Unidad Educativa “Hipatia Cárdenas de Bustamante”
Área de Lengua y Literatura
Nombre: Micaela Astudillo
Curso/ Paralelo: Tercero “A”
Fecha: 30 de diciembre de 2024
Tema: Análisis del cuento “Emma Zunz” de Jorge Luis Borges
JORGE LUIS BORGES
Biografía y datos del escritor
Jorge Luis Borges procedía de una familia de próceres que contribuyeron a la
independencia del país. Un antepasado suyo, el coronel Isidro Suárez, había guiado a sus
tropas a la victoria en la mítica batalla de Junín; su abuelo Francisco Borges también había
alcanzado el rango de coronel. Pero fue su padre, Jorge Borges Haslam, quien rompiendo con
la tradición familiar se empleó como profesor de psicología e inglés. Estaba casado con la
delicada Leonor Acevedo Suárez, y con ella y el resto de su familia abandonó la casa de los
abuelos donde había nacido Jorge Luis y se trasladó al barrio de Palermo, a la calle Serrano
2135, donde creció el aprendiz de escritor teniendo como compañera de juegos a su hermana
Norah.
En aquella casa ajardinada aprendió Borges a leer inglés con su abuela Fanny Haslam
y, como se refleja en tantos versos, los recuerdos de aquella dorada infancia lo acompañarían
durante toda su vida. Con apenas seis años confesó a sus padres su vocación de escritor, e
inspirándose en un pasaje de Don Quijote de la Mancha redactó su primera fábula cuando
corría el año 1907: la tituló La visera fatal. A los diez años comenzó ya a publicar, pero esta
vez no una composición propia, sino una brillante traducción al castellano de El príncipe feliz
de Oscar Wilde.
En el mismo año en que se inició la Primera Guerra Mundial, la familia Borges
recorrió los inminentes escenarios bélicos europeos, guiados esta vez no por un admirable
coronel, sino por un ex profesor de psicología e inglés, ciego y pobre, que se había visto
obligado a renunciar a su trabajo y que arrastró a los suyos a París, a Milán y a Venecia hasta
radicarse definitivamente en la neutral Ginebra cuando estalló el conflicto.
Borges era entonces un adolescente que devoraba incansablemente la obra de los
escritores franceses, desde los clásicos como Voltaire o Víctor Hugo hasta los simbolistas
(Baudelaire, Verlaine, Rimbaud, Mallarmé), y que descubría maravillado el expresionismo
alemán, por lo que se decidió a aprender el idioma descifrando por su cuenta la inquietante
novela de Gustav Meyrink El golem.
BORGES A LOS 21 AÑOS
Hacia 1918 lee asimismo a autores en lengua española como José Hernández,
Leopoldo Lugones y Evaristo Carriego, y al año siguiente la familia pasa a residir en España,
primero en Barcelona y luego en Mallorca, donde al parecer compuso unos versos, nunca
publicados, en los que se exaltaba la revolución soviética y que tituló Salmos rojos.
En Madrid trabará amistad con un notable políglota y traductor español, Rafael
Cansinos Assens, a quien extrañamente, a pesar de la enorme diferencia de estilos, proclamó
como su maestro. Conoció también a Valle-Inclán, a Juan Ramón Jiménez, a Ortega y Gasset,
a Ramón Gómez de la Serna, a Gerardo Diego... Por su influencia, y gracias a sus
traducciones, fueron descubiertos en España los poetas expresionistas alemanes, aunque
había llegado ya el momento de regresar a la patria convertido, irreversiblemente, en un
escritor.
LA JUVENTUD ULTRAÍSTA
De regreso en Buenos Aires, en 1921 fundó con otros jóvenes la revista Prismas y,
más tarde, la revista Proa; firmó el primer manifiesto ultraísta argentino, y, tras un segundo
viaje a Europa, entregó a la imprenta su primer libro de versos: Fervor de Buenos Aires
(1923). Seguirán entonces numerosas publicaciones, algunos felices libros de poemas, como
Luna de enfrente (1925) y Cuaderno San Martín (1929), y otros de ensayos, como
Inquisiciones, El tamaño de mi esperanza y El idioma de los argentinos, que desde entonces
se negaría a reeditar.
Durante los años treinta su fama creció en Argentina y su actividad intelectual se
vinculó a Victoria Ocampo y Silvina Ocampo; las hermanas Ocampo le presentaron a su vez
a Adolfo Bioy Casares, pero su consagración internacional no llegaría hasta muchos años
después. De momento ejerce asiduamente la crítica literaria, traduce con minuciosidad a
Virginia Woolf, a Henri Michaux y a William Faulkner y publica antologías con sus amigos;
frecuenta a su maestro Macedonio Fernández y colabora con Victoria Ocampo en la
fundación de la emblemática revista Sur (1931), en torno a la cual se moverá lo mejor de las
letras argentinas de entonces (Oliverio Girondo, Enrique Anderson Imbert y el mismo Bioy
Casares, entre otros).
En 1938 fallece su padre y comienza a trabajar como bibliotecario en las afueras de
Buenos Aires; durante las navidades de ese mismo año sufre un grave accidente, provocado
por su progresiva falta de visión, que a punto está de costarle la vida. Al agudizarse su
ceguera, Borges deberá resignarse a dictar sus cuentos fantásticos, y desde entonces requerirá
permanentemente de la solicitud de su madre y de su amigos para poder escribir,
colaboración que resultará muy fructífera. Así, en 1940, el mismo año en que asiste como
testigo a la boda de Silvina Ocampo y Bioy Casares, publica con ellos una espléndida
Antología de la literatura fantástica, y al año siguiente una Antología poética argentina.
En 1942, Borges y Bioy se esconden bajo el seudónimo de H. Bustos Domecq y
entregan a la imprenta unos graciosos cuentos policiales que titulan Seis problemas para don
Isidro Parodi. Sin embargo, su creación narrativa no obtiene por el momento el éxito deseado,
e incluso fracasa al presentarse al Premio Nacional de Literatura con sus cuentos recogidos en
el volumen El jardín de senderos que se bifurcan (1941), los cuales se incorporarán luego a
uno de sus más célebres libros, Ficciones (1944), obra con que se inicia su madurez literaria y
el pleno reconocimiento en su país.
DEL PERONISMO A VIDELA
En 1945 se instaura el peronismo en Argentina, y su madre Leonor y su hermana
Norah son detenidas por hacer declaraciones contra el nuevo régimen: habrán de acarrear,
como escribió muchos años después Borges, una "prisión valerosa, cuando tantos hombres
callábamos", pero lo cierto es que, a causa de haber firmado manifiestos antiperonistas, el
gobierno de Juan Domingo Perón lo apartó al año siguiente de su puesto de bibliotecario y lo
nombró inspector de aves y conejos en los mercados, cruel humorada e indeseable honor al
que el poeta ciego hubo de renunciar, para pasar, desde entonces, a ganarse la vida como
conferenciante.
La policía se mostró asimismo suspicaz cuando la Sociedad Argentina de Escritores lo
nombró en 1950 su presidente, habida cuenta de que este organismo se había hecho notorio
por su oposición al nuevo régimen. Ello no obsta para que sea precisamente en esta época de
tribulaciones cuando publique su libro más difundido y original, El Aleph (1949), ni para que
siga trabajando incansablemente en nuevas antologías de cuentos y nuevos volúmenes de
ensayos antes de la caída del peronismo en 1955.
En esta diversa tesitura política, el recién constituido gobierno lo designará, a tenor
del gran prestigio literario que ha venido alcanzando, director de la Biblioteca Nacional, e
ingresará asimismo en la Academia Argentina de las Letras. Enseguida los reconocimientos
públicos se suceden: Doctor honoris causa por la Universidad de Cuyo, Premio Nacional de
Literatura, Premio Internacional de Literatura Formentor (que comparte con Samuel Beckett),
Comendador de las Artes y de las Letras en Francia, Gran Premio del Fondo Nacional de las
Artes de Argentina, Premio Interamericano Ciudad de Sèo Paulo...
Inesperadamente, en 1967 contrae matrimonio con una antigua amiga de su juventud,
Elsa Astete Millán, boda de todos modos menos tardía y sorprendente que la que formalizaría
pocos años antes de su muerte, ya octogenario, con María Kodama, su secretaria, compañera
y lazarillo: una mujer mucho más joven que él, de origen japonés, a la que nombraría su
heredera universal. Pero la relación con Elsa fue no sólo breve, sino desdichada, y en 1970 se
separaron para que Borges volviera de nuevo a quedar bajo la abnegada protección de su
madre.
JORGE LUIS BORGES Y MARÍA KODAMA
Los últimos reveses políticos le sobrevinieron con el renovado triunfo electoral del
peronismo en Argentina en 1974, dado que sus inveterados enemigos no tuvieron empacho en
desposeerlo de su cargo en la Biblioteca Nacional ni en excluirlo de la vida cultural porteña.
Dos años después, ya fuera como consecuencia de su resentimiento o por culpa de una
honesta alucinación, Borges, cuya autorizada voz resonaba internacionalmente, saludó con
alegría el derrocamiento del partido de Perón por la Junta Militar Argentina, aunque muy
probablemente se arrepintió enseguida cuando la implacable represión de Jorge Videla
comenzó a cobrarse numerosas víctimas y empezaron a proliferar los "desaparecidos" entre
los escritores. El propio Borges, en compañía de Ernesto Sábato y otros literatos, se
entrevistó ese mismo año de 1976 con el dictador para interesarse por el paradero de sus
colegas "desaparecidos".
De todos modos, el mal ya estaba hecho, porque su actitud inicial le había granjeado
las más firmes enemistades en Europa, hasta el punto de que un académico sueco, Artur
Ludkvist, manifestó públicamente que jamás recaería el Premio Nobel de Literatura sobre
Borges por razones políticas. Ahora bien, pese a que los académicos se mantuvieron
recalcitrantemente tercos durante la última década de vida del escritor, se alzaron voces, cada
vez más numerosas, denunciando que esa actitud desvirtuaba el espíritu del más preciado
premio literario.
Para todos estaba claro que nadie con más justicia que Borges lo merecía y que era la
Academia Sueca quien se desacreditaba con su postura. La concesión del Premio Cervantes
en 1979 compensó en parte este agravio. En cualquier caso, durante sus últimos días Borges
recorrió el mundo siendo aclamado por fin como lo que siempre fue: algo tan sencillo e
insólito como un "maestro".
LA OBRA DE JORGE LUIS BORGES
Borges es sin duda el escritor argentino con mayor proyección universal. Se hace
prácticamente imposible pensar la literatura del siglo XX sin su presencia, y así lo han
reconocido no sólo la crítica especializada, sino también las sucesivas generaciones de
escritores, que vuelven con insistencia sobre sus páginas como si éstas fueran canteras
inextinguibles del arte de escribir.
Borges fue el creador de una cosmovisión muy singular, sostenida sobre un original
modo de entender conceptos como los de tiempo, espacio, destino o realidad. Sus narraciones
y ensayos se nutren de complejas simbologías y de una poderosa erudición, producto de su
frecuentación de las diversas literaturas europeas, en especial la anglosajona (William
Shakespeare, Thomas De Quincey, Rudyard Kipling o Joseph Conrad son referencias
permanentes en su obra), además de su conocimiento de la Biblia, la Cábala judía, las
primigenias literaturas europeas, la literatura clásica y la filosofía. Su riguroso formalismo,
que se constata en la ordenada y precisa construcción de sus ficciones, le permitió combinar
esa gran variedad de elementos sin que ninguno de ellos desentonara. (Fernández & Tamaro,
2004)
NOVELAS MAS CONOCIDAS
Narrativa
1935.- "Historia universal de la infamia"
1942.- "El jardín de los senderos que se bifurcan"
1944.- "Ficciones"
1949.- "El Aleph"
Poesía
1923.- "Fervor de Buenos Aires"
1925.- "Luna de enfrente"
1929.- "Cuaderno San Martín"
1943.- "Poemas"
1960.- "El hacedor"
1967.- "Para las seis cuerda"
1969.- "El otro, el mismo"
1969.- "Elogio de la sombra"
1972.- "El oro de los tigres"
1975.- "La rosa profunda"
(Cervantes, 2022)
RUEDA DE ATRIBUTOS
Infancia:
Borges creció
rodeado de libros,
especialmente en
inglés, lo que
despertó en él una
pasión temprana por
la lectura y la
escritura.
Niñez:
Muerte:
Borges falleció el 14 A los 9 años ya
de junio de 1986 en traducía obras de
Ginebra, Suiza, a Oscar Wilde. ¡Un
causa de un enfisema Jorge Luis Borges talento literario que
pulmonar. se manifestó desde
muy joven!
(Buenos Aires, 24
de agosto de 1899,
hasta Ginebra,
Suiza, 14 de junio
de 1986)
Adultez:
A pesar de perder la
visión casi por Adolescencia:
completo, Borges se Vivió en Europa
convirtió en uno de los durante varios años,
escritores más donde se sumergió en
importantes del siglo diferentes culturas y
XX, creando mundos amplió sus horizontes
imaginarios que intelectuales
cautivaron a lectores
de todo el mundo.
VOCABULARIO
1. Zaguán
Sinónimo: Vestíbulo
Antónimo: Salón
Contexto: Espacio de entrada de una casa que yace un cuerpo
2. Borroneadas
Sinónimo: Garabateadas
Antónimo: Limpias
Contexto: Describe las líneas escritas en la carta de manera descuidada.
3. Oprobio
Sinónimo: Vergüenza
Antónimo: Honor
Contexto: Deshonor asociado a las acusaciones.
4. Profano
Sinónimo: Irreverente
Antónimo: Sagrado
Contexto: Incredulidad de los demás hacia un secreto.
5. Ineluctable
Sinónimo: Inevitable
Antónimo: Evitable
Contexto: Idea de que los hechos futuros ya están predestinados.
6. Losanges
Sinónimo: Rombos
Antónimo: --------------
Contexto: Recuerdos pasajeros de un rombo colocado para la suerte
7. Patológico
Sinónimo: Enfermo
Antónimo: Saludable
Contexto: Temor exagerado y enfermizo hacia alguien
8. Vértigo
Sinónimo: Mareo
Antónimo: Equilibrio
Contexto: Expresa la sensación de desconcierto y caos interno
9. Tortuosa
Sinónimo: Retorcida
Antónimo: Recta
Contexto: Escaleras en condiciones muy pésimas.
10. Perplejo
Sinónimo: Confuso
Antónimo: Claro
Contexto: Estado mental poco apta de una persona.
11. Inconexas
Sinónimo: Desordenadas
Antónimo: Coherentes
Contexto: Sensaciones dispersas que experimenta una persona.
12. Soberbia
Sinónimo: Arrogancia
Antónimo: Humildad
Contexto: Gesto de orgullo.
13. Impiedad
Sinónimo: Irreverencia
Antónimo: Devoción
Contexto: Sentimiento de culpa por una determinada situación.
14. Crepúsculo
Sinónimo: Atardecer
Antónimo: Amanecer
Contexto: Representa el momento de un día llegando a su fin.
15. Quevedos
Sinónimo: Anteojos
Antónimo: -------------
Contexto: Lentes de un color oscuro
16. Aspavientos
Sinónimo: Exageraciones
Antónimo: Sobriedad
Contexto: Comportamiento descontrolado de una persona
17. Efusión
Sinónimo: Derrame
Antónimo: Contención
Contexto: gotas de sangre que brota tras disparar a alguien
18. Acaecido
Sinónimo: Ocurrido
Antónimo: Inexistente
Contexto: Se emplea para describir los eventos
19. Inverosímil
Sinónimo: Improbable
Antónimo: Creíble
Contexto: Historia relata para justificar acciones.
20. Subyacente
Sinónimo: Implícito
Antónimo: Superficial
Contexto: Emociones y motivaciones profundas
(Borges, 1948) (Fernández P. J., 1770)
SECUENCIA NARRATIVA
La secuencia narrativa es el orden en que se presentan los acontecimientos de una
historia, es un elemento fundamental en la construcción de cualquier relato. Su clasificación
permite analizar de manera más profunda las estrategias narrativas utilizadas por los autores y
comprender cómo estas influyen en la experiencia del lector.
Al agrupar las secuencias en categorías como cronológicas o no cronológicas, lineales
o no lineales, y según su función narrativa (introducción, nudo y desenlace), podemos
identificar patrones recurrentes y apreciar la diversidad de formas en que se pueden contar
historias.
La elección de una secuencia narrativa particular no es arbitraria, sino que responde a
objetivos estéticos y comunicativos específicos. Un autor puede optar por una secuencia
lineal para facilitar la comprensión del lector o, por el contrario, utilizar una secuencia no
lineal para crear suspense y complejidad.
En definitiva, la clasificación de la secuencia narrativa es una herramienta
indispensable para cualquier lector o escritor que desee profundizar en el análisis y la
creación de textos narrativos.
Secuencia narrativa de la novela
El cuento Emma Zunz tiene una secuencia narrativa lineal. Esto significa que los
eventos se desarrollan de manera cronológica, siguiendo un orden lógico que lleva a un
desenlace claro. Aunque algunos pasajes exploran los pensamientos y recuerdos de Emma, la
narración progresa sin interrupciones hacia su culminación.
Tal y como lo demuestra la siguiente cita textual:
"Desde la madrugada anterior, ella se había soñado muchas veces, dirigiendo el
firme revólver, forzando al miserable a confesar la miserable culpa... Pero las cosas no
ocurrieron así." (Borges, 1948)
NARRADOR DEL CUENTO “EMMA ZUNZ”
El narrador del cuento de "Emma Zunz" de Jorge Luis Borges, es omnisciente, eso
quiere decir que está en tercera persona. Este tipo de narrador tiene conocimiento total sobre
los hechos, los pensamientos y las emociones de los personajes, lo que le permite interpretar
y exponer los eventos con un nivel profundo de detalle.
Tal y como lo demuestra la siguiente cita textual:
"Emma dejó caer el papel. Su primera impresión fue de malestar en el vientre y en las
rodillas; luego de ciega culpa, de irrealidad, de frío, de temor; luego, quiso ya estar en el día
siguiente." (Borges, 1948)
Este fragmento se puede evidenciar que el narrador conoce las emociones y
pensamientos internos de Emma, tales como, la "culpa", el "temor" y su deseo de "estar en el
día siguiente", elementos que el personaje no necesariamente expresa en voz alta. Esto
confirma que el narrador es omnisciente y no limitado a lo observable.
DESCRIPCION DE LOS PERSONAJES PRINCIPALES
Emma Zunz
1. Física:
Joven de 19 años, se menciona que su aspecto inspira poco interés entre los demás.
Carece de rasgos destacados o de un atractivo físico que llame la atención.
2. Espiritual:
Emma está marcada por una profunda sensación de lealtad hacia la memoria de su
padre y por una devoción casi religiosa hacia su objetivo de venganza. Ve la justicia divina
como un propósito que justifica sus acciones.
3. Psicológica:
Emma es calculadora, determinada y astuta. Aunque siente temor y asco en los
momentos críticos, logra reprimir sus emociones para ejecutar su plan.
Está profundamente afectada por los eventos pasados, lo que la lleva a una obsesión
con la idea de restaurar el honor de su padre, incluso a costa de sí misma.
Aarón Loewenthal
1. Física:
Hombre corpulento, calvo, con barba rubia, y que usa quevedos ahumados. Siempre
viste de luto desde la muerte de su esposa.
2. Espiritual:
Es un hombre avaro y religioso de forma superficial. Cree en un "pacto secreto con
Dios" que le permite actuar de manera egoísta mientras se conforma con orar y hacer
devociones.
3. Psicológica:
Loewenthal es paranoico, especialmente por su temor a los ladrones, lo que lo lleva a
ser precavido y desconfiado.
Su personalidad también es autoritaria y manipuladora, como se refleja en su manejo
de los trabajadores y su desprecio por los demás
Manuel Maier (padre de Emma)
1. Física:
Su descripción física no es detallada en el texto, ya que su presencia es más simbólica
que material.
2. Espiritual:
Es un hombre caído en desgracia que, a pesar de haber sido acusado de desfalco,
mantiene su inocencia. Representa la honra perdida y el dolor de la traición, elementos que
guían las acciones de Emma.
3. Psicológica:
Manuel es un personaje que carga con la humillación y el resentimiento, lo que
posiblemente influye en su decisión de terminar con su vida. Es una figura trágica cuya
historia define el eje emocional del relato. (Borges, 1948)
ÁMBITO DEL CUENTO
El ámbito es el término utilizado para hacer referencia a un espacio que tiene unos
límites determinados, ya sean estos reales o imaginarios. De igual forma, puede hablarse de
las actividades que se desarrollan en una zona específica. En resumen, se trata de un
perímetro. De forma general, la palabra es empleado al momento de discutir temas que
conciernen a ciertas ramas de la ciencia.
En el cuento podemos notar 3 ámbitos que destacan
Ámbito económico
1. La fábrica de tejidos:
Es el centro del conflicto económico. Aarón Loewenthal representa al empresario
avaro y corrupto, mientras que Emma Zunz es una trabajadora que forma parte de la clase
obrera.
Se menciona que hay rumores de huelga entre los trabajadores, lo que refleja las
tensiones laborales propias de la época, con condiciones laborales opresivas y desiguales.
2. La pobreza:
La familia Zunz experimentó un desclasamiento social tras la injusta acusación contra
Manuel Maier. Pasaron de una vida más estable a perderlo todo, incluyendo su casa. Esto
afecta tanto la vida económica como emocional de Emma.
Ámbito político
1. La justicia institucional vs. la justicia personal:
La narrativa crítica cómo el sistema judicial falló en castigar al verdadero culpable del
desfalco (Loewenthal) y proteger la honra de Manuel Maier. Esto obliga a Emma a buscar su
propia versión de justicia, en un acto que simboliza la falla de las instituciones en garantizar
equidad.
2. Relaciones de poder:
Aarón Loewenthal, como dueño y figura de autoridad, simboliza el abuso de poder
económico y político que caracteriza a los privilegiados.
Emma, al ser mujer y obrera, encarna a los sectores más vulnerables, lo que enfatiza
las desigualdades de poder.
Ámbito social
1. Desigualdad de género:
Emma vive en una sociedad patriarcal que minimiza las voces y derechos de las
mujeres. Su género condiciona cómo es tratada por los hombres, tanto en el ámbito laboral
como personal, y esto se ve en su temor "casi patológico" hacia ellos.
También, su estrategia para vengarse (acudir al marinero y luego acusar falsamente a
Loewenthal de abuso) revela las limitaciones que su condición de mujer impone sobre su
capacidad de acción.
2. La comunidad obrera:
La mención de los rumores de huelga y las condiciones laborales en la fábrica ilustra
una división social entre los dueños y los trabajadores. Emma y sus compañeras representan
la vida dura de la clase obrera, que carece de seguridad y derechos.
3. Aislamiento social:
Emma es una joven que vive aislada emocionalmente, con pocas conexiones
significativas. Su mejor amiga, Elsa Urstein, no conoce los secretos ni la tragedia que Emma
lleva consigo, lo que resalta su soledad en un entorno indiferente. (Borges, 1948)
TIEMPO DEL CUENTO
Tenemos como primer tiempo en enero de 1922.
1. Duración del relato:
Los eventos centrales abarcan tres días:
14 de enero: Emma recibe la carta que anuncia la muerte de su padre.
15 de enero: Emma planifica su venganza.
16 de enero: Emma lleva a cabo su plan y asesina a Aarón Loewenthal.
2. Temporalidad narrativa:
Predomina un tiempo lineal, ya que los eventos se presentan de forma cronológica.
Sin embargo, hay saltos al pasado a través de los recuerdos de Emma, como su
infancia con su padre y las circunstancias que llevaron a su caída en desgracia.
3. Época histórica:
Refleja una sociedad marcada por valores tradicionales, desigualdad de género y
tensiones laborales (tales como los rumores de huelga (Borges, 1948)
ESPACIO DEL CUENTO
El cuento transcurre principalmente en la ciudad de Buenos Aires, Argentina, con
algunos lugares específicos que contribuyen a la atmósfera y simbolismo de la historia:
1. La casa de Emma Zunz:
Lugar donde recibe la carta y comienza a planificar su venganza. Representa su
intimidad y el inicio de su transformación emocional.
2. La fábrica de tejidos:
Espacio donde trabaja Emma y donde Loewenthal ejerce su autoridad. Simboliza la
opresión laboral y la jerarquía social.
3. El puerto:
Lugar donde Emma encuentra al marinero para cumplir la parte más difícil de su plan.
Refleja un espacio oscuro y marginal, acorde con el sacrificio y la transgresión moral que
realiza.
4. La casa de Loewenthal:
Ubicada en un arrabal desolado, donde se desarrolla el clímax del cuento. Su
aislamiento refuerza la sensación de tensión y fatalidad en el que puede llegar una persona.
CONCLUSIÓN
El cuento presenta una representación de la justicia, la venganza y la verdad, en base a
eso podría decir que, la verdad puede ser maleable dependiendo de las circunstancias y que la
justicia no siempre se encuentra en la moralidad absoluta, sino en los impulsos humanos mas
profundos, como el odio y la necesidad de redimir el honor propio y familiar
Borges muestra como la subjetividad del relato puede superar la subjetividad de los
hechos, explorando los limites entre la justicia divina y la justicia humana.
REFERENCIAS
Borges, J. L. (1948). Emma Zunz. Revista Sur .
Cervantes. (17 de mayo de 2022). Instituto Cervantes. Obtenido de
https://www.cervantes.es/bibliotecas_documentacion_espanol/biografias/
nueva_york_jorge_luis_borges_1.htm
Fernández, P. J. (1770). Real Academia Española (RAE). Madrid.
Fernández, T., & Tamaro, E. (2 de diciembre de 2004). Biografia de Jorge Luis
Borges. Obtenido de
https://www.biografiasyvidas.com/biografia/b/borges.htm
Índice
JORGE LUIS BORGES.............................................................................................. 1
Biografía y datos del escritor.............................................................................. 1
BORGES A LOS 21 AÑOS..................................................................................... 2
LA JUVENTUD ULTRAÍSTA.................................................................................... 3
DEL PERONISMO A VIDELA................................................................................. 4
JORGE LUIS BORGES Y MARÍA KODAMA..............................................................6
LA OBRA DE JORGE LUIS BORGES.......................................................................7
NOVELAS MAS CONOCIDAS.................................................................................... 9
Narrativa............................................................................................................. 9
Poesía................................................................................................................. 9
RUEDA DE ATRIBUTOS......................................................................................... 10
VOCABULARIO..................................................................................................... 11
SECUENCIA NARRATIVA........................................................................................ 16
Secuencia narrativa de la novela......................................................................17
NARRADOR DEL CUENTO “EMMA ZUNZ”.............................................................18
DESCRIPCION DE LOS PERSONAJES PRINCIPALES................................................19
Emma Zunz...................................................................................................... 19
Aarón Loewenthal............................................................................................. 20
Manuel Maier (padre de Emma)........................................................................21
ÁMBITO DEL CUENTO........................................................................................... 22
Ámbito económico............................................................................................ 22
Ámbito político.................................................................................................. 23
Ámbito social.................................................................................................... 23
TIEMPO DEL CUENTO........................................................................................... 25
ESPACIO DEL CUENTO.......................................................................................... 26
CONCLUSIÓN........................................................................................................ 27
REFERENCIAS....................................................................................................... 27