Día 1
Se trabaja el género textual de los refranes.
Se hace un intercambio con los estudiantes para saber si conocen qué es un refrán, y
si pueden decir algún ejemplo.
A modo de ayuda, se escribe uno en el pizarrón, a fin de despertar ideas.
Luego de este breve intercambio, se copian otros refranes populares. La idea es que
deduzcan el significado de aquellos que puedan, y pongan una raya a los que no conocen
ni pueden deducir su significado.
a. Quien ríe último ríe mejor
b. Perro ladrador poco mordedor
c. A la tercera va la vencida
d. Quien mucho abarca, poco aprieta.
e. Más vale tarde que nunca
f. A caballo regalado no se le miran los dientes
g. No hay mal que por bien no venga
h. De tal palo, tal astilla
Día 2
Antes de hacer un análisis más profundo de los refranes trabajados, se continúa
trabajando en la interpretación de otros refranes. Se propone, al igual que en la clase
anterior, escribir el significado que creen que pueden tener los refranes, o bien pasen una
raya en aquellos que no pueden inferir qué significan.
Más vale pájaro en mano que ciento volando.
Más vale prevenir que curar.
Preguntando se llega a Roma.
No por mucho madrugar amanece más temprano
Cayó piedra sin llover
Día 3
→ Se trabaja mediante intercambio oral sobre la acepción del verbo “vale” en los
refranes “Más vale pájaro en mano que ciento volando”, “más vale prevenir que curar”, y
“más vale tarde que nunca”.
En este caso, “vale” tiene el significado de “convenir” o, más precisamente, “servir”,
lo que hace que los refranes sean parafraseables por el antedicho verbo: “más sirve
prevenir que curar”.
→ La figura literaria de la antítesis o contradicción en el refrán “Quien mucho
abarca, poco aprieta”, y cómo se genera esto (respuesta orientativa: principalmente con la
presencia de los pares de adverbios opuestos mucho-poco).
Se trabaja sobre el reconocimiento de los verbos del refrán antedicho.
En segundo lugar, se pide reconocer el número, persona, modo, y tiempo verbal.
En tercer lugar, se solicita escribir el significado que tiene el verbo (“abarca” y “aprieta”
en este caso) en el refrán. Para esto se sugiere buscar su definición en un diccionario en
línea (preferentemente el de la RAE o Wordreference), y luego buscar qué acepción del
verbo se ajusta más al significado en el refrán.
Se hace un repaso sobre la noción de persona y número de los verbos, ya que algunos
parecen haberla olvidado. También de los tiempos y modos verbales.
Día 4
Se trabaja con los siguientes refranes:
Lo atamos con alambre
Del dicho al hecho hay un largo trecho
Más vale malo conocido que bueno por conocer
Día 5
Se hace la última corrección de la actividad y se realiza el cuestionario en Kahoot
adjunto como prueba final. Este cuestionario consta de preguntas múltiple opción y de una
pregunta final que corresponde a la producción de un hipotético refrán nuevo en la
lengua (hipotético ya que los refranes no pueden ser creados por un individuo). Esta
parte debe hacerse a mano y entregarse.
Las preguntas del cuestionario serán alrededor de 20 y se le asignará a cada una un
tiempo de 3 minutos. Si bien son múltiple opción, esto no significa en absoluto la limitación
de la reflexión de los estudiantes, ya que en muchos casos las opciones serán muy
desafiantes y similares, a fin de estimular la reflexión y el pensamiento crítico al momento
de seleccionar la correcta