0% encontró este documento útil (0 votos)
34 vistas3 páginas

Wildflower, Cristian Paolo Urcucullay Aguero

El documento presenta la letra de la canción 'Wildflower' de Billie Eilish, junto con su traducción al español y la pronunciación aproximada en inglés. Se incluyen versos, pre-coro, coro y un puente que expresan temas de amor, desamor y recuerdos. Además, se ofrece la opción de descargar la información o recibir ayuda con la pronunciación.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
34 vistas3 páginas

Wildflower, Cristian Paolo Urcucullay Aguero

El documento presenta la letra de la canción 'Wildflower' de Billie Eilish, junto con su traducción al español y la pronunciación aproximada en inglés. Se incluyen versos, pre-coro, coro y un puente que expresan temas de amor, desamor y recuerdos. Además, se ofrece la opción de descargar la información o recibir ayuda con la pronunciación.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Letra, Traducción y Pronunciación de "Wildflower" – Billie Eilish

Pronunciación
🇺🇸 Letra en Inglés 🇪🇸 Traducción al Español
Aproximada

Verse 1

Things fall apart Las cosas se desmoronan Zings fol apart

And time breaks your


Y el tiempo rompe tu corazón And taim breiks yor jart
heart

I wasn't there but I


No estuve allí, pero lo sé Ai wásnt der bat ai nóu
know

She was your girl Ella era tu chica Shi wos yór garl

You showed her the


Le mostraste el mundo Yú shóud jer de world
world

You fell out of love and Se desenamoraron y ambos lo Yú fel aut ov lov and yú
you both let go dejaron ir bóuz let góu

Pre-Chorus

She was cryin' on my Shi wos cráyin on mai


Ella lloraba en mi hombro
shoulder shóulder

All I could do was hold Todo lo que pude hacer fue


Ol ai cud dú wos jóuld jer
her abrazarla

Only made us closer Óunli meid as clóuser


Solo nos acercó más hasta julio
until July antil yulái

Now I know that you


Ahora sé que me amas Nau ai nóu dat yú lov mi
love me

You don't need to Yú dóunt níid tu rimáind


No necesitas recordármelo
remind me mi

I should put it all


Debería dejarlo todo atrás, ¿no Ai shud put it ol bijáind
behind me, shouldn't
es así? mi, shúdnt ai?
I?
Pronunciación
🇺🇸 Letra en Inglés 🇪🇸 Traducción al Español
Aproximada

Chorus

But I see her in the


Pero la veo en el fondo de mi Bat ai sí jer in de bak ov
back of my mind all
mente todo el tiempo mai máind ol de taim
the time

Like a fever, like I'm Como una fiebre, como si


Laik a fíver, laik aim
burning alive, like a estuviera ardiendo viva, como
bérnin aláiv, laik a sain
sign una señal

Did I cross the line? ¿Crucé la línea? Did ai cros de lain?

Verse 2

Well, good things don't Bueno, las cosas buenas no


Wel, gud zings dóunt last
last duran

And life moves so fast Y la vida avanza tan rápido And laif múvs so fast

I'd never ask who was Nunca preguntaría quién fue Aid néver ask jú wos
better mejor béter

'Cause she couldn't be


Porque ella no podría ser más Coz shi cúdent bi mor
more different from
diferente de mí dífrent from mi
me

Happy and free in


Feliz y libre en cuero Japi and fri in léder
leather

Pre-Chorus

And I know that you


Y sé que me amas And ai nóu dat yú lov mi
love me

You don't need to Yú dóunt níid tu rimáind


No necesitas recordármelo
remind me mi

Wanna put it all Quiero dejarlo todo atrás, pero Wána put it ol bijáind mi,
behind me, but baby cariño bat béibi

Chorus
Pronunciación
🇺🇸 Letra en Inglés 🇪🇸 Traducción al Español
Aproximada

I see her in the back of La veo en el fondo de mi mente Ai sí jer in de bak ov mai
my mind all the time todo el tiempo máind ol de taim

Feels like a fever, like Se siente como una fiebre,


Fíls laik a fíver, laik aim
I'm burning alive, like a como si estuviera ardiendo viva,
bérnin aláiv, laik a sain
sign como una señal

Did I cross the line? ¿Crucé la línea? Did ai cros de lain?

Bridge

You say no one knows Dices que nadie te conoce tan Yú sei nóu wan nóus yú
you so well bien so wel

But every time you Pero cada vez que me tocas, Bat évery taim yú tach
touch me, I just solo me pregunto cómo se mi, ai yast wónder jau shi
wonder how she felt sintió ella felt

Valentine's Day, cryin' Día de San Valentín, llorando en Válentains dei, cráyin in
in the hotel el hotel de joutél

I know you didn't mean Ai nóu yú dídent mín tu


Sé que no quisiste herirme, así
to hurt me, so I kept it jert mi, so ai kept it tu
que me lo guardé para mí
to myself maisélf

Outro

And I wonder Y me pregunto And ai wónder

Do you see her in the


¿La ves en el fondo de tu mente Dú yú sí jer in de bak ov
back of your mind in
en mis ojos? yór máind in mai áis?
my eyes?

Espero que esta tabla te sea útil para comprender y practicar la canción. Si
deseas, puedo proporcionarte un archivo descargable con esta información o
ayudarte con la pronunciación de alguna parte específica.

También podría gustarte