Recordar es vivir
Según un proverbio celta “el recuerdo no envejece” y, como decían los clásicos “lo que
permanece en el recuerdo, nunca muere”. Esto quiere decir que “recordar es vivir”, aunque
no se pueda vivir sólo del recuerdo.
Si las personas careciesen de la facultad de recordar, la vida quedaría reducida a una mera
sucesión de puntos suspensivos o a una yuxtaposición de etapas y momentos, sin relación ni
conexión alguna. Se viviría sólo el “aquí y ahora”. Una vida sin proyecto, anclada en el
presente, no tiene sentido y estaría condenada al vacío. Por eso la vida, más que un “hacer”
es un “quehacer” y, desde esa perspectiva, no cabe vivir permanentemente en el presente y
rehusar el futuro.
Si, por lo tanto, el recuerdo es un fuerte aliado de la vida; el olvido es un inseparable
compañero de la muerte. Tan es así, que el olvido aflige, tanto al que piensa que le ha de
seguir a su muerte, como al que no quiere que se olvide a quienes le precedieron en la
misma.
Este sentimiento obedece al deseo innato de todo ser humano de sobrevivir, aunque sólo
sea en el recuerdo. Así se explican los múltiples ejemplos de ofrendas funerarias que
expresan el deseo de los vivos de no olvidar a los muertos y sí, por el contrario, mantenerlos
vivos en su recuerdo y memoria.
Lo que no se recuerda desaparece de nuestra consciencia y equivale a su no existencia. El
olvido es peor que la ausencia, pues ésta puede existir sin aquél; en cambio, el olvido borra
todo vestigio del pasado y de su existencia. La ausencia, además, presupone que la persona
ausente existe y vive; por el contrario, el olvido, cuando es completo y no pasajero; es decir,
cuando priva a las personas de su capacidad de recuerdo y memoria, anula todo lo pasado
como si no existiera.
Como expresiones relativas al recuerdo pueden mencionarse, como más socorridas las de
desear “muchos recuerdos” o “dar recuerdos”.
Se vive recordando a los demás y se desea que los demás nos recuerden a nosotros. En
definitiva, recordar es, esencialmente, “tener presente el pasado”. Por eso, “rememorar” es
traer a la memoria algo que en ella se conserva y “conmemorar” es rememorar con los
demás cualquier acontecimiento histórico digno de recuerdo y celebración.
Por último, en la mitología romana existía el Leteo o río del olvido, que se creía tenía la
propiedad de borrar la memoria de quienes lo cruzaban. Precisamente, en el año 138 a.c. el
general romano Décimo Junio Bruto intentó deshacer el mito, que dificultaba sus campañas
militares en tierras de Galicia. Se dice que cruzó el río Limia, cerca de Ginzo de Limia, en
Galicia y llamó a sus soldados desde el otro lado, uno a uno por su nombre y que éstos
asombrados de que su General recordara sus nombres, cruzaron también dicho río sin temor
alguno, acabando así con su fama de peligroso. La importancia del recuerdo se demuestra
con la historia que es, precisamente, la memoria de la humanidad.
La importancia de las obras literarias
Las obras literarias ayudan al ser humano a edificarse, en cualquier ámbito. Cada obra
literaria muestra una realidad oculta de la sociedad, es como una nutrición reflexiva e
intelectual, lo importante es ver la lectura con pasión y no con obligatoriedad. Por ello, es
importante estimular desde edades tempranas a que los niños y niñas le encuentren la
pasión a la lectura. Hagamos una comparativa: en países de Europa hacen encuentros
literarios para niños, las bibliotecas se llenan, con lo cual se nota el interés desde tempranas
edades, creo que esto tiene que ver con políticas. Un modo de incentivar la lectura es
promoviendo en las Municipalidades, y sus respectivas bibliotecas, reuniones de lectura para
jóvenes y niños. Ya que cada obra literaria (poesía, cuento y novela) nos da una percepción
por la cual podemos reflexionar sobre diferentes contextos. Las obras literarias tienen la
sencillez creativa de mostrarle al ser humano un escape y una autocrítica de la realidad
social. Por eso, es necesario adquirir compromiso y responsabilidad. A esto se le suma los
recortes a Cultura que está haciendo la Asamblea, no entiendo el accionar de la mayoría de
los diputados, sabiendo que la lectura es una forma gradual de enriquecernos en todos los
sentidos. Es una herramienta vital de doble filo para conocer el mundo debido a que nos da
un conocimiento auténtico y voraz. Asimismo, las obras literarias ayudan a fortalecer la
acción social, en vista de que muchos niños y niñas no tienen la facilidad de ir al cine. En ese
sentido, es de vital importancia que las autoridades locales, y el Gobierno en sí, promuevan
políticas para hacer llegar a las personas en vulnerabilidad obras literarias.
La lectura como fuente de información y disfrute
La lectura es el proceso de significación y comprensión de algún tipo de información o ideas
almacenadas en un soporte y trasmitidas mediante algún tipo de código, usualmente el
lenguaje, que puede ser visual o táctil.
La lectura es una actividad tranquila que se utiliza como complemento de la comunicación
oral, debido a que permite explorar diferentes lugares en un mismo espacio físico, mientras
se traslada a un mundo mágico y generador de sensaciones ilimitadas.
La lectura no solo nos informa de lo que deseamos conocer, también nos hace pasar
momentos agradables. Leer es una aventura que puede llevarnos muy lejos; de igual manera
supone análisis y reflexión, ya que no se puede leer de prisa y sin pensar. La interpretación
correcta del significado de las palabras de un texto nos cuenta el sentido exacto de cada
palabra en el contexto en que se utiliza. Es muy útil, en este sentido, consultar un diccionario
para aprender el significado de los vocablos que puedan ofrecer dudas.
Es de hacer notar que el proceso por el cual leemos consta de 4 pasos:
- La visualización: cuando no deslizamos de manera continua la mirada sobre las palabras,
sino que realizamos un proceso descontinuo. La velocidad de desplazamiento es
relevantemente constante entre unos y otros individuos, pero mientras un lector lento enfoca
entre cinco y diez letras por vez, un lector habitual puede enfocar aproximadamente una
veintena de letras; también incluye en la velocidad lectora el trabajo de identificación de las
palabras en cuestión, que varía en relación a su conocimiento por parte del lector o no.
-La fonación: articulación oral consciente o inconsciente, se podría decir que la información
pasa de la vista al habla. Es en esta etapa en la que pueden darse la vocalización y sub-
vocalización de la lectura. Es de hacer notar, que la vocalización puede ser un mal hábito
que entorpece la lectura y la comprensión, pero puede ser fundamental para la comprensión
de lectura de materiales como la poesía o las trascripciones de discurso orales.
-La audición: la información pasa del habla al oído (la sonorización intro-auditiva es
generalmente inconsciente).
-La cerebración: la información pasa del oído al cerebro y se integran los elementos que van
llegando separados. Con esta etapa culmina el proceso de comprensión.
La lectura de comprensión es probablemente el proceso más importante, ya que es la que
motiva la lectura cotidiana de la mayor parte cela gente. En cambio, la lectura veloz es útil
para procesar superficialmente grandes cantidades de texto, pero está por debajo del nivel
de comprensión.
Por otra parte, existen varios métodos de enseñanza de la lectura; los más relevantes son los
siguientes:
-El método fónico: se basa en el principio alfabético, el cual implica la asociación más o
menos directa entre fonemas y grafemas. Este método, cuya aplicación debe ser lo más
temporada posible, comprende una enseñanza explicita de este principio, con especial
atención a las relaciones más problemáticas y yendo de las vocales a las consonantes.
- El método global: considera que la atención debe centrarse en las palabras debido a que
son las unidades que tienen significado; que es al final el objetivo de la lectura.
-El método constructivista: basado en la obra de JEAN PIAGET; plantea que la enseñanza
de la lectura a partir de las hipótesis implícitas que el niño desarrolla acerca del aspecto
fonológico; esto es; un niño en su aprendizaje normal de la lengua escrita termina por
desarrollar normalmente ideas sobre la escritura, en el sentido de advertir, ejemplo, que no
es lo mismo que los dibujos y llegando a establecer relaciones entre lo oral y lo escrito.
La comprensión de la lectura tiene mayor peso dentro del contexto de los ejercicios del
razonamiento y tiene como objetivo desarrollar la habilidad para leer en forma analítica;
constituye uno de los objetivos básicos de los nuevos enfoques de la enseñanza. Los
ejercicios de comprensión de la lectura miden:
· La capacidad para reconocer el significado de una palabra o frase en el contexto de la
demás ideas.
· La habilidad para entender e identificar lo fundamental de la lectura.
· La habilidad para identificar las relaciones entre las ideas para realizar el análisis y
síntesis de la información.
¿Qué son los textos literarios y no literarios?
Los textos literarios son aquellos que se escriben con una intención estética, es decir,
con el propósito de hacer literatura, como las novelas o los cuentos. En cambio, los textos
no literarios son aquellos aquellos que tienen una función práctica, informativa o
persuasiva, es decir, que están desprovistos de propósitos artísticos, como un manual de
instrucciones o un artículo periodístico.
×
Los textos literarios y no literarios se diferencian en varios aspectos:
Características Textos literarios Textos no literarios
Expresar belleza y
Propósito Informar, explicar o persuadir.
emociones (arte).
Enfoque del autor Muestra sus propios Se centra en los hechos o la
Características Textos literarios Textos no literarios
sentimientos e ideas. información clara.
Creativo, con
Directo y práctico, para
muchas figuras
Estilo de lenguaje comunicar un mensaje de
retóricas y
manera clara.
estilísticas.
Predominan
Predominan otras funciones del
Función del la función poética y
lenguaje, como la apelativa y
lenguaje la función
la referencial.
emotiva del lenguaje.
Novelas, poemas, Noticias, manuales,
Ejemplos
obras de teatro. diccionarios.
Texto literario
Un texto literario es un escrito cuya función es ofrecer al lector una experiencia estética.
Esto quiere decir que la búsqueda de la belleza está por encima de cualquier propósito
práctico, como pueden ser enseñar, informar o dar instrucciones. De hecho, se trata de
textos con una fuerte carga de subjetividad, en los que la imaginación, la fantasía y la
sensibilidad juegan un rol central, tanto para el autor como para el lector.
En términos lingüísticos, la función del lenguaje que predomina en el texto literario es la
función poética. Por eso en estos textos se emplea el lenguaje de una manera particular, en
la que abundan las figuras retóricas y otros recursos expresivos que sirven para darle al
mensaje mayor impacto y mayor belleza.
Son ejemplo de textos literarios los cuentos, las novelas y los poemas, entre otros.
Características de un texto literario
La imaginación, la fantasía y la sensibilidad juegan un rol central en los textos literarios.
Un texto literario se caracteriza por lo siguiente:
Privilegia la subjetividad, el criterio estético y las emociones por sobre los propósitos
prácticos.
Utiliza el lenguaje de una manera particular, que enfatiza la forma en la que se dicen las
cosas tanto como lo dicho.
Ejerce la función poética del lenguaje por sobre cualquier otra.
Utiliza recursos y figuras poéticas para embellecer el mensaje.
Refleja las sensibilidades y emociones del autor.
Tiene un estilo creativo.
Se organiza en tres géneros literarios principales: narrativa, poesía y dramaturgia.
Tipos de textos literarios
Hay distintos tipos de textos literarios, agrupados en tres grandes géneros, que son:
Narrativa. Se trata del género de los relatos y las narraciones, es decir, los textos que
presentan un encadenamiento de acciones, situaciones y personajes a través de la voz de un
narrador. El cuento o relato corto, la novela, el microrrelato y la crónica son ejemplos de
narrativa.
Poesía. Se trata del más libre de los géneros literarios, compuesto por descripciones
originales de estados anímicos, referentes reales o prácticamente cualquier cosa que haya
conmovido la sensibilidad del autor. Los poemas, así, son similares al canto, pues a través
de metáforas y de la musicalidad del idioma expresan un contenido subjetivo.
Dramaturgia. Se trata de la escritura teatral, es decir, obras pensadas para ocurrir sobre
escena, sin que intervenga un narrador. Las piezas dramáticas transcurren siempre en un
tiempo presente y ceden el lugar principal a los personajes mismos, ya sea que se
representen en el teatro o que sean simplemente leídas.
Es posible que algunos textos literarios pertenezcan solo parcialmente a estas tres
clasificaciones, o que lo hagan de una manera no muy clara, ya que en el fondo se trata de
tendencias creativas establecidas históricamente, y no de categorías científicas inmutables.
Inglés
Introducción
El inglés es la herramienta de comunicación más utilizada en los espacios culturales,
académicos, laborales, sociales, personales y económicos en el mundo (Harmer, 1987).
La importancia del aprendizaje del inglés se pone de manifiesto en el Proyecto de
Desarrollo Institucional de la UNAM 2019-2023 donde se menciona el fortalecimiento de la
movilidad internacional de alumnas y alumnos (UNAM, 2020), lo que implica que, desde la
educación básica y, con particular énfasis en la media superior, es primordial promover el
aprendizaje de esta lengua, pues es la más usada en los intercambios académicos.
Saludos en ingles formales e informales
Saludar en ingles
Recuerda que puedes mejorar tu nivel de forma autodidacta con libros, audiolibros o con
nuestras clases de inglés para adultos.
Saludos formales en inglés
Cuando te encuentres en situaciones más formales, como en el trabajo o al conocer a
alguien por primera vez, es importante usar un saludo adecuado para demostrar respeto y
cortesía. Aquí tienes algunos ejemplos de saludos cordiales:
Good morning/afternoon/evening – Buenos días/tardes/noches.
Hello, how do you do? – Hola, ¿cómo estás?
Nice to meet you – Encantado de conocerte
How are you? – ¿Cómo estás?
Bye or goodbye – Adiós
How do you do? – ¿Cómo te va?
It’s a pleasure to meet you – Un placer conocerte
Saludos informales en inglés
Cuando te encuentras con amigos, familiares o en ambientes más relajados, los saludos
informales son apropiados. Aquí tienes algunas formas populares de saludar informalmente:
Hi – Hola
Hey – ¡Hola!
Hi there – Hola, qué tal
What’s up? – ¿Qué tal?
How’s it going? – ¿Cómo va todo?
What’s happening? – ¿Qué pasa?
Saludos por teléfono
Cuando hablas por teléfono, es importante tener en cuenta cómo saludar adecuadamente.
Algunas formas comunes de saludar por teléfono son:
Hello, this is [your name] speaking. – Hola, soy [tu nombre].
Hi, it’s [your name]. – Hola, soy [tu nombre].
Hi, who am I speaking to? – Hola, ¿con quién hablo?
Recurso para aprender todo el vocabulario de inglés necesario para dominar el nivel básico
Saludos en inglés con presentación
Cuando te presentan a alguien por primera vez, es cortés acompañar el saludo con una
presentación como puede ser:
Nice to meet you – Encantado de conocerte.
Pleased to meet you – Encantado de conocerte.
It’s a pleasure to meet you – Es un placer conocerte.
Acompaña tu saludo con una breve presentación para romper el hielo.
Hi, I’m [tu nombre]. Nice to meet you. – Hola, soy [tu nombre]. Encantado de conocerte.
Hello, I don’t think we’ve met. I’m [tu nombre].» – Hola, creo que no nos conocemos. Soy [tu
nombre].
Good morning/afternoon/evening, I’m [tu nombre]. It’s a pleasure to meet you. – Buenos
días/tardes/noches, soy [tu nombre]. Es un placer conocerte.
cursos online de inglés
Mejora tu forma de saludar en inglés
A veces, agregar un comentario breve puede hacer que tu saludo sea más cálido y personal.
Comentarios que acompañan al saludo
Good morning! How was your weekend? – ¡Buenos días! ¿Qué tal tu fin de semana?
Hi there! You look great today! – ¡Hola! ¡Hoy te ves genial!
How are you? – ¿Cómo estás?
It’s been a while! – ¡Ha pasado un tiempo!
What have you been up to? – ¿Qué has estado haciendo?
Good to see you – Que bueno verte
Cómo responder a un saludo
Responder a un saludo es tan importante como darlo. Aquí tienes algunas formas educadas
de responder:
I’m good, thanks. How about you? – Estoy bien, gracias. ¿Y tú?
Not bad, thanks. And you? – No está mal, gracias. ¿Y tú?
Doing well, thank you. Yourself? – Estoy bien, gracias. ¿Y tú?
Dominar estos saludos te ayudará a sentirte más cómodo y confiado al interactuar en inglés
¡No tengas miedo de practicar y experimentar con diferentes saludos para encontrar los que
mejor se adapten a ti!
Números en inglés
¿Sabes los números en inglés? 1: One, 2: Two, 3: Three, 4: Four, 5: Five, 6: Six, 7: Seven,
8: Eight, 9: Nine, 10: Ten, 11: Eleven, 12: Twelve, 13: Thirteen, 14: Fourteen, 15: Fifteen, 16:
Sixteen, 17: Seventeen, 18: Eighteen, 19: Nineteen, 20: Twenty, etc.
Hasta aquí es fácil. Pero, ¿sabrías contar hasta 1 millón en inglés?
Los números en inglés pueden resultar algo difíciles de aprender (y sobre todo de escribir).
Pero para que no te vuelvas a preguntar cómo se dicen los números en este idioma o
cómo se escriben, hemos creado este artículo que incluye una Guía de estudio gratuita y
descargable.
Números en inglés de 1 a 1 millón
Vocabulario básico de los números (numbers)
En este artículo encontrarás los números ordinales y cardinales en inglés. También la
explicación de cómo se escriben, los números ordenados del 1 al 20, del 1 al 100,… ¡y
hasta 1 millón!
Del 1 al 10
Aquí tienes los números en una tabla:
1 uno one
2 dos two
3 tres three
4 cuatro four
5 cinco five
6 seis six
7 siete seven
8 ocho eight
9 nueve nine
10 diez ten
Números en inglés del 1 al 20
¿Cómo se escriben los números del 1 al 20 en inglés?
Los números del 1 al 20 en inglés se escriben de esta forma: 1- one, 2- two, 3- three, 4- four,
5- five, 6- six, 7- seven, 8- eight, 9- nine, 10- ten, 11- eleven, 12- twelve, 13- thirteen, 14-
fourteen, 15- fifteen, 16- sixteen, 17- seventeen, 18- eighteen, 19- nineteen, 20- twenty.
¿Cómo se forman los números del 10 al 19 en inglés?
Los números del 10 al 19 se forman con base en las unidades + el sufijo o terminación
[teen], excepto por los números del 10 al 12.
Podemos utilizar un número cardinal + [of] antes de un determinante (ej. one of my
notebooks).
Empieza a mejorar tu inglés gratis
¿Quieres mejorar tu nivel de inglés?
Tenemos una buena noticia: ¡podemos ayudarte!
¡La segunda buena noticia es que puedes empezar totalmente gratis! Activa ahora mismo
tu prueba gratuita durante 15 días para disfrutar el método más eficaz para aprender un
idioma.
Del 10 al 20
10 diez ten
11 once eleven
12 doce twelve
13 trece thirteen
14 catorce fourteen
15 quince fifteen
16 dieciséis sixteen
17 diecisiete seventeen
18 dieciocho eighteen
19 diecinueve nineteen
20 veinte twenty
Ejemplos:
He speaks four languages but he wants to learn at least three more.
My two closest friends live in Spain.
Four people were crossing the street at that time.
Números en inglés del 20 al 100
Estas cifras se forman agregando [ty] a la raíz del número.
La palabra [hundred], excepto cuando es un número que termina en 00, siempre va seguida
por [and] y nunca se le debe agregar una s al final como número cardinal.
Del 20 al 100
20 veinte twenty
30 treinta thirty
40 cuarenta forty
50 cincuenta fifty
60 sesenta sixty
70 setenta seventy
80 ochenta eighty
90 noventa ninety
100 cien one hundred
Números en inglés del 1 al 100
En la siguiente tabla tienes un resumen de los numbers en inglés del 1 al 100 .
Numbers en inglés del 100 al 999
Para formar los números en inglés a partir del 100, simplemente tenemos que ir combinando
lo que hemos indicado más arriba:
En los números entre 100 y 199 se dice [a hundred ] y no [one hundred].
Del 100 al 900
100 – cien: one hundred
200 – doscientos: two hundred
300 – trescientos: three hundred
400 – cuatrocientos: four hundred
500 – quinientos: five hundred
600 – seiscientos: six hundred
700 – setecientos: seven hundred
800 – ochocientos: eight hundred
900 – novecientos: nine hundred
Números en inglés de 1.000 a 1.000.000
Con los miles, al igual que con las centenas, para formarlas se debe agregar la palabra
[thousand / hundred] después del número que vaya seguido de la coma (,).
In the caso de los millones, la palabra [million] se agrega después de la cifra seguida por la
marca de un millón (,).
De mil a un millón
1,000 – mil: one thousand
2,000 – dos mil: two thousand
3,000 – tres mil: three thousand
4,000 – cuatro mil: four thousand
5,000 – cinco mil: five thousand
6,000 – seis mil: six thousand
7,000 – siete mil: seven thousand
8,000 – ocho mil: eight thousand
9,000 – nueve mil: nine thousand
1,000,000 – un millón: one million
Números ordinales en inglés
Los números ordinales en inglés [first, second, third] se usan para indicar el orden de las
cosas. Normalmente, se usan como determinantes, es decir, antes del sujeto.
Ejemplo: This was the third exam she passed.
También se usan para referirse a las fechas, en su forma abreviada.
Ejemplo: My birthday is November 3rd. Al decir la fecha, se incluye la palabra [the],
asi: [the third of November].
Las abreviaciones de los números cardinales son:
first [ej. 1st],
second [ej. 22nd],
third [ej. 23rd],
fourth [ej. 24th],
Números en inglés: las fracciones
Para decir las fracciones en inglés usamos el number cardinal para el numerador y
el ordinal para el denominador . Ejemplo: 1/3 se dice [one third]
En el caso que el numerador sea mayor a 1, el denominador debe ser plural, por lo tanto se
añade una s al final.
Ejemplo: 5/6 se dice [five sixths]. La única excepción es el 2 , el cual se dice [half]
cuando el numerador es 1 (ej. ½ se dice one half ) y [halves] cuando es mayor de
uno (ej. 3/2 se dice three halves).
Numbers in English: Cómo escribir bien los números en inglés
Los números decimales en inglés
Para escribirlos se utiliza un punto para separar el number entero del resto.
Para decir la cifra usamos la palabra [point] y luego la cifra decimal (se omite el
cero). Ejemplo: 0.5 se dice [point five].
Los porcentajes en inglés
Primero se escribe la cifra y después el símbolo de porcentaje (%). Para decir el
porcentaje simplemente usamos la palabra [percent].
Ejemplo: 33% it [thirty-three percent].
Miembros de la familia en Inglés
Para empezar, veamos los términos más comunes para nombrar a los miembros de la
familia:
Padre: Father
Madre: Mother
Padres: Parents
Hijo: Son
Hija: Daughter
Hermano: Brother
Hermana: Sister
Abuelo: Grandfather
Abuela: Grandmother
Nieto: Grandson
Nieta: Granddaughter
Tío: Uncle
Tía: Aunt
Sobrino: Nephew
Sobrina: Niece
Primo: Cousin (male)
Prima: Cousin (female)
En este otro post encontrarás los mejores libros para mejorar tu inglés
Otros miembros familiares en inglés
Para referirnos a generaciones anteriores y posteriores:
Bisabuelo: Great-grandfather
Bisabuela: Great-grandmother
Tatarabuelo: Great-great-grandfather
Tatarabuela: Great-great-grandmother
Viznieto: Great-grandchild
Viznieta: Great-grandchild
Ahora, echemos un vistazo a los términos para las relaciones por matrimonio en inglés:
Suegro: Father-in-law
Suegra: Mother-in-law
Yerno: Son-in-law
Nuera: Daughter-in-law
Familiares en inglés: vocabulario menos común
¿Qué hay de las relaciones familiares más específicas? Aquí hay algunos términos
adicionales:
Cuñado: Brother-in-law
Cuñada: Sister-in-law
Hermanastro: Stepbrother
Hermanastra: Stepsister
Padrino: Godfather
Madrina: Godmother
¡Aprende las frases hechas en inglés más comunes en este artículo!
Toda la familia en Inglés
¿Y cómo nos referimos a la familia en su conjunto en inglés? Aquí tienes algunas opciones:
Familia: Family
Parientes: Relatives
Hogar: Household
Árbol genealógico: Family tree
Vocabulario adicional sobre la familia
Finalmente, exploramos algunas palabras adicionales relacionadas con la familia en inglés:
Adoptado: Adopted
Hijo único: Only child
Gemelos: Twins
Trillizos: Triplets
Cuatrillizos: Quadruplets
Mellizos: Twins
Hermanos adoptivos: Foster siblings
El verbo to be y sus significados
Para entender los significados que puede tener el verbo to be, debes aprender que todo
depende del contexto en el que se encuentre, es decir, que según la forma en la que se
emplee, este puede representar alguno de los siguientes conceptos:
1. Ser | Por ejemplo: She is tall = Ella es alta
2. Estar | Por ejemplo: He is ill = Él está enfermo
3. Haber | Por ejemplo: Is there a chemical reaction? = ¿Hay una reacción química?
¿Cómo usar el verbo to be en inglés?
Ahora que sabemos cuáles pueden ser los significados del verbo to be, hablemos de los
dos usos más frecuentes.
Uso del Verbo to be
Principalmente funciona para declarar acciones o estados que afectan al sujeto de la oración,
sin importar el tiempo en que se encuentre.
I am Italian Soy italiano
She was a student Ella era una estudiante
Uso del Verbo auxiliar to be
Al usarse acompañado de otros verbos, expresa estados o acciones que ocurren en ese
momento o en cierto lapso de tiempo. Entonces es cuando se utiliza –ing en el verbo
principal.
She is waiting Ella está esperando
¿Cómo conjugar el verbo to be?
En las siguientes tablas encontrarás las conjugaciones para los diferentes tiempos y formas
del verbo to be, además de un ejemplo para cada uno.
Verbo to be en presente
Afirmativa Negativa Interrogativa
I am I am not Am I?
You are You are not Are you?
Verbo to be en presente
Afirmativa Negativa Interrogativa
He is He is not Is he?
She is She is not Is she?
It is It is not is it?
We are We are not Are we?
They are They are not Are they?
Ejemplos del verbo to be en presente:
She is sad = Ella está triste
It is not your classroom = No es tu salón de clase
Are they ready? = ¿Están listos?
Verbo to be en pasado simple
Afirmativa Negativa Interrogativa
I was I was not Was I?
You were You were not Were you?
He was He was not Was he?
She was She was not Was she?
It was It was not Was it?
We were We were not Were we?
Verbo to be en pasado simple
Afirmativa Negativa Interrogativa
They were They were not Were they?
Oraciones con el verbo to be en pasado:
He was with you = Él estaba contigo
It was not that bad = No fue tan malo
Were they happy together? = ¿Fueron felices juntos?
Verbo to be en futuro simple
Afirmativa Negativa Interrogativa
Will be I will not be Will I be?
You will be You will not be Will you be?
He will be He will not be Will he be?
She will be She will not be Will she be?
It will be It will not be Will it be?
We will be We will not be Will we be?
They will be They will not be Will they be?
Oraciones con ejemplos del verbo to be en futuro:
She will be a great wife = Ella será una gran esposa
We will not be friends again = No seremos amigos otra vez
Will it be possible? = ¿Será posible?
Verbo to be en presente perfecto
Afirmativa Negativa Interrogativa
I have been I have not been Have I been?
You have been You have not been Have you been?
He has been He has not been Has he been?
She has been She has not been Has she been?
It has been It has not been Has it been?
We have been We have not been Have we been?
They have been They have not been Have they been?
Por ejemplo:
I have been alone for 2 years = He estado solo por 2 años
He has not been invited to the party = Él no ha sido invitado a la fiesta
Have they been informed? = ¿Han sido informados?
Verbo to be en pasado perfecto
Afirmativa Negativa Interrogativa
I had been I had not been Had I been?
You had been You had not been Had you been?
He had been He had not been Had he been?
She had been She had not been Had she been?
Verbo to be en pasado perfecto
Afirmativa Negativa Interrogativa
It had been It had not been Had it been?
We had been We had not been Had we been?
They had been They had not been Had they been?
Las oraciones del verbo to be en pasado perfecto siempre tendrán un complemento para
brindar contexto.
Por ejemplo:
I had been engaged for 6 months until she ran away = Había estado comprometido
por 6 meses hasta que ella huy
It had not been an easy decision but it is done = No había sido una decisión fácil de
tomar pero ya está hecha
Had they been with him before the accident? = ¿Habían estado con él antes del
accidente?
Verbo to be en futuro perfecto
Afirmativa Negativa Interrogativa
I will have been I will not have been Will I have been?
You will have been You will not have been Will you have been?
He will have been He will not have been Will he have been?
She will have been She will not have been Will she have been?
It will have been It will not have been Will it have been?
We will have been We will not have been Will we have been?
Verbo to be en futuro perfecto
Afirmativa Negativa Interrogativa
They will have been They will not have been Will they have been?
Estas oraciones tienen como especialidad describir acciones o situaciones que ocurren una
después de otra.
Por ejemplo:
He will have been promoted before the end of the week = Él habrá sido promovido
antes del fin de semana
The ship will have been gone before they get to board it = El barco se habrá ido antes
que ellos logren abordarlo
Will they have been ready by the end of the month? = ¿Se habrán preparado para fin
de mes?
Verbo to be en condicional
Afirmativa Negativa Interrogativa
I would be I would not be Would I be?
You would be You would not be Would you be?
He would be He would not be Would he be?
She would be She would not be Would she be?
It would be It would not be Would it be?
We would be We would not be Would we be?
They would be They would not be Would they be?
Oraciones con el verbo to be en condicional:
I would be happy to help = Estaría feliz de ayudar
It would not be a problem = Eso no sería un problema
Would she be my friend? = ¿Ella sería mi amiga?
Verbo to be en condicional perfecto
Afirmativa Negativa Interrogativa
I would have been I would not have been Would I have been?
You would have You would not have Would you have
been been been?
He would have been He would not have been Would he have been?
She would have She would not have Would she have
been been been?
It would have been It would not have been Would it have been?
We would have been We would not have been Would we have been?
They would have They would not have Would they have
been been been?
Por ejemplo:
I would have been cooking everyday if they had paid me well = Habría estado
cocinando todos los días si me hubieran pagado bien
We would not have been late if it wasn't my fault = No habríamos llegado tarde si no
fuera mi culpa
Would they have been here for a long time if they hadn’t had an emergency? =
¿Habrían estado aquí por mucho tiempo si no hubieran tenido una emergencia?
Aquí tienes 5 nombres de animales en español, inglés y su pronunciación:
Español Inglés Pronunciación (Inglés)
Perro Perro /dɒɡ/
Gato Gato /kæt/
Caballo Caballo /hɔrs/
Vaca Vaca /kaʊ/
Oveja Oveja /ʃiːp/