hecho a
mano, que el Ministerio de Cultura promovió en la Semana
de la Cumbre de Líderes APEC realizada en Lima en noviem-
bre pasado.
Pasaje Primavera s/n, San Juan Bautista
Huamanga, Ayacucho
966 505 051
talabarteriagaribay@[Link]
16
Mamerto Sánchez Cárdenas
Fiel a su herencia, don Mamerto mantiene el modelado a
mano de iglesias de techo y conopas para la protección del
hogar; criaturas míticas como sirenas, jarkachas y ukumaris
y personajes clásicos de la reciprocidad social como chun-
chos y músicos. Su creatividad lo ha llevado a desarrollar
piezas que son hoy íconos de la alfarería de Quinua, como
La corte celestial, obra que reúne a la Virgen de Cocharcas
con algunos santos. Fue reconocido Gran Maestro de la Ar-
tesanía Peruana en el año 2000 y, en el 2014, el Ministerio
de Cultura lo distinguió como Personalidad Meritoria de la
Cultura.
Jirón Sucre s/n, Quinua, Ayacucho

Calle El Olivar Mz. G, Lt. 17, Vitarte, Ate, Lima


583 3084 / 970 912 432

Ayacucho
Julio Urbano Rojas y César Urbano Chipana
Don Julio Urbano, por su trayectoria y calidad como imagi-
nero y retablista, fue reconocido como Gran Maestro de la
Artesanía Peruana en el año 2000. En el 2008 el Congreso
de la República le otorgó la medalla “Joaquín López Antay”
y, en el 2009, fue reconocido como Personalidad Meritoria
de la Cultura por el Ministerio de Cultura. Su obra figura
en las colecciones de los conocedores del arte tradicional
peruano. César Urbano Chipana es hijo y discípulo de don
Julio y, en una vertiente más moderna, produce una serie
de objetos como urnas con relieves, mesas y espejos.
Av. Perú 308 – 318, Huamanga, Ayacucho

Jirón Pisac Mz. A, Lt. 12, Asociación San Remo II


San Martín de Porres, Lima
792 2270 / 974 732 985
cesar4714@[Link]

17
Alfredo López Morales
Don Alfredo es nieto de don Joaquín López Antay, legen-
dario imaginero ayacuchano, y en honor a su abuelo y a
su linaje, mantiene la tradición familiar en la producción
de retablos, cruces, máscaras y pasta wawas, pero reno-
vando materiales e innovando en la temática contenida en
sus retablos. Su fama se ha acrecentado y es invitado con
frecuencia a exponer en el extranjero, en mayo pasado par-
ticipó en la Bienal de Arte Originario, en Santiago de Chile.
Por sus aportes a la imaginería ayacuchana, en el año 2009
fue distinguido como Personalidad Meritoria de la Cultura
por el Ministerio de Cultura.
Jirón Mario Ramos 198, Huamanga, Ayacucho
(066) 403 669 / 955 881 754
lopezmoal@[Link]
Ayacucho

Familia Allcca
La familia Allcca es oriunda de la comunidad de Chacolla,
distrito de Chuschi, provincia de Cangallo. En ella destacan
don Samuel Allcca Huarancca, reconocido como Maestro
Provincial, y su hijo Samuel Allcca Pacotaipe, quienes traba-
jan el alabastro chacollino cristalino y representan costum-
bres ayacuchanas como el yawar fiesta, el tarpuy llapuy (la
siembra), las celebraciones religiosas y cívicas; objetos deco-
rativos como búhos y caballos y utilitarios como portafotos,
candeleros, joyeros, fuentes y lámparas. En el año 2011 don
Samuel, hijo, ganó el primer puesto en el XIX Premio Nacio-
nal de Arte Popular Inti Raymi.
Av. Cusco 1550, Barrio San Melchor, San Juan Bautista
Huamanga, Ayacucho
966 987 070 / 988 208 039
[Link]@[Link]

18
Rosalía Tineo Torres
Doña Rosalía es hija de Leoncio Tineo, ilustre ceramista re-
conocido como Gran Maestro de la Artesanía Peruana en
1994. Doña Rosalía mantiene y recrea el estilo paterno para
convertirlo en una verdadera marca familiar, legado que
transmite a su hijo Leoncio Huamán Tineo, joven que ya
destaca por sus originales creaciones. Esta artista ha alcan-
zado la madurez plena en el arte de la alfarería y, por sus
aportes y valor estético de su obra, fue reconocida por el
Ministerio de Cultura, en el año 2013, como Personalidad
Meritoria de la Cultura.
Mz. A3, Lt. 10, San José, Santa Ana
Huamanga, Ayacucho
986 536 981
rosalia_tineo@[Link]

Ayacucho
Marcial Berrocal Evanán
En el distrito de Sarhua, provincia de Víctor Fajardo, cuan-
do una nueva casa se inaugura, los compadres de la fami-
lia que la habitará ofrecen una tabla pintada con escenas
cotidianas de la familia, la cual se coloca entre las vigas
del techo. Esta práctica ha evolucionado gracias a que los
pintores han refinado sus estilos, enriquecido sus temáti-
cas y diversificado sus formatos. Uno de los más fecundos
creadores en esta tradición artística es don Marcial, quien
no cesa de profundizar en sus posibilidades expresivas. Don
Marcial ha expuesto en diversas galerías y museos del país.

Jirón Amauta 418, Vista Alegre, Carmen Alto


Huamanga, Ayacucho
966 127 204
marcialberrocal@[Link]

19
Jesús Urbano Cárdenas
Nació en 1955 en Ayacucho y aprendió el arte de la imagi-
nería de su ilustre padre, don Jesús Urbano Rojas. Desarrolla
un estilo caracterizado por la representación jerárquica, es
decir, en mayor tamaño los personajes relevantes y en mi-
niatura extrema el pueblo. Por la calidad de su trabajo, fue
invitado a la edición de Ruraq maki, hecho a mano, que el
Ministerio de Cultura promovió en la Semana de la Cumbre
de Líderes APEC realizada en Lima en noviembre pasado.
Alameda de los Misioneros 605
Ciudad Satélite Santa Rosa, Callao
484 0931
urbanoart@[Link]
Ayacucho

Julio Gálvez Ramos


Nació en 1948 en el distrito de Vinchos, provincia de Hua-
manga. Se inició en el taller del maestro Silvestre Quispe,
escultor en piedra de Huamanga. Gracias a varios años de
investigación pudo recuperar los conocimientos asociados
a la policromía usada en la escultura virreinal. Su temáti-
ca ha seleccionado lo más característico del costumbrismo
ayacuchano expresando la delicada idiosincrasia de este
pueblo. Fue reconocido en el año 2000 como Gran Maes-
tro de la Artesanía Peruana y, en el año 2008, el Ministerio
de Cultura lo distinguió como Personalidad Meritoria de la
Cultura.
Plazoleta Santa Ana 12, Huamanga, Ayacucho
(066) 314 278 / 966 111 460

20
Artesanías El Cajamarquino
Don Elías Moya Alcalde es natural del distrito de Llacanora,
en la provincia de Cajamarca, donde aprendió desde niño
el arte de la cestería en mimbre, gracias a las enseñanzas
de su hermano mayor José. Desde hace algunos años se ha
instalado en Lima manteniendo usos, costumbres y saberes
tradicionales de su tierra. En su taller de cestería trabaja
con familiares que vienen desde Cajamarca trayendo las fi-
bras del sauce y el tallo del laurel para tejer con ellas canas-
tas, paneras, jaboneras, floreros y baúles, tanto en modelos
cerrados o modelos calados.
Asentamiento Humano El Chavinillo, Mz. F Lt. 4
Ventanilla, Callao
994 565 248

Cajamarca
María Santos Minchán de Arce
Desde tiempos ancestrales Cajamarca se distinguió por una
producción cerámica de excelente calidad, especialmente
por la finura de sus pastas. Testimonio de esta tradición se
encuentra en el barrio de Mollepampa, que continúa sien-
do un sitio de alta producción de ollas y de vajilla. La familia
Minchán es una de la más afamadas en la producción de
esta alfarería en la cual todavía utilizan la técnica del molde
bivalvo para optimizar la producción de ollas, las cuales se
distribuyen en distintos mercados del país.
Alfonso Ugarte, Mollepampa, Cajamarca
979 022 571

21
Asociación de Artesanos Awakuq Warmi
Conformada por varias familias de la zona de Porcón, los
integrantes de esta asociación desarrollan el tejido con te-
lar de cintura, telar a pedal, a crochet y a palillos, con lana
de ovino teñida con tintes naturales extraídos de plantas
como el nogal, el aliso y la chilca. Con estos insumos y téc-
nicas los artesanos de esta asociación confeccionan tapi-
ces y mantos, entre otros textiles, decorados con diseños
geométricos que destacan por su armonía cromática y que
identifican a Cajamarca.
Carretera Cajamarca- Bambamarca Km 15.8
Porcón, Cajamarca
976 667 678/ 961 567 753
asociacionawakuqwarmi@[Link]
Cajamarca

Familia Cortez Cueva


El prestigio del taller de sombrerería en paja toquilla de la
familia Cortes Cueva se asienta sólidamente en la experien-
cia de la matriarca, doña Emérita Aliaga Rojas, natural de
Celendín, quien ha inculcado la valoración del oficio fami-
liar a sus hijos y nietos. Hoy, el taller familiar es dirigido por
los esposos don Daniel Cortez Sifuentes y doña Kelly Cueva
Cojal, quienes dan trabajo a muchos tejedores de sombre-
ros de la región y, además, difunden esta producción caja-
marquina al resto del país y al extranjero.
Av. El Cumbe 396, Celendín
Cajamarca
996 793 772 / 954 616 591
[Link]@[Link]

22
Juan Valencia Villanueva
Nació en 1958, en el centro poblado Huambocancha Alta,
Cajamarca. Es tallador en piedra y se especializa en la mar-
molina de las canteras de San Pablo, piedra que presenta
diversos matices de grises, cremas, azules y marrones. Su
temática se centra en escenas costumbristas de la región,

Cajamarca
como la tejedora o la ordeñadora de vacas, músicos y na-
cimientos. También talla objetos utilitarios como cofres
y joyeros. Desde 1977 ha participado en distintas ferias,
como la Feria de la Mujer Campesina - ACOMUC en Lima.
En 1999, ganó el primer puesto en la Feria Fongal de Caja-
marca y en el 2001 ocupó el segundo lugar en el X Premio
Nacional Inti Raymi, Lima.
Huambocancha, Carretera a Bambamarca km 6
Cajamarca
976 863 804
artesaniavalencia@[Link]

Asociación Inkakunaq Ruwaynin


Fundada en el año 2004, la Asociación Inkakunaq Ruwaynin
(“Lo que han hecho los Inkas”), que reune a 65 mujeres
de cinco comunidades de Cusco (Ccachin, Choquecancha,
Huarán, Chari y Checacupe) se esfuerza en la conservación
y puesta en valor de su arte textil. Sus tejidos, de fibra de
alpaca y oveja teñida con tintes naturales, refiere en sus
diseños a la vida cotidiana y a la naturaleza. La asociación

Cusco
cuenta con el apoyo del Centro Bartolomé de las Casas -
CBC, institución que ha brindado capacitación mediante
talleres de producción y comercialización.
Av. Tullumayu 274, Cusco
(084) 260 942 / 993 837 833

23
Abedail Aller Escalante
Nació en Cusco en 1969. Tiene más de 30 años de expe-
riencia en la producción de imaginería y pintura de estilo
virreinal, y ha contribuido con mejoras técnicas, innovando
también en la temática al incorporar motivos del universo
costumbrista. Su obra se ha difundido en el ámbito nacio-
nal e internacional, en países como argentina y Bolivia, Co-
lombia, España e Italia. Ha ganado innumerables premios,
como el Santuranticuy, en 1994, y en el año 2015 fue reco-
nocida como Maestra Regional en la Artesanía Cusqueña.
Urb. Rosaspata, Ciro Alegría L2, Cusco
(084) 245 808 / 984 626 160
abedail@[Link]
Cusco

Asociación Apu Antasaqa


Esta asociación reúne a diversos artesanos del distrito de
Chinchero, provincia de Urubamba, Cusco. Conscientes de
la importancia de su milenaria herencia de saberes, man-
tienen técnicas ancestrales de la trama y la urdimbre, de la
tintorería natural así como la iconografía andina tradicional.
Actualmente, la asociación está integrada a la Red de Turis-
mo Rural Alternativo, que tiene como misión promover cul-
tura, tradiciones e historia mediante el turismo comunitario.
Calle Kantu Qjata s/n
Chinchero, Urubamba, Cusco
(084) 432 269/ 984 911 190

24
Comunidad Nativa Nuevo Mundo
Esta comunidad del grupo étnico Matsiguenga se ubica en
la cuenca del Bajo Urubamba, en la margen izquierda del
Urubamba en el distrito de Echarate, provincia de La Con-
vención. La población de la CN Nuevo Mundo consta de un
aproximado de 1200 personas. Las actividades principales
de la población son la caza, la pesca y la agricultura de auto-
consumo y, si bien las mujeres acompañan en alguna medi-
da a los varones en estas actividades, ellas tienen un papel
importante en la producción artesanal, la misma que consti-
tuye un ingreso complementario para la economía familiar.
La producción artesanal consta de textiles de algodón tejido
en telar de cintura, cestería con fibras vegetales y bisutería
a partir de semillas o mostacillas. Esta es la segunda vez que
la CN de Nuevo Mundo se presenta en Ruraq maki, hecho
a mano.
Nuevo Mundo, Bajo Urubamba, Echarate
La Convención, Cusco

Cusco
Franklin Álvarez Tunque
De pequeño quedó gratamente asombrado por los jugue-
tes que se vendían en el Santurantikuy, feria de arte tra-
dicional que se realiza en Cusco el 24 de diciembre. Con el
paso del tiempo, seguramente inspirado en su niñez, deci-
dió convertirse en juguetero. Sus piezas tienen complejos
mecanismos que, mediante pesos, ejes excéntricos, mani-
velas y engranajes, asombran por su movilidad y equilibrio.
En el año 2015, participó en la feria de juguetes artesanales
organizada por la Universidad Católica en Santiago de Chile
y esta es la segunda vez que don Franklin presenta sus ori-
ginales juguetes en Ruraq maki, hecho a mano.
Urb. Ttio, S-14, Psje. Alberto Sánchez, Wanchaq, Cusco
984 130 771
afranklint@[Link]

25
Comunidades de Pitumarca
En las comunidades campesinas del distrito de Pitumarca,
en la provincia de Canchis, se produce una de las textile-
rías más delicadas y complejas de Cusco, la misma que se
expresa principalmente en el traje tradicional de las muje-
res. El arte textil de Pitumarca ha alcanzado renombre y de-
manda nacional e internacional y, por ello, hoy se producen
también finas piezas para el mercado urbano. Por la calidad
de su trabajo, la comunidad de Pitumarca fue invitada a la
edición de Ruraq maki, hecho a mano, que el Ministerio de
Cultura promovió en la Semana de la Cumbre de Líderes
APEC realizada en Lima en noviembre pasado.
Pitumarca, Canchis, Cusco
974 743 497 / 984 257 808
Cusco

Víctor Salcedo Rojas


El pueblo de Paucartambo es famoso por la festividad de
su patrona, la Virgen del Carmen, que se celebra entre 15 y
el 18 de julio, con misas, procesiones, música y danzas. Las
danzas más conocidas son Qhapaq negro, Qhapaq chuncho,
Qhapaq qolla, Saqra, Doctorcito o Wayra, Awca chileno y
Majeño. Para la caracterización de los danzantes, además
del atuendo, se requieren máscaras, las cuales por lo com-
plejo de las figuras representadas han generado el interés
del público y de los coleccionistas. Don Víctor, con más de
15 años en el oficio, no solamente confecciona las máscaras
para los danzantes sino también para las personas que dis-
frutan del folclore paucartambino y las coleccionan.
Prolongación Ericson s/n, Paucartambo
Cusco
975 170 480

26
Ana María La Torre Béjar
Doña Ana María es oriunda del barrio San Blas, uno de los
espacios más emblemáticos del Cusco por su rico patrimo-
nio cultural, histórico y artístico. Ella es la séptima y última
de los hijos de la prestigiosa familia de imagineros confor-
mada por los esposos Jesús La Torre Ibarra (Gran Maestro
de la Artesanía Peruana, 2003) y Rosa Béjar Navarro. La
obra de doña Ana María se compone de Niños Manuelitos,
arcángeles, la Virgen de Belén portando al Niño, entre otras
advocaciones locales, y se caracteriza por su refinamiento.
Urb. Santa Rosa, pasaje Gutiérrez Candia 269
Wanchaq, Cusco
984 773 106
willymalpartida@[Link]

Cusco
Daniel Cuba Puma
Daniel es un joven escultor en piedra formado en la Escuela
Superior Autónoma de Bellas Artes “Diego Quispe Titto”. Si
bien su escultura es de amplia temática, se ha hecho muy
conocido por sus originales morteros y batanes, muy apre-
ciados por los cocineros y chefs peruanos. En el año 2014
participó en la Exposición Artística “Tawa” en la Casa del
Inca Garcilaso de la Vega y ganó el segundo lugar en el Con-
curso Regional “Qosqoruna Escultor”, en la categoría Arte
Popular. En mayo pasado participó en la Bienal de Arte Indí-
gena en Santiago de Chile y, en setiembre, tuvo una desta-
cada participación en el espacio Ruraq maki, hecho a mano
que el Ministerio de Cultura promovió en la Feria Gastronó-
mica Mistura.
Urb. Ttio T2- 7 Wanchaq, Cusco
(084) 227 097/ 988 011 888
cubapumadaniel@[Link]

27
Asociación Qore Qente Pallay
Las comunidades campesinas del distrito de Calca en el
Valle Sagrado de los Incas se diferencian de otras comu-
nidades del Cusco por el formato de los ponchos –más
pequeños y casi cuadrados- así como por la profusión de
iconografía en los chullos, chuspas, mantas y polleras que
producen y lucen. Estas comunidades forman parte de la
red de turismo rural comunitario de Cusco y, como parte de
la convivencia con los visitantes, muestran y comparten con
orgullo sus saberes textiles.
Calca, Cusco
978 511 440 / 955 722 260
Cusco

Tomás Pilco Puma


Don Tomás es un veterano tallador de madera, natural del
anexo Sunchumarca de la comunidad de Parccotica, distrito
de Chinchaypujio, provincia de Anta. Se ha especializado en
la talla en madera de aliso de utensilios de menaje como
vasos o keros, tazas, copas, cucharones y platos, recipien-
tes que son usualmente decorados con motivos en relieve
inspirados en iconografía prehispánica. Don Tomás prefiere
la madera de aliso pues esta se caracteriza por su blandura
y por ser insípida y, por lo tanto, no distorsionar el sabor de
las bebidas o alimentos que en sus piezas se coloquen. Las
piezas de don Tomás se distribuyen en ferias y mercados
regionales.
Sunchumarca, Parccotica, Chinchaypujio
Anta, Cusco
983 047 005 / 984 554 974

28
Felicia Usca Victoria
Aprendió de sus padres el arte de la cestería en fibra vege-
tal de pispita, la misma que se caracteriza por su dureza y
forma cilíndrica. A partir de la pispita, doña Felicia confec-
ciona una asombrosa variedad de originales canastas que
tienen como base una estructura de fibras dobles, a modo
de la urdimbre en el tejido a telar, y fibras más ligeras para
el entramado. Esta sencillez primigenia produce el efecto
más valioso de estos cestos, las líneas, los cruces, los en-
trelazados, las torsiones y los enrollados, geometría con la
que doña Felicia genera orden y simetría en la disposición.
Chinchaypujio, Anta, Cusco
996 221 031

Cusco
Comunidad de Paucarccoto
En el distrito de Chinchaypujio, provincia de Anta, destacan
las comunidades campesinas herederas de saberes ances-
trales como Pauccarcoto que, alentadas por las autoridades
y por sus líderes culturales como Catalina Ferro, buscan al-
canzar una mayor calidad de vida a partir de estos conoci-
mientos y de un aprovechamiento sostenible del turismo
vivencial. No obstante, al igual que las comunidades veci-
nas, también se dedican al pastoreo de camélidos y ovinos
y desarrollan una textilería tradicional de excelente calidad.
Paucarccoto, Chinchaypujio, Anta, Cusco
974 419 561

29
Fernando Pachacutec Huamán Yuca
Aprendió de su padre el arte de la escultura en metal, el
cual perfeccionó con sus estudios en la Escuela de Bellas Ar-
tes Diego Quispe Titto de Cusco y en una pasantía del Fon-
do Nacional para el Fomento de las Artesanías de México.
Domina todas las técnicas de la metalurgia y desarrolla una
escultura en hojalata rica en temas y formas. Por la origi-
nalidad de su obra, fue invitado a la Feria Tricontinental de
Artesanía, realizada en Tenerife, España, del 29 de octubre
al 6 de noviembre de 2016, espacio que reunió a 150 arte-
sanos de Europa, África y América.
Calle Garcilaso 201, San Sebastián, Cusco
994 601 558 / 984 237 425
thupacwillka-art@[Link]
Cusco

Juan Cárdenas Flores


Qollqe Wasi, el taller del maestro Cárdenas, es un modelo
de organización y producción donde este destacado maes-
tro forma a jóvenes valores de la platería. Comprometido
con la cultura de Cusco, la producción de don Juan incluye
objetos litúrgicos, varas de mando, trajes y accesorios orna-
mentales del Niño Manuelito, figuras escultóricas religiosas
y costumbristas así como también joyería fina. El maestro
Cárdenas fue ganador del primer premio en la Feria Santu-
rantikuy del año 2007, y fue reconocido en el año 2009, por
el Ministerio de Cultura, como Personalidad Meritoria de la
Cultura. En el año 2015, el Ministerio de Cultura y PetroPe-
rú le encargaron la confección de tres figurillas de plata del
ekeko, las mismas que constituyeron el trofeo del Premio
Nacional de Cultura.
Calle Pumapaccha 634, San Blas, Cusco
(084) 229 701 / 973 648 002 / 984 439 310

30
Familia Pimentel Quispe
Doña Martina Quispe Quillo lidera una familia que tiene por
misión el rescate y la continuidad de la tradición textil con
telares de cintura y de estacas, así como el uso de fibras
de camélidos y tintes naturales. Con sus hijos Ruth y David,
pone énfasis en la salvaguardia de diseños relacionados a la
iconografía ancestral y con ella confeccionan prendas tra-
dicionales así como piezas modernas. La familia Pimentel
Quispe participó, en mayo pasado, en la Bienal de Arte Indí-
gena en Santiago de Chile.
Comunidad de Parobamba, Challabamba
Paucartambo, Cusco
958 116 885
tahuantinsuyo_awanapac@[Link]

Cusco
Tater Camilo Vera Vizcarra
Don Tater es un ceramista versátil y especializado en técni-
cas decorativas de alto fuego. Sus obras destacan por sus
tersas superficies y por el imaginario cusqueño virreinal y
etnográfico. Ha ganado en dos oportunidades el Primer Pre-
mio de la Feria Santurantikuy del Cusco. En mayo pasado
participó en la Bienal de Arte Indígena en Santiago de Chile.
Calle Tungasuca Z- 4, Urbanización Túpac Amaru
San Sebastián, Cusco
984 345 110
taterveravizcarra@[Link]

31
Humberta Gómez de Crispín
Nació hace 56 años en Andabamba Alta, distrito de Anda-
bamba, provincia de Acobamba, región Huancavelica. Des-
de muy joven comenzó a tejer canastas de carrizo o “caña
brava” de diferentes tamaños y para diversas funciones,
para hacer el mercado, para el pan, para las frutas y otros
usos. Por su calidad y diversidad, sus productos tienen mu-
cha demanda y se comercializan en las ferias y mercados
regionales.
Barrio Vista Alegre, Andabamba Alta
Andabamba, Acobamba, Huancavelica
982 790 789
Huancavelica

Florentino Huamaní Bendezú


Nació hace 52 años en la comunidad de Ccaccasiri, distrito
de Acoria, provincia y departamento de Huancavelica. Tra-
baja en el oficio familiar de la cestería, básicamente en la
confección de balayes o canastas de fibra vegetal, que se
desarrollan a partir de los arbustos conocidos como sepi-
ta y pisqa, muy resistentes, y de otra planta llamada cabra
cabra, que se consigue en las quebradas. Son materiales
que duran varios años de uso intenso. Sus canastas son
de uso doméstico y están vinculadas al procesamiento de
alimentos pues se usan para lavar el maíz, la cebada o el
trigo para transformarlos en mote.
Ccaccasiri, Acoria, Huancavelica
975 776 301

32
Jesús Ignacio Huaroc Camac
Nacido en el año 1952, en el anexo de Pilchaca Antigua del
distrito de Pilchaca, provincia y departamento de Huanca-
velica. Aprendió de su padre el arte de tallar la madera y
confeccionar muebles. A los 16 años tomó las riendas del
taller de su padre y produce muebles y también tallas escul-
tóricas de gran expresividad. Las figuras religiosas son parte
importante de su repertorio artístico.
Pilchaca Antigua, Pilchaca, Huancavelica
964 622 859

Huancavelica
Alejandro Alanya de la Cruz
Nació en el Centro Poblado de Castilla Pata, pertenecien-
te a la Comunidad de Ambato, distrito de Yauli, provincia y
región de Huancavelica. Es hijo del experimentado tejedor
don Sebastián Alanya Cóndori, especialista en el manejo del
telar de pedales así como en el uso del croché y los palitos.
A sus 45 años de edad, don Alejandro ha aprendido todo
lo concerniente al oficio heredado de su padre. Es experto
en el conocimiento de los materiales de la región, con hilos
de oveja y alpaca, y de las técnicas del tejido para producir
mantas, frazadas, wanka pullu, pullucata, entre otros pro-
ductos, decorados con atractivos diseños de flores, anima-
les y astros.
Av. Jorge Chávez s/n
Castilla Pata, Comunidad de Ambato
Yauli, Huancavelica
949 182 087

33
Florencio Layme y Martina Sotacuro de Layme
La familia Layme forma parte de la comunidad campesi-
na de Tinquer Ccasa del distrito de Paucará, provincia de
Acobamba, región Huancavelica. Son tejedores de diver-
sas prendas utilitarias confeccionadas con materiales de la
zona, como la lana de oveja y la fibra de alpaca. Además de
los telares de pedal y de cintura usan los palitos para tejer,
y la aguja para los bordados. Entre sus productos están las
mantas, chalinas, maquitos, medias, fajas o chumpi, som-
breros, entre otros, decorados con motivos relacionados a
la naturaleza, las costumbres y la cosmovisión andina.
Tinquer Ccasa, Paucará, Acobamba, Huancavelica
989 762 360 / 986 338 794
Huancavelica

Familia Cárdenas Quispe


Ccaccasiri, a 6 km de Acoria, es una comunidad con una
larga y diversa tradición artesanal, en la que destaca la
producción alfarera que se caracteriza por la dureza, la
originalidad y la variedad de las piezas que se producen. A
pesar de haber sido un centro de producción alfarero que
abasteció a toda la sierra central, hoy son muy pocas las fa-
milias que aún conservan la práctica. Los hermanos Luciano
y Leonardo Cárdenas continúan haciendo cerámica y están
motivando a la comunidad a recuperar y poner en valor
este conocimiento tradicional de Ccaccasiri. Ruraq maki los
acompaña en este esfuerzo buscando acercarlos a nuevos
mercados.
Ccaccasiri, Acoria, Huancavelica
946 899 151

34
Marcos Reymundo Escobar
Nació en el anexo Los Libertadores del distrito de Paucará,
provincia de Acobamba y forma parte de la Nación Chopc-
ca, grupo quechua que ha conservado su cultura y su te-
rritorio y que es considerado como emblema de la región.
La cultura chopcca fue declarada en el año 2014, por el
Ministerio de Cultura, como Patrimonio Cultural de la Na-
ción. Los chopcca desarrollan una economía campesina que
comprende la crianza de camélidos y la actividad textil, en
la que destaca, por la calidad de su producción, el taller de
don Marcos. Por la calidad de su trabajo, el taller de don
Marcos fue invitado a la edición de Ruraq maki, hecho a
mano, que el Ministerio de Cultura promovió en la Semana
de la Cumbre de Líderes APEC realizada en Lima en noviem-
bre pasado.
Centro Poblado Los Libertadores, Paucará
Acobamba, Huancavelica

Huancavelica
991 989 467

Teodoro Acero Taype


El arte de la talabartería sobrevive gracias al esfuerzo y la
perseverancia de algunos maestros. Don Teodoro es uno de
esos héroes del oficio, perseverante e ingenioso, lleva en
sus manos las técnicas del repujado y del tallado del cue-
ro heredadas de sus padres y abuelos, quienes elaboraban
monturas y aperos para la caballería. Con miras a conquis-
tar nuevos mercados y adaptarse a la modernidad, don
Teodoro ha diversificado su producción desarrollando una
línea de carteras, billeteras, sandalias, pisos de mesa, estu-
ches y otros objetos finamente acabados.
Jirón Virrey Toledo 149
Huancavelica
967 680 046

35
Comunidad campesina de Motoy
La comunidad campesina de Motoy del distrito de Acoria,
provincia y departamento de Huancavelica, es heredera de
la rica tradición textil de la Nación Chopcca. La producción
textil de la comunidad se desarrolla en telar de cintura,
como también en telar a pedal y palitos. Destacan las man-
tas, maquitos y chumpis profusamente decorados con una
iconografía relacionada a la naturaleza, donde se presentan
motivos como aves, felinos, flores y figuras geométricas.
El arte textil chopcca está ya siendo estudiado y goza de
amplia difusión a nivel nacional e internacional.
Comunidad campesina de Motoy
Acoria, Huancavelica
980 592 308
Huancavelica

Familia Hinostroza
La cestería ha acompañado al hombre desde los orígenes
de la civilización permitiéndole contar con recipientes de
diverso tamaño y uso para cargar o almacenar alimentos y
otros enseres. Desde antaño, el distrito de Anco, en la pro-
vincia de Churcampa, destacó como centro de producción
de una cestería rústica de caña brava o carrizo, material con
el que la familia Hinostroza confecciona una diversidad de
objetos que se caracterizan por su consistencia y utilidad.
Jirón Santa Rosa s/n, Anco, Churcampa
Huancavelica
967 953 441

36
Asociación de Empresarias Ayni
Presidida por doña Elina Verde Estrada, esta asociación in-
tegrada por 20 mujeres, está activa desde el año 1999 y
produce la tejeduría tradicional de la comunidad de Pacha-
bamba, distrito Santa María del Valle, provincia de Huánu-
co. El traje de la región, en lo que respecta al vestido feme-
nino, está compuesto por telas de algodón hechas con telar
de cintura y de pedales para confeccionar blusas y faldas
decoradas con vistosos bordados. También confeccionan
chales y ponchos con fibra de alpaca teñida con tintes na-
turales, aunque también usan el color natural de la fibra en
blanco y marrón.
Jirón Junín 453, Huánuco
(062) 525 907 / 962 602 926
empresariasayni@[Link]
elinaverde@[Link]

Huánuco
Comunidad de Tambogán
El centro poblado de Tambogán, en el distrito de Churu-
bamba, provincia de Huánuco, se caracteriza por su vasto
patrimonio cultural inmaterial en el que sobresale el Car-
naval Tinkuy recientemente declarado como Patrimonio
Cultural de la Nación. En esta tierra de antiguas tradicio-
nes destaca también el arte textil, producción tradicional
en base a lana de oveja teñida con tintes vegetales o usada
en sus colores naturales, finamente hilada y tejida con te-
lar de cintura o de pedal. Con estos insumos y técnicas se
producen ponchos, fajas y unas preciosas mantas adorna-
das en el contorno con unas delicadas grecas de diseños
geométricos.
Centro Poblado de Tambogán, Churubamba, Huánuco
978 830 439

37
Asociación Pucahuayta
En el centro poblado de Huarguesh, distrito de Quisqui,
se produce una alfarería heredera de la antigua cultura
Kotosh. Para esta producción se utiliza una refinada ar-
cilla que permite dar a ollas, platos, jarrones y porongos
una tersura muy adecuada para el manejo y consumo de
alimentos y bebidas. Por su sostenibilidad, durabilidad y
Huánuco

belleza, producto de un singular proceso de elaboración


que ha mantenido su vigencia gracias a la transmisión de
generación en generación, esta alfarería fue declarada en
diciembre de 2015 como Patrimonio Cultural de la Nación.
La Dirección Desconcentrada de Cultura de Huánuco está
apoyando a los artesanos de Huarguesh en su acercamien-
to a nuevos mercados.
Huarguesh, Quisqui, Huánuco
996 652 283

Artesanías Artesur
Las mujeres del distrito de Grocio Prado, Chincha, destacan
por su habilidad en el tejido con la fibra de junco, recurso
que extraen de los humedales costeños y con el cual pro-
ducen canastas, baúles, sombreros, y otros productos muy
valorados en el mercado nacional. El trabajo de estas ar-
tesanas destacó en el espacio Ruraq maki, hecho a mano,
que el Ministerio de Cultura promocionó en la Feria Gastro-
nómica Mistura en el mes de setiembre, como también en
Ica

la edición de Ruraq maki, hecho a mano que el Ministerio


de Cultura promovió en la Semana de la Cumbre de Líderes
APEC realizada en Lima en noviembre pasado.
Calle San Antonio 405, Grocio Prado
Melchorita, Chincha, Ica
977 403 090 / 957 200 607
milagrostasayco2003@[Link]

38
Asociación Alpaca Andina
Esta asociación tiene su sede en el distrito de Morococha,
provincia de Yauli, y está conformada por mujeres empren-
dedoras que desarrollan el tejido con fibra de alpaca de fina
calidad así como con fibra de algodón. Para enfrentar los
retos de una producción destinada a la urbe, las tejedoras
de esta asociación han recibido capacitación en diversos as-
pectos relacionados a la producción y a la comercialización
en el Centro de Formación Textil de Morococha.
Morococha, Yauli, Junín
979 778 931
haydeeaguero@[Link]

Junín
Familia Sanabria
Florencio Sanabria es un maestro decorador de mates, per-
tenece a la antigua escuela de Cochas y conserva el modo
de burilar tradicional, que comienza de abajo hacia arriba,
y que igualmente posibilita la lectura del mate en ese sen-
tido, con lo cual esta concepción perceptiva se emparenta
con la de los artistas del Perú prehispánico. Para sus obras
de gran formato don Florencio utiliza previamente cartu-
linas para dibujar con tinta, luego traslada sus composi-
ciones a la superficie del mate. En este oficio le ayudan su
esposa Elena Nuñez Hospina y su hija Anabel. Ellas también
destacan en el bordado, tal como lo demuestra la mención
honrosa obtenida en el Concurso de Arte de la empresa
Michell alcanzada por Anabel en el año 2015.
Barrio Chaupi 034, Cochas Grande, Huancayo, Junín
964 318 819

39
Elvia Paucar Orihuela
El distrito de San Pedro de Cajas, en la provincia de Tarma,
se caracteriza por la confección de una frazada llamada cai-
serina, hecha en telar a pedal con las fibras de oveja y de
alpaca. Uno de los grandes tejedores y promotores de la
textilería sanpedrana fue don Santiago Paucar Amaru, Gran
Maestro de la Artesanía Peruana (1993). Su hija, doña Elvia,
mantiene esta tradición, pero también domina la técnica
Junín

del relleno que consiste en introducir gruesas porciones


de lana cardada en la urdimbre para producir un tapiz con
escenas figurativas, producción que se ha convertido en el
emblema de su pueblo.
Jirón Unión 335, Urb. San Felipe, Comas, Lima
543 5519 / 988 021 789
elviaarte@[Link]

Victoria Estela Palomino


Doña Victoria se ha convertido en un referente de la cul-
tura mochera por su producción relacionada al patrimonio
cultural inmaterial local. La procesión del patrón San Isidro,
la cura del chucaque, el parto campesino, la marinera, las
vivanderas, los platos regionales como la sopa teóloga o el
ceviche con el “ají mochero”, la causa en lapa, entre otros
La Libertad

temas costumbristas, son hábilmente reproducidos en su


obra. En marzo de 2015 el Ministerio de Cultura la reco-
noció como Personalidad Meritoria de la Cultura por su
valioso aporte al conocimiento y difusión del patrimonio
cultural inmaterial de Moche.
Av. La Marina, pasaje Estela Lt. 7- B
Centro poblado Curva de Sun
Moche, Trujillo, La Libertad
(044) 654 510 / 996 220 807
artesaniasestela22@[Link]

40
Asociación Los Laureles
Esta asociación reúne a tejedores de diversos caseríos del
distrito de Huamachuco, provincia de Sánchez Carrión. Des-
de el periodo precolombino se usa en la región el telar de
cintura o callwa y, durante el dominio Inca, Huamachuco
fue un centro de tejido fino, cumbi, para la indumentaria de

La Libertad
la nobleza. En la época virreinal se instalaron en Huamachu-
co obrajes con telares europeos de pedales, con los que hoy
se confeccionan ponchos, bayetas, rebozos, jergas y otros
tejidos. En la producción textil de Huamachuco destacan los
originales bolsos con el escudo del Perú.
Av. José Carlos Mariátegui Mz. 45, Lt. 4
Los Laureles, Huamachuco,
Sánchez Carrión, La Libertad
948 631 865 / 949 054 102

Asociación de Mujeres Creativas y


Emprendedoras Inkawasi
En el distrito de Incahuasi, provincia de Ferreñafe, las mu-
jeres se inician en el arte del tejido en telar de cintura des-
de pequeñas y, para iniciar su aprendizaje, tejen una faja
con lana de oveja teñida con tintes extraídos de vegetales.

Lambayeque
La principal producción de estas tejedoras consiste en las
prendas tradicionales del singular traje femenino de la re-
gión, como mantas, fajas, pecheras, manguillas y gorros. Se
producen también accesorios utilitarios para el hogar como
manteles, frazadas, bolsos y tapetes.
Incahuasi, Ferreñafe, Lambayeque
978 310 634
anita1815@[Link]

41
Nélida Olivares y Elena Chavesta Olivares
Monsefú es reconocido por sus alforjas así como por sus
trajes tradicionales bordados a mano. Entre las bordadoras
más destacadas se encuentran doña Nélida Olivares Llon-
top y su hija Elena Chavesta Olivares. Ambas se han espe-
cializado en la confección de los trajes para bailar tondero,
en cuyos interiores blancos bordados con flores y follaje,
destaca la pava real de Monsefú.
Doña Nélida y doña Elena participaron con mucho éxito, en
setiembre pasado, en el espacio Ruraq maki, hecho a mano
que el Ministerio de Cultura promovió en la Feria Gastronó-
mica Mistura.
Calle Mariscal Sucre 847
Monsefú, Chiclayo, Lambayeque
(074) 694 876 / 988 015 739

Jirón Junín 749, Interior 501, Cercado, Lima


Lambayeque

432 0028 / 976 612 650

Asociación de Artesanos de Túcume


En el año 2004, el Museo de Sitio de Túcume propició la re-
cuperación y el desarrollo de la práctica artesanal entre las
comunidades aledañas al Museo. Una de las líneas artesa-
nales emprendidas fue la del tejido en telar de cintura con
algodón nativo, para producir telas decoradas con icono-
grafía prehispánica –producto de las investigaciones en el
sitio arqueológico– e impresas con la técnica del teñido en
reserva. Esta antigua técnica del teñido en reserva tiene en
las telas tucumanas su principal referente contemporáneo.
Museo de Sitio de Túcume, Lambayeque
museotucume@[Link]

42
Escuela Taller de Cerámica, Túcume
Desde el año 2008 en el Museo de Túcume funciona la
“Escuela Taller de Cerámica”, iniciativa que estuvo a cargo
del maestro Agustín Moro. El taller produce objetos de uso
doméstico y decorativo finamente modelados y decorados
con diseños de la cultura Lambayeque. Los artesanos de
este taller ejecutan, además, programas educativos dirigi-
dos a niños y adultos.
Museo de Sitio de Túcume, Lambayeque
museotucume@[Link]

Lambayeque
Asociación Valle de las Pirámides, Túcume
En el año 2011 se conformó esta asociación, también crea-
da por iniciativa del Museo de Sitio de Túcume, con el pro-
pósito de desarrollar juguetes -muñecos y peluches- que
relacionan a los niños con la iconografía presente en los si-
tios arqueológicos de la región y con las prácticas del patri-
monio cultural inmaterial local, promoviendo así la afirma-
ción de la identidad cultural entre los niños lambayecanos.
Museo de Sitio de Túcume, Lambayeque
museotucume@[Link]

43
Comunidad de Huañec
Huañec se ubica a 3200 msnm en la provincia de Yauyos.
Sus pobladores se dedican a la agricultura y a dos artesa-
nías tradicionales: tejeduría y platería. En el arte textil son
notables sus mantas hechas con telar de cintura, alternan-
do campos oscuros con cenefas con diseños florales, que
las mujeres usan en su vida diaria y las sujetan y adornan
con tupu o prendedores de plata; otra prenda habitual es
el mandil sayal que utilizan cuando realizan sus tareas do-
mésticas, complementada por la faja. Gracias al comercio
con el pueblo vecino de Tanta, zona de crianza de ganado
de camélidos y ovinos, las tejedoras de Huañec continúan
utilizando la fibra de alpaca y de lana de oveja.
Huañec, Yauyos, Lima
Lima

Asociación Tejesol Huacho


Esta asociación reúne a 150 mujeres que, con el apoyo de
los misioneros s Luigi y Elizabeth Rigamonti, lograron orga-
nizarse en la Asociación Tejesol. Ellas producen la antigua y
creativa cestería del norte chico, de gran demanda en todo
el país. Gracias a su asociatividad acceden de manera efi-
ciente y competitiva al mercado, logrando una alta valora-
ción de sus saberes ancestrales.
Avenida Echenique 694, Huacho, Lima
(01) 239 2580 / 963 760 458
tejesol@[Link]

44
Comunidad de Llanac
Desde tiempos inmemoriales la alfarería es una de las prin-
cipales actividades en las comunidades del distrito de Santo
Domingo de los Olleros, en la provincia de Huarochirí. Los
artesanos producen con singular calidad una gran variedad
de piezas domésticas, idóneas para almacenar, cocinar y ser-
vir los alimentos. Estos utensilios son ideales para preparar
y servir la variedad de potajes de la cocina peruana. En esta
oportunidad, presentan sus piezas las alfareras de la Aso-
ciación de Artesanas Generación Llanac, de la comunidad
campesina de Llanac.
Centro Poblado de san Pedro de Huallanchi
Comunidad campesina de Llanac
Santo Domingo de los Olleros, Huarochirí, Lima
951 220 576

Lima
Asociación Oyón Warmis Pitakuys
La provincia de Oyón, en la sierra norte del departamen-
to de Lima, se caracteriza por sus amplias y ricas zonas de
pastoreo, a un promedio de 3200 m.s.n.m., que han pro-
porcionado desde antiguo un hábitat ideal para la vicuña y
la alpaca y, en épocas más recientes, para el ganado ovino.
Con las fibras de estos animales, los hombres y mujeres de
las comunidades de Quichas, San Sebstián de Tinta y Oyón,
han desarrollado una textilería utilitaria que les permite
subsistir en un clima especialmente frio. Hoy, organizados
en la Asociación Warmis Pitakuys, buscan comercializar sus
textiles para mejorar la calidad de vida de sus familias.
Jirón San Juan 330- D, Oyón, Lima
948 946 711 / 959 290 626 / 942 654 840

45
Tejedoras de Tupicocha
El distrito de San Andrés de Tupicocha se encuentra en la
provincia de Huarochirí. En esta zona se conservan prácti-
cas ancestrales aún poco documentadas, una de ellas es la
que permite a las mujeres producir una singular bolsa, co-
nocida como shicra, que es el producto de un complejo pro-
ceso de transformación de la pulpa de la hoja del maguey,
en una fibra susceptible de ser hilada y tejida. El Grupo de
Apoyo al Desarrollo – GADES, contribuye en la organización
de las tejedoras y en la promoción de esta asombrosa prác-
tica textil. Por la originalidad de las shicras, las tejedoras
de Tupicocha fueron invitadas a la edición de Ruraq maki,
hecho a mano, que el Ministerio de Cultura promovió en la
Semana de la Cumbre de Líderes APEC realizada en Lima en
noviembre pasado.
San Andrés de Tupicocha, Huarochirí, Lima
989 816 333 / 955 889 248
Lima

Asociación de Mujeres Artesanas del Norte Chico


Las mujeres de los distritos de Végueta, Santa María y Hual-
may, de la provincia de Huaura, se dedican a la cestería con
técnicas prehispánicas y con fibras de junco y de totora ex-
traídas de la albufera Medio Mundo y de la laguna y hume-
dales del río San Felipe. Esta cestería incluye una variedad
de canastas que se distribuyen en gran parte del país.
Av. Miguel Grau 721, Primavera, Végueta, Huaura
309 1334 / 970 969 894
rsotoespinoza@[Link]

46
Asociación de Artesanos de la provincia de Huaura
La organización del trabajo femenino en la provincia de
Huaura es una preocupación constante de las autoridades
municipales y de organizaciones no gubernamentales que
apoyan las iniciativas y los emprendimientos de las artesa-
nas. La sana competitividad entre las diversas asociaciones
existentes propicia la creatividad y la innovación de formas,
funciones y diseños ornamentales. Por constituir un arte
tradicional basado en el uso milenario y sostenible del jun-
co y la totora, el Ministerio de Cultura declaró, en abril de
2015, los conocimientos y prácticas relacionados a la ceste-
ría de Huaura, Huaral y Barranca como Patrimonio Cultural
de la Nación.
Panamericana Norte km 11
Terminal terrestre de cercanías de Huacho
Huaura, Lima
678 7946 / 991 359 405

Lima
Asociación de Artesanos peleteros de Huaycán
de Cieneguilla
Cerca de la zona arqueológica Huaycán de Cieneguilla, en
el valle de Lurín, se encuentran el centro poblado Huaycán
de Cieneguilla y la asociación de vivienda Las Terrazas de
Cieneguilla, lugares en los que residen artesanos proceden-
tes de la Isla Amantaní del lago Titicaca. Especializados en
el arte de la peletería. El Ministerio de Cultura, a través del
Proyecto Qhapaq Ñan, contribuye a promover su cultura
organizacional y a difundir su producción. Por la calidad
de su trabajo, estos artesanos participaron en la edición
de Ruraq maki, hecho a mano que el Ministerio de Cultura
promovió en la Semana de la Cumbre de Líderes APEC rea-
lizada en Lima en noviembre pasado.
Km 27.5 carretera Lima- Huarochirí, Mz. E, Lt. 1
Huaycán de Cieneguilla, Lima

47
Taller Soliz
En el año 2002, don Jesús Soliz Asís fundó su taller de pro-
ducción de muebles de madera de pequeño formato y de-
corados con revestimiento de cuero tallado, repujado y po-
licromado con diseños de estilo virreinal. Don Jesús cuenta
con la valiosa ayuda de su hijo Junior Soliz Cadillo, a quien
ha preparado desde pequeño en los gajes del oficio. Su mi-
sión es difundir el mueble peruano conservando sus tradi-
Lima

ciones culturales.
Asociación Las Orquídeas 1. Mz D, Lt. 9
Puente Piedra, Lima
995 659 618
junior_52_41@[Link]

Comunidad Shiwilu
El pueblo Shiwilu habita entre los ríos Marañón y Hualla-
ga, en el distrito de Jeberos , provincia de Alto Amazonas.
Su población se estima en 613 personas. Desde la década
de 1990 el pueblo shiwilu trabaja en el fortalecimiento de
su identidad, esfuerzo que se expresó en la creación de un
grupo de teatro para interpretar obras basadas en su tradi-
ción oral, entre otras iniciativas desarrolladas por ellos. Este
Loreto

año, por iniciativa de los shiwilu, su lengua fue declarada


como Patrimonio Cultural de la Nación.
Su producción artística principal está en los rubros de la
cestería y la cerámica.
Jeberos, Alto Amazonas, Loreto

48
Asociación Cultural Yrapakatún
Esta asociación, que agrupa a artesanos del pueblo Kuka-
ma de la comunidad de Santo Tomás, tiene como valores la
búsqueda de la afirmación de la identidad cultural y la pro-
moción de la buena convivencia entre los pueblos amazóni-
cos en la región Loreto. Los artesanos que forman parte de
esta asociación producen escultura y juguetería en madera,
así como también pintura al óleo. Esta es la segunda vez
que la Asociación Cultural Yrapakatún participa en Ruraq
maki, hecho a mano.
Calle Venecia D – 05, Santo Tomás
Iquitos, Loreto
991 006 699 / 970 934 455

Loreto
Rusber Vásquez Huaymacari
Natural de Caballococha, provincia de Ramón Castilla, don
Rusber es un tallador de madera que ha recibido influencias
culturales de los pueblos indígenas tikuna y yagua. Si bien
su obra escultórica es diversa, destaca por su creatividad
la línea de objetos para la mesa compuesta de cucharas y
cucharones, platos, fruteros y fuentes. La calidad y finura
de su trabajo se reflejan en las atractivas combinaciones
que realiza con maderas de distintos matices. En setiem-
bre pasado don Rusber tuvo una destacada participación
en el espacio Ruraq maki, hecho a mano que el Ministerio
de Cultura promovió en la Feria Gastronómica Mistura y, en
noviembre, participó en la edición de Ruraq maki, hecho a
mano, que el Ministerio de Cultura promovió en la Semana
de la Cumbre de Líderes APEC realizada en Lima.
Av. Andrés Avelino Cáceres s/n
Caballococha, Mariscal Ramón Castilla, Loreto
(065) 762 651 / 971 409 019

49
Asociación Shijoo
Esta asociación reune a artesanos de la comunidad de In-
fierno, comunidad nativa del pueblo Ese Eja. Uno de los
líderes culturales de esta comunidad es don Pedro Mishaja,
tallador de madera, diestro en representar los temas recu-
rrentes de la flora y fauna amazónica. Asimismo, don Pedro
también confecciona trajes de llanchama o corteza y elabo-
ra armas para la cacería tradicional.
Comunidad de Infierno, Tambopata
Madre de Dios
973 650 736
Madre de Dios

Comunidad Ese Eja Palma Real


La Comunidad Nativa Palma Real es una de las tres comuni-
dades del pueblo Ese Eja que habitan la provincia de Tam-
bopata y el Parque Nacional Bahuaja Sonene. Sus expertas
artesanas confeccionan productos de gran calidad con la
liana del árbol tamshi, semillas, madera y tintes naturales.
En setiembre pasado, la cestería de Palma Real tuvo una
gran acogida en el espacio Ruraq maki, hecho a mano que
el Ministerio de Cultura promovió en la Feria Gastronómica
Mistura y, en noviembre, esta comunidad participó en la
edición de Ruraq maki, hecho a mano, que el Ministerio de
Cultura promovió en la Semana de la Cumbre de Líderes
APEC realizada en Lima.
Comunidad Nativa Palma Real, Tambopata
Madre de Dios
(082) 637 333 / 982 701 269
[Link]@[Link]

50
Asociación del distrito San Cristóbal
El distrito de San Cristóbal Calacoa se ubica al pie del vol-
cán Ticsani y pertenece a la provincia de Mariscal Nieto. Las
quince mujeres tejedoras que conforman esta asociación
mantienen una tradición textil que tiene sus orígenes en la
cultura prehispánica Chiribaya. Con sus antiguos telares de

Moquegua
cintura y usando distintas fibras, entre ellas la de alpaca,
estas tejedoras moqueguanas elaboran prendas de vestir
tradicionales para el uso de su comunidad, como también
piezas contemporáneas para un mercado globalizado.
Avenida Principal s/n, El Algarrobal, Ilo, Moquegua
(083) 830 200 / 975 752 240

Asociación de Artesanos Textiles Señor de Huayllay


El distrito de Huayllay en la provincia de Pasco, está so-
bre los 4260 m.s.n.m. Las características de la geografía
de la región, con grandes extensiones de pastos, han po-
sibilitado que desde tiempos ancestrales se produzca en
la zona una ganadería de camélidos y, en tiempos más
recientes, se introduzca la crianza de ganado ovino. La
producción de fibra de alpaca y de lana de oveja de ca-

Pasco
lidad permite que la Asociación de Artesanos Señor de
Huayllay desarrolle una original textilería compuesta por
frazadas, ponchos, mantas, bayetas y otras prendas.
Calle Carmen Alto s/n
Huayllay, Pasco
976 545 373
mhuancaponce22@[Link]

51
Taller San Carlos
La comunidad campesina de Huayllay cuenta con siete ca-
seríos con grupos familiares que desarrollan una economía
dependiente de la actividad ganadera. Uno de esos caseríos
es San Carlos, favorecido por el Proyecto de Fortalecimien-
to de Alpacas auspiciado por la empresa minera Pan Ame-
rican Silver, el mismo que contribuye a elevar la productivi-
dad de la crianza de los rebaños y a fortalecer la producción
textil. Todos estos factores tienen efecto en la mejora de la
calidad de vida de la comunidad y en el fortalecimiento de
los sentimientos de identidad cultural en la región.
Huayllay, Pasco
Pasco

Asociación de Artesanas Textiles Getsemaní


Desde la antigüedad la región Pasco es idónea para la gana-
dería, es así que las alpacas de la raza Huacaya, caracterís-
ticas de la región, están entre las que producen la fibra más
fina, tal como ha quedado demostrado en diversos concur-
sos agropecuarios. La Asociación de Artesanas Getsemaní
trabaja esta delicada fibra con técnicas textiles ancestrales
para producir la indumentaria de uso local así como tam-
bién finas prendas para el mercado nacional.
Jirón Chancay 156
Pasco, Huayllay
990 415 146

52
Taller de Alfarería Huayllay
Huayllay es un centro de producción alfarera de antigua
data, cuya tradición se ha visto amenazada en las últimas
décadas debido al ingreso de objetos de plástico y metal al
mercado campesino de la zona. Hoy, gracias a una campaña
de difusión liderada por la Municipalidad Distrital de Huay-
llay, se están reconociendo las bondades de los recipientes
de arcilla y los conocimientos tradicionales vinculados a su
producción están siendo revitalizados y puestos en valor.
La producción es utilitaria y en ella destaca la manka, olla
empleada para preparar guisos, menestras y mazamorras,
la palangana, olla para la preparación de carnes, y la calla-
na, recipiente para tostar maíz. También se elaboran poron-
gos, jarras y cuencos.
Huayllay, Pasco
963 938 218
monicaa348@[Link]

Pasco
Comunidad Asháninka
El grupo étnico asháninka es originario de la selva central y
es conocido, desde hace varias décadas, por su experiencia
en la producción y en la gestión de su artesanía. Los artesa-
nos asháninka nos ofrecen su fina cestería en fibra de tam-
shi, bisutería a partir de semillas y diversos artículos para la
pesca y la caza hechos con materiales del entorno.
Puerto Bermúdez, Oxapampa, Pasco
984 099 350 / 971 714 362
aydeelo1128@[Link]

53
José Ipanaqué Ramírez
A los 18 años se integró al Centro de Desarrollo Artesanal
de Catacaos donde aprendió la talla en piedra en su diver-
sidad material: ópalo, cuarzo, ónix, rodocrosita, azurita y
otras piedras consideradas semipreciosas. Sus asombrosas
esculturas representan, principalmente, a la fauna de su re-
gión. Don José ha participado en diversas exposiciones en
el país y en el extranjero y, por su gran conocimiento del pa-
trimonio cultural inmaterial, fue parte del jurado calificador
del XX Concurso Nacional de T’anta Wawas (2016).
Calle los Ópalos 231, Mz J2 Lt. 7
Urb. Rosario del Norte
San Martín de Porres, Lima
522 5491 / 999 714 131
peruvianart2009@[Link]
Piura

Asociación de Artesanos Virgen del Pilar


Esta asociación trabaja en el marco del proyecto Alma Ta-
llán, rescatando tradiciones con el tejido fino de paja to-
quilla. Este proyecto, liderado por doña Juana Solano, está
en manos de mujeres artesanas que reciben el apoyo de
la Universidad de Piura y del Banco Interamericano de De-
sarrollo (BID) para poner en valor y difundir su artesanía
en paja toquilla, producción en la que destacan los finos y
afamados sombreros de Catacaos. A la fecha, gracias a este
proyecto, más de 250 mujeres artesanas aseguran la conti-
nuidad de sus tradiciones culturales.
Calle Grau 126, Caserío La Campiña
Narihualá, Catacaos, Piura
969 035 188
[Link]@[Link]

54
Comunidad Chijnaya
La comunidad de Chijnaya se ubica en el centro poblado
del mismo nombre, en el distrito de Pucará, provincia de
Lampa, región Puno. Las mujeres de esta comunidad son
expertas bordadoras y con este arte desarrollan originales y
muy bellas escenas de la vida cotidiana de su pueblo.
La Fundación Chijnaya las apoya en su acceso al mercado
nacional e internacional, por lo que participan en el Inter-
national Folk Art Market de Santa Fe, Estados Unidos de
Norteamérica.
Chijnaya, Pucará, Lampa, Puno
921 570 173
narby_12@[Link]

Puno
Asociación de Mujeres Villa Andina
Liderada por doña Santusa Cutipa, esta asociación de-
sarrolla el arte textil en la comunidad de Palca, provincia
de Lampa. Sus tejidos conservan la iconografía ancestral
relacionada a conocimientos relativos a la naturaleza y la
astronomía. La originalidad de sus tejidos reside en los co-
nocimientos que se transmiten a través de la iconografía así
como en la calidad de la factura de los mismos. Sus pren-
das más emblemáticas son las mantas con diversas funcio-
nes rituales, las frazadas para el dormitorio y los ponchos
masculinos, confeccionados con fina fibra de alpaca hilada
a mano y teñida con tintes naturales por las mujeres de la
comunidad.
Palca, Lampa, Puno
973 122 642 / 951 805 629
nelyyhuyta@[Link]

55
Concepción Roque y Mariano Choquehuanca
La cerámica de las comunidades de Checca Pupuja y San-
tiago de Pupuja, en Azángaro, tiene en Concepción Roque y
Mariano Choquehuanca a sus más sólidos representantes.
Entre el repertorio de objetos que producen se encuen-
tra el emblemático torito de uso mágico-religioso que se
coloca en los techos de las casas para protección de sus
moradores. Se producen también platos o chuas, cánta-
ros, jarras limitata y apajata, piezas que destacan por su
síntesis volumétrica, rigurosa, sencilla, y por su hondo con-
tenido simbólico. En el año 2013, don Concepción Roque
fue reconocido como Personalidad Meritoria de la Cultura
por el Ministerio de Cultura. En mayo pasado, don Mariano
Choquehuanca participó en la Bienal de Arte Originario de
Santiago de Chile.
Santiago de Pupuja, Azángaro, Puno
951 570 539 / 990 131 637
Puno

Tiodoro Pacco Choque


En la comunidad de Palca, provincia de Lampa, la textilería
que se produce tiene orígenes ancestrales que se reflejan
tanto en la iconografía representada como en el uso de ma-
teriales y técnicas. Uno de sus tejedores más destacados es
don Tiodoro Pacco, quien junto a su familia elabora diversas
piezas como mantas, frazadas y ponchos, con fina fibra de
alpaca hilada a mano y teñida con tintes naturales por las
mujeres de la comunidad.
Palca, Lampa, Puno
951 148 108

56
Aurelio Mamani Huamán
El taller de don Aurelio destaca por una fina producción de
cerámica vidriada de gran acogida en el mercado nacional
e internacional, así, en mayo pasado tuvo una destacada
participación en la Bienal de Arte Originario de Santiago de
Chile; en setiembre tuvo gran acogida en el espacio Ruraq
maki, hecho a mano que el Ministerio de Cultura promovió
en la Feria Gastronómica Mistura y, en noviembre, partici-
pó en la edición de Ruraq maki, hecho a mano que el Mi-
nisterio de Cultura promovió en la Semana de la Cumbre de
Líderes APEC realizada en Lima. En merito a la calidad de su
obra, en marzo de 2015 fue reconocido por el Ministerio de
Cultura como Personalidad Meritoria de la Cultura.
Jirón Azángaro s/n, Pucará, Lampa, Puno
951 802 596

Puno
Asociación de artesanos Pequeña Roma
El distrito de Juli, en la provincia de Chucuito, tiene una
herencia cultural de 10,000 años de antigüedad que se
encuentra en diversas muestras de arte rupestre, como
también en restos arqueológicos de los periodos Tiwanaku,
Lupaca e Inca y en templos monumentales del periodo vi-
rreinal. Esta riqueza cultural se manifiesta también en finos
tejidos en los que, a través de la iconografía, las tejedoras
expresan una cosmovisión sincrética que da cuenta de los
distintos períodos históricos por los que ha pasado la po-
blación aymara de esta parte de la meseta del Collao.
Av. Alfonso Ugarte 345, Juli, Chucuito, Puno
935 855 210/ 962 969 588

57
Comunidad de Taquile
Los taquileños aprenden el arte textil de su padre o ma-
dre, según sea su género. Este proceso se inicia en la niñez
y, además de convertirlos en diestros tejedores, desarrolla
en ellos un amor profundo por su cultura que se refleja en
los chullos que producen a palitos los hombres, así como
en las fajas, llicllas y bolsas, tejidas por las mujeres con la
awana, telar horizontal de origen prehispánico. El textil ta-
Puno

quileño es una tradición que expresa la complementarie-


dad hombre-mujer en el trabajo y en la creación artística.
Por sus valores, el arte textil de Taquile fue reconocido en
el año 2005, por la UNESCO, como Obra Maestra del Patri-
monio Oral e Inmaterial de la Humanidad y hoy integra la
Lista Representativa del Patrimonio Cultural Inmaterial de
la Humanidad, también de la UNESCO.
Centro Poblado de Taquile, Isla de Taquile, Puno
996 662 956 / 957 934 443
felipehuatta@[Link]

Comunidad de Chazuta
Las mujeres de Chazuta producen una cerámica con deco-
raciones geométricas de signos escalonados y zigzags. Sus
piezas son bañadas al interior con resina de copal para im-
permeabilizarlas y, en el exterior, con resina del árbol lacre
para darles una textura brillante y transparente. En el año
2012, la cerámica de Chazuta fue declarada como Patrimo-
San Martín

nio Cultural de la Nación y, al año siguiente, su principal


promotora, la hermana Juana Bartra del Castillo, fue reco-
nocida como Personalidad Meritoria de la Cultura por el
Ministerio de Cultura.
Centro Cultural Wasichay
Barrio Vista Alegre, Chazuta, San Martín
(042) 503 443 / 942 849 002 / 957 628 222

58
Edilberto Guerrero Peña
Nació en Huancabamba, en 1972, en el seno de una familia
de ebanistas. Siendo niño se trasladó con su familia a la ciu-
dad de Tumbes, donde aprendió a tallar maderas como el
huayacán, el huachapelé, el cedro y el madero negro. Para
sus esculturas se inspira en la fauna, la flora y la cultura de
su región y desarrolla también una interesante propuesta

Tumbes
de mobiliario. Ha participado en diversas ferias, exposicio-
nes y concursos en el país y en el extranjero.
Residencial Héroes del Cenepa, Block 6, Dpto. 501
Urb. Andrés Araujo, Tumbes
972 901 850
edilguerp@[Link]

Comunidad Nativa Yamino


La Comunidad Nativa Yamino pertenece al pueblo indígena
kakataibo y se encuentra en la provincia de Padre Abad,
Ucayali. Las mujeres de la comunidad se han organizado en
la Asociación de Madres Artesanas de Yamino y producen
telas de algodón teñidas con corteza de caoba y decoradas
con tierras de colores. Sus diseños hacen referencia a los
elementos de su entorno natural y son frecuentes las alu-

Ucayali
siones a la Cordillera Azul.
Padre Abad, Ucayali
982 031 009 / 979 176 091

59
Asociación Artesanal Indígena Mabu Hiwe
Esta asociación nace como parte de la estrategia de forta-
lecimiento de las capacidades productivas y de comerciali-
zación en la actividad artesanal del proyecto Conservando
las Cabeceras del Corredor de Conservación Purús Manu,
propiciado por Pro Naturaleza, Fundación Peruana para la
Conservación de la Naturaleza. La Asociación reúne a muje-
res de ocho pueblos indígenas de la provincia de Purús, en
la región Ucayali, agrupadas para producir y comercializar
artesanías, principalmente bisutería, cestería, tallados y tex-
tiles de algodón nativo para la elaboración de bolsos, fajas,
hamacas, entre otras.
Purús, Ucayali
954 830 223
Ucayali

Dora Panduro Silvano


El arte de diseñar kené, código shipibo de gran complejidad
simbólica, tiene en doña Dora a una de sus más destaca-
das representantes. Entre sus obras más relevantes están
las vasijas llamadas joni shomo, decoradas con un rostro
humano en la parte superior, apropiadas para contener
masato, bebida elaborada de yuca fermentada. Doña Dora
trabaja con el apoyo de sus hijas Lili y Delicia, con quienes
comparte también el bordado de telas con diseños kené. En
el año 2009, por su labor de salvaguardia de la cultura del
pueblo shipibo, fue distinguida como Personalidad Merito-
ria de la Cultura por el Ministerio de Cultura.
Jirón Inmaculada Mz. L, Lt. 17, Urb. Juan Pablo II
San Francisco de Yarinacocha, Coronel Portillo, Ucayali
996 459 837 / 945 477 544

60
Lastenia Canayo García
Nació en Roroboya, Bajo Ucayali, en 1962. Pertenece al
pueblo shipibo-conibo y su nombre nativo es Pecon Que-
na, “la que llama a los colores”. Su concepción animista
de la naturaleza le permite visualizar a los diversos seres
protectores o dueños de las plantas y animales, a quienes
representa en pintura o bordado. El Ministerio de Cultura
reconoció a doña Lastenia, en el año 2014, como Persona-
lidad Meritoria de la Cultura y, ese mismo año, ella formó
parte de la delegación peruana que participó en la Feria del
Libro de Bogotá. Por la calidad de su trabajo, fue invitada a
la edición de Ruraq maki, hecho a mano, que el Ministerio
de Cultura promovió en la Semana de la Cumbre de Líderes
APEC realizada en Lima en noviembre pasado.
Jirón Cacique Bolívar Mz. K, Lt. 121
Asentamiento Humano Roberto Ruiz Vargas
San Francisco de Yarinacocha, Coronel Portillo, Ucayali
945 293 767 / 973 479 889

Ucayali
Asociación Xanken Shobo
Las prácticas artesanales en el pueblo shipibo-conibo invo-
lucran a toda la comunidad, sin embargo, cada género tiene
sus especialidades. Las mujeres producen la cerámica, los
textiles y la joyería mientras que los varones desarrollan la
talla en madera, las armas y los tocados de plumas. La Aso-
ciación Xanken Shobo (xanke = calidad, shobo = casa) está
compuesta por más de 40 mujeres y 2 hombres y, gracias a
su capacidad de producción, ha logrado incursionar con éxi-
to en el mercado nacional haciendo de su arte tradicional
un soporte económico para sus familias.
Pucallpa, Ucayali
954 984 569
miriam_soria42@[Link]

61
Roldán Pinedo López
Nació en 1971, en la comunidad de San Francisco, distrito
de Yarinacocha. Aprendió el dibujo y la pintura con su pri-
mo Robert Rengifo, artista plástico. El valor de su pintura
estriba en su cosmovisión iconográfica basada en la mitolo-
gía shipiba y sus visiones con ayahuasca, así como en la re-
presentación de la naturaleza amazónica en la riqueza com-
pleja de su flora y fauna. Su hijo Henry es también pintor en
la misma perspectiva estilística. Ambos han participado en
numerosas exposiciones en el Perú y en el extranjero.
Comunidad de Cantagallo, Rímac, Lima
995 825 563
Ucayali

Comunidad de Cantagallo
Desde sus primeras ediciones, Ruraq maki, hecho a mano
ha contado con la participación de artesanos y artesanas
del pueblo amazónico shipibo-conibo, quienes elaboran
hermosas vasijas cerámicas, pinturas y textiles, decorados
con diseño kené; así como una original joyería y piezas ta-
lladas en madera. Esta edición acoge de especial manera la
presencia de artistas de la comunidad shipiba de Cantaga-
llo, ubicada en el Rímac, a orillas del río del mismo nombre,
en Lima, cuya producción ―muestra de la cosmovisión y
estilo de vida que este pueblo mantiene hace siglos― es
objeto de reconocimiento a nivel nacional e internacional.
Comunidad de Cantagallo, Rímac, Lima

62
Obra de don Joaquín
Patrimonio Cultural de la Nación

J
oaquín López Antay nació en la ciudad de Ayacucho el 23 de agos-
to de 1897, en el seno de una familia de artesanos. Su padre fue
Mariano López y su madre Eduarda Antay. Sus abuelos maternos,
Manuela Momediano y Esteban Antay, eran artistas imagineros y tu-
vieron un reputado taller en el cual confeccionaban los típicos cajones
San Marcos o Sanmarcos, pequeños altares portátiles muy usados por
la población campesina para los rituales de protección del ganado. En
este taller se confeccionaban también baúles, cruces y pastawawas.
Fue ahí donde el joven Joaquín se formó como imaginero. Adquirió
madurez rápidamente, se independizó y, como sostiene el historiador
Pablo Macera, su obra se caracterizó por su capacidad de síntesis com-
positiva y de color y por incorporar temas costumbristas en el cajón
San Marcos, convirtiéndolo en lo que hoy conocemos como Retablo,
pieza emblemática del arte tradicional peruano.

El maestro López Antay fue estudiado y promocionado por los artistas


e intelectuales del movimiento indigenista, como José Sabogal, Alicia
Bustamante y Enrique Camino, entre otros, quienes constituyeron la
primera colección de arte tradicional del Museo Nacional de la Cultura
Peruana (años 40 y 50). También fue decisivo el rol de José María Ar-
guedas quien valoró la obra de don Joaquín en sus transformaciones
creativas, plenas de esencia etnográfica.

63
63
64
65
El gobierno de Juan Velasco Alvarado, que promocionó la cultura popular a inicios de la década de
1970, fundó el Instituto Nacional de Cultura, entidad que gestó el Premio Nacional de Fomento a la
Cultura, que le fuera otorgado en 1975, en el rubro de arte, a don Joaquín López Antay. Este reco-
nocimiento generó la protesta de un grupo de artistas urbanos que no concebían que la obra de un
artista popular tradicional y quechua-hablante tenga valor de Arte. Este debate, entre arte popular
y arte culto, concluyó en que esta diferenciación no obedece a ninguna consideración estética sino a
contradicciones de clases sociales y sus implicancias con el mercado del arte.

Usted puede encontrar más información sobre las expresiones del patrimonio cultural inmaterial en
66
Desde entonces, la figura de don Joaquín López Antay se ha convertido en un símbolo del arte tradi-
cional peruano, pues su obra no solo ganó fama y reconocimiento oficial, sino que adquirió dimen-
sión nacional, convirtiéndose este maestro en un paradigma para el resto de artistas tradicionales del
país. Así, su fructífera vida alcanzó plena realización y don Joaquín López Antay la disfrutó en su tierra
natal hasta la hora de su partida, el 28 de mayo de 1981.

Este año, a 40 años del otorgamiento del Premio Nacional de Cultura a este ilustre artista y celebran-
do la trascendencia y vigencia de su aporte, la Obra artística de don Joaquín López Antay ha sido
declarada como Patrimonio Cultural de la Nación.

el siguiente enlace: [Link]


67
Talleres demostrativos Diciembre 2016

HECHO A MANO

Viernes 9 de diciembre Martes 13 de diciembre

11:00 horas 11:00 horas


Felicia Usca Milagros Tasayco
Cestería Cestería
Chinchaypujio, Anta, Cusco Grocio Prado, Chincha, Ica

16:00 horas 16:00 horas


Juana Solano Daniel Cortez
Tejido con paja toquilla Sombrerería
Narihualá, Piura Celendín, Cajamarca

Sábado 10 de diciembre Miércoles 14 de diciembre

11:00 horas 11:00 horas


Ana Cecilia Manayay Evangelina Gutiérrez
Telar de cintura Telar de cintura
Ferreñafe, Incahuasi, Lambayeque Calca, Cusco

16:00 horas 16:00 horas


Pachacutec Huamán Tejedoras de Tupicocha
Hojalatería Textilería
Cusco Lima

Lunes 12 de diciembre

16:00 horas
Concepción Roque y Mariano Choquehuanca
Cerámica
Santiago de Pupuja, Azángaro, Puno

68
Jueves 15 de diciembre Sábado 17 de diciembre

11:00 horas 11:00 horas


Miriam Soria Dora Panduro
Arte shipibo Arte shipibo
San Francisco de Yarinacocha, Ucayali Ucayali

16:00 horas 16:00 horas


Marco Reymundo Segundina Carranza
Textilería Bordado
Huancavelica Pomabamba, Áncash

Viernes 16 de diciembre
Lunes 19 de diciembre
11:00 horas
Lastenia Canayo 11:00 horas
Arte shipibo Nélida Olivares y Elena Chavesta Olivares
San Francisco de Yarinacocha, Ucayali Bordado
Monsefú, Chiclayo, Lambayeque
16:00 horas
Rosa Choque 16:00 horas
Telar de cintura Lucy Araujo
San Cristóbal Calacoa, Mariscal Nieto, Moquegua Hojalatería
Ayacucho

69
Agradecemos a nuestros aliados

70
en la promoción del Arte Tradicional

71
Ministerio de Cultura
Av. Javier Prado Este 2465, San Borja, Lima

Primera edición, Lima, diciembre de 2016

Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del


Perú Nº 2016-16192

Investigación y producción
Museo Nacional de la Cultura Peruana
Dirección de Patrimonio Inmaterial

Diseño gráfico y Museografía


Dirección General de Museos

Impreso en los talleres de Mercedes Group S.A.C.


Jr. Callao 615 - Lima

Tiraje: 3,000 ejemplares

Nuestro agradecimiento a
Municipalidad Distrital de Huañec, Yauyos, Lima
Municipalidad Provincial de Huaura
Municipalidad Distrital de Pitumarca, Canchis, Cusco
Patronato Cultural de Chazuta, San Martín
Pan American Silver Perú S.A.C.
Grupo de Apoyo al Desarrollo - GADES

72
73
Del 8 al 20 de diciembre de 2016
MINISTERIO DE CULTURA
Av. Javier Prado Este 2465, San Borja

[Link]

74

También podría gustarte