Parte Mecánica Del Motor: Contenidos
Parte Mecánica Del Motor: Contenidos
E
CONTENIDOS
PRECAUCIONES ....................................................... 3 Componentes ......................................................... 15 F
Precauciones para drenar el refrigerante del motor..... 3 Desmontaje y montaje ............................................ 16
Precauciones para desconectar las tuberías de DESMONTAJE .................................................... 16
combustible .............................................................. 3 INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE... 16 G
Precauciones para el desmontaje y el desarmado..... 3 MONTAJE ............................................................ 16
Precauciones para inspección, reparación y susti- Cambio del filtro del depurador de aire .................. 16
tución ........................................................................ 3 DESMONTAJE .................................................... 16
H
Precauciones para el armado y el montaje .............. 3 MONTAJE ............................................................ 16
Componentes que requieren un apriete angular ..... 3 ENFRIADOR DEL AIRE DE CARGA ....................... 17
Precauciones para junta líquida ............................... 4 Componentes ......................................................... 17
ELIMINACIÓN DEL SELLADO DE JUNTA Desmontaje y montaje ............................................ 17 I
LÍQUIDA ................................................................ 4 DESMONTAJE .................................................... 17
PROCEDIMIENTO DE APLICACIÓN DE JUNTA INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE... 18
LÍQUIDA ................................................................ 4 MONTAJE ............................................................ 18 J
PREPARACIÓN .......................................................... 5 SISTEMA EGR .......................................................... 19
Herramientas especiales de servicio ....................... 5 Desmontaje y montaje ............................................ 19
Herramientas comerciales de servicio ..................... 7 DESMONTAJE .................................................... 19
K
INVESTIGACIÓN DE RUIDOS, VIBRACIONES Y MONTAJE ............................................................ 19
BRUSQUEDAD (NVH) ............................................... 8 INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE ......... 20
Cuadro para la investigación de NVH —Ruido del CATALIZADOR ......................................................... 21
motor ........................................................................ 8 Componentes ......................................................... 21 L
Usar el siguiente cuadro para hallar más fácilmente Desmontaje y montaje ............................................ 21
la causa del síntoma. ............................................... 9 DESMONTAJE .................................................... 21
CUBIERTAS DEL MOTOR ........................................11 MONTAJE ............................................................ 22 M
Componentes ..........................................................11 COLECTOR DE ADMISIÓN ..................................... 23
Desmontaje y montaje .............................................11 Desmontaje y montaje ............................................ 23
DESMONTAJE .....................................................11 DESMONTAJE .................................................... 23
MONTAJE ............................................................11 INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE... 24
CORREAS DEL MOTOR .......................................... 12 MONTAJE ............................................................ 24
Comprobación de la correa del motor .................... 12 Desarmado y armado ............................................. 24
Ajuste de la tensión ................................................ 12 DESARMADO ..................................................... 25
DESMONTAJE .................................................... 12 ARMADO ............................................................. 25
MONTAJE ........................................................... 13 TURBOCOMPRESOR .............................................. 26
Tensor automático de la correa del motor .............. 13 Desmontaje y montaje ............................................ 26
DESMONTAJE .................................................... 13 DESMONTAJE .................................................... 27
INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE... 13 INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE... 27
MONTAJE ........................................................... 14 MONTAJE ............................................................ 30
DEPURADOR DE AIRE Y CONDUCTO DE AIRE ... 15 INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE ......... 30
EM-1
COLECTOR DE ESCAPE ......................................... 31 ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN ...........................67
Desmontaje y montaje ............................................ 31 Desmontaje y montaje ............................................67
DESMONTAJE .................................................... 31 DESMONTAJE .....................................................68
INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE... 32 INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE...69
MONTAJE ............................................................ 32 MONTAJE ............................................................70
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE ......... 32 CULATA .....................................................................73
CÁRTER Y COLADOR DE ACEITE ......................... 33 Servicio en el vehículo ............................................73
Desmontaje y montaje ............................................ 33 COMPROBACIÓN DE LA PRESIÓN DE COM-
DESMONTAJE .................................................... 33 PRESIÓN .............................................................73
INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE... 34 Desmontaje y montaje ............................................74
MONTAJE ............................................................ 34 DESMONTAJE .....................................................75
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE ......... 35 INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE...76
BUJÍA DE INCANDESCENCIA ................................ 36 MONTAJE ............................................................77
Desmontaje y montaje ............................................ 36 Desarmado y armado .............................................79
DESMONTAJE .................................................... 36 DESARMADO ......................................................80
MONTAJE ............................................................ 36 ARMADO .............................................................80
BOMBA DE VACÍO ................................................... 38 INSPECCIÓN TRAS EL DESARMADO ..............81
Desmontaje y montaje ............................................ 38 CONJUNTO DEL MOTOR ........................................85
DESMONTAJE .................................................... 39 Componentes ..........................................................85
MONTAJE ............................................................ 39 Desmontaje y montaje ............................................85
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE ......... 40 DESMONTAJE .....................................................86
CONJUNTO DEL TUBO DE INYECCIÓN Y COM- MONTAJE ............................................................87
MON RAIL ................................................................. 41 INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE .........87
Desmontaje y montaje ............................................ 41 BLOQUE DE CILINDROS .........................................89
DESMONTAJE .................................................... 42 Desarmado y armado .............................................89
MONTAJE ............................................................ 44 DESARMADO ......................................................90
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE ......... 45 ARMADO .............................................................93
INYECTOR DE COMBUSTIBLE ............................... 46 Cómo seleccionar el pistón .....................................97
Desmontaje y montaje ............................................ 46 DESCRIPCIÓN ....................................................97
DESMONTAJE .................................................... 46 COMBINACIÓN SELECTIVA DE PISTÓN ..........97
MONTAJE ............................................................ 47 INSPECCIÓN TRAS EL DESARMADO ..............98
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE ......... 47 DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES
BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE ...... 48 (SDS) ....................................................................... 108
Desmontaje y montaje ............................................ 48 Estándar y límite ................................................... 108
DESMONTAJE .................................................... 48 ESPECIFICACIONES GENERALES ................. 108
MONTAJE ............................................................ 49 COLECTOR DE ESCAPE Y COLECTOR DE
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE ......... 49 ADMISIÓN ......................................................... 108
CUBIERTA DE BALANCINES .................................. 50 TURBOCOMPRESOR ....................................... 108
Desmontaje y montaje ............................................ 50 CORREAS DEL MOTOR ................................... 109
DESMONTAJE .................................................... 50 CULATA ............................................................. 109
MONTAJE ............................................................ 51 VÁLVULA ........................................................... 109
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE ......... 52 ÁRBOL DE LEVAS Y COJINETE DEL ÁRBOL DE
ÁRBOL DE LEVAS ................................................... 53 LEVAS ................................................................ 113
Desmontaje y montaje ............................................ 53 BLOQUE DE CILINDROS ................................. 114
DESMONTAJE .................................................... 54 PISTÓN, SEGMENTO DE PISTÓN Y BULÓN . 114
INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE... 54 BIELA ................................................................. 115
MONTAJE ............................................................ 57 CIGÜEÑAL ......................................................... 115
Holgura de las válvulas .......................................... 58 COJINETE DE BANCADA DISPONIBLE .......... 116
INSPECCIÓN ...................................................... 58 COJINETE DE BIELA DISPONIBLE ................. 116
AJUSTES ............................................................ 59 ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN .................... 116
CADENA DE DISTRIBUCIÓN .................................. 62 COMPONENTES DIVERSOS ........................... 117
Desmontaje y montaje ............................................ 62
DESMONTAJE .................................................... 62
INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE... 64
MONTAJE ............................................................ 65
EM-2
PRECAUCIONES
PRECAUCIONES PFP:00001
A
Precauciones para drenar el refrigerante del motor BBS00DHV
● Antes de empezar el trabajo, asegurarse de que no hay elementos que puedan producir chispas o fuego
en la zona de trabajo.
C
● Después de desconectar las tuberías, conectar las aberturas para detener las pérdidas de combustible.
Precauciones para el desmontaje y el desarmado BBS00DHX
D
● Usar las herramientas especificadas cuando se le indique que use Herramientas especiales de servicio.
Trabajar siempre con cuidado, y evitar operaciones forzadas o que no se le indiquen.
● Tener siempre el máximo cuidado para evitar dañar las superficies deslizantes o de acoplamiento.
E
● Si es necesario, cubrir las aberturas del sistema del motor con cinta o similar, para evitar que se introduz-
can materiales externos.
● Marcar y ordenar las piezas desarmadas para localizarlas y volver a armarlas fácilmente.
F
● Al aflojar tornillos y tuercas, como norma general, comenzar por el que se encuentre más hacia el
extremo, para seguir con el que se encuentre en posición opuesta en sentido diagonal y así sucesiva-
mente. Hacer exactamente lo que se indica en caso de que se indique el orden para aflojar.
G
Precauciones para inspección, reparación y sustitución BBS00DHY
● Utilizar una llave dinamométrica para apretar tuercas y tornillos según lo especificado. I
● Como norma básica, al apretar tuercas y tornillos, apretarlos por igual cada uno poco a poco, en varios
pasos, comenzando por los del centro, para seguir por los del interior y después los del exterior, en sen-
tido diagonal y por ese orden. Hacer exactamente lo que se indica en caso de que se indique el orden J
para apretar.
● Sustituir por una nueva junta, cierre, retén de aceite o junta tórica.
● Lavar, limpiar y secar con aire todas las piezas. Revisar detenidamente las vías de aceite o refrigerante K
para eliminar cualquier estrechamiento u obturación.
● Evitar dañar superficies deslizantes o de acoplamiento. Eliminar por completo materiales extraños, como
pelusas o polvo. Aplicar aceite a las superficies deslizantes antes del montaje.
L
● Purgar aire del circuito al rellenar tras llevar a cabo el drenaje del refrigerante del motor.
● Arrancar el motor y aumentar las revoluciones para comprobar si hay pérdidas en el refrigerante, el com-
bustible, el aceite del motor y en el gas de escape después de la reparación.
M
Componentes que requieren un apriete angular BBS00DI0
● Utilizar la llave acodada (SST: KV10112100) para el apriete final de las siguientes piezas del motor:
– Pernos de la culata
● No usar un valor de par para el apriete final.
● El valor de par para estas piezas son para un paso preliminar.
● Asegurarse de que las superficies de asiento y de rosca estén limpias y cubiertas con aceite de motor.
EM-3
PRECAUCIONES
EMA0622D
4. Aplicar la junta líquida sin rupturas a la ubicación especificada con las dimensiones indicadas.
● Aplicar la junta líquida a la ranura si hubiera ranuras para la aplicación de la junta líquida.
EM-4
PREPARACIÓN
PREPARACIÓN PFP:00002
A
Herramientas especiales de servicio BBS00DI2
Número de referencia
Descripción
Denominación EM
KV10111100 Desmontar piezas que tengan juntas líquidas
Cortador de juntas
C
D
S-NT046
F
S-NT820
KV10109300 a: 68 mm
Soporte de polea b: 8 mm diá. G
S-NT628
S-NT041
K
KV10112100 Apretar pernos para el bloque de cilindros in-
Llave acodada ferior, la culata, etc.
S-NT014
M
KV101092S0 Desmontaje y montaje de los componentes
Compresor del resorte de válvulas de la válvula
1 KV10109210
Compresor
3 KV10109220
Adaptador (M8)
NT718
S-NT605
EM-5
PREPARACIÓN
Número de referencia
Descripción
Denominación
KV10115600 Montaje de la junta de aceite de válvula
Insertador para juntas de aceite de Usar lado A.
válvula a: 20 diá. d: 8 diá.
b: 13 diá. e: 10,7
c: 10,3 diá. f: 5
Unidad: mm
S-NT603
S-NT052
ZZA0046D
S-NT044
EM-6
PREPARACIÓN
A
Número de referencia
Descripción
Denominación
Casquillo profundo (12 mm) Desmontaje y montaje de bujías de incandes-
EM
cencia
NT821
Juego de fresas para asientos de vál- Acabado de las dimensiones de los asientos D
vulas de válvulas
S-NT048
F
Expansor de segmentos de pistones Desmontaje y montaje de los segmentos de
pistones
H
S-NT030
J
KBIA2232E
ZZB0807D
EM-7
INVESTIGACIÓN DE RUIDOS, VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH)
PBIC2206E
EM-8
INVESTIGACIÓN DE RUIDOS, VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH)
Usar el siguiente cuadro para hallar más fácilmente la causa del síntoma. BBS00DI5
A
1. Localizar la zona de donde procede el ruido.
2. Verificar el tipo de ruido.
3. Especificar las condiciones de funcionamiento del motor.
EM
4. Comprobar la procedencia del ruido especificado.
Si fuera necesario, reparar o sustituir las piezas.
Condiciones de funcionamiento del motor C
Localiza- Durant Proceden-
Tipo de Durant Durant Punto de comproba- Página de
ción del Antes Des- Durant e la cia del
ruido e el e la ción referencia
ruido de pués de e el con- ruido D
arran- acele-
calentar calentar ralentí duc-
que ración
ción
Parte Golpeteo
o ruido C A — A B —
Ruido del
Holgura de las válvulas EM-58
E
superior taqué
del motor seco
Cubierta Ruido del Holgura de engrase del
de balan- cojinete árbol de levas EM-55 F
cines Chirrido C A — A B C
del árbol Descentramiento del EM-54
Culata de levas árbol de levas
Holgura entre el pistón G
Ruido de
Ruido del y el bulón EM-98
latigazo o — A — B B —
bulón Holgura del casquillo EM-100
golpeo
de la biela
H
Holgura entre el pistón
y la pared
Holgura lateral del seg-
EM-102
Polea del Ruido de Ruido de mento de pistón I
EM-99
cigüeñal latigazo o A — — B B A latigazo Separación entre los
EM-99
Bloque de de golpeo del pistón extremos del seg-
EM-100
cilindros mento del pistón
(lateral del Doblado y torsión de la J
motor) biela
Cárter de Holgura del casquillo
aceite Ruido del de biela (pie de biela)
Detona- EM-100 K
A B C B B B cojinete Holgura del cojinete de
ción EM-104
de la biela la biela (cabeza de
biela)
Ruido del Holgura del engrase L
Detona- cojinete del cojinete de bancada EM-104
A B — A B C
ción de ban- Descentramiento del EM-103
cada cigüeñal
M
Parte
delantera Ruido de
Grietas y desgaste de
del motor la cadena
la cadena de distribu-
Cubierta Golpes de distri-
ción EM-64
de la ligeros o A A — B B B bución y
Funcionamiento del EM-62
cadena de golpeteo del tensor
tensor de la cadena de
distribu- de la
distribución
ción del cadena
motor
EM-9
INVESTIGACIÓN DE RUIDOS, VIBRACIONES Y BRUSQUEDAD (NVH)
EM-10
CUBIERTAS DEL MOTOR
EM
MBIB9083E
K
1. Cubierta dch. de motor 2. Cubierta del ECM 3. ECM
4. Aislante central del piso 5. Soporte dch. de la cubierta 6. Soporte izq. de la cubierta
7. Cubierta izq. de motor 8. Aislante izq. 9. Cubierta trasera inferior L
10. Cubierta trasera superior
DESMONTAJE M
Consultar EM-11, "Componentes" para desmontaje.
MONTAJE
Consultar EM-11, "Componentes" para montaje.
EM-11
CORREAS DEL MOTOR
NOTA:
Básicamente no es necesario ajustar la deformación de la correa; no obstante, se pueden comprobar los
siguientes puntos:
● Comprobar si hay daños o fisuras en las varillas de la correa.
● Comprobar que la correa no tiene polvo, arena, etc.
● Comprobar si hay fugas de aceite en la unidad del amortiguador del tensor automático.
Ajuste de la tensión BBS00DI9
El ajuste de la tensión de la correa no será necesario puesto que se ajusta automáticamente con la unidad del
amortiguador del tensor automático.
DESMONTAJE
Usando una llave (de más de 500 mm) aplicar el par a la tuerca (A)
en la dirección que se muestra en la ilustración.
PRECAUCIÓN:
No aplicar una carga excesiva a la tuerca y girar lentamente.
1. Extraer la correa del alternador.
PRECAUCIÓN:
No poner las manos dentro de la zona en la que se pueden
pillar con la correa si la herramienta de sujeción se desliza.
PBIC2208E
MBIB9069E
EM-12
CORREAS DEL MOTOR
NOTA:
La flecha del amortiguador del tensor automático ha de mirar A
hacia arriba.
Altura de la unidad del amortiguador del tensor automá-
tico “a”: EM
Instalada: 77,5 mm
Comprimida al máximo: 84,5 mm
C
MBIB9111E D
MONTAJE
1. Montar la correa en cada polea excepto en la polea del alternador.
E
2. Usando una llave (de más de 500 mm) aplicar el par a la tuerca (A) en la dirección que se muestra en la
ilustración.
PRECAUCIÓN:
No aplicar una carga excesiva a la tuerca y girar lentamente. F
3. Montar la correa en la polea del alternador y soltar el par.
PRECAUCIÓN:
No poner las manos dentro de la zona en la que se pueden pillar con la correa si la herramienta de G
sujeción se desliza.
Tensor automático de la correa del motor BBS00DIA
H
MBIB9112E
DESMONTAJE
1. Desmontar la correa del motor. Consultar EM-12, "DESMONTAJE".
● No desmontar el soporte del tensor automático (piezas de repuesto) instalado en la unidad amortigua-
dora del tensor automático de la correa del motor.
2. Desmontar la unidad amortiguadora y la polea del tensor.
3. Desmontar la polea loca.
INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE
● Asegurarse de que la polea no está floja y de que gira con suavidad.
● Comprobar que no haya fugas de aceite en la unidad amortiguadora.
EM-13
CORREAS DEL MOTOR
MONTAJE
Montar en orden inverso al de desmontaje.
PRECAUCIÓN:
No desmontar el soporte del tensor automático (piezas de repuesto) hasta que se haya completado la
instalación de la correa del motor.
EM-14
DEPURADOR DE AIRE Y CONDUCTO DE AIRE
EM
MBIB9139E
EM-15
DEPURADOR DE AIRE Y CONDUCTO DE AIRE
A. Conjunto del depurador de aire B. Medidor del flujo de aire C. Al conjunto de la admisión del tubo
(turbocompresor)
D. A la manguera de paso de gases E. A la manguera de vacío.
Consultar GI-10, "Componentes" para más información sobre los símbolos de la ilustración.
DESMONTAJE
1. Desconectar el conector de la instalación del medidor masa caudal aire.
2. Desmontar la caja del depurador de aire/el conjunto del medidor masa caudal aire y el conjunto del con-
ducto de aire desconectando sus juntas.
● Añadir marcas según sea necesario para facilitar el montaje.
PRECAUCIÓN:
Tirar del medidor masa caudal aire con cuidado.
● No permitir que reciba golpes.
● No desarmar.
● No tocar su sensor.
DESMONTAJE
1. Soltar las grapas y levantar la caja del depurador de aire (superior).
2. Desmontar el filtro del depurador de aire.
MONTAJE
El montaje es en orden inverso al de desmontaje.
EM-16
ENFRIADOR DEL AIRE DE CARGA
EM
MBIB9168E
K
1. Abrazadera 2. Manguera de aire 3. Manguera de aire
4. Tubo de admisión 5. Tubo 6. Manguera de aire
7. Enfriador de aire de carga 8. Conjunto de radiador 9. Soporte L
10. Tubo de admisión (turbocompresor) 11. Alojamiento de la admisión de aire 12. Arandela
13. Espárrago
A: Vista A M
B: Vista B
C: Reborde alineado con la marca de
pintura
D: Marca pintada
E: Vista E
DESMONTAJE
1. Extraer las abrazaderas de la manguera de aire entre el enfriador de aire de carga y los tubos.
2. Desmontar el soporte del radiador.
3. Extraer los pernos de montaje inferiores.
4. Extraer los pernos de montaje superiores y desmontar el enfriador de aire de carga.
● Si fuera necesario localizar la posición de las mangueras de aire y los tubos de aire o sus conexiones por
medio de marcas de pintura, y desmontar las mangueras de aire y los tubos.
EM-17
ENFRIADOR DEL AIRE DE CARGA
PRECAUCIÓN:
Al desmontar el enfriador de aire de carga, cerrar la abertura del turbocompresor y la del colector de
admisión con trapo de taller o algún otro material adecuado.
INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE
Revisar los conductos de ventilación del núcleo del enfriador de aire de carga y las aletas para comprobar si
existen obstrucciones, pérdidas o deformaciones. Limpiar o sustituir el enfriador si es necesario.
● Tener cuidado para no deformar las aletas del núcleo.
MONTAJE
Montar en orden inverso al de desmontaje, prestando atención a lo siguiente.
● Observar el color de las marcas de identificación y su dirección al montar las tuberías y mangueras de
aire.
● Alinear las marcas. Unir cada junta. Atornillar firmemente las abrazaderas.
● Apretar los pernos y tuercas a los pares especificados.
EM-18
SISTEMA EGR
EM
MBIB9070E
EM-20
CATALIZADOR
CATALIZADOR PFP:20905
A
Componentes BBS00DIH
EM
MBIB9174E
K
1. Cubierta del colector de escape 2. Cubierta de la salida de escape 3. Colector de escape
4. Junta 5. Conjunto del turbocompresor 6. Junta
7. Conjunto del catalizador 8. Soporte 9. Cubierta izq. del catalizador L
10. Cubierta de salida del catalizador 11. Soporte 12. Espárrago
13. Soporte 14. Soporte 15. Cubierta dch. del catalizador
A. Al bloque de cilindros B. Al tubo de escape delantero M
Consultar GI-10, "Componentes" para más información sobre los símbolos de la ilustración.
DESMONTAJE
1. Aplicar lubricante penetrante a los pernos y tuercas antes de iniciar la operación. Aflojar los pernos y tuer-
cas cuando el lubricante haya penetrado suficiente.
2. Desmontar la cubierta del colector de escape.
3. Extraer las tuercas de montaje del tubo delantero del catalizador y extraer el tubo delantero y el silencia-
dor del escape.
4. Desmontar todos los soportes.
5. Desmontar los pernos y tuercas de montaje del turbocompresor.
6. Desmontar el catalizador desde abajo.
7. Extraer las cubiertas del catalizador si fuera necesario.
EM-21
CATALIZADOR
MONTAJE
● Sustituir todas las juntas por otras nuevas y volver a montarlas en el orden inverso al desmontaje.
● Montar los pernos y tuercas con los pares especificados.
● Arrancar el motor y comprobar si hay pérdidas de gas de escape.
EM-22
COLECTOR DE ADMISIÓN
EM
MBIB9071E
DESMONTAJE
1. Extraer el enfriador de EGR y la válvula de control de volumen del EGR L
2. Desmontar el soporte del tubo de rebose.
3. Desconectar la manguera de vacío de la válvula de control de remolino.
M
4. Desmontar el soporte que asegura el colector de admisión al bloque de cilindros.
5. Desmontar el colector de admisión.
● Aflojar y extraer los pernos de fijación en el orden inverso al
mostrado en la ilustración.
6. Si fuera necesario desmontar las siguientes piezas del colector
de admisión.
● Cámara de la mariposa
MBIB9063E
EM-23
COLECTOR DE ADMISIÓN
MBIB9058E
MONTAJE
Montar en orden inverso al de desmontaje, prestando atención a lo siguiente.
Colector de admisión
● Apretar en orden numérico como se indica en la ilustración.
● Apretar los pernos y tuercas de montaje a los pares especificados.
● Sustituir todas las juntas por otras nuevas.
MBIB9063E
MBIB9055E
EM-24
COLECTOR DE ADMISIÓN
DESARMADO
1. Desmontar el tope de empuje. A
2. Extraer los pernos de montaje de la válvula de control de remolino.
3. Extraer el anillo elástico del eje.
EM
4. Extraer todos los pernos de las válvulas.
5. Desmontar todas las válvulas.
6. Extraer el eje del cuerpo del colector de admisión.
C
ARMADO
Montar en sentido inverso al de desmontaje, prestando atención a los siguientes puntos:
● Tener precaución de no doblar el eje. D
● Sustituir el tope de empuje, los tornillos de las válvulas, la junta de reborde y el anillo elástico por otros
nuevos.
● Antes de introducir la nueva junta de reborde, aplicar aceite a la parte exterior, y ajustar con presión en el E
cuerpo del colector de admisión.
● Montar la válvula con la flecha en la dirección contraria a la vál-
vula de control de remolino. F
● Después de montar todas las piezas, comprobar que funciona
con suavidad.
G
MBIB9059E
I
EM-25
TURBOCOMPRESOR
TURBOCOMPRESOR PFP:14411
MBIB9072E
EM-26
TURBOCOMPRESOR
DESMONTAJE
1. Aplicar lubricante penetrante a los pernos y tuercas antes de iniciar la operación. Aflojar los pernos y tuer- A
cas cuando el lubricante haya penetrado suficiente.
2. Desmontar la tubería de succión de aire.
3. Desmontar el tubo de retorno de aceite al turbocompresor. EM
4. Desmontar el tubo de alimentación de aceite al turbocompresor por el lado del enfriador.
5. Desmontar las tuercas del colector de escape asegurando el turbocompresor al colector de escape y a
continuación desmontar el turbocompresor. C
PRECAUCIÓN:
● Tener cuidado de que no toque el vehículo.
● No sostener el actuador de control de VNTC ni la varilla del mismo. D
● Comprobar la siguiente ruta en caso de que la rueda del compresor, la rueda de la turbina y/o el
eje del rotor estuvieran rotos. Desmontar todos los fragmentos y otras materias extrañas para evi-
tar la contaminación secundaria. E
Lado de admisión: entre el turbocompresor y el intercooler
Lado de escape: entre el turbocompresor y el amortiguador
6. Desmontar el tubo de suministro de aceite del turbocompresor. F
● Colocar marcas de acoplamiento en el tubo de suministro de aceite y en el turbocompresor antes de
desmontarlo para asegurarse de que se vuelven a montar en la dirección original.
PRECAUCIÓN: G
No desarmar o ajustar el conjunto del turbocompresor.
INSPECCIÓN POSTERIOR AL DESMONTAJE
H
MBIB9061E
EM-27
TURBOCOMPRESOR
● Consultar la ilustración para ver los nombres de los componentes y los puntos de comprobación visuales.
NOTA:
Las siguientes ilustraciones muestran las imágenes del procedimiento de inspección. (Las piezas reales
no tienen la misma forma que las piezas de la ilustración).
Tuberías de aceite
● Limpiar el interior del tubo de suministro de aceite, el tubo de retorno de aceite y comprobar si los tubos
están obstruidos.
● Sustituir el tubo de suministro de aceite o el tubo de retorno de aceite si sigue obstruido después de lim-
piarlo.
Turbocompresor
● Realizar la siguiente inspección, y a continuación limpiar si hay algún depósito.
● Sustituir el turbocompresor si no está funcionando correctamente o si está fuera de los valores estándar.
● Limpiar antes de comprobar.
● Limpiar el orificio de retorno/suministro del aceite.
MBIB9073E
MBIB9074E
EM-28
TURBOCOMPRESOR
MBIB9060E
D
Rueda de la turbina
● Comprobar que no haya manchas de aceite de motor sobre la E
rueda de la turbina.
● Comprobar que no haya depósitos de carbono.
● Comprobar que la paleta de la rueda de la turbina (2) no esté F
rota o doblada.
● Comprobar que no hay interferencias con el alojamiento de la
turbina (1).
G
MBIB9066E H
Rueda del compresor
● Comprobar que no haya manchas de aceite de motor dentro del
puerto de admisión. I
● Comprobar que no hay interferencias con el alojamiento del
compresor (2).
● Comprobar que la rueda del compresor (1) no esté rota o J
doblada.
MBIB9065E
L
Actuador de control de la VNTC
● Desconectar la manguera de vacío del lado de la válvula sole-
noide de control de la VNTC, y conectar la bomba de vacío M
manual al actuador de control de la VNTC.
● Asegurarse de que la varilla del actuador se mueve suavemente
de acuerdo con la siguiente presión.
● Primero, aplicar una presión negativa de aire de aproximada-
mente -66,7 kPa (-667 mbar, -500 mmHg).
● A continuación, medir los valores mientras se reduce la presión
negativa del aire a 0.
SEM311G
valores estándar usando un manómetro para comprobar antes de aplicar presión al actuador de
control de la VNTC.
Diagnóstico de averías para el turbocompresor
Comprobar los siguientes puntos antes de realizar el diagnóstico de averías
1. Asegurarse de que el nivel de aceite del motor esté entre la marca L (nivel bajo) y H (nivel alto) en la vari-
lla de nivel del aceite. (Cuando la cantidad de aceite del motor está por encima de H (nivel alto), el aceite
de motor se sale y entra en el conducto de admisión a través del conductor de paso de gases, de forma
que el turbocompresor detecta una avería falsa). Consultar LU-5, "Nivel de aceite de motor".
2. Preguntar al cliente si siempre hace girar el motor al ralentí para enfriar el aceite de motor después de
conducir.
● Sustituir el conjunto del turbocompresor si se encuentra una avería después de las inspecciones de
unidad especificadas en la tabla siguiente.
● Si no se encuentra ninguna avería después de las inspecciones de unidad, constatar que el cuerpo del
turbocompresor no tiene ninguna avería. Comprobar las otras piezas de nuevo.
Síntomas probables cuando aparecen los resulta-
dos que se indican a la izquierda.
EM-30
COLECTOR DE ESCAPE
EM
MBIB9076E
K
1. Cubierta del colector de escape 2. Colector de escape 3. Junta
4. Junta 5. Junta 6. Tubo del EGR
A. Al enfriador EGR B. Al conjunto del turbocompresor. L
Consultar GI-10, "Componentes" para más información sobre los símbolos de la ilustración.
DESMONTAJE
1. Desmontar el turbocompresor. Consultar EM-26, "TURBOCOMPRESOR". M
2. Desmontar el tubo de EGR. Consultar EM-19, "SISTEMA EGR".
3. Desmontar la cubierta del colector de escape.
4. Aflojar las tuercas de montaje en orden inverso al mostrado en
la ilustración para desmontar el colector de escape.
NOTA:
No prestar atención al n° 9 y n° 16 al aflojar.
MBIB9062E
EM-31
COLECTOR DE ESCAPE
PBIC2210E
MONTAJE
● Montar en orden inverso al de desmontaje.
Colector de escape
● Montar el colector de escape y apretar las tuercas de montaje
en el orden que se muestra en la ilustración (doble apriete).
MBIB9062E
EM-32
CÁRTER Y COLADOR DE ACEITE
EM
MBIB9077E
DESMONTAJE L
ADVERTENCIA:
Para evitar quemaduras, no drenar el aceite del motor cuando el motor esté caliente.
1. Desmontar el tapón de drenaje, y drenar el aceite de motor. Consultar LU-5, "ACEITE DE MOTOR". M
2. Extraer el calibrador del aceite empujándolo.
3. Desmontar el sensor de nivel de aceite.
PRECAUCIÓN:
Manejar con cuidado y evitar golpes.
4. Desmontar el conjunto de la transmisión para acceder a los per-
nos de montaje traseros del cárter. Consultar MT-13, "CON-
JUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS" (M5-40A),MT-67,
"CONJUNTO DE LA CAJA DE CAMBIOS" (6S380).
5. Desmontar el cárter de aceite con el procedimiento siguiente:
MBIB9096E
EM-33
CÁRTER Y COLADOR DE ACEITE
KBIA0762E
MBIB9110E
MBIB9108E
EM-34
CÁRTER Y COLADOR DE ACEITE
KBIA0762E
D
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
● Inspección del nivel de aceite de motor. Consultar LU-5, "ACEITE DE MOTOR".
● Arrancar el motor y asegurarse de que no haya pérdida del aceite de motor. Consultar LU-5, "PÉRDIDAS E
DE ACEITE DE MOTOR".
EM-35
BUJÍA DE INCANDESCENCIA
MBIB9107E
DESMONTAJE
1. Desmontar la instalación de la bujía.
2. Extraer el retén de aceite de la bujía de incandescencia Consultar EM-50, "CUBIERTA DE BALANCI-
NES".
3. Desmontar la bujía de incandescencia.
PRECAUCIÓN:
● Para montar o desmontar no usar herramientas que pue-
dan provocar un golpe, como una llave neumática.
● Manipular con sumo cuidado y evitando cualquier clase
de golpe, incluso después del desmontaje. (Como orien-
tación, si se cae desde una altura de 10 cm o más, susti-
tuirla siempre).
PBIC2092E
MONTAJE
1. Eliminar la carbonilla adherida al orificio de montaje de la bujía de incandescencia con un escariador.
2. Montar la bujía de incandescencia.
EM-36
BUJÍA DE INCANDESCENCIA
EM
EM-37
BOMBA DE VACÍO
MBIB9080E
EM-38
BOMBA DE VACÍO
DESMONTAJE
PRECAUCIÓN: A
No desarmar la bomba de vacío.
1. Desconectar la manguera de vacío.
2. Extraer los tubos de suministro de aceite en orden inverso al EM
mostrado en la ilustración.
3. Desmontar la bomba de vacío.
● Extraer los pernos de montaje, y tirar de la bomba de vacío
C
hacia la parte delantera del vehículo.
● Golpear con un mazo plástico para extraerlo si fuera difícil de
extraer tirando debido a algún empalme atascado. D
4. Extraer la junta tórica.
MBIB9081E
MONTAJE I
1. Montar una junta tórica nueva en la bomba de vacío.
2. Montar la bomba de vacío.
J
PRECAUCIÓN:
Montar la junta tórica (1) y asegurarse de que está correcta-
mente enganchada en la ranura de la bomba de vacío (2).
K
M
MBIB9078E
EM-39
BOMBA DE VACÍO
MBIB9081E
EM-40
CONJUNTO DEL TUBO DE INYECCIÓN Y COMMON RAIL
EM
MBIB9138E
K
1. Tubo inyector n° 1 2. Tubo inyector n° 2 3. Tubo inyector n° 3
4. Tubo inyector n° 4 5. Tubo de suministro de combustible 6. Inyector de combustible n° 1*
7. Inyector de combustible n° 2* 8. Inyector de combustible n° 3* 9. Inyector de combustible n° 4* L
10. Conjunto del common rail 11. Abrazadera (superior) del tubo de 12. Abrazadera (inferior) del tubo de
inyección inyección
13. Conector de ojal 14. Manguera de combustible 15. Válvula de comprobación**
M
16. Tubo de rebose 17. Soporte del tubo de rebose (inferior) 18. Tubo de retorno de combustible
19. Tubo de suministro de combustible 20. Tubería de suministro de la bomba 21. Tubería de retorno de la bomba de
de suministro de combustible suministro de combustible
22. Tubo de rebose 23. Goma 24. Soporte del tubo de rebose (supe-
rior)
25. Arandela de cobre 26. Perno de ojal
A. Del inyector B. De la bomba de suministro de com- C. A la bomba de suministro de com-
bustible bustible
D. Flujo del combustible E. Al depósito F. Del depósito
G. Consultar el orden de apriete en el
texto
: Flujo del combustible
*: Consultar GI-10, "Componentes" para más información sobre los símbolos de la ilustración.
**: Consultar el texto
Consultar el significado de los símbolos de la ilustración en la sección GI-9.
EM-41
CONJUNTO DEL TUBO DE INYECCIÓN Y COMMON RAIL
PRECAUCIÓN:
● Asegurar que no se pega ninguna materia extraña ni entra en las rutas a la hora de desmontar las
tuberías de combustible.
● No desarmar el conjunto del common rail.
● Con excepción del perno y conector de ojal, no desmontar ninguna pieza como el sensor de pre-
sión de combustible, los tapones,etc., del conjunto del common rail.
● El tubo del inyector y el tubo de suministro de combustible no se pueden reutilizar. Sustituirlos
por otros nuevos si se desmontan.
● Manejar el common rail con cuidado y evitar golpes.
DESMONTAJE
1. Para los inyectores 1 a 4, proceder tal como se indica:
a. Desconectar del inyector los conectores (1) de la instalación del
inyector.
b. Tirar hacia arriba para soltar la cubierta (2) del inyector.
c. Desmontar todos los tubos de inyección.
● Aflojar los tubos de inyección del lado del inyector de com-
bustible que retienen el conector de admisión del inyector de
combustible con una llave inglesa para evitar que se pierdan.
2. Desmontar el tubo de rebose, el conector de la manguera de
rebose aplicando el siguiente procedimiento:
a. Desconectar la manguera de rebose del lado del conjunto del MBIB9104E
common rail.
KBIA2319E
MBIB9101E
EM-42
CONJUNTO DEL TUBO DE INYECCIÓN Y COMMON RAIL
EM
MBIB9106E
EM-43
CONJUNTO DEL TUBO DE INYECCIÓN Y COMMON RAIL
MONTAJE
PRECAUCIÓN:
Mientras se aprietan los tubos del inyector o el tubo de suministro de combustible, evitar que la otra
parte se mueva con una llave inglesa, para no tensar o aflojar la pieza.
1. Usar una arandela de cobre nueva y montar el conector y el perno en ojal en el conjunto del common rail.
2. Montar el common rail en la culata y apretar los pernos de mon-
taje al par especificado.
: 29,5 N·m (3,0 kg-m)
MBIB9106E
MBIB9134E
MBIB9135E
MBIB9136E
EM-44
CONJUNTO DEL TUBO DE INYECCIÓN Y COMMON RAIL
EM
MBIB9137E
D
8. Apretar el perno de la abrazadera (inferior) de los tubos de
inyección.
: 28,0 N·m (2,9 kg-m) E
G
MBIB9135E
de que no se desconecta.
16. Conectar la manguera de combustible al conjunto del common rail.
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE
Arrancar el motor, aumentar la velocidad del motor y asegurarse de que no haya pérdida del combustible.
EM-45
INYECTOR DE COMBUSTIBLE
KBIA2266E
PRECAUCIÓN:
Asegurar que no se pega ninguna materia extraña ni entra en las rutas a la hora de desmontar las
tuberías de combustible.
DESMONTAJE
1. Desmontar la cubierta de balancines. Consultar EM-50, "CUBIERTA DE BALANCINES".
2. Desmontar el perno del soporte del inyector de combustible:
3. Desmontar el inyector de combustible de la culata.
● Desmontar el soporte del inyector de combustible durante el
desmontaje.
PRECAUCIÓN:
● Manejar el inyector de combustible con cuidado y evitar
golpes.
● Identificar la posición de montaje del inyector de com-
bustible. Organizar las piezas desmontadas para no mez-
clarlas. PBIC2214E
● No desarmar el inyector de combustible.
EM-46
INYECTOR DE COMBUSTIBLE
MONTAJE
NOTA: A
En esta sección, la información sobre las piezas no reutilizables aparece en el texto correspondiente a las
características de esas piezas. (En otras secciones, la información sobre las piezas no reutilizables aparece
en la parte de Ubicación de componentes). EM
1. Anotar los “DATOS IMA (COD ALFANUM)” en la parte superior
al sustituir el inyector de combustible.
● Consultar EM-47, "INSPECCIÓN POSTERIOR AL MON- C
TAJE" sobre el uso de “DATOS IMA (COD ALFANUM)”.
E
KBIA2268E
KBIA2268E
EM-47
BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE
MBIB9090E
DESMONTAJE
1. Desmontar el tubo de suministro de combustible del conjunto de la bomba de combustible y del common
rail. Consultar EM-41, "CONJUNTO DEL TUBO DE INYECCIÓN Y COMMON RAIL".
2. Desconectar el tubo de suministro y retorno de combustible de la bomba de suministro de combustible.
3. Desmontar los pernos de montaje de la bomba de suministro de combustible.
4. Desmontar el suministro de combustible teniendo cuidado de no dejar caer el acoplamiento Oldham de la
bomba de combustible.
5. Si fuera necesario desmontar el conjunto de suministro de combustible, proceder como sigue.
● Desmontar la cubierta de la cadena. Consultar EM-62, "CADENA DE DISTRIBUCIÓN".
EM-48
BOMBA DE SUMINISTRO DE COMBUSTIBLE
EM
MBIB9098E
D
MONTAJE
Montar en orden inverso al de desmontaje, prestando atención a los siguientes puntos:
● Sustituir la junta tórica de la bomba de suministro de combusti- E
ble por otra nueva.
● Antes de instalar el suministro de combustible, girar el motor de
forma que las finas muescas del cojinete interior del soporte de
la bomba de suministro de combustible (3) queden en posición F
vertical.
● En esta posición, centrar la posición del acoplamiento Oldham
(1) sobre el suministro de combustible (2) de forma que se G
obtenga la misma abertura "a" en ambos lados.
● Apretar la bomba de suministro de combustible y el montaje de
suministro de combustible al par especificado. H
● Sustituir el tubo de la bomba de suministro de combustible por
otro nuevo. Consultar EM-41, "CONJUNTO DEL TUBO DE
INYECCIÓN Y COMMON RAIL" I
● Sobre el orden de montaje de los tubos de suministro de com-
bustible, consultar EM-38, "BOMBA DE VACÍO".
J
K
MBIB9057E
EM-49
CUBIERTA DE BALANCINES
KBIA2280E
DESMONTAJE
1. Desmontar las siguientes piezas.
● Tubo inyector y tubo de rebose; Consultar EM-41, "CONJUNTO DEL TUBO DE INYECCIÓN Y COM-
MON RAIL".
● Instalación de incandescencia; Consultar EM-36, "BUJÍA DE INCANDESCENCIA".
KBIA2281E
EM-50
CUBIERTA DE BALANCINES
EM
PBIC2264E
D
MONTAJE
1. Aplicar junta líquida a los puntos que se muestran en la ilustra-
ción realizando los pasos siguientes.
E
● Usar junta líquida original o equivalente.
M
PBIC2264E
KBIA2281E
EM-51
CUBIERTA DE BALANCINES
PBIC3064E
PBIC2264E
EM-52
ÁRBOL DE LEVAS
EM
PBIC3065E
K
1. Placa deflectora 2. Soporte del árbol de levas 3. Engranaje del árbol de levas (ADM)
4. Rueda dentada del árbol de levas 5. Arandela 6. Engranaje del árbol de levas (ESC)
7. Engranaje loco 8. Plato de empuje 9. Eje loco L
10. Culata 11. Taqué 12. Suplemento de ajuste
13. Árbol de levas (escape) 14. Árbol de levas (admisión)
NOTA: M
La placa deflectora de la superficie superior del soporte del árbol de levas n° 1 se omite en la siguiente ilustra-
ción.
● La flecha representa la dirección de la parte delantera del motor
● Consultar la ilustración para ver la organización de las válvulas
de admisión y de escape.
MBIB9085E
EM-53
ÁRBOL DE LEVAS
DESMONTAJE
1. Fijar el cilindro n° 1 al PMS, y a continuación extraer la carcasa
de la cadena, la cadena de distribución y otras piezas que estén
conectadas. Consultar EM-62, "CADENA DE DISTRIBUCIÓN".
2. Desmontar el inyector de combustible. Consultar EM-46,
"INYECTOR DE COMBUSTIBLE".
3. Desmontar el engranaje del árbol de levas.
● Aflojar el perno de montaje del engranaje del árbol de levas,
para lo que hay que fijar la parte hexagonal del árbol de
levas.
NOTA: FEM011
El engranaje loco no se puede desmontar en este punto
puesto que la caja de engranajes está en el medio. (Se puede desmontar la culata como una unidad).
PBIC0364E
EM-54
ÁRBOL DE LEVAS
D
FEM015
H
FEM016
PBIC0366E
EM-55
ÁRBOL DE LEVAS
SEM160D
KBIA2286E
PBIC0367E
EM-56
ÁRBOL DE LEVAS
MONTAJE
1. Montar el suplemento de ajuste y el taqué. A
● Asegurarse de que se montan en la misma posición que tenían antes del proceso de desmontaje.
FEM020
PBIC0364E
M
5. Después de apretar el soporte del árbol de levas, comprobar y ajustar la holgura de la válvula.
Consultar EM-109, "Holgura de las válvulas".
6. Montar el engranaje del árbol de levas.
● Alinear las marcas de montaje, e instalar el engranaje loco y
cada engranaje del árbol de levas en la posición que se
indica en la ilustración.
● Apretar el perno de montaje del engranaje del árbol de levas,
para lo que hay que fijar la parte hexagonal del árbol de
levas.
PBIC0369E
EM-57
ÁRBOL DE LEVAS
INSPECCIÓN
● Cuando se desmonte o se sustituya el árbol de levas o las pie-
zas que están en conexión con las válvulas y se produzca una
avería (cuesta arrancar, fallo al ralentí o cualquier otra avería)
debido a un mal ajuste de la holgura de las válvulas, realizar la
siguiente inspección.
● Realizar la inspección y el ajuste con el motor en frío (a tempe-
ratura normal).
NOTA:
Los componentes de la ilustración son los siguientes:
I: Válvula de admisión
E: Escape MBIB9085E
MBIB9113E
EM-58
ÁRBOL DE LEVAS
KBIA2290E
NOTA: G
En la ilustración se omite el inyector de combustible.
6. Si la holgura de las válvulas no se ajusta a las especificaciones, MBIB9175E
EM-59
ÁRBOL DE LEVAS
PRECAUCIÓN:
No quitar las tenazas del árbol de levas a la fuerza, pues podría resultar dañado.
7. Desmontar el suplemento de ajuste del taqué insuflando aire a
través del orificio redondo del suplemento con una pistola de
aire.
PRECAUCIÓN:
● Para insuflar aire,utilizar gafas de protección para los
ojos.
● Para evitar que el aceite sobrante se esparza, limpiar la
zona a fondo.
MBIB9117E
MBIB9118E
PRECAUCIÓN:
Colocar el lado estampado del suplemento de ajuste en el taqué. A
12. Comprimir el muelle de válvula con los tenazas del árbol de
levas y desmontar el tope del taqué (herramienta especial de
servicio). EM
D
FEM029A
EM-61
CADENA DE DISTRIBUCIÓN
PBIC2106E
1. Tensor de la cadena 2. Guía de aflojamiento de la cadena 3. Engranaje del árbol de levas (ESC)
de distribución
4. Arandela 5. Engranaje del árbol de levas (ADM) 6. Rueda dentada del árbol de levas
7. Cadena de distribución 8. Guía de tensión de la cadena de 9. Sensor de segmentos
distribución
10. Junta tórica 11. Sensor de temperatura del refrige- 12. Junta tórica
rante del motor
13. Salida de agua 14. Junta 15. Cubierta de la cadena
16. Junta tórica
DESMONTAJE
1. Desmontar las siguientes piezas.
● Cubierta de balancines, consultar EM-50, "CUBIERTA DE BALANCINES".
EM-62
CADENA DE DISTRIBUCIÓN
D
4. Fijar el cilindro n° 1 en el PMS de compresión.
a. Girar la polea del cigüeñal (1) hacia la izquierda y alinear el tem-
porizador de la caja del engranaje (3) con la marca del tempori- E
zador de la polea del cigüeñal (2)
G
MBIB9113E
EM-63
CADENA DE DISTRIBUCIÓN
SEM984C
EM-64
CADENA DE DISTRIBUCIÓN
MONTAJE
NOTA: A
En la ilustración se muestra la relación entre la marca de montaje sobre cada cadena de distribución y la de la
rueda dentada correspondiente, con los distintos componentes montados.
1. Rueda dentada del árbol de levas (admisión) EM
2. Tensor de la cadena
3. Guía de aflojamiento de la cadena de distribución
4. Guía de tensión de la cadena de distribución C
5. Rueda dentada de la bomba de suministro de combustible
a: Marca de acoplamiento (eslabón azul oscuro)
A: Marca de acoplamiento D
b: Marca de acoplamiento (eslabón amarillo)
B: Marca de acoplamiento
1. Montar la guía de tensión de la cadena de distribución. E
2. Montar la rueda dentada del árbol de levas y la cadena de distri-
bución juntas.
● Montarla alineando las marcas de montaje de la rueda den- F
tada y de la cadena de distribución.
NOTA:
También hay marcas de montaje (muescas) de las ruedas G
dentadas de la bomba de suministro de combustible, que es
posible alinear la posición de la cadena de distribución. (Es
posible confirmarlos visualmente desde la vista lateral).
H
● En el caso de que las posiciones de que el árbol de levas y la
rueda dentada del árbol de levas no encajen, hacer un leve MBIB9129E
ajuste de la posición que sujeta la parte hexagonal del árbol
de levas con una llave o equivalente. I
● Apretar el perno de montaje de la rueda dentada del árbol de levas, para lo que hay que fijar la parte
hexagonal del árbol de levas.
PRECAUCIÓN: J
No apretar el perno de montaje empleando la tensión de la cadena.
3. Montar la guía de aflojamiento de la cadena de distribución.
PRECAUCIÓN: K
Hay una separación entre la guía y el perno cuando el perno de montaje se aprieta al par especifi-
cado. No apretarlo en exceso.
L
4. Montar el tensor de la cadena.
● Extraer el pasador de tope y soltar el émbolo después de
montar el tensor de la cadena. M
KBIA2295E
EM-65
CADENA DE DISTRIBUCIÓN
MBIB9131E
MBIB9091E
EM-66
ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN
EM
MBIB9130E
EM-67
ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN
DESMONTAJE
1. Drenar el aceite de motor y el refrigerante del motor. Consultar CO-7, "DRENAJE DEL REFRIGERANTE
DEL MOTOR".
2. Desmontar las piezas siguientes:
● Correa del motor y tensor automático de la correa del motor; Consultar EM-12, "CORREAS DEL
MOTOR".
● Alternador y soporte del alternador; Consultar SC-21, "Desmontaje y montaje".
● Bomba del aceite de la servodirección, compresor de A/A (o polea loca) y soporte del compresor de A/
A; Consultar PS-17, "BOMBA DE ACEITE DE LA SERVODIRECCIÓN" y MTC-61, "Desmontaje y mon-
taje del compresor".
● Cubierta de balancines, consultar EM-50, "CUBIERTA DE BALANCINES".
EM-68
ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN
EM
PBIC2138E
D
7. Desmontar la caja de engranajes.
● Hay 3 ranuras de palanca (que se indica con flechas en la
ilustración) sobre la caja de engranajes. Usando las ranuras y E
un destornillador de punta plana o un cortador de juntas (SST:
KV10111100), desmontar la caja de engranajes.
8. Desmontar el retén de aceite delantero de la caja de engrana- F
jes.
● Desmontarla utilizando un destornillador de punta plana.
PRECAUCIÓN: G
Tener cuidado de no dañar la caja de engranajes. EMT0105D
MBIB9119E
EM-69
ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN
● Consultar los estándares correspondientes y sustituir el engranaje loco y/o el eje del engranaje loco si
exceden el límite.
MONTAJE
1. Montar la placa delantera.
a. Montar las juntas tóricas y las juntas en el bloque de cilindros.
b. Montar la placa delantera.
● Golpear ligeramente con un mazo plástico si no se puede insertar fácilmente el pasador de clavija.
PRECAUCIÓN:
Asegurarse de que no se sale la junta tórica.
EM-70
ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN
MBIB9123E
NOTA:
K
En la ilustración se muestra la relación entre la marca de montaje sobre cada engranaje de distribución y
los distintos componentes montados.
1: Engranaje de la bomba de suministro de combustible
2: Engranaje loco L
3: Engranaje del cigüeñal
4: Llave del cigüeñal (Directamente arriba)
4. Montar el retén de aceite delantero en la caja de engranajes. M
● Aplicar aceite de motor al lado de acoplamiento.
FEM044
EM-71
ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN
PRECAUCIÓN:
No dejar que salgan las juntas tóricas.
f. Montar el perno de montaje que se indica en la ilustración.
Longitud del perno:
A: 25 mm
B: 30 mm
C: 50 mm
D: 80 mm
g. Montar los pernos de montaje desde el lado trasero de la placa
delantera.
MBIB9132E
h. Cortar el extremo superior de la junta que sobresale sobre la superficie de montaje de la cubierta de
balancines de forma que quede al nivel.
6. Montar la polea del cigüeñal.
● Insertar alineando las 2 caras planas de la bomba de aceite con las 2 caras planas del eje en la parte
trasera de la polea del cigüeñal.
PRECAUCIÓN:
No dañar el reborde del retén al insertarlo.
7. Montar el sensor del PMS.
● Alinear el pasador de golpeteo del soporte con el orificio que
hay en el lado de la caja de engranajes y apretar el perno de
montaje.
● Confirmar que la holgura entre el extremo del sensor y el
saliente de detección de señal de la polea del cigüeñal se
encuentran dentro de las especificaciones.
Estándar : 0,5 -1,5 mm
KBIA2308E
8. Montar la cadena de distribución, las piezas relacionadas y la cubierta de la cadena. Consultar EM-62,
"CADENA DE DISTRIBUCIÓN".
9. Montar las piezas restantes en orden inverso al de desmontaje.
EM-72
CULATA
CULATA PFP:11041
A
Servicio en el vehículo BBS00DIY
MBIB9124E
MBIB9125E L
● Comprobar la gravedad específica del líquido de la batería cuando las rpm del motor se encuentran
fuera del margen especificado. Medir de nuevo bajo las condiciones correctas.
● Si el rpm del motor excede el límite, comprobar la holgura de la válvula y los componentes de la
cámara de combustión (válvulas, asientos de válvula, juntas de culata, anillos de pistón, pistones,
paredes del cilindro y la superficie superior e inferior del bloque de cilindros) y medir de nuevo. Volver a
medir de nuevo.
● Aplicar aceite de motor del orificio de instalación de la bujía de incandescencia si la presión de compre-
sión de algunos cilindros es baja. Comprobar de nuevo la presión.
– El segmento del pistón puede estar desgastado o dañado si la presión de compresión se normaliza
después de añadir aceite de motor. Revisar posibles daños en los segmentos. Sustituir el segmento
del pistón si hay cualquier avería.
EM-73
CULATA
– La válvula puede estar averiada si la presión de compresión sigue siendo baja después de añadir
aceite de motor. Revisar posibles daños en la válvula. Sustituir la válvula o el asiento de la válvula si se
halla un problema de contacto.
● Si la presión de compresión es baja en dos cilindros adyacentes después de aplicar aceite de motor, se
puede estar perdiendo presión a través de la junta. En este caso, sustituir la junta de culata.
9. Completar esta operación de la siguiente manera:
a. Girar el interruptor de encendido a posición “OFF”.
b. Desconectar el cable negativo de la batería.
c. Desmontar el calibrador de compresión para motores diesel y el adaptador (SST) montados en el paso 5
y 6.
d. Montar todas las piezas desmontadas en el paso 4.
PRECAUCIÓN:
Sustituir los retenes de aceite de la bujía de incandescencia por otros nuevos. Consultar EM-36,
"BUJÍA DE INCANDESCENCIA".
e. Conectar las instalaciones a todos los inyectores de combustible. Consultar EM-46, "INYECTOR DE
COMBUSTIBLE".
f. Conectar el cable negativo de la batería.
Desmontaje y montaje BBS00DIZ
MBIB9133E
EM-74
CULATA
DESMONTAJE
1. Desmontar las piezas siguientes: A
● Correa del motor; consultar EM-12, "CORREAS DEL MOTOR".
EMT0125D H
3. Desmontar la eslinga delantera del motor, la eslinga trasera del motor y la tubería de agua.
4. Desmontar el conjunto de la culata.
I
● Aflojar y quitar los pernos de montaje en orden inverso al
mostrado en la ilustración.
● Levantar el conjunto de la culata para evitar interferencias
J
con los pasadores de clavija que se encuentran entre el blo-
que y la cabeza y desmontar el conjunto de la culata.
PRECAUCIÓN:
● Desmontar la bujía de incandescencia por anticipado
K
para evitar dañarla, ya que su punta sobresale del
fondo de la culata. O colocar tacos de madera bajo
ambos extremos de la culata para evitar que el fondo PBIC0408E
L
de los cilindros entre en contacto con cualquier cosa.
● A la hora de desmontar las bujías de incandescencia, debe tenerse en cuenta lo siguiente. Consultar
EM-36, "BUJÍA DE INCANDESCENCIA". M
PRECAUCIÓN:
● Para evitar roturas, no desmontar las bujías si no es absolutamente necesario.
● Evitar golpes en las bujías. (Sustituirlas si caen desde una altura de 10 cm o más.)
EM-75
CULATA
FEM056
Deformación de la culata
Comprobar la distorsión del fondo de la culata con una regla y unas
galgas de espesor.
Límite : 0,2 mm
Si se supera el límite, reemplazar la culata.
FEM066
EM-76
CULATA
MONTAJE
1. Montar la junta de culata. A
● La junta de culata que se vaya a montar deberá seleccio-
narse según el grosor y mediante el siguiente procedimiento.
– Al sustituir solamente la junta EM
• Montar una junta con el mismo grosor que la junta desmon-
tada.
• El grosor de la junta se conoce por el número de muescas C
que hay en el lado trasero central.
• La flecha representa la dirección de la parte delantera del
motor MBIB9084E
D
PBIC0410E
J
– Al reparar/sustituir lo siguiente
• Cuando se repara la parte superior del bloque de cilindros o la cruceta/pasador del cigüeñal
• Al sustituir el bloque de cilindros, el pistón, las bielas o el K
cigüeñal
a. Mover el pistón hacia el PMS.
b. Colocar el comparador sobre el bloque de cilindros tal como se L
muestra en la ilustración, y ajustar la aguja a “0”.
c. Mover el soporte del comparador a un lado, y colocar el compa-
rador en el punto de medición tal como se indica en la figura. M
d. Girar lentamente el cigüeñal, y anotar el valor del comparador
en la altura máxima del pistón.
e. Repetir el procedimiento anterior en dos posiciones de cada PBIC2402E
cilindro (8 posiciones para 4 cilindros). Seleccionar la junta
apropiada comparando la máxima depresión de la corona con la tabla.
Grado Depresión de la corona del pistón Grosor de la junta* No de muescas
1 Más de 0,079 mm 0,65 1
2 Menos de 0,079 mm 0,70 2
*: Grosor de la junta apretada con pernos
2. Montar el engranaje loco y el eje del engranaje loco.
● Asegurarse de que las marcas del engranaje del árbol de levas, “AA” y “BB”, se encuentran en la parte
delantera del motor. Consultar la ilustración de los componentes
EM-77
CULATA
PRECAUCIÓN:
Puesto que el engranaje loco no se puede montar o desmontar con el conjunto de la culata
montado en el motor debido a las interferencias con la caja de engranajes, asegurarse de que
no haya piezas montadas al revés o no instaladas.
3. Montar el conjunto de la culata.
a. Aplicar la junta a la parte trasera de la caja de engranajes.
b. Alinear el conjunto de la culata con el pasador de clavija del blo-
que de cilindros y montarlo.
PRECAUCIÓN:
● No dañar la junta que se encuentra en la parte delantera.
PBIC2227E
EMT0211D
PBIC0408E
EM-78
CULATA
FEM081A
EM-79
CULATA
DESARMADO
1. Desmontar los suplementos de ajuste y los taqués.
● Comprobar las posiciones de montaje y evitar confundirlas.
ARMADO
1. Montar las guías de válvula. Consultar EM-82, "Sustitución de la guía de válvula".
2. Montar los asientos de las válvulas. Consultar EM-83, "Sustitución del asiento de válvula".
3. Instalar los retenes de aceite de válvula usando un insertador
de retenes de aceite de válvula (SST) consultando la dimensión
mostrada en la ilustración.
● La ilustración muestra la dimensión antes de montar los
asientos de muelles de las válvulas.
4. Montar los asientos de muelles de válvula.
5. Montar las válvulas.
● Montar las válvulas con la abertura mayor orientado al lado
de la válvula de admisión.
● No olvidar que la disposición de válvulas difiere de la de los PBIC0412E
motores convencionales.
EM-80
CULATA
G
MBIB9128E
PBIC1750E
K
EM-81
CULATA
SEM008A
PBIC2229E
PBIC0420E
EM-82
CULATA
PBIC2230E
D
Contacto del asiento de válvula
Comprobar el asiento de válvula por si hubiera algún tipo de superfi-
cie de contacto de la válvula y sustituirlo si está excesivamente des-
gastado. E
● Comprobar la válvula y la guía de la válvula por si estuviera des-
gastada antes de reparar los asientos de válvula. Sustituirlas si
están desgastadas. A continuación comprobar el asiento de vál- F
vula.
EMA0487D
● No tocar los asientos de válvulas fríos directamente con la mano sin proteger.
EM-83
CULATA
PBIC1751E
PBIC0080E
SEM113
EM-84
CONJUNTO DEL MOTOR
EM
MBIB9082E
1. Soporte del anclaje del motor dch. 2. Soporte del anclaje del motor izq. 3. Placa de la pantalla térmica J
4. Aislante del anclaje del motor 5. Miembro del anclaje del motor
Consultar GI-10, "Componentes" para más información sobre los símbolos de la ilustración.
K
Desmontaje y montaje BBS00DJ2
ADVERTENCIA:
● Calzar la parte delantera y trasera de las ruedas traseras. L
● No comenzar a trabajar en el vehículo hasta que los sistemas de escape y el refrigerante se hayan
enfriado lo suficiente.
● En motores no equipados con eslingas de motor, utilizar las eslingas adecuadas y los pernos des- M
critos en el CATÁLOGO DE REPUESTOS.
● Asegurarse de que el motor y la transmisión se bajan y suben con cuidado.
PRECAUCIÓN:
● Trabajar siempre con cuidado, evitar operaciones forzadas o que no se le indiquen.
● Si los distintos elementos o el trabajo que deba realizarse no se encuentran en el ámbito de la
sección referida al cuerpo principal del motor, consultar las secciones correspondientes.
● Para cualquier elevación, utilizar el punto de apoyo especificado.
● Utilizar un elevador de 2 postes o un tipo de elevador independiente, en las mejores condiciones
posibles.
● Antes de elevar el motor, comprobar que todas las conexiones de las mangueras, tubos y cables
están sueltos, y los conectores desmontados.
● Al elevar o bajar el motor, tener cuidado de no golpearlo contra los componentes cercanos, espe-
cialmente las tuberías del freno, del embrague, etc.
● Al elevar el motor, usar siempre las eslingas del motor con cuidado.
EM-85
CONJUNTO DEL MOTOR
DESMONTAJE
Descripción del trabajo
Separar el motor de la transmisión y elevar el motor hacia arriba.
Preparación
1. Desconectar el cable de la batería del borne negativo. Consultar SC-3, "BATERÍA".
2. Drenar el refrigerante del motor. Consultar CO-7, "DRENAJE DEL REFRIGERANTE DEL MOTOR".
Parte delantera del compartimento del motor
1. Extraer el radiador y el conjunto del el enfriador del aire de carga. Consultar CO-9, "RADIADOR" y EM-
17, "ENFRIADOR DEL AIRE DE CARGA".
2. Desmontar la correa del motor, Consultar EM-12, "CORREAS DEL MOTOR".
Izq. del compartimento del motor
1. Desconectar conducto de aire del tubo de admisión del turbocompresor.
2. Desconectar la manguera de paso de gases.
3. Desconectar las mangueras de vacío del turbocompresor.
4. Desconectar los conectores de la instalación de los siguientes:
● Sensor de temperatura del agua
● Alternador
5. Extraer el compresor de A/A sin desconectar las tuberías de A/A y asegurarlas temporalmente a la carro-
cería con una cuerda para evitar poner carga sobre ellas. Consultar MTC-61, "Desmontaje y montaje del
compresor".
Dch. del compartimento del motor
1. Desconectar las tuberías de la bomba de la servodirección y desmontar el depósito de la servodirección.
2. Desconectar la instalación de la bujía de incandescencia. Consultar EM-36, "BUJÍA DE INCANDESCEN-
CIA".
3. Desconectar los conectores de la instalación de los siguientes:
● Sensor de posición del árbol de levas
● Válvula EVAP
4. Desmontar las presillas que fijan la instalación del alojamiento del motor al motor.
5. Desmontar el motor de arranque. Consultar SC-28, "DESMONTAJE".
6. Desconectar las mangueras de alimentación y retorno del combustible, y taparlas para evitar que derra-
men combustible. Consultar EM-41, "CONJUNTO DEL TUBO DE INYECCIÓN Y COMMON RAIL".
7. Desmontar el cilindro de mando del embrague de la transmisión y apartarlo. Consultar CL-10, "CILINDRO
DE MANDO".
8. Desconectar la manguera de vacío de la bomba de vacío.
Parte trasera del compartimento del motor
1. Extraer el cable de desplazamiento Consultar MT-7, "CONTROL DEL CABLE DE LA CAJA DE CAM-
BIOS" (M5-40A),MT-64, "CONTROL DEL CABLE DE LA CAJA DE CAMBIOS" (6S380).
2. Desconectar el sensor de posición del cigüeñal. Consultar EM-33, "CÁRTER Y COLADOR DE ACEITE".
Bajos del vehículo
1. Desconectar el conector de la instalación de ABS.
2. Desconectar el sensor de la rueda y de desgaste límite de las pastillas de freno. Consultar BRC-43,
"SENSORES DE RUEDAS".
EM-86
CONJUNTO DEL MOTOR
MBIB9100E
I
MONTAJE
Montar en orden inverso al de desmontaje. J
● No permitir que el aislante de montaje se manche de aceite. Evitar daños en el aislante de montaje.
● Si se detallan instrucciones de montaje, montar las distintas piezas siguiendo las marcas de dirección
que poseen y consultando la ilustración de los componentes. Consultar EM-85, "Componentes". K
● Asegurarse de que cada aislante de montaje quede adecuadamente asentado y apretar pernos de mon-
taje y tuercas.
● Introducir la manguera de vacío en el conducto de vacío hasta que la manguera toque el tope si el con- L
ducto de vacío viene equipado con un tope.
● Insertar la manguera de vacío hasta 15 mm cuando no se proporciona un tope en el conducto de vacío.
INSPECCIÓN POSTERIOR AL MONTAJE M
Inspección de pérdidas
Los siguientes procedimientos son para la comprobación de pérdidas de fluidos, pérdidas de lubricante y pér-
didas de gases de escape.
● Antes de poner en marcha el motor, comprobar los niveles de fluidos y aceite, incluidos el refrigerante del
motor y aceite de motor. Si la cantidad es inferior a la necesaria, llenar al nivel especificado. Consultar
CO-6, "REFRIGERANTE DE MOTOR" y LU-5, "ACEITE DE MOTOR".
● Utilizar el procedimiento que sigue para comprobar si hay pérdidas de combustible.
– Antes de arrancar el motor, comprobar si hay pérdidas de combustible en los puntos de conexión.
– Poner en marcha el motor. Aumentando la velocidad del motor, comprobar de nuevo si hay pérdidas de
combustible en los puntos de conexión.
● Hacer funcionar el motor para comprobar la presencia de posibles ruidos y vibraciones extraños.
● Calentar a fondo el motor para asegurarse de que no existan pérdidas de combustible, gases de escape,
o aceite y fluidos, incluidos el aceite de motor y el refrigerante de motor.
● Purgar el aire de los conductos y mangueras de las conducciones correspondientes, como en el sistema
de refrigeración.
EM-87
CONJUNTO DEL MOTOR
● Tras enfriar el motor, volver a comprobar los niveles de aceite y fluidos, incluidos el aceite del motor y el
refrigerante del motor. Si es necesario, volver a llenar hasta el nivel especificado.
EM-88
BLOQUE DE CILINDROS
EM
PBIC2141E
EM-89
BLOQUE DE CILINDROS
1. Retén de aceite trasero y conjunto 2. Manocontacto de aceite 3. Válvula de descarga del surtidor de
del retén aceite
4. Conector de agua 5. Tapón de drenaje 6. Bloque de cilindros
7. Segmento superior 8. Segundo segmento 9. Segmento de aceite
10. Surtidor de aceite 11. Perno de ojal 12. Bulón
13. Anillo elástico 14. Pistón 15. Cojinete de bancada
16. Cojinete de empuje 17. Tapón de drenaje 18. Biela
19. Llave 20. Cojinete de biela 21. Tapeta de biela
22. Tuerca de biela 23. Perno secundario del bloque de 24. Perno principal del bloque de cilin-
cilindros inferior dros inferior
25. Perno secundario del bloque de 26. Codo de refuerzo 27. Bloque de cilindros inferior
cilindros inferior
28. Codo de refuerzo 29. Cojinete de bancada 30. Cigüeñal
31. Placa trasera 32. Volante del motor 33. Cojinetes piloto
DESARMADO
1. Drenar el aceite de motor y el refrigerante del motor. Consultar CO-7, "DRENAJE DEL REFRIGERANTE
DEL MOTOR" y LU-6, "Cambio del aceite de motor".
2. Sustituir el cojinete piloto si es necesario.
● Desmontar el cojinete piloto del volante del motor usando el
extractor de cojinetes piloto (A) [SST:
PBIC2231E
PBIC1753E
EM-90
BLOQUE DE CILINDROS
● Comprobar la holgura lateral de la biela antes de desmontar el conjunto de pistón y biela. Consultar
EM-98, "Holgura lateral de la biela". A
a. Mover el pasador de cigüeñal para desmontarlo a aproximadamente PMI.
b. Desmontar las tapetas de biela.
c. Usando el mango de un martillo, presionar el conjunto de pistón EM
y biela hacia el lateral de la culata.
EMT0160D
E
PRECAUCIÓN:
Al desmontar el conjunto de pistón y biela, evitar que la F
cabeza de la biela toque el surtidor de aceite.
PBIC2232E
I
PBIC0087E
PBIC0388E
EM-91
BLOQUE DE CILINDROS
PBIC0089E
EMM0072D
PBIC2233E
PBIC2234E
14. Desmontar los cojinetes de bancada y los cojinetes de empuje del bloque de cilindros y del bloque de
cilindros inferior. A
PRECAUCIÓN:
Comprobar las posiciones de montaje. Guardarlos para evitar confusiones.
15. Desmontar los surtidores de aceite EM
16. Desmontar la válvula de descarga del surtidor de aceite.
ARMADO
C
1. Insuflar aire suficiente en el conducto de aire, en el conducto de
aceite, en la caja del cigüeñal y en la pared de los cilindros para
eliminar partículas extrañas.
2. Montar la válvula de descarga del surtidor de aceite. D
3. Montar los enfriadores de aceite.
● Al montar el surtidor de aceite, alinear el pasador de golpeteo
de la parte trasera del surtidor de aceite con el pasador del E
bloque.
F
PBIC0389E
PBIC2235E
K
c. Montar los cojinetes de bancada teniendo cuidado con la direc-
ción.
● Montar los cojinetes de bancada con los orificios de lubrica- L
ción y las ranuras sobre el lateral del bloque de cilindros y los
que no tengan orificios de lubricación ni ranuras en el lateral
del bloque de cilindros inferior. M
● Durante el montaje de los cojinetes, aplicar aceite de motor a
las superficies de los cojinetes (interior). No aplicar aceite de
motor en las superficies traseras; solamente limpiarlas en
profundidad.
● Alinear las muescas de tope en los cojinetes y montarlos.
PBIC2236E
● Comprobar que los orificios de lubricación del cuerpo del bloque de cilindros estén en contacto con las
posiciones de los orificios de lubricación de los cojinetes.
EM-93
BLOQUE DE CILINDROS
FEM128
● Montar el bloque de cilindros inferior en el bloque de cilindros usando las ranuras del eje para el caba-
llete del motor, y evitando las interferencias con los pasadores de clavija.
● El perno secundario n° 17 tiene una longitud inferior al resto de los pernos secundarios.
8. Montar los pernos de montaje del soporte del motor en el bloque de cilindros inferior según sea necesa-
rio.
● Comprobar que el cigüeñal gira con suavidad después de apretar los pernos al par especificado.
PBIC1754E
EM-94
BLOQUE DE CILINDROS
PBIC2237E
D
11. Montar los cojinetes de biela en la biela y la tapeta.
● Durante el montaje de los cojinetes de la biela, aplicar aceite
de motor a las superficies de los cojinetes (interior). No apli-
E
car aceite de motor en las superficies traseras; solamente
limpiarlas en profundidad.
● Para montar los cojinetes de la biela, alinear las orejetas con
los rebajos de las orejetas de las muescas de la biela. F
G
PBIC1788E
PBIC1754E
14. Montar las siguientes piezas y las piezas relacionadas en orden inverso al de desarmado.
● Cárter; Consultar EM-33, "CÁRTER Y COLADOR DE ACEITE".
EM-95
BLOQUE DE CILINDROS
FEM053
PBIC2240E
PBIC0390E
PBIC2239E
20. Volver a rellenar el aceite de motor y el refrigerante del motor. Consultar CO-7, "DRENAJE DEL REFRI-
GERANTE DEL MOTOR" y LU-6, "Cambio del aceite de motor".
EM-96
BLOQUE DE CILINDROS
DESCRIPCIÓN A
Puntos de conexión Piezas de conexión Elementos seleccionados Métodos seleccionados
Conjunto de pistón y bulón
Entre el bloque de cilindros y el
El pistón incluye el bulón y
Grado del pistón (diámetro
Consultar la tabla de selección.
EM
pistón exterior del pistón)
ambos forman un conjunto.
● El grado de identificación que aparece estampado en cada pieza es el grado de la dimensión medida en
C
una nueva condición.
Este grado no puede aplicarse a las piezas reutilizadas.
● Medir con precisión la dimensión de las piezas no reutilizables o reparadas. Para determinar el grado,
hay que comparar la medida con los valores de cada tabla de selección. D
● Para obtener más información acerca del método de medición de cada una de las piezas, los estándares
de reutilización y el método de selección de las piezas de ajuste selectivas, consultar el texto.
E
COMBINACIÓN SELECTIVA DE PISTÓN
Al usar un bloque de cilindros nuevo
● Confirmar el grado (1, 2 ó 3) del diámetro interior del cilindro en F
la superficie superior izquierda del bloque de cilindros y consul-
tar el siguiente “Cuadro de combinación selectiva” para selec-
cionar el pistón apropiado.
G
● N° de pieza se da al pistón y al bulón como conjunto.
PBIC2241E I
Al volver a usar un bloque de cilindros usado
1. Medir el diámetro interior del bloque de cilindros.
2. Seleccionar el pistón apropiado de acuerdo con el grado del diá- J
metro del cilindro, consultando “Diámetro interior del bloque de
cilindros” en el “Cuadro de combinación selectiva”.
K
PBIC2242E
M
Cuadro de combinación selectiva
Unidad: mm
Grado de pistón y diámetro exterior del diámetro
A: Combinación preferida
1 2
B: Combinación admitida
-: Combinación incorrecta 95,930 − 95,940 95,940 − 95,950
96,000 − 96,010
1 A -
Grado del diámetro del cilindro
96,010 − 96,020
y diámetro interior del bloque 2 B A
de cilindros
96,020 − 96,030
3 B A
EM-97
BLOQUE DE CILINDROS
FEM096
PBIC0116E
PBIC0117E
EM-98
BLOQUE DE CILINDROS
I
FEM100
● Si el valor medido supera el límite máximo, sustituir el segmento. Si aún excede el límite, volver a rectifi-
car el cilindro y usar un pistón sobretamaño y segmentos del pistón.
EM-99
BLOQUE DE CILINDROS
SEM003F
PBIC1641E
PBIC0120E
EM-100
BLOQUE DE CILINDROS
PBIC0117E
D
EM-101
BLOQUE DE CILINDROS
PBIC2246E
PBIC0125E
EM-102
BLOQUE DE CILINDROS
FEM114
D
● Calcular si la holgura de engrase del cojinete de bancada supera el límite, y a continuación usar el coji-
nete de subtamaño. Consultar EM-104, "Holgura de aceite del cojinete de bancada". E
Diámetro exterior del pasador del cigüeñal
Medir el diámetro exterior del pasador con un micrómetro.
F
Estándar : 56,913 - 56,926 mm diá.
Ovalación y conicidad del cigüeñal
● Con un micrómetro, medir cada muñón y pasador en los 4 pun- G
tos muestra la ilustración.
● La ovalación se indica mediante la diferencia en dimensiones
entre las direcciones X e Y en los puntos A y B. H
● La conicidad se indica mediante la diferencia en dimensiones
entre los puntos A y B en las direcciones X e Y.
I
Límite de ovalación : 0,01 mm
Límite de conicidad : 0,01 mm
● Si el valor medido sigue excediendo el límite, corregir o sustituir J
PBIC1685E
el cigüeñal.
● Medir la holgura de engrase del cojinete de bancada/cojinete de biela de la muñequilla corregida si se
corrige. A continuación, seleccionar el cojinete de bancada/cojinete de biela. Consultar EM-104, "Holgura K
de aceite del cojinete de bancada" /EM-104, "Holgura de engrase del cojinete de biela".
Descentramiento del cigüeñal
● Colocar el bloque en V sobre la placa de superficie para sujetar L
las muñequillas n° 2 y n° 4 a ambos extremos del cigüeñal.
● Colocar el calibrador de cuadrante en sentido vertical sobre las
muñequillas n° 1, n° 3 y n° 5. M
● Girar el cigüeñal para ver el movimiento de la aguja en el com-
parador. (Lectura total del indicador)
Límit : 0,03 mm
e
● Si se supera el límite, reemplazar el cigüeñal.
PBIC1756E
EM-103
BLOQUE DE CILINDROS
PRECAUCIÓN:
Al rectificar los pasadores de cigüeñal para usar cojinetes de
subtamaño, mantener el radio de las esquinas del filete R. PBIC2248E
EM-104
BLOQUE DE CILINDROS
● Montar los cojinetes de bancada en el bloque de cilindros y el bloque de cilindros inferior, y apretar los
pernos del bloque de cilindros inferior al par especificado. Consultar EM-93, "ARMADO". Medir el diáme- A
tro interior del cojinete de bancada
(Holgura de engrase) = (Diámetro interior del cojinete) − (Diámetro exterior de la muñequilla de cigüeñal)
Estándar : 0,035 - 0,083 mm EM
● Si está fuera del estándar, comprobar el diámetro interior de la carcasa del cojinete de bancada y el exte-
rior del muñón del cigüeñal y seleccionar el cojinete de bancada adecuado para ajustar la holgura a las
especificaciones. C
Consultar “Lista de subtamaños de cojinetes de bancada” en la página siguiente.
Método usando plastigauge (metro de plástico)
● Eliminar totalmente la suciedad de polvo y aceite de los muño- D
nes de cigüeñal y de las superficies de cada cojinete.
● Cortar un plastigauge (metro de plástico) con un tamaño un
poco menor que el ancho del cojinete y colocarlo en la dirección E
del cigüeñal, evitando los orificios de lubricación.
● Montar el bloque de cilindros inferior, y apretar al par especifi-
cado. Consultar EM-93, "ARMADO". F
PRECAUCIÓN:
No girar el cigüeñal. PBIC0131E
● Desmontar el bloque de cilindros inferior y los cojinetes y, G
empleando la escala de la bolsa de los plastigauge (metro de plástico), medir el ancho del plastigauge.
PRECAUCIÓN:
Si no se cumplen las especificaciones, realizar la acción que describe el apartado “Método de H
medición”.
Utilización de cojinetes de subtamaño
● Si la holgura de los cojinetes no se ajusta a las especificaciones de los cojinetes de bancada de tamaño I
estándar, usar cojinetes de subtamaño.
● Al usar cojinetes de subtamaño, medir el diámetro interior del cojinete cuando esté montado y rectificar
las muñequillas del cigüeñal para que la holgura se ajuste a la especificación. J
Lista de los principales cojinetes de subtamaño
Unidad: mm
Tamaño Grosor K
US 025 2,130 - 2,138
US 050 2,255 - 2,263
L
US 075 2,380 - 2,388
US 100 2,505 - 2,513
M
PRECAUCIÓN:
Al rectificar las muñequillas de cigüeñal para usar cojinetes de
subtamaño, mantener el radio de las esquinas del filete R. PBIC2249E
EM-105
BLOQUE DE CILINDROS
SEM502G
PBIC1646E
Surtidor de aceite
● Comprobar la tobera por si presenta deformaciones o daños.
● Insuflar aire comprimido desde la tobera y comprobar si existen
obstrucciones.
Estándar : Sin daños ni deformaciones.
● Si el valor está fuera del valor estándar, sustituir el surtidor de
aceite.
PBIC0392E
EM-106
BLOQUE DE CILINDROS
PBIC0393E
D
EM-107
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
ESPECIFICACIONES GENERALES
Disposición de los cilindros 4 en línea
Desplazamiento 3 2.953
cm
Orificio y carrera mm 96 x 102
Disposición de las válvulas DOHC
Orden de encendido 1-3-4-2
Compresión 2
Número de segmentos de pistones
Aceite 1
Número de cojinetes de bancada 5
Relación de compresión 16,9
Estándar 2,844 (28,44, 29,0)
Unidad de presión de compresión kPa (bar, kg/
Mínima 2,354 (23,54, 24,0)
cm2)/200 rpm
Límite diferencial entre cilindros 294 (2,94, 3,0)
PBIC0517E
Unidad: grado
a B c d e
232 220 6 34 50
TURBOCOMPRESOR
Eje del rotor
Unidad: mm
Elementos Estándar
Holgura de engrase 0,056 - 0,127
Juego axial 0,030 - 0,111
EM-108
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
CULATA
Unidad: mm
EM
Elementos Estándar Límite
Deformación de la superficie de culata Menos de 0,05 0,2
C
SEM368G F
VÁLVULA
Dimensiones de las válvulas G
Unidad: mm
PBIC0413E
K
Admisión
Longitud de la válvula “a” 113,5
Escape
Admisión L
“B” 3,8 - 4,2
Escape
Admisión
Margen “c” de la válvula 1,5 M
Escape
Admisión 6,962 - 6,977
Diámetro“d” del vástago de la válvula
Escape 6,945 - 6,960
Admisión 31,9 - 32,1
Diámetro “D” de la cabeza de la válvula
Escape 29,9 - 30,1
Admisión
Ángulo del asiento de válvula “α” 45°00′ - 45°30′
Escape
EM-109
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
Suplemento disponible
Sello Grosor mm
2,35 2,35
2,40 2,40
2,45 2,45
2,50 2,50
2,55 2,55
2,60 2,60
2,65 2,65
2,70 2,70
2,75 2,75
2,80 2,80
2,85 2,85
2,90 2,90
2,95 2,95
3,00 3,00
3,05 3,05
JEM184G
Muelle de válvula
Admisión Escape
Color de identificación Sin identificación Naranja
Altura libre mm 55,51 55,81
Montaje 180 - 206 (18,4 - 21,0) a 40,8
Presión N (kg) a la altura mm
Válvula abierta 336 - 372 (34,3 - 37,9) a 32,3
Descuadratura mm Menos de 2,3
Taqué
Unidad: mm
Elementos Estándar
Diámetro exterior del taqué 34,450 - 34,465
Diámetro interior de la guía del taqué 34,495 - 34,515
Holgura entre el taqué y la guía del taqué 0,030 - 0,065
EM-110
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
Guía de válvula
Unidad: mm A
EM
D
PBIC0420E
Elementos Estándar
E
Guía de válvula Diámetro exterior 11,023 - 11,034
Diámetro interior (tamaño acabado) 7,000 - 7,018
Diámetro del orificio de guía de válvula de la culata 10,975 - 10,996 F
Ajuste de interferencia de la guía de válvula 0,027 - 0,059
Admisión 0,023 - 0,056
Estándar G
Holgura entre el vástago y la Escape 0,040 - 0,073
guía Admisión 0,18
Límite
Escape 0,10 H
Longitud de proyección 12,8 - 13,2
EM-111
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
Asiento de válvula
Unidad: mm
PBIC1726E
SEM373G
PBIC0421E
Elementos Estándar
EM-112
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
SEM671 G
Admisión 40,468 - 40,508 —
Altura de la nariz de leva “A”
Escape 40,83 - 40,87 —
H
Límite de desgaste de la altura de la leva — 0,15
Diámetro exterior de la muñequilla del árbol de levas 29,931 - 29,955 —
Diámetro interior del soporte del árbol de levas 30,000 - 30,021 — I
Holgura de engrase del árbol de levas 0,045 - 0,090 —
Juego axial del árbol de levas 0,065 - 0,169 0,2
J
M
KBIA2318E
EM-113
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
BLOQUE DE CILINDROS
Unidad: mm
SEM370G
SEM369G
EM-114
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
Segmento de pistón
Unidad: mm A
Elementos Estándar Límite
Superior 0,05 - 0,07
0,1 EM
Holgura lateral 2ª 0,04 - 0,08
Segmento de aceite 0,02 - 0,06 0,15
Superior 0,25 - 0,45 C
Separación entre extre- 2ª 0,50 - 0,65
1,5
mos
Aceite (segmento de
0,25 - 0,50
carril) D
Bulón
Unidad: mm
E
Elementos Estándar
Diámetro exterior del bulón 32,993 - 33,000
Holgura entre el pistón y el bulón −0,003 a 0,012 F
Holgura del casquillo del pie de biela 0,025 - 0,045
*: Valores medidos a una temperatura ambiente de 20°C
G
BIELA
Unidad: mm
Distancia entre ejes 154,475 - 154,525
H
Doblado (por cada 100) Límite 0,05
Torsión (por cada 100) Límite 0,05
Diámetro interior de pie de biela (sin casquillo) 35,987 - 36,000 I
Diámetro interior del casquillo del bulón* 33,025 - 33,038
Diámetro interior de la cabeza de biela (sin cojinete) 59,987 - 60,000
J
Estándar 0,10 - 0,22
Holgura lateral
Límite 0,22
*: Después de montar en la biela K
CIGÜEÑAL
Unidad: mm
Diámetro exterior del muñón principal “Dm” 70,907 - 70,920
L
EM-115
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
SEM645 PBIC1685E
PBIC2236E
ENGRANAJE DE DISTRIBUCIÓN
Holgura
Unidad: mm
Elementos Estándar Límite
Engranaje de la bomba de suministro de combustible
0,07 - 0,11 0,20
Engranaje loco
EM-116
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
COMPONENTES DIVERSOS G
Volante del motor
Unidad: mm
Descentramiento [TIR]* Menos de 0,1 H
*: Lectura total del indicador
EM-117
DATOS DE SERVICIO Y ESPECIFICACIONES (SDS)
EM-118