Manual
Manual
NPD5990-01 ES
Manual de usuario
Copyright
Copyright
Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación o
transmitida de ninguna forma ni por ningún medio, electrónico, mecánico, fotocopiado, grabación o de otra
manera, sin el permiso previo por escrito de Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna responsabilidad de
patente con respecto al uso de la información contenida en este documento. Tampoco se asume ninguna
responsabilidad por los daños resultantes del uso de la información aquí contenida. La información contenida en
este manual está diseñada únicamente para su uso con este producto Epson. Epson no es responsable del uso de
esta información si se aplica a otros productos.
Ni Seiko Epson Corporation ni sus afiliados serán responsables ante el comprador de este producto o de terceros
por daños, pérdidas, costes o gastos incurridos por el comprador o terceros como resultado de un accidente, mal
uso o abuso de este producto o de un uso no autorizado, modificaciones, reparaciones o alteraciones de este
producto, o (excluyendo los EE.UU.) el incumplimiento estricto de las instrucciones de operación y
mantenimiento de Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation y sus afiliados no serán responsables de los daños o problemas derivados del uso de
opciones o productos consumibles distintos de los designados como productos originales Epson o productos
aprobados por Seiko Epson Corporation.
Seiko Epson Corporation no se hace responsable de los daños resultantes de las interferencias electromagnéticas
que se producen por el uso de cualquier cable de interfaz distinto de los designados como productos aprobados por
Seiko Epson Corporation.
© 2018 Seiko Epson Corporation
El contenido de este manual y las especificaciones de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
2
Manual de usuario
Marcas comerciales
Marcas comerciales
❏ EPSON es una marca comercial registrada y EPSON EXCEED YOUR VISION o EXCEED YOUR VISION
®
son marcas comerciales de Seiko Epson Corporation.
❏ Microsoft, Windows, Windows Server, and Windows Vista are either registered trademarks or trademarks of
Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
❏ Apple, macOS, and OS X are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
❏ Adobe, Adobe Reader, and Acrobat are registered trademarks of Adobe Systems Incorporated.
❏ Intel is a registered trademark of Intel Corporation.
®
❏ Wi-Fi, Wi-Fi Alliance, and Wi-Fi Protected Access (WPA) are registered trademarks of the Wi-Fi Alliance. Wi-Fi
Protected Setup, and WPA2 are trademarks of the Wi-Fi Alliance.
❏ Aviso general: Los nombres de otros productos utilizados en esta documentación se citan con el mero fin de su
identificación y son marcas comerciales de sus propietarios respectivos. Epson renuncia a cualquier derecho
sobre esas marcas.
3
Manual de usuario
Índice
Índice
Escaneado básico
Uso del escáner con la batería Escaneado usando un botón del escáner. . . . . . . . . 39
Comprobar el nivel de la batería. . . . . . . . . . . . . . . 18
Escaneado con Document Capture Pro
Carga de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 (Windows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Precauciones para la carga de la batería. . . . . . . . 18 Escaneado con Document Capture (Mac OS). . . . . 45
Carga de la batería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Escaneado con Epson DocumentScan. . . . . . . . . . . 50
4
Manual de usuario
Índice
Mantenimiento
Limpieza del exterior del escáner. . . . . . . . . . . . . . 71
Especificaciones técnicas
Limpieza del interior del escáner. . . . . . . . . . . . . . .71 Especificaciones generales del escáner. . . . . . . . . . . 92
Ajuste del escáner mediante la hoja de calibración. . 73 Especificaciones Wi-Fi. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Ahorro de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Especificaciones de dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . 93
Transporte del escáner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Especificaciones eléctricas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Actualización de aplicaciones y firmware. . . . . . . . .76 Especificaciones eléctricas del escáner. . . . . . . . . 93
Especificaciones de la batería. . . . . . . . . . . . . . . 94
Especificaciones medioambientales. . . . . . . . . . . . . 94
Resolución de problemas Requisitos del sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Problemas del escáner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Los indicadores luminosos del escáner
evidencian un error. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Normas y homologaciones
El escáner no se enciende. . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Estándares y aprobaciones para modelos
El escáner se apaga cuando se usa la batería. . . . .77 estadounidenses. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
El escáner no se apaga cuando se usa la batería. . 78 Normativa y aprobaciones para el modelo
Problemas al empezar a escanear. . . . . . . . . . . . . . 78 europeo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
No se puede iniciar Document Capture Pro Normativa y aprobaciones para modelos
(Windows) o Document Capture (Mac OS X).. . . 78 australianos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Retirada del escáner de originales atascados. . . . . . 80
Los originales se ensucian. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80 Dónde obtener ayuda
El escaneado tarda mucho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Sitio web de soporte técnico. . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Problemas con la imagen escaneada. . . . . . . . . . . . 81 Cómo ponerse en contacto con el servicio
Aparecen rayas en la imagen escaneada. . . . . . . . 81 técnico de Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Aparecen offsets en el fondo de las imágenes. . . . 81 Antes de dirigirse a Epson. . . . . . . . . . . . . . . . . 98
La imagen escaneada o el texto está borroso. . . . 81 Ayuda para los usuarios en Europa. . . . . . . . . . . 98
Aparecen patrones Moiré (sombras parecidas Ayuda para los usuarios en Taiwán. . . . . . . . . . . 99
a una telaraña). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 Ayuda para los usuarios en Australia. . . . . . . . . . 99
Ayuda para los usuarios en Singapur. . . . . . . . . 100
Ayuda para los usuarios en Tailandia. . . . . . . . .100
5
Manual de usuario
Índice
6
Manual de usuario
Además de los manuales anteriores, consulte la ayuda incluida en varias aplicaciones de Epson.
Marcas y símbolos
! Precaución:
Instrucciones que se deben seguir cuidadosamente para evitar lesiones.
c Importante:
Instrucciones que se deben respetar para evitar daños en el equipo.
Nota:
Suministra información complementaria y de referencia.
Información relacionada
& Enlaces a las secciones relacionadas.
7
Manual de usuario
8
Manual de usuario
Instrucciones importantes
Instrucciones importantes
Instrucciones de seguridad
Lea y siga estas instrucciones para garantizar un uso seguro de este producto. Asegúrese de guardar este manual
para consultas futuras. Además, debe seguir todas las advertencias e instrucciones señaladas en el producto.
❏ Algunos de los símbolos usados en su producto tienen como fin garantizar la seguridad y el uso apropiado del
producto. Visite la siguiente página web para acceder a la leyenda de los símbolos.
http://support.epson.net/symbols
❏ Coloque el producto en una superficie plana y estable más amplia que la base del producto en todas las
direcciones. Si coloca el producto junto a la pared, deje un espacio de más de 10 cm entre la pared y la parte
posterior del producto.
❏ Coloque el producto a una distancia del ordenador que permita que el cable de interfaz llegue a él con facilidad.
No coloque ni guarde el producto a la intemperie, cerca de suciedad o polvo, agua, fuentes de calor o en lugares
sometidos a golpes, vibraciones, altas temperaturas o humedad, luz solar directa, fuentes potentes de luz o
cambios rápidos de temperatura o humedad.
❏ No lo utilice con las manos mojadas o húmedas.
❏ El cable USB no se debe colocar en lugares donde se pueda cortar, desgastar, deshilachar o rizar. No coloque
ningún objeto sobre el cable, ni tampoco lo coloque donde se pueda pisar o atropellar. Tenga especial cuidado
de no doblar el cable en los extremos.
❏ Utilice solamente el cable USB proporcionado con el producto. El uso de cualquier otro cable USB podría
causar un incendio, descargas eléctricas o lesiones.
❏ El cable USB está diseñado para utilizarse con el producto al que acompaña. No intente emplearlo con otros
dispositivos electrónicos a menos que se indique lo contrario.
❏ Cuando conecte este producto a un ordenador o a otro dispositivo con un cable, compruebe que los conectores
tengan la orientación correcta. Cada conector tiene una única orientación correcta. Si inserta un conector con la
orientación errónea puede dañar los dos dispositivos conectados por el cable.
❏ Nunca desmonte, modifique ni intente reparar el producto ni sus accesorios por sí mismo salvo que lo haga
exactamente tal y como se describe en los manuales del producto.
❏ No inserte objetos en ninguna abertura, ya que podrían tocar puntos de voltaje peligrosos o cortocircuitar
piezas. Existe el peligro de descargas eléctricas.
❏ Desenchufe el producto y el cable USB y póngase en contacto con un técnico cualificado ante las siguientes
situaciones:ha entrado líquido en el producto; el producto se ha caído o se ha dañado la carcasa; el producto no
funciona con normalidad o muestra un cambio evidente en su rendimiento. (No configure los controles que no
figuren en las instrucciones de uso.)
❏ Cuando no vaya a utilizar el producto durante mucho tiempo, desenchufe el cable USB del equipo.
❏ Mantenga este producto a una distancia mínima de 22 cm de un marcapasos. Las ondas de radio de este
producto pueden afectar negativamente al funcionamiento de los marcapasos.
❏ No utilice este producto en instalaciones médicas ni cerca de equipos médicos. Las ondas de radio de este
producto pueden afectar negativamente al funcionamiento de los equipos médicos.
❏ No utilice este producto cerca de dispositivos controlados automáticamente, por ejemplo puertas automáticas o
alarmas contra incendios. Las ondas de radio de este producto pueden afectar negativamente a estos
dispositivos y causar accidentes debidos a un funcionamiento incorrecto.
9
Manual de usuario
Instrucciones importantes
10
Manual de usuario
Instrucciones importantes
Restricciones de copiado
Observe las siguientes restricciones para realizar un uso responsable y legal de su producto.
Está prohibida por ley la copia de los siguientes documentos:
❏ Billetes bancarios, monedas, valores cotizables emitidos por el gobierno, bonos garantizados emitidos por el
gobierno y obligaciones municipales
❏ Sellos de correo sin usar, tarjetas postales franqueadas y otros documentos postales oficiales franqueados
❏ Timbres fiscales y bonos emitidos por el gobierno según el procedimiento legal
Nota:
También puede estar prohibida por ley la copia de estos artículos.
11
Manual de usuario
Botones y luces
12
Manual de usuario
D Indicador luminoso de Wi- Indica que el escáner está conectado a una red inalámbrica (Wi-Fi) a
Fi través de un punto de acceso.
E Luz del modo PA Wi-Fi Indica que el escáner está conectado a una red inalámbrica (Wi-Fi) a
través del modo de PA sin un punto de acceso.
F Indicador luminoso de la Encendido Indica el nivel de batería del escáner. Cuando la batería se
batería esté quedando sin carga, conéctela al equipo utilizando el
cable USB para iniciar la carga.
G Luz de estado de error Se ha producido un error. Consulte "Indicadores de error" para obtener
más información.
H Conmutador Wi-Fi Cuando se conecte a una red inalámbrica (Wi-Fi), ponga el interruptor
hacia el ícono, al lado derecho, para encenderlo.
I Botón de conexión Wi-Fi Mantenga pulsado el botón durante más de tres segundos para
conectarse a una red Wi-Fi. Consulte la sección "Configuraciones de red"
para más información.
Nota:
Cuando encienda el escáner por primera vez, conéctelo al equipo mediante el cable USB y, a continuación, deslice el
conmutador de alimentación a la posición de encendido.
Información relacionada
& “Configuración de red” de la página 20
& “Uso del escáner con la batería” de la página 18
13
Manual de usuario
Indicadores de error
Errores del escáner
Error de actualización del firmware. Siga los pasos a continuación para in-
tentar actualizar el firmware nueva-
mente.
1. Conecte el equipo y el escáner con
un cable USB. (Durante el modo de re-
El escáner se ha iniciado en el modo de
cuperación, no se puede actualizar el
recuperación.
firmware a través de una conexión de
red.)
2. Visite la página web de Epson de su
país si necesita más información.
14
Manual de usuario
Información relacionada
& “Configuración del Wi-Fi desde el panel de control” de la página 22
& “Problemas de red” de la página 85
Trabajo:
Cuando se realizan en orden, las siguientes operaciones se denominan trabajo: 1. Escanear > 2. Guardar > 3.
Enviar.
Al registrar una serie de operaciones con antelación como trabajo, puede realizar todas las operaciones
simplemente seleccionando el trabajo. Al asignar un trabajo al panel de control del escáner, puede iniciar un
trabajo desde el panel de control (Asignación de botones).
Epson Scan 2
Epson Scan 2 es un controlador para gestionar su escáner, que habilita varias configuraciones de escaneo. Esto
también le permite comenzar ya sea como una aplicación independiente o usando software de aplicación
compatible con TWAIN.
Siga estos pasos para iniciar Epson Scan 2.
15
Manual de usuario
❏ Windows 10:
Haga clic en el botón de inicio y, a continuación, seleccione EPSON > Epson Scan 2 > Epson Scan 2.
❏ Windows 8.1/Windows 8:
Introduzca el nombre de la aplicación en el acceso a Buscar y luego seleccione el icono que aparezca.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server2003
R2/Windows Server 2003:
Haga clic en el botón de inicio y, a continuación, seleccione Todos los programas > EPSON > Epson Scan 2 >
Epson Scan 2.
Nota:
❏ Puede que necesite seleccionar el escáner que desea usar en la lista de escáneres.
❏ Consulte la ayuda de Epson Scan 2 para obtener información detallada sobre el uso de la aplicación.
Epson DocumentScan
Epson DocumentScan es una aplicación que le permite escanear documentos desde dispositivos inteligentes como
smartphones y tablets. Puede guardar los datos escaneados en los dispositivos inteligentes o en servicios de nube y
enviarlos vía correo electrónico. Puede descargar e instalar esta aplicación desde la App Store o Google Play.
EpsonNet Config
EpsonNet Config es una aplicación que le permite establecer direcciones de interfaz de red y protocolos. Consulte
las instrucciones de EpsonNet Config o la ayuda de la aplicación para más información.
Nota:
Puede ejecutar Web Config desde EpsonNet Config.
16
Manual de usuario
17
Manual de usuario
Completo
Medio
Bajo
Casi descargada
Carga de la batería
Carga de la batería
Puede cargar la batería desde un equipo mediante una conexión USB.
18
Manual de usuario
1. Asegúrese de que el equipo esté encendido. Reactive el equipo si está en modo de hibernación o suspensión.
Nota:
❏ Utilice el cable USB suministrado con el escáner.
❏ Para evitar daños, no aplique una fuerza excesiva cuando conecte el cable USB al puerto USB.
❏ Conecte el escáner directamente al equipo y no use un concentrador USB.
❏ Tiempo hasta que la batería se carga completamente cuando el escáner está apagado.
Puerto USB 2.0: Aproximadamente 3.5 horas*
* Requiere mucho más tiempo cargar la batería si el escáner está encendido.
❏ Si la batería está completamente cargada y no desea consumir la batería de su PC, desconecte el cable USB.
❏ Capacidad nominal de la batería: 1140 mAh (3.6 V)
❏ El indicador luminoso de la batería parpadea cuando la batería está cargándose. Cuando el proceso de carga se ha
completado, la luz indica que se ha completado si el escáner está encendido; si el escáner está apagado, la luz se
apaga.
19
Manual de usuario
Configuración de red
Configuración de red
Conexión Wi-Fi
Conecte el escáner y el ordenador o dispositivo inteligente al router inalámbrico. Este es el método de conexión
típico para redes domésticas o de oficinas en las que los ordenadores están conectados por Wi-Fi a través del router
inalámbrico.
Información relacionada
& “Conexión a un equipo” de la página 21
& “Conexión a un dispositivo inteligente” de la página 22
& “Configuración del Wi-Fi desde el panel de control” de la página 22
20
Manual de usuario
Configuración de red
El escáner puede conectarse mediante una conexión Wi-Fi o Ethernet y Wi-Fi Direct (PA simple) simultáneamente.
Sin embargo, si inicia una conexión de red en la conexión Wi-Fi Direct (PA simple) cuando el escáner está
conectado mediante Wi-Fi, la conexión Wi-Fi se desconecta temporalmente.
El escáner puede conectarse mediante una conexión Wi-Fi yWi-Fi Direct (PA simple) simultáneamente. Sin
embargo, si inicia una conexión de red en la conexión Wi-Fi Direct (PA simple) cuando el escáner está conectado
mediante Wi-Fi, la conexión Wi-Fi se desconecta temporalmente.
Información relacionada
& “Realizar la configuración de la conexión Wi-Fi Direct (PA simple)” de la página 24
Conexión a un equipo
Se recomienda el uso del instalador para conectar el escáner a un equipo. Puede ejecutar el instalador usando uno
de los métodos siguientes.
❏ Instalación desde la página web
Acceda a la siguiente página web y, a continuación, introduzca el nombre del producto.
http://epson.sn
Diríjase a Configuración y, a continuación, haga clic en Descargar en la sección de descarga y conexión. Haga
clic o doble clic sobre el archivo descargado para ejecutar el instalador. Siga los pasos indicados en la pantalla.
❏ Instalación a través del disco de software (solo para los modelos que vienen con un disco de software y para los
usuarios con equipos con lector de discos).
Inserte el disco de software en el equipo y, a continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Seleccione el tipo de conexión y, a continuación, haga clic en Siguiente. Siga los pasos indicados en la pantalla.
21
Manual de usuario
Configuración de red
4. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para conectar el escáner al dispositivo inteligente.
Información relacionada
& “Configuración de la conexión Wi-Fi mediante configuración por botón de comando (WPS)” de la página 22
& “Configuración del Wi-Fi estableciendo un código PIN (WPS)” de la página 23
& “Realizar la configuración de la conexión Wi-Fi Direct (PA simple)” de la página 24
22
Manual de usuario
Configuración de red
3. Mantenga pulsado el botón [WPS] en el enrutador hasta que la luz de seguridad parpadee.
c Importante:
Debe completar la configuración de conexión Wi-Fi antes de que transcurran dos minutos.
Si el enrutador no tiene un botón WPS, consulte la documentación de dicho enrutador para obtener
instrucciones sobre cómo habilitar la funcionalidad WPS en el software del enrutador.
4. Mantenga pulsado el botón en el escáner hasta que el indicador luminoso de "preparado" parpadee, y los
indicadores luminosos y parpadeen alternativamente (3 segundos aproximadamente).
Información relacionada
& “Escaneado básico” de la página 39
& “Escaneo avanzado” de la página 55
& “Problemas de red” de la página 85
23
Manual de usuario
Configuración de red
c Importante:
Debe completar la configuración de conexión Wi-Fi antes de que transcurran dos minutos.
4. Use su equipo para introducir el código PIN (un número de ocho dígitos) que se encuentra en la pegatina
adherida al escáner.
Información relacionada
& “Escaneado básico” de la página 39
& “Escaneo avanzado” de la página 55
& “Problemas de red” de la página 85
24
Manual de usuario
Configuración de red
c Importante:
Cuando se conecte desde un dispositivo inteligente al escáner usando una conexión Wi-Fi Direct (PA simple), el
escáner se conectará a la misma red Wi-Fi (SSID) que el dispositivo inteligente y se establecerá una comunicación
entre los mismos. Puesto que el dispositivo inteligente se conecta automáticamente a otras redes Wi-Fi si se apaga el
escáner, no se conecta a la red Wi-Fi previa de nuevo si se enciende el escáner. Conéctese de nuevo al SSID del
escáner en modo Wi-Fi Direct (PA simple) desde el dispositivo inteligente. Si no desea conectarse cada vez que
encienda o apague el escáner, se recomienda usar una red Wi-Fi conectando el escáner a un enrutador.
3. Conectarse al escáner desde un dispositivo inteligente o un equipo usando el SSID del escáner y una
contraseña.
Nota:
❏ Puede consultar el SSID y la contraseña en la pegatina que viene adherida al escáner.
❏ El SSID del escáner pueden tardar varios minutos en aparecer en la lista.
❏ Consulte la documentación suministrada con su dispositivo inteligente o equipo para consultar las instrucciones de
funcionamiento.
Información relacionada
& “Escaneado básico” de la página 39
& “Escaneo avanzado” de la página 55
& “Problemas de red” de la página 85
Información relacionada
& “Botones y luces” de la página 12
& “Indicadores de error” de la página 14
Información relacionada
& “Cambio del modo de conexión a un equipo” de la página 26
25
Manual de usuario
Configuración de red
Seleccione Vuelva a configurar la conexión de su Impresora (para un nuevo enrutador de red o cambiar USB a
la red, etc.) en la pantalla Instalar el software y, a continuación, haga clic en Siguiente. Siga los pasos indicados en
la pantalla.
26
Manual de usuario
Configuración de red
3. Deslice el interruptor mientras mantiene presionados los botones y ] y manténgalos allí por
aproximadamente 10 segundos para encender el escáner.
4. Los valores predeterminados de la configuración de red se restaurarán cuando la luz deje de parpadear.
El escáner se reinicia automáticamente.
27
Manual de usuario
(8,5×11 pulg.)
Legal 215,9×355,6 mm
(8,5×14 pulg.)
B5 182×257 mm
(7,2×10,1 pulg.)
A5 148×210 mm
(5,8×8,3 pulg.)
B6 128×182 mm
(5,0×7,2 pulg.)
A7 74×105 mm
(2,9×4,1 pulg.)
A8 52×74 mm
(2,1×2,9 pulg.)
28
Manual de usuario
Nota:
❏ Todos los originales deben ser planos en el borde de entrada.
❏ Asegúrese de que las curvaturas en el borde de entrada de los originales no excedan las siguientes medidas.
A y B deben medir 2 mm o menos mientras C mida 30 mm o menos.
Especificaciones de recibos
Estas son las especificaciones de los recibos que puede cargar en el escáner.
* Los recibos deben escanearse con Modo Alimentación automática. Solo puede cargar un recibo al mismo tiempo y debe
sostener el recibo para conseguir un escaneado de buena calidad.
29
Manual de usuario
Medidas Grosor
Tipo ISO7810 ID-1 Con relieve 1,24 mm (0,05 pulg.) o Horizontal (apaisado)
menos
54,0×85,6 mm
(2,1×3,3 pulg.) Sin relieve 1,0 mm (0,04 pulg.) o
menos
Nota:
Tarjetas laminadas de tamaño ISO7810 ID-1 (el grosor debería ser de 0,6 mm [0,02 pulg.] o menor).
Tamaño Grosor
Nota:
❏ Para escanear originales delicados u originales que se arruguen fácilmente, use la Hoja Soporte.
❏ Intente alisar los originales arrugados antes de escanear.
30
Manual de usuario
❏ Papel fotográfico*
❏ Originales con etiquetas o pegatinas*
❏ Originales con notas adhesivas pegadas*
❏ Originales rasgados*
❏ Originales con papel de calco en el reverso*
❏ Originales perforados*
❏ Originales con grapas o clips
❏ Folletos
❏ Originales que no sean de papel (como archivos no cifrados, tejido, láminas metálicas)
❏ Originales con pegamento
❏ Originales muy arrugados o con curvaturas
❏ Originales transparentes o transparencias para diapositivas
❏ Originales con tinta húmeda
Nota:
❏ * Solo puede escanear estos originales usando la Hoja Soporte.
❏ No alimente el escáner con fotos, obras de arte originales valiosas, o documentos importantes que no quiera dañar o
estropear metiéndolos directamente en el escáner. Alimentar el escáner indebidamente puede arrugar o dañar el original.
Cuando escanee este tipo de originales, asegúrese de usar la Hoja Soporte.
Colocar el original
31
Manual de usuario
Nota:
Es recomendable cargar los originales (excepto las tarjetas de plástico) verticalmente en el escáner.
Información relacionada
& “Escaneado básico” de la página 39
& “Escaneo avanzado” de la página 55
32
Manual de usuario
Nota:
❏ Puede escanear papel largo de hasta 1,828.8 mm (72 pulgadas) de largo con una resolución de 300 ppp o menos.
❏ Debe especificar el tamaño del papel en Document Capture Pro.
Haga clic en Ajustes de escaneado > Ajustes detallados en la ventana Ajustes de escaneado para abrir la ventana
Epson Scan 2.
Hay tres formas de especificar el tamaño del papel. Si la longitud del papel es 863,6 mm (34 pulgadas) o menos, puede
seleccionar Det. Auto. (Papel largo) para detectar el tamaño automáticamente.
Si la longitud del papel es mayor que 863,6 mm (34 pulgadas), debe seleccionar Personalizar e introducir el tamaño del
papel.
Puede introducir tanto la anchura como la altura del papel o utilizar Detectar longitud del papel en lugar de introducir
la altura del papel.
❏ Sujete el papel largo por el lado de entrada para que no se salga ni caiga de la ranura de entrada, y por el lado de salida
para que el papel expulsado no caiga o se salga de la ranura de salida.
Información relacionada
& “Especificaciones sobre originales” de la página 28
& “Escaneado básico” de la página 39
& “Escaneo avanzado” de la página 55
Colocado de recibos
Sujetándolo con una mano, cargue el recibo recto en el lado izquierdo de la ranura de entrada hacia arriba y con el
borde superior orientado hacia el escáner.
33
Manual de usuario
Nota:
❏ Aunque puede haber muchos problemas con la calidad del escaneado, puede escanear recibos largos de hasta 1,828.8 mm
(72 pulgadas) de longitud a una resolución de 300 ppp.
❏ Debe especificar el tamaño del papel en Document Capture Pro.
Haga clic en Ajustes de escaneado > Ajustes detallados en la ventana Ajustes de escaneado para abrir la ventana
Epson Scan 2.
Hay tres formas de especificar el tamaño del papel. Si la longitud del papel es 863,6 mm (34 pulgadas) o menos, puede
seleccionar Det. Auto. (Papel largo) para detectar el tamaño automáticamente.
Si la longitud del papel es mayor que 863,6 mm (34 pulgadas), debe seleccionar Personalizar e introducir el tamaño del
papel.
Puede introducir tanto la anchura como la altura del papel o utilizar Detectar longitud del papel en lugar de introducir
la altura del papel.
Información relacionada
& “Escaneo de tamaños o tipos distintos de originales uno por uno continuamente (Modo Alimentación
automática)” de la página 55
& “Especificaciones sobre originales” de la página 28
& “Escaneado básico” de la página 39
& “Escaneo avanzado” de la página 55
Colocación de sobres
Cargue sobres en el lado izquierdo de la ranura de entrada boca abajo asegurándose de que el borde abierto (con
solapa) del sobre está orientado hacia un lado. Para los sobres en los que el borde abierto (con solapa) está en el
lado más corto, puede cargar el sobre con el borde inferior (con solapa) orientado hacia el escáner.
34
Manual de usuario
El sobre mostrado en la ilustración tiene el borde abierto (con solapa) orientado hacia arriba, pero también puede
cargar sobres en el escáner con el borde abierto (con solapa) orientado hacia abajo.
c Importante:
No cargue sobres que tengan adhesivos pegados.
Nota:
❏ Puede que no se escaneen correctamente los sobres que no hayan sido abiertos con un corte limpio en el borde con solapa.
❏ Los sobres que no hayan sido cerrados todavía pueden cargarse con la solapa abierta y cara arriba.
Información relacionada
& “Especificaciones sobre originales” de la página 28
& “Escaneado básico” de la página 39
& “Escaneo avanzado” de la página 55
35
Manual de usuario
c Importante:
No cargue tarjetas de plástico verticalmente o con un determinado ángulo.
Información relacionada
& “Especificaciones sobre originales” de la página 28
& “Escaneado básico” de la página 39
& “Escaneo avanzado” de la página 55
36
Manual de usuario
2. Cargue la Hoja Soporte en el lado izquierdo de la ranura de entrada hacia arriba y con el borde superior
orientado hacia el escáner.
Deslice la Hoja Soporte en la ranura de entrada hasta el tope.
37
Manual de usuario
Nota:
❏ Puede que ya no le sirva una Hoja Soporte que esté arañada o haya sido escaneada más de 3.000 veces.
❏ Si no puede encontrar un tamaño apropiado para el original que desee escanear en Tamaño documento, pruebe a
cambiar la configuración.
Haga clic en Ajustes de escaneado > Ajustes detallados en la ventana Ajustes de escaneado > Tamaño
documento en la ventana Epson Scan 2 y, a continuación, seleccione Detección Automática o Personalizar para
crear un tamaño de documento personalizado.
Al escanear una Hoja Soporte seleccionando Detección Automática como ajuste Tamaño documento, la imagen se
escanea automáticamente aplicando Sesgado del papel en el ajuste Corrección de Sesgo.
❏ Use únicamente la Hoja Soporte diseñada para su escáner.
38
Manual de usuario
Escaneado básico
Escaneado básico
1. Coloque el original.
2. Pulse el botón ].
Nota:
Si usa Document Capture Pro (Windows) o Document Capture (Mac OS), el producto inicia el trabajo asignado en la
ventana Ajustes de trabajo.
Información relacionada
& “Especificaciones sobre originales y su colocación” de la página 28
& “Botones y luces” de la página 12
& “Document Capture Pro/Document Capture” de la página 15
& “Configuración de un trabajo (Escanear, Guardar y Enviar)” de la página 61
& “Epson Scan 2” de la página 15
39
Manual de usuario
Escaneado básico
❏ Windows 8.1/Windows 8
Introduzca el nombre de la aplicación en el acceso a Buscar y luego seleccione el icono que aparezca.
❏ Windows 7
Haga clic en el botón de inicio y, a continuación, seleccione Todos los programas > Epson Software >
Document Capture Pro.
Nota:
Puede que necesite seleccionar el escáner que desea usar en la lista de escáneres.
40
Manual de usuario
Escaneado básico
41
Manual de usuario
Escaneado básico
Nota:
También puede aplicar ajustes a la imagen usando los siguientes elementos.
❏ Mejora del texto: selecciónelo para que la letras borrosas en el original salgan claras y nítidas.
❏ Corregir sesgo del documento: selecciónelo para corregir la desviación del original.
❏ BotónAjustes detallados: selecciónelo para usar las funciones de Epson Scan 2 para ajustar las imágenes
escaneadas.
42
Manual de usuario
Escaneado básico
❏ Nombre de archivo: compruebe los ajustes para el nombre de archivo. Haga clic en Ajustes de nombre de
archivo para añadir una marca de tiempo o contador de número de archivo al nombre de archivo.
❏ Tipo de archivo: seleccione en la lista el formato de guardado. Haga clic en Opciones para realizar ajustes
detallados para el archivo.
❏ Examinar: seleccione la carpeta de destino para la imagen escaneada.
❏ Usar separación trabajos: seleccione esta opción para establecer la configuración de separación.
43
Manual de usuario
Escaneado básico
Nota:
❏ Si desea realizar la carga en un servicio en la nube, necesita configurar la cuenta con el servicio en la nube por
adelantado.
❏ Si desea usar Evernote como el destino, descargue la aplicación Evernote del sitio web de Evernote Corporation e
instálela antes de utilizar esta función.
Información relacionada
& “Especificaciones sobre originales y su colocación” de la página 28
& “Document Capture Pro/Document Capture” de la página 15
& “Epson Scan 2” de la página 15
44
Manual de usuario
Escaneado básico
Nota:
Puede que necesite seleccionar el escáner que desea usar en la lista de escáneres.
45
Manual de usuario
Escaneado básico
2. Haga clic en .
46
Manual de usuario
Escaneado básico
47
Manual de usuario
Escaneado básico
Nota:
También puede aplicar ajustes a la imagen usando los siguientes elementos.
❏ Mejora del texto: seleccione esta opción para que las letras borrosas en el original aparezcan claras y nítidas.
❏ Corregir sesgo del documento: seleccione esta opción para corregir la inclinación del original.
48
Manual de usuario
Escaneado básico
Nota:
❏ Si desea realizar la carga en un servicio en la nube, necesita configurar la cuenta con el servicio en la nube por
adelantado.
❏ Si desea usar Evernote como destino, descargue la aplicación Evernote del sitio web de Evernote Corporation e
instálela antes de usar esta función.
49
Manual de usuario
Escaneado básico
Información relacionada
& “Especificaciones sobre originales y su colocación” de la página 28
& “Document Capture Pro/Document Capture” de la página 15
1. Coloque el original.
50
Manual de usuario
Escaneado básico
3. Toque Escanear.
51
Manual de usuario
Escaneado básico
❏ Cara para escanear: seleccione el lado del original que desea escanear.
❏ Formato de la imagen: seleccione en la lista el formato de guardado.
❏ Ubicación: seleccione la ubicación para guardar la imagen escaneada.
❏ Nombre de Archivo: compruebe los ajustes para el nombre de archivo.
5. Toque Escanear.
Comienza el escaneado.
52
Manual de usuario
Escaneado básico
7. Toque Guardar.
Nota:
Puede girar y acortar las imágenes pulsando los iconos que se encuentran en la parte inferior de la pantalla.
53
Manual de usuario
Escaneado básico
54
Manual de usuario
Escaneo avanzado
Escaneo avanzado
Nota:
Puede que necesite seleccionar el escáner que desea usar en la lista de escáneres.
2. Haga clic en Ajustes de escaneado > Ajustes detallados en la ventana Ajustes de escaneado para abrir la
ventana Epson Scan 2.
55
Manual de usuario
Escaneo avanzado
El indicador luminoso del escáner se apaga y se visualiza la ventana Modo Alimentación automática en el
equipo.
56
Manual de usuario
Escaneo avanzado
8. Tras haber escaneado todos los originales, pulse el botón del escáner para cerrar Modo Alimentación
automática.
Nota:
❏ También puede cerrar Modo Alimentación automática pulsando Finalizar en la ventana Modo Alimentación
automática que se muestra en el equipo.
❏ Puede realizar ajustes de tiempo de espera para finalizar Modo Alimentación automática.
Seleccione Ajustes en la lista Origen Documento para abrir la ventana Ajustes del origen del documento.
Establezca Tiempo espera modo Alimentación automática (minutos) en la ventana.
Información relacionada
& “Especificaciones sobre originales y su colocación” de la página 28
1. Coloque el original.
57
Manual de usuario
Escaneo avanzado
58
Manual de usuario
Escaneo avanzado
10. Haga otros ajustes en la ventana Ajustes para guardar o en la ventana Configuración de transferencia y, a
continuación, haga clic en Aceptar.
La imagen escaneada se guarda como Searchable PDF.
Información relacionada
& “Especificaciones sobre originales y su colocación” de la página 28
& “El carácter no se reconoce correctamente” de la página 83
& “Epson Scan 2” de la página 15
Nota:
❏ Document Capture Pro no es compatible con Windows Vista, Windows XP y Windows Server.
❏ Esta función solo está habilitada cuando el componente OCR de EPSON Scan está instalado.
1. Coloque el original.
59
Manual de usuario
Escaneo avanzado
60
Manual de usuario
Escaneo avanzado
7. Seleccione el archivo con formato de Office que quiera guardar en la lista Tipo de archivo.
9. Haga los ajustes para cada elemento en la ventana y, a continuación, haga clic en Aceptar.
10. Haga otros ajustes en la ventana Ajustes para guardar o en la ventana Configuración de transferencia y, a
continuación, haga clic en Aceptar.
La imagen escaneada se guarda como un archivo con formato Office.
Información relacionada
& “Escaneado con Document Capture Pro (Windows)” de la página 39
& “Especificaciones sobre originales y su colocación” de la página 28
61
Manual de usuario
Escaneo avanzado
❏ Ajustes para guardar: establezca el destino de almacenamiento, el formato de almacenamiento, las reglas
de nomenclatura de los archivos, etc. Puede ordenar y guardar imágenes escaneadas continuas
automáticamente mediante métodos de detección como insertar páginas en blanco entre los originales o
códigos de barras en los originales.
❏ Ajustes de destino: seleccione el destino de las imágenes escaneadas. Puede enviarlas por correo
electrónico o reenviarlas a un servidor FTP o servidor Web.
62
Manual de usuario
Escaneo avanzado
4. Seleccione el trabajo que desea ejecutar en el panel de control desde el menú desplegable.
Información relacionada
& “Botones y luces” de la página 12
& “Escaneado usando un botón del escáner” de la página 39
4. Seleccione el trabajo que desea ejecutar en el panel de control desde el menú desplegable.
Información relacionada
& “Botones y luces” de la página 12
& “Escaneado usando un botón del escáner” de la página 39
63
Manual de usuario
Escaneo avanzado
Dividir los datos cada tres páginas y guardar como PDF de varias páginas (páginas fijas)
Introduzca la información del código de barras y guárdela como un PDF de varias páginas
5 5
4 4
3 3
2 2
1 1
1.2 1.2
1.0 1.0
0.8 0.8
0.6 0.6
0.4 0.4
0.2 0.2
0.0 0.0
64
Manual de usuario
Escaneo avanzado
5 5
4 4
3 3
2 2
1 1
1.2 1.2
1.0 1.0
0.8 0.8
0.6 0.6
0.4 0.4
0.2 0.2
0.0 0.0
5 5
4 4
3 3
2 2
1 1
1.2 1.2
1.0 1.0
0.8 0.8
0.6 0.6
0.4 0.4
0.2 0.2
0.0 0.0
1. Prepare los originales incluyendo los indicadores, como por ejemplo páginas en blanco, entre las páginas en las
que quiera separar las imágenes escaneadas.
65
Manual de usuario
Escaneo avanzado
66
Manual de usuario
Escaneo avanzado
7. Haga clic en 2. Guardar, realice la configuración de guardado y, a continuación, seleccione Usar separación
trabajos.
67
Manual de usuario
Escaneo avanzado
❏ Página fija: selecciónelo para separar en cada página especificada y dividir en archivos.
❏ Página en blanco: selecciónelo para separar al detectar páginas en blanco.
❏ Código de barras: selecciónelo para separar al detectar códigos de barras.
68
Manual de usuario
Escaneo avanzado
❏ OCR: selecciónelo para detectar caracteres mediante OCR (Optical Character Recognition) y separarlos
como corresponda.
❏ Patch Code: selecciónelo para separar al detectar el Patch Code.
10. Establezca los ajustes detallados de separación y, a continuación, haga clic en Aceptar.
Los ajustes de separación varían en función del Separador que haya seleccionado. Para ver los detalles de los
ajustes de separación, haga clic en Ayuda en la ventana y consulte la ayuda de Document Capture Pro.
69
Manual de usuario
Escaneo avanzado
Información relacionada
& “Escaneado con Document Capture Pro (Windows)” de la página 39
& “Especificaciones sobre originales y su colocación” de la página 28
70
Manual de usuario
Mantenimiento
Mantenimiento
c Importante:
❏ Nunca utilice alcohol, disolventes ni ningún producto corrosivo para limpiar el escáner. Esto puede causar
decoloración o deformaciones.
❏ No permita que le entre agua al producto. Esto podría provocar un mal funcionamiento.
❏ Nunca abra la carcasa del escáner.
3. Limpie la carcasa exterior con un paño humedecido con detergente neutro y agua.
Limpie el panel LCD con un paño suave y seco.
c Importante:
❏ Utilice solamente la hoja de limpieza suministrada con el producto; de lo contrario, los componentes del escáner
podrían dañarse.
❏ Nunca utilice alcohol, disolventes ni ningún producto corrosivo para limpiar el escáner. Esto puede causar
decoloración o deformaciones.
❏ Nunca pulverice o aplique ningún líquido o espray sobre el escáner. Los daños al equipo o circuitos pueden
causar un comportamiento anómalo.
❏ Nunca abra la carcasa del escáner.
71
Manual de usuario
Mantenimiento
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003
Haga clic en el botón de inicio y seleccione Todos los programas o Programas > EPSON > Epson Scan 2 >
Epson Scan 2 Utility.
❏ Mac OS X
Seleccione Ir > Aplicaciones > EPSON Software > Epson Scan 2 Utility.
Información relacionada
& “Códigos de hoja de mantenimiento” de la página 17
72
Manual de usuario
Mantenimiento
Nota:
Antes de cargar la hoja de calibración en el escáner, asegúrese de que no hay polvo o suciedad en dicha hoja.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003
Haga clic en el botón de inicio y seleccione Todos los programas o Programas > EPSON > Epson Scan 2 >
Epson Scan 2 Utility.
❏ Mac OS X
Seleccione Ir > Aplicaciones > EPSON Software > Epson Scan 2 Utility.
73
Manual de usuario
Mantenimiento
Nota:
❏ Si la calibración no mejora la calidad de la imagen, póngase en contacto con el proveedor de Epson.
❏ Puede utilizar la hoja de calibración más de una vez.
❏ En su tienda Epson más cercana puede adquirir hojas de limpieza y hojas de calibración para utilizarlas en el
mantenimiento.
❏ La calibración no se inicia si las baterías del producto están gastadas.
Información relacionada
& “Códigos de hoja de mantenimiento” de la página 17
Ahorro de energía
Puede ahorrar energía usando el modo de suspensión o el autoapagado cuando el escáner no esté realizando
ninguna acción. Puede seleccionar el periodo de tiempo transcurrido antes de que el escáner entre en modo de
suspensión y se apague automáticamente. Cualquier aumento afectará a la eficiencia energética del producto.
Tenga en cuenta el medio ambiente antes de realizar cualquier cambio.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003
Haga clic en el botón de inicio y seleccione Todos los programas o Programas > EPSON > Epson Scan 2 >
Epson Scan 2 Utility.
❏ Mac OS
Seleccione Ir > Aplicaciones > EPSON Software > Epson Scan 2 Utility.
74
Manual de usuario
Mantenimiento
3. Establezca Temp. Reposo (minutos) o Temporizador Apagado (minutos) y, a continuación, haga clic en
Configurar.
! Precaución:
❏ Los golpes fuertes podrían dañar el escáner.
❏ No deje el escáner expuesto a la luz solar directa o cerca de estufas, en lugares donde pueda verse sometido a
altas temperaturas como por ejemplo un coche, etc. El calor podría deformar el cuerpo del escáner.
❏ Se recomienda llevar el escáner como equipaje de mano en los aviones. Póngase en contacto con su aerolínea
para consultarles si puede transportar el dispositivo en sus aviones. Según cómo se trate el equipaje facturado en
el aeropuerto, el escáner podría dañarse debido a golpes fuertes.
3. Cuando transporte el escáner, adjunte el material de embalaje suministrado con el escáner y vuelva a guardarlo
en la caja original o en una caja robusta.
75
Manual de usuario
Mantenimiento
c Importante:
❏ Asegúrese de que la batería está completamente cargada o se está cargando desde el equipo con una conexión
USB.
❏ No apague el equipo o el escáner durante la actualización.
1. Asegúrese de que el escáner y el equipo están conectados y que este está conectado a Internet.
❏ Windows 10
Haga clic en el botón de inicio y luego seleccione Epson Software > EPSON Software Updater.
❏ Windows 8.1/Windows 8
Introduzca el nombre de la aplicación en el acceso a Buscar y luego seleccione el icono que aparezca.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP
Haga clic en el botón de inicio y seleccione Todos los programas o Programas > Epson Software >
EPSON Software Updater.
❏ Mac OS
Seleccione Ir > Aplicaciones > Epson Software > EPSON Software Updater.
Nota:
Si no puede encontrar la aplicación que desea actualizar en la lista, no podrá actualizarla mediante el EPSON Software
Updater. Busque las versiones más recientes de las aplicaciones en el sitio web local de Epson.
http://www.epson.com
76
Manual de usuario
Resolución de problemas
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Botones y luces” de la página 12
& “Indicadores de error” de la página 14
El escáner no se enciende
❏ Asegúrese de que el cable USB está conectado de forma segura al escáner y al equipo.
❏ Conecte el escáner directamente al puerto USB del equipo. Es posible que el escáner no funcione bien si está
conectado al equipo mediante uno o varios concentradores USB.
❏ Utilice el cable USB suministrado con el escáner.
❏ Espere un segundo después de conectar el cable USB. El escáner puede tardar varios segundos en encenderse.
❏ Si está usando el escáner con la batería en temperaturas demasiado altas o bajas, el escáner no se encenderá. Use
el escáner dentro del rango de temperaturas recomendadas para su uso.
77
Manual de usuario
Resolución de problemas
❏ Los ajustes de Ahorro energía pueden ser configurados en el programa Epson Scan 2 Utility.
Inicie Epson Scan 2 Utility, haga clic en la pestaña Ahorro energía y, a continuación, escriba un valor más
grande o establézcalo en Desactivado. Para iniciar el programa Epson Scan 2 Utility, compruebe las
instrucciones a continuación.
❏ Windows 10
Haga clic en el botón de Inicio y seleccione Todas las aplicaciones > EPSON > Epson Scan 2 Utility.
❏ Windows 8.1/Windows 8/Windows Server 2012 R2/Windows Server 2012
Introduzca el nombre de la aplicación en el acceso a Buscar y luego seleccione el icono que aparezca.
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003
Haga clic en Botón de inicio, y, a continuación, seleccione Todos los programas o Programas > EPSON >
Epson Scan 2 > Epson Scan 2 Utility.
❏ Mac OS X
Seleccione Ir > Aplicaciones > Epson Software > Epson Scan 2 Utility.
78
Manual de usuario
Resolución de problemas
❏ Compruebe que el ajuste correcto esté asignado al botón del escáner en Document Capture Pro (Windows) o
Document Capture (Mac OS).
❏ Compruebe que la conexión Wi-Fi funciona correctamente.
Pruebe a apagar el enrutador inalámbrico y vuelva a encenderlo.
❏ Para usuarios de MAC OS X:
Asegúrese de seleccionar la red que tiene prioridad en su Mac OS X.
❏ Cuando utilice una conexión inalámbrica, no puede escanear pulsando el botón del escáner porque Document
Capture Pro y Document Capture no son compatibles con el escaneo mediante el botón a través de una
conexión inalámbrica.
❏ Asegúrese de que no hay otro equipo conectado mediante USB. Una conexión USB tiene prioridad sobre una
conexión Wi-Fi. Si otro equipo está conectado mediante USB, desconéctelo.
❏ Compruebe lo siguiente al utilizar el escáner con un cable USB.
❏ Asegúrese de que el cable USB está conectado de forma segura al escáner y al equipo.
❏ Utilice el cable USB suministrado con el escáner.
❏ Conecte el escáner directamente al puerto USB del equipo. Es posible que el escáner no funcione bien si está
conectado al equipo mediante uno o varios concentradores USB.
Información relacionada
& “Escaneado usando un botón del escáner” de la página 39
& “Instalación de aplicaciones” de la página 91
& “Epson Scan 2” de la página 15
79
Manual de usuario
Resolución de problemas
Nota:
❏ Si un trozo de papel se queda adherido al rodillo y permanece dentro del escáner, retírelo lentamente con unas pinzas en
la dirección de la ranura de salida. Si no puede retirarlo, póngase en contacto con su distribuidor local.
❏ No tire del papel atascado con demasiada fuerza ya que, de lo contrario, el documento puede llegar a dañarse.
Información relacionada
& “Limpieza del interior del escáner” de la página 71
80
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Limpieza del interior del escáner” de la página 71
81
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Lista de resoluciones recomendadas para cumplir con su objetivo” de la página 82
82
Manual de usuario
Resolución de problemas
Nota:
Si el tamaño del original que desea escanear no está en la lista, seleccione Personalizar y, a continuación, cree el tamaño
manualmente. Esta función solo está disponible en Windows.
Haga clic en Ajustes de escaneado > Ajustes detallados en la ventana Ajustes de escaneado, haga clic en la pestaña
Ajustes Principales > Tamaño documento > Ajustes y, a continuación, seleccione Personalizar.
❏ El tipo de papel térmico, como los recibos, puede deteriorarse debido al envejecimiento o la fricción. Escanéelos
tan pronto como sea posible.
❏ Cuando guarde en archivos de Microsoft® Office o PDF para buscar, compruebe que se han seleccionado los
idiomas correctos.
Compruebe la opción Idioma en cada una de las ventanas de configuración de almacenamiento.
Información relacionada
& “La imagen escaneada o el texto está borroso” de la página 81
& “Guardar como un Searchable PDF” de la página 57
83
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Limpieza del interior del escáner” de la página 71
84
Manual de usuario
Resolución de problemas
❏ Windows 7/Windows Vista/Windows XP/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008/Windows Server
2003 R2/Windows Server 2003
Haga clic en Botón de inicio, y, a continuación, seleccione Todos los programas o Programas > EPSON >
Epson Scan 2 > Epson Scan 2 Utility.
❏ Mac OS
Seleccione Ir > Aplicaciones > Epson Software > Epson Scan 2 Utility.
Problemas de red
85
Manual de usuario
Resolución de problemas
❏ Es posible que no se pueda conectar al router inalámbrico si este tiene múltiples SSID y los dispositivos están
conectados a SSID diferentes mediante el mismo router. Conecte el ordenador o dispositivo inteligente al
mismo SSID que el escáner.
❏ Los SSID de un router inalámbrico compatible tanto con IEEE 802.11a como con IEEE 802.11g son de 2,4 GHz
y 5 GHz. Si conecta el ordenador o dispositivo inteligente a un SSID de 5 GHz, no podrá conectarse con el
escáner porque el escáner solo es compatible con la comunicación a 2,4 GHz. Conecte el ordenador o
dispositivo inteligente al mismo SSID que el escáner.
❏ La mayoría de routers inalámbricos cuentan con una función de separador de privacidad que bloquea la
comunicación entre dispositivos conectados. Si no puede establecer comunicación entre el escáner y el
ordenador o dispositivo inteligente incluso si están conectados a la misma red, desactive el separador de
privacidad en el router inalámbrico. Consulte el manual proporcionado con el router para obtener más detalles.
86
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Comprobación del SSID conectado al escáner” de la página 87
& “Comprobación del SSID del equipo” de la página 87
Información relacionada
& “EpsonNet Config” de la página 16
Windows
Seleccione Panel de control > Redes e Internet > Centro de redes y recursos compartidos.
87
Manual de usuario
Resolución de problemas
Mac OS X
Haga clic en el icono Wi-Fi en la parte superior de la pantalla del equipo. Se visualiza una lista de SSID y el SSID
conectado se indica con una marca de verificación.
Información relacionada
& “Comprobación del SSID conectado al escáner” de la página 87
& “Comprobación del SSID del equipo” de la página 87
Información relacionada
& “Cambio del modo de conexión a un equipo” de la página 26
88
Manual de usuario
Resolución de problemas
Información relacionada
& “Cambio del modo de conexión a un equipo” de la página 26
89
Manual de usuario
Resolución de problemas
6. Desinstalación de aplicaciones:
❏ Windows 10/Windows 8.1/Windows 8/Windows 7/Windows Vista/Windows Server 2016/Windows Server
2012 R2/Windows Server 2012/Windows Server 2008 R2/Windows Server 2008
Haga clic en Desinstalar o cambiar o en Desinstalar.
❏ Windows XP/Windows Server 2003 R2/Windows Server 2003
Haga clic en Cambiar o quitar o en Quitar.
Nota:
Si aparece la ventana Control de cuentas de usuario, haga clic en Continuar.
3. Para desinstalar el controlador del escáner, seleccione Preferencias del Sistema en el menú > Impresoras
y escáneres (o Impresión y Escaneado, Impresión y Fax) y, a continuación, quite el escáner de la lista de
escáneres habilitados.
c Importante:
El desinstalador quitará todos los controladores de escáner de Epson del ordenador. Si usa múltiples escáneres
Epson y solamente desea eliminar algunos de los controladores, elimine primero todos ellos y, a continuación,
instale los controladores de escáner necesarios nuevamente.
90
Manual de usuario
Resolución de problemas
Nota:
Si no puede encontrar la aplicación que desea desinstalar en la lista de aplicaciones, no podrá desinstalarla utilizando el
desinstalador. En este caso, seleccione Ir > Aplicaciones > Epson Software, seleccione la aplicación que desea
desinstalar y luego arrástrela al icono de la papelera.
Instalación de aplicaciones
Siga los siguientes pasos para instalar las aplicaciones necesarias.
Nota:
❏ Inicie sesión en el equipo como administrador. Introduzca la contraseña de administrador si el equipo se la pide.
❏ Cuando reinstale aplicaciones, necesitará desinstalarlas primero.
2. Cuando instale Document Capture Pro (Windows) o Document Capture (Mac OS), desconecte el escáner y el
equipo temporalmente.
Nota:
No conecte el escáner y el equipo hasta que se le indique que lo haga.
3. Instale la aplicación siguiendo las instrucciones de la página web que se indica a continuación.
http://epson.sn
Nota:
Para Windows, también puede usar el disco de software incluido con el escáner.
91
Manual de usuario
Especificaciones técnicas
Especificaciones técnicas
Escala de grises
❏ 16 bits por píxel interno
❏ 8 bits por píxel externo
Blanco y negro
❏ 16 bits por píxel interno
❏ 1 bit por píxel externo
*1 50 hasta 300 ppp (355.6 hasta 1,828.8 mm (14 hasta 72 pulg.) de largo)
*2 No se puede usar una conexión USB y una conexión de red a la vez.
92
Manual de usuario
Especificaciones técnicas
Especificaciones Wi-Fi
Estándares IEEE802.11b/g/n
Especificaciones de dimensiones
Dimensiones Anchura: 272 mm (10.7 pulg.)
Fondo: 47 mm (1.9 pulg.)
Altura: 34.3 mm (1.4 pulg.)*
Especificaciones eléctricas
93
Manual de usuario
Especificaciones técnicas
Conexión Wi-Fi
❏ En funcionamiento: Aprox. 3.1 W
❏ En modo listo: Aprox. 2.4 W
❏ En modo suspensión: Aprox. 1.9 W
❏ Apagado: 0.2 W o menos
Especificaciones de la batería
Tipo Ion de litio
* Estos valores se han medido con el escáner apagado. Si el escáner está encendido, la carga requiere más tiempo.
Especificaciones medioambientales
Temperatura En uso De 5 a 35 °C (de 41 a 95 °F)
Condiciones de funcionamiento No utilice el escáner con luz solar directa, cerca de una fuente de luz
fuerte o en un lugar muy polvoriento.
94
Manual de usuario
Especificaciones técnicas
95
Manual de usuario
Normas y homologaciones
Normas y homologaciones
96
Manual de usuario
Normas y homologaciones
Epson declara por la presente que los siguientes modelos están en conformidad con los requisitos fundamentales y
otras estipulaciones vigentes de AS/NZS4268:
J421A
Epson no se hace responsable de ningún incumplimiento de los requisitos de protección resultantes de una
modificación no-recomendada del producto.
97
Manual de usuario
Nota:
En función del producto, los datos de la lista de marcación para los ajustes de fax y/o red pueden estar almacenados en la
memoria del producto. Debido a una avería o reparación de un producto se pueden perder datos y/o ajustes. Epson no se
responsabilizará de la pérdida de ningún dato, de la copia de seguridad ni de la recuperación de datos y/o ajustes durante el
periodo de garantía. Recomendamos que realice sus propias copias de seguridad de datos o tome nota de los ajustes.
98
Manual de usuario
Internet
http://www.epson.com.tw
Información sobre especificaciones de productos, controladores que puede descargar y consultas sobre productos.
99
Manual de usuario
Internet
http://www.epson.com.sg
Información sobre especificaciones de productos, controladores que puede descargar, preguntas más frecuentes
(FAQ), información sobre ventas y asistencia técnica por correo electrónico.
Internet
http://www.epson.co.th
Información sobre especificaciones de productos, controladores que puede descargar, preguntas más frecuentes
(FAQ) y correo electrónico.
100
Manual de usuario
Internet
http://www.epson.co.id
❏ Información sobre especificaciones de productos, controladores para descargar
❏ Preguntas más frecuentes (FAQ), información sobre ventas, preguntas por correo electrónico
Hotline de Epson
Teléfono: +62-1500-766
Fax: +62-21-808-66-799
El equipo de nuestra Hotline le ofrece estos servicios por teléfono o fax:
❏ Información sobre ventas y productos
❏ Soporte técnico
DKI JAKARTA ESS JAKARTA Ruko Mall Mangga Dua No. 48 Jl. Arteri (+6221) 62301104
MANGGADUA Mangga Dua, Jakarta Utara - DKI JAKARTA
[email protected]
NORTH ESC MEDAN Jl. Bambu 2 Komplek Graha Niaga Nomor (+6261) 42066090 / 42066091
SUMATERA A-4, Medan - North Sumatera
[email protected]
WEST JAWA ESC BANDUNG Jl. Cihampelas No. 48 A Bandung Jawa (+6222) 4207033
Barat 40116
bdg-admin@epson-
indonesia.co.id
DI ESC YOGYAKARTA YAP Square, Block A No. 6 Jl. C Simanjutak (+62274) 581065
YOGYAKARTA Yogyakarta - DIY
[email protected]
EAST JAWA ESC SURABAYA Hitech Mall Lt. 2 Block A No. 24 Jl. Kusuma (+6231) 5355035
Bangsa No. 116 - 118 Surabaya - JATIM
[email protected]
SOUTH ESC MAKASSAR Jl. Cendrawasih NO. 3A, kunjung mae, (+62411) 8911071
SULAWESI mariso, MAKASSAR - SULSEL 90125
mksr-admin@epson-
indonesia.co.id
WEST ESC PONTIANAK Komp. A yani Sentra Bisnis G33, Jl. Ahmad (+62561) 735507 / 767049
KALIMANTAN Yani - Pontianak Kalimantan Barat
pontianak-admin@epson-
indonesia.co.id
101
Manual de usuario
RIAU ESC PEKANBARU Jl. Tuanku Tambusai No.459A Pekanbaru (+62761) 8524695
Riau
pkb-admin@epson-
indonesia.co.id
DKI JAKARTA ESS JAKARTA Wisma Keiai Lt. 1 Jl. Jenderal Sudirman Kav. (+6221) 5724335
SUDIRMAN 3 Jakarta Pusat - DKI JAKARTA 10220
[email protected]
EAST JAWA ESS SURABAYA Ruko Surya Inti Jl. Jawa No 2-4 Kav. 29 (+6231) 5014949
Surabaya - Jawa Timur
[email protected]
BANTEN ESS SERPONG Ruko Mall WTC Matahari No. 953, Serpong- (+6221) 53167051 / 53167052
Banten
[email protected]
CENTRAL ESS SEMARANG Komplek Ruko Metro Plaza Block C20 Jl. MT (+6224) 8313807 / 8417935
JAWA Haryono No 970 Semarang - JAWA TENGAH
[email protected]
EAST ESC SAMARINDA Jl. KH. Wahid Hasyim (M. Yamin) Kelurahan (+62541) 7272904
KALIMANTAN Sempaja Selatan Kecamatan Samarinda
[email protected]
UTARA - SAMARINDA - KALTIM
SOUTH ESC PALEMBANG Jl. H.M Rasyid Nawawi No. 249 Kelurahan 9 (+62711) 311330
SUMATERA Ilir Palembang Sumatera Selatan
[email protected]
EAST JAVA ESC JEMBER JL. Panglima Besar Sudirman Ruko no.1D (+62331) 488373 / 486468
Jember-Jawa Timur (Depan Balai Penelitian
[email protected]
& Pengolahan Kakao)
102
Manual de usuario
Internet
http://www.epson.com.my
❏ Información sobre especificaciones de productos, controladores para descargar
❏ Preguntas más frecuentes (FAQ), información sobre ventas, preguntas por correo electrónico
Sede central
Teléfono: 603-56288288
Fax: 603-5628 8388/603-5621 2088
Internet
http://www.epson.co.in
Información sobre especificaciones de productos, controladores que puede descargar y consultas sobre productos.
103
Manual de usuario
Internet
http://www.epson.com.ph
Información sobre especificaciones de productos, controladores que puede descargar, preguntas más frecuentes
(FAQ) e información por correo electrónico.
104