Civil-Codigo de La Ninez y Adolescencia 2
Civil-Codigo de La Ninez y Adolescencia 2
ESTADO: Reformado
CONGRESO NACIONAL
En uso de sus facultades constitucionales y legales, expide el siguiente:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA
LIBRO PRIMERO
LOS NIÑOS, NIÑAS Y ADOLESCENTES COMO
SUJETOS DE DERECHOS
TÍTULO I
DEFINICIONES
Art. 1
Finalidad.- Este Código dispone sobre la protección integral que el Estado, la sociedad y la familia
deben garantizar a todos los niños, niñas y adolescentes que viven en el Ecuador, con el fin de lograr
su desarrollo integral y el disfrute pleno de sus derechos, en un marco de libertad, dignidad y
equidad.
Para este efecto, regula el goce y ejercicio de los derechos, deberes y responsabilidades de los
niños, niñas y adolescentes y los medios para hacerlos efectivos, garantizarlos y protegerlos,
conforme al principio del interés superior de la niñez y adolescencia y a la doctrina de protección
integral.
Art. 2
Sujetos protegidos.- Las normas del presente Código son aplicables a todo ser humano, desde su
concepción hasta que cumpla dieciocho años de edad. Por excepción, protege a personas que han
cumplido dicha edad, en los casos expresamente contemplados en este Código.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 157CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 41
Art. 3
Supletoriedad.- En lo no previsto expresamente por este Código se aplicarán las demás normas del
ordenamiento jurídico interno, que no contradigan los principios que se reconocen en este Código y
sean más favorables para la vigencia de los derechos de la niñez y adolescencia.
Art. 4
Definición de niño, niña y adolescente.- Niño o niña es la persona que no ha cumplido doce años de
edad. Adolescente es la persona de ambos sexos entre doce y dieciocho años de edad.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 21
Art. 5
Presunción de edad.- Cuando exista duda sobre la edad de una persona, se presumirá que es niño o
niña antes que adolescente; y que es adolescente, antes que mayor de dieciocho años.
Página 1 de 118
www.lexis.com.ec
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 32CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 342, 521
TÍTULO II
PRINCIPIOS FUNDAMENTALES
Art. 6
Igualdad y no discriminación.- Todos los niños, niñas y adolescentes son iguales ante la ley y no
serán discriminados por causa de su nacimiento, nacionalidad, edad, sexo, etnia; color, origen social,
idioma, religión, filiación, opinión política, situación económica, orientación sexual, estado de salud,
discapacidad o diversidad cultural o cualquier otra condición propia o de sus progenitores,
representantes o familiares.
El Estado adoptará las medidas necesarias para eliminar toda forma de discriminación.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 3, 11, 46, 57, 66, 341, 416
Art. 7
Niños, niñas y adolescentes, indígenas y afroecuatorianos.- La ley reconoce y garantiza el derecho
de los niños, niñas y adolescentes de nacionalidades indígenas y afroecuatorianos, a desarrollarse
de acuerdo a su cultura y en un marco de interculturalidad, conforme a lo dispuesto en la
Constitución Política de la República, siempre que las prácticas culturales no conculquen sus
derechos.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 21, 29, 45, 57, 58
Art. 8
Corresponsabilidad del Estado, la sociedad y la familia.- Es deber del Estado, la sociedad y la familia,
dentro de sus respectivos ámbitos, adoptar las medidas políticas, administrativas, económicas,
legislativas, sociales y jurídicas que sean necesarias para la plena vigencia, ejercicio efectivo,
garantía, protección y exigibilidad de la totalidad de los derechos de niños; niñas y adolescentes.
El Estado y la sociedad formularán y aplicarán políticas públicas sociales y económicas; y destinarán
recursos económicos suficientes, en forma estable, permanente y oportuna.
Art. 9
Función básica de la familia.- La ley reconoce y protege a la familia como el espacio natural y
fundamental para el desarrollo integral del niño, niña y adolescente.
Corresponde prioritariamente al padre y a la madre, la responsabilidad compartida del respeto,
protección y cuidado de los hijos y la promoción, respeto y exigibilidad de sus derechos.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 220, 268CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts.
67
Art. 10
Deber del Estado frente a la familia.- El Estado tiene el deber prioritario de definir y ejecutar políticas,
planes y programas que apoyen a la familia para cumplir con las responsabilidades especificadas en
el artículo anterior.
JURISPRUDENCIA:
Gaceta Judicial, CUANTIA Y FORMA DE PRESTACION DE ALIMENTOS, 14-feb-2007
Art. 11
El interés superior del niño.- El interés superior del niño es un principio que está orientado a
satisfacer el ejercicio efectivo del conjunto de los derechos de los niños, niñas y adolescentes; e
impone a todas las autoridades administrativas y judiciales y a las instituciones públicas y privadas, el
deber de ajustar sus decisiones y acciones para su cumplimiento.
Página 2 de 118
www.lexis.com.ec
Para apreciar el interés superior se considerará la necesidad de mantener un justo equilibrio entre los
derechos y deberes de niños, niñas y adolescentes, en la forma que mejor convenga a la realización
de sus derechos y garantías.
Este principio prevalece sobre el principio de diversidad étnica y cultural.
El interés superior del niño es un principio de interpretación de la presente Ley. Nadie podrá invocarlo
contra norma expresa y sin escuchar previamente la opinión del niño, niña o adolescente involucrado,
que esté en condiciones de expresarla.
Art. 12
Prioridad absoluta.- En la formulación y ejecución de las políticas públicas y en la provisión de
recursos, debe asignarse prioridad absoluta a la niñez y adolescencia, a las que se asegurará,
además, el acceso preferente a los servicios públicos y a cualquier clase de atención que requieran.
Se dará prioridad especial a la atención de niños y niñas menores de seis años.
En caso de conflicto, los derechos de los niños, niñas y adolescentes prevalecen sobre los derechos
de los demás.
Art. 13
Ejercicio progresivo.- El ejercicio de los derechos y garantías y el cumplimiento de los deberes y
responsabilidades de niños, niñas y adolescentes se harán de manera progresiva, de acuerdo a su
grado de desarrollo y madurez. Se prohíbe cualquier restricción al ejercicio de estos derechos y
garantías que no esté expresamente contemplado en este Código.
Art. 14
Aplicación e interpretación más favorable al niño, niña y adolescente.- Ninguna autoridad judicial o
administrativa podrá invocar falta o insuficiencia de norma o procedimiento expreso para justificar la
violación o desconocimiento de los derechos de los niños, niñas y adolescentes.
Las normas del ordenamiento jurídico, las cláusulas y estipulaciones de los actos y contratos en que
intervengan niños, niñas o adolescentes, o que se refieran a ellos, deben interpretarse de acuerdo al
principio del interés superior del niño.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 18CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL
ECUADOR, Arts. 11, 169
TÍTULO III
DERECHOS, GARANTÍAS Y DEBERES
Capítulo I
Disposiciones generales
Art. 15
Titularidad de derechos.- Los niños, niñas y adolescentes son sujetos de derechos y garantías y,
como tales, gozan de todos aquellos que las leyes contemplan en favor de las personas, además de
aquellos específicos de su edad.
Los niños, niñas y adolescentes extranjeros que se encuentren bajo jurisdicción del Ecuador, gozarán
de los mismos derechos y garantías reconocidas por la ley a los ciudadanos ecuatorianos, con las
limitaciones establecidas en la Constitución y en las leyes.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 13CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 43CONSTITUCIÓN
DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 9, 45, 61, 62
Art. 16
Naturaleza de estos derechos y garantías.- Por su naturaleza, los derechos y garantías de la niñez y
adolescencia son de orden público, interdependientes, indivisibles, irrenunciables e intransigibles,
salvo las excepciones expresamente señaladas en la ley.
Art. 17
Página 3 de 118
www.lexis.com.ec
Deber jurídico de denunciar.- Toda persona, incluidas las autoridades judiciales y administrativas,
que por cualquier medio tenga conocimiento de la violación de un derecho del niño, niña o
adolescente, está obligada a denunciarla ante la autoridad competente, en un plazo máximo de
cuarenta y ocho horas.
Art. 18
Exigibilidad de los derechos.- Los derechos y garantías que las leyes reconocen en favor del niño,
niña y adolescente, son potestades cuya observancia y protección son exigibles a las personas y
organismos responsables de asegurar su eficacia, en la forma que este Código y más leyes
establecen para el efecto.
Art. 19
Sanciones por violación de derechos.- Las violaciones a los derechos de los niños, niñas y
adolescentes serán sancionadas en la forma prescrita en este Código y más leyes, sin perjuicio de la
reparación que corresponda como consecuencia de la responsabilidad civil.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 245, 248
Capítulo II
Derechos de supervivencia
Art. 20
Derecho a la vida.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a la vida desde su concepción. Es
obligación del Estado, la sociedad y la familia asegurar por todos los medios a su alcance, su
supervivencia y desarrollo.
Se prohíben los experimentos y manipulaciones médicas y genéticas desde la fecundación del óvulo
hasta el nacimiento de niños, niñas y adolescentes; y la utilización de cualquier técnica o práctica que
ponga en peligro su vida o afecte su integridad o desarrollo integral.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 15, 45, 66
Art. 21
Derecho a conocer a los progenitores y mantener relaciones con ellos.- Los niños, niñas y
adolescentes tienen derecho a conocer a su padre y madre, a ser cuidados por ellos y a mantener
relaciones afectivas permanentes, personales y regulares con ambos progenitores y demás
parientes, especialmente cuando se encuentran separados por cualquier circunstancia, salvo que la
convivencia o relación afecten sus derechos y garantías.
No se les privará de este derecho por falta o escasez de recursos económicos de sus progenitores.
En los casos de desconocimiento del paradero del padre, de la madre, o de ambos, el Estado, los
parientes y demás personas que tengan información sobre aquel, deberán proporcionarla y ofrecer
las facilidades para localizarlos.
Art. 22
Derecho a tener una familia y a la convivencia familiar.- Los niños, niñas y adolescentes tienen
derecho a vivir y desarrollarse en su familia biológica. El Estado, la sociedad y la familia deben
adoptar prioritariamente medidas apropiadas que permitan su permanencia en dicha familia.
Excepcionalmente, cuando aquello sea imposible o contrario a su interés superior, los niños, niñas y
adolescentes tienen derecho a otra familia, de conformidad con la ley.
En todos los casos, la familia debe proporcionarles un clima de afecto y comprensión que permita el
respeto de sus derechos y su desarrollo integral.
El acogimiento institucional, el internamiento preventivo, la privación de libertad o cualquier otra
solución que los distraiga del medio familiar, debe aplicarse como última y excepcional medida.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 67, 69
Art. 23
Página 4 de 118
www.lexis.com.ec
Protección prenatal.- Se sustituirá la aplicación de penas y medidas privativas de libertad a la mujer
embarazada hasta noventa días después del parto, debiendo el Juez disponer las medidas
cautelares que sean del caso.
El Juez podrá ampliar este plazo en el caso de madres de hijos con discapacidad grave y calificada
por el organismo pertinente, por todo el tiempo que sea menester, según las necesidades del niño o
niña.
El responsable de la aplicación de esta norma que viole esta prohibición o permita que otro la
contravenga, será sancionado en la forma prevista en este Código.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 248CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 61
Art. 24
Derecho a la lactancia materna.- Los niños y niñas tienen derecho a la lactancia materna para
asegurarle el vínculo afectivo con su madre, adecuada nutrición, crecimiento y desarrollo.
Es obligación de los establecimientos de salud públicos y privados desarrollar programas de
estimulación de la lactancia materna.
Art. 25
Atención al embarazo y al parto.- El poder público y las instituciones de salud y asistencia a niños,
niñas y adolescentes crearán las condiciones adecuadas para la atención durante el embarazo y el
parto, a favor de la madre y del niño o niña, especialmente tratándose de madres adolescentes y de
niños o niñas con peso inferior a dos mil quinientos gramos.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 35, 42, 43, 46, 51, 363
Art. 26
Derecho a una vida digna.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a una vida digna, que les
permita disfrutar de las condiciones socioeconómicas necesarias para su desarrollo integral.
Este derecho incluye aquellas prestaciones que aseguren una alimentación nutritiva, equilibrada y
suficiente, recreación y juego, acceso a los servicios de salud, a educación de calidad, vestuario
adecuado, vivienda segura, higiénica y dotada de los servicios básicos.
Para el caso de los niños, niñas y adolescentes con discapacidades, el Estado y las instituciones que
las atienden deberán garantizar las condiciones, ayudas técnicas y eliminación de barreras
arquitectónicas para la comunicación y transporte.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 13, 24
Art. 27
Derecho a la salud.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a disfrutar del más alto nivel de
salud física, mental, psicológica y sexual.
El derecho a la salud de los niños, niñas y adolescentes comprende:
1. Acceso gratuito a los programas y acciones de salud públicos, a una nutrición adecuada y a un
medio ambiente saludable;
2. Acceso permanente e ininterrumpido a los servicios de salud públicos, para la prevención,
tratamiento de las enfermedades y la rehabilitación de la salud. Los servicios de salud públicos son
gratuitos para los niños, niñas y adolescentes que los necesiten;
3. Acceso a medicina gratuita para los niños, niñas y adolescentes que las necesiten;
4. Acceso inmediato y eficaz a los servicios médicos de emergencia, públicos y privados;
5. Información sobre su estado de salud, de acuerdo al nivel evolutivo del niño, niña o adolescente;
6. Información y educación sobre los principios básicos de prevención en materia de salud,
saneamiento ambiental, primeros auxilios;
7. Atención con procedimientos y recursos de las medicinas alternativas y tradicionales;
Página 5 de 118
www.lexis.com.ec
8. El vivir y desarrollarse en un ambiente estable y afectivo que les permitan un adecuado desarrollo
emocional;
9. El acceso a servicios que fortalezcan el vínculo afectivo entre el niño o niña y su madre y padre; y,
10. El derecho de las madres a recibir atención sanitaria prenatal y postnatal apropiadas.
11. Acceso universal a la interrupción voluntaria del embarazo en casos de violación.
12. Tomar decisiones informadas sobre su salud sexual y reproductiva, en función de su edad y
madurez.
Se prohíbe la venta de estupefacientes, substancias psicotrópicas y otras que puedan producir
adicción, bebidas alcohólicas, pegamentos industriales, tabaco, armas de fuego y explosivos de
cualquier clase, a niños, niñas y adolescentes.
Nota:
Numerales 11 y 12 agregados por Disposición Reformatoria séptima de la Ley No. 0, publicada en
Registro Oficial Suplemento 53 de 29 de Abril del 2022
.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 43, 45, 46, 360, 362, 363
Art. 28
Responsabilidad del Estado en relación a este derecho a la salud.- Son obligaciones del Estado, que
se cumplirán a través del Ministerio de Salud:
1. Elaborar y poner en ejecución las políticas, planes y programas que favorezcan el goce del
derecho contemplado en el artículo anterior;
2. Fomentar las iniciativas necesarias para ampliar la cobertura y calidad de los servicios de salud,
particularmente la atención primaria de salud; y adoptará las medidas apropiadas para combatir la
mortalidad materno infantil, la desnutrición infantil y las enfermedades que afectan a la población
infantil;
3. Promover la acción interdisciplinaria en el estudio y diagnóstico temprano de los retardos del
desarrollo, para que reciban el tratamiento y estimulación oportunos;
4. Garantizar la provisión de medicina gratuita para niños, niñas y adolescentes;
5. Controlar la aplicación del esquema completo de vacunación;
6. Desarrollar programas de educación dirigidos a los progenitores y demás personas a cargo del
cuidado de los niños, niñas y adolescentes, para brindarles instrucción en los principios básicos de su
salud y nutrición, y en las ventajas de la higiene y saneamiento ambiental; y,
7. Organizar servicios de atención específica para niños, niñas y adolescentes con discapacidades
físicas, mentales o sensoriales.
Art. 29
Obligaciones de los progenitores.- Corresponde a los progenitores y demás personas encargadas del
cuidado de los niños, niñas y adolescentes, brindar la atención de salud que esté a su alcance y
asegurar el cumplimiento de las prescripciones, controles y disposiciones médicas y de salubridad.
Art. 30
Obligaciones de los establecimientos de salud.- Los establecimientos de salud, públicos y privados,
cualquiera sea su nivel, están obligados a:
1. Prestar los servicios médicos de emergencia a todo niño, niña y adolescente que los requieran, sin
exigir pagos anticipados ni garantías de ninguna naturaleza. No se podrá negar esta atención a
pretexto de la ausencia del representante legal, la carencia de recursos económicos, la falta de cupo,
la causa u origen de la emergencia u otra circunstancia similar;
2. Informar sobre el estado de salud del niño, niña o adolescente, a sus progenitores o
representantes;
Página 6 de 118
www.lexis.com.ec
3. Mantener registros individuales en los que conste la atención y seguimiento del embarazo, el parto
y el puerperio; y registros actualizados de los datos personales, domicilio permanente y referencias
familiares de la madre;
4. Identificar a los recién nacidos inmediatamente después del parto, mediante el registro de sus
impresiones dactilar y plantar y los nombres, apellidos, edad e impresión dactilar de la madre; y
expedir el certificado legal correspondiente para su inscripción inmediata en el Registro Civil;
5. Informar oportunamente a los progenitores sobre los requisitos y procedimientos legales para la
inscripción del niño o niña en el Registro Civil;
6. Garantizar la permanencia segura del recién nacido junto a su madre, hasta que ambos se
encuentren en condiciones de salud que les permitan subsistir sin peligro fuera del establecimiento;
7. Diagnosticar y hacer un seguimiento médico a los niños y niñas que nazcan con problemas
patológicos o discapacidades de cualquier tipo;
8. Informar oportunamente a los progenitores sobre los cuidados ordinarios y especiales que deben
brindar al recién nacida, especialmente a los niños y niñas a quienes se haya detectado alguna
discapacidad;
9. Incentivar que el niño o niña sea alimentado a través de la lactancia materna, por lo menos hasta
el primer año de vida;
10. Proporcionar un trato de calidez y calidad compatibles con la dignidad del niño, niña y
adolescente;
11. Informar inmediatamente a las autoridades y organismos competentes los casos de niños o niñas
y adolescentes con indicios de maltrato o abuso sexual; y aquellos en los que se desconozca la
identidad o el domicilio de los progenitores;
12. Recoger y conservar los elementos de prueba de maltrato o abuso sexual; y,
13. Informar a las autoridades competentes cuando nazcan niños con discapacidad evidente.
14. Garantizar el acceso a la interrupción voluntaria del embarazo en casos de violación tomado en
consideración el interés superior, el principio de autonomía progresiva y el grado de madurez de las
niñas y adolescentes.
Nota:
Numeral 14 agregado por Disposición Reformatoria octava de la Ley No. 0, publicada en Registro
Oficial Suplemento 53 de 29 de Abril del 2022
.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 362, 365LEY ORGÁNICA DE GESTIÓN
DE LA IDENTIDAD Y DATOS CIVILES, Arts. 102
Art. 31
Derecho a la seguridad social.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a la seguridad social.
Este derecho consiste en el acceso efectivo a las prestaciones y beneficios generales del sistema, de
conformidad con la ley.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 34
Art. 32
Derecho a un medio ambiente sano.- Todo los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a vivir en
un ambiente sano, ecológicamente equilibrado y libre de contaminación, que garantice su salud,
seguridad alimentaria y desarrollo integral.
El Gobierno Central y los gobiernos seccionales establecerán políticas claras y precisas para la
conservación del medio ambiente y el ecosistema.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 15, 66, 397, 414
Capítulo III
Página 7 de 118
www.lexis.com.ec
Derechos relacionados con el desarrollo
Art. 33
Derecho a la identidad.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a la identidad y a los
elementos que la constituyen, especialmente el nombre, la nacionalidad y sus relaciones de familia,
de conformidad con la ley.
Es obligación del Estado preservar la identidad de los niños; niñas y adolescentes y sancionar a los
responsables de la alteración, sustitución o privación de este derecho.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 45, 66LEY ORGANICA DE GESTION
DE LA IDENTIDAD Y DATOS CIVILES, Arts. 36
Art. 34
Derecho a la identidad cultural.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a conservar,
desarrollar, fortalecer y recuperar su identidad y valores espirituales, culturales, religiosos,
lingüísticos, políticos y sociales y a ser protegidos contra cualquier tipo de interferencia que tenga por
objeto sustituir, alterar o disminuir estos valores.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 11, 21, 57
Art. 35
Derecho a la identificación.- Los niños y niñas tienen derecho a ser inscritos inmediatamente después
del nacimiento, con los apellidos paterno y materno que les correspondan. El Estado garantizará el
derecho a la identidad y a la identificación mediante un servicio de Registro Civil con procedimientos
ágiles, gratuitos y sencillos para la obtención de los documentos de identidad.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 66, 69LEY ORGANICA DE GESTION
DE LA IDENTIDAD Y DATOS CIVILES, Arts. 11, 19, 27, 102
Art. 36
Normas para la identificación.- En la certificación de nacido vivo, que deberá ser emitida bajo la
responsabilidad del centro o institución de salud pública o privada que atendió el nacimiento,
constará la identificación dactilar de la madre y la identificación plantar del niño o niña recién nacido o
nacida. En casos de inscripción tardía se deberá registrar en la ficha respectiva la identificación
dactilar del niño, niña o adolescente.
Cuando se desconozca la identidad de uno de los progenitores, el niño, niña o adolescente llevará
los apellidos del progenitor que lo inscribe, sin perjuicio del derecho a obtener el reconocimiento legal
del otro progenitor.
Si se desconoce la identidad o domicilio de ambos progenitores, el niño, niña o adolescente se
inscribirá por orden judicial o administrativa, con dos nombres y dos apellidos de uso común en el
país. Se respetará el nombre con el cual ha sido conocido y se tomará en cuenta su opinión cuando
sea posible. La inscripción podrá ser solicitada por la persona encargada del programa de protección
a cargo del niño o niña o por la Junta de Protección de Derechos. Practicada la inscripción, el Jefe
Cantonal del Registro Civil pondrá el caso en conocimiento de El Ministerio rector de inclusión
económica y social, para que inicie las gestiones extrajudiciales tendientes al esclarecimiento de la
filiación del niño o niña y posterior reconocimiento voluntario o entable la acción para que sea
declarada judicialmente.
Comprobada y resuelta por la autoridad judicial o administrativa competente la sustitución, confusión
o privación de identidad o de alguno de sus elementos, el Registro Civil iniciará de inmediato los
procedimientos idóneos para restablecerla sin costo alguno para el afectado.
Los niños y niñas de las comunidades, pueblos y nacionalidades indígenas del país, tienen el
derecho a ser inscritos con nombres propios del respectivo idioma. Las autoridades del Registro Civil
tienen la obligación de inscribir estos nombres sin ningún tipo de limitación u objeción.
Nota:
Página 8 de 118
www.lexis.com.ec
Inciso tercero reformado por disposición reformatoria segunda de Ley No. 0, publicada en Registro
Oficial Suplemento 481 de 6 de Mayo del 2019
.
Nota:
Inciso tercero reformado por disposición reformatoria cuarta, literal a) de Ley No. 0, publicada en
Registro Oficial Suplemento 452 de 14 de Mayo del 2021
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO SÁNCHEZ DE BUSTAMANTE, Arts. 57,
64CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 60LEY ORGANICA DE GESTION DE LA IDENTIDAD Y DATOS
CIVILES, Arts. 11, 19, 27, 28, 31, 35
Art. 37
Derecho a la educación.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a una educación de
calidad. Este derecho demanda de un sistema educativo que:
1. Garantice el acceso y permanencia de todo niño y niña a la educación básica, así como del
adolescente hasta el bachillerato o su equivalente;
2. Respete las culturas y especificidades de cada región y lugar;
3. Contemple propuestas educacionales flexibles y alternativas para atender las necesidades de
todos los niños, niñas y adolescentes, con prioridad de quienes tienen discapacidad, trabajan o viven
una situación que requiera mayores oportunidades para aprender;
4. Garantice que los niños, niñas y adolescentes cuenten con docentes, materiales didácticos,
laboratorios, locales, instalaciones y recursos adecuados y gocen de un ambiente favorable para el
aprendizaje. Este derecho incluye el acceso efectivo a la educación inicial de cero a cinco años, y por
lo tanto se desarrollarán programas y proyectos flexibles y abiertos, adecuados a las necesidades
culturales de los educandos; y,
5. Que respete las convicciones éticas, morales y religiosas de los padres y de los mismos niños,
niñas y adolescentes.
La educación pública es laica en todos sus niveles, obligatoria hasta el décimo año de educación
básica y gratuita hasta el bachillerato o su equivalencia.
El Estado y los organismos pertinentes asegurarán que los planteles educativos ofrezcan servicios
con equidad, calidad y oportunidad y que se garantice también el derecho de los progenitores a elegir
la educación que más convenga a sus hijos y a sus hijas.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 26, 28, 45, 66
Art. 38
Objetivos de los programas de educación.- La educación básica y media asegurarán los
conocimientos, valores y actitudes indispensables para:
a) Desarrollar la personalidad, las aptitudes y la capacidad mental y física del niño, niña y
adolescente hasta su máximo potencial, en un entorno lúdico y afectivo;
b) Promover y practicar la paz, el respeto a los derechos humanos y libertades fundamentales, la no
discriminación, la tolerancia, la valoración de las diversidades, la participación, el diálogo, la
autonomía y la cooperación;
c) Ejercitar, defender, promover y difundir los derechos de la niñez y adolescencia;
d) Prepararlo para ejercer una ciudadanía responsable, en una sociedad libre, democrática y
solidaria;
e) Orientarlo sobre la función y responsabilidad de la familia, la equidad de sus relaciones internas, la
paternidad y maternidad responsables y la conservación de la salud;
f) Fortalecer el respeto a su progenitores y maestros, a su propia identidad cultural, su idioma, sus
valores, a los valores nacionales y a los de otros pueblos y culturas;
Página 9 de 118
www.lexis.com.ec
g) Desarrollar un pensamiento autónomo, crítico y creativo;
h) La capacitación para un trabajo productivo y para el manejo de conocimientos científicos y
técnicos; e,
i) El respeto al medio ambiente.
Art. 39
Derechos y deberes de los progenitores con relación al derecho a la educación.- Son derechos y
deberes de los progenitores y demás responsables de los niños, niñas y adolescentes:
1. Matricularlos en los planteles educativos;
2. Seleccionar para sus hijos una educación acorde a sus principios y creencias;
3. Participar activamente en el desarrollo de los procesos educativos;
4. Controlar la asistencia de sus hijos, hijas o representados a los planteles educativos;
5. Participar activamente para mejorar la calidad de la educación;
6. Asegurar el máximo aprovechamiento de los medios educativos que les proporciona el Estado y la
sociedad;
7. Vigilar el respeto de los derechos de sus hijos, hijas o representados en los planteles
educacionales; y,
8. Denunciar las violaciones a esos derechos, de que tengan conocimiento.
Art. 40
Medidas disciplinarias.- La práctica docente y la disciplina en los planteles educativos respetarán los
derechos y garantías de los niños, niñas y adolescentes; excluirán toda forma de abuso, maltrato y
desvalorización, por tanto, cualquier forma de castigo cruel, inhumano y degradante.
Art. 41
Sanciones prohibidas.- Se prohíbe a los establecimientos educativos la aplicación de:
1. Sanciones corporales;
2. Sanciones psicológicas atentatorias a la dignidad de los niños, niñas y adolescentes;
3. Se prohíben las sanciones colectivas; y,
4. Medidas que impliquen exclusión o discriminación por causa de una condición personal del
estudiante, de sus progenitores, representantes legales o de quienes lo tengan bajo su cuidado. Se
incluyen en esta prohibición las medidas discriminatorias por causa de embarazo o maternidad de
una adolescente. A ningún niño, niña o adolescente se le podrá negar la matrícula o expulsar debido
a la condición de sus padres.
En todo procedimiento orientado a establecer la responsabilidad de un niño, niña o adolescente por
un acto de indisciplina en un plantel educativo, se garantizará el derecho a la defensa del estudiante
y de sus progenitores o representantes.
Cualquier forma de atentado sexual en los planteles educativos será puesto en conocimiento del
Agente Fiscal competente, para los efectos de la ley, sin perjuicio de las investigaciones y sanciones
de orden administrativo que correspondan en el ámbito educativo.
Art. 42
Derecho a la educación de los niños, niñas y adolescentes con discapacidad.- Los niños, niñas y
adolescentes con discapacidades tienen derecho a la inclusión en el sistema educativo, en la medida
de su nivel de discapacidad. Todas las unidades educativas están obligadas a recibirlos y a crear los
apoyos y adaptaciones físicas, pedagógicas, de evaluación y promoción adecuados a sus
necesidades.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 11, 46, 47, 48
Art. 43
Derecho a la vida cultural.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a participar libremente en
todas las expresiones de la vida cultural.
Página 10 de 118
www.lexis.com.ec
En el ejercicio de este derecho pueden acceder a cualquier espectáculo público que haya sido
calificado como adecuado para su edad, por la autoridad competente.
Es obligación del Estado y los gobiernos seccionales impulsar actividades culturales, artísticas y
deportivas a las cuales tengan acceso los niños, niñas y adolescentes.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 19, 22, 377
Art. 44
Derechos culturales de los pueblos indígenas y negros o afroecuatorianos.- Todo programa de
atención y cuidado a los niños, niñas y adolescentes de las nacionalidades y pueblos indígenas,
negros o afroecuatorianos, deberá respetar la cosmovisión, realidad cultural y conocimientos de su
respectiva nacionalidad o pueblo y tener en cuenta sus necesidades especificas, de conformidad con
la Constitución y la ley.
Las entidades de atención, públicas y privadas, que brinden servicios a dichos niños, niñas y
adolescentes, deberán coordinar sus actividades con las correspondientes entidades de esas
nacionalidades o pueblos.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 21, 45, 57, 58, 377
Art. 45
Derecho a la información.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a buscar y escoger
información; y a utilizar los diferentes medios y fuentes de comunicación, con las limitaciones
establecidas en la ley y aquellas que se derivan del ejercicio de la patria potestad.
Es deber del Estado, la sociedad y la familia, asegurar que la niñez y adolescencia reciban una
información adecuada, veraz y pluralista; y proporcionarles orientación y una educación crítica que
les permita ejercitar apropiadamente los derechos señalados en el inciso anterior.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 16, 18, 19, 94
Art. 46
Prohibiciones relativas al derecho a la información.- Se prohíbe:
1. La circulación de publicaciones, videos y grabaciones dirigidos y destinados a la niñez y
adolescencia, que contengan imágenes, textos o mensajes inadecuados para su desarrollo; y
cualquier forma de acceso de niños, niñas y adolescentes a estos medios;
2. La difusión de información inadecuada para niños, niñas y adolescentes en horarios de franja
familiar, ni en publicaciones dirigidas a la familia y a los niños, niñas y adolescentes; y,
3. La circulación de cualquier producto destinado a niños, niñas y adolescentes, con envoltorios que
contengan imágenes, textos o mensajes inadecuados para su desarrollo.
Estas prohibiciones se aplican a los medios, sistemas de comunicación, empresas de publicidad y
programas.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 19
Art. 47
Garantías de acceso a una información adecuada.- Para garantizar el derecho a la información
adecuada, de que trata el artículo anterior, el Estado deberá:
a) Requerir a los medios de comunicación social, la difusión de información y materiales de interés
social y cultural para niños, niñas y adolescentes;
b) Exigirles que proporcionen, en forma gratuita, espacios destinados a programas del Ministerio
encargado de los asuntos de inclusión económica y social;
c) Promover la producción y difusión de literatura infantil y juvenil;
Página 11 de 118
www.lexis.com.ec
d) Requerir a los medios de comunicación la producción y difusión de programas acordes con las
necesidades lingüísticas de niños, niñas y adolescentes perteneciente a los diversos grupos étnicos;
e) Impedir la difusión de información inadecuada para niños, niñas y adolescentes en horarios de
franja familiar, ni en publicaciones dirigidas a la familia y a los niños, niñas y adolescentes;
f) Sancionar de acuerdo a lo previsto en esta Ley, a las personas que faciliten a los menores: libros,
escritos, afiches, propaganda, videos o cualquier otro medio auditivo y/o visual que hagan apología
de la violencia o el delito, que tengan imágenes o contenidos pornográficos o que perjudiquen la
formación del menor; y,
g) Exigir a los medios de comunicación audiovisual que anuncien con la debida anticipación y
suficiente notoriedad, la naturaleza de la información y programas que presentan y la clasificación de
la edad para su audiencia.
Se consideran inadecuados para el desarrollo de los niños, niñas y adolescentes los textos,
imágenes, mensajes y programas que inciten a la violencia, exploten el miedo o aprovechen la falta
de madurez de los niños, niñas y adolescentes para inducirlos a comportamientos perjudiciales o
peligrosos para su salud y seguridad personal y todo cuanto atente a la moral o el pudor.
En cualquier caso, la aplicación de medidas o decisiones relacionadas con esta garantía, deberán
observar fielmente las disposiciones del Reglamento para el Control de la Discrecionalidad de los
Actos de la Administración Pública, expedido por el Presidente de la República.
Nota:
Literal b) reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 18, 19
Art. 48
Derecho a la recreación y al descanso.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a la
recreación, al descanso, al juego, al deporte y más actividades propias de cada etapa evolutiva.
Es obligación del Estado y de los gobiernos seccionales promocionar e inculcar en la niñez y
adolescencia, la práctica de juegos tradicionales; crear y mantener espacios e instalaciones seguras
y accesibles, programas y espectáculos públicos adecuados, seguros y gratuitos para el ejercicio de
este derecho.
Los establecimientos educativos deberán contar con áreas deportivas, recreativas, artísticas y
culturales, y destinar los recursos presupuestarios suficientes para desarrollar estas actividades.
Los Municipios dictarán regulaciones sobre espectáculos públicos; mientras que el Consejo de
Regulación de Desarrollo de la Información y Comunicación dictará regulaciones sobre programas de
radio y televisión y uso de juegos y programas computarizados o electrónicos.
Nota:
Inciso cuarto sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 24
Art. 49
Normas sobre el acceso a espectáculos públicos.- Se prohíbe el ingreso de niños, niñas y
adolescentes a los espectáculos que hayan sido calificados como inconvenientes para su edad.
Los espectáculos públicos adecuados para la niñez y adolescencia gozarán de un régimen especial
respecto de los impuestos y contribuciones fiscales y municipales, que se reglamentará por las
autoridades respectivas. Si se han organizado exclusivamente en beneficio de los establecimientos
de protección, gozarán de exoneración de impuestos.
Página 12 de 118
www.lexis.com.ec
En los espectáculos a que se refiere el artículo anterior, serán admitidos en forma gratuita y
obligatoria los niños, niñas y adolescentes pertenecientes a establecimientos de protección.
Las empresas responsables de los espectáculos deberán ofrecer las seguridades necesarias y
garantizar las medidas en caso de accidente.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 46
Capítulo IV
Derechos de protección
Art. 50
Derecho a la integridad personal.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a que se respete
su integridad personal, física, psicológica, cultural, afectiva y sexual. No podrán ser sometidos a
torturas, tratos crueles y degradantes.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 66
Art. 51
Derecho a la libertad personal, dignidad, reputación, honor e imagen.- Los niños, niñas y
adolescentes tienen derecho a que se respete:
a) Su libertad, sin más limitaciones que las establecidas en la ley. Los progenitores y responsables
de sus cuidados los orientarán en el ejercicio de este derecho; y,
b) Su dignidad, autoestima, honra, reputación e imagen propia. Deberá proporcionárseles relaciones
de calidez y buen trato fundamentadas en el reconocimiento de su dignidad y el respeto a las
diferencias.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 66
Art. 52
Prohibiciones relacionadas con el derecho a la dignidad e imagen. Se prohíbe:
1. La participación de niños, niñas y adolescentes en programas, mensajes publicitarios, en
producciones de contenido pornográfico y en espectáculos cuyos contenidos sean inadecuados para
su edad;
2. La utilización de niños y niñas o adolescentes en programas o espectáculos de proselitismo
político o religioso;
3. La publicación o exhibición de noticias, reportajes, crónicas, historias de vida o cualquiera otra
expresión periodística con imagen o nombres propios de niños, niñas o adolescentes que han sido
víctimas de maltrato o abuso;
4. La publicación o exhibición de imágenes y grabaciones o referencias escritas que permitan la
identificación o individualización de un niño, niña o adolescente que ha sido víctima de maltrato,
abuso sexual o infracción penal, y cualquier otra referencia al entorno en el que se desarrollan; y,
5. La publicación del nombre, así como de la imagen de los menores acusados o sentenciados por
delitos o faltas.
Aun en los casos permitidos por la ley, no se podrá utilizar públicamente la imagen de un adolescente
mayor de quince años, sin su autorización expresa; ni la de un niño, niña o adolescente menor de
dicha edad, sin la autorización de su representante legal, quien sólo la dará si no lesiona los
derechos de su representado.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 19, 66
Art. 53
Derecho a la privacidad y a la inviolabilidad del hogar y las formas de comunicación.- Sin perjuicio de
la natural vigilancia de los padres y maestros, los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a que
Página 13 de 118
www.lexis.com.ec
se respete la intimidad de su vida privada y familiar; y la privacidad e inviolabilidad de su domicilio,
correspondencia y comunicaciones telefónicas y electrónicas, de conformidad con la ley.
Se prohíbe las injerencias arbitrarias o ilegales en su vida privada.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 66
Art. 54
Derecho a la reserva de la información sobre antecedentes penales.- Los adolescentes que hayan
sido investigados, sometidos a proceso, privados de su libertad o a quienes se haya aplicado una
medida socio - educativa, con motivo de una infracción penal, tienen derecho a que no se hagan
públicos sus antecedentes policiales o judiciales y a que se respete la reserva de la información
procesal en la forma dispuesta en esta Ley, a menos que el Juez competente lo autorice en
resolución motivada, en la que se expongan con claridad y precisión las circunstancias que justifican
hacer pública la información.
Art. 55
Derecho de los niños, niñas y adolescentes con discapacidades o necesidades especiales.- Además
de los derechos y garantías generales que la ley contempla a favor de los niños, niñas y
adolescentes, aquellos que tengan alguna discapacidad o necesidad especial gozarán de los
derechos que sean necesarios para el desarrollo integral de su personalidad hasta el máximo de sus
potencialidades y para el disfrute de una vida plena, digna y dotada de la mayor autonomía posible,
de modo que puedan participar activamente en la sociedad, de acuerdo a su condición.
Tendrán también el derecho a ser informados sobre las causas, consecuencias y pronóstico de su
discapacidad y sobre los derechos que les asisten.
El Estado asegurará el ejercicio de estos derechos mediante su acceso efectivo a la educación y a la
capacitación que requieren; y la prestación de servicios de estimulación temprana, rehabilitación,
preparación para la actividad laboral, esparcimiento y otras necesarias, que serán gratuitos para los
niños, niñas y adolescentes cuyos progenitores o responsables de su cuidado no estén en
condiciones de pagarlos.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 46, 47
Art. 56
Derecho de los hijos de las personas privadas de libertad.- Los niños; niñas y adolescentes que no
gocen de su medio familiar por encontrarse uno o ambos progenitores privados de su libertad,
deberán recibir protección y asistencia especiales del Estado, fuera de los centros de rehabilitación,
mediante modalidades de atención que aseguren su derecho a la convivencia familiar y comunitaria y
a las relaciones personales directas y regulares con sus progenitores.
Art. 57
Derecho a protección especial en casos de desastres y conflictos armados.- Los niños, niñas y
adolescentes tienen derecho a protección especial en casos de desastres naturales y de conflictos
armados internos o internacionales. Esta protección se expresará, entre otras medidas, en la
provisión prioritaria de medios de evacuación de las zonas afectadas, alojamiento, alimentación,
atención médica y medicinas.
El Estado garantiza el respeto irrestricto de las normas del derecho internacional humanitario en favor
de los niños, niñas y adolescentes a los que se refiere este artículo; y asegurará los recursos, medios
y mecanismos para que se reintegren a la vida social con la plenitud de sus derechos y deberes.
Se prohíbe reclutar o permitir la participación directa de niños, niñas y adolescentes en hostilidades
armadas internas e internacionales.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 42, 46
Art. 58
Derecho de los niños, niñas y adolescentes refugiados.- Los niños, niñas y adolescentes que soliciten
o a quienes se les haya concedido el estatuto de refugiado, tienen derecho a recibir protección
Página 14 de 118
www.lexis.com.ec
humanitaria y la asistencia necesaria para el pleno disfrute de sus derechos. El mismo derecho asiste
a sus progenitores y a las personas encargadas de su cuidado.
Capítulo V
Derechos de participación
Art. 59
Derecho a la libertad de expresión.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a expresarse
libremente, a buscar, recibir y difundir informaciones e ideas de todo tipo, oralmente, por escrito o
cualquier otro medio que elijan, con las únicas restricciones que impongan la ley, el orden público, la
salud o la moral públicas para proteger la seguridad, derechos y libertades fundamentales de los
demás.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 45, 18, 66
Art. 60
Derecho a ser consultados.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a ser consultados en
todos los asuntos que les afecten. Esta opinión se tendrá en cuenta en la medida de su edad y
madurez.
Ningún niño, niña o adolescente podrá ser obligado o presionado de cualquier forma para expresar
su opinión.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 45, 61CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL
DE PROCESOS, COGEP, Arts. 31, 122
Art. 61
Derecho a la libertad de pensamiento, conciencia y religión.- El Estado garantiza, en favor de los
niños, niñas y adolescentes, las libertades de pensamiento, de conciencia y de religión, sujetas a las
limitaciones prescritas por la ley y que sean necesarias para proteger la seguridad, los derechos y
libertades fundamentales de los demás.
Es derecho y deber de los progenitores y demás personas encargadas de su cuidado, orientar al
niño, niña o adolescente para el adecuado ejercicio de este derecho, según su desarrollo evolutivo.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 66
Art. 62
Derecho a la libertad de reunión.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a reunirse pública y
pacíficamente para la promoción, defensa y ejercicio de sus derechos y garantías.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 66
Art. 63
Derecho de libre asociación.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho a asociarse libremente
con fines lícitos. Este derecho incluye la posibilidad de los adolescentes de constituir asociaciones sin
fines de lucro, con arreglo a la ley.
El Estado garantizará y fomentará el ejercicio de este derecho; principalmente en materia de
asociaciones estudiantiles, culturales, deportivas, laborales y comunitarias.
Se prohíbe cualquier restricción al ejercicio de este derecho, que no esté expresamente prevista en la
ley.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 45, 66
Capítulo VI
Deberes, capacidad y responsabilidad
de los niños, niñas y adolescentes
Página 15 de 118
www.lexis.com.ec
Art. 64
Deberes.- Los niños, niñas y adolescentes tienen los deberes generales que la Constitución Política
impone a los ciudadanos, en cuanto sean compatibles con su condición y etapa evolutiva. Están
obligados de manera especial a:
1. Respetar a la Patria y sus símbolos;
2. Conocer la realidad del país, cultivar la identidad nacional y respetar su pluriculturalidad; ejercer y
defender efectivamente sus derechos y garantías;
3. Respetar los derechos y garantías individuales y colectivas de los demás;
4. Cultivar los valores de respeto, solidaridad, tolerancia, paz, justicia, equidad y democracia;
5. Cumplir sus responsabilidad relativas a la educación;
6. Actuar con honestidad y responsabilidad en el hogar y en todas las etapas del proceso educativo;
7. Respetar a sus progenitores, maestros y más responsables de su cuidado y educación; y,
8. Respetar y contribuir a la preservación del medio ambiente y de los recursos naturales.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 265CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 11,
83
Art. 65
Validez de los actos jurídicos.- La capacidad jurídica respecto a los actos celebrados por niños, niñas
y adolescentes se estará a lo previsto en el Código Civil, a excepción de los siguientes casos:
1. Los actos y contratos de los adolescentes que no han cumplido quince años, son relativamente
nulos sin perjuicio de la validez que la ley confiera para la celebración de determinados actos;
2. Las personas que han cumplido quince años, además, tienen capacidad legal para celebrar
contratos de trabajo según las normas del presente Código; y,
3. Para celebrar los actos y contratos que estén comprendidos en el objeto de una organización
estudiantil, laboral, cultural, artística, ambiental, deportiva o vecinal, de las que sean personeros o
legítimos representantes en el ejercicio de su derecho de asociación y cuya cuantía no exceda a dos
mil dólares.
Los adolescentes podrán ejercer directamente aquellas acciones judiciales encaminadas al ejercicio
y protección de sus derechos y garantías. Los niños y niñas podrán pedir directamente auxilio para la
protección de sus derechos cuando deban dirigir la acción contra su representante legal.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 82CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts.
9CÓDIGO CIVIL (LIBRO IV), Arts. 1453, 1461, 1462, 1463, 1486CÓDIGO DEL TRABAJO, Arts. 35
Art. 66
Responsabilidad de los niños, niñas y adolescentes.- Los niños y niñas están exentos de
responsabilidad jurídica. Por sus hechos y actos dañosos, responderán civilmente sus progenitores o
guardadores en los casos y formas previstos en el Código Civil.
Los adolescentes son responsables por sus actos jurídicos y hechos ilícitos, en los términos de este
Código. Su responsabilidad civil por los actos o contratos que celebren se hará efectiva sobre su
peculio profesional o industrial o sobre los bienes de la asociación que representen de acuerdo con lo
prevenido en el artículo anterior, según sea el caso.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO IV), Arts. 1698, 1702, 2219, 2220, 2221
TÍTULO IV
DE LA PROTECCIÓN CONTRA EL MALTRATO, ABUSO, EXPLOTACIÓN
SEXUAL, TRAFICO Y PERDIDA DE NIÑOS, NIÑAS Y ADOLESCENTES
Art. 67
Página 16 de 118
www.lexis.com.ec
Concepto de maltrato.- Se entiende por maltrato toda conducta, de acción u omisión, que provoque o
pueda provocar daño a la integridad o salud física, psicológica o sexual de un niño, niña o
adolescente, por parte de cualquier persona, incluidos sus progenitores, otros parientes, educadores
y personas a cargo de su cuidado; cualesquiera sean el medio utilizado para el efecto, sus
consecuencias y el tiempo necesario para la recuperación de la víctima. Se incluyen en esta
calificación el trato negligente o descuido grave o reiterado en el cumplimiento de las obligaciones
para con los niños, niñas y adolescentes, relativas a la prestación de alimentos, alimentación,
atención médica educación o cuidados diarios; y su utilización en la mendicidad.
Maltrato psicológico es el que ocasiona perturbación emocional, alteración psicológica o disminución
de la autoestima en el niño, niña o adolescente agredido. Se incluyen en esta modalidad las
amenazas de causar un daño en su persona o bienes o en los de sus progenitores, otros parientes o
personas encargadas de su cuidado.
El maltrato es institucional cuando lo comete un servidor de una institución pública o privada, como
resultado de la aplicación de reglamentos, prácticas administrativas o pedagógicas aceptadas
expresa o tácitamente por la institución; y cuando sus autoridades lo han conocido y no han adoptado
las medidas para prevenirlo, hacerlo cesar, remediarlo y sancionarlo de manera inmediata.
La responsabilidad por maltrato institucional recae en el autor del maltrato y en el representante legal,
autoridad o responsable de la institución o establecimiento al que pertenece.
En el caso de los representantes legales, autoridades o responsables de la institución o
establecimiento, la responsabilidad se hará efectiva de conformidad con las disposiciones previstas
en la Constitución Política de la República, en el Código Civil y demás leyes aplicables.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 28CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 571CÓDIGO CIVIL
(LIBRO IV), Arts. 1464, 1981, 1983, 1998, 2035, 2058, 2064, 2076CONSTITUCIÓN DE LA
REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 11
Art. 68
Concepto de abuso sexual.- Sin perjuicio de lo que dispone el Código Penal sobre la materia, para
los efectos del presente Código constituye abuso sexual todo contacto físico, sugerencia de
naturaleza sexual, a los que se somete un niño, niña o adolescente, aun con su aparente
consentimiento, mediante seducción, chantaje, intimidación, engaños, amenazas, o cualquier otro
medio.
Cualquier forma de acoso o abuso sexual será puesto en conocimiento del Agente Fiscal competente
para los efectos de la ley, sin perjuicio de las investigaciones y sanciones de orden administrativo que
correspondan.
Art. 69
Concepto de explotación sexual.- Constituyen explotación sexual la prostitución y la pornografía
infantil. Prostitución infantil es la utilización de un niño, niña o adolescente en actividades sexuales a
cambio de remuneración o de cualquier otra retribución. Pornografía infantil es toda representación,
por cualquier medio, de un niño, niña y adolescente en actividades sexuales explícitas, reales o
simuladas; o de sus órganos genitales, con la finalidad de promover, sugerir o evocar la actividad
sexual.
Art. 70
Concepto de tráfico de niños.- Se entiende por tráfico de niños, niñas o adolescentes, su sustracción,
traslado o retención, dentro o fuera del país y por cualquier medio, con el propósito de utilizarlos en la
prostitución, explotación sexual o laboral, pornografía, narcotráfico, tráfico de órganos, servidumbre,
adopciones ilegales u otras actividades ilícitas.
Se consideran medios de tráfico, entre otros, la sustitución de persona, el consentimiento fraudulento
o forzado y la entrega o recepción de pagos o beneficios indebidos dirigidos a lograr el
consentimiento de los progenitores, de las personas o de la institución a cuyo cargo se halla el niño,
niña o adolescente.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 66, 46
Art. 71
Página 17 de 118
www.lexis.com.ec
Concepto de pérdida de niños, niñas o adolescentes.- Para efectos de este Código, se considera
pérdida de niños, niñas o adolescentes, su ausencia voluntaria o involuntaria del hogar,
establecimiento educativo u otro lugar en el que se supone deben permanecer, sin el conocimiento
de sus progenitores o responsables de su cuidado.
Art. 72
Personas obligadas a denunciar.- Las personas que por su profesión u oficio tengan conocimiento de
un hecho que presente características propias de maltrato, abuso y explotación sexual, tráfico o
pérdida de que hubiere sido víctima un niño, niña o adolescente, deberán denunciarlo dentro de las
veinticuatro horas siguientes de dicho conocimiento ante cualquiera de los fiscales, autoridades
judiciales o administrativas competentes, incluida la Defensoría del Pueblo, como entidad garante de
los derechos fundamentales.
Art. 73
Deber de protección en los casos de maltrato.- Es deber de todas las personas intervenir en el acto
para proteger a un niño, niña o adolescente en casos flagrantes de maltrato, abuso sexual, tráfico y
explotación sexual y otras violaciones a sus derechos; y requerir la intervención inmediata de la
autoridad administrativa, comunitaria o judicial.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 46
Art. 74
Prevención y políticas respecto de las materias que trata el presente título.- El Estado adoptará las
medidas legislativas, administrativas, sociales, educativas y de otra índole, que sean necesarias para
proteger a los niños, niñas y adolescentes contra las conductas y hechos previstos en este título, e
impulsará políticas y programas dirigidos a:
1. La asistencia a la niñez y adolescencia y a las personas responsables de su cuidado y protección,
con el objeto de prevenir estas formas de violación de derechos;
2. La prevención e investigación de los casos de maltrato, abuso y explotación sexual, tráfico y
pérdida;
3. La búsqueda, recuperación y reinserción familiar, en los casos de pérdida, plagio, traslado ilegal y
tráfico; y,
4. El fomento de una cultura de buen trato en las relaciones cotidianas entre adultos, niños, niñas y
adolescentes.
En el desarrollo de las políticas y programas a los que se refiere este artículo, se asegurará la
participación de la sociedad, la familia, los niños, niñas y adolescentes.
Art. 75
Prevención del maltrato institucional.- El Estado planificará y pondrá en ejecución medidas
administrativas, legislativas, pedagógicas, de protección, atención, cuidado y demás que sean
necesarias, en instituciones públicas y privadas, con el fin de erradicar toda forma de maltrato y
abuso, y de mejorar las relaciones entre adultos y niños, niñas y adolescentes, y de éstos entre sí,
especialmente en el entorno de su vida cotidiana.
Las prácticas administrativas, pedagógicas, formativas, culturales tradicionales, de protección,
atención, cuidado y de cualquier otra clase que realice toda institución pública o privada, deben
respetar los derechos y garantías de los niños, niñas y adolescentes, y excluir toda forma de maltrato
y abuso.
Art. 76
Prácticas culturales de maltrato.- No se admitirá como justificación de las prácticas a las que se
refiere este capítulo, ni de atenuación para efecto de establecer las responsabilidades consiguientes,
la alegación de que constituyen métodos formativos o que son prácticas culturales tradicionales.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 9
Art. 77
Página 18 de 118
www.lexis.com.ec
Protección contra el traslado y retención ilícitos de niños, niñas y adolescentes.- Se prohíbe el
traslado y la retención de niños, niñas y adolescentes cuando violan el ejercicio de la patria potestad,
el régimen de visitas o las normas sobre autorización para salir del país.
Los niños, niñas y adolescentes que han sido trasladados o retenidos ilegalmente, tienen derecho a
ser reintegrados a su medio familiar y a gozar de las visitas de sus progenitores y otros parientes de
conformidad con lo previsto en este Código.
El Estado tomará todas las medidas que sean necesarias para lograr el regreso y reinserción familiar
del niño, niña o adolescente que se encuentre en la situación prevista en este artículo.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 108, 115, 128, 272, 283
Art. 78
Derecho a protección contra otras formas de abuso.- Los niños, niñas y adolescentes tienen derecho
a que se les brinde protección contra:
1. El consumo y uso indebido de bebidas alcohólicas, tabaco, estupefacientes y substancias
psicotrópicas;
2. La participación en la producción, comercialización y publicidad de las substancias y objetos a que
se refieren los numerales 1 y 3;
3. El uso de armas, explosivos y substancias que pongan en riesgo su vida o su integridad personal;
4. La exposición pública de sus enfermedades o discapacidades orgánicas o funcionales, para la
obtención de beneficios económicos; y,
5. La inducción a los juegos de azar.
Art. 79
Medidas de protección para los casos previstos en este título.- Para los casos previstos en este título
y sin perjuicio de las medidas generales de protección previstas en este Código y más leyes, las
autoridades administrativas y judiciales competentes ordenarán una o más de las siguientes
medidas:
1. Allanamiento del lugar donde se encuentre el niño, niña o adolescente, víctima de la práctica ilícita,
para su inmediata recuperación. Esta medida sólo podrá ser decretada por el Juez de la Niñez y
Adolescencia, quien la dispondrá de inmediato y sin formalidad alguna;
2. Custodia familiar o acogimiento institucional;
3. Inserción del niño, niña o adolescente y su familia en un programa de protección y atención;
4. Concesión de boletas de auxilio a favor del niño, niña o adolescente, en contra de la persona
agresora;
5. Amonestación al agresor;
6. Inserción del agresor en un programa de atención especializada;
7. Orden de salida del agresor de la vivienda, si su convivencia con la víctima implica un riesgo para
la seguridad física, psicológica o sexual de esta última; y de reingreso de la víctima, si fuere el caso;
8. Prohibición al agresor de acercarse a la víctima o mantener cualquier tipo de contacto con ella;
9. Prohibición al agresor de proferir amenazas, en forma directa o indirecta, contra la víctima o sus
parientes;
10. Suspensión del agresor en las tareas o funciones que desempeña;
11. Suspensión del funcionamiento de la entidad o establecimiento donde se produjo el maltrato
institucional, mientras duren las condiciones que justifican la medida;
12. Participación del agresor o del personal de la institución en la que se haya producido el maltrato
institucional, en talleres, cursos o cualquier modalidad de eventos formativos; y,
13. Seguimiento por parte de los equipos de trabajo social, para verificar la rectificación de las
conductas de maltrato.
Página 19 de 118
www.lexis.com.ec
En casos de emergencia que aporten indicios serios de agresión o amenaza contra la integridad
física, sicológica o sexual del niño, niña o adolescente o de delito flagrante, las entidades de atención
autorizadas podrán ejecutar provisionalmente las medidas de los numerales 2 a 9, 12 y 13, y ponerlo
en conocimiento de la autoridad competente en el plazo máximo de setenta y dos horas, para que
disponga las medidas definitivas.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 66
Art. 80
Exámenes médico legales.- Los exámenes médico legales a un niño, niña o adolescente, se
practicarán en estrictas condiciones de confidencialidad y respeto a la intimidad e integridad física y
emocional del paciente.
Salvo que ello sea imprescindible para su tratamiento y recuperación, se prohíbe volver a someter a
un niño; niña o adolescente víctima de alguna de las formas de maltrato o abuso señalados en este
título, a un mismo examen o reconocimiento médico legal.
Los profesionales de la salud que realicen estos exámenes, están obligados a conservar en
condiciones de seguridad los elementos de prueba encontrados; y a rendir testimonio propio sobre el
contenido de sus informes.
Los informes de dichos exámenes, realizados por profesionales de establecimientos de salud
públicos o privados y entidades de atención autorizadas, tendrán valor legal de informe pericial.
TÍTULO V
DEL TRABAJO DE NIÑOS, NIÑAS Y
ADOLESCENTES
Capítulo I
Disposiciones Generales
Art. 81
Derecho a la protección contra la explotación laboral.- Los niños, niñas y adolescentes tienen
derecho a que el Estado, la sociedad y la familia les protejan contra la explotación laboral y
económica y cualquier forma de esclavitud, servidumbre, trabajo forzoso o nocivo para su salud, su
desarrollo físico, mental, espiritual, moral o social, o que pueda entorpecer el ejercicio de su derecho
a la educación.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DEL TRABAJO, Arts. 30, 137, 138, 140, 146CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL
ECUADOR, Arts. 46
Art. 82
Edad mínima para el trabajo.- Se fija en quince años la edad mínima para todo tipo de trabajo,
incluido el servicio doméstico, con las salvedades previstas en este Código, más leyes e
instrumentos internacionales con fuerza legal en el país.
La infracción a lo dispuesto en el inciso anterior, no libera al patrono de cumplir con las obligaciones
laborales y sociales que le impone la relación de trabajo.
El Ministerio encargado de las Relaciones Laborales, de oficio o a petición de cualquier entidad
pública o privada, podrá autorizar edades mínimas por sobre la señalada en el inciso anterior, de
conformidad con lo establecido en este Código, la ley y en los instrumentos internacionales
legalmente ratificados por el Ecuador.
Nota:
Inciso tercero reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio
del 2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DEL TRABAJO, Arts. 134, 150
Página 20 de 118
www.lexis.com.ec
Art. 83
Erradicación del trabajo infantil.- El Estado y la sociedad deben elaborar y ejecutar políticas, planes,
programas y medidas de protección tendientes a erradicar el trabajo de los niños, niñas y de los
adolescentes que no han cumplido quince años. La familia debe contribuir al logro de este objetivo.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DEL TRABAJO, Arts. 134
Art. 84
Jornada de trabajo y educación.- Por ningún motivo la jornada de trabajo de los adolescentes podrá
exceder de seis horas diarias durante un período máximo de cinco días a la semana; y se organizará
de manera que no limite el efectivo ejercicio de su derecho a la educación.
Los progenitores del adolescente que trabaja, los responsables de su cuidado, sus patronos y las
personas para quienes realizan una actividad productiva, tienen la obligación de velar porque
terminen su educación básica y cumplan sus deberes académicos.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DEL TRABAJO, Arts. 135, 136, 159CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR,
Arts. 26, 39, 46
Art. 85
Registro de adolescentes trabajadores.- El Ministerio de Trabajo llevará un registro de los
adolescentes que trabajan por cantones, debiendo remitir la información periódicamente a los
concejos cantonales de la Niñez y Adolescencia.
El reglamento establecerá la forma de llevar dicho registro y los datos que deben registrarse.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DEL TRABAJO, Arts. 147, 148
Art. 86
Excepción relativa a los trabajos formativos realizados como prácticas culturales.- La limitación de
edad señalada en el artículo 82 no se aplicará a los trabajos considerados como prácticas
ancestrales formativas, siempre que reúnan las siguientes condiciones.
1. Que respeten el desarrollo físico y psicológico del adolescente, en el sentido de asignárseles
solamente tareas acordes con sus capacidades y etapa evolutiva;
2. Que contribuyan a la formación y desarrollo de las destrezas y habilidades del adolescente;
3. Que transmitan valores y normas culturales en armonía con el desarrollo del adolescente; y,
4. Que se desarrollen en el ámbito y beneficio de la comunidad a la que pertenece el adolescente o
su familia.
Art. 87
Trabajos prohibidos.- Se prohíbe el trabajo de adolescentes:
1. En minas, basurales, camales, canteras e industrias extractivas de cualquier clase;
2. En actividades que implican la manipulación de substancias explosivas, psicotrópicas, tóxicas,
peligrosas o nocivas para su vida, su desarrollo físico o mental y su salud;
3. En prostíbulos o zonas de tolerancia, lugares de juegos de azar, expendio de bebidas alcohólicas y
otros que puedan ser inconvenientes para el desarrollo moral o social del adolescente;
4. En actividades que requieran el empleo de maquinaria peligrosa o que lo exponen a ruidos que
exceden los límites legales de tolerancia;
5. En una actividad que pueda agravar la discapacidad, tratándose de adolescentes que la tengan;
6. En las demás actividades prohibidas en otros cuerpos legales, incluidos los instrumentos
internacionales ratificados por el Ecuador; y,
7. En hogares cuyos, miembros tengan antecedentes como autores de abuso o maltrato.
El Ministerio encargado de las Relaciones Laborales determinará las formas específicas de trabajo
peligroso, nocivo o riesgoso que están prohibidos para los adolescentes, tomando en cuenta su
Página 21 de 118
www.lexis.com.ec
naturaleza, condiciones y riesgo para su vida e integridad personal, salud, educación, seguridad y
desarrollo integral.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DEL TRABAJO, Arts. 30, 137, 138, 140, 146CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts.
9CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 46
Capítulo II
Trabajo en relación de dependencia
Art. 88
Formas del contrato de trabajo.- El contrato individual de trabajo de los adolescentes se celebrará por
escrito y se registrará en el Municipio y en la Inspección del Trabajo de la respectiva jurisdicción.
El patrono tiene la obligación de registrar el contrato de trabajo en el plazo de treinta días, sin
perjuicio del derecho del adolescente para solicitar por si mismo dicho registro.
A falta de contrato escrito, el adolescente podrá probar la relación laboral por cualquier medio,
incluso el juramento deferido.
Siempre que una persona se beneficie del trabajo de un adolescente; se presume, para todos los
efectos legales, la existencia de una relación laboral.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DEL TRABAJO, Arts. 8, 12, 14, 35, 144, 147, 593CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE
PROCESOS, COGEP, Arts. 184
Art. 89
Derechos laborales y sociales.- Los adolescentes que trabajan bajo relación de dependencia,
disfrutan de todos los derechos y beneficios, individuales y colectivos, que contemplan las leyes
laborales, de seguridad social y educación; más los derechos específicos contemplados en el
presente Código.
Art. 90
De los aprendices.- En los contratos de aprendizaje constará una cláusula sobre los mecanismos de
transferencia al adolescente, de los conocimientos del oficio, arte o forma de trabajo. Estos contratos
no durarán más de dos años, en el caso del trabajo artesanal, y seis meses, en el trabajo industrial u
otro tipo de trabajo.
Los patronos garantizarán especialmente el ejercicio de los derechos de educación, salud y
descanso de sus aprendices.
En ningún caso la remuneración del adolescente aprendiz será inferior al 80% de la remuneración
que corresponde al adulto para este tipo de trabajo, arte u oficio.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DEL TRABAJO, Arts. 157, 158, 168
Art. 91
Trabajo doméstico.- Los adolescentes que trabajen en el servicio doméstico tendrán los mismos
derechos y garantías que los adolescentes trabajadores en general.
El patrono velará por la integridad física, psicológica y moral del adolescente y garantizará sus
derechos a la alimentación, educación, salud, descanso y recreación.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DEL TRABAJO, Arts. 262, 268, 269CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR,
Arts. 24, 39, 329
Art. 92
Página 22 de 118
www.lexis.com.ec
Trabajo formativo.- Los niños, niñas y adolescentes podrán realizar actividades de formación que
incorporen al trabajo como un elemento importante en su formación integral. Estas actividades
deberán realizarse en condiciones adecuadas para su edad, capacidad, estado físico y desarrollo
intelectual, respetando sus valores morales y culturales, sus derechos al descanso, recreación y
juego.
Los programas que incorporen al trabajo con la finalidad señalada en este artículo, darán prioridad a
las exigencias pedagógicas relacionadas con el desarrollo integral del niño, niña o adolescente, por
sobre los objetivos productivos.
Capítulo III
Trabajo sin relación de dependencia
Art. 93
Trabajo por cuenta propia.- Los municipios otorgarán, en sus respectivas jurisdicciones, los permisos
para que los adolescentes que hayan cumplido quince años ejerzan actividades económicas por
cuenta propia, siempre que no sean de aquellas consideradas como perjudiciales o nocivas o que se
encuentren prohibidas en este u otros cuerpos legales.
Cada Municipio llevará un registro de estas autorizaciones y controlará el desarrollo de las
actividades autorizadas a los adolescentes.
Los adolescentes autorizados de conformidad con el inciso anterior, recibirán del Municipio un carnet
laboral que les proporcionará los siguientes beneficios: acceso gratuito a los espectáculos públicos
que determine el reglamento, acceso preferente a programas de protección tales como comedores
populares, servicios médicos, albergues nocturnos, matrícula gratuita y exención de otros pagos en
los centros educativos fiscales y municipales.
El Ministerio encargado de las Relaciones Laborales dictará el Reglamento para la emisión del carnet
laboral y la regulación de los beneficios que otorga.
Nota:
Inciso cuarto reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio
del 2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DEL TRABAJO, Arts. 35, 138
Capítulo IV
De las medidas de protección y de las
sanciones relacionadas con el trabajo
Art. 94
Medidas de protección.- En los casos de infracción a las disposiciones del presente título, los jueces
y autoridades administrativas competentes podrán ordenar una o más de las siguientes medidas de
protección a favor de los niños, niñas y adolescentes afectados, sin perjuicio de las demás
contempladas en este Código:
1. La orden de separar al niño, niña o adolescente de la actividad laboral;
2. La inserción del niño, niña o adolescente y/o su familia, en un programa de protección; y,
3. La separación temporal del medio familiar del niño, niña, adolescente o agresor, según sea el
caso.
Se adoptarán las providencias necesarias para que la aplicación de estas medidas no afecte los
derechos y garantías de los niños, niñas y adolescentes, más allá de las restricciones inherentes a
cada una de ellas; y para asegurar el sustento diario del niño, niña o adolescente, de una manera
compatible con su derecho a una vida digna.
Art. 95
Sanciones aplicables por violación a las disposiciones referentes al trabajo.- La violación de las
prohibiciones contenidas en este título, será reprimida con una o más de las siguientes sanciones, sin
perjuicio de las contempladas en otros cuerpos legales:
Página 23 de 118
www.lexis.com.ec
1. Amonestación a los progenitores o a las personas encargadas del cuidado del niño, niña o
adolescente; y a quienes los empleen o se beneficien directamente con su trabajo;
2. Multa de cincuenta a trescientos dólares, si los infractores son los progenitores o responsables del
cuidado del niño, niña o adolescente;
3. Multa de doscientos a mil dólares, si se trata del empleador o cualquier persona que se beneficie
directa o indirectamente del trabajo del niño, niña o adolescente; y,
4. Clausura del establecimiento donde se realiza el trabajo, en caso de reincidencia.
Nota:
El Ministerio encargado de las Relaciones Laborales asumirá la competencia del artículo 95, numeral
4 del Código de la Niñez y Adolescencia. Dado por disposición reformatoria cuarta de Ley No. 0,
publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DEL TRABAJO, Arts. 148, 156, 628
LIBRO SEGUNDO
EL NIÑO, NIÑA Y ADOLESCENTE EN SUS
RELACIONES DE FAMILIA
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
Art. 96
Naturaleza de la relación familiar.- La familia es el núcleo básico de la formación social y el medio
natural y necesario para el desarrollo integral de sus miembros, principalmente los niños, niñas y
adolescentes. Recibe el apoyo y protección del Estado a efecto de que cada uno de sus integrantes
pueda ejercer plenamente sus derechos y asumir sus deberes y responsabilidades.
Sus relaciones jurídicas internas de carácter no patrimonial son personalísimas y, por lo mismo,
irrenunciables, intransferibles e intransmisibles. Salvo los casos expresamente previstos por la ley,
son también imprescriptibles.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 67
Art. 97
Protección del Estado.- La protección estatal a la que se refiere el artículo anterior se expresa en la
adopción de políticas sociales y la ejecución de planes, programas y acciones políticas, económicas
y sociales que aseguren a la familia los recursos suficientes para cumplir con sus deberes y
responsabilidades tendientes al desarrollo integral de sus miembros, en especial de los niños, niñas y
adolescentes.
Art. 98
Familia biológica.- Se entiende por familia biológica la formada por el padre, la madre, sus
descendientes, ascendientes y colaterales hasta el cuarto grado de consanguinidad.
Los niños, niñas y adolescentes adoptados se asimilan a los hijos biológicos. Para todos los efectos
el padre y la madre adoptivos son considerados como progenitores.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 22
Art. 99
Unidad de filiación.- Todos los hijos son iguales ante la ley, la familia y la sociedad. Se prohíbe
cualquier indicación que establezca diferencias de filiación y exigir declaraciones que indiquen su
modalidad.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 11, 69
Página 24 de 118
www.lexis.com.ec
Art. 100
Corresponsabilidad parental.- El padre y la madre tienen iguales responsabilidades en la dirección y
mantenimiento del hogar, en el cuidado, crianza, educación, desarrollo integral y protección de los
derechos de sus hijos e hijas comunes.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 282, 287, 471, 473
Art. 101
Derechos y deberes recíprocos de la relación parental.- Los progenitores y sus hijos se deben
mutuamente afecto, solidaridad, socorro, respeto y las consideraciones necesarias para que cada
uno pueda realizar los derechos y atributos inherentes a su condición de persona y cumplir sus
respectivas funciones y responsabilidades en el seno de la familia y la sociedad.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 265CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 69
Art. 102
Deberes específicos de los progenitores.- Los progenitores tienen el deber general de respetar,
proteger y desarrollar los derechos y garantías de sus hijos e hijas. Para este efecto están obligados
a proveer lo adecuado para atender sus necesidades materiales, psicológicas, afectivas, espirituales
e intelectuales, en la forma que establece este Código.
En consecuencia, los progenitores deben:
1. Proveer a sus hijos e hijas de lo necesario para satisfacer sus requerimientos materiales y
psicológicos, en un ambiente familiar de estabilidad, armonía y respeto;
2. Velar por su educación, por lo menos en los niveles básico y medio;
3. Inculcar valores compatibles con el respeto a la dignidad del ser humano y al desarrollo de una
convivencia social democrática, tolerante, solidaria y participativa;
4. Incentivar en ellos el conocimiento, la conciencia, el ejercicio y la defensa de sus derechos,
reclamar la protección de dichos derechos y su restitución, si es el caso;
5. Estimular y orientar su formación y desarrollo culturales;
6. Asegurar su participación en las decisiones de la vida familiar, de acuerdo a su grado evolutivo;
7. Promover la práctica de actividades recreativas que contribuyan a la unidad familiar, su salud física
y psicológica;
8. Aplicar medidas preventivas compatibles con los derechos del niño, niña y adolescente; y,
9. Cumplir con las demás obligaciones que se señalan en este Código y más leyes.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 268, 273, 278CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR,
Arts. 24
Art. 103
Deberes fundamentales de los hijos e hijas.- Los hijos e hijas deben:
1. Mantener un comportamiento responsable y respetuoso que facilite a sus progenitores el
adecuado cumplimiento de sus deberes;
2. Asistir, de acuerdo a su edad y capacidad, a sus progenitores que requieran de ayuda,
especialmente en caso de enfermedad, durante la tercera edad y cuando adolezcan de una
discapacidad que no les permita valerse por sí mismos; y,
3. Colaborar en las tareas del hogar, de acuerdo a su edad y desarrollo, siempre que no interfieran
con sus actividades educativas y desarrollo integral.
No deben abandonar el hogar de sus progenitores o responsables de su cuidado, o el que éstos les
hubiesen asignado, sin autorización de aquellos. De producirse el abandono del hogar, el Juez
investigará el caso y luego de oír al niño, niña o adolescente, dispondrá la reinserción en el hogar u
otra medida de protección si aquella no es posible o aparece inconveniente.
Página 25 de 118
www.lexis.com.ec
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 265
TÍTULO II
DE LA PATRIA POTESTAD
Art. 104
Régimen legal.- Respecto a la patria potestad se estará a lo dispuesto en el Código Civil sin perjuicio
de lo establecido en los artículos siguientes.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 283CÓDIGO DE DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO SÁNCHEZ
DE BUSTAMANTE, Arts. 69
Art. 105
Concepto y contenidos.- La patria potestad no solamente es el conjunto de derechos sino también de
obligaciones de los padres relativos a sus hijos e hijas no emancipados, referentes al cuidado,
educación, desarrollo integral, defensa de derechos y garantías de los hijos de conformidad con la
Constitución y la ley.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 45, 46, 69
Art. 106
Reglas para confiar el ejercicio de la patria potestad.- Para confiar la patria potestad en los casos
previstos en el artículo 325 (actual 307) del Código Civil, el Juez, luego de oír al adolescente, al niño
o niña que estén en condiciones de expresar su opinión observará las siguientes reglas:
1 Se respetará lo que acuerden los progenitores siempre que ello no perjudique los derechos del hijo
o la hija;
2 A falta de acuerdo de los progenitores o si lo acordado por ellos es inconveniente para el interés
superior del hijo o hija de familia, "la patria potestad de los que no han cumplido doce años se
confiará a la madre", salvo que se pruebe que con ello se perjudica los derechos del hijo o la hija;
3 Tratándose de los hijos o hijas que han cumplido doce años, la patria potestad se confiará al
progenitor que demuestre mayor estabilidad emocional y madurez psicológica y que estén en
mejores condiciones de prestar a los hijos e hijas la dedicación que necesitan y un ambiente familiar
estable para su desarrollo integral;
4 Si ambos progenitores demuestran iguales condiciones, "se preferirá a la madre, siempre que no
afecte el interés superior del hijo o la hija";
5 En ningún caso se encomendará esta potestad al padre o madre que se encuentre en alguna de
las causales de privación contempladas en el artículo 113; y,
6 En caso de falta o de inhabilidad de ambos progenitores para el ejercicio de la patria potestad, el
Juez nombrará un tutor de acuerdo a las reglas generales.
La opinión de los hijos e hijas menores de doce años, será valorada por el Juez, considerando el
grado de desarrollo de quien lo emita. La de los adolescentes será obligatoria para el Juez, a menos
que sea manifiestamente perjudicial para su desarrollo integral.
Nota:
Mediante Resolución de la Corte Constitucional No. 28, publicada en Registro Oficial Suplemento 262
de 17 de Enero del 2022
, se declara la inconstitucionalidad por el fondo de las siguientes frases: (i) "la patria potestad de los
que no han cumplido doce años se confiará a la madre" y (ii) "se preferirá a la madre, siempre que no
afecte el interés superior del hijo o la hija", contenidas en los numerales 2 y 4 de este artículo.
Página 26 de 118
www.lexis.com.ec
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 108, 115, 128, 304, 305, 306, 307
Art. 107
Ejercicio de la patria potestad en caso de reconocimiento posterior.- El reconocimiento posterior del
hijo o hija da derecho al ejercicio de la patria potestad.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 24CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 63, 247,
252CÓDIGO DE DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO SÁNCHEZ DE BUSTAMANTE, Arts.
64LEY ORGANICA DE GESTION DE LA IDENTIDAD Y DATOS CIVILES, Arts. 49
Art. 108
Suspensión de la representación legal por causa de conflicto de intereses.- Se suspende la
representación legal tratándose de actos, contratos o juicios en los que exista o pueda existir
intereses contrapuestos entre el hijo o la hija y quien o quienes la ejercen. En estos casos ejercerá la
representación el padre o la madre que no se encuentre en conflicto de intereses, o el curador
especial que nombre el Juez si el interés los inhabilita a ambos.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 108, 115, 128, 303, 304, 305, 306, 307CÓDIGO DE DERECHO
INTERNACIONAL PRIVADO SÁNCHEZ DE BUSTAMANTE, Arts. 72
Art. 109
Autorización para salir del país.- Los niños, niñas y adolescentes ecuatorianos y extranjeros
residentes en el Ecuador que viajen fuera del país con uno de sus progenitores deben contar con la
autorización del otro.
En caso de que viajen solos o con terceros, requieren la autorización de los dos progenitores, salvo
que uno de ellos esté privado de la patria potestad; o en su defecto, con la autorización del Juez.
Cuando viajen solos o en compañía de terceros, en la autorización de salida deberá constar el motivo
del viaje, el tiempo que permanecerán fuera del país y el lugar preciso de su residencia en el
extranjero. Si se trata de salida por un tiempo superior a los seis meses, la autoridad que emitió la
autorización la pondrá inmediatamente en conocimiento del Ministerio de Relaciones Exteriores que
deberá controlar permanentemente la localización, actividades y estado general de los niños, niñas y
adolescentes que han salido del país en éstas condiciones.
No se requiere autorización cuando viajen en compañía de los dos progenitores o uno de ellos
cuente con la autorización del otro constando en documento público y debidamente autenticado en
caso de haber sido otorgado en país extranjero.
Art. 110
Formas de otorgar la autorización de salida.- El o los progenitores podrán otorgar la autorización de
que trata el artículo anterior ante el Juez o un Notario Público.
En casos de negativa, ausencia o incapacidad del padre o de la madre, el otro podrá solicitarla al
Juez, quien la otorgará o denegará, con conocimiento de causa, en un plazo no mayor de quince
días.
Art. 111
Limitación de la patria potestad.- Cuando lo aconseje el interés superior del hijo o hija, el Juez podrá
decretar la limitación de la patria potestad, respecto de quien o quienes la ejerzan, restringiendo una
o más funciones, mientras persistan las circunstancias que motivaron la medida, o por el tiempo que
se señale en la misma resolución.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 288, 289, 293CÓDIGO DE DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO
SÁNCHEZ DE BUSTAMANTE, Arts. 72
Art. 112
Suspensión de la patria potestad.- La patria potestad se suspende mediante resolución judicial, por
alguna de las siguientes causas:
Página 27 de 118
www.lexis.com.ec
1. Ausencia injustificada del progenitor por más de seis meses;
2. Maltrato al hijo o hija, de una gravedad que, a juicio del Juez, no justifique la privación de la patria
potestad con arreglo a lo dispuesto en el numeral 1 del artículo 113;
3. Declaratoria judicial de interdicción del progenitor;
4. Privación de la libertad en virtud de sentencia condenatoria ejecutoriada;
5. Alcoholismo y dependencia de substancias estupefacientes o psicotrópicas, que pongan en peligro
el desarrollo integral del hijo o hija; y,
6. Cuando se incite, cause o permita al menor ejecutar actos que atenten contra su integridad física o
moral.
Una vez desaparecida la causa que motivó la suspensión, el padre o madre afectado podrá solicitar
al Juez la restitución de la patria potestad.
Suspendida la patria potestad respecto de uno de los progenitores; la ejercerá el otro que no se
encuentre inhabilitado. Si ambos lo están, se dará al hijo o hija un tutor.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 303, 304, 305
Art. 113
Privación o pérdida judicial de la patria potestad.- La patria potestad se pierde por resolución judicial,
por uno o ambos progenitores, en los siguientes casos:
1. Maltrato físico o psicológico, grave o reiterado del hijo o hija;
2. Abuso sexual del hijo o hija;
3. Explotación sexual, laboral o económica del hijo o hija;
4. Interdicción por causa de demencia;
5. Manifiesta falta de interés en mantener con el hijo o hija las relaciones parentales indispensables
para su desarrollo integral, por un tiempo superior a seis meses;
6. Incumplimiento grave o reiterado de los deberes que impone la patria potestad; y,
7. Permitir o inducir la mendicidad del hijo o hija.
Privado uno de los progenitores de la patria potestad, la ejercerá el otro que no se encuentre
inhabilitado. Si ambos lo están, se dará al hijo no emancipado un tutor. A falta de los parientes
llamados por ley para ejercer la tutela sea porque no existe o porque no pueden asumirla, el Juez
declarará en la misma la resolución de privación, la adoptabilidad del niño, niña o adolescente.
Cuando las conductas descritas en este artículo constituyan delito de acción pública de instancia
oficial, el Juez remitirá de oficio copia del expediente al Fiscal que corresponda para que inicie el
proceso penal.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 279, 281, 303, 306, 308, 311, 367, 385
Art. 114
Improcedencia de limitar, suspender o privar la patria potestad por razones económicas.- La
circunstancia de carecer de suficientes recursos económicos no es causal para limitar, suspender o
privar al padre o a la madre de la patria potestad. Tampoco se lo hará cuando por causa de
migración motivada por necesidades económicas, el padre, la madre o ambos deban dejar
temporalmente al hijo o hija bajo el cuidado de un pariente consanguíneo en toda la línea recta o
hasta el cuarto grado de la línea colateral. En este caso sólo podrá suspenderse la patria potestad
para efectos de confiar la tutela al pariente que recibió el encargo.
Art. 115
Legitimación activa.- Disponen de acción para solicitar la limitación, suspensión o privación de la
patria potestad:
1. El padre o la madre que no se encuentre afectado por alguna de las causales que justifique dichas
medidas;
Página 28 de 118
www.lexis.com.ec
2. Los parientes hasta el cuarto grado de consanguinidad;
3.
Nota:
Numeral derogado por disposición reformatoria cuarta, literal b) de Ley No. 0, publicada en Registro
Oficial Suplemento 452 de 14 de Mayo del 2021
.
3. La Junta Cantonal de Protección de Derechos, de oficio o a petición de parte; y,
4. Los representantes legales o directores de las entidades de atención en que se encuentra un niño,
niña o adolescente.
Nota:
Numeral 3 reformado por disposición reformatoria segunda de Ley No. 0, publicada en Registro
Oficial Suplemento 481 de 6 de Mayo del 2019
.
Nota:
Numerales 4 y 5 renumerados como 3 y 4, dado por disposición reformatoria cuarta, literal b) de Ley
No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 452 de 14 de Mayo del 2021
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 305, 306CÓDIGO DE DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO
SÁNCHEZ DE BUSTAMANTE, Arts. 72
Art. 116
Medidas de protección.- En la misma resolución que ordene la privación, suspensión o limitación de
la patria potestad, el Juez dispondrá una o más medidas de protección para el niño, niña o
adolescente y sus progenitores, con el objeto de favorecer las circunstancias que justifiquen una
posterior restitución de esta potestad.
Art. 117
Restitución de la patria potestad.- El Juez, a petición de parte, puede restituir la patria potestad en
favor de uno o de ambos progenitores, según sea el caso, si existieren suficientes pruebas de que si
han variado sustancialmente las circunstancias que motivaron su privación, limitación o suspensión.
Para ordenar la restitución, el Juez deberá oír previamente a quien solicitó la medida y en todo caso
al hijo o hija de acuerdo a su desarrollo evolutivo.
También puede el Juez, atento las circunstancias del caso, sustituir la privación o la suspensión por
la limitación de la patria potestad, cumpliéndose lo dispuesto en los dos incisos anteriores.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 275, 279, 281
TÍTULO III
DE LA TENENCIA
Art. 118
Procedencia.- Cuando el Juez estime más conveniente para el desarrollo integral del hijo o hija de
familia, confiar su cuidado y crianza a uno de los progenitores, sin alterar el ejercicio conjunto de la
patria potestad, encargará su tenencia siguiendo las reglas del artículo 106.
También podrá confiar la tenencia con atribución de uno o más de los derechos y obligaciones
comprendidos en la patria potestad, teniendo siempre en cuenta la conveniencia señalada en el
inciso, anterior.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 108, 115, 128, 307
Página 29 de 118
www.lexis.com.ec
Art. 119
Modificaciones de las resoluciones sobre tenencia.- Las resoluciones sobre tenencia no causan
ejecutoria. El Juez podrá alterarlas en cualquier momento si se prueba que ello conviene al adecuado
goce y ejercicio de los derechos del hijo o hija de familia.
Si se trata del cambio de tenencia; se lo hará de manera que no produzca perjuicios psicológicos al
hijo o hija, para lo cual el Juez deberá disponer medidas de apoyo al hijo o hija y a sus progenitores.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 108, 115, 128, 307
Art. 120
Ejecución inmediata.- Las resoluciones sobre tenencia se cumplirán de inmediato, debiendo
recurrirse al apremio personal y al allanamiento del domicilio en que se presuma se encuentra el
niño, niña o adolescente, si ello es necesario. No se reconocerá fuero alguno que impida o dificulte el
cumplimiento de lo resuelto.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 134, 137
Art. 121
Recuperación del hijo o hija.- Cuando un niño, niña o adolescente ha sido llevado al extranjero con
violación de las disposiciones del presente Código y de las resoluciones judiciales sobre ejercicio de
la patria potestad y de la tenencia, los organismos competentes del Estado arbitrarán de inmediato
todas las medidas necesarias para su retorno al país. Para el mismo efecto, el Juez exhortará a los
jueces competentes del estado donde se encuentre el niño, niña o adolescente.
TÍTULO IV
DEL DERECHO A VISITAS
Art. 122
Obligatoriedad.- En todos los casos en que el Juez confíe la tenencia o el ejercicio de la patria
potestad a uno de los progenitores, deberá regular el régimen de las visitas que el otro podrá hacer al
hijo o hija.
Cuando se hubiere decretado alguna medida de protección a favor del hijo o la hija por causa de
violencia física, sicológica o sexual, el Juez podrá negar el régimen de visitas respecto del progenitor
agresor, o regular las visitas en forma dirigida, según la gravedad de la violencia. El Juez considerará
esta limitación cuando exista violencia intra - familiar. Las medidas tomadas buscarán superar las
causas que determinaron la suspensión.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 108, 115, 128, 272
Art. 123
Forma de regular el régimen de visitas.- Para la fijación y modificaciones del régimen de visitas, el
Juez aplicará lo dispuesto en la regla No. 1 del artículo 106 y en el inciso final de dicho artículo.
Si no existiere acuerdo entre los progenitores o entre los parientes que solicitan la fijación, o si el
acuerdo al que han llegado fuere inconveniente para los derechos del hijo o la hija, el Juez regulará
las visitas teniendo en cuenta:
1. Si se trata de un progenitor, la forma en que éste ha cumplido con sus obligaciones parentales; y,
2. Los informes técnicos que estimen necesarios.
Art. 124
Extensión.- El Juez extenderá el régimen de visitas a los ascendientes y demás parientes
consanguíneos hasta el cuarto grado de la línea colateral, en las condiciones contempladas en el
presente título. También podrá hacerlo respecto de otras personas, parientes o no ligadas
afectivamente al niño, niña o adolescente.
Art. 125
Página 30 de 118
www.lexis.com.ec
Retención indebida del hijo o la hija.- El padre, la madre o cualquier persona que retenga
indebidamente al hijo o hija cuya patria potestad, tenencia o tutela han sido encargadas a otro, o que
obstaculice el régimen de visitas, podrá ser requerido judicialmente para que lo entregue de
inmediato a la persona que deba tenerlo y quedará obligado a indemnizar los daños ocasionados por
la retención indebida, incluidos los gastos causados por el requerimiento y la restitución.
Si el requerido no cumple con lo ordenado, el Juez decretará apremio personal en su contra, sin
perjuicio de ordenar, sin necesidad de resolución previa, el allanamiento del inmueble en que se
encuentra o se supone que se encuentra el hijo o hija, para lograr su recuperación.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 272CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts.
137
TÍTULO V
DEL DERECHO A ALIMENTOS
Nota:
Título con sus respectivos artículos sustituidos por Ley No. 00, publicada en Registro Oficial
Suplemento 643 de 28 de Julio del 2009
.
CAPÍTULO I
Derecho de alimentos
Art. 1
Ámbito y relación con otros cuerpos legales.- El presente Título regula el derecho a alimentos de los
niños, niñas, adolescentes y de los adultos y adultas considerados como titulares de derechos
establecidos en esta Ley. En lo que respecta a las demás personas que gozan de este derecho, se
aplicarán las disposiciones sobre alimentos del Código Civil.
Art. 2
Del derecho de alimentos.- El derecho a alimentos es connatural a la relación parento-filial y está
relacionado con el derecho a la vida, la supervivencia y una vida digna. Implica la garantía de
proporcionar los recursos necesarios para la satisfacción de las necesidades básicas de los
alimentarios que incluye:
1. Alimentación nutritiva, equilibrada y suficiente;
2. Salud integral: prevención, atención médica y provisión de medicinas;
3. Educación;
4. Cuidado;
5. Vestuario adecuado;
6. Vivienda segura, higiénica y dotada de los servicios básicos;
7. Transporte;
8. Cultura, recreación y deportes; y,
9. Rehabilitación y ayudas técnicas si el derechohabiente tuviere alguna discapacidad temporal o
definitiva.
Art. 3
Características del derecho.- Este derecho es intransferible, intransmisible, irrenunciable,
imprescriptible, inembargable y no admite compensación ni reembolso de lo pagado, salvo las
pensiones de alimentos que han sido fijadas con anterioridad y no hayan sido pagadas y de madres
que hayan efectuado gastos prenatales que no hayan sido reconocidos con anterioridad, casos en
los cuales podrán compensarse y transmitirse a los herederos.
Art. 4
Titulares del derecho de alimentos.- Tienen derecho a reclamar alimentos:
Página 31 de 118
www.lexis.com.ec
1. Las niñas, niños y adolescentes, salvo los emancipados voluntariamente que tengan ingresos
propios, a quienes se les suspenderá el ejercicio de éste derecho de conformidad con la presente
norma;
2. Los adultos o adultas hasta la edad de 21 años que demuestren que se encuentran cursando
estudios en cualquier nivel educativo que les impida o dificulte dedicarse a una actividad productiva y
carezcan de recursos propios y suficientes; y,
3. Las personas de cualquier edad, que padezcan de una discapacidad o sus circunstancias físicas o
mentales les impida o dificulte procurarse los medios para subsistir por sí mismas, conforme conste
del respectivo certificado emitido por el Consejo Nacional de Discapacidades CONADIS, o de la
institución de salud que hubiere conocido del caso que para el efecto deberá presentarse.
Art. 5
Obligados a la prestación de alimentos.- Los padres son los titulares principales de la obligación
alimentaria, aún en los casos de limitación, suspensión o privación de la patria potestad.
En caso de: ausencia, impedimento, insuficiencia de recursos o discapacidad de los obligados
principales, debidamente comprobado por quien lo alega, la autoridad competente ordenará que la
prestación de alimentos sea pagada o completada por uno o más de los siguientes obligados
subsidiarios, en atención a su capacidad económica y siempre y cuando no se encuentren
discapacitados, en su orden:
1. Los abuelos/as;
2. Los hermanos/as que hayan cumplido 21 años y no estén comprendidos en los casos de los
numerales dos y tres del artículo anterior; y,
3. Los tíos/as.
La autoridad competente, en base al orden previsto en los numerales precedentes, en los grados de
parentesco señalados, de modo simultáneo y con base en sus recursos, regulará la proporción en la
que dichos parientes proveerán la pensión alimenticia, hasta completar el monto total de la pensión
fijada o asumirla en su totalidad, según el caso.
Los parientes que hubieren realizado el pago podrán ejercer la acción de repetición de lo pagado
contra el padre y/o la madre.
Los jueces aplicarán de oficio los instrumentos internacionales ratificados por el Ecuador a fin de
garantizar el derecho de alimentos de los niños, niñas y adolescentes, hijas e hijos de padres o
madres que hubieren migrado al exterior, y dispondrán todas las medidas necesarias para asegurar
el cobro efectivo de la pensión.
La autoridad central actuará con diligencia para asegurar el respeto de los derechos de los niños,
niñas y adolescentes, y, responderá en caso de negligencia.
Art. 6
Legitimación procesal.- Estarán legitimados para demandar la prestación del derecho de alimentos a
favor de un niño, niña o adolescente o de las personas de cualquier edad que padezcan de una
discapacidad física o mental que les impida hacerlo por sí mismas:
1. La madre o el padre bajo cuyo cuidado se encuentre el hijo o hija y, a falta de ellos, la persona que
ejerza su representación legal o quien esté a cargo de su cuidado; y,
2. Los y las adolescentes mayores de 15 años.
Para plantear la demanda no se requerirá del auspicio de abogado. El o la reclamante la presentarán
en el formulario que para este propósito diseñará y publicitará el Consejo de la Judicatura y que
podrá ser presentado en el domicilio del demandado o del actor, a elección de este último. Si por la
complejidad del caso, el juez/a o la parte procesal considerare que es necesario el patrocinio legal,
dispondrá la participación de un defensor público o de un defensor privado, respectivamente.
Nota:
Artículo reformado por Disposición Décima Octava de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 7
Página 32 de 118
www.lexis.com.ec
Procedencia del derecho sin separación.- La pensión de alimentos procede aún en los casos en que
el alimentado y el obligado convivan bajo el mismo techo.
Los miembros de la familia ampliada que en virtud de una medida de protección dispuesta por la
autoridad competente o en ejercicio de la tutela se encuentren conviviendo con niños, niñas y
adolescentes titulares del derecho de alimentos, no serán obligados subsidiarios de la pensión de
alimentos.
Art. 8
Momento desde el que se debe la pensión de alimentos.- La pensión de alimentos se debe desde la
presentación de la demanda. El aumento se debe desde la presentación del correspondiente
incidente, pero su reducción es exigible sólo desde la fecha de la resolución que la declara.
Art. 9
Fijación provisional de la pensión de alimentos.- Con la calificación de la demanda el Juez/a fijará
una pensión provisional de acuerdo a la Tabla de Pensiones Alimenticias Mínimas que con base en
los criterios previstos en la presente ley, elaborará el Ministerio encargado de los asuntos de
inclusión económica y social, sin perjuicio de que en la audiencia, el Juez/a tenga en cuenta el
acuerdo de las partes, que en ningún caso podrá ser inferior a lo establecido en la mencionada tabla.
Cuando la filiación no ha sido establecida, o el parentesco en el caso de los demás parientes
consanguíneos, el Juez/a ordenará en la providencia de calificación de la demanda, el examen
comparativo de los patrones de bandas o secuencias de ácido desoxirribonucleico (ADN), sin
menoscabo de la fijación provisional de alimentos.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del
2014
.
Art. 10
Obligación del presunto progenitor.- El Juez/a fijará la pensión de alimentos a favor del niño, niña o
adolescente a una persona cuya filiación o parentesco en el caso de los demás parientes
consanguíneos no ha sido legalmente establecida, de acuerdo con las siguientes reglas:
a) En el evento de existir negativa por parte del demandado o demandada a someterse a las pruebas
científicas de ADN que el Juez/a disponga, se presumirá de hecho la filiación o relación de
parentesco en el caso de los demás parientes consanguíneos, con el alimentario y en la misma
providencia se fijará la pensión provisional, la cual será exigible desde la presentación de la
demanda.
b) Si el resultado del examen de ADN es positivo, el Juez/a declarará la filiación y la correspondiente
paternidad o maternidad y dispondrá la inscripción de la respectiva Resolución en que así lo declare
en el Registro Civil; o la relación de parentesco en el caso de los demás parientes consanguíneos.
En la misma providencia fijará la pensión definitiva de alimentos, la cual será exigible desde la fecha
de presentación de la demanda.
c) Si el demandado o demandada funda su negativa para la práctica del examen de ADN en la
circunstancia de carecer de recursos para sufragarlo, el Juez/a dispondrá que el Ministerio de Salud
Pública, a través de una Unidad de Investigación Genética, realice el examen de ADN en forma
gratuita.
Se admitirá la demostración de la carencia de recursos del presunto padre, madre o pariente
consanguíneo obligado a sufragar los gastos que demande el examen de ADN, así como las costas
procesales y los gastos del estudio social, cuando del estudio de la oficina técnica se probare dicho
particular y de conformidad con la prueba que se actúe en la audiencia respectiva.
Se prohíbe practicar los exámenes de ADN al que está por nacer; sin embargo se lo puede hacer en
personas fallecidas, cuando ello sea necesario para establecer la relación parentofilial.
Art. 11
Condiciones para la prueba de ADN.- Tendrán valor probatorio en juicio, el examen comparativo de
los patrones de bandas o secuencias de ácido desoxirribonucleico (ADN) practicadas por laboratorios
especializados públicos y privados, que cuenten con peritos calificados por la Fiscalía. En el caso de
Página 33 de 118
www.lexis.com.ec
los laboratorios privados deberán contar con el permiso de funcionamiento del Ministerio de Salud
Pública.
La identidad de la persona a la que pertenece la muestra, se comprobará mediante la cédula de
identidad o ciudadanía o pasaporte o cualquier otro mecanismo que asegure fehacientemente la
identidad de la persona y, el registro de su huella digital. La identificación y toma de muestras se hará
en presencia de la autoridad que la ordena o su delegado, el/la perito y las partes o quienes las
representen.
Los resultados de las pruebas de ADN son confidenciales. Todo movimiento de la muestra deberá
ser registrado con indicación de la fecha, la hora y el nombre e identificación de las personas que
intervinieron. El Juez/a, podrá disponer el auxilio policial, la intervención de médicos legistas o de
otros peritos a petición de la parte interesada, para asegurar la autenticidad y confiabilidad de la toma
de muestras, su examen, custodia y transporte.
Art. 12
Responsabilidad de los peritos.- Los peritos serán administrativa, civil y penalmente responsables por
los procedimientos y metodología, resultados falsos o adulterados de las pruebas que practican y por
los informes que emiten, sin perjuicio de la responsabilidad civil solidaria del laboratorio en el que se
ha practicado la pericia y de la descalificación del perito por la Fiscalía. Esta responsabilidad se
extiende a los hechos y actos de las personas que intervienen bajo su dirección o dependencia en
dichas pruebas o informes.
Art. 13
Suficiencia de la prueba de ADN.- La prueba de ADN con las condiciones de idoneidad y seguridad
previstas en esta ley, se tendrá por suficiente para afirmar o descartar la paternidad o maternidad. No
será admitida la dilación de la causa a través de la petición de nuevas pruebas, salvo que se
fundamente y pruebe el incumplimiento de las condiciones previstas en la presente ley.
Art. 14
Forma de prestar los alimentos.- El Juez/a, fijará el pago de la pensión de alimentos y de los
subsidios y beneficios adicionales, principalmente, y, si así lo solicitare el alimentario o su
representante, a través del depósito de una suma de dinero que deberá efectuarse por
mensualidades anticipadas, dentro de los cinco primeros días de cada mes, y, en caso de subsidios y
beneficios adicionales, en la fecha señalada para el efecto; en la cuenta que para ello se señale,
cuyo certificado de depósito constituirá prueba para demostrar el pago o la falta de a favor de la
beneficiaria/o o de quien legalmente lo represente.
Podrá además efectuarse el pago de la pensión alimenticia y de los subsidios y beneficios
adicionales de la siguiente manera:
a) La constitución de derechos de usufructo, la percepción de una pensión de arrendamiento u otro
mecanismo similar, que aseguren rentas u otros frutos suficientes para la debida prestación de
alimentos del beneficiario; y,
b) El pago o satisfacción directos por parte del obligado, de las necesidades del beneficiario que
determine el Juez.
Cuando se trate del usufructo o la percepción de la renta de arrendamiento de bienes inmuebles, el
Juez/a comprobará que no se encuentren limitados por otros derechos reales o personales ni
afectados por embargo, prohibición de enajenar o gravar, anticresis o cualquier otro gravamen o
contrato que afecte o puedan impedir o dificultar dicho disfrute o percepción. La resolución que los
decrete se inscribirá en el Registro de la Propiedad del cantón en que se encuentre ubicado el
inmueble.
El hijo o la hija beneficiario no estará obligado a confeccionar inventario ni rendir la caución que la ley
exige al usufructuario.
En ningún caso se obligará al niño, niña o adolescente cuya tenencia y cuidado han sido confiados al
otro progenitor o a un tercero, a convivir con quien está obligado a prestar los alimentos, con el
pretexto de que ésta sea una forma de pensión alimenticia en especie.
Art. 15
Página 34 de 118
www.lexis.com.ec
Parámetros para la elaboración de la Tabla de Pensiones Alimenticias Mínimas.- El Ministerio
encargado de los asuntos de inclusión económica y social, definirá la Tabla de Pensiones
Alimenticias Mínimas en base a los siguientes parámetros:
a) Las necesidades básicas por edad del alimentado en los términos de la presente Ley;
b) Los ingresos y recursos de él o los alimentantes, apreciados en relación con sus ingresos
ordinarios y extraordinarios, gastos propios de su modo de vida y de sus dependientes directos;
c) Estructura, distribución del gasto familiar e ingresos de los alimentantes y derechohabientes; y,
d) Inflación.
El Juez/a, en ningún caso podrá fijar un valor menor al determinado en la Tabla de Pensiones
Alimenticias Mínimas. Sin embargo podrá fijar una pensión mayor a la establecida en la misma,
dependiendo del mérito de las pruebas presentadas en el proceso.
Las pensiones establecidas en la tabla serán automáticamente indexadas dentro de los quince
primeros días del mes de enero de cada año, considerando además el índice de inflación publicado
por el Instituto Nacional de Estadísticas y Censos, (INEC) en el mes de diciembre del año inmediato
anterior y en el mismo porcentaje en que se aumente la remuneración básica unificada del trabajador
en general.
En los casos en que los ingresos del padre y la madre no existieren o fueren insuficientes para
satisfacer las necesidades del derechohabiente, el Juez/a a petición de parte, dispondrá a los demás
obligados, el pago de una parte o de la totalidad del monto fijado, quienes podrán ejercer la acción de
repetición de lo pagado contra el padre y/o la madre, legalmente obligados al cumplimiento de esta
prestación.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del
2014
.
Art. 16
Subsidios y otros beneficios legales.- Además de la prestación de alimentos, el alimentado tiene
derecho a percibir de su padre y/o madre, los siguientes beneficios adicionales:
1 Los subsidios legales o convencionales por carga familiar que reciba el demandado;
2 Dos pensiones alimenticias adicionales que se pagarán en los meses de septiembre y diciembre de
cada año para las provincias del régimen educativo de la Sierra y en los meses de abril y diciembre
para las provincias del régimen educativo de la Costa y Galápagos. El pago de las pensiones
adicionales se realizará aunque el demandado no trabaje bajo relación de dependencia; y,
3 El 5% del monto de las utilidades legales recibidas por el prestador de alimentos por cargas
familiares, que deberá prorratearse entre todos quienes tengan derecho a pensión de alimentos,
cuando tenga derecho a dichas utilidades.
Art. 17
Del efecto de cosa juzgada.- La providencia que fija el monto de la pensión de alimentos y los
obligados a prestarla, no tiene el efecto de cosa juzgada.
Art. 18
Obligaciones de las entidades públicas y privadas.- Si el obligado al pago de alimentos goza de
remuneración, honorarios, pensión jubilar u otros ingresos, con o sin relación de dependencia, el auto
que fije la pensión de alimentos se notificará al pagador o a quien haga sus veces. La entidad
responsable de realizar el pago, tendrá la obligación de depositar la pensión fijada dentro del término
de 48 horas, contadas desde el momento en que recibió la notificación del Juez/a, para lo cual
remitirá a ésta autoridad el original o copia certificada del depósito. En el mismo término deberá
remitir la información solicitada por el Juez/a sobre los ingresos totales que perciba el demandado.
El incumplimiento de lo dispuesto en el inciso anterior, hará solidariamente responsable al
empleador, con los intereses de mora respectivos.
Si el empleador o la entidad obligada a proporcionar la información no lo hiciere dentro del término de
48 horas, ocultare o proporcionare información incompleta o falsa sobre los ingresos que percibe el
Página 35 de 118
www.lexis.com.ec
demandado, no cumpliere con las obligaciones determinadas en esta ley, dificulte o imposibilite el fiel
y oportuno cumplimiento de la obligación alimenticia, será sancionada, de ser del sector privado, con
multa equivalente al doble del valor de la prestación fijada por el Juez/a y en caso de reincidencia con
multa equivalente al triple del valor de la prestación fijada por el Juez/a.
Si la entidad es de carácter público, se sancionará al funcionario o funcionaria responsable, con el
valor de la multa antes señalada y en caso de reincidencia, con la destitución del cargo, previo el
sumario administrativo correspondiente. El mismo Juez/a que impuso la sanción será competente
para ejecutar las sanciones previstas. Estas multas serán depositadas en la cuenta que el/la
demandante haya acreditado para el depósito de las pensiones alimenticias.
Art. 19
Pago por medio del sistema financiero.- En la primera providencia el Juez/a dispondrá que el
derechohabiente o su representante determine la cuenta corriente o de ahorros en la que deberá
depositarse las pensiones alimenticias.
Art. 20
Incumplimiento de lo adeudado.- En caso de incumplimiento en el pago de dos o más pensiones
alimenticias sean o no sucesivas, el Juez/a dispondrá la prohibición de salida del país del deudor/a y
su incorporación en el registro de deudores que el Consejo de la Judicatura establecerá para el
efecto.
El registro de deudores de la jurisdicción que corresponda, se publicará en la página Web del
Consejo de la Judicatura y este a su vez remitirá el listado a la Superintendencia de Bancos y
Seguros para la incorporación de los deudores en el Sistema de Registro o Central de Riesgos.
Una vez cancelada la obligación el juez dispondrá tanto al Consejo de la Judicatura como a la
Superintendencia de Bancos la eliminación del registro.
Art. 21
Inhabilidades del deudor de alimentos.- El padre o madre que adeude dos o más pensiones de
alimentos, mientras no cancele las obligaciones vencidas quedará inhabilitado para:
a) Ser candidato/a a cualquier dignidad de elección popular;
b) Ocupar cargo público para el cual hubiere sido seleccionado/a en concurso público o por
designación;
c) Enajenar bienes muebles o inmuebles, salvo que los beneficios sean directamente para el pago de
alimentos adeudados, en cuyo caso se requerirá autorización judicial; y,
d) Prestar garantías prendarias o hipotecarias.
Art. 22
Apremio personal.-
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 23
Apremio personal a los obligados subsidiarios.-
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 24
Otras medidas cautelares a los obligados subsidiarios.- Las demás medidas cautelares reales
previstas en la presente ley, se impondrán a los obligados subsidiarios siempre que hayan sido
legalmente citados con la demanda y bajo prevenciones de ley.
Nota:
Página 36 de 118
www.lexis.com.ec
Mediante Resolución de la Corte Constitucional No. 12, numeral 3, publicada en Registro Oficial
Suplemento 1 de 31 de Mayo del 2017
, dispone declarar la inconstitucionalidad de la frase "la prohibición de salida del país". Por lo que el
artículo permanecerá vigente en el ordenamiento jurídico con el texto anteriormente descrito.
Nota:
El Texto anterior a la Resolución de la Corte Constitucional No. 12 era el siguiente:
Art. 24
Otras medidas cautelares a los obligados subsidiarios.- "La prohibición de salida del país" como las
demás medidas cautelares reales previstas en la presente ley, se impondrán a los obligados
subsidiarios siempre que hayan sido legalmente citados con la demanda y bajo prevenciones de ley.
Art. 25
La prohibición de salida del país, como medida de apremio personal se dispondrá únicamente
respecto de los obligados principales a satisfacer el derecho a alimentos.
Nota:
Mediante Resolución de la Corte constitucional No. 12, numeral 4, publicada en Registro Oficial
Suplemento 1 de 31 de Mayo del 2017
, dispone declarar la constitucionalidad condicionada del artículo 25, por lo que se entenderá
constitucional solo con la interpretación anteriormente transcrita.
Nota:
El Texto anterior a la Resolución de la Corte Constitucional No. 12 era el siguiente:
Art. 25
Prohibición de salida del país.- A petición de parte, en la primera providencia, el juez decretará sin
notificación previa, la prohibición de ausentarse del territorio nacional, la que se comunicará de
inmediato a la Dirección Nacional de Migración.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 131
Art. 26
Medidas cautelares reales.- Para asegurar el pago de la prestación de alimentos, el Juez/a podrá
decretar cualquiera de los apremios reales contemplados en el Código de Procedimiento Civil.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 124, 134
Art. 27
Cesación de los apremios.-
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 28
Otras Inhabilidades.- El progenitor que se encuentre en mora en el pago de la prestación de
alimentos no podrá solicitar que se le entregue la patria potestad del hijo o hija beneficiario, pero si
podrá ejercer el derecho de visitas regulado en el presente Código.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO IV), Arts. 1567
Art. 29
Aplicación de estas normas en otros juicios.- Dentro de los juicios o procesos por violencia
intrafamiliar, reclamación de la filiación, separación de bienes, divorcio y en general, en cualquier otro
procedimiento en el que la ley contemple expresamente la posibilidad de solicitar alimentos a favor
Página 37 de 118
www.lexis.com.ec
de niños, niñas y adolescentes, se aplicarán obligatoriamente las normas establecidas en la presente
ley.
Art. 30
Obligación privilegiada.- La prestación económica de alimentos, tiene privilegio de primera clase y se
preferirá a cualquier otra obligación.
Art. 31
Interés por mora.- Se aplicará la tasa de interés por mora fijada por el Banco Central del Ecuador o el
ente estatal encargado de hacerlo, por cada día de retraso en el pago de la prestación de alimentos.
Art. 32
Caducidad del derecho.- El derecho para percibir alimentos se extingue por cualquiera de las
siguientes causas:
1. Por la muerte del titular del derecho;
2. Por la muerte de todos los obligados al pago; y,
3. Por haber desaparecido todas las circunstancias que generaban el derecho al pago de alimentos
según esta ley.
Art. 33
Improcedencia de la acumulación de acciones y de la reconvención.-
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
CAPÍTULO II
Del Procedimiento para la fijación y cobro de
pensiones alimenticias y de supervivencia
Art. 34
La demanda.-
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 35
Calificación de la demanda y citación.-
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 36
Notificación electrónica.-
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 37
Audiencia única.-
Nota:
Página 38 de 118
www.lexis.com.ec
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 38
Diferimiento de la audiencia.-
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 39
Resolución.-
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 40
Recurso de apelación.-
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 41
Tramitación en segunda instancia.-
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 42
Incidentes para aumento o disminución de pensión.-
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 43
Indexación Automática Anual.- Sin perjuicio del derecho de las partes para solicitar aumento o
reducción de la pensión alimenticia, hasta el 31 de enero de cada año el Ministerio encargado de los
asuntos de inclusión económica y social publicará en los periódicos de mayor circulación nacional, la
Tabla de Pensiones Alimenticias Mínimas, más el porcentaje de inflación que determine el Instituto
Nacional de Estadísticas y Censos.
Las pensiones alimenticias en ningún caso serán inferiores a las mínimas establecidas en la
mencionada tabla, por lo que las pensiones alimenticias que fueren inferiores serán indexadas
automáticamente sin necesidad de acción judicial de ninguna naturaleza.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del
2014
.
Página 39 de 118
www.lexis.com.ec
Art. 44
Sanción por incumplimiento de términos y plazos.- El Consejo de la Judicatura sancionará con
suspensión de 30 a 45 días a los jueces o juezas que incumplieran los términos, plazos y montos
fijados por la presente ley. En caso de reincidencia procederá a la destitución del cargo.
Art. 45
Normas supletorias.-
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
DISPOSICIONES GENERALES
PRIMERA El producto de las multas que se impongan de conformidad con este Código, que no
tengan destino específico, serán enviadas a la Cuenta Única del Tesoro Nacional y servirán para
financiar los costos de los exámenes de ADN, en los casos previstos en la presente ley o para
financiar proyectos relacionados con la reducción de la mora judicial en los juicios de alimentos.
SEGUNDA: Los Jueces/as de Familia, Mujer, Niñez y Adolescencia oficiarán al Consejo Nacional
Electoral, a la SENRES, a la Superintendencia de Bancos y Seguros, al Registrador Mercantil, al
Registrador de la Propiedad y a cuanta autoridad se requiera, notificando el nombre del deudor, el
monto de la obligación vencida con sus respectivos intereses y la obligación de cumplir y hacer
cumplir la resolución de inhabilidad prevista en la presente ley.
DISPOSICIONES TRANSITORIAS
PRIMERA El Consejo Nacional de la Niñez y Adolescencia, en el plazo de sesenta días contados a
partir de la vigencia de la presente ley, elaborará y publicará la Tabla de Pensiones Alimenticias
Mínimas, la que deberá ser elaborada con base en estudios técnicos sobre el monto requerido para
la satisfacción de las necesidades básicas de los beneficiarios.
Una vez que el Consejo Nacional de la Niñez y Adolescencia se transforme en uno de los Consejos
Nacionales de Igualdad, la actualización y fijación de la Tabla de Pensiones Alimenticias Mínimas
será efectuada por el Ministerio de Inclusión Social y Económica.
SEGUNDA El Consejo de la Judicatura, en el plazo de hasta noventa días contados a partir de la
vigencia de la presente ley, ejecutará un Programa Nacional de Mejoramiento y Modernización de los
Juzgados de Familia, Mujer, Niñez y Adolescencia. Dicho programa incluirá: la depuración de los
procesos judiciales inactivos o en abandono; eliminación de la mora judicial a través de la fijación
masiva de pensiones alimenticias básicas de conformidad con lo que se determina en la presente ley
y el establecimiento de medidas emergentes e inmediatas para impedir el retardo del
pronunciamiento judicial en materia de fijación de pensiones alimenticias.
En el mismo plazo facúltase al Consejo de la Judicatura la designación provisional y emergente de
Jueces de Familia, Mujer, Niñez y Adolescencia, en el número que sea necesario para las ciudades
de: Quito, Guayaquil, Manta, Santo Domingo de los Colorados, Esmeraldas y en las capitales de
provincia que el Consejo determine.
Una comisión especializada del Ministerio de Justicia evaluará los resultados del programa y emitirá
el informe respectivo, para que en caso de negligencia o incumplimiento, la Asamblea Nacional inicie
el juicio político respectivo contra los y las Vocales del Consejo de la Judicatura.
TERCERA El Consejo de la Judicatura en el plazo de treinta días contados a partir de la puesta en
vigencia de la presente Ley, elaborará y dispondrá la inmediata implementación del "Formulario
Único para la Demanda de Pensión Alimenticia y de Incidente de Aumento o Disminución de Pensión
Alimentos". El incumplimiento de esta obligación será informado por el Ministerio de Justicia y de
ameritarlo dará lugar a la iniciación del respectivo juicio político para la destitución de los y las
vocales o miembros de dichos consejos, por parte de la Asamblea Nacional.
CUARTA El Consejo de la Judicatura, implementará en el plazo de 120 días, un sistema de acceso
directo automatizado a la información sobre los ingresos de los/as obligados/as a prestar alimentos,
para cuyo efecto suscribirá el respectivo convenio con el Servicio de Rentas Internas, SRI. Para
efectos de otras informaciones, el Consejo de la Judicatura elaborará el respectivo proyecto a fin de
Página 40 de 118
www.lexis.com.ec
efectuar un cruce de información con otros sistemas de registro como el de la Superintendencia de
Bancos, el de la propiedad y el mercantil.
Las instituciones descritas y las que determine el Consejo de la Judicatura, implementarán
mecanismos gratuitos de entrega automática y por medios electrónicos de información a los jueces a
través de sistemas de claves u otros.
QUINTA En los juicios de alimentos que, a la fecha de expedición de la Tabla de Pensiones
Alimenticias Mínimas, se encuentran en trámite en la Función Judicial y en los que no se haya fijado
una pensión provisional de alimentos, fíjase como pensión de alimentos provisional la básica
determinada en la Tabla de Pensiones Alimenticias Mínimas.
SEXTA A partir de que entre en vigencia la Tabla de Pensiones Alimenticias Mínimas, ninguna
pensión alimenticia podrá ser inferior a la mínima establecida en dicha Tabla.
SÉPTIMA El Ministerio de Salud Pública implementará en un plazo no mayor de 360 días una Unidad
de Investigación Genética en la que se practiquen en forma gratuita los exámenes comparativos de
los patrones de bandas o secuencias de ácido desoxirribonucleico (ADN).
OCTAVA En el plazo de ciento ochenta días a partir de la aprobación de esta ley, los municipios que
no han creado las Juntas de Protección de Derechos, tendrán la obligación de hacerlo. El
incumplimiento acarreará la correspondiente acción por parte de la Contraloría General del Estado.
DISPOSICIÓN FINAL
PRIMERA: Derógase el Título V Del Libro Segundo "Del Derecho a Alimentos" del Código de la
Niñez y Adolescencia, publicado en el Registro Oficial No. 737 de 3 de enero del 2003
.
TÍTULO VI
DEL DERECHO DE LA MUJER EMBARAZADA A ALIMENTOS
Art. 148
Contenido.- La mujer embarazada tiene derecho, desde el momento de la concepción, a alimentos
para la atención de sus necesidades de alimentación, salud, vestuario, vivienda, atención del parto,
puerperio, y durante el período de lactancia por un tiempo de doce meses contados desde el
nacimiento del hijo o hija; si la criatura muere en el vientre materno, o el niño o niña fallece luego del
parto, la protección a la madre subsistirá hasta por un periodo no mayor a doce meses contados
desde que se produjo la muerte fetal o del niño o niña.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 24CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 61, 62, 233
JURISPRUDENCIA:
Gaceta Judicial, JUICIO SUMARIO ESPECIAL DE ALIMENTOS PRENATALES, 28-may-2012
Art. 149
Obligados a la prestación de alimentos.- Están obligados a la prestación de alimentos el padre del
niño o niña, el presunto padre en el caso del artículo 131, y las demás personas indicadas en el
artículo 129.
Si la paternidad del demandado no se encuentra legalmente establecida, el Juez podrá decretar el
pago de alimentos, provisional y definitiva, desde que en el proceso obren pruebas que aporten
indicios precisos, suficientes y concordantes para llegar a una convicción sobre la paternidad o
maternidad del demandado.
Una vez producido el nacimiento, las partes podrán solicitar la práctica de las pruebas biológicas a
que se refiere el artículo 131, con las consecuencias señaladas en el mismo artículo.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 253, 276, 355CÓDIGO DE DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO
SÁNCHEZ DE BUSTAMANTE, Arts. 63
Art. 150
Normas aplicables.- En lo que respecta al orden de los obligados, criterios y formas de fijación de
esta prestación, apremios, medidas cautelares, subsidios, competencia, procedimiento y más
Página 41 de 118
www.lexis.com.ec
compatibles con la naturaleza de este derecho, se aplicarán a favor de la madre embarazada las
normas sobre el derecho de alimentos en favor del hijo o hija.
TÍTULO VII
DE LA ADOPCIÓN
Capítulo I
Reglas generales
Art. 151
Finalidad de la adopción.- La adopción tiene por objeto garantizar una familia idónea, permanente y
definitiva al niño, niña o adolescente que se encuentren en aptitud social y legal para ser adoptados.
Art. 152
Adopción plena.- La ley admite solamente la adopción plena, en virtud de la cual se establecen entre
el o los adoptantes y el adoptado todos los derechos, atributos, deberes, responsabilidades,
prohibiciones, inhabilidades e impedimentos propios de la relación parento filial. En consecuencia,
jurídicamente el hijo adoptivo se asimila en todo al hijo consanguíneo.
La adopción extingue el parentesco entre el adoptado y los miembros de su familia de origen. No
obstante, quedarán subsistentes los impedimentos matrimoniales que afectaban al adoptado por
causa de las relaciones de parentesco extinguidas.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO SÁNCHEZ DE BUSTAMANTE, Arts.
74CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 69LEY ORGANICA DE GESTION DE
LA IDENTIDAD Y DATOS CIVILES, Arts. 39, 47
Art. 153
Principios de la adopción.- La adopción se rige por los siguientes principios específicos:
1. Se recurrirá a la adopción cuando se hubieren agotado las medidas de apoyo a la familia y de
reinserción familiar;
2. Se priorizará la adopción nacional sobre la internacional. La adopción internacional será
excepcional;
3. Se priorizará la adopción por parte de parejas heterosexuales constituidas legalmente, sobre la
adopción por parte de personas solas;
4. Se preferirá como adoptantes a los miembros de la familia de origen del niño, niña o adolescente,
hasta el cuarto grado de consanguinidad;
5. El niño y la niña siempre que estén en condiciones de hacerlo deben ser escuchados en el
proceso de adopción y sus opiniones serán valoradas de acuerdo al desarrollo evolutivo y emocional
de cada uno. Es obligatorio el consentimiento del adolescente;
6. Las personas adoptadas tienen derecho a conocer su condición de tal, su origen, su historia
personal y a su familia consanguínea, salvo que exista prohibición expresa de esta última;
7. Los candidatos a adoptantes deberán ser personas idóneas;
8. Los niños, niñas, adolescentes y los candidatos a adoptantes deben recibir una preparación
adecuada para la adopción; y,
9. En los casos de adopción de niños, niñas y adolescentes pertenecientes a los pueblos y
nacionalidades indígenas y afro - ecuatorianas, se preferirá a adoptantes de su propia cultura.
CONCORDANCIAS:
LEY ORGANICA DE GESTION DE LA IDENTIDAD Y DATOS CIVILES, Arts. 46
Art. 154
Incondicionalidad e irrevocabilidad de la adopción.- La adopción no puede ser sujeta a modalidades
y, una vez perfeccionada, es irrevocable. Cualquier condición que se imponga por parte de quienes
deben prestar su consentimiento se tendrá por no escrita, sin afectarse por ello la validez de la
adopción.
Página 42 de 118
www.lexis.com.ec
Art. 155
Prohibición de beneficios económicos indebidos.- Se prohíbe la obtención de beneficios económicos
indebidos como consecuencia de la adopción. Quien condicione el consentimiento para la adopción a
una contraprestación económica y el que intermedie en esta materia con fines de lucro, será
sancionado en la forma prevista en este Código.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 248, 252
Art. 156
Limitación a la separación de hermanos.- Solamente en casos de excepción podrán separarse, por
causa de adopción, niños, niñas o adolescentes hermanos que mantengan relaciones familiares
entre sí. Cuando se lo hiciere, deberán adoptarse las medidas necesarias para asegurar que se
conserven la relación personal y la comunicación entre ellos.
La opinión del niño o niña que expresen el deseo de permanecer con sus hermanos, así como la
comprobación de un vínculo afectivo entre ellos, deberán ser especialmente considerados por el Juez
como antecedentes que hacen no recomendable la adopción. En el mismo caso, el Juez no podrá
disponer la adopción contra la voluntad expresa del adolescente.
Art. 157
Edad del adoptado.- Sólo pueden ser adoptadas personas menores de dieciocho años.
Por excepción se admite la adopción de adultos en los siguientes casos:
a) Cuando tienen con el candidato a adoptante una relación de parentesco dentro del quinto grado de
consanguinidad;
b) Cuando han estado integradas al hogar del candidato a adoptante en acogimiento familiar por un
período no inferior a dos años;
c) Cuando han estado integradas al hogar del candidato desde su niñez, o desde su adolescencia
por un período no inferior a cuatro años; y,
d) Cuando se trata de adoptar al hijo del cónyuge.
En ningún caso se podrá adoptar a personas mayores de veintiún años.
Art. 158
Aptitud legal del niño, niña o adolescente para ser adoptado.- El Juez sólo podrá declarar que un
niño, niña o adolescente está en aptitud legal para ser adoptado, cuando de las investigaciones
realizadas se establezca sin lugar a dudas que se encuentra en cualquiera de los siguientes casos:
1. Orfandad respecto de ambos progenitores;
2. Imposibilidad de determinar quienes son sus progenitores o, en su caso, sus parientes hasta el
tercer grado de consanguinidad;
3. Privación de la patria potestad a ambos progenitores; y,
4. Consentimiento del padre, la madre, o de ambos progenitores, según corresponda, que no
hubieren sido privados de la patria potestad.
En los casos de los numerales 1, 3 y 4 el Juez declarará la adoptabilidad siempre que, además de las
circunstancias allí descritas, el niño, niña o adolescente carezca de otros parientes hasta el tercer
grado de consanguinidad, o éstos se encuentren imposibilitados para asumir de manera permanente
y estable su cuidado y protección.
El Juez que declare la adoptabilidad de un niño, niña o adolescente, deberá notificarlo a la Unidad
Técnica de Adopciones de la respectiva jurisdicción, en el plazo máximo de diez días contados desde
que la sentencia quedó ejecutoriada.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 22CÓDIGO DE DERECHO INTERNACIONAL
PRIVADO SÁNCHEZ DE BUSTAMANTE, Arts. 63
Art. 159
Requisitos de los adoptantes.- Los candidatos a adoptantes deben cumplir los siguientes requisitos:
Página 43 de 118
www.lexis.com.ec
1. Estar domiciliados en el Ecuador o en uno de los estados con los cuales el Ecuador haya suscrito
convenios de adopción;
2. Ser legalmente capaces;
3. Estar en pleno ejercicio de los derechos políticos;
4. Ser mayores de veinticinco años.
5. Tener una diferencia de edad no menor de catorce ni mayor de cuarenta y cinco años con el
adoptado. La diferencia mínima se reducirá a diez años cuando se trate de adoptar al hijo del
cónyuge o conviviente, en los casos de unión de hecho que cumpla con los requisitos legales. Estas
limitaciones de edad no se aplicarán a los casos de adopciones entre parientes. Tratándose de
parejas, los límites de edad se aplicarán al cónyuge, o conviviente más joven;
6. En los casos de pareja de adoptantes, ésta debe ser heterosexual y estar unida por más de tres
años, en matrimonio o unión de hecho que cumpla los requisitos legales;
7. Gozar de salud física y mental adecuada para cumplir con las responsabilidades parentales;
8. Disponer de recursos económicos indispensables para garantizar al adoptado la satisfacción de
sus necesidades básicas; y,
9. No registrar antecedentes penales por delitos sancionados con penas de reclusión.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO IV), Arts. 1462, 1463CÓDIGO DE DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO
SÁNCHEZ DE BUSTAMANTE, Arts. 73CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts.
61LEY ORGANICA DE GESTION DE LA IDENTIDAD Y DATOS CIVILES, Arts. 46
Art. 160
Adopción por el tutor.- El tutor puede adoptar al pupilo una vez que haya cesado legalmente de su
cargo y se hayan aprobado judicialmente las cuentas de su administración.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 252
Art. 161
Consentimientos necesarios.- Para la adopción se requieren los siguientes consentimientos:
1. Del adolescente que va ser adoptado;
2. Del padre y la madre del niño, niña o adolescente que se va a adoptar, que no hayan sido privados
de la patria potestad;
3. Del tutor del niño, niña o adolescente;
4. Del cónyuge o conviviente del adoptante, en los casos de matrimonio o unión de hecho que reúna
los requisitos legales; y,
5. Los progenitores del padre o madre adolescente que consienta para la adopción de su hijo.
El Juez tiene la obligación de constatar personalmente, en la audiencia correspondiente, que el
consentimiento se ha otorgado en forma libre y espontánea; y que la Unidad Técnica de Adopciones
del Ministerio de Bienestar Social ha cumplido con las obligaciones señaladas en el artículo siguiente.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO IV), Arts. 1461
Art. 162
Asesoramiento a la persona que debe prestar el consentimiento.- La Unidad Técnica de Adopciones
del Ministerio de Bienestar Social dará asesoramiento gratuito a la persona que deba otorgar el
consentimiento para la adopción, sobre el significado y efectos de esta medida de protección; y
propondrá las alternativas que preserven el vínculo familiar luego de la adopción. Esta unidad
elaborará un informe sobre el cumplimiento de estas obligaciones y lo presentará al Juez que conoce
la adopción.
Art. 163
Adopciones prohibidas.- Se prohíbe la adopción:
Página 44 de 118
www.lexis.com.ec
1. De la criatura que está por nacer; y,
2. Por parte de candidatos predeterminados, salvo cuando el niño, niña o adolescente a adoptarse
sea pariente dentro del cuarto grado de consanguinidad del candidato a adoptante, o hijo del
cónyuge o conviviente en los casos de unión de hecho que reúna los requisitos legales. No obstante,
aun en estos casos los candidatos a adoptantes deben ser declarados idóneos de acuerdo con las
reglas generales.
Art. 164
Personas que debe oírse para la adopción.- En las fases administrativas y judiciales del
procedimiento de adopción debe contarse con la opinión del niño o niña que esté en condición de
expresarla, y del adolescente en todos los casos.
El Juez oirá a los familiares del niño, niña o adolescente, a la entidad de atención involucrada y a
cualquier persona que pueda proporcionar información fundada sobre la inconveniencia de la
adopción o de irregularidades en el procedimiento empleado.
Capítulo II
Fase administrativa
Art. 165
Objeto de la fase administrativa.- Todo proceso judicial de adopción estará precedido de una fase
administrativa que tiene por objeto:
1. Estudiar e informar sobre la situación física, sicológica, legal, familiar y social de la persona que va
a adoptarse;
2. Declarar la idoneidad de los candidatos a adoptantes; y,
3. Asignar, mediante resolución administrativa, una familia a un niño, niña o adolescente. Esta
facultad es privativa del Comité de Asignación Familiar correspondiente.
Art. 166
Prohibiciones relativas a esta fase.- Se prohíbe:
1. La preasignación de una familia a un niño, niña o adolescente, excepto en casos de difícil
adopción, ya sea por enfermedad, discapacidad, edad mayor a 4 años u otros debidamente
justificados; y,
2. El emparentamiento de un niño, niña o adolescente antes de la declaratoria legal de adoptabilidad,
de la elaboración, presentación y aprobación del informe sobre su situación física, psicológica, legal,
familiar y social y de la declaratoria de idoneidad del adoptante.
Los funcionarios de la Unidad Técnica de Adopciones, los representantes legales o funcionarios de
las entidades de atención o el Juez, que incumplan con las prohibiciones establecidas en este
artículo, serán sancionados de conformidad con el presente Código, sin perjuicio de las
responsabilidades administrativa, civiles y penales a las que hubiere lugar.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 245, 248
Art. 167
Organismos a cargo de la fase administrativa.- Los organismos a cargo de la fase administrativa son:
1. Las Unidades Técnicas de Adopciones del Ministerio de Bienestar Social; y,
2. Los Comités de Asignación Familiar.
Art. 168
De las Unidades Técnicas de Adopciones.- Corresponde a las Unidades Técnicas de Adopciones:
1. Elaborar o solicitar y aprobar, los informes médicos, psicológicos, legales, familiares y sociales,
relativos a la persona que va a adoptarse; y requerir las ampliaciones o aclaraciones que sean
necesarias;
2. Estudiar las solicitudes de adopción de los candidatos a adoptantes, evaluar los informes sobre la
realización de los cursos de formación de padres adoptivos y declarar su idoneidad;
Página 45 de 118
www.lexis.com.ec
3. Llevar a cabo el proceso de emparentamiento dispuesto por los Comités de Asignación Familiar y
presentar los informes respectivos;
4. Diseñar y ejecutar, directamente o a través de entidades autorizadas para el efecto, el proceso
continuo de formación de padres adoptivos y servicios de apoyo después de la adopción; y,
5. Regular los procedimientos para garantizar que el niño, niña o adolescente sea adoptado por la
persona o personas más adecuadas a sus necesidades, características y condiciones. Para este
efecto, establecerá un sistema nacional integrado de información que cuente con un registro de los
candidatos a adoptantes y un registro de los niños, niñas y adolescentes aptos para la adopción.
Todo informe que se requiera en el proceso de adopción debe ser motivado y compromete la
responsabilidad solidaria de la Unidad Técnica de Adopciones y de la entidad que lo elaboró.
Estos informes y estudios son reservados y deberán archivarse y conservarse de manera que se
asegure este carácter. Podrán acceder a ellos el adoptado que haya cumplido dieciocho años, sus
padres adoptivos y las personas legitimadas para la acción de nulidad de la adopción.
Art. 169
Negativa de solicitud de adopción.- En caso de que la solicitud de adopción sea negada por la
respectiva Unidad Técnica de Adopciones, el solicitante podrá interponer recurso administrativo ante
el Ministro de Bienestar Social.
Art. 170
De los Comités de Asignación Familiar.- Los Comités de Asignación Familiar estarán integrados por
tres miembros designados; dos por el Ministerio encargado de los asuntos de inclusión económica y
social y uno por el gobierno municipal donde tenga jurisdicción cada comité.
Cada Comité elegirá un Presidente de su seno.
Los Comités de Asignación Familiar serán convocados por su Presidente a petición de la respectiva
Unidad Técnica de Adopciones. Los representantes y técnicos de las entidades de atención y los
funcionarios de la Unidad Técnica de Adopciones asistirán a las reuniones del Comité con el único
objeto de emitir sus criterios técnicos.
La jurisdicción de los Comités de Asignación Familiar será determinada por el Ministerio encargado
de los asuntos de inclusión económica y social en el acto de su creación.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del
2014
.
Art. 171
De los miembros de los Comités de Asignación.- Para ser miembro de los Comités de Asignación
Familiar deberá acreditarse conocimientos y experiencia en el trabajo social, psicológico, legal o
médico con niñez y adolescencia, especialmente con niños privados de su medio familiar y adopción.
No podrán serlo los representantes de las agencias o entidades de adopción, los funcionarios o
empleados de las mismas, y sus parientes hasta el cuarto grado de consanguinidad o segundo de
afinidad.
Los miembros de los Comités de Asignación Familiar están sujetos a las inhabilidades e
incompatibilidades previstas en el reglamento.
Art. 172
La asignación.- La Asignación es la decisión del Comité de Asignación Familiar, expresada mediante
resolución administrativa, por la cual se asigna una familia adecuada a determinado niño, niña o
adolescente, según sus necesidades, características y condiciones.
La asignación se notificará a los candidatos a adoptantes, a la persona que va a adoptarse y a la
Entidad de Atención cuando corresponda.
Las familias adoptantes pueden no aceptar la asignación realizada, de manera motivada, en caso de
que ésta no responda a los términos de su solicitud. Si la no aceptación de la asignación se debe a
motivos que el Comité considere discriminatorios, dispondrá que la Unidad Técnica de Adopciones
elimine a la familia del registro de familias adoptantes.
Página 46 de 118
www.lexis.com.ec
Art. 173
Negativa de asignación.- El Comité de Asignación Familiar negará la asignación en los siguientes
casos:
1. Cuando los adolescentes no consientan en la asignación o los niños y niñas emitan opinión
contraria a su adopción; y,
2. Cuando los candidatos a adoptantes desistan de adoptar al niño, niña o adolescente o no se
pronuncien dentro del plazo establecido.
Art. 174
El emparentamiento.- Una vez hecha la asignación, el Comité de Asignación Familiar dispondrá el
establecimiento de una vinculación inicial entre el niño, niña o adolescente a adoptarse y el o los
candidatos a adoptantes, con la finalidad de comprobar, en la práctica de la relación, si la asignación
ha sido la más adecuada para el niño, niña o adolescente.
Para que tenga lugar el emparentamiento es preciso que tanto el candidato a la adopción como la
futura familia adoptiva hayan recibido una preparación adecuada para asumir la relación que inician.
El emparentamiento no genera derechos ni obligaciones para los candidatos a adoptante respecto de
la persona a adoptarse.
Capítulo III
Fase judicial
Art. 175
Juicio de adopción.- El juicio de adopción se iniciará una vez concluida la fase administrativa, y se
ajustará al procedimiento señalado en el Capítulo IV, del Título X, del Libro III de este Código.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 284, 285
Art. 176
Inscripción en el Registro Civil.- La sentencia que conceda la adopción deberá inscribirse en el
Registro Civil, para que se cancele el registro original de nacimiento, mediante una anotación
marginal que dé cuenta de la adopción, y se practique un nuevo registro en el que no se mencionará
esta circunstancia.
CONCORDANCIAS:
LEY ORGANICA DE GESTION DE LA IDENTIDAD Y DATOS CIVILES, Arts. 2, 46, 47, 81
Art. 177
Nulidad de la adopción.- La adopción será anulada por el Juez, en los siguientes casos:
1. Falsedad de los informes o documentos necesarios para concederla;
2. Inobservancia del requisito de edad del adoptado según el artículo 157;
3. Falta de alguno de los requisitos que debe reunir el adoptante, según el artículo 159;
4. Omisión o vicio de los consentimientos requeridos por el artículo 161; y,
5. Incumplimiento de la exigencia contemplada en el artículo 160 para la adopción por el tutor.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 9CÓDIGO CIVIL (LIBRO IV), Arts. 1467
Art. 178
La acción de nulidad.- La nulidad de la adopción sólo podrá ser demandada por el adoptado, por las
personas cuyo consentimiento se omitió, en el caso del numeral 3 del artículo 115.
Esta acción prescribe en el plazo de dos años contados desde la inscripción de la sentencia de
adopción en el Registro Civil.
Los legitimados activamente para el ejercicio de la acción de nulidad tienen derecho a acceder a
todos los documentos e información que sobre el caso en particular sean necesarios.
Nota:
Página 47 de 118
www.lexis.com.ec
Inciso primero reformado por disposición reformatoria segunda de Ley No. 0, publicada en Registro
Oficial Suplemento 481 de 6 de Mayo del 2019
.
Nota:
Inciso primero reformado por disposición reformatoria cuarta, literal c) de Ley No. 0, publicada en
Registro Oficial Suplemento 452 de 14 de Mayo del 2021
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO III), Arts. 1389CÓDIGO DE DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO
SÁNCHEZ DE BUSTAMANTE, Arts. 75LEY ORGANICA DE GESTION DE LA IDENTIDAD Y DATOS
CIVILES, Arts. 46
Art. 179
Seguimiento de las adopciones.- Durante los dos años subsiguientes a la adopción, los adoptantes
nacionales y los niños, niñas y adolescentes adoptados recibirán asesoría y orientación y quedarán
sujetos al control de la Unidad Técnica de Adopciones o de las entidades de atención que ella
señale, con el objeto de fortalecer los vínculos familiares que crea la adopción y asegurar el ejercicio
pleno de los derechos del adoptado.
Capítulo IV
De la adopción internacional
Art. 180
Concepto.- Se considera adopción internacional aquella en la que los candidatos a adoptantes,
cualquiera sea su nacionalidad, tienen su domicilio habitual en otro Estado con el que el Ecuador
haya suscrito un convenio de adopción; así como aquella en la que el o los candidatos a adoptantes
son extranjeros, domiciliados en el Ecuador por un tiempo inferior a tres años.
En caso de no estar domiciliado en su país de origen, el solicitante deberá acreditar una residencia
mínima de tres años en otro país con el que el Ecuador haya suscrito un convenio de adopción.
CONCORDANCIAS:
LEY ORGANICA DE GESTION DE LA IDENTIDAD Y DATOS CIVILES, Arts. 47
Art. 181
Entidades autorizadas de adopción.- La adopción internacional se realizará únicamente a través de
entidades creadas y autorizadas expresa y exclusivamente para esta actividad.
Art. 182
Requisitos para la adopción internacional.- Además de lo dispuesto en el artículo 182, para que tenga
lugar una adopción internacional deben reunirse los siguientes requisitos:
1. La existencia de un tratado o convenio internacional sobre adopción entre el Ecuador y el país de
residencia u origen, según el caso, del o de los solicitantes. El país del domicilio debe cumplir con los
términos establecidos en la Convención sobre los Derechos del Niño y el Convenio de La Haya
relativo a la Protección del Niño y a la Cooperación en Materia de Adopción Internacional;
2. A falta de lo dispuesto en el numeral anterior, la existencia de un convenio sobre adopción entre el
Ecuador y una entidad que intermedie la adopción internacional, debidamente acreditada por el país
de residencia u origen, según los casos, siempre que este país cumpla con lo dispuesto en los
instrumentos internacionales mencionados en el numeral anterior;
3. La autoridad central del país de domicilio de los solicitantes o la autoridad competente de
protección de derechos de la niñez y adolescencia, deberán garantizar la idoneidad de los
procedimientos y que los niños, niñas y adolescentes adoptados gozarán de todas las garantías y
derechos que el país de adopción reconoce a sus nacionales;
4. Que en el país de residencia u origen del o los solicitantes, se contemplen en favor de los
adoptados derechos, garantías y condiciones por lo menos iguales a los consagrados por la
legislación ecuatoriana, incluida la Convención sobre los Derechos del Niño. Sobre esta garantía
Página 48 de 118
www.lexis.com.ec
debe pronunciarse la Unidad Técnica de Adopciones en el informe que se agregará al procedimiento
de adopción;
5. Que el o los candidatos a adoptantes sean extranjeros domiciliados fuera del territorio nacional,
domiciliados en el país por un tiempo inferior a tres años o residentes en otro país diferente al de
origen por igual período;
6. Que los candidatos a adoptantes cumplan los requisitos establecidos en el artículo 159 y los del
país de domicilio, según el caso; y,
7. Cumplir los demás requisitos que exige este Código para la adopción en general.
CONCORDANCIAS:
LEY ORGANICA DE GESTION DE LA IDENTIDAD Y DATOS CIVILES, Arts. 46
Art. 183
Presentación de la solicitud de adopción.- Cuando los candidatos a adoptantes estén domiciliados en
el extranjero, deberán presentar su solicitud de adopción a través de las instituciones públicas
competentes del país de su domicilio o de instituciones privadas debidamente acreditadas en el país
de residencia y autorizadas por el Ministerio encargado de los asuntos de inclusión económica y
social, con todos los antecedentes, informes y documentos necesarios para su estudio, de acuerdo a
los términos del respectivo convenio internacional.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del
2014
.
Art. 184
Procedimiento administrativo.- La solicitud de adopción internacional se presentará ante la Unidad
Técnica de Adopciones, la misma que en un plazo no mayor de treinta días y luego de revisar los
estudios hechos por los organismos competentes del país de residencia o de origen de los
candidatos a adoptantes, emitirá un informe sobre el cumplimiento de las exigencias contenidas en la
ley y los convenios internacionales, y declarará la idoneidad de los adoptantes.
Si el informe de la Unidad Técnica de Adopciones da cuenta de omisiones o errores en la solicitud y
su documentación anexa, se lo notificará al o los peticionarios para que la completen o rectifiquen en
un plazo no mayor de sesenta días, luego de lo cual dicha Unidad procederá a denegar la solicitud o
aprobarla y declarar la idoneidad del o los solicitantes.
De la negativa de la solicitud, podrá recurrirse ante el Ministro de Bienestar Social.
El emparentamiento y asignación se realizarán de conformidad con lo dispuesto en el presente
Código.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 152
Art. 185
Traslado del adoptado al exterior.- Una vez ejecutoriada la sentencia de adopción, el Juez autorizará
la salida del adoptado del país sólo si se cumplen las siguientes condiciones:
1. Que viaje en compañía de por lo menos uno de los adoptantes; y,
2. Que la autoridad central confiera el certificado al que se refiere el literal d) del artículo 17 de la
Convención de La Haya sobre adopciones internacionales.
Art. 186
Seguimiento de las adopciones internacionales.- El Estado, a través de la autoridad central de
adopciones, tiene la responsabilidad de realizar el seguimiento periódico de la residencia y
condiciones de vida de los niños, niñas y adolescentes adoptados de conformidad con las normas de
este título; y de exigir que se tomen las medidas que sean necesarias, de acuerdo con los
instrumentos internacionales vigentes, para mejorar dichas condiciones cuando se compruebe que
no son adecuadas para el desarrollo integral de los adoptados.
Página 49 de 118
www.lexis.com.ec
Es responsable, asimismo, de requerir anualmente a los centros e instituciones extranjeras que han
patrocinado adopciones internacionales, los informes de seguimiento a que se encuentran obligadas
en virtud de dichos instrumentos internacionales.
Las responsabilidades señaladas en los incisos anteriores cesarán luego de transcurridos dos años
desde la fecha de la adopción. En los convenios deberá estipularse que este seguimiento será
cuatrimestral durante el primer año y semestral en el segundo.
La información reunida por las acciones descritas en este artículo se remitirá a la Unidad Técnica de
Adopciones, que llevará una estadística actualizada sobre el cumplimiento que dan los distintos
países y entidades de adopción internacional a los compromisos asumidos. El incumplimiento en la
presentación de los informes de seguimiento será causal suficiente para dar por terminado el
convenio internacional de adopción.
Art. 187
Obligaciones para las entidades de adopción.- Las entidades de adopción internacional están
obligadas a:
1. Mantener un representante legal en el Ecuador;
2. Estar amparadas por un convenio de adopción vigente;
3. Acreditar la autorización para gestionar adopciones internacionales, otorgada por la autoridad
central de adopciones, o sus delegados, del país del domicilio de los adoptantes donde vivirá la
persona adoptada;
4. Contar con el registro e inscripción del programa ante el Ministerio de Bienestar Social;
5. Garantizar capacidad de seguimiento en el exterior de los niños, niñas y adolescentes adoptados;
6. Informar pormenorizadamente a los solicitantes sobre los gastos de la adopción; y,
7. Facilitar el acceso de la autoridad competente de control a su información administrativa y
financiera.
Art. 188
Convenios internacionales sobre adopción.- El Estado no podrá suscribir convenios internacionales
sobre adopción que no respeten por lo menos los derechos, garantías y procedimientos establecidos
en la Constitución Política, la Convención sobre los Derechos del Niño, los instrumentos
internacionales sobre la materia, el Convenio de La Haya relativo a la Protección del Niño y a la
Cooperación en Materia de Adopción Internacional, el presente Código y las políticas definidas por el
Ministerio encargado de los asuntos de inclusión económica y social.
En dichos convenios deberá estipularse, por lo menos:
1. Los requisitos mínimos que deben cumplirlos candidatos a adoptantes, que en ningún caso podrán
ser inferiores a los exigidos para la adopción nacional;
2. El señalamiento de mecanismos de evaluación del convenio;
3. El compromiso de rendición de cuentas en todos aquellos asuntos que sean requeridos por la
autoridad central; y,
4. La obligación de la contraparte de remitir los informes que le sean solicitados.
En la negociación de convenios, deberá, procurarse se contemple la prerrogativa del país de dar por
terminado unilateralmente el convenio en caso de incumplimiento.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 66, 69, 45, 46LEY ORGANICA DE
GESTION DE LA IDENTIDAD Y DATOS CIVILES, Arts. 46
Art. 189
Página 50 de 118
www.lexis.com.ec
La adopción receptiva.- Los niños, niñas y adolescentes extranjeros que en virtud de la adopción por
ecuatorianos o extranjeros residentes en el Ecuador se radiquen definitivamente en el país, gozarán
de todos los derechos, garantías, atributos, deberes y responsabilidades que la ley y los instrumentos
internacionales, confieren según el régimen de adopción nacional.
LIBRO TERCERO
DEL SISTEMA NACIONAL DESCENTRALIZADO DE PROTECCIÓN
INTEGRAL DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
Art. 190
Definición y objetivos del sistema.- El Sistema Nacional Descentralizado de Protección integral a la
Niñez y Adolescencia es un conjunto articulado y coordinado de organismos, entidades y servicios,
públicos y privados, que definen, ejecutan; controlan y evalúan las políticas, planes, programas y
acciones, con el propósito de garantizar la protección integral de la niñez y adolescencia; define
medidas, procedimientos; sanciones y recursos, en todos los ámbitos, para asegurar la vigencia,
ejercicio, exigibilidad y restitución de los derechos de los niños, niñas y adolescentes, establecidos en
este Código, la Constitución Política y los instrumentos jurídicos internacionales.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 44, 45, 46
Art. 191
Principios rectores.- El Sistema Nacional Descentralizado de Protección Integral a la Niñez y
Adolescencia se fundamenta en los principios consagrados por la Constitución Política de la
República, los instrumentos internacionales y el presente Código.
Obedece, además, a principios específicos que informan su construcción como sistema: la
participación social, la descentralización y desconcentración de sus acciones; la legalidad, la
economía procesal, la motivación de todo acto administrativo, y jurisdiccional, la eficiencia y eficacia;
y la corresponsabilidad del Estado, la familia y la sociedad.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 45, 46
Art. 192
Organismos del sistema.- El Sistema Nacional Descentralizado de Protección Integral de la Niñez y
Adolescencia está integrado por tres niveles de organismos:
1. Organismos de definición, planificación, control y evaluación de políticas, que son:
a) El Consejo Nacional de la Niñez y Adolescencia; y,
b) Los Concejos Cantonales de la Niñez y Adolescencia;
2. Organismos de protección, defensa y exigibilidad de derechos. Son:
a) Las Juntas Cantonales de Protección de Derechos;
b) La Administración de Justicia Especializada de la Niñez y Adolescencia; y,
c) Otros organismos.
3. Organismos de ejecución de políticas, planes, programas y proyectos. Son:
a) Las entidades publicas de atención; y,
b) Las entidades privadas de atención.
TÍTULO II
DE LAS POLÍTICAS Y PLANES DE
PROTECCIÓN INTEGRAL
Art. 193
Página 51 de 118
www.lexis.com.ec
Políticas de Protección integral.- Las políticas de protección integral son el conjunto de directrices de
carácter público; dictadas por los organismos competentes, cuyas acciones conducen a asegurar la
protección integral de los derechos y garantías de la niñez y adolescencia.
El Sistema Nacional Descentralizado de Protección Integral de la Niñez y Adolescencia contempla
cinco tipos de políticas de protección integral, a saber:
1. Las políticas sociales básicas y fundamentales, que se refieren a las condiciones y los servicios
universales a que tienen derecho todos los niños, niñas y adolescentes, de manera equitativa y sin
excepción, como la protección a la familia, la educación; la salud, la nutrición, la vivienda, el empleo
de los progenitores y la seguridad social, entre otras;
2. Las políticas de atención emergente, que aluden a servicios destinados a la niñez y adolescencia
en situación de pobreza extrema, crisis económico - social severa o afectada por desastres naturales
o conflictos armados;
3. Las políticas de protección especial, encaminadas a preservar y restituir los derechos de los niños,
niñas y adolescentes que se encuentren en situaciones de amenaza o violación de sus derechos,
tales como: maltrato, abuso y explotación sexual, explotación laboral y económica, tráfico de niños,
niños privados de su medio familiar, niños hijos de emigrantes, niños perdidos; niños hijos de madres
y padres privados de libertad, adolescentes, infractores, niños desplazados, refugiados o con
discapacidades; adolescentes embarazadas, etc.;
4. Las políticas de defensa, protección y exigibilidad de derechos, encaminadas a asegurar los
derechos de los niños, niñas y adolescentes; y,
5. Las políticas de participación, orientadas a la construcción de la ciudadanía de niños, niñas y
adolescentes.
Los Planes de Protección Integral que se diseñen para alcanzar las finalidades de las políticas de
protección integral de los derechos de niños, niñas, y adolescentes deben contemplar la acción
coordinada de todos los entes responsables, en el ámbito nacional y local, de manera de optimizar
los recursos y esfuerzos que se realizan.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 44, 46
TÍTULO III
ORGANISMOS DE DEFINICIÓN, PLANIFICACIÓN,
CONTROL Y EVALUACIÓN DE POLÍTICAS
Art. 194
Naturaleza jurídica.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Art. 195
Funciones del Consejo Nacional.- Corresponde al Ministerio encargado de los asuntos de inclusión
económica y social:
a) Definir y evaluar el cumplimiento de la Política Nacional de Protección Integral a la Niñez y
Adolescencia, asegurar la correspondencia de las políticas sectoriales y seccionales con la política
nacional de protección integral y exigir de los organismos responsables su cumplimiento;
b)
Nota:
Literales b) a f) derogados por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio
del 2014
.
g) Definir la política nacional de adopciones y vigilar su cumplimiento;
Página 52 de 118
www.lexis.com.ec
h) Establecer los Comités de Asignación Familiar, determinar la jurisdicción de cada uno y designar a
los miembros que le corresponde de conformidad con lo dispuesto en este Código;
i) Designar las autoridades centrales para la aplicación de instrumentos jurídicos internacionales y
determinar el organismo técnico responsable de realizar el seguimiento y control del cumplimiento de
los compromisos, asumidos por el Estado Ecuatoriano en dichos instrumentos y de elaborar los
informes correspondientes;
j) Proponer a los representantes del Estado Ecuatoriano ante organismos internacionales del área de
niñez y adolescencia, considerando candidatos que por su experiencia garanticen una representación
adecuada;
k) Promover la suscripción de convenios, tratados y otros instrumentos internacionales que tengan
relación con los niños, niñas y adolescentes en el ámbito nacional, apoyar las iniciativas que en este
ámbito se promuevan desde los Concejos Cantonales;
l)
Nota:
Literales l) a u) derogados por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio
del 2014
.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del
2014
.
Art. 196
Integración y duración de sus miembros.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Art. 197
Forma de elección.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Art. 198
Normas de funcionamiento.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Capítulo I
La Secretaría Ejecutiva del Consejo
Nacional de la Niñez y Adolescencia
Art. 199
Naturaleza jurídica y dependencia orgánico-funcional.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Art. 200
Página 53 de 118
www.lexis.com.ec
El Secretario Ejecutivo Nacional.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Capítulo II
Los Concejos Cantonales de la Niñez y Adolescencia
Art. 201
Naturaleza jurídica.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Art. 202
Funciones.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Art. 203
Constitución e integración.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Art. 204
La Secretaría Ejecutiva.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
TÍTULO IV
DE LOS ORGANISMOS DE PROTECCIÓN, DEFENSA
Y EXIGIBILIDAD DE DERECHOS
Capítulo I
Las Juntas Cantonales de Protección de Derechos
Art. 205
Naturaleza Jurídica.- Las Juntas Cantonales de Protección de Derechos son órganos de nivel
operativo, con autonomía administrativa y funcional, que tienen como función pública la protección de
los derechos individuales y colectivos de los niños, niñas y adolescentes, en el respectivo cantón.
Las organizará cada municipalidad a nivel cantonal o parroquial, según sus planes de desarrollo
social. Serán financiadas por el Municipio con los recursos establecidos en el presente Código y más
leyes.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 299, 304LEY REGULA INTERRUPCIÓN
VOLUNTARIA DE EMBARAZO EN CASO DE VIOLACIÓN, Arts. 33, 34
Art. 206
Funciones de las Juntas Cantonales de Protección de Derechos.- Corresponde a las Juntas de
Protección de Derechos:
Página 54 de 118
www.lexis.com.ec
a) Conocer, de oficio o a petición de parte, los casos de amenaza o violación de los derechos
individuales de niños, niñas y adolescentes dentro de la jurisdicción del respectivo cantón; y disponer
las medidas administrativas de protección que sean necesarias para proteger el derecho amenazado
o restituir el derecho violado;
b) Vigilar la ejecución de sus medidas;
c) Interponer las acciones necesarias ante los órganos judiciales competentes en los casos de
incumplimiento de sus decisiones;
d) Requerir de los funcionarios públicos de la administración central y seccional, la información y
documentos que requieran para el cumplimiento de sus funciones;
e) Llevar el registro de las familias, adultos, niños, niñas y adolescentes del respectivo Municipio a
quienes se haya aplicado medidas de protección;
f) Denunciar ante las autoridades competentes la comisión de infracciones administrativas y penales
en contra de niños, niñas y adolescentes;
g) Vigilar que los reglamentos y prácticas institucionales de las entidades de atención no violen los
derechos de la niñez y adolescencia; y,
h) Las demás que señale la ley.
Procurarán, con el apoyo de las entidades autorizadas, la mediación y la conciliación de las partes
involucradas en los asuntos que conozcan, de conformidad con la ley.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 233
Art. 207
Integración de las Juntas Cantonales de Protección de Derechos.- La Junta Cantonal de Protección
de Derechos se integrará con tres miembros principales y sus respectivos suplentes, los que serán
elegidos por el Concejo Cantonal de la Niñez y Adolescencia de entre candidatos que acrediten
formación técnica necesaria para cumplir con las responsabilidades propias del cargo, propuestos
por la sociedad civil. Durarán tres años en sus funciones y podrán ser reelegidos por una sola vez.
El Reglamento que dicte el Presidente de la República a propuesta del Consejo Nacional establecerá
los demás requisitos que deben reunirse para ser miembro de estas Juntas, las inhabilidades e
incompatibilidades y los procedimientos para proponerlos y elegirlos.
Capítulo II
Otros organismos del sistema
Art. 208
Descripción.- Forman parte, además, del Sistema Nacional de Protección Integral de la Niñez y
Adolescencia la Defensoría del Pueblo, con las funciones, señaladas en la Constitución y la ley, las
Defensorías Comunitarias de la Niñez y Adolescencia y la Policía Especializada de Niños, Niñas y
Adolescentes.
Las Defensorías Comunitarias de la Niñez y Adolescencia son formas de organización de la
comunidad, en las parroquias, barrios y sectores rurales, para la promoción, defensa y vigilancia de
los derechos de la niñez y adolescencia. Podrán intervenir en los casos de violación a los derechos
de la niñez y adolescencia y ejercer las acciones administrativas y judiciales que estén a su alcance
cuando sea necesario, coordinarán su actuación con la Defensoría del Pueblo.
La Policía Especializada de Niños, Niñas y Adolescentes interviene en el Sistema exclusivamente
para el cumplimiento de las tareas asignadas por la ley a los cuerpos policiales, que desarrollará en
coordinación con los demás organismos del Sistema y cuerpos policiales. Estará conformada con
personal técnico que haya aprobado cursos de especialización en materias relacionadas con la
protección de derechos de la niñez y adolescencia.
El reglamento contemplará las funciones específicas de estos organismos al interior del sistema.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 215
TÍTULO V
Página 55 de 118
www.lexis.com.ec
DE LOS ORGANISMOS DE EJECUCIÓN DEL SISTEMA
NACIONAL DE PROTECCIÓN
Art. 209
Definición y naturaleza jurídica.- Los organismos de ejecución de políticas, planes, programas y
proyectos, son entidades públicas y privadas de atención que tienen a su cargo la ejecución de
políticas, planes, programas, proyectos, acciones y medidas de protección y sanción, de acuerdo a
las políticas y planes definidos por los organismos competentes y a las instrucciones de la autoridad
que legitimó su funcionamiento.
Art. 210
Eficacia y legalidad de su acción.- Las entidades de atención deben realizar sus actividades en la
forma que asegure la vigencia y protección de los derechos y garantías de los niños, niñas y
adolescentes, con estricto apego a las disposiciones de este Código, de los reglamentos y de las
instrucciones de la autoridad que legitimó su funcionamiento.
Art. 211
Obligaciones de las entidades de atención.- Las entidades de atención y los programas que ejecuten
deberán cumplir con las siguientes obligaciones generales:
a) Promover las relaciones personales y directas con la familia e impulsar actividades que permitan el
fortalecimiento del vínculo o la reinserción familiar en el menor tiempo posible, según los casos;
b) Realizar acciones educativas con los familiares al cuidado del niño, niña o adolescente;
c) Proveer de atención personalizada y desarrollo de actividades educativas y recreativas con cada
niño, niña y adolescente, de acuerdo con sus necesidades de desarrollo;
d) Cumplir los estándares nacionales de calidad, seguridad e higiene, además de los que en cada
caso señale la autoridad que legitimó su funcionamiento;
e) Disponer de los recursos económicos, humanos y materiales adecuados, a los programas que
ejecuten;
f) Remitir informes periódicos y pormenorizados sobre la marcha de sus programas, al organismo
que autorizó su registro y funcionamiento;
g) Garantizar que los niños, niñas y adolescentes cuenten con los documentos públicos de identidad;
h) Realizar todas las acciones sociales, legales y administrativas orientadas a definir y solucionar la
situación física, psicológica, legal, familiar y social del niño, niña y adolescente;
i) Proveer atención médica, odontológica, legal, psicológica y social;
j) Garantizar alimentación, vestuario e implementos necesarios para la higiene y aseo personal;
k) Poner en conocimiento de la autoridad competente la situación de amenaza o violación de
derechos;
l) Poner en conocimiento de la autoridad competente los cambios del estatus legal de los niños, niñas
y adolescentes con el fin de que ésta adopte las medidas correspondientes;
m) Garantizar el ingreso y permanencia de niños, niñas y adolescentes en el sistema educativo,
cuando corresponda;
n) Mantener expedientes completos y actualizados de cada niño, niña o adolescente; y,
o) Las demás que se establezcan en este Código, leyes, reglamentos, resoluciones e instrucciones
de la autoridad que legitimó su funcionamiento.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 24
Art. 212
Registro de las entidades de atención. Las entidades de atención deberán solicitar el registro al
ministerio respectivo, para lo que presentarán el programa de atención, su financiamiento y los
demás documentos que se señalen en el Reglamento. El registro de las entidades de atención tendrá
una vigencia de dos años renovables indefinidamente. En los casos de negativa de registro o de la
inscripción de un programa, la entidad afectada podrá recurrir al ministerio encargado de los asuntos
Página 56 de 118
www.lexis.com.ec
de inclusión económica y social, contra cuya resolución no habrá recurso alguno. La entidad de
atención podrá volver a presentar una solicitud de registro o de inscripción de un programa, cuando
haya superado las razones por las cuales se le negó. El ministerio encargado de los asuntos de
inclusión económica y social podrá revocar en cualquier momento, mediante resolución motivada en
los términos que exige la Constitución de la República, el registro de la entidad o la inscripción del
programa, cuando no cumplan las finalidades autorizadas o considere que de algún modo amenazan
o violan los derechos de los niños, niñas y adolescentes.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Art. 213
Control y sanciones.- Las entidades de atención y los programas que ejecuten estarán sujetas al
control, fiscalización y evaluación, por lo menos una vez al año, por los organismos que autorizaron
su registro y funcionamiento.
En caso de incumplimiento de las disposiciones de este Código o de las finalidades específicas para
las que fueron autorizadas, el organismo de control mencionado en el inciso anterior impondrá a las
entidades de atención una de las siguientes sanciones, observando el principio de proporcionalidad
entre la infracción y la pena:
a) Amonestación escrita y plazo para superar la causa que motiva la sanción;
b) Multa de quinientos a cinco mil dólares, que se duplicará en caso de reincidencia;
c) Suspensión de funcionamiento, por un período de tres meses a dos años;
d) Cancelación de uno o más programas; y,
e) Cancelación de la autorización y registro.
La aplicación de sanciones se hará luego de comprobado el incumplimiento, mediante un
procedimiento administrativo que asegure el respeto a las garantías del debido proceso.
Art. 214
Obligaciones de las escuelas, colegios y centros de salud.- Las entidades que brinden servicios de
educación y las de salud, públicas y privadas, deberán cumplir con las medidas de protección y
resoluciones administrativas y judiciales que emitan las autoridades correspondientes y con los
estándares de calidad establecidos.
TÍTULO VI
DE LAS MEDIDAS DE PROTECCIÓN
Capítulo I
Disposiciones Generales
Art. 215
Concepto.- Las medidas de protección son acciones que adopta la autoridad competente, mediante
resolución judicial o administrativa, en favor del niño, niña o adolescente, cuando se ha producido o
existe el riesgo inminente de que se produzca una violación de sus derechos por acción u omisión del
Estado, la sociedad, sus progenitores o responsables o del propio niño o adolescente. En la
aplicación de las medidas se deben preferir aquellas que protejan y desarrollen los vínculos
familiares y comunitarios.
Las medidas de protección imponen al Estado, sus funcionarios o empleados o cualquier particular,
incluidos los progenitores, parientes, personas responsables de su cuidado, maestros, educadores y
el propio niño, niña o adolescentes, determinadas acciones con el objeto de hacer cesar el acto de
amenaza, restituir el derecho que ha sido vulnerado y asegurar el respeto permanente de sus
derechos.
Art. 216
Concurrencia de medidas: Pueden decretarse una o más medidas de protección para un mismo caso
y aplicarse en forma simultánea o sucesiva. Su aplicación no obsta la imposición de las sanciones
que el caso amerite.
Página 57 de 118
www.lexis.com.ec
Art. 217
Enumeración de las medidas de protección.- Las medidas de protección son administrativas y
judiciales.
Además de las contempladas en el Título IV del Libro Primero y en otros cuerpos legales, son
medidas administrativas de protección:
1. Las acciones de carácter educativo, terapéutico, sicológico o material de apoyo al núcleo familiar,
para preservar, fortalecer o restablecer sus vínculos en beneficio del interés del niño, niña o
adolescente;
2. La orden de cuidado del niño, niña o adolescente en su hogar;
3. La reinserción familiar o retorno del niño, niña y adolescente a su familia biológica;
4. La orden de inserción del niño, niña o adolescente o de la persona comprometidos en la amenaza
o violación del derecho, en alguno de los programas de protección que contempla el Sistema y que, a
juicio de la autoridad competente, sea el más adecuado según el tipo de acto violatorio, como por
ejemplo, la orden de realizar las investigaciones necesarias para la identificación y ubicación del niño,
niña o adolescente o de sus familiares y el esclarecimiento de la situación social, familiar y legal del
niño, niña o adolescente, la orden de ejecutar una acción determinada para la restitución del derecho
conculcado, tal como: imponer a los progenitores la inscripción del niño, niña o adolescente en el
Registro Civil o disponer que un establecimiento de salud le brinde atención de urgencia o que un
establecimiento educativo proceda a matricularlo, etc.;
5. El alejamiento temporal de la persona que ha amenazado o violado un derecho o garantía, del
lugar en que convive con el niño, niña o adolescente afectado; y,
6. La custodia de emergencia del niño, niña o adolescente afectado, en un hogar de familia o una
entidad de atención, hasta por setenta y dos horas, tiempo en el cual el Juez dispondrá la medida de
protección que corresponda.
Son medidas judiciales: el acogimiento familiar, el acogimiento institucional y la adopción.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 67
Art. 218
Autoridad competente y entidades autorizadas.- Son competentes para disponer las medidas de
protección de que trata este título, los Jueces de la Niñez y Adolescencia, las Juntas Cantonales de
Protección de Derechos y las entidades de atención en los casos contemplados en este Código.
Las medidas judiciales de protección sólo pueden ser ordenadas pon los Jueces de la Niñez y
Adolescencia.
Las medidas administrativas pueden ser dispuestas indistintamente, por los Jueces de la Niñez y
Adolescencia y las Juntas Cantonales de Protección de Derechos, según quien haya prevenido en el
conocimiento de los hechos que las justifican.
Las entidades de atención sólo podrán ordenar medidas administrativas de protección, en los casos
expresamente previstos en el presente Código.
De las medidas dispuestas por las Juntas Cantonales de Protección de Derechos y las entidades de
atención puede recurrirse ante los Jueces de la Niñez y Adolescencia, contra cuya resolución en esta
materia no cabrá recurso alguno.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 4CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS,
COGEP, Arts. 10
Art. 219
Seguimiento, revisión, evaluación y revocatoria de las medidas.- Las Juntas de Protección de
Derechos y los Jueces de la Niñez y Adolescencia tienen la responsabilidad de hacer el seguimiento
de las medidas de protección que han ordenado, revisar su aplicación y evaluar periódicamente su
efectividad, en relación con las finalidades que se tuvieron al momento de decretarlas.
Las medidas de protección pueden ser sustituidas, modificadas o revocadas por la autoridad que las
impuso.
Página 58 de 118
www.lexis.com.ec
Capítulo II
El acogimiento familiar
Art. 220
Concepto y finalidad.- El acogimiento familiar es una medida temporal de protección dispuesta por la
autoridad judicial, que tiene como finalidad brindar a un niño, niña o adolescente privado de su medio
familiar, una familia idónea y adecuada a sus necesidades, características y condiciones.
Durante la ejecución de esta medida, se buscará preservar, mejorar o fortalecer los vínculos
familiares, prevenir el abandono y procurar la inserción del niño, niña o adolescente a su familia
biológica, involucrando a progenitores y parientes.
Art. 221
Limitación del acogimiento familiar.- La situación de pobreza de los progenitores y de los parientes
dentro del tercer grado de consanguinidad en línea recta o colateral no es por sí misma razón
suficiente para resolver el acogimiento familiar.
Art. 222
Condiciones del acogimiento familiar.- El acogimiento familiar deberá cumplir con las siguientes
condiciones:
1. Ejecutarse en un hogar previamente calificado para el efecto, por la autoridad competente;
2. Ejecutarse en una vivienda que, por su ubicación, permita que los niños, niñas y adolescentes
sujetos a la medida, participen normalmente de la vida comunitaria y puedan utilizar todos los
servicios que ésta ofrece;
3. Asegurar a los niños, niñas y adolescentes un adecuado proceso de socialización y garantizarles
seguridad y estabilidad emocional y afectiva; y,
4. Garantizar que las relaciones del niño, niña o adolescente acogido se desarrollen en un contexto
familiar y sean personalizadas, de forma que se posibilite la construcción de su identidad y el
desarrollo de la personalidad.
El reglamento establecerá los requisitos que deben reunir los acogientes y más condiciones que
deben reunirse para la declaratoria de idoneidad.
Art. 223
Derecho a contribución, económica.- El niño, niña o adolescente que se encuentre en acogimiento
familiar tiene derecho a percibir por parte de sus familiares hasta el tercer grado de consanguinidad,
y en ausencia o imposibilidad de éstos, por parte del Estado y los gobiernos seccionales, un aporte
económico mensual suficiente para cubrir sus necesidades durante el tiempo que dure el
acogimiento. La cuantía de este aporte económico será fijada semestralmente por el Juez de la Niñez
y Adolescencia.
Art. 224
Ejecutores del acogimiento familiar.- El acogimiento familiar se ejecutará a través de familias
registradas en una entidad de atención autorizada para realizar estos programas.
Para ejecutar un programa de acogimiento familiar, la entidad de atención, además de cumplir los
estándares generales, deberá presentar un programa de formación para las personas y familias
acogientes.
Art. 225
Prelación para el acogimiento familiar.- Para el acogimiento familiar se seguirá el siguiente orden de
prelación:
1. La familia a la cual ambos progenitores o el padre o la madre según quien ejerza la patria
potestad, haya entregado al niño, niña o adolescente para su cuidado y crianza; y,
2. Una familia que garantice la protección y desarrollo integral del niño, niña o adolescente,
preferentemente de su etnia, pueblo o cultura.
Todas las personas a quienes se encomiende el cuidado y protección de un niño, niña o adolescente
en acogimiento familiar deben estar inscritas en un programa de acogimiento que les proporcionará
la formación y capacitación necesarias y supervisará el desempeño de su cometido. Las personas
Página 59 de 118
www.lexis.com.ec
señaladas en el numeral 1 se inscribirán en uno de los programas a los que se refiere el artículo
anterior, desde que se formalice el acogimiento.
Art. 226
Deberes y obligaciones de las entidades de acogimiento familiar.- Además de las obligaciones
generales a toda entidad de atención, aquella que ejecute programas de acogimiento familiar, deberá
cumplir las siguientes obligaciones específicas:
1. Asumir la representación legal del niño, niña o adolescente acogido, cuando la resolución así lo
determine;
2. Presentar oportunamente a la autoridad competente el proyecto global de la familia y el proyecto
integral de atención al niño, niña o adolescente acogido y velar por su cumplimiento;
3. Procurar el fortalecimiento de los lazos familiares y la superación de las causas que motivaron la
medida;
4. Informar periódicamente a la autoridad competente la situación general del acogido o, en cualquier
momento si cambian las circunstancias que motivaron la medida, para que ésta la ratifique, modifique
o termine;
5. Participar en el esclarecimiento de la situación jurídica del niño, niña o adolescente privado de su
medio familiar; y,
6. Agotar todas las acciones necesarias para reinsertar al niño, niña o adolescente en su familia.
Art. 227
Deberes y derechos de la familia del niño, niña o adolescente: Los progenitores o miembros de la
familia del niño, niña y adolescente dentro del tercer grado de consanguinidad en línea recta o
colateral tienen los siguientes derechos y deberes en el acogimiento familiar:
1. Cooperar en las decisiones que afecten al niño, niña o adolescente acogido;
2. Participar en la determinación de los aspectos generales en los que la familia del niño, niña o
adolescente se propone cambiar para mejorar las relaciones al interior de la familia, y contribuir para
su cumplimiento;
3. Participar en la determinación y ejecución de los aspectos educativos, emocionales, físicos,
psicológicos y afectivos que deben impulsarse para el crecimiento y desarrollo integral del niño, niña
o adolescente y apoyar su cumplimiento;
4. Contribuir económicamente, según sus posibilidades, a la manutención del niño, niña o
adolescente sujeto de acogimiento; y,
5. Mantener las referencias, vínculos, visitas y atenciones con relación a su hijo, hija o familiar
acogido.
A falta o ausencia de las personas referidas en este articulo, se procurará la colaboración de las
personas o familia con las que estuvo el niño, niña o adolescente antes del acogimiento.
Art. 228
Derechos y responsabilidades del niño, niña o adolescente acogido: El niño, niña o adolescente
acogido tiene los siguientes derechos y responsabilidades específicas:
1. Ser informado de la naturaleza de la medida y expresar su opinión para el acogimiento, según su
desarrollo evolutivo;
2. Recibir de las personas que lo acogen cuidado y atención adecuados;
3. Participar en la ejecución del proyecto de vida que comprenda todas las áreas para su desarrollo
integral; y,
4. Guardar respeto y colaborar con la familia acogiente y la entidad autorizada para el cumplimiento
de los objetivos del acogimiento familiar.
Art. 229
Terminación del acogimiento familiar: El acogimiento familiar termina por:
1. La reinserción del niño, niña o adolescente en su familia biológica;
2. La adopción del niño, niña o adolescente;
Página 60 de 118
www.lexis.com.ec
3. La emancipación legal del acogido, por las causas previstas en los ordinales 2o. y 4o. del artículo
328 del Código Civil; y,
4. Resolución de la autoridad que dispuso la medida.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 308
Art. 230
Prohibición de lucro.- Se prohíbe la obtención de lucro como consecuencia del acogimiento familiar.
Art. 231
Opción para adoptar a niños acogidos: Las personas que hayan tenido a un niño, niña o adolescente
en acogimiento familiar, tendrán opción prioritaria para su adopción, siempre que cumplan con los
requisitos legales.
Capítulo III
ACOGIMIENTO INSTITUCIONAL
Art. 232
Concepto y finalidad: El acogimiento institucional es una medida transitoria de protección dispuesta
por la autoridad judicial, en los casos en que no sea posible el acogimiento familiar, para aquellos
niños, niñas o adolescentes que se encuentren privados de su medio familiar. Esta medida es el
último recurso y se cumplirá únicamente en aquellas entidades de atención debidamente autorizadas.
Durante la ejecución de esta medida, la entidad responsable tiene la obligación de preservar,
mejorar, fortalecer o restituir los vínculos familiares, prevenir el abandono, procurar la reinserción del
niño, niña o adolescente en su familia biológica o procurar su adopción.
Art. 233
Terminación del acogimiento institucional.- El acogimiento institucional termina por:
1. Reinserción del niño, niña o adolescente en su familia biológica;
2. Acogimiento familiar;
3. Adopción del niño, niña o adolescente;
4. Emancipación legal del acogido; y,
5. Resolución de la autoridad competente que lo dispuso.
Art. 234
Normas aplicables al acogimiento institucional.- Son aplicables al acogimiento institucional las
disposiciones de acogimiento familiar pertinentes, especialmente las referidas a la limitación de
acogimiento por pobreza, contribución económica, deberes y obligaciones del acogiente, deberes y
derechos de los niños, niñas y adolescentes y su familia, así como la prohibición de lucro.
TÍTULO VIII
PROCEDIMIENTO ADMINISTRATIVO DE
PROTECCIÓN DE DERECHOS
Art. 235
Procedencia y órgano competente.- El procedimiento reglado en este título se aplica para la
sustanciación de los siguientes asuntos:
a) La aplicación de medidas de protección cuando se ha producido una amenaza o violación de los
derechos individuales o colectivos de uno o más niños, niñas o adolescentes;
b) El conocimiento y sanción de las infracciones sancionadas con amonestación; y,
c) El conocimiento y sanción de las irregularidades cometidas por las entidades de atención, le
compete a los órganos que registraron y autorizaron a la entidad infractora.
El conocimiento y resolución de los asuntos señalados en los literales a) y b) corresponde a la Junta
Cantonal de Protección de Derechos del cantón en que se produjo la amenaza, violación de derecho
o infracción.
Página 61 de 118
www.lexis.com.ec
Art. 236
Legitimación activa.- Sin perjuicio de la facultad de los órganos competentes para actuar de oficio y
de los casos en que se concede acción pública, pueden proponer la acción administrativa de
protección:
1. El niño, niña o adolescente afectado;
2. Cualquier miembro de su familia, hasta el cuarto grado de consanguinidad y segundo de afinidad;
3. La Defensoría Pública;
4. Las Defensorías Comunitarias; y,
5. Cualquier otra persona o entidad que tenga interés en ello.
Nota:
Numeral 3 reformado por disposición reformatoria segunda de Ley No. 0, publicada en Registro
Oficial Suplemento 481 de 6 de Mayo del 2019
.
Art. 237
Inicio del procedimiento.- El procedimiento administrativo de protección de derechos puede iniciarse
de oficio o mediante denuncia verbal o escrita en la que se señalará:
1. El organismo ante el cual se comparece;
2. Los nombres, apellidos, edad y domicilio del denunciante y la calidad en la que comparece;
3. La identificación más detallada posible del niño, niña o adolescente afectado;
4. La identificación más detallada posible de la persona o entidad denunciada; y,
5. Las circunstancias del hecho denunciado, con indicación del derecho afectado o de la irregularidad
imputada.
Dentro de las cuarenta y ocho horas de conocido el hecho o recibida la denuncia, el organismo,
administrativo avocará conocimiento y señalará día y hora para la audiencia de contestación.
La citación para la audiencia se practicará personalmente o mediante una boleta dejada en el
domicilio del citado en día y hora hábiles.
Art. 238
Audiencia.- En la audiencia se oirán los alegatos verbales de las partes, comenzando por el
denunciante, concluidos los cuales se oirá reservadamente al adolescente, en todo caso, o al niño o
niña que estén en condiciones de expresar su opinión.
A continuación, el organismo sustanciador procurará la conciliación de las partes, si la naturaleza del
asunto lo permite, de conformidad con la ley. Así mismo, puede remitir el caso a un centro
especializado de mediación.
Si las partes concilian, se dispondrá una medida de protección tendiente a favorecer las relaciones
entre los afectados y se determinarán los mecanismos de evaluación y seguimiento de la medida. En
caso contrario, si existen hechos que deban ser probados, el organismo sustanciador convocará de
inmediato a una nueva audiencia para la rendición de pruebas, la que deberá celebrarse a más tardar
dentro de los siguientes cinco días hábiles.
El organismo sustanciador tendrá la facultad de disponer las pruebas e investigaciones que
considere necesarias.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 79, 86, 168, 33
Art. 239
Audiencia de prueba.- Las partes rendirán todas sus pruebas en la misma audiencia, luego de lo cual
podrán exponer verbalmente sus alegatos, comenzando por la parte denunciante. Si el organismo
sustanciador lo estima necesario por la extensión de las pruebas, podrá establecer un receso de
hasta tres días hábiles.
Art. 240
Página 62 de 118
www.lexis.com.ec
Resolución.- El organismo sustanciador pronunciará su resolución definitiva en la misma audiencia o,
a más tardar, dentro de los dos días hábiles siguientes.
Los requerimientos de las acciones de protección si son urgentes, deberán cumplirse de inmediato o
en su defecto dentro del plazo de cinco días contados desde la notificación de la resolución
correspondiente, la misma que podrá hacerse en la misma audiencia. En caso de incumplimiento del
requerimiento, el denunciante o la Junta Cantonal de Protección recurrirán al Juez de la Niñez y
Adolescencia para la aplicación de las sanciones por violación a los derechos. Para este efecto se
observará el trámite correspondiente de la acción de amparo constitucional.
Art. 241
Impugnación.- Contra la resolución pronunciada por el organismo sustanciador, sólo caben los
siguientes recursos:
1. De reposición, que debe proponerse en el término de tres días, ante el mismo organismo que la
pronunció, quien la resolverá en el término de cuarenta y ocho horas; y,
2. De apelación, ante el Juez de la Niñez y Adolescencia con jurisdicción correspondiente al órgano
que pronunció el fallo o denegó a trámite la petición. La apelación debe interponerse en el término de
tres días contados desde que se dictó la resolución impugnada o se denegó la reconsideración,
según el caso.
El recurso de reposición se resolverá en una audiencia que se fije para el efecto, de acuerdo con las
normas de esta misma sección en la que las partes presentarán únicamente sus alegatos verbales.
El expediente que contenga el recurso de apelación se remitirá en el plazo máximo de cuarenta y
ocho horas al Juez de la Niñez y Adolescencia, el cual avocará conocimiento del proceso
administrativo y convocará a una audiencia para resolver el recurso que deberá llevarse a cabo en el
término máximo de setenta y dos horas.
En la audiencia de resolución las partes podrán presentar sus alegatos verbales y única y
exclusivamente aquellas pruebas que se demuestren que por su naturaleza no se hubieren conocido
en el proceso administrativo.
El Juez de la Niñez y Adolescencia, dentro del plazo de cinco días, deberá dictar sentencia, la cual
no podrá ser objeto de recurso alguno posterior y deberá ejecutarse inmediatamente. Ninguno de
estos recursos suspenderán la ejecución de las medidas de protección adoptadas.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 251
Art. 242
Desistimiento.- El desistimiento de la acción administrativa no impide que el órgano sustanciador
pueda continuar con el procedimiento, cuando lo estime necesario para la adecuada protección de
los derechos del niño, niña o adolescente afectado.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 237
Art. 243
Duración máxima del procedimiento administrativo.- En ningún caso el procedimiento sustanciado
ante el organismo administrativo podrá durar más de treinta días hábiles.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 73
Art. 244
Sanciones por denegación de justicia.- Cuando el organismo administrativo competente se niegue
indebidamente a dar trámite a una denuncia presentada de conformidad con las reglas de este título,
se sancionará a los miembros que concurrieron con su voto a la denegación, con multa de 50 a 100
dólares. Cuando exceda los plazos máximos contemplados para la duración del procedimiento, se
sancionará a sus miembros responsables del retardo con la pena de multa prevista en el artículo 249.
Para la aplicación de esta sanción se utilizará el procedimiento judicial de que trata el título siguiente.
CONCORDANCIAS:
Página 63 de 118
www.lexis.com.ec
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 18CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL
ECUADOR, Arts. 172CÓDIGO ORGÁNICO DE LA FUNCIÓN JUDICIAL, Arts. 15, 17, 128CÓDIGO
ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 22
TÍTULO IX
INFRACCIONES Y SANCIONES
Capítulo I
Disposiciones generales
Art. 245
Autoridad competente.- Las infracciones que en el presente título tienen asignadas una sanción de
multa, constituyen infracciones administrativas y serán juzgadas y sancionadas por la Junta de
Protección de Derechos del cantón en el que se cometió la infracción.
Los miembros de los Consejos de la Niñez y Adolescencia y las Juntas de Protección de Derechos
serán juzgados y sancionados por los Jueces de la Niñez y Adolescencia de la respectiva
jurisdicción.
Para la aplicación de sanciones privativas de la libertad, se estará a lo dispuesto en el Código de
Procedimiento Penal.
Art. 246
Destino y cobro de las multas.- Las multas que se recauden de conformidad con el presente Código,
se depositarán directamente en el Fondo para la Protección de la Niñez y Adolescencia. En caso de
mora en el pago de las multas, su cobro estará a cargo del respectivo Municipio que dispondrá de
jurisdicción coactiva para el efecto.
Art. 247
Sanciones especiales de suspensión y clausura.- Las entidades de atención y servicio público y
privado que violen o amenacen los derechos de la niñez y adolescencia, además de las sanciones de
multa previstas en este título, serán sancionados con suspensión de cinco días, la primera vez, un
mes la segunda y con clausura definitiva la tercera vez.
Capítulo II
Infracciones sancionadas con multa
Art. 248
Sanción general.- El que de cualquier forma amenace o viole alguno de los derechos o garantías
contemplados en este Código y más leyes, en favor de un niño, niña o adolescente, y cuya conducta
de acción u omisión no tenga asignada una sanción especial, será condenado al pago de una multa
de 100 a 500 dólares, por cada amenaza o violación de éstos.
Art. 249
Infracciones contra el derecho a la educación.- Serán sancionados con multa de 100 a 500 dólares:
1. Los establecimientos educativos que nieguen o dificulten la participación organizada de sus
alumnos adolescentes en la planificación y ejecución de sus programas, o que permitan prácticas
disciplinarias que afecten los derechos y la dignidad de los niños, niñas o adolescentes que estudian
en sus establecimientos;
2. Las autoridades y docentes de establecimientos de educación, que se nieguen a oír a un niño,
niña o adolescente, que estén en condiciones de expresar su opinión, en aquellos asuntos que son
de su interés;
3. Los establecimientos educativos que nieguen o dificulten el ingreso de niños, niñas y/o
adolescentes por razones de salud, discapacidad, etnia, embarazo, condición social, religiosa,
política o ideológica, suyas o de sus padres o representantes legales;
4. Los establecimientos educativos que nieguen injustificadamente la matrícula a un niño, niña o
adolescente;
5. Los establecimientos educativos que expulsen injustificadamente a un niño, niña o adolescente, no
permitan su derecho a la defensa y nieguen las garantías del debido proceso;
Página 64 de 118
www.lexis.com.ec
6. Los establecimientos educativos que impongan sanciones disciplinarias injustificadas a un niño,
niña o adolescente, no permitan su derecho a la defensa y nieguen las garantías del debido proceso;
y,
7. Los establecimientos y autoridades que violen el ejercicio del derecho de la diversidad o identidad
cultural.
El pago de la multa no exime a los establecimientos educativos de restituir el derecho violado.
Art. 250
Infracciones contra el derecho a la información.- Serán sancionados con la multa señalada en el
artículo anterior:
1. Los medios de comunicación, cines, teatros y espectáculos públicos y los responsables de sus
programaciones, que no cumplan la obligación de anunciar, con la debida anticipación, la naturaleza
y clasificación de edad para la audiencia o ingreso a sus programas;
2. Los directores de los medios de comunicación, los editores de videos y grabaciones y los
fabricantes y comerciantes de productos dirigidos a niños, niñas o adolescentes, cuyas
publicaciones, ediciones y envoltorios de productos contravengan las prohibiciones contenidas en el
artículo 46;
3. Los responsables de establecimientos y espectáculos, públicos o privados, que admitan niños,
niñas y adolescentes a programas y espectáculos no calificados como adecuados para su edad; y,
4. Las personas que propicien o permitan cualquier forma de participación, pública o privada, de
niños, niñas y adolescentes en programas, mensajes comerciales y espectáculos cuyos contenidos
sean inadecuados para su edad.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 19, 66
Art. 251
Infracciones contra el derecho a la intimidad y a la imagen.- Serán sancionados con la multa
señalada en el artículo 248:
1. Los medios de comunicación, los responsables de su programación o edición y los periodistas, que
difundan informaciones que permitan o posibiliten la identificación de un adolescente involucrado en
un enjuiciamiento penal, o de sus familiares;
2. Los medios y personas señalados en el numeral anterior, que publiquen o exhiban reportajes, voz
o imagen o cualquier dato o información que permita identificar a un niño, niña o adolescente que ha
sido objeto de cualquiera forma de maltrato o abuso sexual;
3. Los funcionarios públicos que por cualquier medio, directa o indirectamente, hagan o permitan que
se hagan públicos los antecedentes policiales o judiciales de los adolescentes que hayan sido
investigados, enjuiciados o privados de su libertad con motivo de una infracción penal, en
contravención de lo dispuesto por el artículo 53;
4. Los que utilicen la imagen de un niño, niña o adolescente en cualquier medio de comunicación o
recurso publicitario sin la autorización expresa de este último o de su representante legal; y,
5. Las personas naturales o jurídicas que distorsionen, ridiculicen o exploten a través de cualquier
medio la imagen de los niños, niñas o adolescentes con discapacidad.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 19, 66
Art. 252
Infracciones relativas a la adopción.- Serán sancionados con la multa señalada en el artículo 248:
1. Los que condicionen el consentimiento para la adopción a una contraprestación cualquiera de
carácter económico; y,
2. El tutor o tutora que adopte a su pupila o pupilo sin haberse aprobado previamente las cuentas de
su administración.
Art. 253
Página 65 de 118
www.lexis.com.ec
Otras infracciones sancionadas con multa.- Serán sancionados con la multa señalada en el artículo
248:
1. Los directores de los establecimientos de salud que nieguen la prestación de servicios médicos de
emergencia a un niño, niña o adolescente; o la permanencia segura de un recién nacido junto a su
madre; o que de cualquier manera incumpla las obligaciones descritas en el articulo 30, si de ello no
resultare la muerte o perjuicio grave y permanente para la salud el niño, niña, adolescente o madre;
2. Los pagadores, o quienes hagan sus veces, del sector público o privado, que no cumplan la
resolución judicial que ordena la retención de remuneraciones de un empleado, obrero, jubilado o
retirado para el pago de una pensión de alimentos en favor de un niño, niña o adolescente;
3. Los representantes legales de las entidades de atención que incumplan las obligaciones señaladas
en el artículo 211. En la misma sanción incurrirán, en casos de similar incumplimiento, las personas
naturales que tengan a su cargo un programa de protección;
4. Los funcionarios públicos, de la administración central y seccional, que no remitan oportunamente
la información y documentos que les sean requeridos por las Juntas Cantonales de Protección de
Derechos o los Municipios, para el cumplimiento de sus funciones;
5. Los ministros jueces, miembros de los Concejos Cantonales de la Niñez y Adolescencia y de las
Juntas de Protección de Derechos y de los municipios, los jueces y funcionarios públicos, que se
nieguen a oír a un niño, niña o adolescente, que estén en condiciones de expresar su opinión, en
aquellos asuntos que son de su interés;
6. Los que por cualquier medio pongan restricciones que impidan el ejercicio del derecho de reunión
y libre asociación de un niño, niña o adolescente, fuera de los casos expresamente permitidos por la
ley;
7. Los miembros del Ministerio Público, los defensores de la niñez y adolescencia, las defensoras
públicas o los defensores públicos, abogados, peritos, secretarios, oficiales y auxiliares de los
tribunales y juzgados, que retarden injustificadamente los procedimientos judiciales reglados en este
Código;
8. Los que utilicen o permitan que se utilice a niños, niñas o adolescentes que no hayan cumplido
dieciséis años, en programas o espectáculos de proselitismo político o religioso;
9. Los establecimientos comerciales y personas que vendan bebidas alcohólicas y cigarrillos a
menores de dieciocho años;
10. Los que violen el derecho a la asociación, reunión y manifestación de los niños, niñas y
adolescentes, en los términos consagrados en este Código; y,
11. Los funcionarios públicos que impidan el derecho de los niños, niñas y adolescentes a su
identidad e identificación.
Nota:
Numeral 7. reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 11, 66, 227, 362, 365CÓDIGO
ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 301CÓDIGO ORGÁNICO DE LA FUNCIÓN
JUDICIAL, Arts. 15
Art. 254
Sanción a los juzgadores por el retardo en la tramitación de los procesos.- Sin perjuicio de las
responsabilidades civiles, administrativas o penales que correspondan, serán sancionados con multa
equivalente a tres dólares por cada día hábil o fracción de día que excedan del tiempo máximo de
sustanciación de los juicios y procedimientos administrativos que conozcan, de conformidad con las
disposiciones del presente Código, los ministros jueces de la Corte Suprema y de las Cortes
Superiores, los Jueces de la Niñez y Adolescencia y los miembros de las Juntas de Protección de
Derechos.
Tratándose de ministros jueces, jueces, funcionarios y servidores judiciales, la infracción será
conocida y sancionada por el Consejo Nacional de la Judicatura. Los miembros de los Consejos de la
Página 66 de 118
www.lexis.com.ec
Niñez y Adolescencia y de las Juntas de Protección de Derechos serán juzgados y sancionados por
el Juez de la Niñez y Adolescencia de la respectiva jurisdicción.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 172
TÍTULO X
LA ADMINISTRACIÓN DE JUSTICIA DE LA
NIÑEZ Y LA ADOLESCENCIA
Capítulo I
Disposiciones generales
Art. 255
Especialidad.- Establécese la Administración de Justicia Especializada de la Niñez y Adolescencia,
integrada a la Función Judicial, para el conocimiento y resolución de los asuntos relacionados con la
protección de los derechos y garantías de niños, niñas y adolescentes reglados en este Código.
Art. 256
Principios rectores.- La Administración de Justicia Especializada de la Niñez y Adolescencia guiará
sus actuaciones y resoluciones con estricto apego a los principios, derechos, deberes y
responsabilidades que se establecen en el presente Código.
Su gestión se inspira, además, en los principios de humanidad en la aplicación del derecho,
priorización de la equidad por sobre la ritualidad del enjuiciamiento, legalidad, independencia,
gratuidad, moralidad, celeridad y eficiencia.
Art. 257
Garantías del debido proceso.- En todo procedimiento judicial que se sustancie con arreglo al Código
Orgánico General de Procesos, las personas tendrán asegurada la inviolabilidad de la defensa, la
contradicción, la impugnación, la inmediación, el derecho a ser oído y las demás garantías del debido
proceso.
Nota:
Artículo sustituido por Disposición Reformatoria Cuarta, numeral 1 de Ley No. 0, publicada en
Registro Oficial Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 76, 77
Art. 258
Testimonio del niño, niña y adolescente ofendido.- En todo procedimiento, judicial o administrativo, el
Juez o la autoridad competente, velará porque se respete el interés superior del niño, niña o
adolescente que ha sido ofendido por la comisión de una infracción penal.
El niño, niña o adolescente declararán sin juramento, ante la presencia de sus progenitores o
guardador. De no tenerlos, el Juez designará y posesionará en el acto un curador especial,
prefiriendo para el efecto a una persona de confianza del declarante.
La declaración deberá practicarse en forma reservada y en condiciones que respeten la intimidad,
integridad física y emocional del niño, niña o adolescente. Las partes procesales podrán presenciar la
declaración, si el Juez considera que no atenta contra el interés superior del niño, niña o adolescente.
Terminada la declaración el Juez podrá autorizar el interrogatorio de las partes por su intermedio.
El Juez no permitirá que se formulen las preguntas que contravengan las disposiciones de este
artículo.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 515CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts.
174, 177
Capítulo II
Página 67 de 118
www.lexis.com.ec
Órganos de la Administración de Justicia
Especializada de la Niñez y Adolescencia
Art. 259
Órganos jurisdiccionales.- La Administración de Justicia Especializada de la Niñez y Adolescencia
está conformada por los Juzgados de Niñez y Adolescencia y los Juzgados de Adolescentes
Infractores.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 4CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL
ECUADOR, Arts. 167
Art. 260
En atención a las necesidades del servicio de administración de justicia, el Consejo de la Judicatura
podrá disponer la existencia de una oficina técnica como órgano auxiliar de los jueces y juezas de la
Niñez y Adolescencia, de las salas especializadas de la Corte Provincial y Nacional, integrada por
médicos, psicólogos, trabajadores sociales y más profesionales especializados en el trabajo con la
niñez y adolescencia, en el número que para cada caso determine el Consejo de la Judicatura.
Esta oficina tendrá a su cargo la práctica de los exámenes técnicos que ordenen los jueces y sus
informes tendrán valor pericial.
Los servidores que integren esta oficina formarán parte de la carrera judicial administrativa que
contempla el Código Orgánico de la Función Judicial
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Art. 261
Normas supletorias.- En todo lo relacionado con la organización de la Administración de Justicia de la
Niñez y Adolescencia, que no se encuentre contemplado en el presente Código, se aplicarán las
normas de la Ley Orgánica de la Función Judicial.
Art. 262
Competencia de los Jueces de Adolescentes Infractores. Corresponde a los Jueces de Adolescentes
Infractores dentro de sus respectivas circunscripciones territoriales, el conocimiento y resolución de
los asuntos relacionados con la responsabilidad del adolescente que trata los Libros Cuarto y Quinto.
En los cantones en los que no exista juez de adolescentes infractores corresponderá el conocimiento
de las causas al juez de la Familia, mujer, niñez y adolescencia.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 175, 178CÓDIGO ORGÁNICO
GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 177CÓDIGO ORGÁNICO DE LA FUNCIÓN JUDICIAL,
Arts. 158, 163, 189
Art. 263
Requisitos especiales para ser Juez.- Además de los requisitos generales establecidos en la Ley
Orgánica de la Función Judicial, para ser Juez de la Niñez y Adolescencia se deberá participar en un
Página 68 de 118
www.lexis.com.ec
concurso de oposición y merecimientos, en cuyo examen de aptitud se incluirá una evaluación del
conocimiento y comprensión del candidato acerca de los principios y normas del presente Código,
Constitución Política, Convención sobre Derechos del Niño y más instrumentos internacionales
vigentes sobre derechos y garantías de los niños, niñas y adolescentes.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 170CÓDIGO ORGÁNICO DE LA
FUNCIÓN JUDICIAL, Arts. 11, 134
Capítulo III
La acción judicial de protección
Art. 264
Finalidad y naturaleza.- La acción judicial de protección tiene por objeto obtener un requerimiento
judicial para la protección de los derechos colectivos y difusos de la niñez y adolescencia, y consiste
en la imposición de una determinada conducta de acción u omisión, de posible cumplimiento, dirigido
a la persona o entidad requerida, con las prevenciones contempladas en la ley.
Art. 265
Legitimación activa.- Pueden proponer la acción judicial de protección:
a) Las Juntas de Protección de Derechos, en casos de amenazas o violaciones de derechos
producidos en su respectiva jurisdicción;
b) La Defensoría del Pueblo; y,
c) Cualquier persona mayor de quince años que tenga interés en ello.
Para la acción del literal c), se requerirá el patrocinio de abogado.
Art. 266
Órgano competente.- El conocimiento y resolución de la acción judicial de protección corresponde al
Juez de la Niñez y Adolescencia de la jurisdicción en que se ha producido la violación del derecho,
en el domicilio del demandado o en el del accionante, a elección de este último.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 45, 48CÓDIGO ORGÁNICO DE LA FUNCIÓN JUDICIAL, Arts. 162,
163, 166CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 10
Art. 267
Procedimiento.- Se aplicará a esta acción el procedimiento sumario, que garantice la contradicción
procesal, las garantías del debido proceso y el derecho a la tutela judicial efectiva.
Nota:
Artículo reformado por Disposición Reformatoria Cuarta, numeral 2 de Ley No. 0, publicada en
Registro Oficial Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Capítulo IV
Procedimientos judiciales
Sección Primera
Normas especiales para la investigación de la
Policía y de la Oficina Técnica
Art. 268
Investigación.- Este Código regula la investigación de la Policía y de la Oficina Técnica de la Niñez y
la Adolescencia para la sustanciación de las investigaciones orientadas a:
1. Ubicar a los niños, niñas y adolescentes privados de su medio familiar, presuntamente perdidos,
desaparecidos o plagiados; y,
2. Identificar y ubicar los lugares de residencia del padre, la madre o parientes dentro del tercer grado
de consanguinidad ausentes o desaparecidos del niño, niña o adolescente.
Página 69 de 118
www.lexis.com.ec
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 163
Art. 269
Petición.- El Juez de oficio o a petición de cualquier entidad de atención, la madre, el padre o los
parientes del niño, niña o adolescente, según el caso, dictará un auto en el que dispondrá la
investigación correspondiente tendiente a identificar y ubicar al niño, niña o adolescente, sus padres
y demás familiares, según el caso.
En la investigación intervendrán el Ministerio Público, la DINAPEN u otras unidades de la Policía
Nacional y la Oficina Técnica, quienes tienen la obligación de presentar informes mensuales sobre
las actividades realizadas y los resultados de las mismas.
El Juez podrá solicitar aclaración, ampliaciones o reforma de los informes presentados.
Art. 270
Reinserción del niño, niña o adolescente en su familia biológica.- Si la investigación permitiera ubicar
al niño, niña o adolescente o identificar al niño, niña o adolescente o identificar al padre, la madre u
otros parientes o personas encargadas del cuidado del niño, niña o adolescente, según el caso, el
Juez dispondrá la reinserción a su familia, sin perjuicio de otras medidas de protección que fueren
necesarias.
Si la investigación permitiera identificar y ubicar a los parientes dentro del tercer grado de
consanguinidad del niño, niña o adolescente, el Juez convocará a audiencia y designará tutor que
asuma su cuidado y protección.
Si desde el auto de calificación, hubieren transcurrido los plazos estipulados en este Código para la
privación de la patria potestad o noventa días para la declaratoria de adoptabilidad del niño, niña o
adolescente por las causales primera, tercera y cuarta del artículo 158 de este Código y los informes
de la investigación realizada no permitieren determinar, identificar y ubicar al padre, madre o ambos o
a los parientes dentro de los grados referidos, el Juez declarará la adoptabilidad de un niño, niña o
adolescente.
A la demanda de privación de la patria potestad por ausencia injustificada del padre, madre o ambos,
según corresponda, deberá acompañarse copia certificada del proceso de investigación policial y
social y su omisión es causa de nulidad del juicio.
El Juez que conozca de la demanda de privación de la patria potestad, en el auto de calificación de la
demanda, hará constar que el mismo cumple con todos los requisitos de ley.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 22CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 303, 304, 305, 306,
367CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 112, 113
Sección segunda
El procedimiento contencioso general
Nota:
Sección con sus artículos del 271 al 283 derogada por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0,
publicada en Registro Oficial Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Sección Tercera
Normas especiales para el procedimiento de adopción
Art. 284
Contenido de la demanda y calificación.- La demanda de adopción deberá presentarse por los
candidatos a adoptantes ante el Juez de la Niñez y Adolescencia del domicilio del niño, niña o
adolescente a quien se pretende adoptar.
A la demanda, que deberá cumplir los requisitos previstos en el Código Orgánico General de
Procesos, se adjuntará el expediente con las actuaciones previas de la Unidad Técnica de
Adopciones respectiva, en la que deberá incluir una copia del juicio de declaratoria de adoptabilidad,
del Convenio Internacional de Acreditación de las Entidades Autorizadas, si fuere pertinente.
Página 70 de 118
www.lexis.com.ec
Dentro de las setenta y dos horas de presentada la demanda, el Juez examinará si la misma cumple
con los requisitos de ley y si se ha adjuntado el expediente con las actuaciones previas de la Unidad
Técnica de Adopciones respectiva con los demás documentos. Si del examen de los documentos
adjuntados a la demanda encontrare que se ha cumplido con los presupuestos de la adoptabilidad
del niño, niña o adolescente; los requisitos para la calificación de los candidatos a adoptantes y la
fase de asignación cumple con todos los requisitos previstos en la ley, el Juez calificará la demanda y
dispondrá el reconocimiento de firma y rúbrica de los demandantes.
En caso de existir alguna violación al trámite administrativo, si se hubiera omitido alguna de sus fases
o los documentos estuviesen incompletos, el Juez concederá tres días para completar la demanda.
Es obligación del Juez notificar este auto a la Unidad Técnica de Adopciones respectiva.
Nota:
Artículo reformado por Disposición Reformatoria Cuarta, numeral 3 de Ley No. 0, publicada en
Registro Oficial Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 285
Audiencia.- Realizado el reconocimiento de firma y rúbrica, el Juez de oficio convocará a los
candidatos a adoptantes a una audiencia que se realizará dentro de los siguientes cinco días hábiles
contados desde la notificación de la providencia que la convoca; a la audiencia deberán concurrir
personalmente los candidatos a adoptantes, el niño o niña que esté en condiciones de expresar su
opinión o el adolescente.
La audiencia se iniciará con la manifestación de voluntad de los candidatos a adoptantes de adoptar.
A continuación el Juez los interrogará para verificar su conocimiento sobre las consecuencias
jurídicas y sociales de la adopción. Luego de ello oirá en privado al niño o niña a quien se pretende
adoptar que esté en condiciones de edad y desarrollo para expresar su opinión. Si se trata de un
adolescente, se requerirá su consentimiento, de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 164 de este
Código.
Concluida la audiencia, pronunciará sentencia en la forma prescrita en el artículo 277 de este Código
contra la cual procederá el recurso de apelación para ante la Corte Superior del distrito.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 4, 79, 93
Art. 286
Comprobación de identidades y causas de comparecencia.- El Juez verificará con los instrumentos
públicos pertinentes, la identidad de relación de parentesco o nombramiento de tutor, según sea el
caso, de las personas a que comparecen en virtud de lo previsto en los artículos 163 y 166 de este
Código.
Si tuviere dudas sobre la paternidad o maternidad del o los comparecientes, podrá ordenar la práctica
del examen comparativo de los patrones de bandas o secuencias de ácido desoxirribonucleico (ADN)
del niño, niña o adolescente que se pretende adoptar y de quienes se presentan como progenitores.
Si estos últimos se niegan Injustificadamente a la práctica del examen, se tendrá por negado el
consentimiento. Si las negativas se fundan en falta de recursos económicos para cubrir sus costos,
se procederá en la forma prevista en la regla 4 del artículo 131 de este Código.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 16, 24CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 253CÓDIGO DE
DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO SÁNCHEZ DE BUSTAMANTE, Arts. 63CÓDIGO
ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 224, 227
Art. 287
Segunda instancia.- El recurso de apelación será sustanciado por la Sala de la Corte Superior del
Distrito, en una sola audiencia. La sentencia se pronunciará en la forma señalada en el Código
Orgánico General de Procesos.
Nota:
Página 71 de 118
www.lexis.com.ec
Artículo reformado por Disposición Reformatoria Cuarta, numeral 4 de Ley No. 0, publicada en
Registro Oficial Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 298
Art. 288
Exigencia adicional para las adopciones internacionales.- Tratándose de adopciones internacionales,
deberán acompañarse a la demanda el expediente con los documentos mencionados en el artículo
183 de este Código, el informe de la Unidad Técnica de Adopciones indicado en el artículo 184, el
acta de asignación y la aceptación de los candidatos a adoptantes.
Art. 289
Forma de otorgar el consentimiento para la adopción.- El o los progenitores que deseen dar en
adopción a su hijo o hija, presentarán una solicitud al Juez del domicilio del niño, niña o adolescente,
para que se lo reciba su consentimiento. La petición debe contener los nombres, apellidos; profesión
o actividad y domicilio de los solicitantes y los del hijo o hija cuya adopción consienten; y adjuntar la
partida de nacimiento de este último.
El Juez calificará la petición dentro de las setenta y dos horas siguientes a su presentación y
dispondrá el reconocimiento de la firma y rúbrica de los peticionarios. Hecho el reconocimiento,
señalará día y hora para la audiencia que deberá realizarse dentro de los quince días siguientes al de
la notificación de la providencia que lo convoca. En la audiencia el Juez expondrá a los solicitantes
las consecuencias jurídicas y sociales de la adopción y si éstos se ratifican en su decisión, recibirá su
consentimiento y decretará una medida de protección provisional a favor del niño, niña o
adolescente.
Concluida la audiencia, dispondrá que la Unidad Técnica de Adopciones, la Policía Especializada
para Niños, Niñas o Adolescentes y la Oficina Técnica practiquen las investigaciones tendientes a
ubicar a los parientes, dentro del cuarto grado de consanguinidad, del niño, niña o adolescente, que
puedan hacerse cargo en forma permanente y estable de su cuidado.
Si los resultados de las investigaciones son positivos y alguno de dichos parientes expresa su
disposición para encargarse de ese cuidado, remitirá los antecedentes al Juez de lo Civil para que
proceda al discernimiento de la tutela. En caso contrario declarará al niño, niña o adolescente en
aptitud legal para ser adoptado.
Para el desarrollo de las investigaciones a que se refieren los incisos anteriores, el Juez concederá
un término no menor de sesenta ni mayor de ciento veinte días.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 22CÓDIGO CIVIL (LIBRO I), Arts. 398
Sección Cuarta
Normas especiales para el juicio de tenencia
Art. 290
Seguimiento de la tenencia.- En la resolución sobre la tenencia, el Juez dispondrá que la Oficina
Técnica haga un seguimiento periódico de la tenencia e informe sobre sus resultados.
Art. 291
Motivación del auto resolutorio.- El auto que resuelve sobre la tenencia, debe considerar
obligatoriamente la posición del niño, niña o adolescente durante la audiencia, cuidando de no revelar
lo que declaró en ejercicio de su derecho a ser oído.
Sección Quinta
Normas especiales para el juicio de
fijación de alimentos
Art. 292
Improcedencia de la acumulación de acciones y de la reconvención.-
Página 72 de 118
www.lexis.com.ec
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
Art. 293
Facultad para disponer pruebas de oficio.-
Nota:
Artículo derogado por Disposición Derogatoria Sexta de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial
Suplemento 506 de 22 de Mayo del 2015
y vigente desde el 22 de mayo del 2016.
TÍTULO XI
LA MEDIACIÓN
Art. 294
Casos en que procede.- La mediación procederá en todas las materias transigibles siempre que no
vulneren derechos irrenunciables de la niñez y la adolescencia.
Art. 295
Reglas especiales.- Se llevará a cabo ante un Centro de Mediación de los señalados en el artículo
siguiente. Los interesados podrán intervenir personalmente o por medio de apoderados.
Se oirá la opinión del niño, niña o adolescente que esté en condiciones de expresarla.
Art. 296
Calificación de los Centros de Mediación.- Los Centros de Mediación deben ser autorizados
legalmente para poder intervenir en las materias de que trata el presente Código.
Art. 297
Normas supletorias.- En lo no previsto en este título se aplicarán las disposiciones pertinentes de la
ley especial sobre la materia.
TÍTULO XII
RECURSOS ECONÓMICOS DEL SISTEMA
Art. 298
Del financiamiento del Consejo Nacional de la Niñez y Adolescencia.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Art. 299
Del financiamiento de los Concejos Cantonales de la Niñez y Adolescencia y Juntas Cantonales de
Protección de la Niñez y Adolescencia.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Art. 300
Del Fondo Nacional para la Protección de la Niñez y Adolescencia.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Art. 301
Página 73 de 118
www.lexis.com.ec
De las fuentes de recursos.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Art. 302
De los fondos municipales.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Art. 303
De la administración de los fondos.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
Art. 304
De las fuentes de recursos de los fondos municipales.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 283 de 7 de Julio del 2014
.
LIBRO CUARTO
RESPONSABILIDAD DEL ADOLESCENTE INFRACTOR
TÍTULO I
DISPOSICIONES GENERALES
Art. 305
Inimputabilidad de los adolescentes.- Los adolescentes son penalmente inimputables y, por tanto, no
serán juzgados por jueces penales ordinarios ni se les aplicarán las sanciones previstas en las leyes
penales.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 175CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL
PENAL, COIP, Arts. 38CÓDIGO ORGÁNICO DE LA FUNCIÓN JUDICIAL, Arts. 228
Art. 305-A
Comprobación de edad e identidad. La comprobación de la edad e identidad de los adolescentes se
realizará antes de la primera audiencia, para lo cual se recurrirá a:
1. Cualquier documento público de identificación; o,
2. La prueba científica pertinente realizada por un perito.
En caso de negativa del adolescente a la realización de la prueba científica, el fiscal solicitará orden
judicial para la práctica de la pericia garantizando el debido proceso.
En ningún caso se decretará la privación de libertad para efectos de comprobar la edad o identidad.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
LEY ORGÁNICA DE GESTIÓN DE LA IDENTIDAD Y DATOS CIVILES, Arts. 5, 10
Página 74 de 118
www.lexis.com.ec
Art. 306
Responsabilidad de los adolescentes.- Los adolescentes que cometan infracciones tipificadas en el
Código Orgánico Integral Penal estarán sujetos a medidas socio - educativas por su responsabilidad
de acuerdo con las preceptos del presente Código.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 19
Art. 307
Inimputabilidad y exención de responsabilidad de niños y niñas.- Los niños y niñas son
absolutamente inimputables y tampoco son responsables; por tanto, no están sujetos ni al
juzgamiento ni a las medidas socio - educativas contempladas en este Código.
Si un niño o niña es sorprendido en casos que puedan ser considerados de flagrancia según el
artículo 326, será entregado a sus representantes legales y, de no tenerlos, a una entidad de
atención. Se prohíbe su detención e internación preventiva.
Cuando de las circunstancias del caso se derive la necesidad de tomar medidas de protección, éstas
se tomarán respetando las condiciones y requisitos del presente Código.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 21CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP,
Arts. 38CÓDIGO ORGÁNICO DE LA FUNCIÓN JUDICIAL, Arts. 228CÓDIGO CIVIL (LIBRO IV), Arts.
1463CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 4
Art. 308
Principio de legalidad.- Los adolescentes únicamente podrán ser juzgados por actos considerados
como delitos por el Código Orgánico Integral Penal con anterioridad al hecho que se le atribuye y de
acuerdo al procedimiento establecido en este Código.
No se tomará medidas si existen causas de inculpabilidad o causas de exención de responsabilidad.
La aplicación, ejecución y control de las medidas socio-educativas se ajustarán a las disposiciones
de este Código.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 19
Art. 309
Objetivos de la investigación y de la determinación de la responsabilidad.- El proceso de juzgamiento,
además de establecer el grado de participación del adolescente en el hecho del que se le acusa,
tiene por finalidad investigar las circunstancias del hecho, la personalidad del adolescente y su
conducta y el medio familiar y social en el que se desenvuelve, de manera que el Juez pueda, de
acuerdo a las reglas establecidas en este Código, aplicar la medida socio - educativa más adecuada
para fortalecer el respeto del adolescente por los derechos humanos y las libertades fundamentales
de terceros, promover la reintegración del adolescente y que éste asuma una función constructiva en
la sociedad.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 41
Art. 310
Página 75 de 118
www.lexis.com.ec
Responsabilidad de los adolescentes de las comunidades indígenas.- El juzgamiento y aplicación de
medidas socio - educativas a los adolescentes infractores pertenecientes a comunidades indígenas,
por hechos cometidos en sus comunidades, se ajustará a lo dispuesto en este Código.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 171, 343
TÍTULO II
DE LOS DERECHOS Y GARANTÍAS EN EL JUZGAMIENTO
Art. 311
Presunción de inocencia.- Se presume la inocencia del adolescente y será tratado como tal mientras
no se haya establecido conforme a derecho, en resolución ejecutoriada, la existencia del hecho
punible y su responsabilidad en él.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 32CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL
ECUADOR, Arts. 76CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 5
Art. 312
Derecho a ser informado.- Todo adolescente investigado, detenido o interrogado tiene derecho a ser
informado de inmediato, personalmente y en su lengua materna, o mediante lenguaje de señas si
hubiere deficiencia en la comunicación:
1. Sobre los motivos de la investigación, interrogatorio, detención, la autoridad que los ordenó, la
identidad de quienes lo investigan, interrogan o detienen y las acciones iniciadas en su contra; y,
2. Sobre su derecho a permanecer en silencio, a solicitar la presencia de un abogado y a
comunicarse con un familiar o con cualquier persona que indique.
El adolescente contará con la asistencia gratuita de un intérprete, si no comprende o no habla el
idioma utilizado.
En todos los casos, los representantes legales del investigado, interrogado o detenido, serán
informados de inmediato.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 77CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL
PENAL, COIP, Arts. 11LEY ORGÁNICA DE TRANSPARENCIA Y ACCESO A LA INFORMACIÓN
PÚBLICA, Arts. 22
Art. 313
Derecho a la defensa.- El adolescente tiene derecho a una defensa profesional adecuada durante
todas las instancias del proceso. Cuando no disponga de un defensor particular, se le asignará, en un
plazo de veinticuatro horas, un defensor público especializado, quien asumirá el caso dentro de las
veinticuatro horas siguientes a la notificación de su asignación.
La falta de defensor causará la nulidad de todo lo actuado en indefensión.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 76CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL
PENAL, COIP, Arts. 11
Art. 314
Derecho a ser oído e interrogar.- En todas las etapas del proceso el adolescente sometido a
juzgamiento tiene derecho:
1. Al libre y completo acceso a documentos y piezas del proceso;
2. A ser escuchado en cualquier instancia del proceso; y,
3. A interrogar directamente o por medio de su defensor y de manera oral, a los testigos y peritos,
que estarán obligados a comparecer ante el Juez para este efecto.
El adolescente podrá ser oído e interrogar por lenguaje de señas en caso de tener discapacidad
auditiva.
Página 76 de 118
www.lexis.com.ec
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 76, 77
Art. 315
Celeridad procesal.- Los jueces, Fiscales de Adolescentes Infractores, defensores públicos o
privados y la Oficina Técnica de la Administración de Justicia deben impulsar con celeridad las
actuaciones judiciales. Quienes retarden indebidamente el proceso seguido contra un adolescente,
serán sancionados en la forma prevista en este Código, sin perjuicio de las penas contempladas en
otras leyes.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 253, 254CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA
DEL ECUADOR, Arts. 169CÓDIGO ORGÁNICO DE LA FUNCIÓN JUDICIAL, Arts. 18, 20CÓDIGO
ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 5, 412, 642
Art. 316
Derecho a ser instruido sobre las actuaciones procesales.- El adolescente tiene derecho a ser
instruido con claridad y precisión por su defensor, el Fiscal, el equipo, de la Oficina Técnica y
especialmente por el Juez, acerca del significado, objetivos y consecuencias de cada una de las
actuaciones y diligencias del proceso.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 75, 77
Art. 317
Garantía de reserva.- Se respetará la vida privada e intimidad del adolescente en todas las instancias
del proceso. Las causas en que se encuentre involucrado un adolescente se tramitarán
reservadamente. A sus audiencias sólo podrán concurrir, además de los funcionarios judiciales que
disponga el Juez, el Fiscal de Adolescentes Infractores, los defensores, el adolescente, sus
representantes legales y un familiar o una persona de confianza, si así lo solicitare el adolescente.
Las demás personas que deban intervenir como testigos o peritos permanecerán en las audiencias el
tiempo estrictamente necesario para rendir sus testimonios e informes y responder a los
interrogatorios de las partes.
Se prohíbe cualquier forma de difusión de informaciones que posibiliten la identificación del
adolescente o sus familiares. Las personas naturales o jurídicas que contravengan lo dispuesto en
este artículo serán sancionadas en la forma dispuesta en este Código y demás leyes.
Los funcionarios judiciales, administrativos y de policía, guardarán el sigilo y la confidencialidad sobre
los antecedentes penales y policiales de los adolescentes infractores, quienes al quedar en libertad
tienen derecho a que su expediente sea cerrado y destruido. La sentencia original o copia certificada
de la misma se conservará para mantener un registro con fines estadísticos, para una posible
interposición del recurso de revisión.
Página 77 de 118
www.lexis.com.ec
Con excepción de los adolescentes sentenciados por delitos con pena privativa de libertad superior a
diez años, el certificado de antecedentes penales no contendrá registros de infracciones cometidas
mientras la persona era adolescente. Quién lo realice estará sujeto a las sanciones de Ley.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 251CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL
ECUADOR, Arts. 66CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 180
Art. 318
Garantías del debido proceso e impugnación.- Se reconocen en favor del adolescente sometido a
juzgamiento todas las garantías del debido proceso.
Las resoluciones judiciales son impugnables ante el superior y las medidas socio - educativas
aplicadas son susceptibles de revisión, de conformidad con la ley.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 76, 77CÓDIGO ORGÁNICO DE LA
FUNCIÓN JUDICIAL, Arts. 4, 6, 18, 23, 28, 130CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP,
Arts. 5CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 250, 251
Art. 319
Garantías de proporcionalidad.- Se garantiza al adolescente infractor la debida proporcionalidad entre
la infracción atribuida y la medida socio - educativa aplicada.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 76CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL
PENAL, COIP, Arts. 12
Art. 320
Cosa juzgada.- Cualquier forma de terminación del proceso impide una nueva investigación o
juzgamiento por el mismo hecho, aunque se modifique su calificación legal o se conozcan nuevas
circunstancias. En consecuencia, ningún adolescente podrá ser juzgado más de una vez por la
misma causa.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 76CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE
PROCESOS, COGEP, Arts. 99CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 5
Art. 321
Excepcionalidad de la privación de la libertad:
La privación de la libertad del adolescente sólo se dispondrá como último recurso, por orden escrita
del Juez competente, en los casos, por el tiempo y con las formalidades prescritas por la ley. El
internamiento preventivo podrá ser revocado en cualquier etapa del proceso, de oficio o a petición de
parte.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 3
Art. 322
Separación de adolescentes.- El adolescente que se encuentre detenido, internado preventivamente
o cumpliendo una medida socioeducativa de privación de libertad, lo hará en centros de adolescentes
Página 78 de 118
www.lexis.com.ec
infractores que serán espacios diferenciados que aseguren su separación de personas privadas de
libertad adultas.
En el caso que los adolescentes que se encuentren cerca de cumplir la mayoría de edad cometan
delitos mientras se encuentren detenidos, internados preventivamente o cumpliendo una medida
socioeducativa en un centro de adolescentes infractores, el proceso seguirá bajo el régimen aplicable
en función de la edad, pero en caso de ser sentenciados, la pena por el delito cometido con mayoría
de edad se ejecutará después de cumplir la medida socioeducativa impuesta.
Nota:
Artículo sustituido por artículo 127 de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 279 de 29
de Marzo del 2023
.
TÍTULO III
DE LAS MEDIDAS CAUTELARES
Art. 323
Objeto.- Las medidas cautelares tienen por objeto asegurar la inmediación del adolescente con el
proceso y su eventual responsabilidad civil o la de su representante. Estas medidas son de aplicación
restrictiva. Se prohíbe imponer medidas cautelares no previstas en este Código.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 494
Art. 324
Medidas cautelares de orden personal.- El Juez podrá decretar las siguientes medidas cautelares de
orden personal:
1. La permanencia del adolescente en su propio domicilio, con la vigilancia que el Juez disponga;
2. La obligación de someterse al cuidado de una persona o entidad de atención, que informarán
regularmente al Juez sobre la conducta del adolescente;
3. La obligación de presentarse ante el Juez con la periodicidad que éste ordene;
4. La prohibición de ausentarse del país o de la localidad que señale el Juez;
5. La prohibición de concurrir a los lugares o reuniones que determine el Juez;
6. La prohibición de comunicarse con determinadas personas que el Juez señale, siempre que ello
no afecte su derecho al medio familiar y a una adecuada defensa; y,
7. La privación de libertad, en los casos excepcionales que se señalan en los artículos siguientes.
Art. 325
Condiciones para la medida cautelar de privación de libertad.- Para asegurar la inmediación del
adolescente con el proceso, podrá procederse a su detención o su internamiento preventivo, con
apego a las siguientes reglas:
1. La detención sólo procede en los casos de los artículos 328 y 329, por orden escrita y motivada de
Juez competente;
2. Los adolescentes privados de la libertad serán conducidos a centros de internamiento de
adolescentes infractores que garanticen su seguridad, bienestar y rehabilitación;
3. Se prohíbe cualquier forma de incomunicación de un adolescente privado de la libertad; y,
4. En todo caso de privación de la libertad se deberá verificar la edad del afectado y, en casos de
duda, se aplicará la presunción del artículo 5 y se lo someterá a las disposiciones de este Código
hasta que dicha presunción se destruya conforme a derecho.
Página 79 de 118
www.lexis.com.ec
El funcionario que contravenga lo dispuesto en este artículo, será destituido de su cargo por la
autoridad correspondiente.
Art. 326
Motivos de aprehensión.- Los agentes de policía y cualquier persona pueden aprehender a un
adolescente:
a) Cuando es sorprendido en infracción flagrante de acción pública. Existe flagrancia cuando se
aprehende al autor en el mismo momento de la comisión de la infracción o inmediatamente después
de su comisión, si es aprehendido con armas, instrumentos, huellas o documentos relativos a la
infracción recién cometida;
b) Cuando se ha fugado de un centro especializado de internamiento en el que estaba cumpliendo
una medida socio - educativa; y,
c) Cuando el Juez competente ha ordenado la privación de la libertad.
Ningún adolescente podrá ser detenido sin fórmula de juicio por más de veinticuatro horas.
Transcurrido dicho plazo sin que se resuelva sobre su detención, el Coordinador o encargado del
Centro de Internamiento, lo pondrá inmediatamente en libertad.
Ningún niño puede ser detenido, ni siquiera en caso de infracción flagrante. En este evento, debe ser
entregado de inmediato a sus representantes legales y, de no tenerlos, a una entidad de atención. Se
prohíbe recibir a un niño en un Centro de Internamiento; y si de hecho sucediera, el Coordinador del
Centro será destituido de su cargo.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 77, 163CÓDIGO CIVIL (TÍTULO
PRELIMINAR), Arts. 28CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 6
Art. 327
Procedimiento en casos de aprehensión.- En los casos del artículo anterior, si la aprehensión del
adolescente es realizada por agentes policiales, éstos deben remitirlo inmediatamente al Fiscal de
Adolescentes Infractores con informe pormenorizado de las circunstancias de la detención, las
evidencias materiales y la identificación de los posibles testigos y de los aprehensores.
Cuando ha sido practicada por cualquier otra persona, ésta debe entregarlo de inmediato a la unidad
o agente policial más próximo, los que procederán en la forma señalada en el inciso anterior.
Si el detenido muestra señales de maltrato físico, el Fiscal dispondrá su traslado a un establecimiento
de salud y abrirá la investigación para determinar la causa y tipo de las lesiones y sus responsables.
Cuando el hecho que motivó la privación de libertad del adolescente no esté tipificado como
infracción por el Código Orgánico Integral Penal, el Fiscal lo pondrá inmediatamente en libertad.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 19CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR),
Arts. 8CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 76
Página 80 de 118
www.lexis.com.ec
Art. 328
Detención para investigación.- El Juez competente podrá ordenar la detención, hasta por veinticuatro
horas, de un adolescente contra el cual haya presunciones fundadas de responsabilidad por actos
ilícitos, cuando lo solicite el Fiscal, con el objeto de investigar una infracción de acción pública y se
justifique que es imprescindible para ello la presencia del adolescente.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 77
Art. 329
Detención para asegurar la comparecencia.- El Fiscal podrá pedir al Juez que ordene la detención de
un adolescente, hasta por veinticuatro horas, para asegurar su comparecencia a la audiencia de
juzgamiento.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 330
El internamiento preventivo.- El Juez sólo podrá ordenar el internamiento preventivo de un
adolescente en los siguientes casos, siempre que existan suficientes indicios sobre la existencia de
una infracción de acción pública y su autoría y complicidad en la infracción investigada:
a) De los adolescentes que no cumplen catorce años de edad, en el juzgamiento de delitos de robo
con resultado de muerte, homicidio, asesinato, femicidio, sicariato, violación, secuestro extorsivo,
genocidio, lesa humanidad y delincuencia organizada.
b) De los adolescentes que cumplen catorce años, en el juzgamiento de delitos sancionados en el
Código Orgánico Integral Penal con pena privativa de libertad de más de cinco años.
El internamiento preventivo puede ser revocado en cualquier tiempo, de oficio o a petición de parte.
Nota:
Literales a) y b) sustituidos por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de
Febrero del 2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 19
Art. 331
Duración del internamiento preventivo.- El internamiento preventivo no podrá exceder de noventa
días, transcurridos los cuales el funcionario responsable del establecimiento en que ha sido
internado, pondrá en libertad al adolescente de inmediato y sin necesidad de orden judicial previa.
El incumplimiento de esta disposición por parte de dicho funcionario será sancionado con la
destitución del cargo, sin perjuicio de su responsabilidad penal y civil.
Art. 332
Medidas cautelares de orden patrimonial.- Para asegurar la responsabilidad civil, el Juez puede
ordenar el secuestro, la retención o la prohibición de enajenar bienes del peculio profesional del
Página 81 de 118
www.lexis.com.ec
adolescente, de conformidad con la ley; o de sus representantes legales o personas a cargo de su
cuidado, en los términos del Código Civil referentes a la fianza.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 124, 126CÓDIGO CIVIL (LIBRO I),
Arts. 288, 297
Art. 333
Responsabilidad civil.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
TÍTULO IV
DEL JUZGAMIENTO DE LAS INFRACCIONES
Capítulo I
La acción y los sujetos procesales
Art. 334
El ejercicio de la acción. El ejercicio de la acción para el juzgamiento del adolescente corresponde
únicamente al fiscal. Las infracciones de acción privada se tratarán como de acción penal pública.
Las reparaciones integrales procederán sin necesidad de acusación particular.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 555 de 24 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 31CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP,
Arts. 444
Art. 334-A
Prescripciones. El ejercicio de la acción en los casos de delitos prescribirá en tres años y las
contravenciones en treinta días desde su cometimiento.
Las medidas socioeducativas prescribirán en el mismo tiempo de su imposición. En ningún caso será
menor de seis meses desde el día en que se ejecutorió la sentencia.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 19CÓDIGO CIVIL (LIBRO IV), Arts. 2392
Página 82 de 118
www.lexis.com.ec
Art. 334-B
Delitos conexos. En el caso de que existan delitos conexos, se impondrá la medida socioeducativa
del delito más grave.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGANICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 406CÓDIGO DE DERECHO
INTERNACIONAL PRIVADO SÁNCHEZ DE BUSTAMANTE, Arts. 303
Art. 335
Los sujetos procesales.- Son sujetos procesales: Los Fiscales de Adolescentes Infractores y el
adolescente procesado. La víctima podrá participar en el proceso de acuerdo a las reglas del
presente Código.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 439
Art. 336
Fiscales de adolescentes infractores. Los fiscales de adolescentes infractores tienen las siguientes
atribuciones:
1. Dirigir la investigación preprocesal y procesal.
2. Decidir si se justifica el ejercicio de la acción penal según el mérito de su investigación.
3. Procurar las formas de terminación anticipada del proceso, en los casos que proceda.
4. Decidir la remisión, en los casos que proceda.
5. Solicitar el ingreso al sistema de protección de víctimas, testigos y otros sujetos procesales.
6. Dirigir la investigación de la Policía en los casos que instruye.
7. Las demás funciones que se señala en la Ley.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 76, 77CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL
PENAL, COIP, Arts. 444CÓDIGO ORGÁNICO DE LA FUNCIÓN JUDICIAL, Arts. 282
Página 83 de 118
www.lexis.com.ec
Art. 337
La víctima.- La víctima podrá denunciar los hechos al fiscal, participar en el proceso e interponer los
recursos, cuando lo crea necesario para la defensa de sus intereses.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 11, 271, 421, 432
Art. 338
Ofendido en delitos de acción penal pública.-
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 555 de 24 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 339
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Capítulo II
Etapas del juzgamiento
Art. 340
Etapas.- El proceso para el juzgamiento del adolescente tiene estas etapas:
1. Instrucción.
2. Evaluación y Preparatoria de Juicio.
3. Juicio.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 11, 271, 421, 432
Sección Primera
Investigación previa e Instrucción
Página 84 de 118
www.lexis.com.ec
Nota:
Denominación de título de sección sustituida por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento
180 de 10 de Febrero del 2014
.
Art. 341
Conocimiento e inicio de la investigación.-
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 342
Investigación previa. Antes de iniciar la instrucción, el fiscal podrá investigar los hechos que por
cualquier medio lleguen a su conocimiento en el que se presuma la participación de un adolescente.
La investigación previa no excederá de cuatro meses en los delitos sancionados con pena privativa
de libertad de hasta cinco años, ni de ocho meses en aquellos sancionados con pena superior a
cinco años.
Transcurridos los plazos señalados el fiscal, en el plazo de diez días, ejercerá la acción penal o
archivará la causa, y en caso de no hacerlo, dicha omisión se considerará como infracción leve de
acuerdo con el Código Orgánico de la Función Judicial.
Dentro de los plazos previstos para la investigación, el fiscal solicitará al juzgador competente señale
día y hora para la audiencia de formulación de cargos, siempre que existan los elementos suficientes.
La audiencia de formulación de cargos se desarrollará de acuerdo con las reglas del Código
Orgánico Integral Penal.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CODIGO ORGANICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 591, 595, 635
Art. 342-A
Audiencia de calificación de flagrancia. En los casos de infracción flagrante, dentro de las veinticuatro
horas desde que tuvo lugar la aprehensión, se realizará la audiencia oral ante el juzgador
competente, en la que se calificará la flagrancia y la legalidad de la aprehensión. El fiscal formulará
cargos y de ser pertinente solicitará las medidas cautelares y de protección que el caso amerite.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
Página 85 de 118
www.lexis.com.ec
CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 124, 134CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y
ADOLESCENCIA, Arts. 324
Art. 342-B
Trastorno mental. El adolescente que padezca trastorno mental permanente o transitorio y cometa
una infracción, no será responsable penalmente, empero, será el juzgador competente quien dictará
una medida de seguridad proporcional, previo informe psiquiátrico de un profesional designado por el
fiscal.
El juzgador competente mantendrá la ejecución de la medida impuesta o decretará su revocatoria, de
oficio o a petición de parte, en audiencia, con informe de un médico psiquiatra designado para el
efecto.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO IV), Arts. 1463
Art. 343
Duración de la instrucción. La etapa de instrucción durará cuarenta y cinco días improrrogables,
contados a partir de la fecha de la audiencia de formulación de cargos, sin perjuicio de que el fiscal
señale un plazo menor para su conclusión. En caso de delito flagrante, la instrucción no excederá de
treinta días.
Si aparecen en el proceso datos de los que se presuma la participación de otro adolescente en el
hecho investigado, el fiscal solicitará audiencia para la vinculación. La instrucción se mantendrá
abierta por un plazo adicional de veinte días, por una sola vez, contados a partir de la audiencia de
vinculación que se efectuará dentro del plazo previsto para la instrucción.
La audiencia se llevará a cabo con la participación directa del adolescente y su defensor público o
privado.
El fiscal que incumpla los plazos señalados en este artículo, será sancionado en la forma prevista en
la Ley.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO DE LA NIÑEZ Y ADOLESCENCIA, Arts. 253CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL,
COIP, Arts. 592
Art. 344
Conclusión de la Instrucción. Concluida la instrucción, si no se determina la existencia de la infracción
investigada o la responsabilidad del adolescente, el fiscal emitirá su dictamen abstentivo por escrito y
de manera motivada en un plazo máximo de cinco días solicitando al juzgador competente dicte el
sobreseimiento. En este caso, cesará de inmediato cualquier medida cautelar que se dispuso en
contra del adolescente.
En el caso que se determine la existencia del delito y se considere que el adolescente participó en el
hecho, solicitará al juzgador competente señale día y hora para la audiencia de evaluación y
preparatoria de juicio en la que el fiscal emitirá su dictamen acusatorio.
Página 86 de 118
www.lexis.com.ec
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 599, 600, 605
Sección Segunda
Formas de terminación anticipada
Art. 345
Conciliación. El fiscal podrá promover la conciliación siempre que el delito sea sancionado con penas
privativas de libertad de hasta diez años.
Para promover la conciliación se realizará una reunión con la presencia del adolescente, sus padres
o representantes legales o personas que lo tengan bajo su cuidado y la víctima, el Fiscal expondrá la
eventual acusación y oirá proposiciones.
En caso de llegarse a un acuerdo preliminar el Fiscal lo presentará al Juez, conjuntamente con la
eventual acusación.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 233CÓDIGO ORGÁNICO
INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 641
Art. 346
Audiencia para la conciliación.- Recibida la petición para la Audiencia de Conciliación, el Juez
convocará a una audiencia, la que deberá realizarse máximo a los diez días de recibida la solicitud,
en la misma escuchará a las partes y si se logra un acuerdo se levantará el acta respectiva que
deberá contener las obligaciones establecidas y los plazos para efectivizarlas.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 233CÓDIGO ORGÁNICO
INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 649
Art. 347
Conciliación promovida por el juzgador. El juzgador competente podrá promover un acuerdo
conciliatorio, siempre que el delito sea sancionado con penas privativas de libertad de hasta diez
Página 87 de 118
www.lexis.com.ec
años. Este se propondrá en la Audiencia de evaluación y preparatoria de juicio. Si se logra el acuerdo
conciliatorio, constará en acta conforme al artículo anterior.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGANICO GENERAL DE PROCESOS, COGEP, Arts. 233
Art. 348
Contenido de las obligaciones.- Las obligaciones establecidas en el acuerdo de conciliación pueden
referirse a la reparación del daño causado o a la realización de ciertas actividades concretas
destinadas a que el adolescente asuma su responsabilidad por los actos de los que se le acusa.
El acuerdo conciliatorio alcanzado en audiencia de evaluación y preparatoria de juicio o la aprobación
por parte del juzgador del acuerdo promovido por el fiscal son obligatorios y una vez cumplidos a
cabalidad, ponen término al proceso.
En caso de incumplir las obligaciones contenidas en el acuerdo, el juzgador competente continuará
sustanciando el procedimiento inicial.
El período de cumplimiento de las obligaciones contraídas en la conciliación, no se imputará para el
cómputo de la prescripción de la acción.
Si una o más de las víctimas no aceptan la conciliación, continuará el enjuiciamiento y subsistirá su
derecho a resarcimiento.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO IV), Arts. 1453, 1583
Art. 348-A
Mediación penal. La mediación permite el intercambio de opiniones entre la víctima y el adolescente,
durante el proceso, para que confronten sus puntos de vista y logren solucionar el conflicto que
mantienen. Podrá referirse a la reparación, restitución o resarcimiento de los perjuicios causados;
realización o abstención de determinada conducta; y, prestación de servicios a la comunidad.
Procederá en los mismos casos de la conciliación.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CONSTITUCIÓN DE LA REPÚBLICA DEL ECUADOR, Arts. 190CÓDIGO ORGÁNICO DE LA
FUNCIÓN JUDICIAL, Arts. 17LEY DE ARBITRAJE Y MEDIACIÓN, Arts. 43
Art. 348-B
Solicitud. En cualquier momento hasta antes de la conclusión de la etapa de instrucción, cualquier
sujeto procesal podrá solicitar al juzgador, someter el caso a mediación. Una vez aceptado, el
juzgador remitirá a un centro de mediación especializado.
Página 88 de 118
www.lexis.com.ec
Los padres, representantes legales o responsables del cuidado del adolescente participarán en la
mediación en conjunto con los sujetos procesales.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
LEY DE ARBITRAJE Y MEDIACIÓN, Arts. 45CÓDIGO CIVIL (TÍTULO PRELIMINAR), Arts. 28
Art. 348-C
Reglas generales. La mediación se regirá por las siguientes reglas:
1. Existencia del consentimiento libre, informado y exento de vicios por parte de la víctima y la
aceptación expresa, libre y voluntaria del adolescente.
2. Si existe pluralidad de adolescentes o de víctimas, el proceso continuará respecto de quienes no
concurren al acuerdo.
3. En caso de no llegar a un acuerdo, las declaraciones rendidas en la audiencia de mediación no
tendrán valor probatorio alguno.
4. El Consejo de la Judicatura llevará un registro cuantitativo y sin datos personales del adolescente y
sus familiares, en el cual dejará constancia de los casos que se someten a mediación y los
resultados de la misma.
5. La mediación estará a cargo de mediadores especializados acreditados por el Consejo de la
Judicatura.
6. El Consejo de la Judicatura organizará centros de mediación para asuntos de adolescentes.
7. Las notificaciones se efectuarán en la casilla judicial, domicilio judicial electrónico o en un correo
electrónico señalado por los sujetos procesales.
8. El acta de mediación se remitirá al juzgador que derivó la causa al centro de mediación respectivo.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
LEY DE ARBITRAJE Y MEDIACIÓN, Arts. 46
Art. 348-D
Efectos de la mediación. Una vez cumplido el acuerdo, el juzgador declarará extinguida la acción
penal. En caso de incumplimiento, se continuará con el proceso inicial.
Los plazos del acuerdo no se imputarán para el cómputo de la prescripción del ejercicio de la acción.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
LEY DE ARBITRAJE Y MEDIACIÓN, Arts. 47
Art. 349
Suspensión del proceso a prueba. El fiscal, hasta en la audiencia de evaluación y preparatoria de
juicio, podrá proponer la suspensión del proceso a prueba, si existe el consentimiento del
adolescente y se trata de delitos sancionados con pena privativa de libertad de hasta diez años.
Presentada la petición, el juzgador convocará a audiencia y si la víctima asiste, será escuchada. La
presencia del defensor del adolescente es un requisito de validez.
Página 89 de 118
www.lexis.com.ec
El período de suspensión del proceso a prueba, no se imputa para el cómputo de la prescripción de
la acción.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 555 de 24 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 349-A
Auto de suspensión.- El auto de suspensión del proceso a prueba contendrá:
1. La relación circunstanciada de los hechos y la determinación del tipo penal.
2. La medida socioeducativa de orientación y apoyo psico socio familiar.
3. La reparación del daño causado, de ser el caso.
4. Las condiciones o plazos de las obligaciones pactadas, que no pueden ser inferiores a la cuarta
parte del tiempo de la posible medida a aplicarse en caso de encontrarse responsable del delito y
nunca será mayor a la tercera parte de la misma.
5. El nombre de la institución responsable de brindar la orientación o apoyo psico socio familiar y las
razones que lo justifican.
6. La obligación del adolescente de informar al fiscal de cambios en el domicilio, lugar de trabajo o
centro educativo.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 350
Cumplimiento de las obligaciones acordadas.- Si el adolescente cumpliere con las obligaciones
acordadas, el Fiscal solicitará al Juez el archivo de la causa, caso contrario pedirá que se continúe
con el proceso de juzgamiento.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 351
Remisión con autorización judicial. Cabe remisión en las infracciones sancionadas con penas
privativas de libertad de hasta cinco años, cuando se cumplan los siguientes requisitos:
1. Que se cuente con el consentimiento del adolescente.
Página 90 de 118
www.lexis.com.ec
2. Que al adolescente no se le haya impuesto una medida socio educativa o remisión anterior por un
delito de igual o mayor gravedad.
Por la remisión el adolescente será conducido a cualquier programa de orientación y apoyo psico
socio familiar, servicios a la comunidad o libertad asistida.
La remisión no implica el reconocimiento de la infracción por parte del adolescente y extingue el
proceso siempre y cuando se cumpla integralmente el programa.
El juzgador podrá conceder la remisión del caso a petición del fiscal o del adolescente. La petición se
propondrá en la audiencia de evaluación y preparatoria de juicio. En caso de que la víctima asista a
la audiencia, será escuchada por el juzgador.
El auto que concede la remisión contendrá la relación circunstanciada de los hechos y los
fundamentos legales; la determinación del programa de orientación al que es remitido y su duración.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO IV), Arts. 1583, 1668CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts.
416
Art. 352
Remisión fiscal. Si la infracción investigada es de aquellas sancionadas con pena privativa de libertad
de hasta dos años y si se ha remediado a la víctima los perjuicios resultantes de la infracción, el fiscal
podrá declarar la remisión del caso y archivar el expediente.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO CIVIL (LIBRO IV), Arts. 1583, 1668
Art. 353
Intervención del Juez en los casos de remisión en delitos sancionados con pena de prisión
correccional menor a un año.-
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Página 91 de 118
www.lexis.com.ec
Sección Tercera
Audiencia de evaluación y preparatoria de juicio
Nota:
Denominación de título de sección sustituida por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento
180 de 10 de Febrero del 2014
.
Art. 354
Acusación fiscal. El fiscal solicitará al juzgador, señale día y hora para la realización de la audiencia
de evaluación y preparatoria de juicio en la que decidirá si existen méritos suficientes para proceder
al juzgamiento del adolescente. Esta audiencia se realizará dentro de un plazo mínimo de seis y
máximo de diez días contados desde la fecha de la solicitud.
La acusación fiscal deberá cumplir los requisitos previstos en el Código Orgánico Integral Penal.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CODIGO ORGANICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 602, 603
Art. 355
Convocatoria.-
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 356
Audiencia de Evaluación y preparatoria de juicio. La Audiencia de Evaluación y preparatoria de juicio
se desarrollará de conformidad con las siguientes reglas:
1. Instalada la audiencia, el juzgador solicitará a los sujetos procesales se pronuncien sobre los vicios
formales respecto de lo actuado. De ser pertinentes, se subsanarán en la misma audiencia.
2. El juzgador resolverá sobre cuestiones de procedibilidad, prejudicialidad, competencia y
cuestiones de procedimiento que pueden afectar la validez del proceso. La nulidad se declarará
siempre que pueda influir en la decisión del proceso o provoque indefensión. Toda omisión hará
responsable a los juzgadores que en ella incurren, quienes serán condenados en las costas
respectivas.
3. El juzgador concederá la palabra a la fiscalía para que exponga los fundamentos de su acusación.
Luego intervendrá la víctima, de estar presente y el defensor del adolescente.
4. En esta audiencia se podrá presentar propuestas de conciliación, suspensión del proceso a prueba
o remisión.
Página 92 de 118
www.lexis.com.ec
5. Concluida la intervención de los sujetos procesales, si no hay vicios de procedimiento que afecten
la validez procesal continuará la audiencia, para lo cual las partes deberán:
a) Anunciar las pruebas que serán presentadas en la audiencia de juicio, formular solicitudes y
planteamientos que estimen relevantes referidos a la oferta de prueba realizada por los demás
intervinientes.
b) Solicitar la exclusión, rechazo o inadmisibilidad de los medios de prueba, de conformidad con lo
previsto en la Ley, que estén encaminados a probar hechos notorios o que por otro motivo no
requieran prueba.
El juzgador se pronunciará en forma motivada rechazando la objeción o aceptándola y en este último
caso, declarará qué evidencias son ineficaces hasta ese momento procesal excluyendo la práctica de
medios de prueba ilegales.
c) Los acuerdos probatorios se realizarán por mutuo consenso entre las partes o a petición de una de
ellas cuando el hecho sea innecesario probar, inclusive sobre la comparecencia de los peritos para
rendir testimonio sobre los informes presentados.
6. En ningún caso el juzgador ordenará la práctica de pruebas de oficio.
7. Concluidas las intervenciones de los sujetos procesales, el juzgador anunciará de manera verbal
su resolución de sobreseer o convocar a audiencia de juicio; y, dentro de las cuarenta y ocho horas la
resolución anunciada será remitida por escrito y motivada.
8. Al final, se sentará la razón de la realización de la audiencia que recoge la identidad de los
comparecientes y la resolución del juzgador.
En caso de aceptarse una forma anticipada de terminación o suspensión del proceso, el juzgador
procederá de acuerdo a lo previsto en las normas para la remisión, la suspensión a prueba y la
conciliación.
Nota:
Artículo reformado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGANICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 563, 604
Art. 357
Convocatoria a audiencia de juzgamiento.- En el mismo anuncio de su decisión de convocar a
audiencia de juzgamiento, el Juez fijará día y hora para su realización y ordenará el examen bio - sico
- social del adolescente que deberá practicarse por la Oficina Técnica antes de la audiencia.
Esta audiencia deberá llevarse a cabo dentro de un plazo no menor de diez ni mayor de quince días
contados desde la fecha del anuncio.
Nota:
Mediante la Resolución de la Corte Constitucional No. 9, publicada en Registro Oficial Suplemento 1
de 29 de Julio del 2019
se declara la constitucionalidad condicionada de este artículo, siempre y cuando la disposición se
interprete de este modo:
El juez o jueza de adolescentes infractores que haya tramitado las etapas de instrucción, evaluación,
preparatoria de juicio y convoque a audiencia de juzgamiento, no podrá sustanciar la fase de juicio ni
dictar sentencia. El auto de llamamiento a juicio deberá ser enviado a otro juez especializado en
adolescentes infractores para que señale día y hora para audiencia, sustancie el juicio y dicte
sentencia.
Art. 358
Página 93 de 118
www.lexis.com.ec
Anuncio de pruebas.-
Nota:
Artículo derogado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Sección Cuarta
La Audiencia de Juicio
Nota:
Sección reformada por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 544 de 9 de Marzo del
2009
.
Nota:
Sección con sus artículos sustituida por artículos 359 a 363-e dado por Ley No. 0, publicada en
Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del 2014
.
Art. 359
Audiencia de Juicio.- La audiencia de juicio se sustentará sobre la base de la acusación fiscal.
El juzgador especializado en adolescentes infractores declarará instalada la audiencia de juicio, en el
día y hora señalados, con la presencia del fiscal de adolescentes infractores, el adolescente,
conjuntamente con su defensor privado o público.
Si al momento de instalar la audiencia, el adolescente se encuentra ausente, se sentará razón de
este hecho y se suspenderá la audiencia hasta contar con su presencia. El juzgador dispondrá las
medidas necesarias para asegurar su comparecencia.
En caso de no comparecer todos los testigos o peritos convocados a rendir testimonio, el juzgador
preguntará a las partes procesales la pertinencia de continuar la audiencia con los que estén
presentes escuchando sus argumentos. Finalmente, el juzgador decidirá la continuación o no de la
audiencia.
El día y hora señalados, el juzgador instalará el juicio oral, concediendo la palabra tanto a la fiscalía,
a la víctima de estar presente, y a la defensa del adolescente para que presenten sus alegatos de
apertura, antes de proceder a la presentación y práctica de las pruebas.
La práctica de pruebas se desarrollará según las reglas previstas en el Código Orgánico Integral
Penal.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CODIGO ORGANICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 454, 612, 615
Art. 360
Alegatos de cierre.- Concluida la prueba, el juzgador concederá la palabra para alegar sobre la
existencia del delito, la responsabilidad del adolescente y la medida socioeducativa aplicable, de
acuerdo con el siguiente orden y disposiciones:
1. El fiscal y la defensa expondrán, en ese orden, sus argumentos o alegatos. Si la víctima lo
requiriere intervendrá luego del fiscal. Habrá derecho a la réplica.
2. El juzgador delimitará en cada caso, la extensión máxima del tiempo de intervención para los
argumentos de conclusión, en atención al volumen de la prueba vista en la audiencia y la complejidad
de los cargos resultantes de los hechos contenidos en la acusación.
Página 94 de 118
www.lexis.com.ec
3. Una vez presentados los alegatos, el juzgador declarará la terminación del debate y deliberará
para anunciar la sentencia oral sobre la responsabilidad y la medida socioeducativa.
4. En caso de que se ratifique la inocencia del adolescente, el juzgador dispondrá su inmediata
libertad si está privado de ella, levantará todas las medidas cautelares impuestas y emitirá sin
dilación las órdenes correspondientes. La orden de libertad procederá inmediatamente incluso si no
se ha ejecutoriado la sentencia o se interponen recursos.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 618
Art. 361
La sentencia.- La decisión oral del juzgador especializado en adolescentes infractores será reducida
a escrito en sentencia.
La sentencia contendrá tanto la motivación de la existencia de la infracción, la responsabilidad o no
del adolescente, así como la determinación de la medida socioeducativa y la reparación integral a la
víctima, cuando corresponda.
El juzgador ordenará la notificación con el contenido de la sentencia, dentro del plazo de tres días
posteriores a la finalización de la audiencia de juicio. A partir de esta, correrá el término para
presentar las impugnaciones correspondientes de acuerdo a lo previsto en la Ley.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 619
Art. 362
Requisitos de la sentencia.- La sentencia contendrá:
1. La indicación del juzgador especializado en adolescentes infractores, el lugar, la fecha y hora en
que se emite; los nombres y los apellidos del adolescente y los demás datos que sirvan para
identificarlo.
2. La enunciación de las pruebas practicadas y la relación precisa y circunstanciada del hecho
punible y de los actos del adolescente que el juzgador considere probados.
3. La decisión del juzgador, con la exposición motivada de sus fundamentos de hecho y de derecho.
4. La parte resolutiva, con mención de las disposiciones legales aplicadas.
5. La indicación y duración de la medida socioeducativa; y, su forma de cumplimiento, cuando
corresponda.
6. La reparación integral y su forma de cumplimiento.
7. La existencia o no de una indebida actuación por parte del fiscal o defensor privado o público. En
tal caso se notificará la sentencia al Consejo de la Judicatura para el trámite correspondiente.
8. La orden de destruir las muestras de las sustancias por delitos de producción o tráfico ilícitos de
sustancias catalogadas sujetas a fiscalización.
9. La disposición a los Centros de adolescentes infractores o Unidades zonales de desarrollo integral
para adolescentes infractores de la obligación de reportar informes de seguimiento y de control de la
medida impuesta.
10. La firma del juzgador.
Nota:
Página 95 de 118
www.lexis.com.ec
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 619
Art. 363
Existencia de varios adolescentes sentenciados.- Si son varios los adolescentes sentenciados, el
juzgador debe referirse en la sentencia a cada uno de ellos e indicar si son autores o cómplices; o,
ratificar su inocencia. En este último caso, ordenará la cesación de todas las medidas cautelares.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 54, 619, 708
Art. 363-A
Notificación.- Las resoluciones adoptadas por el juzgador especializado en adolescentes infractores
que restrinjan la libertad o aquellas que declaren la caducidad, suspensión, revocatoria o la
sustitución del internamiento preventivo, sobreseimiento, prescripción, así como la sentencia que
declare la responsabilidad o confirmen la inocencia, se notificarán de manera obligatoria al Ministerio
encargado de los asuntos de justicia y derechos humanos, y cuando sea pertinente a la Policía
Especializada en Niñez y Adolescencia y a la Dirección Nacional de Migración.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 363-B
Tiempo de la medida socioeducativa.- El juzgador especializado en adolescentes infractores
determinará con precisión el tiempo y el modo de la medida socioeducativa que el adolescente
deberá cumplir.
Para efectos de computar la sanción cuentan todos los días del año. Se entiende que el día tiene
veinticuatro horas y el mes treinta días. El tiempo que dure el internamiento preventivo se computará
a la medida socioeducativa. Cuando en el internamiento preventivo se agote el tiempo dispuesto en
la medida socioeducativa, el juzgador la declarará extinguida y ordenará la libertad inmediata del
adolescente, sin que sea necesario otro documento o requerimiento para que esta se haga efectiva.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 363-C
Oportunidad para ejecutar la medida socioeducativa.- La medida socioeducativa se cumplirá una vez
que esté ejecutoriada la sentencia.
Ninguna adolescente embarazada, cualquiera que sea su período de gestación, podrá ser privada de
su libertad ni ser notificada con sentencia, sino noventa días después del parto.
En ningún caso se aplicarán medidas socioeducativas privativas de libertad a adolescentes que
tengan discapacidad total permanente que limite su desempeño.
Nota:
Página 96 de 118
www.lexis.com.ec
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 363-D
Reparación en la sentencia.- Toda sentencia condenatoria contemplará la imposición de una o varias
condiciones a la reparación integral de la víctima, de conformidad con las siguientes reglas:
1. La víctima deberá ser identificada y no requiere haber participado activamente durante el proceso.
2. La reparación se discutirá en la audiencia de juicio.
3. Si hay más de un responsable, el juzgador determinará la modalidad de la reparación en función
de las circunstancias de la infracción y del grado de participación como autor o cómplice, y si el delito
fue cometido de manera dolosa o culposa.
4. En los casos en los que las víctimas son reparadas por acciones de carácter constitucional, el
juzgador se abstendrá de aplicar como sanción las formas de reparación determinadas judicialmente.
5. Si la reparación es cuantificable en dinero, para fijar el monto se requiere la justificación necesaria.
6. La obligación de reparar monetariamente a la víctima tiene privilegio de primera clase frente a
otras obligaciones del adolescente. El juzgador utilizará los mecanismos previstos en la ley para el
cobro de deudas.
7. El juzgador podrá determinar las modalidades de pago, si voluntariamente aceptan el adolescente
condenado y la víctima.
8. En ningún caso la modalidad del pago de la reparación monetaria puede llevar al adolescente o a
su representante legal a una situación económica que le impida su digna subsistencia.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 622, 628
Art. 363-E
Mecanismos de reparación integral.-
Los mecanismos de reparación integral individual o colectiva son:
1. La restitución de la situación que existía de no haberse cometido el hecho ilícito.
2. Las indemnizaciones de daños materiales e inmateriales, se refiere a la compensación por todo
perjuicio que resulte como consecuencia de una infracción y que es evaluable económicamente.
3. Medidas de satisfacción de carácter no pecuniario encaminadas a reparar el daño inmaterial
causado a la víctima.
4. Las garantías de no repetición, se orientan a la prevención de violaciones de derechos y la
creación de condiciones suficientes para evitar la reiteración de las mismas. Se identifican con la
adopción de las medidas necesarias para evitar que las víctimas sean afectadas con la comisión de
nuevas infracciones del mismo género.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Sección Quinta
La impugnación
Art. 364
Presentación del recurso de apelación.- Procede el recurso de apelación de conformidad con la ley.
Página 97 de 118
www.lexis.com.ec
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 653, 654CÓDIGO ORGÁNICO GENERAL DE
PROCESOS, COGEP, Arts. 256
Art. 365
Tramitación en Corte Superior.- Recibido el expediente por la Corte Superior, se convocará a una
audiencia para que las partes expongan sus alegatos.
La tramitación ante la Corte Superior no podrá exceder de cuarenta y cinco días, contados desde el
ingreso de la causa a la respectiva Sala.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO DE LA FUNCIÓN JUDICIAL, Arts. 186
Art. 366
Recursos. Los recursos de apelación, nulidad, hecho, casación y revisión proceden de conformidad
con el Código Orgánico Integral Penal.
Nota:
Artículo sustituido por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 652, 653, 656, 657, 658, 661
Capítulo III
Juzgamiento de las contravenciones
Art. 367
Juez competente.- El Juez del Adolescente Infractor es competente para el juzgamiento de todas las
contravenciones cometidas por adolescentes, incluidas las de tránsito terrestre.
Art. 368
Procedimiento.- El juzgamiento se lo hará en una sola audiencia, previa citación al adolescente a
quien se le atribuye la contravención. La resolución se pronunciará en la misma audiencia, deberá
ser motivada y contra ella no habrá recurso alguno.
El juzgamiento no podrá exceder de diez días contados desde la comisión de la contravención.
TÍTULO V
LAS MEDIDAS SOCIO - EDUCATIVAS
Nota:
Título con sus capítulos y artículos del 369 al 386 derogado por Ley No. 0, publicada en Registro
Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del 2014
.
LIBRO QUINTO
MEDIDAS SOCIOEDUCATIVAS
Nota:
Libro agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
TÍTULO I
LAS MEDIDAS SOCIOEDUCATIVAS
CAPÍTULO I
DISPOSICIONES COMUNES
Página 98 de 118
www.lexis.com.ec
Nota:
Título con sus capítulos y artículos agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento
180 de 10 de Febrero del 2014
.
Art. 370
Ámbito.- El régimen de medidas socioeducativas impuestas a los adolescentes se aplica por el
cometimiento de infracciones penales tipificadas en el Código Orgánico Integral Penal en
concordancia con el artículo 319 de este código.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CONCORDANCIAS:
CÓDIGO ORGÁNICO INTEGRAL PENAL, COIP, Arts. 19
Art. 371
Finalidad de las medidas socioeducativas.- Las medidas socioeducativas tienen como finalidad la
protección y el desarrollo integral de los adolescentes infractores, garantizar su educación,
integración familiar, desarrollo de competencias laborales e inclusión constructiva a la sociedad, así
como promover el ejercicio de los demás derechos de la persona de conformidad con la Constitución,
instrumentos internacionales ratificados por el Ecuador y este Libro.
Las finalidades de las medidas socioeducativas son distintas a la finalidad de la pena y al Sistema
Nacional de Rehabilitación Social.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Nota:
Artículo sustituido por artículo 128 de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 279 de 29
de Marzo del 2023
.
Art. 372
Clases de medidas socioeducativas.- Las medidas socioeducativas son:
1. Privativas de libertad.
2. No privativas de libertad.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 373
Apreciación de la edad.- Para la imposición de las medidas socioeducativas, se considerará la edad
que tenía el adolescente a la fecha del cometimiento de la infracción.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 374
Página 99 de 118
www.lexis.com.ec
Autoridad competente.- Los juzgadores especializados en adolescentes infractores son competentes
para el control jurisdiccional de la ejecución de las medidas socioeducativas que se aplican.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 375
Asistencia posterior al cumplimiento de la medida socioeducativa.- El Estado a través de las
diferentes instituciones públicas es responsable de prestar al adolescente asistencia social y
psicológica posterior al cumplimiento de la medida socioeducativa, a cargo de entidades
especializadas, cuyo seguimiento y evaluación le corresponde al Ministerio encargado de los asuntos
de justicia y derechos humanos, de acuerdo con el tiempo que considere necesario.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 376
Convenios.- Para el cumplimiento de las medidas socioeducativas el Estado podrá suscribir
convenios con entidades públicas o privadas que garanticen el cumplimiento de los objetivos y
condiciones señaladas en este Libro.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
CAPÍTULO II
ORGANISMO TÉCNICO
Nota:
Capítulo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Art. 377
Entidad competente.- El Organismo técnico del Sistema Nacional de Rehabilitación Social y de
Atención Integral a Adolescentes Infractores es la entidad competente para ejercer la rectoría,
determinación y ejecución de la política pública aplicable a medidas socioeducativas, para lo cual
contará con una estructura orgánica diferenciada del régimen aplicable a personas privadas de
libertad adultas.
La atención integral a adolescentes infractores, la gestión y administración de los centros de
adolescentes infractores y unidades zonales de desarrollo integral se realizará por personal
especializado la administración y gestión de los centros de adolescentes infractores y unidades
zonales de desarrollo integral de adolescentes infractores y la ejecución de las medidas
socioeducativas.
Nota:
Artículo agregado por Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 180 de 10 de Febrero del
2014
.
Nota:
Artículo sustituido por artículo 129 de Ley No. 0, publicada en Registro Oficial Suplemento 279 de 29
de Marzo del 2023