Programas Eslavas Varios
Programas Eslavas Varios
DEPARTAMENTO: LETRAS
CUATRIMESTRE: PRIMERO
AÑO: 2012
1. Fundamentación y descripción
El presente programa propone trabajar las inscripciones de lo biográfico en tanto marcas ligadas a
la subjetividad, en la literatura a través de una textualidad diversa que no se afinca en un género
sino, por el contrario, busca en un corpus textual donde se verifican diversas modalidades
escriturarias, la huella de la experiencia vital donde se conjugan lo íntimo, personal e individual
con lo social (lo que permite tener en cuenta tanto imaginarios epocales, concepciones de la
literatura y del lugar del escritor, hechos históricos y proyectos artísticos e ideología). La
denominación fábula biográfica ha sido formulada a partir de considerar la distinción de los
formalistas rusos entre fábula y trama. Si la segunda remite a la factura misma del texto y es
indiscernible de ella, la primera correspondería al asunto, al tema, a lo que puede resumirse
como aquello de que trata el texto y que en nuestra consideración sería ese conjunto de hechos,
sentimientos, pensamientos, etc. como material susceptible de transmutarse en texto. Por otra
parte, la idea de fábula posibilita otra inflexión: fabular en tanto inventar(inventio) una
determinada visión plasmada en la escritura, dentro de lo que cabe también la construcción del
recuerdo, la autopercepción del sujeto y sus actos, la interpretación de los mismos y la figuración
de un semblante. Estas modulaciones surgen en los respectivos textos, a partir de estrategias
discursivas múltiples, que pueden asimismo vincularse con la cuestión del estilo en tanto marca,
inscripción de la instancia autoral (cuya variabilidad también se tiene en cuenta en tanto no se
considera al autor como una suerte de invariante esencial sino en su propio devenir vital y
textual- con las variables que esto implica. Cabe señalar también que este enfoque no acotado a
géneros sin que esto implique soslayar su importancia o sus intersecciones, como ya se dijo,
tampoco hace hincapié en aquellos géneros que se ligan más directamente con la vida, no se
trata por tanto de destacar autobiografía y la biografía en ese sentido, sino más bien en lo que
sugiere su significado: escritura de la vida (propia o de otro/s).
El concepto barthesiano de biografema (Sade, Fourier, Loyola) resulta así productivo para
considerar la relación entre aquello proveniente de la vida (y aquí también vale destacar la
importancia acordada al concepto benjamineano de experiencia) y la escritura (lo que desde
luego implica la remisión a este concepto en la perspectiva barthesiana). En la selección de
autores que integran el corpus principal del programa, se han tenido en cuenta ejes bajo los cuales
se los agrupa y que inducen a una perspectiva comparatista entre poéticas y/o momentos
históricos- en el desarrollo de esta literatura.
Otra categoría utilizada para la configuración de las unidades que integran el programa es la del
cronotopo bajtiniano (Teoría y estética de la novela), lo que permite caracterizar espacio-tiempos
específicos y los modos en que los textos dan cuenta de ellos íntimamente ligados con la
experiencia. En tal sentido, la postulación de ejes como la infancia, la guerra, la
enfermedad o el viaje, lejos de considerarse en un aspecto anecdótico, se trabajan desde esta
perspectiva, que, en la comparación propuesta, se enriquece entre otras cuestiones, por el espesor
y cambios histórico-sociales. Por otra parte, la focalización en la subjetividad permite considerar la
dimensión del testimonio tanto en el sentido de dar cuenta de una situación (social-personal)
específica en el plano de lo vivido, como en una posición de escritura (según la idea de testimonio
en Franco Rella).
Este recorte no deja de lado la imprescindible contextualización y ubicación de los textos en el
marco de la literatura rusa de los siglos XIX y XX a partir de un análisis centrado en las
producciones consideradas.
2. Objetivos
Generales
Que los alumnos:
Adquieran y/o amplíen sus conocimientos acerca de la literatura y cultura rusa a partir del estudio
de los textos literarios.
Profundicen sus saberes acerca de las literaturas extranjeras y puedan establecer vinculaciones
entre ellas observando semejanzas y particularidades por regiones, períodos o naciones.
Amplíen sus conocimientos teóricos a partir de la lectura de la bibliografía recomendada.
Específicos
Que los alumnos:
Comprendan la postulación establecida como eje del programa.
Sean capaces de implementar sus conocimientos teóricos y críticos para el análisis de los textos
propuestos.
Puedan realizar exposiciones orales sobre los temas del programa.
Logren producir trabajos escritos de calidad y rigor crítico.
3. Contenidos
Unidad I:
Figura de poeta. Imaginario romántico y desafío vanguardista. El yo lírico. El poeta y la sociedad.
Pushkin, A. S. Poesía Lírica (selección), El jinete de bronce
Maiakovski, V.V., La nube con pantalones. Amo. Lilichka. Aniversario (Poema a Pushkin).
Evstuchenko, Evgueni, No he nacido tarde.
Unidad II: Memoria de los inicios. El tiempo perdido y el sentido de su recuperación por la
escritura.
Gorki, Maxim, Mi infancia.
Pasternak, Boris, Infancia en Liuvers
Complementaria:
Bábel, Isaak, Relatos de Odessa
Tólstoi, L. N., Infancia
Complementaria:
Solzhenitzin, A., Un día en la vida de Iván Denisóvich
Pasternak, B., 1905
Unidad VI: La instancia biográfica y el entramado literario. Relato de vida y lecturas. La crítica
literaria y la ficción biográfica.
Unidad VII: La guerra. Lo excepcional y lo cotidiano. Las condiciones de vida. La supervivencia. Las
relaciones intersubjetivas.
Unidad VIII: La enfermedad. Inflexiones de la enfermedad física y mental. Herida y daño corporal.
Locura, droga, delirio. Lo institucional vinculado con la violencia, los rasgos de las enfermedades,
la concepción de lo enfermo. Internación y el trauma de la hospitalización.
4. Bibliografía específica
Unidad I
Bibliografía obligatoria
Bibliografía complementaria
Benjamin, Walter, Experiencia y pobreza, en Obras. Libro II. V. 1, Madrid, Abada, 2007.
Maiakovski, Vladímir, Obras escogidas. Tomo IV. Mi descubrimiento de América, A galope por el
mundo, Notas de viajes, manifiestos y polémicas sobre arte y literatura, trad. Lilia Guerrero,
Buenos Aires, Platina, 1959.
Mandelstam, Sobre la naturaleza de la palabra y otros ensayos, Ardora, Madrid, 2006.
Tsvietáieva, Marina, Mi Pushkin, Buenos Aires, Santiago Arcos, 2003. Prólogo y traducción de Irina
Bogdachevsky.
Unidad II
Bibliografía obligatoria
Gorki, Maxim, Mi Infancia, URSS, Moscú, Progreso, 1979.
Pasternak, B., La infancia de Liuvers, El salvoconducto, Barcelona, Galaxia Gutemberg, 2000.
Bibliografía complementaria
Agamben, G., Infancia e historia, Buenos Aires, Adriana Hidalgo, 2001.
Babel, Isaak, Cuentos de Odessa, Barcelona, Bruguera, 1981.
Benjamin, Walter, Experiencia, en Obras. Libro II. V. 1, Madrid, Abada, 2007.
Tólstoi, L. N., Infancia, Adolescencia, Juventud, Madrid, Alianza, 2007.
Unidad III
Bibliografía obligatoria
Lérmontov, M. Iu., Un héroe de nuestro tiempo, Barcelona, Planeta, 1990.
Mandelstam, Ossip, Viaje a Armenia, Córdoba, Alción, 2004. Traducción de Fulvio Franchi.
Platónov, Andrei, Dzhan, Madrid, Alianza, 1980.
Bibliografía complementaria
Evtuchenko, E., Prólogo a Platónov, Andrei, Fro, El regreso, El tercer hijo, El río Potudán, Dzhan,
Madrid, Alianza, 1980.
Unidad IV
Bibliografía obligatoria
Ajmátova, A., Réquiem y otros poemas. Traducción de Omar Lobos. Ficha de Cátedra.
Dostoievsky, F. M., Memorias de la casa muerta, Barcelona de Bolsillo (Random House, Grijalbo
Mondadori) 2004.
Kornei Chukovski, Ajmátova y Maiakovski, traducción de Omar Lobos. Apunte de cátedra.
Bibliografía complementaria
Bajtín, Mijail, Problemas de la poética de Dostoievski, México, FCE, 1979.
Berdíaev, Nicolás, El espíritu de Dostoievski, Buenos Aires, Carlos Lohlé, 1978.
Djermanovic,Tamara, Dostoyevski entre Rusia y Occidente, Barcelona, Herder, 2006.
Dostoievsky, Fíodor, Diario de un escritor, Madrid, Aguilar, 1991.
Pasternak, B., 1905. Material provisto por la cátedra.
Solshenitsin, Alexandr, Un día en la vida de Iván Denisóvich, Barcelona, Círculo, 1970.
Unidad V
Bibliografía obligatoria
Bulgákov, Mijaíl A., Novela teatral, Madrid, Alianza, 1967.
Leskov, Nikolaï Semionovich. La pulga de acero. Madrid: Impedimenta, 2007.
Platónov, Andrei, La patria de la electricidad y otros relatos, Galaxia Gutemberg, 2001. (Selección).
Platónov, Andrei, En el mundo hermoso y pérfido, en VVAA, Una cosa bien simple. Novelas
cortas soviéticas, Moscú, Editorial Progreso, 1975.
Bibliografía complementaria
Benjamin, Walter, El narrador. Consideraciones sobre la obra de Nikolái Léskov, en Obras. Libro
II. V.2, Madrid, Abada, 2007.
Jameson, Fredric, Utopía, modernismo y muerte (sobre Platónov), en Las semillas del tiempo,
Madrid, Trotta, 2000.
Unidad VI
Bibliografía obligatoria
Mandelshtam, Ossip, El sello egipcio. El rumor del tiempo, Madrid, Alfaguara, 1981.
Sklovski, Victor, Zoo o cartas no de amor, Barcelona, Anagrama, 1971.
Bibliografía complementaria
Estrín, Laura, Víctor Shkovski. Ensayo Crítico. Traducciones, Buenos Aires, Ficha de Cátedra, 2006.
Traducciones Irina Bogdachevsky y Omar Lobos.
Sklovski, Victor, Sobre la prosa literaria, Barcelona, Planeta, 1971.
Sklovski, Viktor, Maiakovski, Barcelona, Anagrama1972.
Розенфельд, Б., Géneros narrativos rusos, Biblioteca Enciclopédica Electrónica (edición de la
cátedra). Traducción Omar Lobos.
Unidad VII
Bibliografía obligatoria
Bábel, Isaak, Caballería roja. Diario de 1920, Barcelona, Galaxia Gutenberg, 1999.
Tolstoi, L., Sebastopol, Madrid, Espasa Calpe, 2003.
Bibliografía complementaria
Babel, Isaak, Debes saberlo todo. Relatos 1915-1937, Madrid, Alianza, 1976.
Todorov, Tzvetan, La lectura como construcción, en Los géneros del discurso, Caracas, Monte
Avila, 1978.
Unidad VIII
Bibliografía obligatoria
Bulgákov, Mijaíl A., Morfina, Barcelona, Anagrama, 1991.
Chéjov, Antón,"El Pabellón Nº6, en Chejov, Anton Pavlovich. Obras completas. Barcelona: RBA,
2005. (Hay varias ediciones).
Gogol, Nikolai, Diario de un loco, en Cuentos, Buenos Aires, Corregidor, 1980.
Bibliografía complementaria
Chéjov, Anton, Autobiografía, Buenos Aires, Indice, 1959.
Chéjov, Anton, Cuaderno de notas, Buenos Aires, La Compañía de los Libros, 2008.
Fanger, Donald, La creación de Nikolai Gogol, México, FCE, 1979.
Rosa, Nicolás (dir.), Moral y enfermedad, Rosario, Laborde Editor, 2004.
5. Bibliografía general
Ajmátova, A., Réquiem y otros poemas. Traducción de Omar Lobos. Ficha de Cátedra.
Ajmátova, A., Réquiem, Poema sin héroe, Madrid, Cátedra, 1994.
Ajmátova, A., Réquiem y otros escritos, Barcelona, Galaxia Gutenberg, 2000.
Ajmátova, A., Soy vuestra voz. Selección, prólogo y traducción: Belén Ojeda. Edición bilingüe.
Madrid, Hiperión, 2005.
Ajmátova, Ana, Réquiem (Apuntes y Autobiografía), Trad. y prólogo José Manuel Prieto, México,
Universidad Iberoamericana, 1997.
Bábel, Isaak, Caballería roja. Diario de 1920, Barcelona, Galaxia Gutenberg, 1999.
Babel, Isaak, Cuentos de Odessa, Barcelona, Bruguera, 1981.
Babel, Isaak, Debes saberlo todo. Relatos 1915-1937, Madrid, Alianza, 1976.
Badiou, Alan, El siglo, Buenos Aires, Manantial, 2005.
Bajtín, Mijaíl, Rabelais y Gógol, en Teoría y Estética de la novela, Madrid, Taurus, 1989.
Bajtín, Mijail, Problemas de la poética de Dostoievski, México, FCE, 1979.
Bajtín, Mijaíl, Teoría y estética de la novela, Madrid, Taurus, 1989.
Benjamin, Walter, Diario de Moscú, Madrid, Taurus, 1988.
Benjamin, Walter, O.C., Madrid, Abada, 2007.
Berdíaev, Nicolás, El espíritu de Dostoievski, Buenos Aires, Carlos Lohlé, 1978.
Berlin, Isaiah, Pensadores rusos, México, FCE, 1978.
Biblioteca electrónica fundamental, La prosa de Lérmontov, (trad. Omar Lobos).
Bielinski, V., Carta a Gógol. Traducción Omar Lobos. Material de la Catedra.
Bielinski, Vissarión, Sobre el relato ruso y los relatos del sr. Gógol (Arabescos y Mírgorod)
(traducción Omar Lobos), El Telescopio, 1835.
Blok, Alexandr, Un pedante sobre un poeta y otros textos, Barcelona, Barral, 1972.
Bulgákov, Mijaíl A., Morfina, Barcelona, Anagrama, 1991.
Bulgákov, Mijaíl A., Novela teatral, Madrid, Alianza, 1967.
Chéjov, Anton, Autobiografía, Buenos Aires, Indice, 1959.
Chéjov, Anton, Cuaderno de notas, Buenos Aires, La Compañía de los Libros, 2008.
Chéjov, Antón,"El Pabellón Nº6, en Chejov, Anton Pavlovich. Obras completas. Barcelona: RBA,
2005. (Hay varias ediciones).
Chukovksi, K. Ejemplos de futuroliteratura. Pasmar al burgués. Traducción Omar lobos. Material
provisto por la cátedra.
Djermanovic,Tamara, Dostoyevski entre Rusia y Occidente, Barcelona, Herder, 2006.
Dostoievsky, F. M., Memorias de la casa muerta, Barcelona de Bolsillo (Random House, Grijalbo
Mondadori) 2004.
Dostoievsky, Fíodor, Diario de un escritor, Madrid, Aguilar, 1991.
Erlich, Victor, Russian Formalism, Mouton, Netherlands, 1955.
Evtuchenco, Evgueni, No he nacido tarde, Buenos Aires, La Rosa Blindada, 1964.
Evtuchenco, Evgueni, Entre la ciudad sí y la ciudad no, Madrid, Alianza, 1968.
Evtuchenko, E., Prólogo a Platónov, Andrei, Fro, El regreso, El tercer hijo, El río Potudán, Dzhan,
Madrid, Alianza, 1980.
Fanger, Donald, La creación de Nikolai Gogol, México, FCE, 1979.
Frank, Joseph, Dostoievski. Los años de prueba 1850-1850, México, FCE, 1986.
Freud, Sigmund, Dostoievsky y el parricidio, El porvenir de una ilusión, Tótem y tabú, en Obras
Completas, trad. de López Ballesteros, Madrid, Alianza, 1968.
Gerstein Emma, Moscow Memoirs, London, The Harvill Press, 2004.
Gogol, Nikolai, Novelas de Peteresburgo, Moscú, Progreso, 1979.
Gogol, Nikolai, Cuentos de San Petersburgo, Buenos Aires, La Montaña Libros, 2007.
Gogol, Nikolai, Cuentos, Buenos Aires, Corregidor, 1980.
González, Alejandro, Introducción, a Dostoievski, F. M, Memorias del subsuelo, Buenos Aires,
Colihue, 2005.
Lenin, V. I., Tolstoi, Buenos Aires, Futuro, 1960.
Lérmontov, M. Iu., Un héroe de nuestro tiempo, Barcelona, Planeta, 1990.
Lev Shestov, "El bien en las enseñanzas del conde Tolstói y Nitzsche" y "Dostoievski y Nitzsche
(filosofía de la tragedia)". Библиотека Максима Мошкова.Traducción de Omar Lobos. Material
provisto por la cátedra.
Merejkovsky, Dmitri, Tolstói y Dostoievsky, Buenos Aires, Cronos, 1946.
Steiner, George, Tolstói o Dostoievski, Madrid, Siruela, 2002.
Gorki, Maxim, Mi Infancia, URSS, Moscú, Progreso, 1979.
Gorki, Maxim, Días de infancia, Barcelona, Bruguera, 1980.
Gorki, Maxim, Por el mundo. Mis universidades, Moscú, Ediciones en Lengua Extranjera, s.f.
Gorki, Maxim, Trilogía: Mi infancia. Por el mundo. Mis universidades, М. Горький, trad. del ruso A.
Herraiz, URSS, Moscú, 1960.
Guerrero, Lila, Antología de Maiacovsky, Buenos Aires, Claridad, 1943. (Incluye: Amo,
Aniversario. Conversando con A. S. Pushkin).
Herzen, Aleksandr, El desarrollo de las ideas revolucionarias en Rusia, México, Siglo XXI, 1979.
Herzen, El desarrollo de las ideas revolucionarias en Rusia, México, Siglo XXI, 1979.
Jakobson, Roman, La poesía lírica de Pushkin, en Antología lírica. Madrid: Hiperión, 2007.
Jameson, Fredric, Utopía, modernismo y muerte (sobre Platónov), en Las semillas del tiempo,
Madrid, Trotta, 2000.
Kornei Chukovski, Ajmátova y Maiakovski, traducción de Omar Lobos. Apunte de cátedra.
Koyinov, Vadim, El valor estético de la novela; Motylova, Tamara, Monólogo interior y
corriente de conciencia; Britikov, Anatoli, Sholojov y el sentido de lo trájico; en VVAA, El destino
de la novela, Buenos Aires, Orbelus, 1967.
Kropotkin, Pedro, La literatura rusa. Los ideales y la realidad, Buenos Aires, Claridad, 1943.
Le Goff, Jacques, El orden de la memoria, Barcelona, Paidós, 1991.
Lejeune, Philippe, El pacto autobiográfico y otros estudios, Magazul-Endymion, Madrid, 1994.
Lérmontov, Mijaíl, Un héroe de nuestro tiempo, Barcelona, Planteta, 1990.
Leskov, Nikolaï Semionovich. La pulga de acero. Madrid: Impedimenta, 2007.
Leskov, Nikolai, Chertogón, en Cuentos fantásticos del siglo XIX. Edición de Italo Calvino, Siruela,
2005. Trad. de Isabel Vicente, 1987.
Levin, B. U., El problema del héroe y del autor en Un héroe de nuestro tiempo, s.f. (edición de la
cátedra) . Traducción de Alejandro González.
Lobos, Omar (trad.), La prosa de Lérmontov. Библиотека Максима Мошкова. Material provisto
por la cátedra.
Lobos, Omar, Ideas que andan en el aire, introducción de Omar Lobos a Dostoievski, F. M.,
Crimen y castigo, Buenos Aires, Colihue Clásica, 2004. pp. VII-XXXIII.
Lo Gatto, Ettore, La literatura moderna rusa, Buenos Aires, Losada, 1972.
Lo Gatto, Ettore, La literatura ruso-soviética, Buenos Aires, Losada, 1972.
Lukács, G.; Jakobson, Roman; Fischer, E.; Barthes, Roland, Polémica sobre el realismo, Buenos
Aires, Editorial Tiempo contemporáneo, 1972.
Lukács, Gÿorgy, Escritos de Moscú. Estudios sobre política y literatura, Buenos Aires, Gorla, 2011.
Introducción: Miguel Vedda. Traducción: Martín Koval y Miguel Vedda.
Lúkacs, Teoría de la novela, Barcelona, Grijalbo, 1985.
Lunacharsky, Anatoly Vasilyevich, Sobre la literatura y el arte, Segunda parte: Alejandro
Pushkin, La Žpluralidad de vocesŽen Dostoievsky, Máximo Gorki, Vladimir Maiacovski,
innovador, Buenos Aires, Axioma, 1974.
Maiakovski, Lilichka, Nube con pantalones (recitado de Maiakovski, en You Tube).
Maiakovski, V. V., Lilichka (traducción Omar Lobos). Material provisto por la cátedra.
Maiakovski, V. V., Nube en panatalones. A toda voz, Buenos Aires, OPFYL, 2007. Traducción y
estudio preliminar: Omar Lobos.
Maiakovski, Vladímir, Obras escogidas. Tomo IV. Mi descubrimiento de América, A galope por el
mundo, Notas de viajes, manifiestos y polémicas sobre arte y literatura, trad. Lilia Guerrero,
Buenos Aires, Platina, 1959.
Maiakovski, Vladímir, Poesía y revolución, Barcelona, Península, 1974.
Mandelshetam, Ossip, Gozo y misterio de la poesía, [1928], Barcelona, El Cobre, 2003.
Mandelshtam, Ossip, El sello egipcio. El rumor del tiempo, Madrid, Alfaguara, 1981.
Mandelshtam, Ossip, Sobre la naturaleza de la palabra y otros ensayos, Madrid, Ardora Ediciones,
2005.
Mandelstam, O., Cuadernos de Voronezh, Tarragona, Igitur, 1999.
Mandelstam, Ossip, Coloquio sobre Dante. La cuarta prosa, Madrid, Visor, 1995.
Mandelstam, Ossip, Viaje a Armenia, Córdoba, Alción, 2004.
Panessi, Jorge, El precio de la autobiografía, Derrida el circunciso, en Críticas, Buenos Aires,
Norma, 2000.
Pasternak, B. Poesías y otros escritos. Trad. Vicente Gaos en colaboración con Pavao Tijan, Madrid,
Guadarrama, 1959.
Pasternak, B., La infancia de Liuvers, El salvoconducto, Barcelona, Galaxia Gutemberg, 2000.
Pasternak, Boris, La niñez de Luvers, en Poesías y otros escritos, Madrid, Guadarrama, 1959.
Pasternak, Boris, Vida y poesía, Madrid, Noguer, 1963.
Platónov, Andrei, La patria de la electricidad y otros relatos, Galaxia Gutemberg, 2001.
Platónov, Andrei, En el mundo hermoso y pérfido, en VVAA, Una cosa bien simple. Novelas
cortas soviéticas, Moscú, Editorial Progreso, 1975.
Pushkin, A. S., Antología lírica. Madrid: Hiperión, 2007.
Rosa, Nicolás (dir.), Moral y enfermedad, Rosario, Laborde Editor, 2004.
Shestov, Lev, "El bien en las enseñanzas del conde Tolstói y Nitzsche" y "Dostoievski y Nitzsche
(filosofía de la tragedia)". Библиотека Максима Мошкова.Traducción de Omar Lobos. Material
provisto por la cátedra.
Sklovski, Victor, Zoo o cartas no de amor, Barcelona, Anagrama, 1971.
Sklovski, Victor, Sobre la prosa literaria, Barcelona, Planeta, 1971.
Sklovski, Viktor, Maiakovski, Barcelona, Anagrama1972.
Solshenitsin, Alexandr, Un día en la vida de Iván Denisóvich, Barcelona, Círculo, 1970.
Solshenitzin, Alexandr, El problema ruso al final del siglo XX; Barcelona, Tusquets, 1995.
Starobinki, Jean, La relación crítica, Madrid, Taurus, 1974.
Tinianov, Iuri, El problema de la lengua poética, Buenos Aires, Dédalus, 2010. Traducción de
Eugenio López Arriazu.
Tólstoi, L. N., Infancia, Adolescencia, Juventud, Madrid, Alianza, 2007.
Tolstoi, L., Sebastopol, Madrid, Espasa Calpe, 2003.
Trotsky, L. D. et al., 1905, Buenos Aires, Ediciones IPS-CEIP, 2006.
Trotsky, León, Literaratura y revolución. Escritos sobre arte y cultura, escritores y crítica literaria,
Buenos Aires, Antídoto, 2004. (Incluye textos sobre: Alexander Blok, N. V. Gógol, L. N. Tólstoi)
Todorov, Tzvetan, Los géneros del discurso, Caracas, Monte Avila, 1978.
Troyat, Henri, Dostoievski, Buenos Aires, Emecé, 1996.
Tsvietáieva, M. Mi Pushkin, Buenos Aires, Santiago Arcos, 2003.
Volek, Emil (introd. y edición), Antología del Formalismo ruso y el grupo de Bajtín, Madrid,
Fundamentos, 1992.
[Link]., Pushkin, Buenos Aires, Cronos, 1946.
[Link]., Revista Mensual. Dedicada a Alexander Pushkin.( Журнал «Советская Литература») Nº1.
1987.
Wilson, Edmond, Ventana a Rusia, México, FCE, 1981.
Woroszylski, Viktor, Vida de Mayakovsky, México, Era, 1980.N
Розенфельд, Б., Géneros narrativos rusos, Biblioteca Enciclopédica Electrónica (edición de la
cátedra). Traducción Omar Lobos.
6. Carga horaria
Dictado de clases teóricas: exposición del docente, a cargo de la Prof. Asociada. Participación de
los JTP.
Trabajos Prácticos: dictado de clases a cargo de los Auxiliares Docentes: análisis de textos de la
bibliografía obligartoria y de textos de la bibliografía complementaria, discusión con los
estudiantes, exposición y participación de los estudiantes, rendición de dos exámenes parciales.
En los exámenes parciales se incluyen preguntas o consignas relacionadas con lo visto en las
clases teóricas y en las respectivas clases prácticas.
Provisión de bibliografía: libros, artículos (en particular aquellos que no se consiguen por no estar
en circulación en el mercado o por los elevados costos).
Provisión de traducciones de textos a cargo de integrantes de la cátedra.
Actividad eventual: proyección cinematográfica relacionada con la temática del programa. Esta
actividad depende de la disponibilidad de tiempo durante el cuatrimestre).
Para mantener las condiciones de regularidad en la materia se requiere cumplir una aistencia del
75% a las clases prácticas y la aprobación de dos parciales domiciliarios sobre temas trabajados
en los teóricos y en las comisiones de trabajos prácticos. Los parciales tendrán carácter
domiciliario y se aprueban con nota promedio igual o superior a cuatro (4) puntos. La ausencia a
uno de los dos parciales se computa como cero.
Para aprobar la cursada los alumnos que quedan en condiciones de regulares deben dar un
examen final en los turnos correspondientes, que se aprueba con una nota mínima de 4 (cuatro)
puntos.
Los alumnos que no hayan aprobado los prácticos pueden recursar la materia como regulares o
presentarse al examen final como alumnos libres.
9. Recomendaciones
[Si los hubiere, se aclararán aquí las recomendaciones de la cursada. Por ejemplo, tener
determinados conocimientos previos.]
Es recomendable haber cursado, además de Teoría Literaria, alguna otra literatura extranjera.
Firma
DEPARTAMENTO DE LETRAS
CUATRIMESTRE: 1º
AÑO: 2009
1- Objetivos
1- Generales
Que los alumnos:
- Adquieran y/o amplíen sus conocimientos acerca de la literatura y cultura rusa a partir del
estudio de los textos literarios.
- Profundicen sus saberes acerca de las literaturas extranjeras y puedan establecer vinculaciones
entre ellas observando semejanzas y particularidades por regiones, períodos o naciones.
- Amplíen sus conocimientos teóricos a partir de la lectura de la bibliografía recomendada.
1- Específicos
Que los alumnos:
2- Contenidos
Fundamentación
UNIDADES
1- Povest. Rasgos específicos de esta forma narrativa en la literatura rusa, tradición y desarrollo en
la literatura moderna. La idea de totalidad implicada en el relato. El povest en relación con el
sucedido. Povest y rasskaz (cuento): vinculaciones y especificidades de estas dos formas
genéricas. Relación con la novela. La tradición y el cuento moderno. Función de la descripción y
secuencias narrativas. La propuesta autoral: intervención, orientación de lectura, modos de
recepción. La narodnost. Fábula y siuzhet.
Textos:
Textos:
3- La crónica, las memorias y apuntes: los zapiski. El relato histórico. Experiencia y narración.
Construcción de la figura autoral. El componente autobiográfico. La construcción del recuerdo. El
tiempo evocado.
Textos
- Lev Tolstoi, Sebastopol
- Boris Pasternak, Infancia en Liuvers
- Ossip Mandelshtam, El rumor del tiempo
3- BIBLIOGRAFIA
Por unidades temáticas y general
(Incluye los textos correspondientes al corpus literario, bibliografía teórico-crítica relacionada con
los autores y temas).
Unidad 1
Bajtín, Mijaíl, Rabelais y Gógol, en Teoría y Estética de la novela, Madrid, Taurus, 1989.
Bajtín, Problemas de la poética de Dostoievsky, Buenos Aires, FCE, 1986.
Barthes, R., Greimas, A.J., Eco, U., Genette, G., Todorov, T., Bremond, C. y otros, Análisis
estructural del relato, México, Premia, 1986.
Bielinski, Vissarión, Sobre el relato ruso y los relatos del sr. Gógol (Arabescos y Mírgorod)
(traducción Omar Lobos), El Telescopio, 1835.
Bielinski, Vissarión, Sobre el relato ruso y los relatos del sr. Gógol (Arabescos y Mírgorod)
(traducción Omar Lobos), El Telescopio, 1835.
Bulgákov, Mijaíl, Los huevos fatales, Madrid, Valdemar Ediciones, 1990.
Fanger, Donald, La creación de Nikolai Gogol, México, FCE, 1979.
Genette, G., "Discours du récit". En Figures III: 65-282. Paris. Seuil, 1972.
Gogol, Nikolai, Novelas de Petersburgo, Moscú, Progreso, 1979.
Gogol, Nikolai, Relatos de la aldea de Dikanka, Cuentos ucranios, [Link]., Austral, 1947.
Gorki, Maxim, Ex hombres, Barcelona, Edisven, 1968.
Leger, Luis, Nicolás Gógol. El humorista genial, Buenos Aires, Suma, 1945.
Levin, B. U., El problema del héroe y del autor en Un héroe de nuestro tiempo, s.f. (edición de la
cátedra) . Traducción de Alejandro González.
Merejkovski, Dmitri, Gógol y el diablo, Buenos Aires, Poseidón, 1945.
Pushkin, A., Dubrovski. Los relatos de Bielkin, Navarra, Salvat, 1981
Pushkin, Alexander, La hija del capitán, La dama de pique, Buenos Aires, CEDAL, 1968.
Розенфельд, Б., Géneros narrativos rusos, Biblioteca Enciclopédica Electrónica (edición de la
cátedra). Traducción Omar Lobos.
Sholójov, Mijaíl, El destino de un hombre, en VVAA, VVAA, Una cosa bien simple. Novelas cortas
soviéticas, Moscú, Editorial Progreso, 1975.
Tódorov, T., Los géneros del discurso, Caracas, Monte Avila, 1996.
Tódorov, Tzvetan, Teoría de la literatura de los formalistas rusos, Buenos Aires, Siglo XXI, 1970.
Tolstói, L., El Padre Sergio, en Cuentos, Buenos Aires, Editorial La Página, 2005.
Tolstói, L., La muerte de Iván Ilich, Buenos Aires, Gradifco, 2006.
VVAA, Pushkin, Buenos Aires, Cronos, 1946.
Unidad 2
Bábel, Isaak, Caballería roja. Diario de 1920, Barcelona, Galaxia Gutenberg, 1999.
Badiou, Alan, El siglo, Buenos Aires, Manantial, 2005.
Bajtín, Mijail, Problemas de la poética de Dostoievski, México, FCE, 1979.
Bajtín, Mijaíl, Teoría y estética de la novela, Madrid, Taurus, 1989.
Barthes, Roland, La preparación de la novela, Buenos Aires, Siglo XXI, 2005.
Berdiaev, Nicolás, El espíritu de Dostoievski, Buenos Aires, Carlos Lohlé, 1978.
Biblioteca electrónica fundamental, La prosa de Lérmontov, (trad. Omar Lobos), 2006.
Bulgákov, Mijaíl, Maestro y Margarita, Barcelona, Alianza, 2003.
Djermanovic,Tamara, Dostoyevski entre Rusia y Occidente, Barcelona, Herder, 2006.
Dostoievski, Crimen y castigo, (trad. Omar Lobos), Buenos Aires, Colihue, 2005.
Gógol, Nikolai Vasilievich., Almas muertas. Intr. de José María Valverde, Trad. de Pedro Laín
Entralgo, Barcelona, Planeta, 1980.
Gorki, Alexei Maximovich Peskov, La madre, (hay varias ediciones)
Gurevich, Olga, Maestro y Margarita: Por qué los críticos no concuerdan en su significado, UC
Berkeley, Issue 4, Verano 2003. (trad. Susana Cella)
Lérmontov, Mijaíl, Un héroe de nuestro tiempo, Barcelona, Planteta, 1990.
Moss, Kevin, Maestro y Margarita de Mijaíl Bulgákov: Máscaras de lo sobrenatural y de la policía
secreta, en Revista de Lengua Rusa XXXVII, Nºs. 129-30, 1984, pp. 115-131. Trad. Susana Cella.
Osmákov, Un héroe de nuestro tiempo en su aspecto histórico funcional, (edición de la cátedra).
Trad. Alejandro González, 2005.
Pushkin, Alexander, Eugenio Onieguin, (trad. Fulvio Franchi), Buenos Aires, Colihue Clásica, 2007.
Unidad 3
Brodsky, Josef, Menos que uno, Barcelona, Altaya, 1986.
Deleuze, Gilles, Tres relatos cortos o qué ha pasado, en Mil Mesetas, Valencia, Pretextos, 1997.
Jacobson, Roman, Arte verbal, signo verbal, tiempo verbal, México, FCE, 1980.
Jolles, André, Formas simples, s.f.
Lenin, V. I., Tolstoi, Buenos Aires, Futuro, 1960.
Mandelshtam, Nadiezhda, Contra toda esperanza, Madrid, Alianza, 1070.
Mandelshtam, Ossip, Sobre la naturaleza de la palabra y otros ensayos, Madrid, Ardora Ediciones,
2005.
Mandelstam, Ossip, El sello egipcio, El rumor del tiempo, Madrid, Alfaguara, 1991.
Pasternak, B., La infancia de Liuvers, El salvoconducto, Barcelona, Galaxia Gutemberg, 2000.
Porché François, Tolstoi, León, Buenos Aires, Losada, 2004.
Sklovski, Victor, Sobre la prosa literaria, Barcelona, Planeta, 1971.
Tolstoi, L., Sebastopol, Madrid, Espasa Calpe, 2003.
Tolstoi, Lev, ¿Qué es el arte?, Buenos Aires, El Ateneo, 1949.
Bibliografía General
4- Actividades planificadas
Dictado de clases teóricas en módulos de cuatro horas semanales: exposición de los temas de la
materia. Dictado de clases prácticas en módulos de dos horas semanales. Trabajo intensivo con
algunos de los textos dados en las clases teóricas, trabajo con textos específicos a desarrollar en
las comisiones de trabajos prácticos.
Atención de consultas a los alumnos por parte de la profesora Asociada, de la JTP y los ayudantes
relacionados con: inquietudes de los alumnos, preparación de los exámenes parciales y final. En el
segundo cuatrimestre se planifica la realización de un seminario interno de la cátedra a fin de
evaluar lo efectuado en la cursada, preparar el programa siguiente, y efectuar lecturas y discusión
de textos tendientes a una mayor especialización.
5- Criterios de evaluación
Para aprobar la materia los alumnos regulares deben haber aprobado los Trabajos Prácticos. Para
la aprobación de los Trabajos Prácticos los alumnos deberán tener el 80 % de asistencia y aprobar
dos parciales domiciliarios, a esto se agrega una nota de concepto por su desempeño en las clases
prácticas (participación, aportes). El promedio de las tres notas debe sumar como mínimo 4
(cuatro) para la aprobación de los trabajos prácticos. Los docentes atenderán las consultas
relativas a la realización de dichos trabajos en horarios establecidos. La aprobación de los Trabajos
Prácticos habilita la presentación al examen final como alumno regular que consiste en la
exposición oral de un tema referido al programa. Pueden realizar consultas previas para la
preparación del tema. En la mesa de examen los profesores también podrán formular preguntas
acerca de otros puntos del programa. El examen final se aproba con nota 4 (cuatro) o superior. El
criterio de examen final oral se basa en el objetivo de que el alumno pueda realizar una exposición
acerca de un tema a fin de desarrollar su capacidad en este aspecto relacionado con la docencia.
Los alumnos que se presenten como libres deben realizar un escrito sobre uno de los temas del
último programa vigente (tema dado por el profesor) y si aprueba este escrito puede pasar a la
instancia oral en la cual será examinado sobre otros puntos del programa. La nota de aprobación
también es 4 (cuatro) o superior.
6- Promoción
No es promoción directa. La aprobación de la materia como alumno regular tiene como requisito la
previa aprobación de los trabajos prácticos (ver punto 5) y la aprobación del examen final oral.
7- Evaluación
Los parciales y nota de concepto en los Trabajos Prácticos constituyen una instancia de evaluación
sobre todo en cuanto al desempeño en clase y a la escritura de los parciales (redacción, fijación de
conceptos, comprensión, análisis textual), el examen final implica una integración de lo visto
según el eje organizador del programa. La preparación de un tema para exponer tiene en cuenta
fomentar la capacidad de investigación y la habilidad expositiva del estudiante. Se efectúa además
en las clases teóricas y prácticas cuando concluye la materia una autoevaluación donde se ponen
de manifiesto por parte de estudiantes y docentes las dificultades, experiencias, logros,
sugerencias, etc. que son tenidas en cuenta por la cátedra en la formulación de nuevos
programas, hipótesis de trabajo, selección de textos, formulación de parciales, preguntas de
examen y todo otro elemento que haga a la optimización del dictado de la materia.
8- Asistencia
Para conservar la regularidad los alumnos deben sumar el 80% de asistencia en los trabajos
prácticos. Si bien la asistencia a teóricos no es obligatoria por disposiciones vigentes, se alienta a
los alumnos a la participación en las clases teóricas para fomentar la lectura, discusión, preguntas
e intervenciones en diálogo con el profesor que expone el tema. Tampoco son obligatorias las
consultas que habilitan los profesores, pero sí son aconsejadas como forma de orientación para las
distintas instancias de cursada y aprobación de la materia.
Susana Cella
Leg. 102.194.
El mundo eslavo meridional y sus literaturas no son temas muy conocidos entre los estudiantes de
Letras, por lo tanto la primera parte del programa siempre consiste en una introducción bastante
amplia sobre los hechos históricos, culturales y lingüísticos del territorio, y también tratamos de
transmitir a los alumnos la situación socio-cultural actual de los países eslavos meridionales.
Para entender las culturas y literaturas de dichos países es importante que los alumnos aprendan
que los eslavos del sur es una denominación sobre todo geográfica que comprende aquellos
pueblos eslavos que comparten una gran parte de la península balcánica también se extienden
de ella un poco hacia el NO de Europa y que limitan con otros pueblos de orígenes no eslavos.
Hoy en día, este numeroso grupo engloba pueblos de los siguientes países: Bosnia y Herzegovina,
Bulgaria, Croacia, Eslovenia, Kosovo, Macedonia, Montenegro y Serbia. La denomionación común
se debe a su establecimiento en el sur europeo, a diferencia de los eslavos orientales y
occidentales, que en el momento de la expansión se fueron extendiendo al este y oeste,
respectivamente, de la cadena montañosa de los Cárpatos. Los pueblos de la ex-Yugoslavia y de
Bulgaria son pueblos de muchas diferencias y variedad en cuanto a las experiencias históricas, las
costumbres, la cultura, las lenguas, etc., un hecho que para los alumnos muchas veces resulta
sorprendente y hasta cierto punto difícil de entender.
La gran dimensión y la variedad de los territorios que las tribus eslavas empezaron a poblar a
partir del siglo VI son una de las principales razones de las diferencias entre los pueblos eslavos
del sur. Debido a los hechos históricos, los pueblos eslavos meridionales no solamente se
desarrollaron separada y diferentemente de otros pueblos eslavos, sino las diferencias empezaron
a surgir también dentro del mismo grupo de los eslavos del sur. El desarrollo heterogéneo de estos
pueblos se refleja tanto en las diferentes experiencias históricas, como también en la gran
diversidad política, cultural y lingüística actual.
El trabajo sobre la literatura se concentrará este año en la prosa corta eslovena contemporánea.
En la segunda mitad del año está prevista la publicación de la traducción al español de una
antología que ya se había publicado en varios idiomas y que incluye textos de los siguientes
autores: Andrej Blatnik, Ale Čar, Duan Čater, Polona Glavan, Drago Jančar, Mojca Kumerdej,
Andrej Morovič, Maja Novak, Andrej E. Skubic, Suzana Tratnik, Jani Virk. Se trata de una antología
que abarca autores de distintas generaciones y poéticas, a través de cuyos textos los alumnos
podrán tener una buena idea de cómo es la prosa corta que en la actualidad se escribe en uno de
los países eslavos meridionales del sur. Se trabajará a cada uno de los autores por separado,
conociéndo su obra y poética a partir de los cuentos traducidos.
La indiscutible ventaja del seminario es que lo dicta la profesora de origen esloveno, que conoce
de cerca y ha vivido la realidad del ámbito eslavo-meridional, por lo cual puede explicar con más
facilidad y autenticidad los acontecimientos históricos, políticos y culturales. Debido al manejo de
los idiomas, también tiene acceso a los estudios y textos literarios en las lenguas originales y
puede ofrecer a los estudiantes la experiencia de oír la lectura de los textos en la lengua original.
2 PROGRAMA
Unidad 1. HISTORIA DE LOS PUEBLOS ESLAVOS DEL SUR. El establecimiento. Los primeros estados
eslavos. La cristianización y la influencia de la Iglesia Oriental. Las invasiones turcas. Las
dominaciones extranjeras. Las aspiraciones independistas. Las guerras. Después de la Segunda
Guerra Mundial. La actualidad.
Unidad 2. LOS BALCANES la dicha y desdicha de los Balcanes, el lugar de encuentro entre el
Occidente y el Oriente. La(s) idiosincracia(s) de los Balcanes. Ser o no ser balcánico. Los Balcanes,
un territorio que existió antes de la desintegración de Yugoslavia, y el estallido de las guerras de
los años noventa del siglo pasado.
Unidad 3. LAS LENGUAS ESLAVAS. El desarrollo y las características básicas. Las escrituras.
Unidad 4. LOS ORÍGENES DE LAS LITERATURAS ESLAVAS DEL SUR. LITERATURA MEDIEVAL. Cirilo y
Metodio. Los primeros manuscritos. La literatura popular.
Unidad 7. PROSA CORTA ESLOVENA CONTEMPORÁNEA: Drago Jančar: Savana. Ultima creatura. El
salto desde el Liburnia. Las Etiópicas, repetición.
Unidad 8. PROSA CORTA ESLOVENA CONTEMPORÁNEA: Maja Novak: Esta historia debería escribir
Simenon. Los espíritus son el gato de Schroedinger.
Unidad 9. PROSA CORTA ESLOVENA CONTEMPORÁNEA: Jani Virk: Vista a Tycho Brahe. La puerta.
Unidad 10. PROSA CORTA ESLOVENA CONTEMPORÁNEA: Andrej Blatnik: La guitarra eléctrica.
Superficie. Día de la independencia.
Unidad 11. PROSA CORTA ESLOVENA CONTEMPORÁNEA: Suzana Tratnik: La cuestión de la burbuja.
Yo y mi novia.
Unidad 12. PROSA CORTA ESLOVENA CONTEMPORÁNEA: Andrej Morovič: El despertar del diablo.
Calienta braguetas.
Unidad 13. PROSA CORTA ESLOVENA CONTEMPORÁNEA: Andrej E. Skubic: No es nada grave.
Escuche, señor Marjan.
Unidad 14. PROSA CORTA ESLOVENA CONTEMPORÁNEA: Mojca Kumerdej: Bajo la superficie. El
pinar.
Unidad 15. PROSA CORTA ESLOVENA CONTEMPORÁNEA: Duan Čater: El sofá de dos cuerpos. La
historia la escribe el ganador. Diamantes. El pronóstico. La joyita.
Unidad 16. PROSA CORTA ESLOVENA CONTEMPORÁNEA: Ale Čar: Fuera de servicio. Moscas.
Unidad 17. PROSA CORTA ESLOVENA CONTEMPORÁNEA: Polona Glavan: Vinko. Anton.
3 ACTIVIDADES PLANEADAS
4 OBJETIVOS
Para la aprobación, los alumnos deberán tener el 80% de asistencia, presentar en clase un tema
referido al programa y realizar una monografía con nota mínima cuatro. Para la preparación del
tema pueden realizar consultas con la profesora.
También deberán presentar un breve texto sobre un autor eslavo meridional para introducirlo en la
enciclopedia virtual Wikipedia.
6 LITERATURA
PRESA GONZÁLEZ, Fernando: Historia de las literaturas eslavas. Madrid, Cátedra, 1997.
LITERATURA RECOMENDADA:
ANDRIĆ, Ivo: La señorita. Barcelona, Luis de Caralt, 1962; La Habana, Arte y Literatura, 1976.
― Sucedió en Bosnia. Buenos Aires, Sudamericana, 1961; La Habana, Arte y Literatura, 1977.
― El lugar maldito y otros relatos. Barcelona, Luis de Caralt, 1963.
― Bolívar. La libertad permanente. Caracas, 1982; Simón Bolívar. Neprekidna sloboda / La libertad
permanente. Kruevac, Vagadla, 1983.
― Goya. México, Librería Madero, 1963.
― Un puente sobre el Drina. Varias ed.
Antología de la poesía contemporánea de Macedonia. Sevilla, Equivalencias, núm. 17, 1989.
Antología de poesía búlgara. México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1980.
Antología del cuento búlgaro. Caracas, Universidad Central de Venezuela, 1978.
Antología del cuento búlgaro. Caracas, Universidad Central de Venezuela, 1980.
ASENOV, Dragomir: Las ardientes noches de Arcadia. La Habana, Arte y Literatura, 1985.
BILOPAVLOVIĆ, Tito: El nacimieno de Venus. Most, núm. 1/2, Zagreb, 1981.
BLAEKOVIĆ, Ana: Linda patria nuestra. Poesía croata de ayer y hoy. Buenos Aires, Ivo Kravić,
1996.
BRLIĆ-MAUNANIĆ, Ivana: Las aventuras del aprendiz Lápich. Santiago de Chile, 1989.
― Cuentos de antaño. Santiago de Chile, Verinsa, 1992.
BONJAK, Branco: El arte poético y el consumo del lenguaje. Most, núm. 3, Zagreb, 1980.
BULATOVIĆ, Miodrag: El gallo rojo vuela hacia el cielo. Barcelona, Plaza y Janés, 1961.
CANKAR, Ivan: El señor capitán. Arbor, núm. 52, Madrid, 1950.
CERNIANSKI, Milo: Migraciones. Barcelona, Tusquets, 1990.
Cinco maestros del cuento búlgaro. Madrid, Cantoblanco, 1978.
Cuentos búlgaros. Narradores búlgaros contemporáneos. Núcleo del Guayas, Casa de la Cultura
Ecuatoriana, 1983.
Cuentos de Hadas Yugoslavos. Buenos Aires, Molino, 1944; Barcelona, Molino, 1958.
Cuentos eslovenos contemporáneos. Ljubljana, Litterae Slovenicae, 1993.
DARBY, H. C., R. W. SETON-WATSON, P. AUTY, R. G. D. LAFFAN, S. CLISSOLD: Breve historia de
Yugoslavia. Madrid, Espasa-Calpe, 1972.
Diez cuentos búlgaros. México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1978.
DIMOV, Dimităr: Tabaco. México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1980.
DONADINI, Ulderik: El loco. Santiago de Chile, Ed. Cultura, 1936.
DONČEV, Antón: Tiempo dividido. La Habana, Arte y Literatura, 1981.
DRAKULIĆ, Slavenka: Piel de mármol. Madrid, Grupo Libro 88, 1992.
El caballero de la estrella en la frente. Cuentos populares búlgaros. Buenos Aires, El Barrilete,
1957.
El señor del mundo negro. La Habana, Arte y Literatura, 1979.
El teatro búlgaro. México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1981.
ELENKOV, Lachezar: Moradas de insomnio. Madrid, Gráficas Do-Mo, 1983.
Estatuo de Poljica. Codificación Medieval del Principado Croata de Poljica. Buenos Aires, Instituto
Croata Latinoamericano de Cultura Studia Croatica, 1995.
FLAKER, Aleksandar: La primavera moscovita de Krlea. Most, núm. 1/2, Zagreb, 1979.
FRAN, Marin: Siete poemas. Most, núm. 4, Zagreb, 1983.
GANTSCHEV: El tren de navidad. Madrid, SMDL, 1983.
GOLUB, Ivan: Peregrino/Hodočasnik. Barcelona-Zagreb, oikos-tau/kolska knjiga, 1997.
Historia de Bulgaria. México, Universidad Nacional Autónoma de México, 1979.
Historia de Bulgaria. La Habana, 1981 (Ciencias Sociales).
JANČAR, Drago: El fresco de Castilla. Verba Hispanica, núm. 5, Ljubljana, 1995.
JAVOROV; Peiu: Viento de medianoche. Antología poética. Madrid, Ayuso, 1983.
KALEB, Vjekoslav: Escaleras y nada más. Most, núm., 1/2, Zagreb, 1984.
KARADIĆ, Vuk Stefanović y G. K. STEFANOVIĆ: Cuentos fantásticos de los Balcanes [Cuentos
populares serbios]. Madrid, Compañía Literaria, 1995.
KARASLAVOV, Gueorgui: Relatos. La Habana, Arte y Literatura, 1978.
KATELAN, Jure: El lamento de la piedra. Most, núm. 3, Zagreb, 1985.
― La rebelde palabra poética. Most, núm. 1/2, Zagreb, 1982.
― Sueño en piedra. Most, núm. 3, Zagreb, 1986.
KI, Danilo: Una tumba para Boris Davidovich. Madrid, Alfaguara, 1983.
― La enciclopedia de los muertos. Madrid, Alfaguara, 1987.
― El reloj de arena. Madrid, Alfaguara, 1988.
KORALOV, Emil: Escuela para audaces. La Habana, Hurocan, 1975.
KOSOVEL, Srečko: Integrales. Zaragoza, Bassarai, 2005.
KRLEA, Miroslav: In extremis. Most, núm. 1/2, Zagreb, 1982.
― Las mil y una muertes. Most, núm. 3, Zagreb, 1982.
― Se ha ido el portaestandarte. Most, núm. 1/2, Zagreb, 1980.
LAZAREVICH, Laza K.: El Patriarca. Barcelona, Cervantes.
― Por la Patria. Pliegos de Cordel Vallisoletanos, núm. 12, Valladolid, 1974.
― La Misa del Alba. Novelas y cuentos, núm. 12, Valladolid, 1974.
Le livre slovène, núm. 3/4, Ljubljana, 1982 [antología de poesía y prosa eslovenas
contemporáneas].
LESKOVAR, Janko: El pensamiento de la eternidad. Madrid, Arriba, 20-1-1952.
LEVČEV, Ljubomir: Antología poética. Caracas, Universidad Central de Venezuela, 1980.
― Diario para quemar. Lima, Arte Reda, 1975.
― Poesía. La Habana, Arte y Literatura, 1980.
― Saludo al fuego. Bogotá, Fund. Univ. Central, 1981.
Literatura búlgara. La Habana, Unión, 1972.
MARUNA, Boris: Limitaciones. Poemas Escogidos 1972-1988. Aranjuez (Madrid), Doce Calles, 1996.
MATEVSKI, Mateja: Torre negra. Madrid, Fundación Fernando Rielo, 1992.
MATO, A. G.: Probidad. Madrid, Arriba, 4-3-1951.
MATVEJEVIĆ, Predrag: Brevario mediterráneo. Barcelona, Anagrama, 1991.
MAURANIĆ, Ivan: La muerte del Agá Ismail Chénguich. Santiago de Chile, 1985.
MIHANONIĆ, Nedjeljko: La poesía de Jure Katelan. Most, núm. 1/2, Zagreb, 1983.
MOZETIČ, Brane: Metulji/mariposas. Buenos Aires, Gog y Magog ediciones, 2006.
MOZETIČ, Brane: Poemas por los sueños muertos. Málaga, CEDMA, 2004.
NEVAK, Vjenceslav: Después de la tormenta. Madrid, Arriba, 21-10-1951.
NJEGO, Petar Petrović: La guirnalda de la montaña. Santiago de Chile, 1987.
OLUJIĆ, Grozdana: Una excursión por el cielo. Buenos Aires, Plaza y Janés, 1964.
PAVIĆ, Milorad: Diccionario jázaro. Barcelona, Anagrama, 1989.
― Paisaje pintado con té. Barcelona, Anagrama, 1991.
― La cara interna del viento o La novela de Hero y Leandro. Madrid, Espasa-Calpe, 1993.
Pegaso herido. Antología de poesía búlgara. Azcapotzalco, Universidad Autónoma Metropolitana,
1985.
PEKIĆ, Borislav: La rabia. Madrid, Grupo Libro 88, 1992.
PELÍN, Elín: La familia Guerak. La Habana, Arte y Literatura, 1975.
PETROV, Aleksandar: La dama del vestido vacío. Madrid, Asociación de Escritores y Artistas
Españoles, 1988.
PETROV, Ivajlo: Antes de nacer ... y después de eso. La Habana, Arte y Literatura, 1988.
Poesía búlgara. La Habana, Instituto Cubano del Libro, 1974.
Poesía eslovena contemporánea. Ljubljana, Slovene Writers Association, 1995.
Poesía eslovena contemporánea: Antología. Buenos Aires, Gog y Magog ediciones, 2006.
POPA, Vasko: Poesía. México, Fondo de Cultura Económica, 1985.
POPOV, Vasil: Cuentos. La Habana, Arte y Literatura, 1988.
― Esta hermosa humanidad. Caracas, Asociación de escritores de Venezuela, 1982.
PREGELJ, Ivan: La noche buena de una abuela de Tolmin. Madrid, 1952.
PRENZ, Juan Octavio: El Cid y Krallevich Marko: Una primera aproximación. Madrid, LAR, 1983.
― Poesía eslovena contemporánea. Madrid-Concepción, LAR, 1986.
― Poesía yugoslava contemporánea. Buenos Aires, LAR, 1988.
― Poetas contemporáneos de Yugoslavia. Lima, Juan Mejía Baca, 1977.
PRERADOVIĆ, Petar: El emigrante. Studia Croatica, núm. 110, Buenos Aires, 1988.
PREEREN, France: Cantos. Kranj, Municipio; Celovec, Ljubljana, Dunaj, Mohorjeva zaloba =
Hermagoras, 2003 (Colección Preeren en el mundo, 8).
RAJNOV, Bogomil: El gran aburrimiento. La Habana, Arte y Literatura, 1980.
― El señor Nadie. La Habana, Arte y Literatura, 1979.
― La novela negra. La Habana, Arte y Literatura, 1978.
― Nada mejor que el mal tiempo. La Habana, Arte y Literatura, 1979.
― Tres encuentros con el inspector. La Habana, Arte y Literatura, 1978.
RASTIN, Costa: Amaneceres blancos. Skopje, Misla, 1978.
SAAVEDRA, Aurora Marya: Antología de la poesía macedonia. México, Cuadernos Cara a Cara,
1986.
ALAMUN, Toma: Selección de poemas. Madrid, Visor, 1999 (Colección Visor de poesía, 410).
SANADER, Ivo y Ante STAMAĆ: La hora del horror. Poesía de guerra en Croacia 1991-1994.
Antología. Barcelona, oikos-tau, 1995.
SELIMOVIĆ, Mea, El derviche y la muerte. Barcelona, Montesinos, 1989.
STAMAĆ, Ante: Retrato literario de Jure Katelan. Most, núm. 1/2, Zagreb, 1985.
Teatro búlgaro. La Habana, Arte y Literatura, 1978.
TRIFKOVIĆ, Risto: Antología del cuento yugoslavo. Caracas, Monteávila, 1989.
UGREIĆ, Dubravka: Pose para prosa. Most, núm. 3, Zagreb, 1986.
VAPTSAROV, Nikola: Antología mínima. Madrid, Acuario, 1980.
― Poemas escogidas. La Habana, Instituto Cubano del Libro, 1971.
VAZOV, Ivan: Bajo el yugo. Barcelona, Bruguera, 1984.
― Bajo el yugo. La Habana, Política, 1988.
Veintitrés poetas de Belgrado. Belgrado, Relations, 1985.
VEINOV, Pavel: De noche con los caballos blancos. La Habana, Arte y Literatura, 1981.
― La segunda compañía. La Habana, Arte y Literatura, 1979.
VIDA, Víctor: Elegía. La segunda muerte. Studia Croatica, núm. 3-4, Buenos Aires, 1961.
VISHINSKI, Boris: El cielo lejano. Madrid, Gallardo, 1992.
― La nave en la montaña. Madrid, Alpuerto, 1995.
VRLJIČAK, Casimiro: El desarrollo de la poesía religiosa croata. Ecclesia, 28 XII, 1946, pp. 12-14
(714-716).
ZAHIROVIĆ, Aja: Antología de la poesía femenina contemporánea yugoslava. México D. F., Letra
Capitular, 1989.
24 poetas búlgaros. San José, Costa Rica, Universidad Centroamericana, 1984.
1000 años de poesía búlgara. Antología. Lima, Causachun, 1980.