ES Marantec CS320 Manual
ES Marantec CS320 Manual
Versión: 05.2024
¡ADVERTENCIA!
1.1 Uso previsto
Aviso de seguridad que indica un peligro que puede conducir a la
muerte o a lesiones graves. El control CS 320 está destinado exclusivamente al control de
unidades de portón mediante accionamientos con interruptores
de fin de carrera mecánicos (MEC) o un sistema electrónico de
posición final (AWG).
¡ATENCIÓN! Solo se permite la utilización:
– En condiciones técnicamente óptimas.
Información de seguridad sobre un peligro que puede provocar – Después del correcto montaje.
lesiones leves o moderadas. – En cumplimiento de las especificaciones de los datos técnicos.
% «2.4 Datos técnicos CS 320»
Cualquier otro uso se considera contrario a lo previsto.
¡PRECAUCIÓN!
Información de seguridad sobre un peligro que puede conducir a 1.2 Grupos de destinatarios
un daño o a la destrucción del producto.
Las baterías, los acumuladores, los fusibles y los iluminadores En el manual de instrucciones se describen las posibilidades de
quedan excluidos de la garantía. conexión y de programación, y las variantes del control CS 320 con
monitor LCD conectado y a partir de la versión de software V1.01a.
En las secciones pertinentes del documento se encuentran más
instrucciones de seguridad.
% «3.1 Instrucciones de seguridad para el montaje»
Aclaración:
X1: Regleta de bornes conexión de red X9
X4
X5 X20
X2: Regleta de bornes motor 12
1 11
X3: Regleta de bornes dispositivos de control S1 10
2
X4: Regleta de bornes elementos de seguridad 3 9
X5: Regleta de bornes relé 4 S2 X8 8
5 7
X6: Regleta de conectores para el interruptor interno de CON./ 6 6
DESC. S3 5
7
8 4
X7: Regleta de conectores para el pulsador interno de
H1 3
3 funciones KDT 1 2
X8: Regleta de conectores para el monitor LCD 2 H2 1
3
(Debajo del monitor LCD) 4 X17 10
X9: Regleta de conectores para el receptor de radio 5 9
6 X12 8
X10: Regleta de conectores para el reloj conmutador semanal / 7
7
Módulo de monitorización de frenos 8 6
X11: Regleta de conectores para el sistema electrónico de X15 X6 5
X16 4
posición final (AWG) 3
X12: Regleta de conectores para el receptor de radio externo X7 2
X10 1
X13: Regleta de conectores para el pulsador interno de
3 funciones CS X13 X3
X11
X15: Regleta de bornes para el interruptor de fin de carrera
mecánico (MEC) F1
X16: Regleta de conectores para el sistema BUS (MS BUS) X19
X18
X17: Enchufe RJ para el sistema BUS (MS BUS)
X18: Regleta de conectores para el convertidor de frecuencia
(interfaz) B2
B1 X21
X19: Regleta de bornes para el suministro de aparatos externos de
230 V / 50 Hz N
X20: Regleta de conectores para el sistema de transmisión W F2.3
L3
X21: Selección de la tensión de red
V F2.2 L2
H1: isponibilidad operativa (verde)
D U L1
Se ilumina cuando hay suministro de tensión. X2 F2.1 X1
H2: Indicación de estado (rojo)
Se ilumina cuando hay errores o cuando se accionan los
dispositivos de seguridad
MTTFD Total
MTTFD Nivel de
Función Realización con protec- DCprom. Categoría
Electrónica rendimiento
ción de salida
Parada de Terminales de entrada X3, X6, X7, X11 1175 años 191 años 84,7 % 3 d
emergencia Interrumpe el suministro de
tensión de los relés de salida
y de la protección principal,
independientemente de la CPU.
Comunicación con la CPU disponible.
3.2 / 2
X11
F1
X18 X19
X21
B2
B1
N 230 V / 50 Hz
W F2.3 L3 3 / PE
M V
3 L2
F2.2
U L1
X2 F2.1 X1
3.2 / 3
X11
F1
X18 X19
X21
B2
B1
230 V / 50 Hz
N F2.3 L 1 / N / PE
M ZU
1 F2.2
AUF N
X2 F2.1 X1
X21
X21
N 400 V / 50 Hz
N 400 V / 50 Hz 3 / N / PE
3 / N / PE F2.3 L3 X21
F2.3 L3 N 400 V / 50 Hz
X21
L2 3 /VN/ /50
400
PE
Hz
L2 F2.2 N
F2.2 F2.3 L3 3 / N / PE
L1
L1 F2.3 L3 X1
X1 F2.1 L2
F2.1 F2.2
F1
L2
PE
PE
PE
F2.2 L1
F2.1 X1 X19
L1
X1F1
PE PE
PE PE
PE PE
F2.1
3.4 / 2 X21
F1 X19
X19
N X21
230 V / 50 Hz
X21 3 / PE
F2.3 L3
¡PRECAUCIÓN! N 230 V / 50 Hz
L2
F2.2 N 3 /V PE
Averías de funcionamiento debidas a una protección por fusible F2.3 L3 230 / 50 Hz
L1 3 / PE
incorrecta del control F2.3
F2.1 L3 X1
L2
Fusible interno de máximo 10 A/T. F2.2
X11
L2
PE
PE
PE
Los fusibles internos no sustituyen la protección por fusibles de F2.2 L1
la línea de alimentación. Esta puede ser de un máximo de 16 A y F2.1 X1F1
L1
debe diseñarse como un disyuntor automático de 3 bloques de X11 X1 X19
X18
PE PE
PE PE
PE PE
F2.1
tipo C. X11 F1
% «3.2 Conexión de red» X21
F1 X19
3.4 / 3X18
X18 X19
X21
230 V / 50 Hz
X21 1 / N / PE
F2.3 L
ZU 230 V / 50 Hz
F2.2 1 /VN/ /50
PE
F2.3 L 230 Hz
AUF N 1 / N / PE
ZU F2.3
F2.1 L X1
F2.2
ZU
PE
PE
PE
AUF F2.2 N
F2.1 X1
AUF N
X1
PE PE
PE PE
PE PE
F2.1
3.5 / 1
X4
12
11 A
10
9
8
7 B
6
5
4
3
2 - 24V-DC A: Conector AWG
1 + max. 500mA B: Borne del conector AWG
X21
N 400 V / 50 Hz
3 / N / PE
L3 A
L2
L1
X1 B
A: Conector AWG
NOTA: B: Borne del conector AWG
La conexión X19 solo puede utilizarse cuando se suministra con
400 V/N/3~. Regleta de conectores X11 (en conexión A)
La conexión X19 está protegida por el fusible F1 (máx. 1 A/T).
3.6 / 3
3.6 / 4 3.7 / 1
S1
S2 S3
S4
S5 S6
C: Termopar en el accionamiento
D: Accionamiento manual de emergencia (manivela de Serie MDF20+, KD, MTZ20+
emergencia o cadena de emergencia)
3.7 / 2
NOTA:
Para cumplir los requisitos de la norma EN 12453:2017, el sistema
electrónico de posición final debe cumplir como mínimo con el
nivel de rendimiento «c» con al menos la categoría 2 de acuerdo
con la norma EN ISO 13849-1.
Para cumplir este requisito, solo se puede utilizar un codificador
absoluto de la empresa Marantec (n.º de art. 97957) como sistema
electrónico de posición final.
S1 S2 S3 S4 S5 S6
3.7 Conexión del interruptor de fin de carrera
mecánico (MEC)
Como alternativa al codificador absoluto como sistema electróni-
co, también se pueden conectar y evaluar los interruptores de fin
de carrera de leva mecánicos.
El sistema de posiciones finales conectado se detecta automática-
mente durante la primera puesta en servicio y tras un RESET. Para
un cambio posterior, el sistema de posiciones finales correspon-
diente debe seleccionarse mediante un ajuste de parámetros en el
modo de funcionamiento ENTRADA.
Interruptores de fin de carrera mecánicos
3.7 / 3
S2 1
2
3
S5
4
5
S1 6
S6
7
8
X15
3.7 / 6
Leyenda:
S1 Interruptor de fin de carrera adicional ABIERTO
S2 Interruptor de fin de carrera ABIERTO
S3 Interruptor de fin de carrera de seguridad ABIERTO
S4 Interruptor de fin de carrera de seguridad CERRADO
S5 Interruptor de fin de carrera CERRADO
S6 Interruptor de fin de carrera adicional CERRADO
S7 Funcionamiento de emergencia (contacto NC)
S8 Protección térmica del motor
¡ATENCIÓN! 3.8 / 2
A 3.8 / 3
B A
C
D
C
E
D
X3
Leyenda: X3
A Pulsador / Entrada CERRADA
B Pulsador / Entrada impulso
C Pulsador / Entrada ABIERTA
(ABIERTA en el interior, con control activo de doble Pulsador impulso
circulación) Selección de la función mediante el parámetro IMPULSO
D Pulsador STOP % «8.2 Modo de funcionamiento Entrada»
E Dispositivo de control de parada de emergencia
3.8 / 4
X3
- Pulsador ABIERTO
- Pulsador STOP
10
9
8
X3 7
*
6 J
5
4
3 X7 X7
2
1
J Jumper (puente)
3.8 / 6
C X13
X6 X6
J Jumper (puente)
R Receptor
T Transmisor
NOTA:
En este manual se muestran a modo de ejemplo las rejillas
fotoeléctricas GridScan/Pro de la empresa Cedes.
Las rejillas fotoeléctricas GridScan/Pro cumplen con
– el nivel de rendimiento d y la categoría 2 de acuerdo con la
norma EN ISO 13849-1
– el nivel de protección E de acuerdo con la norma EN 12453:2017
12 X4
11
Barrera fotoeléctrica10
Marantec de 2 hilos
con prueba Parámetro
9 BARRER LUM 1 = MOD 1
8
3.11 / 2 7
6 -
5 +
R T
4 2
3 1
2 Leyenda:
1 R Receptor
T Transmisor
X4
NOTA:
Todas las barreras fotoeléctricas están activas en dirección de
ABIERTO o CERRADO de acuerdo con el ajuste.
% «8.2 Modo de funcionamiento Entrada» (Parámetro BARR
FUNC 1)
2
1
T
1 - Relé 1 ¡PRECAUCIÓN!
2 Riesgo de daños materiales en la placa de circuitos impresos
- Relé 2
3 debido a una conexión incorrecta
4 - Relé 3 Las entradas 1, 2 y 3 tienen potenciales de referencia diferentes y
5 - Relé 4
no deben funcionar a partir de un potencial común.
6
7 Contactos de conmutación Entrada 1
Modo de conexión opcional con contactos NO/NC.
internos de los relés
8 Potencial de referencia 24 V CC
% «8.2 Modo de funcionamiento Entrada» (Parámetro ENTRADA 1)
X5
3.13 / 1
X4
* opcionalmente
* * * 3.13 / 3
*
GN 1
8K2
12 26.04.20 2
3
11 4
BN
10 13:28 20
9
8
M OK
WH
7 A B
6
5
4 + 5V
3 GND
2 IN
1 X10
X4 * opcionalmente
* opcionalmente A
Reloj conmutador semanal
Leyenda: El reloj conmutador semanal proporciona un programa semanal
GN verde para abrir y mantener abierto la unidad de portón con hasta
BN marrón 8 conmutaciones al día. Mientras el portón se mantiene abierto, el
WH blanco conmutador horario emite una señal continua que impide que la
unidad de portón se cierre.
NOTA: Una vez transcurrido el intervalo de tiempo ajustado, esta señal
La entrada programable 2 también puede utilizarse para la continua se desconecta y la unidad de portón puede volver a
conexión de una rejilla fotoeléctrica. cerrarse, p. ej., manualmente mediante un comando CERRAR.
% «3.9 Conexión de la rejilla fotoeléctrica» También es posible el cierre automático.
La entrada programable 2 también se utiliza como entrada de Para ello, en el modo de funcionamiento Entrada debe ajustarse el
seguridad de acuerdo con la norma EN 12453:2017. parámetro TIEMPO AP = 1.
Si se detecta un valor de resistencia durante la primera puesta
en servicio y después de un restablecimiento, se activa B
automáticamente MOD 2 (entrada de seguridad). A continuación, Módulo de monitorización de frenos BWM1
debe activarse manualmente un dispositivo de seguridad de borde El módulo de monitorización de frenos es necesario para los
de cierre de 8,2 kohm conectado individualmente. accionamientos con freno conmutado (relé 4 / MOD 14-16). El
% «3.14 Entrada de seguridad de acuerdo con la norma EN 12453» módulo monitoriza el funcionamiento de los frenos.
C
Monitorización de la protección de carga externa y frenos del
motor (opcional)
% «3.13 / 5»
53 NO 61 NO 53 NO 61 NO 53 NO 61 NO
54 NC 62 NC 54 NC 62 NC 54 NC 62 NC
X10
2 T1 4 T2 6 T3 14 NO A2 2 T1 4 T2 6 T3 14 NO A2 2 T1 4 T2 6 T3 14 NO A2
B
C
M A
Leyenda: C
A Módulo de monitorización de frenos BWM 1
B Rectificador de freno B
C Freno del accionamiento
D Suministro de tensión frenos (CA)
Leyenda:
NOTA: A Rectificador de freno
Si el MOD 14-16 (control de frenos) se ajusta en el relé 4, el B Frenos del motor
modo para el módulo de monitorización de frenos se ajusta C Suministro de tensión de freno (CA)
automáticamente en la entrada 3. Si se utiliza un reloj conmutador, Q1 Contactor de red
hay que ajustar esta configuración para poder establecer el MOD Q2 Protección de carga
del reloj conmutador en la entrada 3.
Opcionalmente, la entrada 3 también puede utilizarse para El cableado se suministra preparado de fábrica.
monitorizar una protección de carga externa y los frenos del motor.
El parámetro ENTRADA3 debe ajustarse entonces en MOD 22.
8,2 k Ω
8,2 k Ω
8,2 k Ω
de la señal. 9
8
Con el ajuste MOD 2, la ENTRADA 2 programable permite la 7
evaluación de estos componentes, que funcionan todos con un 6
5 2 2
valor de resistencia interna de 8,2 kohm. En caso de avería en uno
8,2 k Ω
8,2 k Ω
de los componentes, la instalación no puede funcionar y aparece 4
en la pantalla el mensaje FALLO STOP. 3
2
Se pueden enlazar de 1 a 4 componentes sobre la base de 8,2 kohm 1
3
de acuerdo con los siguientes esquemas de conexión. No importa X4
8,2 k Ω
cuál de los respectivos interruptores representa los componentes
1-4.
* opcionalmente
3.14 / 1
*
12 12
11 11
10 1 4 10 1 1 2
8,2 k Ω
8,2 k Ω
8,2 k Ω
9
8,2 k Ω
8,2 k Ω
9
8 8
7 7
6 6
2 5 2
5
8,2 k Ω
8,2 k Ω
4 4
3 3
2 2
1 1
3
X4 X4
8,2 k Ω
Conexión de 1 componente
3.14 / 4
12
11
10 1
8,2 k Ω
9
8
7
6
5
4
3
2
1
X4
X9
A Antena
B Tecla de programación
C Led
3.18 / 1 3.19 / 1
X12
X18
3.21 / 1
¡PRECAUCIÓN!
B
Daños materiales debidos a un montaje incorrecto
El monitor LCD debe conectarse en estado sin tensión.
Solo debe utilizarse un monitor LCD de la empresa Marantec
(n.º de art. 91447). A
¡PRECAUCIÓN!
Daños materiales debidos a un montaje incorrecto C
El módulo led Marantec (n.º de art. 103239) no es combinable
con el CS 320. El uso y la puesta en servicio pueden provocar la
destrucción de la placa de circuitos impresos CS 320.
A Módulo ES Conexión a X16 o X17
B Módulo E/S o módulo GV Conexión a X16 o X17
C Monitor LCD Conexión solamente a X16
3.20 / 2
- La descripción exacta de la función y la conexión se encuentra
en la documentación aparte de los módulos del BUS.
NOTA:
Las regletas de conectores X16 y X17 solo pueden asignarse una vez
cada una. Sin embargo, se pueden conectar varios módulos BUS
mediante cables de puente especiales.
Se debe tener en cuenta el consumo de corriente.
Excepción:
La entrada 2 permanece inactiva (OFF) a menos que se detecte un
valor de resistencia durante la inicialización.
Si se detecta un valor de resistencia en la entrada 2 durante
la primera puesta en servicio, se evalúa como un elemento de
B seguridad y se pone en funcionamiento como una entrada de
seguridad.
% «8.2 Modo de funcionamiento Entrada» / Parámetro ENTRADA 2
X20
NOTA:
A omponente enchufable. Se enchufa en la regleta de
C La inicialización no solo sirve para programar varios componentes
conectores X20 del CS 320. del sistema, sino que también ofrece la posibilidad de cambiar
B Unidad externa. Se monta en la hoja de la puerta. Aquí se directamente el idioma del menú.
conectan la regleta de seguridad y el circuito de seguridad. El idioma del menú preestablecido (ESPANOL) aparece durante
60 segundos como un texto parpadeante en la pantalla. El idioma
- La descripción exacta de la función y la conexión se encuentra deseado puede seleccionarse con las teclas [+] y [–] y guardarse
en la documentación aparte del sistema de transmisión. con la tecla [P]. Posteriormente, todas las visualizaciones de texto/
mensajes se muestran en el idioma seleccionado.
¡PRECAUCIÓN!
Daños materiales debidos a una operación incorrecta del
control
En el modo de funcionamiento AJUSTE, el sistema electrónico
C D E de posición final (AWG) no se desconecta al alcanzar la posición
final. El portón puede resultar dañado si se sobrepasa la posición
Aclaración: final.
A: Modo de funcionamiento / información de diagnóstico
B: Parámetros / información de diagnóstico
C: Tecla (+) Se puede realizar un ajuste fino en el modo de funcionamiento
D: Tecla (–) ENTRADA.
E: Tecla (P)
F: Valor / estado Pantalla:
G: Valor / estado – Visualización del valor de la posición final
H: Jumper
Cuando se activa el jumper H, las teclas (+), (–) y (P) están sin Modo de funcionamiento 3: ENTRADA
funcionamiento. En el modo de funcionamiento ENTRADA, se pueden cambiar los
La visualización de la pantalla sigue funcionando. valores de distintos parámetros.
Pantalla:
– Visualización del control
– Visualización del estado de control
Parámetro [Link]
Selección del conjunto de parámetros que se restablece durante
un RESET.
Parámetro RESET
Restablecimiento parcial 1:
Se restablecen todos los ajustes de los parámetros, excepto los
ajustes del convertidor de frecuencia (solo en CS 320 CF).
Restablecimiento parcial 2:
Se restablecen todos los ajustes de los parámetros, excepto los
ajustes de las posiciones finales y el sistema de posición final
detectado.
Restablecimiento completo:
Todo se restablece a los ajustes de fábrica.
% «6.5 RESET del control con monitor LCD»
% «6.6 RESET del control sin monitor LCD»
P >1 s
P >1s
ENTRADA
+ y - >2s Desplazar el menú hacia arriba:
ESPANOL
ENTRADA + >2s
SUBIDA FINA 0
CERRADA FINA 0 Desplazar el menú hacia abajo:
INTER ABR A - >2s
INTER CER A
Escoger el valor:
Navegador (solo monitor LCD)
Visualización Descripción
AUTOMÁTICO
El tiempo de ejecución se aprende automáticamente.
MAR. APREND.
AUTOMÁTICO
El portón está en fase de apertura.
ABRIR
AUTOMÁTICO
El portón está en fase de cierre.
CERRAR
AUTOMÁTICO
El portón está en una posición intermedia.
POSICIÓN DE REPOSO
AUTOMÁTICO O
El portón está en la posición final ABIERTO.
POSICIÓN DE REPOSO
AUTOMÁTICO o El portón está en la posición parcialmente ABIERTO (parámetro «Posición intermedia
POSICIÓN DE REPOSO ABIERTO»).
AUTOMÁTICO U
El portón está en la posición final CERRADO.
POSICIÓN DE REPOSO
AUTOMÁTICO u El portón está en la posición parcialmente CERRADO (parámetro «Posición intermedia
POSICIÓN DE REPOSO CERRADO»).
AUTOMÁTICO r
El portón está en la posición de desconexión invertida.
POSICIÓN DE REPOSO
AUTOMÁTICO
La tecla de control DETENCIÓN (teclado de tapa CS) se ha pulsado durante más de 5 segundos.
PARADA
Cuando se conecta la tensión, se detecta una señal activa (NO) en la entrada 1 ABIERTA,
CERRADA, de impulso o programable (si se utilizan módulos de bus de E/S, también las
entradas 11-14 o 15-18).
AUTOMÁTICO Esto representa un estado inadmisible en cualquier caso. La causa es probablemente un
SENAL CONTINUA componente defectuoso que debe sustituirse.
Excepción: La señal procede del reloj conmutador enchufable o a través de la entrada
programada 1 si esta está establecida como función del reloj conmutador (MOD 4),
o bien como función de mensaje de incendio (MOD 5-9, 13).
Se ha activado el sensor de choque de la unidad de portón (conexión a X4/9-10, entrada
AUTOMÁTICO
programable 1, MOD 18). Es posible que un vehículo (p. ej., una carretilla elevadora) haya
CRASH-SENSOR
chocado con el portón cerrado.
MANTENIM.
Se ha alcanzado el intervalo de mantenimiento preseleccionado.
POSICIÓN DE REPOSO
Si el parámetro «Autoenclavamiento» se ajusta a MOD 2–7 o MOD 9 en el menú de entrada, la pantalla cambia de AUTOMÁTICO a MANUAL.
Visualización Descripción
MANUAL
El portón está en fase de apertura.
MANO SUB
MANUAL
El portón está en fase de cierre.
MANO CER
MANUAL
El portón está en una posición intermedia.
POSICIÓN DE REPOSO
Posibilidades de Configuración
Función Descripción
ajuste predeterminada
ESPANOL Selección del idioma del menú. DEUTSCH DEUTSCH
ENGLISH
Solo con monitor LCD: FRANCAIS
Alternativamente, el idioma del menú también puede seleccionarse NEDERLANDS
durante la fase de inicialización (durante la primera puesta en servicio DANSK
o después de un restablecimiento). En este caso, aparece el idioma del ESPANOL
menú preestablecido en fábrica (ESPANOL) durante aprox. 60 segundos POLSKI
como un texto intermitente en la pantalla. En este punto, también se CESKY
puede cambiar el idioma del menú durante la fase de inicialización. ITALIANO
Pulsando las teclas [+] o [–] puede desplazarse por la selección de SUOMI
idiomas. Guarde el idioma deseado pulsando la tecla [P]. SVENSKA
Posteriormente, todas las visualizaciones de texto/mensajes se TÜRKÇE
muestran en el idioma seleccionado. NORSK
MAGYARUL
SUBIDA FINA Ajuste fino de la posición final ABIERTO en relación con la posición final –250 a 250 0
almacenada ABIERTO (PF ABIERTA).
Solo visible con el sistema electrónico de posición final.
CERRADA Ajuste fino de la posición final CERRADO en relación con la posición –250 a 250 0
FINA final almacenada CERRADO (PF CERRADA).
Solo visible con el sistema electrónico de posición final.
INTER ABR Ajuste de la posición intermedia ABIERTO del punto de conmutación A (adaptativo) A
(parcialmente ABIERTO) en relación con la posición final almacenada –1 a PF CERRADA
ABIERTO. Se muestra como valor negativo.
Solo visible con el sistema electrónico de posición final.
INTER CER Ajuste de la posición intermedia CERRADO del punto de conmutación A (adaptativo) A
(parcialmente CERRADO) en relación con la posición final almacenada 1 a PF ABIERTA
CERRADO. Se muestra como valor positivo.
Solo visible con el sistema electrónico de posición final.
NOTA:
Al pulsar la tecla CERRADO durante el tiempo de apertura, el cierre se
inicia inmediatamente.
Al pulsar la tecla ABIERTO o STOP durante el tiempo de apertura se
reinicia el tiempo.
Si el dispositivo de seguridad de borde de cierre interrumpe un
movimiento de cierre automático, el tiempo de apertura se añade con
cada nuevo intento. Después de 3 intentos, el cierre automático se
cancela.
AVISO PREV El tiempo de preaviso se activa antes de un cierre automático o antes OFF, OFF
del cierre por impulso. 1 a 300 segundos
NOTA:
Este tiempo se añade al tiempo de aviso de aproximación
CIER. AUT Cierre automático una vez transcurrido el tiempo de apertura. MOD 1 a MOD 4 MOD 1
MOD 1: CIER. AUT desde la posición final ABIERTO
MOD 2: CIER. AUT desde la posición parcialmente ABIERTO
MOD 3: CIER. AUT desde la posición final ABIERTO y la posición final
parcialmente ABIERTO
MOD 4: CIER. AUT desde todas las posiciones del portón
CIER. RAP Cierre anticipado después de atravesar la barrera fotoeléctrica. OFF, OFF
MOD 2 a MOD 4
Condición previa:
Conexión de una barrera fotoeléctrica a la altura del paso y
establecimiento de un tiempo de apertura > 0.
Si el tiempo de apertura = 0, el portón se cierra inmediatamente
después de pasar la barrera fotoeléctrica.
RELÉ 1 A los 4 relés se les puede asignar un modo de relé entre 1-13, 17-19, 21- MOD 1 a MOD 13 MOD 6
46, 49 - 51 y 60-62. MOD 17 a MOD 19
Además, el relé 4 también se puede programar con MOD 14-16. MOD 21 a MOD 46
Explicaciones detalladas: MOD 49 – MOD 51
% «8.3 Explicación de los modos de relé:» MOD 60 a MOD 62
NOTA:
MOD 4, MOD 5 y MOD 6 deben ajustarse manualmente cuando se utiliza
una rejilla fotoeléctrica.
– Sin adición del tiempo de apertura (si se ha programado) tras la
interrupción de la rejilla fotoeléctrica durante el cierre automático.
– Sin desactivación de la función «cierre automático» después de
3 interrupciones seguidas.
OC PRUEBA Activación y desactivación de la función de prueba para la regleta DW MOD 1 a MOD 2 MOD 2
conectada.
Aparece solo si el parámetro SKS = MOD 3.
MOD 1: Prueba OFF
MOD 2: Prueba ON
NOTA:
En los sistemas con interruptores de fin de carrera mecánicos, el
interruptor de fin de carrera adicional CERRADO sirve como punto de
inversión.
OFF INVERS. Punto de inversión. Punto en el que se desconecta la inversión del portón. A (adaptativo) 50
Solo se encuentra en sistemas con sistema electrónico de posición 1 a 1000
final (AWG). Ajuste en incrementos, a partir del punto de desconexión
de límite inferior. En los sistemas con interruptores de fin de carrera
mecánicos, el interruptor de fin de carrera adicional CERRADO sirve
como punto de inversión.
NOTA:
Si un sistema de 3 o 4 hilos debe operarse con prueba, el MOD
respectivo (4 o 5) debe ajustarse manualmente.
BARR FUNC 1 Funcionamiento de la barrera fotoeléctrica 1 en la zona de paso del MOD 1 a MOD 9 MOD 1
portón.
BARR FUNC 2 Funcionamiento de la barrera fotoeléctrica 2 en la zona de paso del MOD 1 a MOD 9 MOD 1
portón.
Aparece solo si el ajuste del parámetro ENTRADA 1 = MOD 15.
Conexión solo como contacto NC a través de la entrada programable 1
(X4/9+10).
Modos de selección análogos a los ajustes en BARR FUNC. 1
PUNTO BARR Entre la posición final CERRADO y el PUNTO BARR no se evalúa la A (adaptativo) A
barrera fotoeléctrica 1 (X4/1-4). Ajuste en incrementos, a partir del 1 a PF ABIERTA
punto de desconexión de límite inferior. Solo se encuentra en sistemas
con interruptor de fin de carrera electrónico.
NOTA:
En el primer cierre durante el ajuste, este punto se detecta
automáticamente, siempre que la barrera fotoeléctrica 1 esté montada
en el marco del portón y permanezca interrumpida durante el cierre
desde este punto hasta la posición final CERRADO.
Entrada 1 Selección de una función para asignar a la entrada 1 (X4/9+10). MOD 1 a MOD 19 MOD 1
MOD 22
MOD 1: Pulsador parcialmente ABIERTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO MOD 25 – MOD 27
MOD 2: Interruptor parcialmente ABIERTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO MOD 30 a MOD 32
MOD 3: Interruptor automáticamente ABIERTO . . . . . . . . . . . . . . . . NO
MOD 4: RELOJ externo (duración ABIERTO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
MOD 5: Interruptor BMA 3 (apertura parcial) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
MOD 6: Interruptor BMA 1 (cierre de emergencia). . . . . . . . . . . . . . . NO
MOD 7: Interruptor BMA 1 (cierre de emergencia) . . . . . . . . . . . . . . . NC
MOD 8: Interruptor BMA 2 (apertura de emergencia) . . . . . . . . . . . . NO
MOD 9: Interruptor BMA 2 (apertura de emergencia) . . . . . . . . . . . . NC
MOD 10: Pulsador función de ventilación (apertura parcial) . . . . . . . NO
MOD 11: Pulsador cierre automático. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
MOD 12: Escáner láser (detección de la altura). . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
MOD 13: Interruptor BMA 3 (apertura parcial) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NC
MOD 14: Bloqueo de la puerta peatonal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
MOD 15: Barrera fotoeléctrica 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NC
MOD 16: Interruptor aviso previo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
MOD 17: Pulsador impulso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
MOD 18: CRASH-SENSOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NC
MOD 19: Bloquear comandos de carrera mediante monitor LCD . . NC
MOD 22: Monitorización protección externa de carga . . . . . . . . . . . . NO
MOD 25: Reloj externo (SUB PARC)
MOD 26: Comando de parada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
MOD 27: Puente de inserción (en combinación con RS30x)
MOD 30: Pulsador ABIERTO interior. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
MOD 31: Pulsador ABIERTO exterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
MOD 32: Pulsador CERRADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NO
(solo activo con el dispositivo de seguridad de borde de
cierre y la barrera fotoeléctrica 1 en funcionamiento. Ninguna
función en el modo de hombre muerto).
ENTRADA 3 Selección de una función para asignar a la entrada 3 (X10/1-3). MOD 4 / MOD 21 / MOD 4
MOD 22
MOD 4: Reloj conmutador semanal
MOD 21: Monitorización control de freno
MOD 22: (análogo a la entrada 1/MOD 22)
NOTA:
Si en el relé 4 se ajusta el MOD 14-16, el MOD 21 (monitorización de
frenos) se ajusta automáticamente en la entrada 3. Este ajuste no
puede modificarse mientras el modo de freno esté activo.
SKS3 Ajuste para el canal 1 del sistema de transmisión de señales enchufable (X20). A (adaptativo) A
OFF
OFF: No activo MOD 2 a MOD 4
MOD 2: e activa como dispositivo de seguridad de borde de cierre en
S
dirección CERRADO.
MOD 3: Se activa como dispositivo de seguridad de borde de cierre en
dirección ABIERTO.
MOD 4: Se activa como dispositivo de seguridad (circuito de seguridad
interno)
TIEMPO INV Tiempo de parada del motor en cada cambio directo de dirección. 100 a 300
El tiempo de inversión cuando se activa la regleta de seguridad durante 5000 milisegundos
el movimiento de cierre es un cuarto del tiempo ajustado.
MOD 5 + 6 (opcional):
Aquí, un interruptor de fin de carrera mecánico externo adicional se
ajusta para consultar el punto final inferior con el fin de compensar
las tolerancias causadas por la mecánica del portón y/o la colgadura
del portón. En cuanto se acciona el interruptor de fin de carrera
mecánico, se considera que se ha alcanzado la posición final inferior,
independientemente de la información del codificador absoluto.
RESET Restablecimiento de los parámetros de control a los ajustes de fábrica OFF, OFF
preseleccionados. MOD 1 a MOD 3
MOD 1: Restablecimiento parcial 1 (todo excepto los ajustes del CF)
MOD 2: Restablecimiento parcial 2 (todo excepto las posiciones
finales / sistema de posiciones finales detectado)
MOD 3: Restablecimiento completo (todo se restablece a los ajustes
de fábrica)
PIN-NR 2 Entrada y selección de un código PIN para programar un intervalo de 0 a 9999 1111
mantenimiento.
Tras introducir el código PIN, se abre el segundo nivel de programación.
A continuación, se puede introducir un intervalo de mantenimiento
a través del parámetro MANTENIM. El nivel de entrada 2 vuelve a
desaparecer tras desconectar la tensión o automáticamente después
de 10 minutos. El código PIN solo se puede cambiar en el segundo nivel
de programación.
CONVERT. Activa o desactiva un convertidor de frecuencia conectado. Cuando se MOD 1 a MOD 3 MOD 1
conecta un convertidor de frecuencia a la interfaz X18, el control pasa a
ser CS 320 FU.
- Para obtener información detallada, consulte el manual de
CS 320 CF.
1
Dependiente del parámetro SEMÁ[Link].
2
Con el control de doble circulación activo: dependiente del comando ABRIR en el interior o en el exterior.
3
Desde la posición intermedia CERRADO hasta la posición final ABIERTO; también tras un comando de parada. Solo en dirección de CERRADO.
MOD 6 Posición final ABIERTO El relé cierra el contacto cuando el portón está en la posición final ABIERTO.
MOD 7 Posición final CERRADO El relé cierra el contacto cuando el portón está en la posición final CERRADO.
MOD 8 No posición final ABIERTO El relé cierra el contacto cuando el portón no está en la posición final ABIERTO.
MOD 9 No posición final CERRADO El relé cierra el contacto cuando el portón no está en la posición final CERRADO.
MOD 10 Posición intermedia ABIERTO El relé cierra el contacto si el portón se encuentra en la posición intermedia ABIERTO
(parcialmente ABIERTO) (parcialmente ABIERTO).
MOD 11 Posición intermedia CERRADO El relé cierra el contacto si el portón se encuentra en la posición intermedia CERRADO
(parcialmente CERRADO) (parcialmente CERRADO).
MOD 12 Posición intermedia CERRADO El relé cierra el contacto si el portón se encuentra en la zona comprendida entre la
hasta posición final CERRADO posición final CERRADO y la posición intermedia CERRADO (parcialmente CERRADO).
MOD 19 Posición intermedia ABIERTO El relé cierra el contacto si el portón se encuentra en la zona comprendida entre la
hasta posición final ABIERTO posición final ABIERTO y la posición intermedia ABIERTO (parcialmente ABIERTO).
C. Señales de impulso
MOD 4 Impulso para el comando ABRIR El relé cierra el contacto durante 1 segundo cuando la puerta recibe un comando ABRIR
desde el interior desde el interior. Este impulso puede utilizarse, p. ej., para aplicar un control de la luz.
MOD 27 Impulso después de alcanzar la El relé cierra el contacto durante 2 segundos cuando el portón alcanza la posición final
posición final ABIERTO ABIERTO. Este impulso puede utilizarse, p. ej., para abrir una barrera posterior.
MOD 40 Impulso para el comando ABRIR El relé cierra el contacto durante 1 segundo cuando la puerta recibe un comando ABRIR
desde el exterior desde el exterior. Este impulso puede utilizarse, p. ej., para aplicar un control de la luz.
MOD 14 Frenos (principio de corriente El contacto de conmutación del rectificador de freno se controla a través del relé para
de reposo) realizar una función de frenado más rápida. En cuanto el portón se mueve, el contacto
se cierra y el freno se libera (principio de corriente de reposo).
MOD 15 Frenos (principio de corriente El contacto de conmutación del rectificador de freno se controla a través del relé para
de trabajo) realizar una función de frenado más rápida. En cuanto el portón se mueve, el contacto
se abre y el freno se libera (principio de corriente de trabajo).
MOD 16 Freno (principio de corriente en El contacto de conmutación del rectificador de freno se controla a través del relé
reposo) conmutado a la posición para realizar una función de frenado más rápida. En cuanto el portón se mueve, el
final ABIERTO contacto se cierra y el freno se libera (principio de corriente de reposo). Para conseguir
un comportamiento de parada más suave del portón en la posición final superior, el
contacto de conmutación no se conmuta en la POSICIÓN FINAL ABIERTO.
E. Mensajes de avería
MOD 5 Mensaje de avería El relé abre el contacto si hay un comando de STOP o un fallo.
Todos los fallos del capítulo 9 conducen al accionamiento del relé.
MOD 17 Dispositivo de seguridad Monitorización de SKS1 (X4/5-8), SKS2 (X4/11-12) y SKS3/SKS4 (sistema de transmisión).
de borde de cierre SKS 1-4 El relé abre el contacto cuando se acciona uno de los dispositivos de seguridad de
accionado borde de cierre SKS 1-4.
Un error en uno de los dispositivos de seguridad de borde de cierre o un error en la
prueba se indica a través de MOD 5.
MOD 35 Barrera fotoeléctrica Análogo a la entrada de barrera fotoeléctrica X4 (3/4), enciende la señal aplicada como
mensaje.
Relé ON: La señal de la barrera fotoeléctrica está correcta
Relé OFF: Haz de luz interrumpido o barrera fotoeléctrica defectuosa
MOD 39 Error de led El relé cierra el contacto cuando se enciende el led 2 de error interno (rojo).
MOD 45 Dispositivo de seguridad de Monitorización de SKS1 (X4/5-8), SKS2 (X4/11-12) y SKS3/SKS4 (sistema de transmisión)
borde de cierre SKS 1-4 correcto Relé ON: Todos los dispositivos de seguridad de borde de cierre están
correctos
Relé OFF: Al menos un dispositivo de seguridad de borde de cierre está
accionado o defectuoso
F. Señal de movimiento
MOD 13 Función de cierre magnético El relé se cierra antes de cada movimiento del portón. En la posición de reposo el relé
está abierto.
Antes de cada movimiento del portón se establece un tiempo de retardo de
0,5 segundos.
MOD 21 Prueba del dispositivo de El relé genera una señal de prueba cuando se alcanza la posición final CERRADO y
seguridad de entrada espera un accionamiento del circuito de parada como reacción a la señal de prueba.
MOD 22 Activación sistema de El relé genera una señal de prueba cuando se alcanza la posición final ABIERTO y
transmisión por radio 1 y 4, espera un accionamiento de la entrada de la regleta de conmutación como reacción a
prueba de la rejilla la señal de prueba.
fotoeléctrica 1
MOD 24 Conmutación de condensadores Con cada comando de recorrido, el relé se cierra durante aprox. 1 segundo. Con la
ayuda de este relé, se añade un condensador de arranque adicional, necesario para las
aplicaciones de corriente alterna, para garantizar un arranque seguro del motor.
Para la serie STAW con mayor tiempo de funcionamiento.
MOD 25 Función de luz de patio Con cada comando ABRIR, el relé se cierra durante 2 minutos, por lo que puede
utilizarse para controlar una iluminación.
MOD 26 Activación sistema de Antes de cada comando CERRAR, el sistema de transmisión por radio se activa con un
transmisión por radio 2 y 4 impulso. La duración de la activación debe ajustarse en el sistema de transmisión.
Esta activación provoca una salida retardada de aprox. 0,5 segundos.
MOD 28 Relé DESC. El relé está generalmente desconectado, el contacto está siempre abierto.
MOD 36 Cilindro neumático para el Con cada comando ABRIR, el relé se activa y controla un cilindro neumático que
bloqueo de la puerta peatonal bloquea mecánicamente la puerta peatonal del portón. La posición de bloqueo
(sistema de portón sin umbral) del cilindro se consulta a través de un interruptor de fin de carrera. La puerta solo
comienza a moverse después de que este interruptor de fin de carrera se haya
liberado. El relé permanece activo hasta que se alcanza de nuevo el punto final inferior.
MOD 37 Prueba de la señal de parada El relé genera una señal de prueba en la posición final ABIERTO y espera una
mediante el sistema de interrupción del circuito de parada como reacción a la señal de prueba.
transmisión por radio 1 y 3
MOD 38 Prueba de la rejilla fotoeléctrica 2 El relé genera una señal de prueba en la posición final ABIERTO y espera una
(8,2 kohm), interrupción en la entrada 2 como reacción a la señal de prueba.
conexión sobre la entrada 2
(X4/11+12)
MOD 41 Activación sistema de El relé genera una señal de prueba cuando se alcanza la posición final CERRADO y
transmisión por radio 4 en espera una interrupción en la entrada 2 como reacción a la señal de prueba.
dirección ABIERTO
MOD 49 Prueba de los sensores de El relé produce una señal de prueba antes de cada aproximación y espera una
presencia y de movimiento (NC) interrupción de la entrada del borde de cierre en respuesta a la señal de prueba.
MOD 32 Modo batería Activo durante el modo batería. La entrada 2 está puenteada (ajuste MOD 5).
MOD 33 sin modo batería Activo durante el funcionamiento de la red. La entrada 2 está abierta (ajuste MOD 5).
Cuando se programan con MOD 32/33, los relés funcionan como contactos
conmutados retardados y siguen la señal en la entrada 2 con el ajuste MOD 5.
En este caso, la entrada 2 se alimenta con una señal de control del sistema SAI, que
proporciona el cambio entre la alimentación de la red y la del SAI.
MOD 34 Señal BMA Conmuta cuando el sistema de alarma de incendios está activo.
Sigue la señal en la entrada 1 con el ajuste MOD 5-9/13.
En este caso, la entrada 1 se alimenta con una señal de control del sistema de alarma
de incendios y, según el ajuste, abre o cierra el portón hasta una posición final o
intermedia.
I. Mensajes de sistema
MOD 31 Mantenimiento El relé se activa después de alcanzar el intervalo de mantenimiento programado. Solo
después de que el intervalo de mantenimiento se haya restablecido o redefinido, el relé
vuelve a abrirse.
% «8.2 Modo de funcionamiento Entrada»
MOD 46 Modo de funcionamiento El relé está activo cuando el control está en el modo de funcionamiento AJUSTE.
AJUSTE
A. Funciones entrada 1
MOD 1 Pulsador SUB PARC Accionando el pulsador (entrada 1) se abre el portón hasta la posición intermedia
ABIERTO (SUB PARC).
MOD 2 Interruptor SUB PARC Cerrado: odos los comandos ABRIR llevan a la posición intermedia ABIERTO
T
(SUB PARC).
Abierto: Todos los comandos ABRIR llevan a la posición final ABIERTO.
MOD 4 RELOJ externo (duración El portón se abre en cuanto se cierra el contacto y permanece en posición ABIERTO (se
ABIERTO) mantiene el tiempo de apertura) hasta que se abre el contacto. Entonces se produce
el cierre automático (solo con tiempo de apertura > 0). Esta función se puede anular
pulsando la TECLA CERR. El portón se CIERRA.
MOD 5 Interruptor BMA 3 (apertura Función de control cuando el sistema de alarma de incendios está activo.
parcial) NO Abierto: Función normal.
Cerrado: Apertura parcial del portón. La posición intermedia
ABIERTO (SUB PARC) se aproxima desde ambas direcciones,
independientemente de la posición actual del portón.
MOD 6 Interruptor BMA 1 (cierre de Función de control cuando el sistema de alarma de incendios está activo.
emergencia) NO Abierto: Función normal.
Cerrado: Cierre de emergencia del portón.
MOD 7 Interruptor BMA 1 (cierre de Función de control cuando el sistema de alarma de incendios está activo.
emergencia) NC Cerrado: Función normal.
Abierto: Cierre de emergencia del portón.
MOD 8 Interruptor BMA 2 (apertura de Función de control cuando el sistema de alarma de incendios está activo.
emergencia) NO Abierto: Función normal.
Cerrado: Apertura de emergencia del portón.
MOD 9 Interruptor BMA 2 (apertura de Función de control cuando el sistema de alarma de incendios está activo.
emergencia) NC Cerrado: Función normal.
Abierto: Apertura de emergencia del portón.
MOD 10 Pulsador función de ventilación Apertura parcial del portón. Accionando un pulsador adicional en la entrada 1, se
NO aproxima a la posición intermedia CERRADO (parcialmente CERRADO) desde ambas
direcciones, independientemente de la posición actual del portón.
MOD 11 Pulsador «Cierre automático» 1. Accionamiento: No hay aproximación automática, el tiempo de apertura se detiene.
2. Accionamiento: El cierre automático se activa de nuevo cuando el tiempo de
apertura > 0.
3. Accionamiento: No hay aproximación automática, el tiempo de apertura se detiene.
…
MOD 12 Escáner láser (detección de la Solo en combinación con la entrada 2 (MOD 6).
altura) % Véanse las explicaciones de la entrada 2.
MOD 13 Interruptor BMA 3 (apertura Función de control cuando el sistema de alarma de incendios está activo.
parcial) NC Cerrado: Función normal.
Abierto: Apertura parcial del portón. La posición intermedia
ABIERTO (SUB PARC) se aproxima desde ambas direcciones,
independientemente de la posición actual del portón.
MOD 14 Bloqueo de la puerta peatonal Interruptor de fin de carrera de monitorización para el sistema de bloqueo neumático
de las puertas peatonales. El interruptor de fin de carrera debe haber confirmado el
bloqueo correcto dentro de los 10 segundos siguientes a un comando ABRIR; de lo
contrario, se emite un mensaje de error y el portón se detiene.
Esta función actúa sobre el modo de relé 36.
MOD 15 Barrera fotoeléctrica 2 NC Si se conecta una segunda barrera fotoeléctrica en la zona de paso del portón, este
sistema se puede programar a través del parámetro BARR FUNC 2 en la ENTRADA.
Solo conexión de barreras fotoeléctricas con contacto NC flotante.
MOD 16 Interruptor aviso previo Cerrado: l aviso de aproximación y el aviso previo están inactivos (aunque
E
ambos tiempos sean > 0).
Abierto: El aviso de aproximación y el aviso previo están activos (solo cuando
ambos tiempos son > 0).
% «8.2 Modo de funcionamiento Entrada»
MOD 18 CRASH-SENSOR NC Solicitud de un sensor de choque como contacto NC. Si el sensor de choque se ha
accionado una vez, solo es posible un nuevo movimiento del portón.
– después de accionar el pulsador PARADA durante más de 5 segundos o
– después de desconectar y volver a conectar la tensión de suministro.
MOD 22 Monitorización protección En el caso de una variante de control con protección de carga externa (potencia del
externa de carga motor > 2,2 kW/8 A), los contactos auxiliares de la protección de carga (NO) se conectan
y monitorizan aquí.
MOD 25 Reloj externo CER (SUB PARC) El portón se abre en cuanto se cierra el contacto y permanece en posición INTER
ABR (se mantiene el tiempo de apertura) hasta que se abre el contacto. Entonces se
produce el cierre automático (solo con tiempo de apertura > 0).
Esta función se puede anular pulsando la tecla CER. El portón se cierra entonces de
inmediato.
MOD 26 Comando de parada externo Pulsador de parada: El portón se detiene de inmediato accionando el pulsador.
(NO)
MOD 27 Puente de inserción Señal activa: olo son posibles recorridos entre las posiciones finales ABR y
S
INTER ABR.
Señal inactiva: Solo son posibles recorridos entre las posiciones finales CER y
INTER ABR.
(Solo en combinación con controles de rampa con puente de inserción)
MOD 30 Pulsador ABIERTO interior Accionando el pulsador se abre el portón hasta la posición final ABIERTO.
El semáforo interior cambia a verde.
MOD 31 Pulsador ABIERTO exterior Accionando el pulsador se abre el portón hasta la posición final ABIERTO.
El semáforo exterior cambia a verde.
MOD 32 Pulsador CERRADO Accionando el pulsador se cierra el portón hasta la posición final CERRADO.
Solo activo con el dispositivo de seguridad de borde de cierre y la barrera fotoeléctrica 1
en funcionamiento. Ninguna función en el modo de hombre muerto.
B. Funciones entrada 2
OFF No activo.
MOD 2 Conmutación de seguridad Durante la primera puesta en servicio y después de un restablecimiento, la entrada 2
con evaluación de la resistencia se establece una vez en A (autoaprendizaje). Si se detecta un valor de resistencia, se
ajusta automáticamente MOD 2 y el valor medido se almacena y se monitoriza como
referencia para los componentes de seguridad conectados.
% «3.14 Entrada de seguridad de acuerdo con la norma EN 12453» en la página 22
Una desviación del valor medido conduce a un mensaje de error.
MOD 5 Modo batería (MDFU especial) Activo con suministro mediante batería.
NO Conmutación de relés MOD 32/MOD 33.
MOD 6 Indicador de movimiento por La función se acopla a la entrada 1 (MOD 12: escáner láser).
radar El escáner láser preconectado detecta la altura del vehículo.
(detección de la altura) NO El indicador de movimiento por radar conectado genera un comando ABRIR al ser
accionado.
– El escáner láser detecta un vehículo alto (camión).
El escáner láser pone la entrada 1 (MOD 12) en ON.
El indicador de movimiento por radar detecta el vehículo y activa el movimiento del
portón.
El portón se desplaza a la posición final ABIERTO.
– El escáner láser detecta un vehículo bajo (automóvil).
El escáner láser pone la entrada 1 (MOD 12) en OFF.
El indicador de movimiento por radar detecta el vehículo y activa el movimiento del
portón.
El portón se desplaza a la posición intermedia ABIERTO (parcial).
Todos los demás comandos ABRIR (a través de X3, X7, X9, X13) llevan siempre el portón
a la posición final ABIERTO.
La función de la entrada 1 (MOD 12) no tiene entonces ninguna importancia.
MOD 7 Rejilla fotoeléctrica 2 (SSR/PNP) Comportamiento como el de la rejilla fotoeléctrica 1 (SKS MOD 4-6).
con prueba – Rejilla fotoeléctrica activa en dirección CERRADO.
– Parada e inversión al accionar la rejilla fotoeléctrica.
Se adopta el tipo de inversión (inversión/carrera libre).
MOD 12 Rejilla fotoeléctrica 2 (OSE) Comportamiento como el de la rejilla fotoeléctrica 1 (SKS MOD 4-6).
sin prueba – Rejilla fotoeléctrica activa en dirección CERRADO.
– Parada e inversión al accionar la rejilla fotoeléctrica.
Se adopta el tipo de inversión (inversión/carrera libre).
TECLA ABR Tecla de comando/Entrada ABIERTO ON: La tecla está accionada/la entrada está activa.
OFF: La tecla no está accionada/la entrada no está activa.
TECLA CERR Tecla de comando/Entrada CERRADO ON: La tecla está accionada/la entrada está activa.
OFF: La tecla no está accionada/la entrada no está activa.
IMPULSO Tecla de comando/Entrada IMPULSO ON: La tecla está accionada/la entrada está activa.
(X3/7+8) OFF: La tecla no está accionada/la entrada no está activa.
RELOJ SEM Reloj conmutador semanal (enchufable) ON: El reloj conmutador está activo.
OFF: El reloj conmutador no está activo.
BARRER LUM Barrera fotoeléctrica de paso 1 ON: La señal de la barrera fotoeléctrica está correcta.
(X4/1-4) OFF: Haz de luz interrumpido o barrera fotoeléctrica defectuosa.
BARRER Barrera fotoeléctrica de paso 2 ON: La señal de la barrera fotoeléctrica está correcta.
LUM 2 Conexión en la entrada 1 OFF: Haz de luz interrumpido o barrera fotoeléctrica defectuosa.
(X4/9+10)
[Link] Muestra la dirección de desenrollado DERECH: Ajuste para un campo giratorio hacia la derecha.
actual del accionamiento IZQU.: Ajuste para un campo giratorio hacia la izquierda.
CICLO Contador de ciclos del portón Visualización de los ciclos del portón finalizados:
1 ABIERTO + 1 CERRADO = 1 ciclo
El recuento solo tiene lugar cuando se han alcanzado los puntos de
desconexión final en cada caso.
AWG Indicación de posición del codificador Visualización del valor transmitido actualmente.
absoluto
[Link] Contador de STOP/PARADA Muestra la frecuencia con la que el portón se detuvo. Ya sea por la respuesta
de un dispositivo de seguridad, en caso de inversión directa de la dirección
por un comando de recorrido o en caso de un comando directo de PARADA/
DETENCIÓN.
[Link] Contador de posición final superior Muestra la frecuencia con la que se alcanzó la posición final superior.
[Link] Contador de comando ABRIR Cantidad de todos los comandos ABRIR entrantes mediante dispositivos
de control, sensores y dispositivos de seguridad (p. ej., barreras
fotoeléctricas).
FALLO... Memoria de errores del control. La pantalla alterna a intervalos de 2 segundos entre
CANTIDAD Aquí se pueden leer los mensajes de – la denominación del error,
CICLO error del control con información sobre – la frecuencia de aparición y
la frecuencia y el ciclo. – el ciclo en el que se produjo el error por última vez.
La lista de los distintos mensajes de
error se puede recorrer con las teclas Solo aparecen en la lista los errores que ya se han producido una vez.
[+] y [–] del monitor LCD.
% «9.1 Visualización de errores en la
pantalla LCD»
POWER ON Contador de apagado y encendido de la Se cuenta mediante el apagado y encendido activo del suministro o los
tensión de suministro. fallos de tensión.
FALLO ALIM. Contador en caso de que ocurran Se detectan y se cuentan las sobretensiones y las subtensiones.
TENS. desviaciones en la tensión de suministro.
REANUD. Contador de reanud. Visualización de las reanudaciones en curso. Causados por la detección
de subtensión, el cambio del sistema de posición final, cambio de los
parámetros del motor o después de un RESET del control.
El portón se desplaza a la – El campo giratorio está mal aplicado. – Comprobar el campo giratorio y, si es necesario,
posición final CERRADO establecer un campo giratorio hacia la derecha.
cuando se pulsa la
TECLA ABR.
El portón se desplaza a
la posición final ABIERTO
cuando se pulsa la
TECLA CERR.
FALLA – X – Error interno de software o hardware. – RESET a través del pulsador de la placa de circuitos
impresos:
% «6.6 RESET del control sin monitor LCD»
FALLO STOP – Se ha producido un error en la entrada de – Comprobar todos los componentes de la entrada de
seguridad (X4/11-12 - MOD 2). seguridad y sustituirlos si es necesario.
FALLO T EJEC – Se ha superado el tiempo de ejecución – Comprobar el recorrido del portón y el tiempo de
programado. ejecución.
– Reprogramar el tiempo de ejecución si es necesario.
FALLO AWG – La transmisión de señales entre el – Comprobar la conexión del cable y la conexión por
codificador absoluto y el control enchufe y sustituirlas si es necesario.
interrumpido o alterado.
FALLO POS FIN – El portón está fuera del rango de posición – Restablecer el portón al rango programado mediante
final programado. el funcionamiento de emergencia.
– Las posiciones finales aún no se han – Primero programar las posiciones finales.
programado.
FALLO GIRO – El campo giratorio adyacente no es un – Comprobar campo giratorio y cambiarlo en caso
campo giratorio a la derecha. necesario.
% «5.1 Comprobación del sentido de giro de la salida/
dirección de desplazamiento»
FALLO SKS CERR – Dispositivo de seguridad de borde de – Comprobar dispositivo de seguridad de borde de
cierre 1 defectuoso en dirección CERRADO cierre y cable en espiral.
-> (X4/5-8).
FALLO SKS ABR 2 – Dispositivo de seguridad de borde de – Comprobar dispositivo de seguridad de borde de
cierre 2 defectuoso en dirección ABIERTO cierre y cable en espiral.
–> (X4/11+12) entrada 2.
FALLO SKS CERR 3 – Dispositivo de seguridad de borde de – Comprobar dispositivo de seguridad de borde de
cierre 3 defectuoso en dirección CERRADO cierre.
-> (X20) Sistema de transmisión por RADIO – Comprobar sistema de transmisión por RADIO.
enchufable canal 1. – Comprobar el ajuste del parámetro SKS 3.
FALLO SKS ABR 3 – Dispositivo de seguridad de borde de – Comprobar dispositivo de seguridad de borde de
cierre 3 defectuoso en dirección ABIERTO cierre.
-> (X20) Sistema de transmisión por RADIO – Comprobar sistema de transmisión por RADIO.
enchufable canal 1. – Comprobar el ajuste del parámetro SKS 3.
FALLO SKS CERR 4 – Dispositivo de seguridad de borde de – Comprobar dispositivo de seguridad de borde de
cierre 4 defectuoso en dirección CERRADO cierre.
-> (X20) Sistema de transmisión por RADIO – Comprobar sistema de transmisión por RADIO.
enchufable canal 2. – Comprobar el ajuste del parámetro SKS 4.
FALLO SKS ABR 4 – Dispositivo de seguridad de borde de – Comprobar dispositivo de seguridad de borde de
cierre 4 defectuoso en cierre.
dirección ABIERTO -> (X20) Sistema de – Comprobar sistema de transmisión por RADIO.
transmisión por RADIO enchufable canal 2. – Comprobar el ajuste del parámetro SKS 4.
FALLO SKS PRUEBA – La prueba de la regleta de árbol de empuje – omprobar el interruptor DW, el cable en espiral y el
C
conectada no resultó correcta. perfil de goma.
– Comprobar el ajuste de DW POINT.
FALLO TEST BARR – La prueba de la barrera fotoeléctrica de – Comprobar la barrera fotoeléctrica (funcionamiento
2 hilos ha fallado. y alineación).
– Comprobar el cableado.
FALLO TEST STOP – La prueba del interruptor de la puerta – Comprobar interruptor de puerta peatonal.
peatonal (8,2 kΩ) ha fallado.
–> entrada 2
FALLO INSERC – La prueba de los dispositivos de seguridad – Comprobar la barrera fotoeléctrica (funcionamiento
de entrada (módulo adicional) ha fallado. y alineación).
–> relé MOD 21 – Comprobar el cableado.
FALLO CYLINDER – El interruptor de fin de carrera de – Comprobar el interruptor de fin de carrera del
monitorización del sistema de bloqueo de cilindro.
las puertas peatonales incorporadas no ha
conmutado en los 10 segundos siguientes a
la introducción de un comando ABRIR.
FALLO MSBUS – La comunicación entre el control y – Comprobar las conexiones de los cables y enchufes y
el módulo MS-BUS conectado está sustituirlas si es necesario.
interrumpida.
FALLO [Link] – La protección de carga o uno de los relés – Debe reemplazarse la placa de circuitos impresos.
están defectuosos.
ERROR FRENO – El módulo de monitorización BWM1 ha – Debe reemplazarse la placa de circuitos impresos.
detectado un defecto en el relé 4.
Después de eliminada la causa del error, el control debe desconectarse de la alimentación una vez o reiniciarse en el caso de los
siguientes errores (> menú ENTRADA > parámetro REANUD. > ON):
– FALLO GIRO
– FALLO FUERZA
– FALLO T EJEC
– FALLO POS FIN
FALLO POS FIN 3 parpadeos El sistema se encuentra fuera del intervalo de posiciones
finales programadas o las posiciones finales aún no han sido
programadas.
– Primero programar las posiciones finales.
– Restablecer el portón al intervalo programado mediante el
funcionamiento de emergencia.
FALLO [Link] 11 parpadeos La protección de carga o uno de los relés están defectuosos.
– Debe reemplazarse la placa de circuitos impresos.
¡ADVERTENCIA!
Peligro de muerte debido a descarga eléctrica
• Antes de llevar a cabo los trabajos de mantenimiento en
el control o en la unidad de portón, es imprescindible que
desconecte el control del suministro de energía eléctrica.
Asegúrese de que, durante los trabajos, el suministro de
energía eléctrica permanezca interrumpido.
¡PRECAUCIÓN!
Daños materiales debidos a una inspección incorrecta del
control
Para evitar daños en el control, el accionamiento y el portón,
deben aplicarse los siguientes puntos:
– La inspección solo deben llevarla a cabo personas
cualificadas, formadas y autorizadas.
– Las piezas gastadas o defectuosas deben reemplazarse y
eliminarse debidamente.
– Solo pueden montarse piezas originales autorizadas.
– Los resultados de la inspección deben documentarse en el
libro de inspección de la unidad de portón.
Por la presente declaramos que el producto indicado a La documentación técnica correspondiente se ha elaborado
continuación de acuerdo con el anexo VII parte B de la Directiva de Máquinas
(2006/42/CE).
Denominación del producto: Control para portones industriales Nos comprometemos a poner dicha documentación en formato
Denominación del modelo: CS 320 electrónico a disposición de las autoridades de vigilancia del
mercado en respuesta a un requerimiento debidamente motivado
está destinado exclusivamente a su incorporación en una en un plazo razonable.
instalación de portón y se ha desarrollado, diseñado y fabricado de
acuerdo con las siguientes directivas: El representante autorizado para la compilación de la
documentación técnica es el abajo firmante.
Directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas
Anexo 1: 1.1.2, 1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.2.2, 1.2.3, [Link], 1.2.5, 1.2.6, 1.3.1, De acuerdo con la Directiva 2006/42/CE, las cuasi máquinas
1.3.2, 1.3.3, 1.3.4, 1.3.9, 1.5.1, 1.5.2, 1.5.4, 1.5.5, 1.5.6, 1.5.7, están destinadas únicamente a ser incorporadas o ensambladas
1.5.8, 1.5.9, 1.5.10, 1.5.11, 1.5.13, 1.6.1, 1.6.2, 1.6.3, 1.6.4, [Link], en otras máquinas o en otras cuasi máquinas o unidades
[Link], 1.7.2, 1.7.3, [Link]. para formar una sola máquina en el sentido de la directiva
mencionada anteriormente. Por lo tanto, este producto solo se
Directiva CEM 2014/30/UE - Compatibilidad electromagnética pondrá en marcha cuando se haya comprobado que la máquina
Directiva RUSP 2011/65/UE - Restricción a la utilización de o unidad completa a la que se haya incorporado cumple con las
determinadas sustancias peligrosas disposiciones de la Directiva mencionada anteriormente.
en aparatos eléctricos y electrónicos Toda modificación del producto que se realice sin previo acuerdo
Directiva DBT 2014/35/UE - Baja tensión, de acuerdo con el con nosotros anulará la validez de la presente declaración.
anexo I, parte 1.5.1 de la Directiva
2006/42/CE Legden, a 1 de agosto de 2022
12.1 / 1
X4
X20 X9
X5 12
1 11
S1 10
2
3 9
4 S2 X8 8
5 7
6 6
S3 5
7
8 4
H1 3
1 2
2 H2 1
3
4 X17 10
5 9
6 X12 8
7 7
8 6
X15 X6 2
1
5
X16 4
6 3
X7 2
X10 1
X11 1
4
X13 X3
8
F1
X18 X19
B2
B1 X21
N
W F2.3
L3 A
V F2.2 L2
U L1
X2 F2.1 X1 B
PE
PE
PE
NOTA:
El intervalo de medición debe ajustarse para 24 V CC.
A Parada de emergencia
B Parada
• Mida en todos los puntos de medición del diagrama para localizar la interrupción.
X8 Monitor LCD
X18 X19
B2
B1 X21
Convertidor de N
frecuencia W F2.3
L3
V F2.2 L2
U L1
F2.1 X1
X2
PE
PE
PE
X18
X2
B2 X1
B1
N
W L3
400V/50Hz/3/N/PE
V L2
U L1
8K2
11 11 11 11
10 10 10 10
9 WH 9 9 BN
9
8 GN 8 8 WH 8
7 7 7 7
BN
6 6 6 6
8K2
5 5 5 5
R
4 4 4 2 4 OUT
R
3 3 3 1
3
2 2 2 2 -
1 1 1 1 +
2 -
1 +
T T
X4
- CERRADO
- Pulsador IMPULSO
- ABIERTO
Teclado de tapa CS Pulsador de tapa KDT Interruptor de llave CON./DESC Receptor de radio externo
WH: blanco
GN: verde
BN: marrón