Material teórico del módulo 2
🤚Bases gramaticales:
1. ¿Cuál es la diferencia entre LENGUAJE y LENGUA?
“LENGUAJE” es solamente una función del ser humano, la tienen todas
las personas, los animales no la tienen. Esa función nos da la posibilidad
de comunicarnos, pensar, reflexionar, actuar, y muchas otras cosas más.
“LENGUA” es el idioma de cada país o grupo humano, hay muchas
lenguas en el mundo. Nos comunicamos a través de una lengua: el
inglés, el francés, el alemán, etc.
2 y 3 ¿Qué es la Lengua de Señas? | ¿La Lengua de Señas sólo se expresa
con las manos?
2. La Lengua de Señas es un idioma que utiliza el canal visual, no utiliza el
canal sonoro. De ahí que las personas Sordas al no escuchar, prefieren
comunicarse con una lengua visual: la Lengua de Señas.
3. No. La Lengua de Señas utiliza todo el cuerpo, los rasgos faciales (también
llamados RNM: Rasgos No Manuales), el espacio, y muchos otros elementos
que forman su gramática y que permiten organizar las oraciones y el discurso,
igual que en cualquier otro idioma. Si se utilizaran sólo las manos se perdería
significado. Los elementos gramaticales están contenidos en el espacio y los
RNM.
4. ¿Por qué se dice que la Lengua de Señas es la lengua natural de las
personas Sordas?
Porque las personas Sordas no necesitan aprenderla. La Lengua de Señas se
adquiere visualmente, mirando señar, en forma natural y en contacto con otros
miembros de la Comunidad Sorda. Ese contacto permite desarrollar
mutuamente identificaciones basadas en una lengua visual compartida.
Después se puede aprender otro idioma, con un programa de aprendizaje y
ejercitación.
Parámetros Gramaticales:
La pertenencia va siempre despues del sujeto o del objeto.
ej: La forma correcta de decir "Mi Casa" en LSA sería "Casa Mia"
La interrogación se pone siempre al final de la oración.
ej: La forma correcta de decir "¿Cuál es tu nombre?" en LSA sería "¿Nombre
tuyo cuál?"
- La negación debe ponerse siempre al final de la oración o despues
del verbo.
ej: La forma correcta de decir "Ella no quiere" en LSA sería "Ella querer
no"
- No se deben utilizar verbos auxiliares.
ej: La forma correcta de decir "Yo estoy feliz" en LSA sería "Yo feliz"
- Se debe marcar siempre el tiempo verbal, si no se encuentra en la
oración.
ej: La forma correcta de decir "Estuve corriendo" en LSA sería "Yo antes
correr"
No puede utilizarse el sujeto tácito.
ej: La forma correcta de decir "Se fue a bailar" en LSA sería "El fué bailar"
No se utilizan los artículos.
ej: La forma correcta de decir "El auto" en LSA sería "Auto"
Los verbos se utilizan solo en infinitivo.
Formas plurales de sustantivo:
La reduplicación es un modo de formar el plural en Lengua de Señas y
constituye una de las categorías mayores de procesos morfológicos. La
reduplicación dada como la repetición de la seña en distintas locaciones en el
espacio a fin de marcar el plural se observa, por ejemplo, en las siguientes
señas: MES, NIÑO, NOCHE, PROVINCIA/PAIS
Todos estos parámetros deben siempre estar acompañados de una buena y
correcta gesticulación que denoten lo que se quiere expresar, esto enriqueserá
el sentido de la seña.
El orden de los signos dentro de la oración
Como ya se sabe , la lengua de señas sigue unas reglas gramaticales
específicas. Entonces… ¿cómo se forma una oración en lengua de signos?
¿La estructura es la misma que utilizamos en la lengua oral? ¡No!
Esta es una de las cosas más importantes que debes saber: en la lengua de
signos, la estructura gramatical no es la misma que en la lengua oral. Es decir,
el orden de las palabras no coincide con el de los signos a la hora de formar
oraciones. En la lengua oral (LO), el orden es sujeto–verbo–objeto; en cambio,
en la lengua de signos Argentina (LSA) el orden es sujeto–objeto–verbo.
(Aunque dependiendo del sujeto sordo pueden ubicar: sujeto- verbo- objeto si
han adquirido escolarización) .
La estructura básica y fundamental cuando se marca pasado o futuro sería:
Tiempo+ sujeto+ verbo+ objeto + complementos circunstanciales….
Mejor lo vemos con un ejemplo:
[Lengua Oral] Yo–bebo–agua
[Lengua de Señas Argentina] Yo–agua–beber
Este es el orden básico de los signos dentro de una oración —hay
excepciones, aunque no son frecuentes—, pero ¿y si le metemos algunos
complementos? Vamos a ello.
LSA: construyendo oraciones
En la lengua de señas, los pronombres son fundamentales para indicar el
sujeto de la oración:
[LO] Yo estoy cansada
[LSA] YO–cansada
No hemos incluido el verbo estar en la oración signada. ¡En la lengua de signos
no utilizamos los verbos ser/estar!
En la LSA, la temporalidad siempre será signada al principio de la oración.
Además, para indicar el tiempo verbal, utilizaremos el signo pasado, presente
(hoy) o futuro.
[LO] Vi una película ayer por la tarde
[LSA] Ayer–tarde–película–ver
Por el contrario, los adjetivos siempre irán detrás del nombre al que
acompañan:
[LO] Mi bufanda es muy bonita
[LSA] Mi–bufanda–bonita
Los adverbios también se suelen ubicar al final de la oración, para
complementarla:
[LO] Mi instituto está lejos [adverbio de lugar]
[LSA] Instituto–mío–ese (demostrativo)–lejos
[LO] Yo estoy en casa todavía [adverbio de tiempo]
[LSA] Yo–casa–todavía
En la lengua de señas también utilizamos preposiciones, aunque no tantas
como en la lengua oral (con, contra, hasta, para, por, sin o desde son algunas
de las más utilizadas):
[LO] Vivo con mis padres hasta que tenga dinero
[LSA] Mis–padres–vivir–con–hasta–yo–dinero–tener
Y… ¿los artículos? Teníamos nuestra razón para no hablar antes de ellos: en
la lengua de señas no hay artículos. Efectivamente, las personas sordas son
capaces de expresar cualquier cosa sin artículos.
[LO] He quedado con mi prima a las ocho
[LSA] Mi–prima–yo (las dos)–quedar–hora–ocho
… y podríamos seguir, pero son muchos los complementos con los que
podemos formar oraciones y los iremos viendo poco a poco. En todo caso, es
muy importante que sepas que las oraciones en lengua de signos tienen que
seguir una secuencia cronológica; es decir, tenemos que signar utilizando un
orden lógico temporal. Por ejemplo:
[LO] Después de cenar me fui de fiesta
[LSA] Yo–cenar–fin–fiesta–ir
Componentes no manuales
Una de los palabras de la lengua de signos: los componentes no manuales.
Son todas las expresiones faciales y corporales que pueden acompañar a un
signo o a una frase y que, por tanto, nos ayudan a darle un sentido u otro a
aquello que estamos diciendo.
[LO] No sé si mañana iré a la piscina…
[LSA] Mañana–piscina–ir–no saber… (Cara de duda)
En este caso, para expresar una entonación dubitativa, el signo de duda suele
signarse al final de la frase junto con una expresión facial dubitativa.
Hablamos sobre algunas consideraciones de la LSA:
En la LSA, la estructura gramatical no es la misma que en la lengua
española.
Es decir, el orden de las palabras no coincide término a término con las
señas
al momento de formar oraciones.
Como los verbos se signan en infinitivo, para indicar en que momento
transcurre
la acción, se usan marcadores temporales (pasado-presente-futuro).
La LSA no tiene sujeto tácito, por lo tanto es fundamental utilizar
pronombres o
nombres propios para indicar el sujeto en la oración.
En la LSA, no se signan los artículos y el adjetivo se signa a continuación
del sustantivo.
✋La oralizacion:
La oralización como forma de inclusión
El lenguaje es un elemento fundamental en nuestra sociedad. Y al hablar de las
personas con discapacidades auditivas, debemos diferenciar entre sordos
oralizados y sordos que se comunican a través del lenguaje de signos. En
ambos casos, es importante promover la inclusión ya que la comunicación
constituye un pilar necesario para la interacción diaria y para el acceso a la
información.
Sin embargo, para que la inclusión sea efectiva todavía existen muchas
barreras, entre ellas la falta de información. Hablando específicamente de
sordera, uno de los principales mitos en este ámbito es que todo sordo también
es mudo y se comunica a través del lengua de signos, por eso, hoy queremos
dar un paso más hacia la inclusión y aclarar este mito.
Los sordos oralizados o modulados
No todo sordo nació con la discapacidad auditiva, existen también los que
perdieron la audición a lo largo de la vida después de haber aprendido a hablar.
Cuando alguien desarrolla un problema auditivo en grado leve, moderado o
hasta con cierta severidad, muchas veces la solución es sencilla. El uso de
audífonos puede corregir diversos tipos de problemas auditivos evitando que la
pérdida de audición afecte la vida social de la persona.
Sin embargo, existen casos de sordera severa, en los que no es posible
rescatar la audición con audífonos. En estas circunstancias, cuando la persona
afectada es capaz de hablar y comprender lo que está siendo dicho a través de
la lectura labial, tendrá la consideración de sordo oralizado.
De modo general, la oralización favorece la inclusión de las personas sordas ya
que les permite una mayor integración en la sociedad.
1. Cuando estés frente a un Sordo habla preciso, lento y claro.
2. Si te habla con las manos, úsalas y modula al mismo tiemp. Si ves que
no responde a nada, usa papel y lápiz, porque no han alcanzado un
nivel educativo mayor y hasta desconocen su propia Lengua. Cuando
modulas hacelo siempre de frente a la persona sorda e hipoácusica,
nunca le des la espalda.
3. Se paciente y repítele si no alcanzo a entenderte, El sordo suele
confundir algunas palabras al leer tus labios, y las malinterpreta por
otras que son parecidas o conocidas por el. (Ver cuadro de abajo)
ESTADOS DE ÁNIMO
Adverbios de lugar
Otros adverbios de Lugar:
Adverbios de modo:
Adverbios de tiempo: