Rs 51013
Rs 51013
06
Reemplaza a: 11.02
1/26
Tipo ABSKG
Indice Características
Contenido Página – tanque de aluminio robusto
Características 1 – construcción modular
Código de pedido 2y3 – ejecución compacta del grupo
Variantes de mandos 3 – permite una adaptación individual
Tabla de selección: Grupos básicos 4y5 – múltipes posibilidades de aplicación
Variantes de mandos 7 – son posibles opciones adicionales
Datos técnicos 8y9 – estructura clara, de fácil mantenimiento
Curvas características 9
Esquemas de conexiones 9 hasta 11
Dimensiones 12 hasta 20
Opciones: Conmutador de nivel 21
Bandeja colectora de aceite 22
Bomba manual 23
Termostato 24
Accesorios 24 y 25
Código de pedido
ABSKG AL 9 V
Variante de mando
Bomba manual
4/26 Bosch Rexroth AG Hydraulics ABSKG RS 51013/04.06
Tabla de selección grupo básico con tanque tamaño 20 (tipo ABSKG-20) Estructura V
grupos de bombas montados con motores normalizados según AB42-30
Bomba qV máx pmáx Potencia P Motor eléc. Material No. Masa Material No. Masa
a 1450 min–1 en bar para 50 Hz tamaño sin interc. de en kg con interc. de en kg
en l/min en kW calor calor
60 0,37 71-4-A1 R900939337 30 – –
PLP 10.2 2,9 125 0,75 80-4-A1 R900939338 34 – –
250 1,5 90L-4-A1 R900939339 40 R900939435 43
40 0,37 71-4-A1 R900939340 30 – –
80 0,75 80-4-A1 R900939341 34 – –
PLP 10.3,15 4,5
160 1,5 90L-4-A1 R900939342 40 R900939436 43
235 2,2 100L-4-A0 R900939343 49 R900939437 52
25 0,37 71-4-A1 R900938914 30 – –
60 0,75 80-4-A1 R900938916 34 – –
AZPF-004 5,8
120 1,5 90L-4-A1 R900938926 40 R900939438 43
250 3 100L-4-A1 R900938927 49 R900939439 52
50 0,75 80-4-A1 R900938928 34 – –
90 1,5 90L-4-A1 R900938929 40 R900939440 43
AZPF-005 7,9
185 3 100L-4-A1 R900938930 49 R900939441 52
250 4 112M-4-B0 R900938931 56 R900939442 59
55 1,5 90L-4-A1 R900938932 40 R900939443 43
AZPF-008 11,8 120 3 100L-4-A1 R900938934 49 R900939444 52
160 4 112M-4-B0 R900938935 56 R900939445 59
R4-1,6-700 2,1 315 1,5 90L-4-A1 R900938938 44 R900939446 47
R4-3,15-500 4,8 300 3 100L-4-A1 R900938939 54 R900939447 57
Tabla de selección grupo básico con tanque tamaño 40 (tipo ABSKG-40) Estructura V
grupos de bombas montados con motores normalizados según AB42-30
Bomba qV máx pmáx Potencia P Motor eléc. Material No. Masa Material No. Masa
a 1450 min–1 en bar para 50 Hz tamaño sin interc. de en kg con interc. de en kg
en l/min en kW calor calor
125 0,75 80-4-A1 R900939375 39 – –
PLP 10.2 2,9
250 1,5 90L-4-A1 R900939376 45 R900939448 48
160 1,5 90L-4-A1 R900939377 45 R900939449 48
PLP 10.3,15 4,5
235 2,2 100L-4-A0 R900939381 54 R900939450 57
120 1,5 90L-4-A1 R900939382 45 R900939451 48
AZPF-004 5,8
250 3 100L-4-A1 R900939383 54 R900939452 57
90 1,5 90L-4-A1 R900939384 45 R900939453 48
AZPF-005 7,9 185 3 100L-4-A1 R900939385 54 R900939454 57
250 4 112M-4-B0 R900939386 59 R900939455 62
55 1,5 90L-4-A1 R900939387 45 R900939456 48
AZPF-008 11,8 120 3 100L-4-A1 R900939388 54 R900939457 57
230 5,5 132S-4-B0 R900939389 71 R900939458 75
95 3 100L-4-A1 R900939395 56 R900939459 59
130 4 112M-4-B0 R900939396 61 R900939461 64
GF2-011 16
175 5,5 132S-4-B0 R900939397 73 R900939462 77
210 7,5 132M-4-B1 R900939398 87 R900939464 91
R4-1,6-700 2,1 315 1,5 90L-4-A1 R900939390 49 R900939465 52
R4-3,15-500 4,8 300 3 100L-4-A1 R900939391 59 R900939466 62
R4-6,3-500 8,3 315 5,5 132S-4-B0 R900939392 77 R900939467 81
R4-8,0-500 11,4 315 7,5 132M-4-B1 R900939394 93 R900939468 97
RS 51013/04.06 ABSKG Hydraulics Bosch Rexroth AG 5/26
Tabla de selección grupo básico con tanque tamaño 60 (tipo ABSKG-60) Estructura V
grupos de bombas montados con motores normalizados según AB42-30
Bomba qV máx pmáx Potencia P Motor eléc. Material No. Masa Material No. Masa
a1450 min–1 en bar para 50 Hz tamaño sin interc. de en kg con interc. de en kg
en l/min en kW calor calor
120 1,5 90L-4-A1 R900939404 55 R900939478 58
AZPF-004 5,8
250 3 100L-4-A1 R900939416 64 R900939479 67
90 1,5 90L-4-A1 R900939417 55 R900939480 58
AZPF-005 7,9 185 3 100L-4-A1 R900939418 64 R900939482 67
250 4 112M-4-B0 R900939419 69 R900939483 72
55 1,5 90L-4-A1 R900939420 55 R900939484 58
AZPF-008 11,8 120 3 100L-4-A1 R900939421 64 R900939485 67
230 5,5 132S-4-B0 R900939422 81 R900939486 85
95 3 100L-4-A1 R900939424 66 R900939487 69
130 4 112M-4-B0 R900939425 71 R900939488 74
GF2-011 16
175 5,5 132S-4-B0 R900939427 83 R900939489 87
210 7,5 132M-4-B1 R900939428 97 R900939490 101
90 4 112M-4-B0 R900939430 71 R900939491 74
GF2-016 23,2 120 5,5 132S-4-B0 R900939431 83 R900939492 87
165 7,5 132M-4-B1 R900939432 97 R900939493 101
R4-3,15-500 4,8 300 3 100L-4-A1 R900939423 69 R900939494 72
R4-6,3-500 8,3 315 5,5 132S-4-B0 R900939433 87 R900939495 91
R4-8,0-500 11,4 315 7,5 132M-4-B1 R900939434 103 R900939496 107
6/26 Bosch Rexroth AG Hydraulics ABSKG RS 51013/04.06
Indicación de pedido:
Para variante de mando 7 se ruega pedir el intercambiador de calor de forma adicional:
Accesorios Material No.
HSZ 06 A028-3X/M01 R900515514
RS 51013/04.06 ABSKG Hydraulics Bosch Rexroth AG 7/26
Datos técnicos (¡Para utilización con datos diferentes por favor consúltenos!)
Capacidad del tanque l 20; 40; 60
Conexiones de conductos rosca de conexión según ISO 1179 (DIN 3852-2 forma X) ó
tubos de conexión según ISO 8434 parte 1
Fluido hidráulico aceite mineral HLP seg. DIN 51 524 parte 2, ISO VG 46
¡Se ruega observar las prescripciones según catálogo RS 07075!
Filtro de retorno ABZFR-S0050-10-1X/M-B
Finura de filtro – filtro ventilación μm 10
– filtro retorno μm 10
Rango de viscosidad – AZPF mm2/s 12 hasta 800 (rango recomendado 20 hasta 100)
para tipo de bomba: – GF2 mm2/s 10 hasta 300
– R4 mm2/s 10 hasta 200
– PLP mm2/s 12 hasta 100
Grado de suciedad máx. admisible del fluido hidáulico clases de pureza según ISO 4406 (c) de acuerdo a los requi-
sitos para el sistema hidráulico completo 1)
Motor eléctrico – tipo de corriente corriente trifásica
– tensión 230/400 V 50 Hz; 460 V 60 Hz bzw.
400/690 V 50 Hz; 460 V 60 Hz según IEC 38
– número de polos 4
– grado de protec. IP55
Intercambiador de calor – tipo PTK según catálogo RS 50092 (curvas caract. ver pág. 8)
– pres. de serv. máx. bar 16
Tipo de entubado anillo cortante de dos cantos según ISO 8434 parte 1 (DIN
2353); serie ligera/pesada
Tratamiento superficial: – primera mano todas las piezas de acero con base de polvo de cinc
– segunda mano todas las piezas de acero Epoxy RAL 5010
– tubos Fe/Zn8C
– componentes recubrimiento básico del proveedor
– tanque sin tratamiento superficial
1) En los sistemas hidráulicos se deben mantener las clases de INDICACIONES PARA LA PUESTA EN MARCHA
pureza indicadas para los componentes. Una filtración efec- Generalidades
tiva evita disfunciones y simultáneamente aumenta la vida útil
• Los grupos suministrados por nosotros han sido probados en
de los componentes.
cuanto a funcionamiento y potencia. Está prohibido introducir
Para la selección de los filtros ver catálogos RS 50070, modificaciones de cualquier índole, dado que de otra manera
RS 50076, RS 50081, RS 50086 y RS 50088. caducan las pretensiones de garantía.
• Las reparaciones sólo deberán ser efectuadas por el fabri-
cante o por comerciantes y filiales autorizados. No se asume
ninguna garantía por reparaciones efectuadas por el cliente.
• Para la puesta en marcha se deberá tener en cuenta AB
01-01.02 „Instrucciones de servicio para plantas hidráuli-
cas“ !
Datos técnicos (¡Para utilización con datos diferentes por favor consúltenos!)
Potencias de pérdida de calor
Tanque Superficie con Potencia de pérdida de calor Potencia de pérdida de calor es-
tapa en m2 P30 en kW pecífica en kW/°C
20 0,5 0,17 0,0055
40 1,0 0,35 0,0117
60 1,3 0,45 0,015
Potencia de refrigeración en kW →
Drenaje
aceite
0.10 Tanque
0.12 Indicador de nivel de aceite
0.14 Llenado
0.15 Filtro de retorno
0.30 Bomba
Conexiones conductos Conexiones conductos 0.33 Motor eléctrico
Soporte bomba
sin interc. de calor con interc. de calor
Acoplamiento
P G1/2 P G1/2
0.35 Intercambiador de calor
T Ø18 K Ø18 (grupo básico .../L)
L G3/8 – – 0.51 Unidad de control de pre-
sión
Drenaje
aceite
0.10 Tanque
0.12 Indicador de nivel de aceite
0.14 Llenado
0.15 Filtro de retorno
0.30 Bomba
Conexiones conductos Conexiones conductos 0.33 Motor eléctrico
con interc. de calor Soporte bomba
sin interc. de calor
Acoplamiento
P G1/2 P G1/2
0.35 Intercambiador de calor
T Ø18 K Ø18 (grupo básico .../L)
L G1/2 – – 0.51 Unidad de control de pre-
sión
Drenaje aceite
0.10 Tanque
0.12 Indicador de nivel de aceite
0.14 Llenado
0.15 Filtro de retorno
0.30 Bomba
Conexiones conductos Conexiones conductos 0.33 Motor eléctrico
con interc. de calor Soporte bomba
sin interc. de calor
Acoplamiento
P G1/2 P G1/2
0.35 Intercambiador de calor
T Ø18 K Ø18 (grupo básico .../L)
L G1/2 – – 0.51 Unidad de control de pre-
sión
Drenaje
aceite
0.10 Tanque
0.12 Indicador de nivel de aceite
0.14 Llenado
0.15 Filtro de retorno
0.30 Bomba
0.33 Motor eléctrico
Soporte bomba
Conexiones conductos Conexiones conductos
Acoplamiento
sin interc. de calor con interc. de calor
0.35 Intercambiador de calor
A G3/8 A G3/8 (grupo básico .../L)
B G3/8 B G3/8 0.51 Válvula de presión
L G3/8 – – 0.52 Manómetro
Dimensiones: Medida H2
Número de mandos 1 2 3 4 5 6 8
H2 515 565 615 665 715 765 865
Atención: En función de los mandos montados, los componentes pueden exceder las dimensiones.
16/26 Bosch Rexroth AG Hydraulics ABSKG RS 51013/04.06
Drenaje aceite
0.10 Tanque
0.12 Indicador de nivel de aceite
0.14 Llenado
0.15 Filtro de retorno
0.30 Bomba
0.33 Motor eléctrico
Soporte bomba
Conexiones conductos Conexiones conductos Acoplamiento
sin interc. de calor con interc. de calor 0.35 Intercambiador de calor
A G3/8 A G3/8 (grupo básico .../L)
B G3/8 B G3/8 0.51 Válvula de presión
L G1/2 – – 0.52 Manómetro
Dimensiones: Medida H2
Número de mandos 1 2 3 4 5 6 8
H2 605 655 705 755 805 855 955
Atención: En función de los mandos montados, los componentes pueden exceder las dimensiones.
RS 51013/04.06 ABSKG Hydraulics Bosch Rexroth AG 17/26
Drenaje aceite
0.10 Tanque
0.12 Indicador de nivel de aceite
0.14 Llenado
0.15 Filtro de retorno
0.30 Bomba
0.33 Motor eléctrico
Conexiones conductos Conexiones conductos Soporte bomba
Acoplamiento
sin interc. de calor con interc. de calor
0.35 Intercambiador de calor
A G3/8 A G3/8 (grupo básico .../L)
B G3/8 B G3/8 0.51 Válvula de presión
L G1/2 – – 0.52 Manómetro
Dimensiones: Medida H2
Número de mandos 1 2 3 4 5 6 8
H2 655 705 755 805 855 905 1005
Atención: En función de los mandos montados, los componentes pueden exceder las dimensiones.
18/26 Bosch Rexroth AG Hydraulics ABSKG RS 51013/04.06
Drenaje
aceite
0.10 Tanque
0.12 Indicador de nivel de aceite
0.14 Llenado
0.15 Filtro de retorno
0.30 Bomba
0.33 Motor eléctrico
Soporte bomba
Acoplamiento
0.35 Intercambiador de calor
Conexiones conductos Conexiones conductos (grupo básico.../L)
sin interc. de calor con interc. de calor 0.51 Válvula de presión
A G3/8 A G3/8 0.52 Manómetro
B G3/8 B G3/8 0.53 Acumulador hidráulico
L G3/8 – – 0.54 Válv. de carga del acumul.
Drenaje aceite
0.10 Tanque
0.12 Indicador de nivel de aceite
0.14 Llenado
0.15 Filtro de retorno
0.30 Bomba
0.33 Motor eléctrico
Soporte bomba
Acoplamiento
0.35 Intercambiador de calor
Conexiones conductos Conexiones conductos (grupo básico.../L)
sin interc. de calor con interc. de calor 0.51 Válvula de presión
A G3/8 A G3/8 0.52 Manómetro
B G3/8 B G3/8 0.53 Acumulador hidráulico
L G1/2 – – 0.54 Válv. de carga del acumul.
Drenaje aceite
0.10 Tanque
0.12 Indicador de nivel de aceite
0.14 Llenado
0.15 Filtro de retorno
0.30 Bomba
0.33 Motor eléctrico
Soporte bomba
Acoplamiento
0.35 Intercambiador de calor
Conexiones conductos Conexiones conductos (grupo básico.../L)
sin interc. de calor con interc. de calor 0.51 Válvula de presión
A G3/8 A G3/8 0.52 Manómetro
B G3/8 B G3/8 0.53 Acumulador hidráulico
L G1/2 – – 0.54 Válv. de carga del acumul.
Opciones
Conmutador de nivel N
– interruptor flotador AB 31-35 con contactos conmutación mín./máx.
y opcionalmente con un contacto de temperatura (70 °C)
Tamaño tanque Punto mín. contacto Punto máx. contacto Denominación Material No.
normal cerrado 1) normal abierto1)
20 120 50 ABZMS-35-1X/120F050S-K24 R901057913
40 / 60 165 85 ABZMS-35-1X/165F085S-K24 R901057914
20 120 50 ABZMS-35-1X/120F050S-T70F-K24 R901057918
40 / 60 165 85 ABZMS-35-1X/165F085S-T70F-K24 R901057920
Volúmenes
Tamaño tanque Volumen en l Volumen pendular en l Volumen residual en l con punto conm. en min
20 18 6,8 11,2
40 33 12,2 20,8
60 54 17 37
1) a nivel descendente
Volúmenes
Tamaño tanque Volumen en l Volumen pendular en l Volumen residual en l con punto conm. advert.
20 18 4,0 14,0
40 33 8,0 25,0
60 54 11,0 43,0
1) a nivel descendiente
azul
verde/amar.
Nota:
¡Si se emplea un interruptor flotador con contaco de temperatura se requieren dos conectores!
22/26 Bosch Rexroth AG Hydraulics ABSKG RS 51013/04.06
Opciones
Bandeja colectora de aceite O
– Las bandejas colectoras de aceite están dimensionadas
para recoger el volumen del tanque completo.
Dimensiones en mm
Medida Tamaño tanque
20 40 60
A1 20 20 20
A2 740 750 850
A3 680 690 790
A4 780 790 890
B1 35 35 35
B2 380 520 580
B3 450 590 650
H1 100 140 140
H2 363 478 533
RS 51013/04.06 ABSKG Hydraulics Bosch Rexroth AG 23/26
Opciones
Bomba manual P
Juego compuesto de: – Bomba manual AB42-20/25
– Válvula antirretorno RHD 12 PS0,5 / RHD 16 PS0,5
– Consola
qVmáx en l/min Tamaño tanque Denominación Material No.
40 BAUSATZ ABSKG40-AB42-20/25+RHD12PS0,5 R901072413
< = 11,8
60 BAUSATZ ABSKG60-AB42-20/25+RHD12PS0,5 R901072416
40 BAUSATZ ABSKG40-AB42-20/25+RHD16PS0,5 R901072415
> 11,8
60 BAUSATZ ABSKG60-AB42-20/25+RHD16PS0,5 R901072417
Dimensiones en mm
Medida Tamaño tanque
40 60
L1 620 750
L2 720 850
L3 13 23
B3 420 485
B4 460 525
B5 145 140
B6 1220 1220
H4 1200 1200
Opciones
Termostato T
(sólo tamaños tanque 40 y 60)
– Termostato con un regulador de temperatura según AB 31-32
– Termostato con dos reguladores de temperatura según AB 31-14
Accesorios
Indicador de suciedad para filtro de retorno
– Presión de apertura Δp = 2 hasta 3 bar
Material No.
Conector Tensión continua Tensión alterna Material No. Long. cable 5 m Long. cable 10 m
„Z14“(estándar) sin 12 – 240 V R901017012 R900058528 R900217139
conexionado
„Z14L“ 24 V – R900210635 R900217140
con indic. lumin.
„Z15L“ 24 V R901017048 – –
con indic. lumin. 110 V R901017035 – –
220V R901017037 – –
Accesorios
Z14L
Notas
Bosch Rexroth AG © Todos los derechos de Bosch Rexroth AG, también para el caso de so-
Hydraulics licitudes de derechos protegidos. Nos reservamos todas las capacidades
Zum Eisengießer 1 dispositivas tales como derechos de copia y de tramitación.
97816 Lohr am Main, Germany Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras
Teléfono +49 (0) 93 52 / 18-0 especificaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta
Telefax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 composición o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especificaciones
documentation@[Link] no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones. Hay que
[Link] tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso na-
tural de desgaste y envejecimiento.
RS 51013/04.06 ABSKG Hydraulics Bosch Rexroth AG 27/26
Notas
Bosch Rexroth AG © Todos los derechos de Bosch Rexroth AG, también para el caso de so-
Hydraulics licitudes de derechos protegidos. Nos reservamos todas las capacidades
Zum Eisengießer 1 dispositivas tales como derechos de copia y de tramitación.
97816 Lohr am Main, Germany Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras
Teléfono +49 (0) 93 52 / 18-0 especificaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta
Telefax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 composición o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especificaciones
documentation@[Link] no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones. Hay que
[Link] tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso na-
tural de desgaste y envejecimiento.
28/26 Bosch Rexroth AG Hydraulics ABSKG RS 51013/04.06
Notas
Bosch Rexroth AG © Todos los derechos de Bosch Rexroth AG, también para el caso de so-
Hydraulics licitudes de derechos protegidos. Nos reservamos todas las capacidades
Zum Eisengießer 1 dispositivas tales como derechos de copia y de tramitación.
97816 Lohr am Main, Germany Los datos indicados sirven sólo para describir el producto. De nuestras
Teléfono +49 (0) 93 52 / 18-0 especificaciones no puede derivarse ninguna declaración sobre una cierta
Telefax +49 (0) 93 52 / 18-23 58 composición o idoneidad para un cierto fin de empleo. Las especificaciones
documentation@[Link] no liberan al usuario de las propias evaluaciones y verificaciones. Hay que
[Link] tener en cuenta que nuestros productos están sometidos a un proceso na-
tural de desgaste y envejecimiento.