Esp 4206 01
Esp 4206 01
ESP-4206-01
ESPECIFICACIÓNPARA
PINTURAS INDUSTRIALES
ESP-4206-1.docx
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 2 de 75
INDICE
0 COMPROMISOHSE ........................................................................................................................5
1 GENERALIDADES ..........................................................................................................................6
2.3 Consideraciones generales para equipos estáticos, tanques, estructuras y tuberías .............11
Ejecución....................................................................................................................... 21
ESP-4206-1.docx
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 3 de 75
almacenamiento (superficie exterior, sin aislamiento, temperatura < 120 ºC) ......................... 27
Sistema 2: Tuberías y equipos (superficie exterior, sin aislamiento, temperatura: 120 ºC <
T ≤ 200 ºC ) ............................................................................................................................28
Sistema 3: Tuberías y equipos (superficie exterior, sin aislamiento, temperatura: 200 ºC <
Interior de tanques....................................................................................................... 37
ESP-4206-1.docx
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 4 de 75
ANEXO3. PRECIARIO..................................................................................................................... 66
ESP-4206-1.docx
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 5 de 75
Cuando la revisión sea de un orden tal que cambie sustancialmente todo el contenido de la
especificación, el objeto de ésta será “Revisión general”, y por claridad los cambios no vendrán
marcados de esta manera, al considerarse en esencia, una nueva redacción de la especificación.
0 COMPROMISOHSE
La seguridad es parte de nuestro ADN, de obligado cumplimiento y nuestra prioridad tanto para los
empleados como para el resto de personas y compañías con las que nos relacionamos, abarcando
también las operaciones y los productos.
ESP-4206-1.docx
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 6 de 75
1 GENERALIDADES
1.1 Objeto
El objeto de la presente especificación es definir los sistemas y las condiciones que deben cumplirse
en la selección, suministro de materiales, ejecución, ensayos y pruebas de los trabajos de protección
anticorrosiva con pinturas industriales, tanto en taller como en campo.
NORMA DESCRIPCIÓN
NORMA DESCRIPCIÓN
ASTMD4752 Standard Practice for Measuring MEK Resistance of Ethyl Silicate (Inorganic) Zinc-Rich
Primers by Solvent Rub
ASTMD490 Standard Test Method for Conductimetric Analysis of Water Soluble Ionic
Contamination of Blast Cleaning Abrasives
ASTMD5162 Standard Practice for Discontinuity (Holiday) Testing of Nonconductive Protective
Coating on Metallic Substrates
ASTMD5402 Standard Practice for Assessing the Solvent Resistance of Organic Coatings Using
Solvent Rubs
ASTMD6677 Standard Test Method for Evaluating Adhesion by Knife
DIN 1450 Lettering - Legibility
DIN 1451 Typefaces - Sans Serif
ISO11124-2 Preparación de sustratos de acero previa a la aplicación de pinturas y productos
relacionados. Especificaciones para materiales abrasivos metálicos destinados a la
preparación de superficies por chorreado. Parte 2: Granalla angular de fundición de
hierro
ISO11124-3 Preparación de sustratos de acero previa a la aplicación de pinturas y productos
relacionados. Especificaciones para materiales abrasivos metálicos destinados a la
preparación de superficies por chorreado. Parte 3: Granalla esférica y angular de acero
moldeado de alto contenido en carbono
ISO11124-4 Preparación de sustratos de acero previa a la aplicación de pinturas y productos
relacionados. Especificaciones para materiales abrasivos metálicos destinados a la
preparación de superficies por chorreado. Parte 4: Granalla esférica y angular de acero
moldeado de bajo contenido en carbono
ISO11126-10 Preparación de sustratos de acero previa a la aplicación de pinturas y productos
relacionados. Especificaciones para materiales abrasivos no metálicos destinados a la
preparación de superficies por chorreado. Parte 10: Granate almandino
ISO11126-3 Preparación de sustratos de acero previa a la aplicación de pinturas y productos
relacionados. Especificaciones para materiales abrasivos no metálicos destinados a la
preparación de superficies por chorreado. Parte 3: Escoria del refinado de cobre
ISO11126-4 Preparación de sustratos de acero previa a la aplicación de pinturas y productos
relacionados. Especificaciones para materiales abrasivos no metálicos destinados a la
preparación de superficies por chorreado. Parte 4: Escoria de horno de carbón
ISO11126-7 Preparación de sustratos de acero previa a la aplicación de pinturas y productos
relacionados. Especificaciones para materiales abrasivos no metálicos destinados a la
preparación de superficies por chorreado. Parte 7: Óxido de aluminio fundido
ISO19840 Paints and ISO19840varnishes - Corrosion protection of steel structures by protective
paint systems - Measurement of, and acceptance criteria for, the thickness of dry films
on rough surfaces
ISO9001 Sistemas de gestión de la calidad
Real Decreto 2102/1996 Control de emisiones de compuestos volátiles (COV) resultantes de almacenamiento y
distribución de gasolina desde terminales a las estaciones de servicio.
NACE SP0198 Control of Corrosion under Thermal Insulation and Fireproofing Materials
SSPC-AB 3 Ferrous Metallic Abrasive
SSPC-CS 2300 Specification for the Application of Thermal Spray Coatings (Metallizing) of Aluminum,
Zinc, and Their Alloys and Composites for the Corrosion Protection of Steel
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 8 de 75
NORMA DESCRIPCIÓN
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 9 de 75
NORMA DESCRIPCIÓN
UNE-EN ISO12944-2 Pinturas y barnices. Protección de estructuras de acero frente a la corrosión mediante
sistemas de pintura protectores. Parte 2: Clasificación de ambientes.
UNE-EN ISO12944-3 Pinturas y barnices. Protección de estructuras de acero frente a la corrosión mediante
sistemas de pintura protectores. Parte 3: Consideraciones sobre el diseño.
UNE-EN ISO12944-4 Pinturas y barnices. Protección de estructuras de acero frente a la corrosión mediante
sistemas de pintura protectores. Parte 4: Tipos y preparación de superficies.
UNE-EN ISO12944-5 Pinturas y barnices. Protección de estructuras de acero frente a la corrosión mediante
sistemas de pintura protectores. Parte 5: Sistemas de pintura protectores.
UNE-EN ISO12944-6 Pinturas y barnices. Protección de estructuras de acero frente a la corrosión mediante
sistemas de pintura protectores. Parte 6: Ensayos de comportamiento en laboratorio.
UNE-EN ISO12944-9 Pinturas y barnices. Protección de estructuras de acero frente a la corrosión mediante
sistemas de pintura protectores. Parte 9: Sistemas de pintura protectores y métodos
de ensayo de comportamiento en laboratorio para estructuras de ultramar y
estructuras afines.
UNE-EN ISO14919 Proyección térmica. Alambres, varillas y cordones para proyección por soplete y arco.
Clasificación. Condiciones técnicas de suministro.
UNE-EN ISO15528 Pinturas, barnices y materias primas para pinturas y barnices. Toma de muestras.
UNE-EN ISO2808 Pinturas y barnices. Determinación del espesor de película.
UNE-EN ISO4624 Pinturas y barnices. Ensayo de adherencia por tracción.
UNE-EN ISO4628-1 Pinturas y barnices. Evaluación de la degradación de los recubrimientos. Designación
de la intensidad, cantidad y tamaño de los tipos más comunes de defectos. Parte 1:
Introducción general y sistema de designación.
UNE-EN ISO4628-2 Pinturas y barnices. Evaluación de la degradación de los recubrimientos. Designación
de la intensidad, cantidad y tamaño de los tipos más comunes de defectos. Parte 2:
Evaluación del grado de ampollamiento.
UNE-EN ISO4628-3 Pinturas y barnices. Evaluación de la degradación de los recubrimientos. Designación
de la intensidad, cantidad y tamaño de los tipos más comunes de defectos. Parte 3:
Evaluación del grado de oxidación.
UNE-EN ISO4628-4 Pinturas y barnices. Evaluación de la degradación de los recubrimientos. Designación
de la intensidad, cantidad y tamaño de los tipos más comunes de defectos. Parte 4:
Evaluación del grado de agrietamiento.
UNE-EN ISO4628-5 Pinturas y barnices. Evaluación de la degradación de los recubrimientos. Designación
de la intensidad, cantidad y tamaño de los tipos más comunes de defectos. Parte 5:
Evaluación del grado de descamación.
UNE-EN ISO4628-6 Pinturas y barnices. Evaluación de la degradación de los recubrimientos. Designación
de la cantidad y tamaño de los defectos, y la intensidad de los cambios uniformes de
aspecto. Parte 6: Evaluación del grado de enyesado por el método de la cinta.
UNE-EN ISO8501-1 Preparación de substratos de acero previa a la aplicación de pinturas y productos
relacionados. Evaluación visual de la limpieza de las superficies. Parte 1: Grados de
óxido y de preparación de substratos de acero no pintados después de eliminar
totalmente los recubrimientos anteriores.
UNE-EN ISO8501-3 Preparación de substratos de acero previa a la aplicación de pinturas y productos
relacionados. Evaluación visual de la limpieza de las superficies. Parte 3: Grados de
preparación de soldaduras, bordes y otras áreas con imperfecciones en la superficie.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 10 de 75
NORMA DESCRIPCIÓN
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 11 de 75
ENISO 12944-6 para un ambiente C5, durabilidad alta, si los equipos serán instalados en el exterior o
para un ambiente C3, durabilidad alta, si los equipos serán instalados en el interior.
Los equipos eléctricos, motores eléctricos, instrumentos, paneles, pupitres para instrumentación
serán imprimados y acabados en fábrica, salvo excepciones particulares por cuestiones de montaje
o reparación. El fabricante ofertará la solución más estandarizada posible, que deberá ser al menos
equivalente a la categoría C4 de la norma UNE-ENISO 12944-6 en equipos instalados en el exterior, y
garantizar que el sistema aplicado es apto para la instalación y exposición continua en unidades de
procesos de plantas de refino y petroquímicas, lo cual implica ambientes ácidos, corrosivos, con
presencia de grasas y aceites además de la salinidad propia de instalaciones costeras.
En el caso de que el ambiente real al que van a ser expuestos estos equipos requiera que sean
catalogados en una categoría de corrosividad mayor, el revestimiento deberá ser conforme a los
requisitos de la norma UNE-ENISO 12944-6 para el ambiente determinado.
Los colores de acabados (RAL) deberán estar acorde a los indicados en el ANEXO 1. COLORES DE
ACABADO.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 12 de 75
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 13 de 75
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 14 de 75
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 15 de 75
El tamaño de abrasivo a utilizar en cada caso deberá ser tal que produzca el perfil de rugosidad
especificado. El perfil de rugosidad a obtener vendrá indicado para cada uno de los sistemas de
pintura especificados y podrá evaluarse mediante comparador Rugotest nº 3 y medición mediante
cinta réplica según norma UNE-ENISO 8503-5.
Se dispondrán filtros separadores de agua y aceite en los compresores que se utilicen para
chorreado. Se evaluará la ausencia de estos contaminantes según describe la norma ASTM D4285.
La preparación mediante chorro abrasivo se realizará cuando la temperatura de la superficie esté
como mínimo 3 ºC por encima del punto de rocío.
Después de las operaciones de chorro abrasivo se deberá eliminar de las superficies, por barrido,
soplado o aspiración en espacios abiertos y por aspiración en interiores de tanques de
almacenamiento, todo el polvo o cualquier otra sustancia producida durante el proceso de chorreado,
antes de proceder a la aplicación de la primera capa de pintura. En interiores de tanques el nivel
máximo de polvo admitido será de grado 1 según norma UNE ENISO 8502-3.
Por encima del 50 % de humedad las superficies de acero preparadas se oxidan rápidamente, por este
motivo, no se deberán preparar en un día, mediante chorro abrasivo, más superficie de la que se
pueda imprimar ese mismo día. En el momento de aplicar la primera capa de pintura, la superficie
presentará el grado de limpieza especificado, en caso contrario, deberá procederse a un nuevo
chorreado hasta conseguirlo.
En el caso de que un mismo elemento no quede completado, se dejará una zona de 150 mm sin pintar,
pero chorreada, entre la zona imprimada y la no chorreada. En el momento de limpiar la superficie
siguiente, la zona de 150 mm necesitará tan solo un barrido con chorro colocando la tobera en
dirección opuesta a la superficie ya pintada, para eliminar el posible óxido que se hubiera formado.
Esta limpieza se efectuará manteniendo la tobera en dirección opuesta a la superficie ya pintada para
evitar dañarla.
En el interior de tanques deberán utilizarse deshumidificadores, para mantener la humedad relativa
inferior al 50 %. En el fondo interior de los tanques se deberá realizar la preparación de superficie
mediante chorro abrasivo con maquinaria automática en circuito cerrado con granalla metálica,
dejando la preparación mediante chorro abierto en aquellos casos donde no sea posible por
accesibilidad.
Si la comprobación de presencia de sales diera valores no satisfactorios, el proceso operativo para la
preparación de la superficie se realizaría de la forma siguiente:
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 16 de 75
Eliminación de las sales con agua dulce a presión (mínimo 200 atm). Debe eliminarse el agua
después del lavado, evitando dejar agua encharcada.
Realización del chorro abrasivo al grado especificado.
Continuación del proceso.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 17 de 75
Limpieza mecánica-manual
Donde no sea posible realizar otro tipo de preparación, especialmente en áreas de reducidas
dimensiones y de acceso limitado, se realizará una limpieza mecánica o manual. La limpieza
preferentemente deberá realizarse a un grado SSPC-SP 11.
De existir zonas donde no pudiera acceder la maquinaria para lograr este grado SSPC-SP 11, se
tratarían a grado St3 (UNE-ENISO 8501-1) con maquinaria equipada con discos abrasivos, si a su vez
no pudiera acceder esta maquinaria se tratarían a grado St3 con maquinaria equipada con cepillos
metálicos y finalmente si no pudiera acceder esta última maquinaria, se trataría de forma manual a
grado St2 (UNE-ENISO 8501-1), teniendo en cuenta que las pinturas compatibles con estos grados St
no podrán ser, generalmente, las mismas que las preparadas mediante chorro abrasivo seco o a un
grado SSPC-SP 11. De esta forma las zonas que recibirían la preparación menos exigente se
reducirían al máximo.
En trabajos de mantenimiento en los que permanezca pintura antigua bien adherida, los bordes de la
misma deberán ser biselados para proporcionar una correcta transición con el sistema de pintura de
reparación.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 18 de 75
Las zonas que se hubiesen pintado en condiciones ambientales fuera del rango serán reparadas
eliminando la pintura, preparando nuevamente la superficie y repintando con el mismo número de
capas y pintura análoga al resto de la superficie.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 19 de 75
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 20 de 75
documentada en una hoja de control preparada por el aplicador en la que constará al menos la
siguiente información: fecha, elemento a revestir, tipo pintura, número de lote, hora de realización de
la mezcla, método aplicación y firma del responsable.
En los casos de pinturas especiales como pinturas de silicato de zinc inorgánico, se seguirán
rigurosamente las instrucciones del fabricante de la pintura, no se aplicará sobre ella la capa
intermedia hasta comprobar que ésta esté curada (ensayo realizado según norma ASTM D4752).
La aplicación de las diferentes capas (repintado) deberá realizarse dentro del periodo (tiempo
mínimo-máximo) indicado en las hojas técnicas de cada uno de los productos.
En los casos en que el sistema de revestimiento esté en contacto con azufre o concentración de gases
sulfurosos, ninguna capa del sistema de revestimiento tendrá componentes de zinc.
Ciertas ranuras e intersticios que pudieran presentarse en las superficies, podrán rellenarse con
masilla compatible con el sistema de pintado especificado.
Medición de espesores
Se medirá el espesor de película húmeda según se vaya pintando realizando un recorte a brocha con
la capa intermedia y acabado (antes de la aplicación de la capa intermedia y general de acabado
respectivamente) para asegurar el espesor en esas zonas.
Se medirá el espesor de película seca de capa de imprimación, acabado, etc., por medio de un medidor
de espesor electrónico “Elcometer” o aparato equivalente, según UNE ENISO 2808. Esta operación se
realizará con cierta frecuencia para ayudar a conseguir el espesor de película seca requerido, de
acuerdo a lo indicado en la norma ISO 19840.
El proveedor y el aplicador proporcionarán todos los materiales, mano de obra cualificada, equipos,
andamios, y ayudas necesarias para limpiar adecuadamente las superficies a pintar, proteger las
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 21 de 75
superficies sin pintar, almacenar y proteger los materiales y equipos no utilizados y aplicar
adecuadamente los recubrimientos especificados.
El proveedor y el aplicador garantizarán que las superficies estén preparadas y que todos los
materiales se almacenen y apliquen de acuerdo con los requisitos de esta especificación y las
instrucciones del fabricante de pintura.
En las tuberías a tratar, el contratista deberá disponer de un procedimiento que certifique el traslado
de marcas durante todo el proceso de aplicación del sistema de pintura, de forma que asegure la
trazabilidad del material hasta el momento de ser montado. El traslado de marcas se deberá realizar
conforme a lo especificado en el anexo 4.
Se deberá tener un programa de puntos de inspección (Control de Calidad) que asegure que se
cumplen los apartados 2 y 3 de esta especificación, de acuerdo con la Norma UNE ENISO 9001 vigente.
Disponer de la acreditación de la Norma UNE EN ISO 9001 que será requisito indispensable para la
adjudicación de una obra por parte de CEPSA.
Durante la ejecución de los trabajos anteriormente descritos, el Contratista tiene, entre otras
obligaciones contractuales, las siguientes:
Ejecución
Descargará en la zona indicada por la Supervisión de CEPSA todos los materiales y equipos
necesarios para la ejecución de los trabajos, que deberá proteger adecuadamente.
Deberá proteger adecuadamente, contando con la Supervisión de CEPSA, todos los elementos
cercanos que puedan ser manchados.
Con carácter general se llevará a cabo inspección en los siguientes puntos:
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 22 de 75
Estado inicial de las superficies (UNE-ENISO 8501-1 / UNE-ENISO 8501-3; serie UNE-ENISO 4628
si se evalúa la degradación del revestimiento en una superficie pintada).
Grado de chorreado obtenido (UNE-ENISO 8501).
Para otros tipos de preparación (chorro abrasivo húmedo, chorro de agua a presión o preparación
mecánica o manual) se referirán a la norma correspondiente indicada en el apartado 1.3.
Perfil de rugosidad (Rugotest nº3 / UNE-ENISO 8503-5).
Grado de limpieza en el sustrato y en cada capa antes de aplicar la siguiente (UNE-ENISO 8502-3).
Temperatura ambiente y del sustrato y humedad relativa.
Espesor de película seca de las distintas capas (UNE-ENISO 2808 / ISO 19840).
Comprobación de adherencias (ASTM D6677 / ASTM D3359 / UNE-ENISO 4624).
Comprobaciones de curado en los casos aplicables (ASTM D4752 / ASTM D5402).
Comprobaciones de porosidad cuando se especifique (ASTM D5162).
Etc.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 23 de 75
Estos riesgos deberán ser reducidos al máximo mediante el uso de equipos de protección adecuados,
y tomando las precauciones necesarias en la ejecución de los trabajos, como un control estricto de la
concentración de disolvente, etc.
Como norma general, se tomarán las siguientes medidas:
Deberá evitarse la electricidad estática generada.
Con el fin de mantener la concentración de los disolventes empleados en la elaboración de las
pinturas por debajo de la concentración explosiva mínima (10% del límite inferior de explosividad
(LEL)), se dispondrá de la suficiente ventilación, la cual deberá mantenerse durante todo el periodo
de aplicación y durante las tres (3) horas siguientes como mínimo.
En el pintado interior de tanques, los vapores del disolvente se eliminarán mediante extracción y
no inyectando aire a presión desde el exterior del tanque. Las tomas de los extractores deberán
colocarse a nivel del suelo.
Se utilizarán equipos adecuados para instalaciones con riesgo de explosión y/o incendio, de
acuerdo con la instrucción MIE-BT-026 del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.
No se permitirá la instalación de cuadros de conexiones en el interior de los tanques.
Se darán instrucciones a los pintores y operarios para que no corten ni estiren los cables
eléctricos.
Los equipos que se encuentren en la proximidad de superficies en las que se estén realizando
operaciones de preparación de las mismas, se protegerán adecuadamente para impedir la entrada
de abrasivo y polvo.
Se pondrá especial atención en obtener los permisos necesarios cuando se trabaje en espacios
confinados.
Los andamios que se instalen para realizar trabajos de pinturas deben evitar al máximo puntos de
contacto con la superficie a pintar o que queden zonas ocultas por plataformas y tubos. Toda la
superficie debe ser accesible desde las plataformas de andamios, manteniendo una distancia entre
las plataformas de andamios y la superficie a pintar entre 300mm a 600 mm. Antes de realizar una
aplicación de pintura los andamios deben ser limpiados completamente, evitando que en ellos queden
elementos que puedan contaminar la superficie a pintar (basura, granalla, polvo, etc.).
Se dispondrá de suficiente iluminación que permita realizar los trabajos con seguridad y calidad
suficiente.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 24 de 75
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 25 de 75
Al final del trabajo, el contratista deberá adjuntar las hojas de identificación de los productos
aplicados, su control de calidad y homologación por parte del fabricante.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 26 de 75
Los tratamientos sobre otro tipo de sustratos, serán objeto de una especificación particular bajo la
supervisión de CEPSA.
Los colores de acabado e identificación para cada tipo de equipo y tuberías, se detallan en el Anexo 1.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 27 de 75
Si se decide en algún caso hacer imprimaciones en taller y terminar la aplicación in situ, el sistema a aplicar
sería el siguiente:
Preparación de Chorro abrasivo en seco (Sa 2 ½)
la superficie Perfil de rugosidad: BN10a
Espesor de película
Tipo de producto(1)
seca (µm)
Imprimación Silicato inorgánico de zinc (UNE 48293)(2)(3)(5) 70
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(2) La imprimación de silicato inorgánico de zinc estará perfectamente limpia antes del repintado, curada y exenta de productos de la
corrosión del zinc. Deberá lavarse con agua dulce previamente al repintado si no presenta la limpieza requerida y siempre después de su
instalación en campo si se ha aplicado en el taller.
(3) En elementos de muy pequeño diámetro o sección (p.e. pasamanos, barandillas…,), así como tuberías de pequeño diámetro (< 8″) la
imprimación será de tipo epoxi rico en zinc acorde a la norma UNE 48277.
(4) En ciertas aplicaciones y con la debida justificación y aprobación de CEPSA podrá aplicarse una capa de 80 µm (EPS) de un poliuretano
alifático de alto espesor acorde a la norma UNE 48294.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 28 de 75
(5) En aquellos casos en los que se termina la aplicación del sistema en campo, es necesario aplicar la capa selladora después de la
imprimación (por ejemplo, en tanques, esferas, etc).
(6) En ambientes abrasivos para aumentar la resistencia a la erosión o el impacto, debe aplicarse una capa intermedia de 175 µm. Siempre
<R12>
que sea requerido y definido en el proyecto, haciendo referencia al sistema como “Sistema 1A”.
Los daños y zonas de soldadura a realizar en campo que serán tratados en función del elemento
mediante chorro abrasivo o a grado SSPC-SP 11 se imprimarán con un producto epoxi rico en zinc
acorde a la norma UNE 48277 (70 µm (EPS).
Sistema 2: Tuberías y equipos (superficie exterior, sin aislamiento, temperatura: 120 ºC < T ≤
200 ºC )
Preparación de Chorro abrasivo en seco (Sa 2 ½)
la superficie Perfil de rugosidad: BN10a
Espesor de película
Tipo de producto(1)
seca (µm)
Imprimación Silicato inorgánico de zinc (UNE 48293) (2)(5) 50
2 capas
Acabado Silicona acrílica 25
(cada una)
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(2) La imprimación de silicato inorgánico de zinc estará perfectamente limpia antes del repintado, curada y exenta de productos de la
corrosión del zinc. Deberá lavarse con agua dulce previamente al repintado sin no presenta la limpieza requerida y siempre después de su
instalación en campo si se ha aplicado en el taller.
(5) Como alternativa y para una mayor protección anticorrosiva pueden considerarse los copolímeros inorgánicos o de matriz
multipolimérica aplicados sobre la imprimación de silicato inorgánico de zinc (una capa de 150 µm (EPS)) y aplicar una sola capa de acabado.
Otra alternativa sería aplicar dos capas de copolímero inorgánico o de matriz multipolimérica, de 100 µm (EPS) cada una, sobre la
imprimación de silicato inorgánico de zinc, sin la aplicación de la capa final de silicona acrílica.
Los productos de silicona acrílica suelen suministrarse, además de en color aluminio, en diversos colores. Los colores de los copolímeros
inorgánicos o de matriz multipolimérica son más limitados.
Los daños y zonas de soldadura a realizar en campo que serán tratados en función del elemento
mediante chorro abrasivo o a grado SSPC-SP 11 se imprimarán con un producto de silicona rica en
zinc de curado a temperatura ambiente (40 µm (EPS).
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 29 de 75
Sistema 3: Tuberías y equipos (superficie exterior, sin aislamiento, temperatura: 200 ºC < T ≤
400 ºC)
Preparación de Chorro abrasivo en seco (Sa 2 ½)
la superficie Perfil de rugosidad: BN10a
Espesor de película
Tipo de producto(1)
seca (µm)
Imprimación Silicato inorgánico de zinc (UNE 48293) (2)(5) 50
2 capas
Acabado Silicona de aluminio (que cure por humedad) 25
(cada una)
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(2) La imprimación de silicato inorgánico de zinc estará perfectamente limpia antes del repintado, curada y exenta de productos de la
corrosión del zinc. Deberá lavarse con agua dulce previamente al repintado sin no presenta la limpieza requerida y siempre después de su
instalación en campo si se ha aplicado en el taller.
(5) Como alternativa y para una mayor protección anticorrosiva pueden considerarse los copolímeros inorgánicos o de matriz
multipolimérica aplicados sobre la imprimación de silicato inorgánico de zinc (una capa de 150 µm (EPS)) y aplicar una sola capa de acabado.
Otra alternativa sería aplicar dos capas de copolímero inorgánico o de matriz multipolimérica, de 100 µm (EPS) cada una, sobre la
imprimación de silicato inorgánico de zinc, sin la aplicación de la capa final de silicona acrílica.
Los productos de silicona acrílica suelen poder suministrarse, además de en color aluminio, en diversos colores. Los colores de los
copolímeros inorgánicos o de matriz multipolimérica son más limitados.
Los daños y zonas de soldadura a realizar en campo que serán tratados en función del elemento
mediante chorro abrasivo o a grado SSPC-SP 11 se imprimarán con un producto de silicona rica en
zinc de curado a temperatura ambiente (40 µm (EPS)).
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 30 de 75
(6) Adecuado tanto para condiciones de temperatura constante como para condiciones cíclicas de temperatura, para este caso debe
seleccionarse el producto en función de la mínima y máxima temperaturas de servicio en condiciones cíclicas.
(7) En aplicaciones criogénicas debe seleccionarse el producto en función de su mínima temperatura de servicio.
Sistema 5: Tuberías y equipos (superficie exterior, aislados, temperatura: 200 ºC < T ≤ 400 ºC)
Preparación de Chorro abrasivo en seco (Sa 2 ½)
la superficie Perfil de rugosidad: BN10a
Espesor de película
Tipo de producto(1)
seca (µm)
Imprimación +
Copolímero inorgánico / Matriz multipolimérica 2 capas(8)
Acabado
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación
(8) El espesordepende del producto comercial concreto seleccionado y debe obtenerse el espesor indicado en la guía técnica del fabricante.
Espesores de película seca totales usuales para este tipo de sistemas oscilan entre 200 µm y 300 µm.
El sistema aplica también a equipos aislados y no aislados con temperatura máxima de operación
entre 400 y 600 ºC.
Intermedia(11) --
2 capas
Acabado Poliuretano alifático (UNE 48274) (4)
40
(cada una)
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(4) En ciertas aplicaciones y con la debida justificación y aprobación de CEPSA podrá aplicarse una capa de 80 µm (EPS) de un poliuretano
alifático de alto espesor acorde a la norma UNE 48294.
(9) Si el espesor que se utilizó para los ensayos según la norma UNE 48271 fue superior se aplicará aquél.
(10) Generalmente a presión inferior a 2,8 kgf/cm2, con abrasivo de granulometría fina, comprendida entre 0,2 mm y 0,5 mm y de naturaleza
no metálica, con un ángulo respecto a la superficie no superior a 45º, todo ello para asegurar que no se eliminan más de 10 µm de la capa de
galvanizado.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 31 de 75
(11) Si se desea proporcionar una protección a la superficie galvanizada acorde a un ambiente C5 y durabilidad alta, según se define en las
normas ENISO 12944-1 y -2, deberá aplicarse una capa intermedia epoxídica acorde a la norma UNE 48272 o norma UNE 48295 con un
espesor de película seca de 80 µm - 100 µm.
Para el desengrasado y limpieza de la superficie, se recomienda utilizar detergentes alcalinos (para
galvanizado, con un pH inferior a 12).Es recomendable que no se traten las piezas galvanizadas, en las
operaciones finales del proceso de galvanizado, con soluciones acuosas de sales que dan una
protección frente a la formación de
de la oxidación del zinc, con el fin de evitar o minimizar la contaminación frente al pintado.
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(4) En ciertas aplicaciones y con la debida justificación y aprobación de CEPSA podrá aplicarse una capa de 80 µm (EPS) de un poliuretano
alifático de alto espesor acorde a la norma UNE 48294.
(9) Si el espesor que se utilizó para los ensayos según la norma UNE 48271 fue superior se aplicará aquél.
(12) El Chorreado de la superficie se realizará con un material inerte del tipo oxido de aluminio (corindón) o granate, con posibilidad de
utilizar otros abrasivos también adecuados para el acero inoxidable previa aprobación de CEPSA.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 32 de 75
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(12) El Chorreado de la superficie se realizará con un material inerte del tipo oxido de aluminio (corindón) o granate, con posibilidad de
utilizar otros abrasivos también adecuados para el acero inoxidable previa aprobación de CEPSA.
(13) En función del producto seleccionado y color deseado de acabado (limitado según el rango de temperatura) puede aplicarse una capa
de acabado de silicona acrílica (si la temperatura es: T ≤ 200 ºC) (40 µm (EPS)) o de silicona (si la temperatura está comprendida: 200 ºC < T
≤ 400 ºC) (25 µm (EPS))
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(6) Adecuado tanto para condiciones de temperatura constante como para condiciones cíclicas de temperatura, para este caso debe
seleccionarse el producto en función de la mínima y máxima temperaturas de servicio en condiciones cíclicas.
(7) En aplicaciones criogénicas debe seleccionarse el producto en función de su mínima temperatura de servicio.
(12) El Chorreado de la superficie se realizará con un material inerte del tipo oxido de aluminio (corindón) o granate, con posibilidad de
utilizar otros abrasivos también adecuados para el acero inoxidable previa aprobación de CEPSA.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 33 de 75
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(12) El Chorreado de la superficie se realizará con un material inerte del tipo oxido de aluminio (corindón) o granate, con posibilidad de
utilizar otros abrasivos también adecuados para el acero inoxidable previa aprobación de CEPSA.
(14) Existen tipos de resistencia en condiciones de temperatura constante hasta 600 ºC.
Acabado 80
(UNE 48294)
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(15) Debe cumplir los requisitos indicados en la norma ENISO 12944-6 para ambientes C5 (H), Im 1 (H) e Im2 (H) y aportar ensayos de
comportamiento mecánico compatible con el movimiento de los techos.
(16) Pueden considerarse revestimientos de distinta naturaleza siempre que cumplan lo indicado en la nota (15).
(17) Aplicación de la capa de acabado de poliuretano alifático únicamente si se desea evitar el enyesado debido a la radiación solar.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 34 de 75
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(18) Debe cumplir los requisitos indicados en la norma ENISO 12944-9 para ambientes CX e Im4. Las dos capas se diferenciarán en tonalidad.
(19) Pueden considerarse revestimientos de distinta naturaleza siempre que cumplan lo indicado en la nota (18).
(20) No es necesario aplicar una capa de acabado. Si se desea un acabado estético (evitar el enyesado debido a la radiación solar) en algunas
partes situadas en zonas aéreas puede aplicarse una capa de acabado de poliuretano alifático de 80 µm de espesor de película seca acorde
a la norma UNE 48294.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 35 de 75
Por tanto, la preparación preferente es el chorro abrasivo en seco de las partes aéreas. La zona de
marea y salpicadura y la parte sumergida en 1 metro por debajo de la marea astronómica más baja se
tratarían mediante chorro abrasivo húmedo. Para los productos que se proponen es posible la
realización de preparaciones de la superficie menos rigurosas. En el caso de que por necesidades de
operación se autorizara, debe tenerse en cuenta que para grados de preparación menos rigurosos se
obtendrán durabilidades menores.
El abrasivo a utilizar será del tipo que no produzca una contaminación o interferencia no deseable con
el fondo marino (si se utiliza arena silícea (sílice cristalino) se deben tomar las precauciones
necesarias para evitar una exposición nociva).
Partes aéreas:
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(18) Debe cumplir los requisitos indicados en la norma ENISO 12944-9 para ambientes CX e Im4. Las dos capas se diferenciarán en tonalidad
(20) No es necesario aplicar una capa de acabado. Si se desea un acabado estético (evitar el enyesado debido a la radiación solar) en algunas
partes situadas en zonas aéreas puede aplicarse una capa de acabado de poliuretano alifático de 80 µm de espesor de película seca acorde
a la norma UNE 48294.
(21) Para cualquierpreparación alternativa que utilice proyección en la que intervenga agua en elementos alejados de la zona de salpicadura
la oxidación instantánea máxima permitida será de grado “Leve” (L) según norma UNE-ENISO 8501-4. Los productos propuestos pueden
tolerar una oxidación instantánea de grado “Medio” (M), este grado será permitido por CEPSA en aquellos casos en que las dificultades de
operación lo justifiquen. .
(22) Según norma UNE-ENISO 8501-1. Si existen incrustaciones y capas gruesas anteriores, fundamentalmente presentes en la zona de
marea, se eliminaran previamente mediante medios mecánicos.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 36 de 75
En un (1) metro por encima de la marea astronómica más alta y un (1) metro por debajo de la marea
astronómica más baja se aplicará una masilla epoxídica sin disolventes de curado bajo el agua con un
espesor de 6 mm (la masilla poseerá documentación que demuestre su idoneidad y buen
comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación).
En la zona superior la masilla solapará en 200 mm la primera capa de la pintura aplicada en la parte
superior del pilote y a su vez la segunda capa de pintura solapará la masilla en 200 mm igualmente.
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(18) Debe cumplir los requisitos indicados en la norma ENISO 12944-9 para ambientes CX e Im4. Las dos capas se diferenciarán en tonalidad.
(19) Pueden considerarse revestimientos de distinta naturaleza siempre que cumplan lo indicado en la nota (18).
(20) No es necesario aplicar una capa de acabado. Si se desea un acabado estético (evitar el enyesado debido a la radiación solar) en algunas
partes situadas en zonas aéreas puede aplicarse una capa de acabado de poliuretano alifático de 80 µm de espesor de película seca acorde
a la norma UNE 48294.
Sistema 15: Pintura exterior poceta de drenaje de tanques
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 37 de 75
Interior de tanques
El sistema a utilizar en la superficie interior de los tanques depende del producto que se vaya a
almacenar, así como de la posibilidad de almacenamiento de productos distintos al de diseño, y que
pudieran almacenarse en un futuro.
Se establecen los distintos GRUPOS en función de los productos almacenados:
GRUPO PRODUCTO
P1 Crudo
Purgas de agua procedentes de tanques de crudo
Deslastres
Agua no potable
Agua bruta
Agua clarificada
Slops
P2 Fuel-oil
Gas-oil
Keroseno
Nafta
Hexano
Heptano
White spirit
Alquilato
LSR
P3 Benceno
Cumeno
Tolueno
Xilenos mezcla
Otros Aromáticos
P4 Gasolina sin plomo
Biodiesel
HVO
P5 MTBE
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 38 de 75
ETBE
P6 Agua potable
P7 Agua demineralizada (temperatura máxima 100ºC)
Agua desionizada (temperatura máxima 100ºC)
P8 Aceites vegetales
Grasas animales
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 39 de 75
(2) En aquellas zonas de difícil acceso, soldaduras, unión fondo envolvente, solapes pronunciados de chapas.
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(2) En aquellas zonas de difícil acceso, soldaduras, unión fondo envolvente, solapes pronunciados de chapas.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 40 de 75
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(2) En aquellas zonas de difícil acceso, soldaduras, unión fondo envolvente, solapes pronunciados de chapas.
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(2) En aquellas zonas de difícil acceso, soldaduras, unión fondo envolvente, solapes pronunciados de chapas.
indicada por el fabricante para aplicar 25 µm – 40 µm de espesor de película seca (no se debe
sobrepasar el espesor máximo de 40 µm).
Sistema C: Producto P6
(1) Las pinturas poseerán la certificación de aptitud para el contacto con agua de consumo humano (formuladas con sustancias incluidas en
las listas positivas del Reglamento (UE) Nº 10/2011 de 14 de enero de 2011 y sus modificaciones y Real Decreto 847/2011 de 17 de junio de 2011).
(2) En aquellas zonas de difícil acceso, soldaduras, unión fondo envolvente, solapes pronunciados de chapas.
Capa general Epoxi novolaca sin disolventes o muy alto contenido en sólidos 500
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación (En este caso deben realizarse ensayos según
describe la norma UNE 48307 utilizando como fluido de ensayo agua destilada a temperatura de reflujo).
(2) En aquellas zonas de difícil acceso, soldaduras, unión fondo envolvente, solapes pronunciados de chapas.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 42 de 75
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(2) En aquellas zonas de difícil acceso, soldaduras, unión fondo envolvente, solapes pronunciados de chapas.
Si debe almacenarse en el tanque algún producto con una concentración de alcoholes entre el 5 % y el
20 %, el revestimiento deberá ser acorde a la norma UNE 48307 Clase VI.
(1) Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(2) En aquellas zonas de difícil acceso, soldaduras, unión fondo envolvente, solapes pronunciados de chapas.
Si debe almacenarse en el tanque algún producto con una concentración de alcoholes entre el 5 % y el
20 %, el revestimiento deberá ser acorde a la norma UNE 48307 Clase V.
Lo recomendable es la aplicación de la primera capa pintura directamente sobre el acero chorreado
y de forma continua sin interrupción. En el caso que, de forma justificada, no se pudieran instalar
deshumidificadores y calefactores para mantener las condiciones ambientales requeridas y por
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 43 de 75
tanto la calidad del acero chorreado, se podría utilizar el mismo producto diluido en la proporción
indicada por el fabricante para aplicar 25 µm – 40 µm de espesor de película seca (no se debe
sobrepasar el espesor máximo de 40 µm).
Capa general Epoxi novolaca sin disolventes o muy alto contenido en sólidos 500
(1) En aquellas zonas de difícil acceso, soldaduras, unión fondo envolvente, solapes pronunciados de chapas.
Dado que actualmente no existe una norma específica para la protección interior de depósitos de
acero al carbono, para el almacenamiento de aceites vegetales y grasas animales destinados a la
producción de combustibles, se exigirá documentación del fabricante que demuestre la idoneidad y
buen comportamiento del sistema propuesto en las condiciones de exposición exigidas.
Los parámetros críticos que deben tomarse en cuenta para la especificación del producto y que deben
ser proporcionadas para cada aplicación serán como mínimo, el valor máximo de acidez, el
porcentaje de ácidos grasos libres (FFA), el contenido de agua, la temperatura de almacenamiento.
(1) En aquellas zonas de difícil acceso, soldaduras, unión fondo envolvente, solapes pronunciados de chapas.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 44 de 75
Dado que actualmente no existe una norma específica para la protección interior de depósitos de
acero al carbono, para el almacenamiento de aceites vegetales y grasas animales destinados a la
producción de combustibles, se exigirá documentación del fabricante que demuestre la idoneidad y
buen comportamiento del sistema propuesto en las condiciones de exposición exigidas.
Los parámetros críticos que deben tomarse en cuenta para la especificación del producto y que deben
ser proporcionadas para cada aplicación serán como mínimo, el valor máximo de acidez, el
porcentaje de ácidos grasos libres (FFA), el contenido de agua, la temperatura de almacenamiento.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 45 de 75
impermeabilizante a aplicar
Poliuretánica monocomponente de alto módulo, en el
Masilla --
intersticio acero-base de hormigón
Elástico de naturaleza poliuretano, poliurea, híbrido
Revestimiento 1000 – 2000(3)
poliuretano/poliurea, o epoxi elastomérico
Poliuretano alifático de alto espesor
Capa de acabado 80
(UNE 48294)
(1)Las pinturas cumplirán las normas indicadas y de no existir una norma específica poseer documentación que demuestre su idoneidad y
buen comportamiento en las condiciones de exposición descritas en esta especificación.
(2)Es recomendable que entre la chapa de acero y el hormigón se coloque un fondo de junta de espuma antes de aplicar la primera capa,
para evitar que con el tiempo se produzca desplazamiento del sellado por dilatación.
(3) Será el recomendado por el fabricante y acorde al tipo de sistema elástico a aplicar.
La calidad del aluminio está definida en la norma UNE-EN ISO 14919. Al poseer este revestimiento,
generalmente, una elevada porosidad, opcionalmente, puede procederse a su sellado con una capa
de producto de baja viscosidad penetrante para relleno de los poros del metalizado. Este sellado
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 46 de 75
puede ser de naturaleza epoxídica si la temperatura es inferior a 120 ºC o bien una silicona para
temperaturas superiores.
El rango de temperaturas de operación para el metalizado de aluminio se situaría entre -45 ºC y 595
ºC, según se describe en la norma NACE SP0198.
4 CONSIDERACIONES GENERALES
Los sistemas expuestos anteriormente no están totalmente cerrados, y podrán ser modificados
siempre que se documente técnicamente la razón del cambio y cuente con la aprobación de CEPSA.
El tratamiento de los accesorios de tuberías de 2” y menores se hará cuando estén montados los
“spools” para evitar que con las soldaduras se deteriore la aplicación realizada.
Las normas de medición y abono quedan reflejadas en el punto correspondiente del ANEXO II de esta
Especificación.
Estas normas de medición y abono responden a una forma de contratación a Precios Unitarios que es
la habitual en CEPSA, aunque pueden verse superadas por las establecidas en Contratos
Particulares.
5 INSPECCIONES Y PRUEBAS
<R12> La ejecución del trabajo debe ser supervisada en todas sus etapas. La supervisión debe ser realizada
por personal debidamente cualificado y experimentado, que acredite como mínimo certificación nivel
II de una entidad reconocida de inspección de revestimientos, como NACE o FROSIO. El contratista
debe ser responsable de llevar a cabo esta supervisión él mismo, como una garantía de que se está
cumpliendo con lo especificado. También podrá existir una supervisión adicional por parte de CEPSA.
En los casos en que la preparación de superficies y la capa de imprimación sean realizados en taller,
y las sucesivas capas hasta acabar el sistema se realicen en campo por un contratista distinto, este
último realizará una inspección para determinar si el estado de la capa de imprimación aplicada en
taller garantiza las sucesivas capas de pintura, o es necesario hacer alguna reparación previa. En
este caso, se pondrá en conocimiento de la supervisión de CEPSA.
La supervisión de CEPSA, con el fin de comprobar y verificar la correcta aplicación de lo especificado,
podrá requerir al contratista en cualquier fase de aplicación del sistema, los instrumentos
necesarios, como pueden ser:
Termómetros de máxima y mínima.
Higrómetro.
Psicrómetro.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 47 de 75
Medidor de rugosidad.
Medidor de espesores (película húmeda y seca).
Comprobador de adherencia.
Productos para comprobar el curado.
Productos para realizar pruebas de sales.
Detector de poros.
Etc.
<R12> Los instrumentos de ensayo se calibrarán tantas veces como sea necesario. Una vez calibrados los
instrumentos, se etiquetarán con un número de serie. La etiqueta indicará también la fecha de la
última calibración. Cuando los instrumentos requieran una verificación previa, esta verificación se
realizará en una probeta del mismo tipo de material que se vaya a ensayar.
Los espesores de película seca individuales de menos de un 80% del espesor nominal no son
aceptables. Los valores individuales que se encuentren entre un 80% y un 100% del espesor nominal
de película seca son aceptables, siempre que el promedio del conjunto (media) sea igual o mayor que
el espesor nominal de película seca.
Se debe tener cuidado en conseguir el espesor nominal de película seca y en evitar áreas de excesivo
espesor. Se recomienda que el máximo de espesor de película seca no sea mayor que dos veces el
espesor nominal. Para productos y sistemas que tengan un espesor de película seca máximo crítico
(como por ejemplo el silicato de zinc, que puede cuartear cuando se le da sobre espesor) y otros casos
especiales, deberá ser consultada la información dada en la ficha técnica del fabricante, no siendo
válidos los anteriores criterios de aceptación.
Cuando la imprimación de un sistema sea un producto rico en zinc la adherencia a tracción mínima
será 3 MPa (si se utiliza un equipo mecánico manual de alineación fija) o bien 5,4 MPa (si se utiliza un
equipo hidráulico con autoalineado). En campo se podrán realizar ensayos por corte según norma
ASTM D3359 o ASTM D6677 y los valores serán superiores a 3A/3B u 8 respectivamente.
En el caso de sistemas formados por copolímeros inorgánicos o de matriz multipolimérica o con
capas de acabado de silicona acrílica o silicona la adherencia se determinará por corte y se deberá
obtener un valor mínimo de 3A/3B (según norma ASTM D3359).
Para el resto de sistemas la adherencia a tracción mínima será 4 MPa (si se utiliza un equipo mecánico
manual de alineación fija) o bien 7,2 MPa (si se utiliza un equipo hidráulico con autoalineado). En el
caso de sistemas para interiores de tanques de almacenamiento no se permitirá una rotura adhesiva
entre el sustrato y la primera capa. En campo se podrán realizar ensayos por corte según norma
ASTM D3359 o ASTM D6677 y los valores serán superiores a 3A/3B u 8 respectivamente.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 48 de 75
En la prueba de porosidad para equipos pintados interiormente, se empleará una tensión de 4 V/µm
(voltios/micrómetro).
La supervisión de CEPSA podrá solicitar al contratista probetas del sistema en cualquiera de sus
fases para la realización de los ensayos que se estimen convenientes.
La supervisión de CEPSA solicitará las pruebas y ensayos (tanto el lugar como el número de ellos)
que estime oportunos de acuerdo con los artículos correspondientes de esta Especificación, los
Códigos, Reglamentos y Normas de aplicación.
La supervisión de CEPSA podrá solicitar al contratista durante la obra, los certificados oficiales de los
materiales que acrediten la correspondencia de éstos con las especificaciones técnicas, de los
materiales ofertados. Estos certificados de conformidad, se incorporarán a la Documentación de
Garantía de Calidad.
La supervisión de CEPSA podrá exigir al contratista la homologación por parte de CEPSA de su
Manual de Garantía de Calidad.
El contratista se someterá a las Normativas Generales de Control de Calidad establecidas por CEPSA.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 49 de 75
PINTURAS LÍQUIDAS
IMPRIMACIÓN DE
PINTURAS LÍQUIDAS (*) SILICATO IMPRIMACIÓN EPOXI RICA
(excepto productos ricos en zinc) INÓRGÁNICODE EN ZINC
ZINC
COMPONENTE COMP. COMP. COMP. COMP.
COMPONENTE BASE
ENDURECEDOR LÍQUIDO POLVO BASE ENDURECEDOR
Sin Sin
Con Con
disolvente disolvente
disolventes disolventes
s s
Materia no
volátil
X X X X X --- X X
(UNE-ENISO
3251)
Cargas y
Pigmentos
X X X X --- --- X X
(UNE-ENISO
14680-1)
Densidad de la
mezcla
--- X ---
(UNE-ENISO
2811-1)
Densidad
(UNE-ENISO X X X X --- --- X X
2811-1)
Identificación
del vehículo
fijo por X X X X X --- X X
FT-IR (UNE
48236)
Temperatura
de inflamación
X --- X --- --- --- X X
(UNE-ENISO
3679)
Temperatura
de inflamación
de la mezcla --- X ---
(UNE-ENISO
3679)
Viscosidad de
los
componentes X X X X --- --- --- ---
pigmentados
(UNE 48076)
Zinc metálico
en la película
seca
--- --- --- --- X X
(UNE
48293/UNE
48277)
(*) En el caso de pinturas monocomponentes se realizarán los mismos ensayos que para el componente base con
disolvente
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 50 de 75
Los ensayos a realizar en las probetas representativas serán los indicados en la siguiente tabla:
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 51 de 75
(*)
En las probetas representativas de las imprimaciones ricas en zinc se determinará el contenido de zinc metálico según
norma ASTM D6580. Se obtendrá un valor mínimo de contenido de zinc metálico del 75 %
(*) Para el sistema en contacto con agua potable se realizará un ensayo de migración.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 52 de 75
6 GARANTÍAS Y RESPONSABILIDADES
En función de los distintos esquemas de pintura especificados, el Contratista deberá dar de forma
compartida con el fabricante de pintura, un periodo de garantía para los trabajos realizados. Para la
valoración del estado de las superficies durante el periodo de garantía en cuanto a la intensidad,
cantidad y tamaño de defectos, así como el grado de oxidación, ampollamiento, agrietamiento,
decamación, etc., se seguirá la norma UNE-EN-ISO 4628 en todas sus partes.
La aceptación de la obra por parte de CEPSA, no anula la garantía en el tiempo de duración del periodo
de garantía dado.
Una vez terminados los trabajos se emitirá un certificado de calidad adjuntando las distintas hojas de
control de calidad que formarán parte del expediente general del proyecto.
Cuando en la ejecución de un sistema de pintado intervengan más de un aplicador, como por ejemplo
en el caso de un equipo donde el chorreado y la imprimación se realice en taller del suministrador del
equipo y el acabado en obra lo efectúan otros, el primero de ellos se hará responsable de la parte por
él ejecutada, de la cual emitirá un certificado de calidad adjuntando las correspondientes hojas de
control de calidad.
El segundo aplicador, que continuará con el esquema de pintado, reclamará las hojas de control de
calidad del trabajo ya realizado, y a la vista de éste, aceptará o notificará al supervisor de CEPSA
cualquier objeción antes de comenzar a realizar su trabajo.
Con posterioridad a la realización del trabajo, emitirá el consiguiente certificado de calidad así como
las hojas de control de calidad, responsabilizándose de la ejecución de éste. Salvo casos
excepcionales, no se podrán alegar excusas por un mal trabajo, basándose en un deficiente trabajo
anterior, cuando no se haya notificado nada al supervisor de CEPSA.
Durante la ejecución de los trabajos, el contratista será responsable de que todo su personal realice
los trabajos de acuerdo con el contenido de esta Especificación y todos los documentos referenciados
a lo largo de la misma.
El contratista deberá recabar en cada caso a CEPSA, los documentos particulares emitidos cuando
no tenga éstos en su poder, no pudiendo eludir su responsabilidad por desconocimiento de los citados
documentos.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 53 de 75
COLORES DE ACABADO
REFERENCIA REFERENCIA
CÓDI
DESCRIPCIÓN COLOR S/UNE 48103 S/CARTA RAL OBERVACIONES
GO
Equipos varios.
Columnas C Aluminio Blanco RAL 9006
Torres de refrigeración CT
Evaporadores EV
Eyectores J
Secadores SE
Cristalizadores CR
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 54 de 75
COLORES DE ACABADO
REFERENCIA REFERENCIA
CÓDI
DESCRIPCIÓN COLOR S/UNE 48103 S/CARTA RAL OBERVACIONES
GO
Tanques.
Rotulación
Corporativa
Tanques de almacenamiento Blanco Puro S1085-Y90R RAL 9010 Rojo Tráfico
y servicios (1) T RAL 3020
Tanques de almacenamiento
y servicio con impacto visual
en Refinería La Rábida (2) T S 1010-B50G
Estructuras.
Estructuras en general,
puen-
tes de tuberías, soportes de
equipos varios Aluminio Blanco RAL 9006
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 55 de 75
COLORES DE ACABADO
REFERENCIA REFERENCIA
CÓDI
DESCRIPCIÓN COLOR S/UNE 48103 S/CARTA RAL OBERVACIONES
GO
Ref.
Barandillas, candeleros, aros Amarillo Melón S0580-Y20R “Gibraltar”
de seguridad de escalas, Amarillo Melón S0580-Y- RAL 1028 Ref. “Tenerife”
rodapiés Naranja 20R RAL 1028 Ref.“La
quitamiedos, etc. Sanguíneo S1580-Y80R RAL 2002 Rábida”
Estructura portante de Aluminio Blanco RAL 9006 Ref. “Gibraltar”
Seguridad.
Protección de seguridad de
Rojo Vivo S2570-Y90R RAL 3000
equipos dinámicos
Notas:
1.-Para tanques de gasolina en el ámbito de aplicación del real decreto 2102/1996, se debe cumplir la
reflectancia a la luz indicada en el anexo I de este decreto.
2. Para tanques perimetrales con impacto visual desde el exterior, debe consultarse al cliente final el
color requerido y la necesidad o no de colocar el logo de CEPSA.
IDENTIFICACIÓN DE EQUIPOS
El tamaño de la identificación se determinará de acuerdo a la distancia segura para la visualización
requerida, y el tamaño de los caracteres resultante.
Se determinará la distancia segura para visualización de acuerdo a la siguiente ecuación:
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 56 de 75
=ℎ
Donde:
E= distancia segura para visualización
H= tamaño de los caracteres
Z= factor de distancia, que para letras y números es igual a 300.
Para la rotulación de equipos nuevos en plantas existentes, se podrá seguir el diseño de la rotulación
existente.
La posición de la identificación de los equipos deberá ser consensuada con el Departamento de
Operaciones.
COLORES A UTILIZAR
REFERENCIA
COLOR S/CARTA RAL
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 57 de 75
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 58 de 75
COLOR DE ACABADO
REFERENCIA REFERENCIA
PRODUCTO GRUPO COLOR S/UNE 48103 S/CARTA RAL
Verde
Agua 1 S2060-G20Y RAL 6018
Amarillento
Una banda
Rojo vivo y
<R12> S2570-Y90R RAL 3000
Vapor de ahogo en hornos 2 Una banda
S9000-N RAL 9004
Negro
Señales
Amarillo
Gases combustibles (*) 4 S1080-Y RAL 1021
Colza
Amarillo
Colza con S1080-Y RAL 1021
Gases no combustibles (*) 5
franja Negro S9000-N RAL 9004
Señales
Pardo Ocre
con franja S4050-Y30R RAL 8001
Líquidos no combustibles (*) 9
Negro S9000-N RAL 9004
Señales
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 59 de 75
COLOR DE ACABADO
REFERENCIA REFERENCIA
PRODUCTO GRUPO COLOR S/UNE 48103 S/CARTA RAL
Aluminio
Catalizador 0 RAL 9006
Blanco
(*) Incluso gases licuados
Como regla general, cuando la temperatura de operación esté por encima de 120ºC, el color de
acabado será aluminio, excepto casos específicos.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 60 de 75
COLOR DE ACABADO
ELEMENTO REFERENCIA
COLOR S/CARTA RAL
IDENTIFICACIÓN DE TUBERÍAS
Tuberías sin calorifugar:
Se pintarán todas continuas, según la tabla de este anexo.
Se señalizarán con placas o rótulos aplicados o pintados en las tuberías, siempre utilizando la
alternativa más adecuada a las condiciones ambientales para garantizar la durabilidad. Estos rótulos
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 61 de 75
se colocarán en los límites de batería de las Unidades y en sitios estratégicos, que serán definidos por
el Departamento de Operaciones.
Tuberías calorifugadas:
Llevarán una banda con el color correspondiente y una placa o rótulo.
En las tuberías calorifugadas, la banda de color se pintará siempre en las proximidades de las
válvulas, empalmes, juntas, uniones, y en los aparatos y servicios que forman parte de la instalación.
La ubicación de tales señalizaciones será determinada por el Departamento de Operaciones.
Color rojo
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 63 de 75
Equipos y tanques
La medición se realizará por m2 y se descontarán aquellas interrupciones de superficie a tratar de
más de 0,5 m2.
Los precios unitarios incluirán los andamios (montaje, alquiler por días y desmontaje) y las grúas,
aunque dicho servicio será prestado por un contratista designado por CEPSA,
Las partes estructurales incluidas en los equipos (escalas, barandillas, plataformas, etc.) se medirán
como estructura metálica.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 64 de 75
jaulas de seguridad hasta el nivel superior de la barandilla. Cuando exista portillón no se descontará
la parte correspondiente de barandilla, cuando no lleve portillón si se descontará.
Soportes de tuberías: Se ofertará un único precio independientemente del peso. Los soportes
mayores de 200 Kg se considerarán como estructura.
Soportes eléctricos y de instrumentación: Se ofertará un único precio independientemente del
peso (hasta 200 kg). Se incluirán en este apartado la pintura de soportes de bandejas de cables, cajas,
botoneras, instrumentos, etc. Los soportes mayores de 200 Kg se considerarán como estructura.
Los precios unitarios incluirán los andamios (montaje, alquiler por días y desmontaje) y las grúas,
aunque dicho servicio será prestado por un contratista designado por CEPSA,
En los precios de Soportes de tuberías, eléctricos y de instrumentación estará incluido el suministro,
montaje y desmontaje de los andamios a cualquier altura y medios auxiliares necesarios para la
instalación, de acuerdo con los requerimientos de seguridad.
Tuberías.
El chorreo, imprimación y capa selladora cuando proceda, se medirá exclusivamente las cañas
rectas de tubería realmente tratadas, repercutiéndose en el precio del m.l de caña recta la parte
proporcional del tratamiento de accesorios. Los accesorios de 2” y menores no se chorrearán en
taller, realizándose en obra el tratamiento sustitutorio correspondiente.
Previo a la realización de los trabajos se acordará el lugar donde se realizará el chorreo, imprimación
y capa selladora cuando proceda, pudiendo ser en la comarca de la Obra en cuestión o en otro taller
fuera de la comarca.
Cuando se realice fuera de la comarca, en los precios estará incluido la descarga y carga en Taller de
Chorreo, así como el transporte hasta obra. En los precios estará incluido el traslado de marcas y la
emisión del certificado correspondiente, además del control de calidad requerido por la supervisión.
Cuando se realice en la comarca, en los precios estará incluido la descarga y carga en el Taller de
Chorreo. En los precios estará incluido el traslado de marcas y la emisión del certificado
correspondiente, además del control de calidad requerido por la supervisión.
Cuando lo solicite Cepsa o previa autorización de Cepsa se podrá sustituir la capa selladora por el
lavado en campo.
El parcheo de soldaduras, las capas intermedia y de acabado de las tuberías se medirán por
metros lineales medidas por el eje, incluso codos, bridas, válvulas, etc. El contratista deberá
repercutir en sus precios de m.l la repercusión por la pintura de estos elementos. No se descontarán
de la medición aquellos accesorios en línea (por ejemplo válvulas) menores de 1 m.l que no vayan
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 65 de 75
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 66 de 75
ANEXO3. PRECIARIO
Tuberías
Situación Condición
Alcance Aislamiento operación Diámetro Und a) b) c) d) e)
Pintura de tuberías Sin Aislamiento <120ºC <1" m
Pintura de tuberías Sin Aislamiento <120ºC De 1.1/ 2"a 2" m
Pintura de tuberías Sin Aislamiento <120ºC De 2.1/ 2"a 4" m
Pintura de tuberías Sin Aislamiento <120ºC De 6"a 8" m
Pintura de tuberías Sin Aislamiento <120ºC De 10"a 12" m
Pintura de tuberías Sin Aislamiento <120ºC De 14"a 16" m
Pintura de tuberías Sin Aislamiento <120ºC De 18"a 20" m
Pintura de tuberías Sin Aislamiento <120ºC De 22"a 24" m
>120 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 200ºC <1" m
>120 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 200ºC De 1.1/ 2"a 2" m
>120 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 200ºC De 2.1/ 2"a 4" m
>120 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 200ºC De 6"a 8" m
>120 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 200ºC De 10"a 12" m
>120 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 200ºC De 14"a 16" m
>120 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 200ºC De 18"a 20" m
>120 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 200ºC De 22"a 24" m
>200 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 400ºC <1" m
>200 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 400ºC De 1.1/ 2"a 2" m
>200 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 400ºC De 2.1/ 2"a 4" m
>200 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 400ºC De 6"a 8" m
>200 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 400ºC De 10"a 12" m
>200 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 400ºC De 14"a 16" m
>200 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 400ºC De 18"a 20" m
>200 y
Pintura de tuberías Sin Aislamiento ≤ 400ºC De 22"a 24" m
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 200ºC <1" m
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 200ºC De 1.1/ 2"a 2" m
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 200ºC De 2.1/ 2"a 4" m
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 200ºC De 6"a 8" m
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 200ºC De 10"a 12" m
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 200ºC De 14"a 16" m
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 67 de 75
Situación Condición
Alcance Aislamiento operación Diámetro Und a) b) c) d) e)
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 200ºC De 18"a 20" m
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 200ºC De 22"a 24" m
>200 y
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 400ºC <1" m
>200 y
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 400ºC De 1.1/ 2"a 2" m
>200 y
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 400ºC De 2.1/ 2"a 4" m
>200 y
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 400ºC De 6"a 8" m
>200 y
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 400ºC De 10"a 12" m
>200 y
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 400ºC De 14"a 16" m
>200 y
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 400ºC De 18"a 20" m
>200 y
Pintura de tuberías Con Aislamiento ≤ 400ºC De 22"a 24" m
Pintura de tuberías Galvanizadas <1" m
Pintura de tuberías Galvanizadas De 1.1/ 2"a 2" m
Pintura de tuberías Galvanizadas De 2.1/ 2"a 4" m
Inoxidable con
aislamiento o aleado
Pintura de tuberías con o sin aislamiento >450ºC <1" m
Inoxidable con
aislamiento o aleado
Pintura de tuberías con o sin aislamiento >450ºC De 1.1/ 2"a 2" m
Inoxidable con
aislamiento o aleado
Pintura de tuberías con o sin aislamiento >450ºC De 2.1/ 2"a 4" m
Inoxidable con
aislamiento o aleado
Pintura de tuberías con o sin aislamiento >450ºC De 6"a 8" m
Inoxidable con
aislamiento o aleado
Pintura de tuberías con o sin aislamiento >450ºC De 10"a 12" m
Inoxidable con
aislamiento o aleado
Pintura de tuberías con o sin aislamiento >450ºC De 14"a 16" m
Inoxidable con
aislamiento o aleado
Pintura de tuberías con o sin aislamiento >450ºC De 18"a 20" m
Inoxidable con
aislamiento o aleado
Pintura de tuberías con o sin aislamiento >450ºC De 22"a 24" m
Placas o rótulos
con la
denominación de la
línea, incluso
banda de color <2 UD
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 68 de 75
Situación Condición
Alcance Aislamiento operación Diámetro Und a) b) c) d) e)
Placas o rótulos
con la
denominación de la
línea, incluso
banda de color De 2" a 3" UD
Placas o rótulos
con la
denominación de la
línea, incluso
banda de color De 4" a 8" UD
Placas o rótulos
con la
denominación de la
línea, incluso
banda de color >8" UD
a) Precio (Euros/unidad) Chorreado en taller fuera de la comarca, Imprimación y Selladora cuando proceda,
incluso p/p accesorios, traslado de marcas y transporte a obra, s/ESP 4206-01
b) Precio (Euros/unidad) Chorreado en taller de la comarca, Imprimación y Selladora cuando proceda, incluso
p/p accesorios y traslado de marcas, s/ESP 4206-2
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 69 de 75
Equipos
Estructura y soportes
Tanques
<R12>
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 70 de 75
Precio
Sistema (Eur/m2)
1 Exterior sin aislamiento
4 Exterior con aislamiento
11 Exterior de techos flotantes y pontones
15 Exterior poceta de drenaje de tanques
Productos de tipo P1 y P2 a temperatura: T
A1 ≤ 50 ºC
Productos de tipo P1 y P2 a temperatura: T
A2 ≤ 50 ºC
Productos de tipo P1 y P2 a temperatura:
B1 50 < T ≤ 95 ºC
Productos de tipo P1 y P2 a temperatura:
B2 50 < T ≤ 95 ºC
C Producto P6
Productos de tipo P7 a temperatura: T ≤
D 100 ºC
Productos de tipo P3, P4 y P5 a
E1 temperatura: T ≤ 40 ºC
Productos de tipo P3, P4 y P5 a
E2 temperatura: T ≤ 40 ºC
Precio
(Eur/und)
Rótulo identificativo del tanque según ESP 4206-01
Precio
(Eur/ml)
Franja de cualquier ancho, incluso logotipo e
inscripción Cepsa
Precios administración
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 71 de 75
Campo de aplicación
A todos los productos fabricados y, que lleguen con unas marcas que identifican el material con el fin
de seguir su trazabilidad.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 72 de 75
Los materiales recibidos del cliente para ser tratados serán controlados por lotes, si procede. Los
lotes, en su caso, se pueden hacen corresponder generalmente con lo enviado por el cliente en cada
camión para una Obra excepto que se acuerde un método diferente con el cliente en cuyo caso queda
registrado en la OT.
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 73 de 75
SEÑALIZACIÓN DE TUBERÍAS
Acero Carbono
A-106 GRADO B NEGRO
API 5L B SAW ROJO
API 5L B ERW AMARILLO
A-333 Gr 6 BLANCO
A-672 C65 VERDE
Acero aleado
A-335 P-11 NEGRO+ ROJO
A-335 P-22 NEGRO+ AMARILLO
A-335 P-5 NEGRO+ VERDE
A-335 P-9 NEGRO+ VIOLETA
A-691 Gr 1,1/4% Cr BLANCO+ ROJO
A-691 Gr 2,1/4% Cr BLANCO+ AMARILLO
A-691 Gr 5% Cr BLANCO+ VERDE
A-691 Gr 9% Cr BLANCO+ VIOLETA
DIÁMETRO
SCHEDULE
COLADA
NORMAS DE FABRICACIÓN
REQUERIMIENTODE SUMINISTRO
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 74 de 75
Limpieza de la
Temp. Máx.
Aislamiento superficie ISO Rugosidad Nº Capas Sistema
operación (ºC) Nº Capas x Descripción Nº Capas x Descripción
8501-1 Descripción genérica x NDFT
NDFT (µm) genérica NDFT (µm) genérica
(µm)
Resina epoxi-con
Poliuretano alifático
Silicato inorgánico pigmentación de
BN 10a del según UNE 48274,
<=120 Sa 2 1/2 de zinc según UNE 1 x 75 óxido de hierro 1 x 125 2 x 45 Sistema 1
RUGOTEST nº 3 en el color
48293 micáceo según UNE
correspondiente
48295
Poliuretano alifático
Chorreado
Acero
Resina epoxi-con
Poliuretano alifático
carbono
Acero al
Epoxi de alto
BN 10a del
Pintura exterior poceta de drenaje de tanques Sa 2 1/2 espesor exento de 2 x 150 Sistema 15
RUGOTEST nº 3
brea (UNE 48274)(
1. Esta tabla se facilita sólo como resumen, las particularidades de cada sistema deben ser las requeridas en el capítulo 3.2 de esta especificación.
2. Los equipos de baja aleación llevarán el mismo sistema de pintura que el aplicado a los equipos de acero al carbono.
3. A los soportes metálicos de equipos ignifugados se les aplicará el mismo sistema de que el aplicado al equipo hasta el soporte de aislamiento, vierteagua y/o pletina para ignifugado, a partir del cual se le aplicará el mismo
sistema de pintura que el aplicado al equipo excluyendo el acabado.
4. En la temperatura de operación, se debe tomar en cuenta el vaporizado, si aplica.
5. Los refuerzos de los soportes se consideraran parte del equipo y no del soporte, aplicando el esquema correspondiente.
6. En la selección del producto comercial se tendrán en cuenta la condiciones particulares (temp. Max de operación (ºC), servicio cíclico o continuo, etc.), ver capítulo 3.1, ESP-4206-01
ESP-4206-01-r12
ESPECIFICACIÓN PARA ESP-4206-01
PINTURAS INDUSTRIALES Hoja 75 de 75
Descripción genérica Nº Capas x NDFT (µm) Descripción genérica Nº Capas x NDFT (µm)
BN 11a del RUGOTEST Epoxi fenólica sin disolventes Epoxi fenólica sin disolventes
P1, P2 ≤ 50 ºC Sa 2 1/2 1 x 100-150 1 x 450 A1 (1)
nº 3 (UNE 48307 Clases I y IIA) (UNE 48307 Clases I y IIA)
BN 11a del RUGOTEST Epoxi sin disolventes calidad Epoxi sin disolventes calidad
P6 Sa 2 1/2 1 x 100-150 1 x 400 C
nº 3 sanitaria sanitaria
BN 11a del RUGOTEST Epoxi novolaca sin disolventes o Epoxi novolaca sin disolventes o
P7 ≤ 100 ºC Sa 3 1 x 100-150 1 x 500 D
nº 3 muy alto contenido en sólidos muy alto contenido en sólidos
<R12> P8 Sa 3
BN 11a del RUGOTEST
nº 3
Epoxi novolaca sin disolventes o
muy alto contenido en sólidos
1 x 100-150
Epoxi novolaca sin disolventes o
muy alto contenido en sólidos
1 x 500 F1
Grupo
<R12> P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8
Alquilato
LSR
ESP-4206-01-r12