0% encontró este documento útil (0 votos)
159 vistas5 páginas

Salsa

El documento es una lista extensa de términos y frases en español, muchos de los cuales se relacionan con actividades de baile y movimientos en pareja. Incluye instrucciones y variaciones para diferentes pasos y estilos, así como nombres de elementos culturales y referencias específicas. La lista parece estar diseñada para guiar a los instructores o participantes en un contexto de baile social o en grupo.

Cargado por

anarbvuk
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
159 vistas5 páginas

Salsa

El documento es una lista extensa de términos y frases en español, muchos de los cuales se relacionan con actividades de baile y movimientos en pareja. Incluye instrucciones y variaciones para diferentes pasos y estilos, así como nombres de elementos culturales y referencias específicas. La lista parece estar diseñada para guiar a los instructores o participantes en un contexto de baile social o en grupo.

Cargado por

anarbvuk
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

* A Bayamo

o A Bayamo por de bajo


o A Bayomo complicado
* Abajo (down)
* Abrázala (hug her)
* Adiós (bye) <Miami>
o Adiós con la hermana (with the sister)
o Adiós con la hermana complicado <leads hook turn and switch
partners at the end>
o Adiós con la familia (with the whole family)
o Adiós con la prima
o Adiós con (la) vuelta
o Adiós largo
o Festival de adiós [con una] [con dos] [con tres] <adios con una,
then adios con dos, then adios con tres - or until your "con" whatever you
called>
* Al medio [p'al medio] (to centre)
* A lo cortico
* Arriba al tiempo España
* Aspirina <Enchufla-Exhibela-Dile que no>
* Avion
* Balsero (raftsman)
* Bikini
* Beso [El beso] (kiss)
* Besito (little kiss)
* Bola
o Bola una
o Bola dos
o Bola tres
* Botella [La botella] ... -> con la tapa (con tapa)... -> trunca
* Bulla [Una bulla] [Suena]
* Cadeneta (chain) <series of enchufla's with men's Lh and Rh - different
than La Cadena>
* Candado (lock)
o Candado de mentira
* Cero [El cero] (zero)
* Cien (one hundred)
* Coca-Cola <from Guapea, assumes dame first - after a Dame, if called
before "1" or DQN position, take your next lady into Coca-Cola>
* Coco
* Coquita
* Consorte
* Croqueta [or Taxi]
* Cucaracha (cockroach)
* Dame (una) (Gimme one) <the "una", unless otherwise called, is
assumed>
o Dame otra (give me another)
o Dame una/dos/tres... (gimme 1/2/3..)
o Dame y arriba [also Dame dos arriba, tres arriba...]
o Dame (una) con una (with clap(s)) <Miami claps on "1", Cuba claps
on "7">
+ (Dame) Dos con dos/una (dame dos with 2/1 claps)
+ Dame 1/2/3... con 1/2/3...
o Dame... con las manos [pasa con los manos, pasala con los
manos]
o Otra (again) <whatever was called previously / not necessarily
dame una>
* Danilo
o Danilo y dame
* Dedo (finger)
o Dedo saboreado (with flavor)
* Dedo, guarapo y bota(la)
* Dile que no (tell her "no")
* Dile que si (tell her "yes")
* Doble play
* Doble cero (double zero)
* Dos (two)[El Dos]
* Drácula
* Echevarria
* Enchufla (plug in)
o Enchufla pa'fuera
o Enchufla, Enchufla pero no dile que no (enchufla without "dile que
no") <"Enchufla" by default includes Dame "5-7">
o Enchufla doble (double)
o Enchufla que no [Enchufla y no le llegas] <same partner / finish
with dile que no>
o Enchufla con la pierna (with the feet)
o Enchufla con vuelta (with turn) <men CCW turn 5-7>
o Enchufla con la familia
o Festival de enchufla [con una] [con dos] [con tres] <enchufla con
una, then enchufla con dos, then enchufla con tres - or until your "con"
whatever you called>
o Enchufla p'al medio (to middle) [Enchufla p'al centro] (to center)
+ Con una/dos (with 1/2 claps)
+ Con vuelta (with turn) <CW turn men 1-3, ladies 5-7>
+ Con las manos (with hands) <continuous DQN>
+ Sin manos (without hands)
+ Cadena [Tranca]
# Cadena y Mujeres y Hombres ... Se Fue (get out / on your
own)
+ Cero (0)
+ Seis (6)
+ Ocho (8)
+ Ocho se fue (one goes around in an "8" formation)
o Enchufla y casate (get married)
o ...la cunada,... la hermana,... su madre,... la tuya
o Enchufla por detrás
* Evelyn
* Exhibe(la) (exhibit her / show her off)
* Fly [Un fly] [Fly dos]
* Frankenstein
* Gancho (hook)
* Guapea [guaperia] (prep / basic step)
* Havana
* Helicoptero
* Huracan (hurricane)
* Juana la cubana (Juana (a girl's name) from Cuba) <smoking cigar>
* Kentucky
o Kentucky complicado
* La rosa (rose)
* Mantecado
* Montaña (mountain)
* Hombres derecha (men to the right)
* Hombres izquierda (men to the left)
* Mosquito (everyone claps above their head on the next 1)
* Mujeres derecha (women to the right)
* Mujeres izquierda (women to the left)
* Noventa (ninety)
* Nueve (nine)
* Ochenta y quatro
o Ochenta y quatro moderno
* Panqué
* Pasa con los manos (pasala con los manos, dame con los manos)
(pass with hands)
* P'al medio [Al medio] (to centre)
o Pa'Arriba (upstream) <ladies backwards, or counter-clockwise,
Miami>
o Pa'Abajo (downstream) <ladies forwards, or clockwise, Miami>
* Pa' Afuera (turns the circle inside out) <DC>
* Pa'Tras (backward) <Spain>
* Para Ti, Para Mi <Miami, Enchufla for ladies, then men, then ladies,
dile que no>
* Para Ti, Para Mi <Cuba, claps into el Medio and to partners in Rueda,
CW for men, CCW for ladies>
* Pelota (ball)
o Pelota (con) dos (with 2 claps)
o Pelota (con) quatro (with 4 claps and everyone turns to left)
o Pelota (con) loca (crazy)
* Peluquería
* Photo [Una Foto] <Boston>
* Ping Pong <USA>
* Play <Cuba>
o Doble Play
o Triple Play
* Prima
o Prima doble
o Prima con hermana
* Principe bueno
* Principe malo [Castigalo]
* Policía
o Policia de Miami
* Ponle sabor (put flavor on her)
* Puente (bridge)
* Rico pa el
* Rollo y Guaguanco <Malaysia>
* Rompela
* Rubenada
* Sabia (wisdom)
* Saboreado
* Sacar agua del pozo
* Seis (6)
* Serrucho (saw)
* Setenta (70)
o Setenta complicado (complicated 70)
o Setenta Miami
o Setenta con las manos (with the hands)
o Setenta por debajo largo <Cuba>
o Setenta por debajo largo <Miami>
o Setenta nuevo (new) <Miami>
o Noventa (90) <Miami>
o Setenta y Uno (71) <Cuba>
o Setenta y Dos (72) <Cuba>
o Setenta y Tres (73) <Cuba>
* Sencillo
* Siete (7)
o Siete loco
o Siete moderno <men's Lh catches ladies Lh on "3">
o Siete con Coca-Cola
o Siete loco complicado
* Sin manos (without hands)
* Sombrero
o Sombrero doble
o Sombrero p'abajo [Sombrero por de bajo]
o Sombrero doble
o Sombrero doble complicate <Singapore>
o Sombrero de Manny
* Suena [Bulla] (make sound) <Cuba>
* Tarro [Un tarro] (horn) <Cuba>
o Hombres un tarro
o Mujeres un tarro
o ... de mentira (change your mind)
o Dos tarros
o Tarro, pero no la suelte
* Tarrito (cheat) <Miami>
o Tarrito de mentira (cheat... but change your mind)
o Pegale Tarrito (cheat, hold hands) -> Se Fue (get out / on your
own)
* Telefoto
* Talía
* Three-way stop
* Trenecito
* Twist <from Guapea, inside hands together on "3", twist 5-6-7 while
holding outside hand>
* Uno (one) [La una]
* Vacila(la) (check her out)
o Vacila con vuelta (with turn) <men hook 5-7, Miami>
o Vacila y sienta {sienta la}
o Vacilence los dos (together) <men spin CCW 1-3, Miami>
o Vacilence los dos con vuelta
* Xemena
* Yogurt
o Yogurt con tapa
o Yogurt con todo el mundo
o Yogurt con la vecina
o Yogurt para siempre
o Yogurt shake

También podría gustarte