Manual Instrucciones MICRON C40 3-20
Manual Instrucciones MICRON C40 3-20
Codigo
2200780040 01
MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO Edic. 05/2012
ESTA MAQUINA TIENE QUE SER CONECTADA CON DOS DISTINTAS ALIMENTACIONES ELECTRICAS:
ALIMENTACION TRIFASICA O MONOFASICA PARA EL COMPRESOR ALIMENTACION MONOFASICA PARA EL SECADOR
INDICE
PARTE A: NOTICIAS PARA EL USUARIO
1.0 CARACTERISTICAS GENERALES
2.0 SECTORES DE USO
3.0 FUNCIONAMIENTO
4.0 NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD
5.0 DESCRIPCION DE LAS SENALES DE PELIGRO
6.0 ZONAS DE PELIGRO
7.0 DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
8.0 DISPOSICION DE LAS PLACAS
9.0 LOCAL DE LOS COMPRESORES
10.0 TRANSPORTE Y DESPLAZAMIENTO
11.0 DESEMBALAJE
12.0 INSTALACION
13.0 DIMENSIONES EXTERNAS Y DATOS TECNICOS
14.0 DESCRIPCION DE LA MAQUINA
15.0 MANTENIMIENTO REGULAR A CARGO DEL USUARIO
16.0 ALMACENAMIENTO
17.0 DESMANTELAMIENTO DE LA CENTRAL
18.0 LISTA DE REPUESTOS PARA LA MANUTENCION ORDINARIA
19.0 LOCALIZACION DE AVERIAS Y REMEDIOS DE PRIMERA INTERVENCION
PARTEB:NOTICIAS RESERVADAS A PERSONAL PROFESIONAL CALIFICADO
20.0 PUESTA EN MARCHA
21.0 EL MANTENIMIENTO REGULAR GENERAL REQUIERE PERSONAL PREPARADO
22.0 CAMBIO DEL ACEITE
23.0 CAMBIO DEL FILTRO DESACEITADOR
24.0 TENSADO DE LA CORREA
25.0 SUSTITUCIÓN DE LA CORREA
26.0 ESQUEMA OLEONEUMATICO
27.0 CALIBRADOS PARA SECADOR
- ESQUEMAS ELECTRICOS (CONSULTAR EN ULTIMA PAGINA DE CUBIERTAS)
ATENCION: UNA COPIA DE LOS ESQUEMAS ELÉCTRICOS SE ENCUENTRA EN EL INTERIOR DEL TABLERO
ELECTRICO DEL COMPRESOR.
HP 3 - 4 - 5,5 - 7,5 - 10 - 15 - 20
KW 2,2 - 3 - 4 - 5,5 - 7,5 - 11 - 15
DATOS DE IDENTIFICACION DE LA MAQUINA Y DEL FABRICANTE
FIG. 1
1
ESTA MAQUINA RESPONDE A LOS REQUISITOS ESENCIALES DE SEGURIDAD PREVISTOS POR LAS
DIRECTRICES EUROPEAS (2006/42 CE).
PROCEDER A LA SEPARACIÓN DE LAS PARTES QUE CONSTITUYEN EL COMPRESOR SEGÚN LOS VARIOS
TIPOS DE MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN (PLÁSTICA, COBRE, HIERRO, FILTRO DE ACEITE, FILTRO DE
AIRE, ETC..)
El fabricante no se hace responsable de los danos provocados por eventuales faltas o por no haber respetado las
instrucciones anteriormente indicadas.
DEPÓSITO DE AIRE Y VÁLVULA DE SEGURIDAD:
- Para limitar la corrosión interna, que puede poner en peligro la seguridad del depósito de aire comprimido,
purgue el condensado que se produce al menos una vez al día. Si hay un purgador automático conectado al
depósito, es necesario comprobar semanalmente que el funcionamiento sea correcto y, dado el caso, repararlo.
- El grosor del depósito debe comprobarse anualmente así como de acuerdo con la normativa vigente del
país donde esté instalado.
- El depósito no se podrá utilizar y deberá sustituirse si el grosor disminuye por debajo del valor mínimo
especificado en la documentación sobre el uso del depósito.
- El depósito puede utilizarse dentro del rango de temperaturas establecido en la declaración de conformidad.
- Las válvulas de seguridad del depósito de aire y del depósito de aceite deben comprobarse anualmente y
sustituirse de acuerdo con la normativa vigente.
Las centrales de compresión utilizan compresores de aire monoetapa rotativos de tornillo por inyección de aceite.
El sistema es autoportante y no requiere pernos o dispositivos de fijación al suelo. La central es completamente
ensamblada en la fábrica; las conexiones necesarias para la puesta en funcionamiento son:
• conexión a la red eléctrica: (consultar capìtulo instalación)
• conexión a la red de utilizaciones de aire comprimido: (consultar capìtulo instalación)
DESCARGA DE LA
CONDENSACION
El uso de los aparatos está permitido sólo a personal especialmente adiestrado y autorizado.
Cualquier intervención o modificación del aparato no autorizada previamente por el fabricante, hace declinar cualquier
responsabilidad de éste por los danos derivados de dichos actos.
La remoción o manumisión de los dispositivos de seguridad comporta una violación de las normas de seguridad
europeas en materia de la seguridad
PELIGRO: no haga funcionar nunca el compresor sin el protector fijo de correas (pág. 7, fig. 4, ref.
7)
(7) FIG. 3
(7)
(1)
(8)
(2)
(2)
(9)
(2)
FIG. 3A
(2)
(2)
(9)
(2)
(1) (6)
(6)
(6) (3)
(2)
(3)
(1)
(1)
(6)
(1)
1) Tornillos de seguridad
2) Tapón carga aceite
3) Protección fija ventilador de refrigeración
4) Válvula de seguridad
5) Parada de emergencia.
6) Protección fija separador de aire-aceite
7) Protección fija de las poleas
FIG. 4
6 6
7
4
2
5 1
1 3
1) Válvula de seguridad
2) Casquillo protector interruptor
3) Relé para compresor (automático)
4) Disyunto térmico para compresor.
FIG. 5
1
4 2
FIG. 6
FIG. 7
FIG. 8
3
1
6 1
5
3
1 2 3 4 5
FIG. 9
1
2
1
FIG. 10
El transporte de la máquina tiene que ser efectuado como se indica en las figuras siguientes.
FIG. 11
FIG. 11A
Atención: se recomienda de
para colocar la banda como
específico en figura.
11.0 DESEMBALAJE
Después de haber quitado el embalaje comprobar que la máquina se presente íntegra controlando que no haya partes
estropeadas. En caso de dudas, no utilizar la máquina y dirigirse a el fabricante, o al propio revendedor.
Los elementos del embalaje (sacos de plástico, poliestireno expandido, clavos, tornillos, maderas, flejes metálicos,
etc.) no tienen que ser dejados al alcance de los ninos ni abandonadas en el medio ambiente ya que podrían ser
causa de peligro y de contaminación.
Dejar estos materiales en los sitios de recogida.
12.0 INSTALACION
12.1 COLOCACION
Después del desembalaje y después de haber preparado el local de los compresores, efectuar la colocación de la
máquina, realizando los controles siguientes:
● controlar que el espacio alrededor de la máquina sea suficiente para la manutención (ver fig. 12).
● controle que el compresor esté apoyado en un suelo perfectamente nivelado.
FIG. 12
1 2 1
3
3 ESPACIO PARA LA MANUTENCION
MINIMO mt 1,5
CABLE DE ALIMENTACIÓN
COMPRESOR DE
TORNILLO – TRIFÁSICO O
MONOFÁSICO
CABLE DE ALIMENTACIÓN
SECADOR - MONOFÁSICO
ES FUNDAMENTAL RESPETAR LAS NORMAS VIGENTES SOBRE LAS INSTALACIONES ELECTRICAS PARA
LA SEGURIDAD DE LOS USUARIOS Y PARA LA PROTECCION DE LA MAQUINA.
LOS CABLES, ENCHUFES Y CUALQUIER OTRO TIPO DE MATERIAL ELECTRICO UTILIZADO PARA LA
CONEXION DEBE SER ADECUADO AL EMPLEO Y CONFORME A LAS CONDICIONES SOLICITADAS POR LAS
NORMATIVAS.
LOS TUBOS, CONEXIONES Y ENCHUFES PARA LA CONEXION DEL DEL ELECTROCOMPRESOR A LA RED DE
AIRE COMPRIMIDO DEBEN SER ADECUADOS AL EMPLEO SEGUN LO INDICADO POR LAS NORMAS EN
VIGOR EN EL PAIS DE EMPLEO.
TODO DAÑO QUE DERIVADO DEL NO HABER RESPETADO LAS MENCIONADAS INDICACIONES NO PODRA
SER IMPUTABLE AL FABRICANTE Y PODRA HACER DECAER LAS CONDICIONES DE GARANTIA
UTILICE SIEMPRE UN
TUBO FLEXIBLE
FIG. 13
Es preciso evacuar de la condensación Ref. 2 Fig. 13 manual y automático Ref. 3 Fig. 13 tienen que ser conducidoa
al exterior de la máquina con una tubería flexible y inspeccionable. La descarga tiene que respetar las normas locales
vigentes.
TODO DAÑO QUE DERIVADO DEL NO HABER RESPETADO LAS MENCIONADAS INDICACIONES NO PODRA
SER IMPUTABLE AL FABRICANTE Y PODRA HACER DECAER LAS CONDICIONES DE GARANTIA
Empuje de Empuje de
Dimensiones (mm) Dimensiones (mm)
HP 3-4-5,5-7,5-10 aire HP 3-4-5,5-7,5-10 aire
KW 2,2-3-4-5,5-7,5 L W H KW 2,2-3-4-5,5-7,5 L W H
1/2” 1/2”
1440 680 1250 1440 680 1250
Empuje de Empuje de
Dimensiones (mm) Dimensiones (mm)
HP 3-4-5,5-7,5-10 aire HP 3-4-5,5-7,5-10 aire
KW 2,2-3-4-5,5-7,5 L W H KW 2,2-3-4-5,5-7,5 L W H
1/2” 1/2”
1550 680 1280 1550 680 1320
Empuje de Empuje de
Dimensiones (mm) Dimensiones (mm)
HP 15-20 aire HP 15-20 aire
KW 11-15 L W H KW 11-15 L W H
1/2” 1/2”
1553 682 1345 1553 682 1345
HP 15 HP 15 HP 20 HP 20
kW 11 kW 11 kW 15 kW 15
Pression de calibración bar(e) 8 10 8 10
Caudal de aire estandard l/min. 1408 1285 1631 1473
Peso neto Kg. ( sin secador ) 198 198 213 213
Peso neto Kg. ( con secador ) 237 237 252 252
Regulación termostato °C 105 ÷ 110 (regulación fija)
Intensidad acustica dB(A)
Carga de aceite Litros ~3 ~3 ~3 ~3
Empuje de Empuje de
Dimensiones (mm) Dimensiones (mm)
HP 15-20 aire HP 15-20 aire
KW 11-15 L W H KW 11-15 L W H
1/2” 1/2”
1935 720 1475 1935 720 1475
HP 15 HP 15 HP 15 HP 20 HP 20 HP 20
kW 11 kW 11 kW 11 kW 15 kW 15 kW 15
Pression de calibración bar(e) 8 10 13 8 10 13
Caudal de aire estandard l/min. 1408 1285 1034 1631 1473 1224
Peso neto Kg. ( sin secador ) 260 260 292 275 275 307
Peso neto Kg. ( con secador ) 299 299 331 314 314 346
Regulación termostato °C 105 ÷ 110 (regulación fija)
Intensidad acustica dB(A)
Carga de aceite Litros ~3 ~3 ~3 ~3 ~3 ~3
bar
Carga Potencia Potencia Potencia MAX.
PESO R 134a Kg. Nominal W Nominal W Nominal W
TIPO
SECADOR Kg.
50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz
A1 26 0,190 0,190 135 125 29 42 164 172 bar 16
A2 27 0,290 0,290 161 173 29 49 190 222 bar 16
A3 32 0,350 0,350 233 252 33 54 266 306 bar 16
3 FIG. 14
4
7
10
5
11 6
1 8
10
9
11
FIG. 15
7
6
4
18 17 1 8
5 3
10
16
14
15
13
2
11
12
6
3
2 4
5
DRYER CONTROL
BOARD
ATENCION: CUANDO EL SECCIONADOR REF. 2 Y REF. 5 ESTA EN POSICIÓN "OFF", EXISTE IGUALMENTE
TENSIÓN ELECTRICA EN LOS BORNES DE ALIMENTACION.
PARADA: Desplace el selector de arranque-parada Rif. 4 a la posición “O” (HP 3-4-5,5-7,5 / kW 2,2-3-4-5,5)
Desplace el selector de arranque-parada Rif. 2 a la posición “OFF” (HP 10-15-20 / kW 7,5-11-15)
Le operaciones de manutención que se dan en este capítulo pueden ser efectuadas por el usuario.
Las operaciones de manutención más compleja que requieren la intervención de personal profesionalmente calificado
se indican en el capítulo MANUTENCION ORDINARIA GENERAL. (Ver Cap. 21.0)
Para realizar el mantenimiento planificado del compresor de aire, consulte la siguiente tabla en función de las horas de
funcionamiento o los intervalos de mantenimiento anuales.
Horas de
2000 4000 6000 8000 10000 12000 14000 16000 18000 20000 22000 24000
servicio
Kit (A)
Kil (B)
Estos intervalos de manutención son aconsejados para ambientes no polvorientos y bien ventilados.
Para ambientes especialmente polvorientos doblar la frecuencia de los controles
Cada 4000 horas de servicio Limpiar la superficie con aletas del refrigerador aire-aceite
Si el ciclo de trabajo del compresor prevé paradas largas con refrigeración de la máquina, en el cárter del aceite se
acumula cierta cantidad de condensación de agua.
Esto sucede, por ejemplo, durante las paradas nocturnas o durante las paradas de fin de semana.
Es necesario descargar la condensación cada 50 horas o bien todas las semanas. Esta operación se puede llevar a
cabo sólo si la máquina está fría, es decir apagada desde por lo menos 8 horas antes.
4 FIG. 17
3 3
2
1
1
HP 15-20 / KW 11-15
NO SUPERE EL NIVEL
MÁXIMO 6
HP 3-4-5,5-7,5-10
KW 2,2-3-4-5,5-7,5
LA CONDENSACION TIENE QUE SER ELIMINADA RESPETANDO LAS LOCALES NORMAS VIGENTES
USAR ACEITE DEL MISMO TIPO QUE EL QUE SE ENCUENTRA EN LA MAQUINA, NO MEZCLAR NUNCA
ACEITES DE TIPO DISTINTO.
USAR ACEITE DEL MISMO TIPO QUE EL QUE SE ENCUENTRA EN LA MAQUINA, NO MEZCLAR
NUNCA ACEITES DE TIPO DISTINTO.
- Abra lentamente el tapón del aceite Ref. 7 Fig. 17 asegurándose de que no quede presión
- Rellene hasta el nivel máximo Ref. 6 Fig. 17, con aceite del mismo tipo del que hay en el compresor.
- Cerrar el tapón del colector de aceite Ref. 7 Fig. 17
FIG. 18
4
5
3
2
6
1
EVITAR QUE CAIGAN CUERPOS EXTRAÑOS EN EL INTERIOR DEL COLECTOR DE ASPIRACION DEL
DISCO FILTRO.
- Limpiar el filtro con un chorro de aire desde el interior hacia el exterior, NO USAR AGUA O DISOLVENTES o bien:
Coger un filtro nuevo
- Limpiar el disco de apoyo del filtro con un trapo limpio
- Montar el filtro, y la tapa.
- De ser necesario eliminar el filtro viejo respetando las locales normas vigentes.
El drenaje manual y automático de condensado (Ref. 8 y Ref. 11 Fig. 19) debe comprobarse diariamente.
Proceder de la manera siguiente:
- Pulse el botón "TEST" Ref. 8 Fig. 19 durante algunos segundos y compruebe que el condensado se descarga
correctamente a través del tubo de descarga.
- Controle la descarga manual del condensado del depósito para comprobar que el condensado se descarga
correctamente a través del grifo Ref. 11 Fig. 19 (PURGAR CADA DIA).
5 FIG. 19
3
4
6 7
FIG. A
2
1
10 12
9
11
15.8 LIMPIEZA FILTRO RECOGEDOR DE IMPUREZAS PARA SECADOR (Ref. 9 - 10 Fig. 19)
16.0 ALMACENAMIENTO
Si la máquina tiene que permanecer inactiva durante un largo periodo:
- Cerrar los grifos Ref. 1 y Ref. 2 Fig. 20.
- Depresurizar el secador y el depósito abriendo la llave de descarga del líquido de condensación Ref. 8 Fig. 20.
- Apagar la máquina girando el secionadore Ref. 4 Fig. 20, en posicion “OFF”
- Apagar l’interruptor Rif. 5 Fig. 20 (del secador si lo hay).
- Abra el interruptor diferencial de alimentación Ref. 6 (del compresor de tornillo) y Ref. 7 (del secador si lo hay) Fig.
20.
- Cerrar los grifos Ref. 8 Fig. 20 después de haber completado la descarga de aire de presión residual.
6 FIG. 20
7
5
4
Durante el periodo de inactividad la máquina tiene que ser protegida contra los agentes atmosféricos, contra el polvo y
contra la humedad que podría estropear el motor y la instalación eléctrica.
Para la sucesiva puesta en marcha, consultar el fabricante.
Si la máquina tiene que ser desmantelada, es necesario dividirla en parte homogéneas que se eliminarán segœn las
normas vigentes.
HP 3 - 4 - 5,5 - 7,5 - 10
Ref. DESIGNACIÓN Codigo kW 2,2 - 3 - 4 - 5,5 - 7,5
8 bar 10 bar
Filtro de aspiración
1
(HP 3-4-5,5-7,5 / kW 2,2-3-4-5,5)
1 Filtro de aspiración (HP 10 / kW 7,5)
2 Filtro aceite
3 Filtro separador
- Aceite (5 L) 6215 7140 00
HP 15 - 20
Ref. DESIGNACIÓN Codigo kW 11 - 15
8 bar 10 bar 13 bar
1 Filtro de aspiración
2 Filtro aceite
3 Filtro separador
- Aceite (5 L) 6215 7140 00
FIG. 21
2
1
Se recomienda encarecidamente usar lubricantes originales. Estos lubricantes son el resultado de años de experiencia
de campo e investigación en nuestros laboratorios. Consulte la sección Kits de servicio de la lista de piezas de
repuesto para obtener la referencia e información sobre la pieza.
CUALQUIER INTERVENCIÓN TIENE QUE SER REALIZADA POR PERSONAL PROFESIONAL Y CALIFICADO;
ES OBLIGATORIO PARAR LA MAQUINA Y AISLAR LA MISMA DE LA RED ELECTRICA ANTES DE CUALQUIER
INTERVENCIÓN DE MANUTENCION.
CUALQUIER INTERVENCIÓN TIENE QUE SER REALIZADA POR PERSONAL PROFESIONAL Y CALIFICADO;
ES OBLIGATORIO PARAR LA MAQUINA Y AISLAR LA MISMA DE LA RED ELECTRICA ANTES DE CUALQUIER
INTERVENCIÓN DE MANUTENCION.
PARTE “B”
Oil 4 FIG. 23
HP 15-20 / KW 11-15
NO SUPERE EL
NIVEL MÁXIMO
HP 3-4-5,5-7,5-10
KW 2,2-3-4-5,5-7,5
1 1 FIG. 24
FIG. A FIG. B
3 3
2
2a
a OK
Estos cables forman parte
de la máquina l~ 4 metros. CONDUCTORES DE
Proteger el cable de alimentación con un conducto FASE INVERTIDO
adecuado.
PROGRAMA DE MANUTENCION
Estos intervalos de manutención son aconsejados para ambientes no polvorientos y bien ventilados.
Para ambientes especialmente polvorientos doblar la frecuencia de los controles
ATENCIÓN: ESTA OPERACIÓN SE REALIZA JUNTO A LA SUSTITUCIÓN DEL FILTRO DE ACEITE Y DEL FILTRO DE AIRE.
Oil 4 FIG. 25
HP 15-20 / KW 11-15
2
5
NO SUPERE EL
NIVEL MÁXIMO 3
HP 3-4-5,5-7,5-10
KW 2,2-3-4-5,5-7,5
EL ACEITE GASTADO TIENE QUE SER ELIMINADO RESPETANDO LAS NORMAS VIGENTES.
Nota: la presión interna se descarga automáticamente cuando se apaga la máquina; tiempo de espera 30
segundos aproximadamente.
Proceder de la manera siguiente:
- Elimine el filtro de desaceitado Ref. 3 y el filtro del aceite Ref. 4 Fig. 26.
- Engrase con un poco de aceite las guarniciones de los filtros antes del montaje.
- El apretamiento se realiza a mano.
4 FIG. 26
FIG. 27
10 6
11
6
11
5
1
Fig. A
HP 3-4-5,5-7,5-10 / kW 2,2-3-4-5,5-7,5
(∗
∗∗) Pares de torsion = 25 N•m
HP 15-20 / kW 11-15
(∗
∗∗) Pares de torsion = 30 N•m
6
6 mm
5 6
5
9
1 - F = 5 kg., fuerza que hay que aplicar en la línea de centro y ortogonalmente a la correa nueva.
2 - f = 6 mm., desplazamiento resultante después de la aplicación de F
CAUDAL DE AIRE
ESTANDARD
NO SECADOR
CAUDAL DE
AIRE
ESTANDARD
20
PARA SECADOR
CIRCUITO DE AIRE
CIRCUITO DE ACEITE
CIRCUITO DE CONTROL
CAUDAL DE AIRE
ESTANDARD
NO SECADOR
CAUDAL DE AIRE
ESTANDARD
23
PARA SECADOR
CIRCUITO DE AIRE
CIRCUITO DE ACEITE
CIRCUITO DE CONTROL
1) Tapón de cierre
2) Tornillo de regulacion
SALIDA AIRE
ENTRADA AIRE
DESCARGA DE LA
CONDENSACION
CAUDAL DE AIRE
ESTANDARD
CAUDAL DE
NO SECADOR PARA SECADOR AIRE
ESTANDARD