0% encontró este documento útil (0 votos)
63 vistas22 páginas

Mary Poppins

El documento es un guion de la adaptación de 'Mary Poppins' por P.L. Travers, que presenta a los personajes y las escenas del primer acto. La historia se centra en la familia Banks, quienes enfrentan dificultades para manejar a sus hijos traviesos, Jane y Michael, lo que lleva a la búsqueda de una niñera mágica. Mary Poppins aparece como la solución a sus problemas, prometiendo aventuras y diversión.

Cargado por

Grecia Pagaza
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
63 vistas22 páginas

Mary Poppins

El documento es un guion de la adaptación de 'Mary Poppins' por P.L. Travers, que presenta a los personajes y las escenas del primer acto. La historia se centra en la familia Banks, quienes enfrentan dificultades para manejar a sus hijos traviesos, Jane y Michael, lo que lleva a la búsqueda de una niñera mágica. Mary Poppins aparece como la solución a sus problemas, prometiendo aventuras y diversión.

Cargado por

Grecia Pagaza
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Mary

Poppins

P.L Travers

Adaptación: Grecia Pagaza


Personajes

Mary Poppins Señora Brill


George Banks Señor Donelly
Winifred Banks Tía Matilda
Jane Banks Niño del Parque 1
Michael Banks Niño del Parque 2
Bert Policía
Mucama Ellen Vendedora de Aves
Señorita Brown Señora Andrews
Acto I

Escena 1
Personajes en escena:
Winifred Banks Michael Banks
Señorita Brown (niñera anterior) Mucama Ellen
Jane Banks
(La escena se divide en dos bloques a la izquierda, en la sala de la
familia Banks. La niñera actual, llamada Señorita Brown, está exhausta
y discutiendo con Winifred Banks sobre el comportamiento de los niños.
Mientras tanto, a la derecha Jane y Michael planean una travesura.)
Señorita Brown: (agitada y levantando las manos) ¡No puedo más,
señora Banks! ¡Estos niños son incontrolables!
Winifred Banks: (tratando de calmarla) Vamos, Señorita Brown, estoy
segura de que no son tan terribles. Sólo son un poco… inquietos.
Señorita Brown: ¡Inquietos es poco decir! (Señala hacia la puerta)
¡Mire! ¡Ahí van, escapándose otra vez!
(Se el bloque izquierdo se congela, se escuchan risas mientras ellos se
escabullen.)
Jane: (susurrando a Michael) ¡Vamos al parque! Seguro que hay algo
divertido que hacer allá.
Michael: (emocionado) ¡Sí! ¡Y nadie nos podrá decir que no!
(Los niños salen corriendo por la puerta y desaparecen de la escena.
La Señorita Brown suspira y se vuelve hacia Winifred con una expresión
exasperada.)
Señorita Brown: (indignada) ¡Y esta es la tercera vez en la semana!
No puedo seguir así, señora Banks. ¡Han hecho de todo! ¡Se han subido
a los árboles, tiraron harina por toda la cocina, y hoy se han vuelto a
escapar!
Mucama Ellen: (entrando con una escoba) ¡Y ni hablar del desastre en
la cocina! ¡Todavía estamos limpiando de la última vez!
Winifred Banks: (preocupada) Lo siento tanto, Señorita Brown.
Intentaré hablar con ellos otra vez… (suspira) Tal vez no he sido lo
suficientemente estricta.
Señorita Brown: (firmemente) No es cuestión de hablar, señora Banks.
Estos niños necesitan a alguien con… (pausa, buscando la palabra)
…con magia. Alguien que pueda hacerlos escuchar.
Winifred Banks: (mirando a la niñera con frustración) ¿Magia? ¡No sé
dónde vamos a encontrar a alguien así! La verdad es que no podemos
seguir así… ¿qué vamos a hacer?
Señorita Brown: (resuelta) Me temo que yo ya no puedo hacer nada
más, señora Banks. (Pausa dramática) Esta es mi renuncia.
(La Señorita Brown coloca una carta en la mesa, toma su bolso y sale
apresuradamente, dejando a Winifred y Ellen mirando atónitas.)
Mucama Ellen: (suspirando) Otra niñera que se va… ¿Qué vamos a
hacer, señora Banks?
Winifred Banks: (mirando al vacío, con preocupación) No lo sé, Ellen.
Simplemente no lo sé… Ojalá encontráramos a alguien que realmente
pudiera ayudarnos.
(Winifred se sienta con cara de preocupación mientras el telón se cierra.
Los niños, fuera de escena, se escuchan riendo y haciendo travesuras
en el parque.)
Escena 2
Personajes en escena:
George Banks Jane Banks
Winifred Banks Michael Banks
Mucama Ellen
(La escena comienza en la sala de la familia Banks. George Banks está
sentado leyendo el periódico, muy serio. Winifred entra preocupada,
mirando hacia la puerta por donde se acaba de ir la Señorita Brown, la
niñera anterior.)
George Banks: (sin mirar de su periódico) Buenas tardes, querida.
¿Todo en orden?
Winifred Banks: (tensa, intenta sonreír) Bueno, George… en
realidad… no exactamente.
George Banks: (sin quitar los ojos del periódico) ¿Qué pasa ahora?
¿Los niños han vuelto a esconder la vajilla de plata?
Winifred Banks: (se sienta frente a él, nerviosa) Es algo peor que eso,
George. La niñera… la Señorita Brown… (pausa) ha renunciado.
George Banks: (bajando el periódico lentamente) ¿Renunciado? ¿Otra
vez? ¡Es la tercera niñera que renuncia este mes!
Winifred Banks: (suspira) Lo sé, George, pero tienes que entender que
Jane y Michael son… bueno, son algo difíciles de controlar.
George Banks: (irritado) ¿Difíciles? ¿Eso es todo? ¡Son pequeños
salvajes! Necesitan disciplina, normas y estructura. (Se pone de pie)
¿Qué ocurrió esta vez?
Winifred Banks: (tratando de suavizar la situación) Bueno… se
escaparon al parque sin permiso y… (hace una pausa) ¡lanzaron harina
por toda la cocina hace dos días!
George Banks: (indignado) ¡¿Harina por toda la cocina?! Esto es
inaceptable. (Comienza a caminar de un lado a otro) Lo que necesitan
esos niños es una niñera fuerte, alguien que los mantenga bajo control.
Winifred Banks: (con un suspiro) Pero George, ya hemos tenido varias
niñeras, y todas se han marchado. Parece que Jane y Michael…
(pausa) parecen tener mucha energía, demasiada para cualquier
niñera.
George Banks: (deteniéndose de golpe) Pues entonces, tendremos
que encontrar a alguien más competente. Alguien que no se deje
intimidar por dos niños traviesos. Necesitamos… (se detiene, pensativo)
alguien con carácter.
Mucama Ellen: (entrando con una bandeja de té y escuchando la
conversación) Si me permite decirlo, señor, tal vez no se trate solo de
disciplina. Tal vez los niños necesitan un poco de… (busca la palabra)
magia.
George Banks: (mirando a Ellen con escepticismo) ¿Magia? ¡Lo que
esos niños necesitan es una mano firme y disciplina! (Volviéndose hacia
Winifred) Redacta un anuncio para el periódico, querida. Vamos a
encontrar una niñera que sepa realmente hacer su trabajo.
Winifred Banks: (asiente, toma papel y lápiz, y comienza a escribir en
voz alta) “Se solicita niñera…”
George Banks: (interrumpe) …con carácter fuerte, estricta y
disciplinada. Una verdadera profesional.
Winifred Banks: (dudosa) ¿Seguro que no queremos alguien que
también sea… un poco amable?
George Banks: (determinante) No necesitamos amabilidad;
necesitamos orden. Estos niños han causado suficientes problemas.
(Con una voz más baja) Esto no puede continuar así.
(En ese momento, entran Jane y Michael corriendo, riendo y cubiertos
de algo de polvo, claramente de su reciente escapada al parque.)
Jane: (fingiendo sorpresa) ¡Papá! ¡Mamá! ¿Qué pasa? Nos llamaron…
Michael: (con una sonrisa inocente) Sí, estuvimos afuera... explorando.
George Banks: (enfadado) ¡Explorando! ¡Lo que ustedes necesitan es
una niñera que los controle!
Winifred Banks: (interviniendo suavemente) Eso es lo que tu padre y
yo estábamos discutiendo. Pronto llegará una nueva niñera para
ayudarnos a poner un poco de orden en esta casa.
Jane: (mirando a su hermano, en voz baja) Ojalá sea una niñera que
nos deje divertirnos.
(Jane y Michael se miran cómplices y sonríen. George los mira con
severidad mientras Winifred sigue redactando el anuncio. Se cierra el
telón.)
Escena 3
Personajes en escena:
George Banks Michael Banks
Winifred Banks Mary Poppins
Jane Banks
(La escena comienza en la sala de la familia Banks. George y Winifred
discuten sobre contratar a una nueva niñera mientras los niños, Jane y
Michael, hablan entre ellos sobre cómo sería su niñera ideal.)
Jane: (pensativa) Necesitamos una niñera especial, alguien que sea
amable y divertida.
Michael: (asiente) Sí, que no nos grite y juegue con nosotros.
(Jane y Michael comienzan a cantar la canción "La Niñera Perfecta,"
describiendo sus cualidades ideales mientras George y Winifred
observan. Los demás personajes, como Ellen, la Señora Brill y el Señor
Donelly, entran a escena, asienten y añaden comentarios.)
Canción: La Niñera Perfecta Todos cantan en coro.
Jane:
Buscamos nana con paciencia,
debe ser dama de experiencia.
Michael:
Muy gentil, sin verrugas,
¡y que juegue sin ninguna excusa!
Todos:
Jugar y cantar, ser una amiga ideal,
la niñera perfecta queremos encontrar.
(En ese momento suena el timbre y entra Mary Poppins, quien parece
haber escuchado la canción y sonríe con complicidad, mientras tanto el
resto de los personajes salen de escena.)
Mary Poppins: Buenas tardes. Creo que he llegado en el momento
indicado. Soy Mary Poppins.
(Los personajes se miran asombrados. Se cierra el telón.)
Escena 4
Personajes en escena: Bert
Mary Poppins Policía
Jane Banks Niño del Parque 1
Michael Banks Niño del Parque 2
(Mary Poppins lleva a Jane y Michael al parque. Al llegar, ven a Bert
sentado en el suelo con tizas de colores, dibujando una escena alegre
de Londres y cantando. A su alrededor, otros personajes como el Policía
y Niños del Parque observan su arte. Jane y Michael se acercan,
fascinados por los dibujos.)
Jane: (señalando el dibujo) ¡Mira, Michael! ¡Es Londres! ¡Y también
dibujaste a los pájaros y las casas!
Michael: (sorprendido) ¡Y está tan bien hecho! ¿Cómo lo haces, Bert?
Bert: (sonríe mientras dibuja) Bueno, muchacho, con un poco de
práctica y… (haciendo una pausa dramática) …con amor, claro. Todo
es mejor cuando se hace con amor.
Mary Poppins: (asintiendo) Así es, Bert. Y con un toque de magia, todo
puede volverse aún más especial.
Bert: (levantándose y mirando a Mary) ¡Mary Poppins! Qué gusto verte
por aquí. Y veo que tienes compañía.
Mary Poppins: (mirando a los niños) Estos son Jane y Michael Banks.
Hoy estamos en busca de un poco de aventura. ¿Nos ayudas, Bert?
Bert: (guiñando un ojo) ¡Pero claro! ¡Es mi especialidad! ¡Vamos, niños!
Hoy seremos todos deshollinadores imaginarios y recorreremos los
tejados de Londres.
(Bert toma una tiza y traza unas líneas en el suelo alrededor de ellos,
simulando una chimenea. Los niños ríen y se preparan para un “viaje”
imaginario. El Policía los observa, frunciendo el ceño al ver el
entusiasmo de todos, pero luego se relaja y sonríe, intrigado.)
Policía: (cruzando los brazos) ¿Qué pasa aquí? ¡Espero que no se
metan en problemas!
Bert: (riendo) ¡Para nada, oficial! Solo estamos cantando una canción
para empezar bien la tarde.
Mary Poppins: (con una sonrisa) Es cierto, oficial. Aquí solo hay
imaginación. ¿Por qué no se une a nosotros?
(El Policía hace un gesto de duda, pero al final sonríe y se queda como
espectador, relajado.)
Bert: (comienza a cantar con entusiasmo)
Chim chimenea, chim chimenea, chim chim cheró,
soy un deshollinador y lo hago con amor.
Mary Poppins:
Viento del este, brisa de mar,
algo nuevo está por pasar.
(Los Niños del Parque se acercan y observan a Mary y a Bert,
fascinados. Algunos empiezan a cantar y marchar junto a ellos,
haciendo una coreografía sencilla.)
Todos:
Chim chimenea, chim chim cheró,
la aventura ha comenzado, ¡vamos con Mary, sí señor!
(Bert y los niños del parque acompañan a Mary y los pequeños Banks
en una coreografía sencilla, marchando al ritmo de "Chim Chimenea"
mientras exploran el parque, haciendo mímicas de deshollinadores:
trepan, barren el aire y "limpian chimeneas". Jane y Michael se ríen,
entusiasmados.)
Jane: (mientras marchan) ¡Esto es increíble, Mary Poppins! ¡Nunca
habíamos hecho algo así!
Michael: (a Bert) ¿Es verdad que tú puedes subirte a las chimeneas y
ver todo Londres desde arriba?
Bert: (asiente, mirándolos con picardía) Claro que sí, Michael. Y desde
allá arriba, todo parece pequeño, como si el mundo estuviera en la
palma de tu mano.
Mary Poppins: (con una sonrisa sabia) A veces, chicos, solo
necesitamos mirar las cosas desde una nueva perspectiva. Eso nos
ayuda a ver lo especial que hay en el mundo.
Policía: (observando, en voz baja) Tal vez hasta yo podría aprender
algo de estos niños…
(De pronto, Bert señala hacia el suelo, donde ha dibujado un paisaje
lleno de colinas y calles adoquinadas. Los niños observan con asombro
el detalle del dibujo.)
Jane: (sorprendida) ¡Es un lugar mágico, Bert! ¿Podemos entrar ahí?
Bert: (guiñando el ojo) Solo si se animan a usar su imaginación al
máximo. ¿Están listos?
Michael: ¡Sí, estamos listos!
Mary Poppins: (tomando a Jane y Michael de las manos) Muy bien,
niños, recuerden: en toda aventura hay un toque de magia.
Bert: (cantando de nuevo)
Chim chimenea, chim chim cheró,
la aventura ha comenzado, ¡vamos con Mary, sí señor!
(Los niños y Mary Poppins saltan “dentro” del dibujo en el suelo, y
mientras lo hacen, el escenario cambia de luces y colores para simular
que están en un lugar diferente. Todos los personajes observan el "viaje"
de Mary y los niños, sonriendo y cantando la canción al ritmo.)
Todos:
Chim chimenea, chim chim cheró,
la aventura ha comenzado, ¡vamos con Mary, sí señor!
(La escena finaliza con una última ronda de la canción, y todos marchan
alegremente, dejando a Mary y los niños en el "mundo de la pintura"
mientras el telón baja.)
Acto II

Escena 5
Personajes en escena:
Mary Poppins Policía
Jane Banks Niño del Parque 1
Michael Banks Niño del Parque 2
Bert
(Mary Poppins, Jane, Michael, y Bert están explorando el "mundo de la
pintura" creado por Bert, un lugar lleno de paisajes imaginarios y
detalles fantásticos. Mientras caminan, Mary Poppins les muestra a
Jane y Michael un dibujo especial en una esquina: una familia de
pingüinos que parece cobrar vida.)
Mary Poppins: (señalando el dibujo de los pingüinos) Miren, niños.
¿Ven esos pingüinos?
Jane: (asombrada) ¡Sí! ¡Son tan lindos y están usando sombreros!
Michael: (riendo) ¡Y miren, están usando pajaritas! ¡Como si fueran a
una fiesta!
Bert: (sonríe, haciendo una reverencia) Bueno, si ustedes están listos
para una fiesta de verdad, yo creo que estos pingüinos también lo están.
Mary Poppins: Así es, niños. Con un toque de magia, todo es posible.
Ahora, tómense de las manos y… ¡a la cuenta de tres, vamos a entrar
en el mundo de los pingüinos!
(Mary Poppins toma a Jane y a Michael de las manos, mientras Bert
sostiene su sombrero en una mano y con la otra se prepara para dar el
salto. Los niños sonríen, expectantes.)
Mary Poppins: Uno… dos… ¡tres!
(Con un ligero salto, Mary, Jane, Michael y Bert "entran" en la pintura.
La iluminación cambia para indicar que están dentro de un paisaje
mágico y vibrante, lleno de color. Alrededor de ellos aparecen pingüinos
imaginarios que comienzan a mover sus alas y a hacer pequeños giros,
como si invitaran a todos a bailar.)
Mary Poppins: (con una sonrisa) Bien, niños, ¡es hora de bailar con los
pingüinos!
Jane: (emocionada) ¡Nunca pensé que bailaría con pingüinos!
Michael: (imitando a un pingüino) ¡Esto es increíble!
(Una alegre melodía comienza a sonar, y Mary, Jane, Michael y Bert
empiezan a hacer un pequeño baile al ritmo de la música, imitando los
movimientos de los pingüinos: pasos cortos, aleteos y giros en círculos.
Los Niños del Parque y el Policía observan desde fuera del dibujo,
aplaudiendo y riendo.)
(La música empieza suavemente, y luego se hace más rápida y alegre
mientras los personajes bailan en círculos junto a los pingüinos. Todos
cantan y hacen mímicas de pingüinos.)
Todos:
Baila como un pingüino, da un paso y otro más,
con un aleteo corto, ¡nos vamos a divertir sin parar!
(Bert y Mary Poppins aletean con sus brazos, mientras Jane y Michael
los siguen, haciendo saltitos pequeños como pingüinos. A medida que
la música se acelera, los personajes giran en círculos, riendo y
disfrutando del baile.)
Bert:
¡A ver quién puede girar como yo!
(Bert gira rápidamente, imitando un pingüino elegante. Jane y Michael
intentan imitarlo, riéndose mientras giran.)
Mary Poppins:
¡Y ahora movemos las patitas, muy rápido, sin parar!
(Todos dan pasos pequeños y rápidos, como si estuvieran en una pista
de hielo. Los pingüinos imaginarios se mueven a su alrededor,
aleteando al ritmo de la música.)
Policía: (desde fuera del dibujo, riendo) ¡Nunca había visto una danza
tan peculiar!
Niño del Parque 1: (aplaudiendo) ¡Quiero bailar con los pingüinos
también!
Niño del Parque 2: (asintiendo) ¡Es como un sueño hecho realidad!
(La música llega a un punto culminante, y todos los personajes dentro
del dibujo se detienen con un último aleteo y hacen una reverencia,
mientras los pingüinos imaginarios también se detienen y los "observan"
con ojos brillantes. Jane y Michael, emocionados, aplauden.)
Jane: (jadeando, feliz) ¡Fue el mejor baile de mi vida!
Michael: (riendo) ¡Quiero hacer esto todos los días!
Bert: (con una sonrisa) Así es la magia de Mary Poppins, chicos. Con
ella, cualquier cosa es posible.
Mary Poppins: (haciendo una pequeña reverencia a los pingüinos)
Gracias, queridos pingüinos. Ha sido un honor bailar con ustedes.
(Los pingüinos imaginarios hacen una última reverencia, y luego
"desaparecen" lentamente, como si se desvanecieran en la pintura. Los
niños los observan con asombro mientras se despiden, agitando las
manos.)
Jane: (mientras los pingüinos desaparecen) ¡Adiós, amigos! ¡Gracias
por bailar con nosotros!
(Los niños siguen aplaudiendo mientras Mary Poppins y Bert los guían
de regreso "fuera" de la pintura, y la iluminación vuelve a la normalidad.
Los personajes vuelven al parque, donde el Policía y los Niños del
Parque los reciben con sonrisas y aplausos.)
Policía: (a Mary Poppins) Nunca había visto algo así, señorita. De
verdad que es una experiencia única.
Mary Poppins: (con una sonrisa misteriosa) Pues, es solo una muestra
de lo que el mundo tiene para ofrecer, si uno se atreve a imaginar.
(La escena termina con todos los personajes haciendo una última
reverencia, mientras Jane y Michael aplauden, llenos de alegría. Se
cierra el telón.)
Escena 6
Personajes en escena:
Mary Poppins Señora Andrews
Jane Banks Tía Matilda
Michael Banks George Banks
Mucama Ellen Winifred Banks
(De vuelta en casa, Mary Poppins está en la sala con Jane y Michael,
quienes están emocionados, practicando una palabra especial que
Mary les ha enseñado. Alrededor de ellos están la Mucama Ellen, la
Señora Andrews, y la Tía Matilda, todos observando con curiosidad y
asombro.)
Jane: (con los ojos muy abiertos) Mary Poppins, ¿cómo se llama esa
palabra tan larga que nos enseñaste?
Michael: (tratando de recordarla) Era algo como... "Supercalifragili...
algo, ¿verdad?"
Mary Poppins: (con una sonrisa, asintiendo) Exactamente, Michael.
La palabra es "supercalifragilisticoespialidoso." Es una palabra mágica,
y cuando no sabes qué decir, ¡siempre puedes usar esta palabra!
Tía Matilda: (con una ceja levantada) ¿Super… cali… qué? Eso
suena a puro invento, Mary Poppins.
Señora Andrews: (frunciendo el ceño) ¿Y para qué sirve una palabra
tan… complicada?
Mary Poppins: (divertida) Bueno, para hacer la vida un poco más
alegre, Señora Andrews. A veces, las palabras largas pueden traer un
poco de magia a los momentos aburridos.
Mucama Ellen: (riendo) ¡Pues claro! Yo quiero intentarlo. ¿Cómo era?
¿Súper... califa...?
Mary Poppins: (sonriendo) Repitan después de mí: super-cali-fragi-
listico-es-piali-doso.
Todos: (intentando al mismo tiempo, con diferentes resultados)
¡Supercalifragilisticoespialidoso!
Michael: (riendo) ¡Es divertido! ¡Es como un trabalenguas gigante!
Mary Poppins: (mirando a los niños) Así es, Michael. ¡Y es mucho
más divertido si le ponemos un poco de música y baile!
(Mary Poppins comienza a moverse al ritmo de una melodía alegre
que empieza a sonar. Los personajes, intrigados y contagiados por el
entusiasmo, se preparan para cantar y bailar.)
Mary Poppins y Todos:
Supercalifragilisticoespialidoso,
es una palabra que es más que poderosa.
Si no sabes qué decir, este truco debes seguir:
Supercalifragilisticoespialidoso.
(La música se intensifica, y todos comienzan una coreografía alegre.
Los personajes hacen giros, levantan las manos y realizan movimientos
de manos y pies siguiendo el ritmo. Mary Poppins lidera la danza con
un paso alegre, y los demás la imitan.)
Jane:
¡Supercalifragilisticoespialidoso!
Michael:
¡Es una palabra larga y también misteriosa!
Mucama Ellen: (intentando, con dificultad)
Super...cali...fragi… bueno, lo intento de nuevo…
(Todos ríen mientras Ellen hace un esfuerzo por decir la palabra
completa. Los niños la animan y la ayudan a pronunciarla.)
Tía Matilda:
Yo también lo haré, aunque es un desafío…
(super-cali-fragi...listico… ¡espialidoso!)
Todos:
Supercalifragilisticoespialidoso,
cuando lo dices, todo se vuelve fabuloso.
Con una palabra así, lo bueno empieza aquí:
Supercalifragilisticoespialidoso.
(A medida que la música se acelera, Mary Poppins y los niños hacen un
círculo y todos se toman de las manos. Hacen un par de giros rápidos
en círculo, riendo y disfrutando. Entran George y Winifred, que observan
la escena con sorpresa.)
George Banks: (sorprendido) ¿Qué es todo este alboroto? ¿Y por qué
están todos diciendo… (intenta recordar) esa palabra tan extraña?
Winifred Banks: (sonriendo) Parece que todos están pasando un buen
momento, George. Quizás deberíamos unirnos.
Señora Andrews: (mirando a George) Sí, señor Banks, inténtelo usted
también. Es supercalifragilisticoespialidoso.
George Banks: (dudoso) Bueno… de acuerdo. Súper-cali-fragi...listico-
es...piali...doso.
Todos: (riendo) ¡Eso es, George! ¡Ahora sí que lo tienes!
(Todos retoman el estribillo con entusiasmo, esta vez incluyendo a
George y Winifred en la coreografía. Cada personaje repite la palabra
mientras hace un movimiento específico: levantan las manos, giran, y
dan pequeños pasos en círculo, siguiendo el ritmo de la música.)
Mary Poppins y Todos:
Supercalifragilisticoespialidoso,
es una palabra que es más que poderosa.
Si no sabes qué decir, este truco debes seguir:
Supercalifragilisticoespialidoso.
(La canción termina con una gran pose final, donde todos levantan las
manos y exclaman juntos la palabra “Supercalifragilisticoespialidoso”
una última vez. Se ríen, hacen una reverencia y aplauden, satisfechos
por el momento compartido.)
Michael: (todavía riendo) ¡Esa fue la palabra más divertida de todas!
Jane: (mirando a Mary Poppins) Mary Poppins, esta palabra realmente
hace que todo sea especial.
Mary Poppins: (asintiendo) Así es, Jane. Y recuerden, siempre que
necesiten un poco de magia, pueden usar
supercalifragilisticoespialidoso.
George Banks: (sonriendo por primera vez) Bueno, Mary Poppins,
debo admitir que esta palabra tiene un efecto… inesperado. Creo que
hasta me siento un poco más… feliz.
Winifred Banks: (tomando la mano de George) ¡Entonces, George,
usemos esta palabra más a menudo!
(Todos se ríen y aplauden, llenos de alegría. Mary Poppins hace una
última reverencia mientras los niños la observan con admiración y
cariño. La escena finaliza con una sonrisa de Mary Poppins, y el telón
se cierra.)
Escena 7
Personajes en escena:
Todos
(Mary Poppins anuncia que es hora de despedirse. La familia Banks y
todos los amigos del vecindario están tristes, pero agradecidos por las
enseñanzas de Mary.)
George Banks: Gracias, Mary Poppins. Nos has enseñado más de lo
que imaginamos.
Jane: ¡No queremos que te vayas!
Mary Poppins: (sonríe) Mi trabajo aquí ha terminado. Siempre llevarán
la magia en sus corazones. Solo recuerden… la familia y la alegría son
lo más importante.
(Canción de Despedida)
Mary Poppins y Todos:
Con un poco de amor, lo puedes lograr,
la familia unida siempre va a brillar.
Aunque me voy, siempre aquí estaré,
en sus corazones me quedo yo también.
Todos:
Gracias, Mary Poppins, por estar aquí,
por enseñarnos a vivir con alegría y sonreír.
(Mary Poppins se despide con un gran abrazo grupal y una reverencia
final. Al final de la canción, Mary se aleja, mientras todos los personajes
la despiden con sonrisas y aplausos. Telón.)

También podría gustarte