Ficha de datos de
seguridad
SECCIÓN 1 PRODUCTO E IDENTIFICACIÓN DE LA COMPAÑÍA
Gasolina %
Uso del producto:
Combustible
Identificación de la compañía
Información del producto
Información del producto:
Solicitudes:
SECCIÓN 2 IDENTIFICACIÓN DE PELIGROS
CLASIFICACIÓN: Líquido inflamable: Categoría 1. Tóxico por aspiración: Categoría 1.
Carcinógeno: Categoría 1B. Irritación cutánea: Categoría 2. Irritación ocular: Categoría
2B. Tóxico para órganos diana (sistema nervioso central): Categoría 3. Tóxico agudo para
los organismos acuáticos: Categoría 2. Tóxico crónico para los organismos acuáticos:
Categoría 2.
______________________________________________________
_______________
Palabra de advertencia: Peligro
Peligros físicos: Líquido y vapores extremadamente inflamables (H224).
Peligros para la salud: Puede ser mortal en caso de ingestión y de penetración en las vías
respiratorias (H304). Puede provocar cáncer (H350). Provoca irritación cutánea (H315).
Provoca irritación ocular (H320). Puede provocar somnolencia o vértigo (H336).
Peligros ambientales: Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos
duraderos (H411).
CONSEJOS DE PRUDENCIA
General: Mantener fuera del alcance de los niños (P102). Leer la etiqueta antes del uso
(P103).
Prevención: Procurarse las instrucciones antes del uso (P201). No manipular antes de
haber leído y comprendido todas las precauciones de seguridad (P202). Mantener alejado
del calor, superficies calientes, chispas, llamas al descubierto y otras fuentes de ignición. No
fumar (P210). Conectar a tierra y realizar enlace equipotencial del recipiente y el equipo
receptor (P240). Usar herramientas que no produzcan chispas (P242). Tomar medidas para
evitar la descarga estática (P243). Mantener el recipiente herméticamente cerrado (P233).
Utilizar material [eléctrico / de ventilación / iluminación] antideflagrante (P241). Evitar
respirar polvos/humos/gases/nieblas/vapores/aerosoles (P261). Utilizar solo al aire libre o
en un lugar bien ventilado (P271). Usar guantes/ropa de /equipo deprotección para los
ojos/la cara (P280). Lavarse cuidadosamente después de la manipulación (P264). No
dispersar en el medio ambiente (P273).
Respuesta: En caso de incendio: Utilizar los medios especificados en la ficha de datos de
seguridad (FDS) para la extinción (P370+P378). EN CASO DE exposición demostrada o
supuesta: Consultar a un médico (P308+313). EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la
persona al aire libre ymantenerla en una posición que le facilite la respiración (P304+340).
Llamar un CENTRO DE TOXICOLOGÍA/médico/ si la persona se encuentra mal. (P312). EN
CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Enjuagar cuidadosamente con agua durante varios
minutos. Quitar las lentes de contacto cuando estén presentes y pueda hacerse con
facilidad. Proseguir con el lavado (P305+P351+P338). Si la irritación ocular persiste:
Consultar a un médico (P337+313). EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo):
Quitar inmediatamente toda la ropa contaminada. Enjuagar la piel con agua o ducharse
(P303+P361+P353). En caso de irritación cutánea: Consultar a un médico (P332+313).
Lavar la ropa contaminada antes de volverla a usar. (P363). EN CASO DE INGESTIÓN:
Llamar inmediatamente a un CENTRO DE TOXICOLOGÍA/médico (P301+P310). No provocar
el vómito (P331). Tratamiento específico (véase Notas al Médico en esta etiqueta) (P321).
Recoger los vertidos (P391).
Almacenamiento: Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente
herméticamente cerrado (P403+P233). Mantener fresco (P235). Guardar bajo llave
______________________________________________________
_______________
(P405).
Eliminación: Eliminar el contenido/recipiente conforme a la reglamentación
local/regional/nacional/internacionalque corresponda (P501).
SECCIÓN 3 COMPOSICIÓN, INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES
COMPONENTES NÚMERO CAS CANTIDAD
Gasolina 86290-81-5 100 %volumen
Tolueno 108-88-3 < 28 %volumen
Hexano 110-54-3 < 14 %volumen
Etanol 64-17-5 %volumen
Benceno 71-43-2 < 2 %volumen
Techron Concentrate Plus Mezcla 0.0004 %volumen
SECCIÓN 4 MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS
Ojo: Lavarse los ojos con agua inmediatamente manteniendo al mismo tiempo los párpados
abiertos. Quitar las lentes de contacto, si las tiene puestas, después del lavado inicial.
Proseguir con el lavado durante 15 minutos como mínimo Buscar atención médica si la
irritación persiste.
Piel: Lavarse la piel con agua inmediatamente y quitarse las ropas y los zapatos
contaminados. Buscar atención médica si sobreviene algún síntoma. Para eliminar la
sustancia de la piel, usar agua y jabón. Desechar la ropa y los zapatos contaminados o
limpiarlos cuidadosamente antes de volverlos a usar.
Ingestión: En caso de ingestión, buscar atención médica inmediatamente. No provocar el
vómito. No administrar nunca nada por boca a una persona inconsciente.
Inhalación: Desplazar a la persona expuesta a un lugar donde pueda respirar aire no
contaminado. Si no respira, administrar respiración artificial. Si respira con dificultad,
administrar oxígeno. Si las dificultades de respiración continúan o se desarrollan otros
síntomas, buscar atención médica.
Nota para los médicos: La ingestión de este producto o el vomitarlo posteriormente
puede causar la aspiración de líquido compuesto de hidrocarburos líquidos ligeros, que
puede causar neumonitis.
EFECTOS INMEDIATOS SOBRE LA SALUD
Ojo: El contacto con los ojos causa irritación. Los síntomas pueden incluir dolor, lagrimeo,
enrojecimiento, hinchazón y dificultades visuales.
Piel: El contacto cutáneo causa irritación. El contacto cutáneo puede causar secamiento o
desgrase de la piel. Los síntomas pueden incluir dolor, picazón, decoloración, inflamación y
formación de ampollas. No se espera que el contacto cutáneo cause una respuesta alérgica
en la piel.
Ingestión: Sumamente tóxico; pueder ser fatal en caso de ingestión. A causa de su baja
viscosidad, esta sustancia puede entrar directamente a los pulmones en caso de ingestión o
al vomitarse posteriormente. Una vez que está en los pulmones, es muy difícil de extraer y
puede causar lesiones severas o muerte. Puede irritar la boca, la garganta y el estómago.
Entre los síntomas se pueden encontrar dolor, náuseas, vómitos y diarrea.
Inhalación: La respiración excesiva o prolongada de esta sustancia puede causar efectos
______________________________________________________
_______________
en el sistema nervioso central. Los efectos sobre el sistema nervioso central pueden incluir
dolor de cabeza, vértigo, náuseas, vómitos, debilidad, pérdida de coordinación, visión
borrosa, somnolencia, confusión o desorientación. A exposiciones extremas, los efectos
causados al sistema nervioso pueden incluir depresión respiratoria, temblores y
convulsiones, pérdida del conocimiento, coma o muerte.
EFECTOS RETARDADOS O DE OTRO TIPO SOBRE LA SALUD:
Defectos de la reproducción y congénitos: No se espera que esta sustancia cause
efectos adversos sobre la reproducción, según datos obtenidos en estudios con animales.
Cáncer: La exposición repetida o prolongada a esta sustancia puede causar cáncer. La
gasolina fue clasificada como carcinógeno del grupo 2B (posiblemente carcinogénico para
los humanos) por la Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer (IARC).
Los gases de escape completo de los motores de gasolina fueron clasificados como
carcinógeno del grupo 2B (posiblemente carcinogénico para los humanos) por la Agencia
Internacional para la investigación del Cáncer (IARC).
Contiene benceno, que ha sido clasificado como carcinógeno por el Programa Nacional de
Toxicología (NTP) de [Link]. y como carcinógeno del grupo 1 (carcinogénico para los
humanos) por la Agencia Internacional para la Investigación del Cáncer (IARC).
Contiene etilbenceno que ha sido clasificado como carcinógeno del grupo 2B
(posiblemente carcinogénico para los humanos) por la Agencia Internacional para la
Investigación del Cáncer (IARC).
Para información adicional ver la Sección 11. El riesgo depende de la duración y el nivel de
exposición.
SECCIÓN 5 MEDIDAS EN CASO DE INCENDIO
MEDIOS DE EXTINCIÓN: Productos químicos secos, CO2, espuma formadora de película
acuosa (AFFF) o espuma resistente al alcohol.
Riesgos de incendio fuera de lo común: Ver en la sección 7 el modo adecuado de
manipulación y almacenamiento.
PROTECCIÓN DE LOS BOMBEROS:
Medidas de lucha contra incendios: Use agua pulverizada para enfriar los recipientes
expuestos al fuego y para proteger al personal. Con respecto a los incendios que involucren
a esta sustancia, no entrar a ningún espacio incendiado cerrado o confinado sin haberse
puesto los equipos de protección adecuados, incluido el aparato de respiración
autocontenido.
Productos de la combustión: Altamente dependiente de las condiciones de combustión.
Se desarrollará una mezcla compleja de sólidos, líquidos y gases transportados por el aire,
incluyendo monóxido de carbono, dióxido de carbono y compuestos orgánicos no
identificados al producirse la combustión de esta sustancia.
SECCIÓN 6 MEDIDAS EN CASO DE VERTIDO ACCIDENTAL
Medidas de Protección: Eliminar todas las fuentes de ignición cercanas al vertido o del
______________________________________________________
_______________
vapor despedido. Si esta sustancia se libera dentro del área de trabajo, evacuar el área
inmediatamente. Vigilar el área con el indicador de gas combustible.
Manejo de vertidos: Detener la fuente de la emisión si se puede hacer sin correr riesgo.
Contener la emisión para evitar la contaminación adicional del suelo, las aguas superficiales
y las aguas subterráneas. Limpiar el vertido lo más pronto posible, observando las
precauciones que aparecen en Controles de exposición y protección personal. Usar las
técnicas que correspondan tales como aplicar materiales absorbentes no combustibles o
bombeo. Todos los equipos que se usen para manipular el producto deben tener conexión a
tierra. Se puede usar espuma supresora de vapores para reducir los vapores. No utilizar
herramientas que produzcan chispas para recolectar el material absorbido. Cuando sea
factible y apropiado, retirar la tierra contaminada. Colocar los materiales contaminados en
recipientes desechables y eliminarlos observando los reglamentos correspondientes.
Información: Informar los vertidos a las autoridades locales según corresponda o según
se exija.
SECCIÓN 7 MANEJO Y ALMACENAMIENTO
Información general acerca de la manipulación: Evitar contaminar la tierra o verter
esta sustancia en los sistemas de desagüe o en las masas de agua.
Medidas de precaución: Este producto presenta un peligro de incendio muy elevado. El
líquido se evapora muy rápidamente, incluso a bajas temperaturas y forma vapor
(emanaciones) que pueden prenderse fuego y quemarse con una violencia explosiva. El
vapor invisible se extiende fácilmente y puede prenderse fuego debido a muchas fuentes
como luces piloto, equipos de soldar y motores e interruptores eléctricos. Nunca extraer
gasolina aspirándola con la boca.
No almacenar en recipientes abiertos o sin rotular. LEER Y OBSERVAR TODAS LAS
PRECAUCIONES DE LA ETIQUETA DEL PRODUCTO. Usar esta sustancia solamente como
combustible para motor. No usarla para limpiar, ni como combustible para aparatos a
presión ni para ningún otro uso. Evitar todo contacto con los ojos, la piel o la ropa. No
probar ni ingerir. No respirar vapores ni emanaciones. Lavarse cuidadosamente después de
la manipulación. Mantener fuera del alcance de los niños.
Peligro estático: El llenado inadecuado de los contenedores portátiles de gasolina crea un
peligro de incendio. Solo dispense gasolina en recipientes de gasolina aprobados y
debidamente etiquetados. Siempre coloque los recipientes portátiles en el suelo. Asegúrese
de que la boquilla de la bomba esté en contacto con el recipiente mientras se llena. No
utilice un dispositivo de bloqueo de apertura de boquilla. No llene recipientes portátiles que
estén dentro de un vehículo o camión/cama baja.
Se puede acumular carga electroestática y crear una condición peligrosa cuando se
manipula esta sustancia. Para minimizar este peligro, el enlace equipotencial y la conexión a
tierra puede ser necesarios pero insuficientes por sí solos. Revisar todas las operaciones que
tengan el potencial de generar y acumular una carga electroestática y/o una atmósfera
inflamable (incluyendo las operaciones de llenado del tanque y recipiente, salpicaduras al
llenar, limpieza del tanque, muestreos, aforo, cambios de carga, filtrado, mezclado,
agitación y camión al vacío) y utilizar los procedimientos de mitigación adecuados.
Advertencias acerca de los recipientes: El recipiente no está diseñado para contener
presión. No usar presión para vaciar el recipiente porque se puede quebrar o romper con
fuerza explosiva. Los recipientes vacíos contienen residuos del producto (sólido, líquido y/o
______________________________________________________
_______________
vapor) y pueden ser peligrosos. No presurizar, cortar, soldar de ninguna manera, taladrar,
amolar ni exponer dichos recipientes al calor, llamas, chispas, electricidad estática ni a
ninguna otra fuente de ignición. Pueden explotar y causar lesiones o muerte. Los
recipientes vacíos se deben vaciar escurriéndolos por completo, taponarlos de manera
adecuada y devolverlos prontamente a un reacondicionador de tambores, o desecharlos
como es debido.
Información general acerca del almacenamiento: NO USAR NI ALMACENAR EL
PRODUCTO cerca de calor, chispas, llamas o superficies calientes. USAR Y ALMACENAR
SOLAMENTE EN ÁREAS BIEN VENTILADAS. Mantener el recipiente cerrado cuando no se
esté usando.
SECCIÓN 8 CONTROLES DE EXPOSICIÓN Y PROTECCIÓN PERSONAL
CONSIDERACIONES GENERALES:
Considerar los peligros potenciales de esta sustancia (ver Sección 2), límites de exposión
aplicables, actividades laborales y demás sustancias presentes en el lugar de trabajo al
diseñar controles tecnológicos y seleccionar los equipos de protección personal. Si los
controles tecnológicos o las prácticas laborales no son adecuados para impedir la exposición
a niveles nocivos de esta sustancia, se recomiendan los equipos de protección personal
enumerados a continuación. El usuario debe leer y entender todas las instrucciones y
limitaciones que se suministran con los equipos ya que por lo general se provee protección
durante un tiempo limitado o bajo ciertas circunstancias.
CONTROLES DE INGENIERÍA:
Si las operaciones del usuario generan materiales transportados por el aire, usar
cerramientos del proceso, ventilación por extracción local y demás controles tecnológicos
para controlar la exposición.
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
Protección de los ojos/la cara: Ponerse equipos protectores para evitar contacto con los
ojos. La selección de equipos protectores puede incluir gafas de seguridad, gafas de
protección química, máscaras faciales o una combinación de estos equipos dependiendo de
las operaciones laborales que se lleven a cabo.
Protección cutánea: Ponerse ropas protectoras para evitar el contacto cutáneo. La
selección de ropas protectoras puede incluir guantes, delantal, botas y protección facial
completa dependiendo de la operaciones que se realicen. Los materiales que se sugieren
para guantes de protección incluyen: Polietileno clorado (o polietileno clorosulfonado), Goma
de nitrilo, Poliuretano, Viton.
Protección respiratoria: Si puede producirse la exposición a niveles dañinos de la
sustancia transportada por el aire mientras se trabaja con esta sustancia, ponerse un
respirador aprobado que proporcione protección, como: Respirador con purificación de aire
para vapores orgánicos. Cuando se usa como combustible, esta sustancia puede producir
monóxido de carbono en los gases de escape. Determinar si las concentraciones en el aire
están por debajo del límite de exposición ocupacional para el monóxido de carbono. Si no lo
están, ponerse un respirador aprobado con suministro de aire a presión positiva.
Usar un respirador de suministro de aire a presión positiva en circunstancias en las que los
respiradores de purificación de aire tal vez no provean protección adecuada.
Límites de exposición ocupacional:
______________________________________________________
_______________
Componente País/ Forma TWA STEL Límite Notación
Agencia máximo
Gasolina ACGIH Vapor 300 ppm 500 ppm -- A3
Gasolina ACGIH -- 300 ppm 500 ppm -- A3
(weight) (weight)
Tolueno ACGIH -- 20 ppm -- -- --
(weight)
Tolueno Colombia -- 50 ppm -- -- Piel
(weight)
Hexano ACGIH -- 50 ppm -- -- Piel
(weight)
Etanol ACGIH -- 1000 ppm -- -- A4 A3
(weight)
Benceno ACGIH Vapor .5 ppm 2.5 ppm -- A1 Piel
Benceno ACGIH -- .5 ppm 2.5 ppm -- Piel A1
(weight) (weight)
Benceno CVX Vapor 1 ppm 5 ppm -- --
(weight) (weight)
Consultar a las autoridades locales para averiguar cuáles son los valores adecuados.
SECCIÓN 9 PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS
Atención: los datos que aparecen a continuación son valores típicos y no
constituyen una especificación.
Color: Incoloro
Estado físico: Líquido
Olor: Olor aromático
Umbral olfativo: Sin datos disponibles
pH: 9 (Máxima)
Presión de vapor: 9.30 psia
Densidad de vapor (Aire = 1): Sin datos disponibles
Punto de ebullición: 24°C (75.2°F) - 211°C (411.8°F)
Solubilidad: Sin datos disponibles
Punto de congelación: No aplicable
Punto de fusión: No aplicable
Densidad: 0.70 lb/gal - 0.76 lb/gal
Viscosidad: 2.8220 mm2/s
Coeficiente de Expansión térmica / °F: Sin datos disponibles
Tasa de evaporación: Sin datos disponibles
Coeficiente de partición: octanol/agua:
PROPIEDADES INFLAMABLES:
Punto de Inflamación: -39 °C - -18 °C (-38 °F - 0 °F)
Ignición espontánea: No aplicable
Límites de Inflamabilidad (Explosividad) (% por volumen en aire): Inferior: No
aplicable Superior: No aplicable
______________________________________________________
_______________
SECCIÓN 10 ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
Reactividad: Puede reaccionar con los ácidos fuertes o los agentes comburentes potentes,
tales como cloratos, nitratos, peróxidos, etc.
Estabilidad química: Esta sustancia se considera estable en condiciones de temperatura
y presión anticipadas para su almacenaje y manipulación y condiciones normales de
ambiente.
Incompatibilidad con otros materiales: No aplicable
Productos de descomposición peligrosos: No se conoce ninguno/a (No se espera
ninguno/a)
Polimerización peligrosa: No se producirá una polimerización peligrosa.
SECCIÓN 11 INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
Irritación ocular: El peligro de irritación ocular se basa en la evaluación de datos para
materiales similares.
Toxicidad cutánea aguda: El peligro de toxicidad cutánea aguda se basa en la evaluación
de datos para materiales similares.
Irritación cutánea: El peligro de irritación cutánea se basa en la evaluación de datos para
materiales similares.
Sensibilización cutánea: El peligro de sensibilización cutánea se basa en la evaluación de
datos para materiales similares.
Toxicidad oral aguda: El peligro de toxicidad oral aguda se basa en la evaluación de
datos para materiales similares.
Toxicidad aguda por inhalación: El peligro de toxicidad por inhalación aguda se basa en
la evaluación de datos para materiales similares.
Estimación de toxicidad aguda: No determinado
INFORMACIÓN ADICIONAL DE TOXICOLOGÍA:
Las gasolinas son altamente volátiles y pueden producir concentraciones significativas de
vapor a temperaturas ambiente. El vapor de gasolina es más pesado que el aire y a altas
concentraciones se puede acumular en espacios confinados y presentar peligros tanto para
la seguridad como para la salud. Cuando las exposiciones al vapor son bajas, o de corta y
poco frecuente duración, como durante una recarga de combustible y carga y descarga de
petroleros, es improbable que los hidrocarburos totales o los componentes como el benceno
produzcan algún efecto adverso para la salud. En situaciones como accidentes o vertidos
donde la exposición al vapor de gasolina es potencialmente alta, se debe prestar atención a
los efectos tóxicos de componentes específicos. Se puede encontrar información sobre
componentes específicos de la gasolina en las secciones 2/3, 8 y 15 de esta FDS Se puede
obtener información más detallada sobre los riesgos para la salud de componentes
específicos de la gasolina llamando al Centro de Información sobre Emergenciae de
______________________________________________________
_______________
. (Consultar la Sección 1 para obtener los números telefónicos).
El uso inadecuado patológico de solventes y gasolina, que involucra exposición prolongada
y repetida a altas concentraciones de vapor es una exposición significativa sobre la que hay
muchos informes en la literatura médica. Como con otros solventes, se ha informado que el
abuso persistente que involucra exposiciones prolongadas y repetidas a altas
concentraciones de vapor produce daño al sistema nervioso central y finalmente la muerte.
En un estudio en el que diez voluntarios humanos se expusieron durante 30 minutos a
concentraciones de vapor de gasolina de aproximadamente 200, 500 o 1000 ppm, el único
efecto significativo observado fue la irritación ocular, basado en evaluaciones tanto
subjetivas como objetivas.
La inhalación de por vida de gasolina sin plomo completamente vaporizada a 2056 ppm
causó un aumento en los tumores del hígado de ratones hembra y cáncer en los riñones en
ratas macho. La Agencia Internacional para la investigación del Cáncer (IARC), en su
revisión de 1988 de los riesgos carcinogénicos de la gasolina indicó que debido a que los
estudios de epidemiología publicados no incluyeron ningún dato de exposición, solamente se
revisaron ocupaciones en donde pudo haber ocurrido exposición a la gasolina. Estas
incluyeron encargados de gasolineras y mecánicos de automóviles. La IARC también indicó
que no hubo oportunidad de separar los efectos de los productos de combustión de los de la
gasolina por sí sola. Aún cuando la IARC asignó a la gasolina una clasificación general de
grupo 2B, es decir, posible carcinógeno para humanos, se basó en una evidencia limitada
con animales experimentales más evidencia de apoyo que incluye la presencia de benceno
en la gasolina. La evidencia real para la carcinogenicidad en humanos se consideró
inadecuada.
MUTAGENICIDAD: La gasolina no resultó ser mutagénica, tanto con activación como sin
ella, en el ensayo de Ames (Salmonella typhimurium), Saccharamyces cerevisesae, o en los
ensayos de linfoma de ratón. Además, no se indujeron mutaciones puntiformes en los
linfocitos humanos. La gasolina no resultó ser mutagénica cuando se la puso a prueba con
el ensayo de dominante letal de ratón. La administración de gasolina a las ratas no causó
aberraciones cromosómicas en las células de la médula ósea. EPIDEMIOLOGÍA: Para
explorar los efectos en la salud de trabajadores expuestos potencialmente al vapor de
gasolina en los sectores de la comercialización y distribución de la industria del petróleo, el
American Petroleum Institute patrocinó un estudio de cohorte de mortalidad (Publicación
4555), un estudio anidado de control de casos (Publicación 4551) y un estudio de
evaluación de la exposición (Publicación 4552). El historial de exposición a la gasolina se
reconstruyó para crear una cohorte de más de 18.000 empleados de cuatro compañías para
el período entre 1946 y 1985. Los resultados del estudio de mortalidad de cohorte
indicaron que no aumentó la tasa de mortalidad, ni a causa del cáncer renal ni de leucemia,
entre los empleados de mercadeo y de distribución marina que estuvieron expuestos a la
gasolina en la industria del petróleo al compararlos con la población general. Más
importante aún, sobre la base de comparaciones internas, no hubo asociación de la
mortalidad debida al cáncer renal o a la leucemia con los diversos índices de exposición a la
gasolina. En particular, ni la duración del empleo, la duración de la exposición, la edad a la
primera exposición, el año de la primera exposición, la categoría laboral, la exposición
acumulativa, la frecuencia de la exposición pico ni la intensidad promedio de exposición
tuvieron efecto alguno sobre la mortalidad debida al cáncer renal o a leucemia. Los
resultados del estudio anidado con control de casos confirmaron los hallazgos del estudio de
cohorte original. Es decir, la exposición a la gasolina a los niveles experimentados por esta
cohorte de trabajadores de la distribución no es un factor de riesgo significativo para
______________________________________________________
_______________
leucemia (todos los tipos celulares), leucemia mieloide aguda, cáncer renal o mieloma
múltiple.
Este producto contiene tolueno.
TOXICIDAD GENERAL: Los efectos principales de la exposición al tolueno en animales y
humanos son sobre el sistema nervioso central. Las personas que abusan de disolventes,
quienes típicamente inhalan altas concentraciones (miles de ppm) durante períodos breves,
además de experimentar irritación de las vías respiratorias, a menudo padecen efectos
permanentes en el sistema nervioso central, entre los que se encuentran temblores, marcha
tambaleante, deterioro del habla, pérdida auditiva y visual, y alteraciones del tejido
cerebral. La muerte de algunos abusadores de disolventes se atribuye a arritmias cardiacas,
que parecen haber sido desencadenadas por la acción de la epinefrina sobre el tejido
cardiaco sensibilizado por los disolventes. Aunque se observaron efectos sobre el hígado y
los riñones de algunos abusadores de disolventes, los resultados de las pruebas con tolueno
en animales no respaldan que estos sean órganos diana primarios.
AUDICIÓN: Los seres humanos que estuvieron expuestos ocupacionalmente a
concentraciones de tolueno incluso tan bajas como 100 ppm durante períodos prolongados
han experimentado déficits auditivos. La pérdida auditiva demostrada en pruebas
electrofisiológicas y conductuales así como por observación del daño estructural de las
células ciliadas cocleares, se presentó en animales de laboratorio expuestos al tolueno.
También parece ser que la exposición al tolueno y al ruido pueden interactuar para producir
déficits auditivos.
VISIÓN DE COLORES: En un estudio único de trabajadores expuestos al tolueno en
concentraciones por debajo de 50 ppm, se informaron pequeñas disminuciones en la
capacidad para distinguir los colores en la gama azul-amarillo del espectro en trabajadores
de sexo femenino. Este efecto, que debería ser investigado más ampliamente, es muy sutil
y es improbable que lo hayan advertido las personas sometidas a las pruebas.
TOXICIDAD PARA LA REPRODUCCIÓN/PARA EL DESARROLLO: El tolueno puede causar
retraso mental y/o del crecimiento en los hijos de abusadoras de disolventes que inhalen
tolueno directamente (generalmente en concentraciones de miles de ppm) cuando están
embarazadas. El tolueno causó retraso del crecimiento en ratas y conejos cuando se les
administraron dosis que resultaron tóxicas para las madres. En las ratas, las
concentraciones de hasta 5000 ppm no causaron defectos congénitos. No se observaron
efectos en las crías a dosis que no causaron toxicidad a las madres. El nivel de exposición al
cual no se observaron efectos (“nivel sin efecto observable" NOEL) es de 750 ppm en las
ratas y 500 ppm en los conejos.
Este producto contiene etanol (alcohol etílico).
La ingestión crónica de etanol puede dañar el hígado, el sistema nervioso y el corazón. El
consumo crónico exagerado de bebidas alcohólicas se ha asociado con un aumento en el
riesgo de cáncer. La ingestión de etanol durante el embarazo puede causar defectos
congénitos en los humanos como el síndrome de alcohol en el feto.
Este producto contiene benceno.
TOXICIDAD GENÉTICA/CÁNCER: Se ha asociado la respiración repetida o prolongada del
vapor de benceno con el desarrollo de daños cromosómicos en animales experimentales, así
como de diversas patologías de la sangre en los seres humanos que van desde la anemia
aplástica hasta la leucemia (una forma de cáncer). Todas estas enfermedades pueden ser
fatales. En algunas personas, la exposición al benceno puede sensibilizar el tejido cardíaco
______________________________________________________
_______________
a la epinefrina, lo que puede precipitar una fibrilación ventricular fatal.
TOXICIDAD PARA LA REPRODUCCIÓN/PARA EL DESARROLLO: No se ha demostrado que se
produzcan defectos congénitos en animales de laboratorio en estado de gestación expuestos
a dosis que no le son tóxicas a la madre. Sin embargo, se observó alguna evidencia de
toxicidad fetal tal el como retraso del desarrollo físico a esos niveles. La información que
existe sobre los efectos del benceno en los embarazos humanos es inadecuada pero se
estableció que el benceno puede atravesar la placenta humana.
NORMATIVA OCUPACIONAL: La Norma de la OSHA para el Benceno (29 CFR 1910.1028)
contiene requisitos detallados en cuanto a la capacitación, monitoreo de la exposición,
protección respiratoria y vigilancia médica motivadas por el nivel de exposición. Consultar la
norma de la OSHA antes de usar este producto.
Este producto contiene n-hexano.
TOXICIDAD SOBRE ÓRGANOS DIANA: Se demostró que la ingestión prolongada o repetida,
el contacto cutáneo y la respiración de vapores de n-hexano producen neuropatía
periférica. La recuperación varía desde la ausencia de recuperación hasta la recuperación
completa dependiendo de la severidad del daño a los nervios. Se demostró que la
exposición a 1000 ppm de n-hexano 18 horas/día durante 61 días causa daño testicular en
ratas. En cambio, cuando las ratas fueron expuestas a concentraciones más altas durante
períodos diarios más cortos (10.000 ppm 6 horas/día, 5 días a la semana durante 13
semanas), no se observaron lesiones testiculares.
CARCINOGENICIDAD: La exposición crónica al hexano comercial (52 % de n-hexano) a una
concentración de 9000 ppm no resultó carcinogénica para las ratas ni los ratones macho,
pero sí produjo una frecuencia más alta de tumores hepáticos en los ratones hembra. No se
observaron efectos carcinogénicos en los ratones hembra expuestos a 900 o 3000 ppm de
hexano ni en los ratones macho. La relevancia que pueden tener para los humanos estos
tumores hepáticos inducidos por el hexano en ratones está en tela de juicio.
TOXICIDAD GENÉTICA: El n-hexano produjo aberraciones cromosómicas en la médula ósea
de ratas, pero produjo resultados negativos en las pruebas de AMES y del linfoma de ratón.
SECCIÓN 12 INFORMACIÓN ECOLÓGICA
ECOTOXICIDAD
Se han realizado estudios de laboratorio sobre la gasolina bajo una serie de condiciones de
prueba usando una gama de especies de invertebrados y de peces. Hay disponible una
base de datos aun más extensa sobre la toxicidad acuática de constituyentes aromáticos
individuales. La mayor parte de los estudios publicados no identifican el tipo de gasolina
evaluada y ni siquiera proporcionan características distintivas tales como el contenido
aromático o la presencia de alquilos de plomo. Como consecuencia, es difícil comparar los
resultados provenientes de los diversos estudios que utilizan recipientes abiertos y cerrados,
diferentes edades y especies de animales de prueba así como distintos tipos de gasolinas.
La mayor parte de la literatura sobre la gasolina disponible versa sobre el impacto
ambiental de sus constituyentes monoaromáticos (BTEX) y diaromáticos (naftaleno,
metilnaftalenos). En general, la gasolina no oxigenada exhibe cierta toxicidad a corto plazo
contra organismos marinos y de agua dulce, especialmente en condiciones de exposición de
______________________________________________________
_______________
recipiente cerrado o de flujo continuo en el laboratorio. Los componentes que son más
prominentes en la fracción acuosoluble y que causan toxicidad acuática también son
sumamente volátiles y fácilmente biodegradables por microorganismos.
Se espera que esta sustancia sea tóxica para los organismos acuáticos y puede causar
efectos adversos a largo plazo para los organismos acuáticos.
El producto no se probó. La indicación se dedujo de productos con estructura y composición
similares.
MOVILIDAD
Sin datos disponibles.
PERSISTENCIA Y DEGRADABILIDAD
Se espera que esta sustancia sea fácilmente biodegradable. Después de un vertido, los
componentes más volátiles de la gasolina se pierden rápidamente, con la concurrente
disolución de estos y demás constituyentes en el agua. Factores tales como las condiciones
ambientales locales (temperatura, viento, acción de mezcla de aguas o del oleaje, tipo de
suelos, etc.), fotooxidación, biodegradación y adsorción a sedimentos suspendidos, pueden
contribuir a la alteración por exposición a la intemperie de la gasolina vertida.
Se informó que la acuosolubilidad de la gasolina sin plomo no oxigenada, en base al
análisis del benceno, tolueno, etilbenceno + xilenos y naftaleno, es 112 mg/l. También hay
datos disponibles de solubilidad de componentes de la gasolina considerados
individualmente
El producto no se probó. La indicación se dedujo de productos con estructura y composición
similares.
POTENCIAL DE BIOACUMULACIÓN
Factor de bioconcentración: Sin datos disponibles.
Coeficiente de partición: octanol/agua:
SECCIÓN 13 CONSIDERACIONES DE DISPOSICIÓN
Usar la sustancia para el propósito para el cual estaba destinada o recíclela de ser posible.
Este material, si hay que desecharlo, tal vez cumpla los criterios que lo clasifican como un
residuo peligroso según la definición de las leyes y reglamentos internacionales, nacionales
o locales.
SECCIÓN 14 INFORMACIÓN SOBRE TRANSPORTE
La descripción que aparece puede no aplicarse a todas las situaciones de los envíos.
Consultar el 49CFR, o los correspondientes reglamentos para artículos peligrosos con el fin
de buscar requisitos de descripción adicionales (por ejemplo, el nombre técnico) y requisitos
de envío específicos en cuanto a la modalidad o a la cantidad.
______________________________________________________
_______________
Descripción del embarque DOT: UN1203, GASOLINE, 3, II; OPTIONAL DISCLOSURE:
UN1203, GASOLINE, 3, II, MARINE POLLUTANT (GASOLINE)
Descripción del embarque OMI/IMDG: UN1203, GASOLINE, 3, II, FLASH POINT SEE
SECTION 5 OR 9, MARINE POLLUTANT (GASOLINE)
Descripción del envío OACI/IATA: UN1203, GASOLINE, 3, II
Transporte a granel conforme al Anexo II de MARPOL 73/78 y el código IBC: No
aplicable
SECCIÓN 15 INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
LISTAS REGULATORIAS REVISADAS:
01-1=IARC Grupo 1
01-2A=IARC Grupo 2A
01-2B=IARC Grupo 2B
Los siguientes componentes de este material se encuentran en las listas normativas
indicadas.
Gasolina 01-2B
Etanol 01-1
Benceno 01-1
INVENTARIOS DE PRODUCTOS QUÍMICOS:
Todos los componentes cumplen con los siguientes requisitos de inventario de productos
químicos: AICS (Australia), DSL (Canadá), EINECS (Unión Europea), ENCS (Japón), KECI
(Corea), PICCS (Filipinas), TCSI (Taiwán), TSCA (Estados Unidos).
SECCIÓN 16 INFORMACIÓN ADICIONAL
DECLARACIÓN DE REVISIÓN: Esta es una nueva Ficha de datos de seguridad. Sin
información sobre revisiones
ABREVIATURAS QUE PUEDEN HABERSE UTILIZADO EN ESTE DOCUMENTO:
TLV - Valor límite umbral TWA - Promedio ponderado en el tiempo
STEL - Límite de exposición a corto plazo
PEL - Límite de exposición permisible
CAS - Número del Servicio de Abstractos
Químicos
ACGIH - American Conference of IMO/IMDG - International Maritime Dangerous
Governmental Industrial Hygienists Goods Code
API - American Petroleum Institute FDS - Ficha de datos de seguridad
CVX - Chevron NFPA - National Fire Protection Association
(USA)
NTP - National Toxicology Program (USA)
______________________________________________________
_______________
IARC - International Agency for Research OSHA - Occupational Safety and Health
on Cancer Administration
La información precedente se basa en los datos que conocemos y que se cree eran
correctos en la fecha de la presente comunicación. Puesto que esta información se puede
aplicar en condiciones que están fuera de nuestro control y con las cuales tal vez no
estemos familiarizados y en vista de que los datos que se hayan publicado posteriormente
a la fecha de la presente posiblemente sugieran modificaciones a la información, no
asumimos responsabilidad alguna por los resultados de su uso. Esta información se
suministra a condición de que la persona que la reciba tome su propia determinación sobre
la idoneidad de la sustancia o material para su propósito particular.
______________________________________________________
_______________