Revista de la Sociedad Venezolana de Microbiología Servicios Personalizados
versión impresa ISSN 1315-2556
Revista
Rev. Soc. Ven. Microbiol. v.24 n.1-2 Caracas ene. 2004
SciELO Analytics
Articulo
Notas sobre Bioseguridad Nivel 3 de Bioseguridad.
Biosecurity Level-3. Articulo en XML
Rosandra Mazzali de Ilja Referencias del artículo
En este capítulo describiremos las normas y procedimientos utilizados tanto Como citar este artículo
para el manejo de agentes correspondientes al nivel 3 de bioseguridad en
laboratorios microbiológicos, como de los equipos y facilidades del área SciELO Analytics
misma y de las dependencias que manipulan animales de experimentación.
Traducción automática
PRINCIPIOS
Enviar articulo por email
Las prácticas de bioseguridad del nivel 3 son aplicables a laboratorios
clínicos, diagnósticos, docentes, de investigación y/o de producción de Indicadores
biológicos, en los cuales se manipulan agentes exóticos que puedan causar
infecciones serias o potencialmente letales, como resultados de la exposición Links relacionados
por inhalación del microorganismo. El personal de laboratorio que labora en
estas áreas debe poseer el entrenamiento específico para el manejo de Compartir
dichos agentes, siendo supervisados por científicos altamente preparados
para este fin. Otros
Todo procedimiento que envuelve la manipulación de estos agentes Otros
infecciosos debe ser conducido en cabinas de bioseguridad u otro tipo de
contenedor físico o por equipo personal protector. Este tipo de laboratorio Permalink
debe tener estructuras arquitectónicas especiales.
Características del nivel 3 de bioseguridad en laboratorios.
A. Prácticas estándar.
Son las mismas descritas para el nivel 1 y 2.
B. Prácticas especiales.
1. Todas las puertas del laboratorio deben permanecer cerradas cuando se encuentra en curso cualquier tipo de
experimento o manipulación de agentes infecciosos.
2. Sólo el director de dichos laboratorios tendrá la responsabilidad de autorizar el ingreso de personas ajenas a la
dependencia, de cuyos servicios se requiera para determinadas tareas auxiliares. Se debe prestar especial atención
al ingreso de individuos inmunosuprimidos o inmunocomprometidos a las áreas y dependencias que manipulen
animales experimentalmente infectados con microorganismos pertenecientes a este nivel 3 de bioseguridad.
3. El responsable de este tipo de laboratorio debe establecer las políticas y procedimientos a todo el personal que
ingresa a él, incluyendo esquemas de vacunaciones contra los agentes involucrados.
4. En las dependencias en las cuales se manipula material o animales infectados, además del símbolo universal de
riesgo biológico deberán incluirse otros que se refieran al agente infeccioso especifico, acompañado del nombre y
numero telefónico del jefe de dicha dependencia, indicando adicionalmente si se requieren medidas especiales para
el ingreso al mismo, tales como inmunizaciones, respiradores u otro tipo de indumento personal de protección.
5. El personal de laboratorio que labora en este nivel de bioseguridad debe recibir las apropiadas inmunizaciones
y/o pruebas contra los agentes que manipula o de potencial presencia en el área de trabajo (ej. vacuna contra la
hepatitis B, fiebre amarilla, prueba de la tuberculina, etc.). Periódicamente se deben extraer muestras de suero a
todo el personal de estas dependencias, para la determinación eventual de anticuerpos específicos en caso de
requerirlo las circunstancias.
6. Al inicio de las actividades, al nuevo personal de laboratorio expuesto a riesgos se le debe extraer una muestra
basal de suero, la cual se almacenará conjuntamente con muestras periódicas, dependiendo del agente que se
manipula.
7. Es obligatoria la implantación de un manual de procedimientos para ser adoptado por todo el personal, el cual
debe estar consciente y alertado sobre los riesgos que acarrea el no respeto o seguimiento riguroso de las normas
contenidas en el mismo.
8. A todo el personal que aspira a trabajar en este tipo de laboratorio se le debe dar un entrenamiento riguroso
sobre los potenciales riesgos asociados con las actividades que va a realizar, así como sobre las precauciones para
prevenir exposiciones y, en caso de presentarse, saber cómo manejarlas. Así mismo, este personal debe recibir
actualizaciones anuales o adicionales entrenamientos, en caso de introducirse modificaciones en alguno de los
procedimientos que viene realizando.
9. El jefe de este tipo de laboratorios es responsable de asegurarse, mediante evaluaciones previas, de que el
personal que ingresa al mismo este familiarizado ampliamente con las practicas y técnicas microbiológicas
estándar. Ello puede incluir anterior experiencia en el manejo de patógenos humanos, cultivos celulares y
manipulación de animales de experimentación. De no ser así, debe hacerse responsable de un riguroso y
supervisado entrenamiento del operador.
10. Un alto grado de precauciones deben tomarse en el manejo de materiales cortantes, incluyendo agujas,
jeringas, pipetas, tubos capilares, bisturís, laminas portaobjetos, etc. Este tipo de material sólo debe utilizarse en
este tipo de laboratorio cuando no hay otra alternativa posible. Cada vez que sea posible se recomienda
reemplazar cualquier tipo de utensilio de vidrio, por uno plástico.
11. Toda manipulación que incluya material infeccioso debe ser realizada en cabinas de bioseguridad o equipo de
contención equivalente; ninguna operación debe conducirse en mesones abiertos.
12. Todo el equipo de laboratorio y las superficies de trabajo deben ser descontaminadas con un adecuado
desinfectante cuando cada tarea con material contaminado ha sido concluida o cuando ocurra algún incidente con
salpicadura o derrame de material de riesgo. Cuando algún aparato o equipo deba ser trasladado del laboratorio,
bien sea para mantenimiento o reparación, debe ser cuidadosamente descontaminado.
13. Todo desecho biológico (cultivos, tejidos, muestras de pacientes, fluidos, etc.) debe ser colocado en envases
rígidos, herméticamente cerrados, antes de ser retirados del área del laboratorio.
14. Todo el material personal potencialmente contaminado que se haya empleado en el laboratorio o en el área
de animales, y que vaya a ser retirado del mismo (batas, guantes, gorros, tapabocas, etc.), debe ser esterilizado
antes de ser desechado o rehusado.
15. Cualquier derrame o salpicadura accidental de material infeccioso debe ser manejado por un miembro del
personal de laboratorio adecuadamente entrenado y equipado para la manipulación de material infeccioso en
altas concentraciones.
16. Cualquier accidente que implique derrame o salpicadura de material infeccioso debe ser inmediatamente
reportado al jefe o responsable del laboratorio, el cual asumirá la responsabilidad, tanto de su evaluación médica,
como de su tratamiento y seguimiento, así como de conservar la historia del accidentado.
17. En este tipo de laboratorio no se permite la permanencia ni de animales ni de plantas no relacionadas con el
trabajo que se lleva a cabo en el mismo.
C. Equipo de seguridad (barreras primarias).
1. Deben emplearse las respectivas cabinas de bioseguridad (clase II o III) para todas las manipulaciones de
material infeccioso que se operan a este nivel. Para más detalles al respecto, consultar con la referencia No. 3 de
este manuscrito, previamente descrita.
2. Además de la cabina de bioseguridad, debe emplearse una combinación de equipo personal protector (batas
largas, máscaras, guantes, respiradores, etc.) con equipo físico de contención (envases de centrífuga provistos de
tapas seguras, rotores sellados, contenedores de jaulas para animales infectados, etc.).
3. Todo el equipo anteriormente descrito debe emplearse en la manipulación de cultivos, material clínico o
ambiental que puedan constituirse en fuentes de infección por aerosoles, así como la cosecha de tejidos o fluidos
provenientes de animales, huevos embrionados o material proveniente de necropsias de animales infectados.
4. Cuando los aerosoles producidos por determinadas manipulaciones de material infeccioso salgan del área de la
cabina biológica, el operador debe usar protectores para la cara (máscaras, tapabocas, gafas, gorros, etc.).
5. Adicionalmente, el operador deberá equiparse con protectores respiratorios cuando los aerosoles no pueden ser
contenidos debidamente; p. ej.: en el exterior de la cabina o en áreas que contienen animales infectados.
6. Ninguna indumentaria que se utilice dentro del área de laboratorio (bata de cualquier tipo, gorros, tapabocas,
etc.) debe ser utilizada para circular en otras áreas de la institución, incluyendo corredores, baños, cafeterías, etc.
Todo ese material, en caso de no ser desechable, debe ser descontaminado antes de enviarse a la lavandería.
7. Es obligatoria la utilización de guantes durante la manipulación de animales infectados o cuando las manos
entran en contacto con superficies o materiales contaminados. Una vez utilizados deben ser desechados; nunca
lavarlos para ser reutilizados.
D. Facilidades del laboratorio (barreras secundarias).
1. El laboratorio del nivel de bioseguridad 3 debe estar separado físicamente de las áreas de libre circulación del
edificio. El paso a otras dependencias debe estar separado por dobles puertas que se cierren solas, requisito
indispensable para este tipo de área. En el pasillo contiguo a esta dependencia debe haber un cuarto para realizar
el cambio de ropa del operador y, eventualmente, la posibilidad de una ducha.
2. Cada laboratorio de este nivel debe estar equipado con un lavamanos que pueda activarse automáticamente
sin tocarlo, bien sea de forma automática o mediante palanca de pie. El mismo deberá estar ubicado cerca de la
puerta de salida del laboratorio.
3. Tanto las superficies interiores de las paredes como del piso del laboratorio deben ser resistentes al lavado,
para que puedan ser limpiadas con facilidad. Cualquier fisura en las mismas debe ser prontamente sellada, para
im pedir que se conviertan en fuente de contaminación.
4. El tope de todos los mesones debe ser impermeable al agua y resistente a diversos agentes, tanto químicos
como físicos (ácidos, álcalis, solventes orgánicos, calor moderado, etc.).
5. El mobiliario del laboratorio debe ser muy resistente, sobrio, sencillo y con suficientes espacios entre los
mesones, cabinas y equipos, para permitir una adecuada limpieza.
6. Todas las ventanas del laboratorio deben permanecer cerradas y selladas.
7. El laboratorio debe estar provisto de un equipo para descontaminar todos los desechos biológicos y materiales
(autoclave, desinfección química, incinerador o cualquier método previamente evaluado por su personal); el mismo
debe estar ubicado preferiblemente dentro de su área.
8. También debe estar equipado el laboratorio de un sistema de ductos, para retirar el aire contaminado. Este
sistema debe originar un flujo de aire que traiga el mismo desde las áreas limpias hacia las zonas contaminadas. El
aire usado no recircula por ninguna otra área del laboratorio, siendo eliminado hacia el exterior a través de filtros
u otro tipo de tratamiento. Estas salidas de aire al medio ambiente, aunque se consideran descontaminadas, deben
estar lejos de las áreas pobladas o de tomas de aire. El personal de laboratorio debe verificar con cierta regularidad
la eficiencia y mantenimiento del flujo de aire dentro del laboratorio.
9. El aire que salga de los filtros HEPA (High Efficiency Particulate Air), tanto de las cabinas de clase II como de las
de clase III, se debe desechar directamente al exterior, a través de los ductos de aire del edificio.
10. Todo equipo que conduzca directa o indirectamente a la producción de aerosoles, como por ejemplo
centrifugas o ultracentrifugas, deben manejarse en dispositivos que puedan adaptarse a filtros HEPA, para que la
eventual contaminación no pase al laboratorio.
11. Las líneas de vacío deben ser protegidas con trampas que drenen hacia algún líquido desinfectante o hacia
filtros HEPA, que se mantengan y reemplacen rutinariamente.
12. Todo laboratorio de nivel 3 debe estar equipado con sistemas para lavado de ojos.
Nivel 3 de bioseguridad para el manejo de animales de experimentación.
A. Prácticas estándar.
Son las mismas que las descritas para los niveles 1 y 2.
B. Prácticas especiales.
Son las mismas que las descritas para el nivel 2.
C. Barreras primarias o equipo de seguridad.
1. Un equipo de protección personal debe ser empleado para todas las actividades que involucren manipulaciones
de material o animales infectados.
a. Todo personal que ingrese al cuarto de animales deberá estar provisto de bata larga y un delantal de
material resistente; las batas abiertas por delante no deben ser empleadas en estas tareas.
b. Todo operador de estas áreas debe emplear guantes resistentes para la manipulación de animales; los
mismos deben ser retirados asépticamente y autoclavados conjuntamente con todo tipo de desechos antes de
ser eliminados.
c. Toda persona que entre en áreas donde se mantengan primates deben emplear protectores de ojos, cara y
respiradores.
d. Para estas dependencias se recomienda el uso de botas y/o protectores de calzado; las mismas deben
adicionalmente estar equipadas con tomas de agua para lavado de pies del operador, en caso de ser
requerido.
2. Para todas las manipulaciones relacionadas con especies animales se deben emplear dispositivos de contención
físicos, así como el adecuado equipo.
3. El riesgo de aerosoles infecciosos provenientes de los animales de experimentación o de sus desechos también
pueden ser reducidos si se alojan en jaulas dentro de áreas con cabinas de flujo laminar, en jaulas con tapa
recubierta de una capa de filtros u otro sistema de contención primaria equivalente.
D. Barreras secundarias de contención.
Las barreras de contención del nivel 3 para el manejo y mantenimiento de animales de experimentación son, en
líneas generales, las mismas recomendadas para las de laboratorios microbiológicos, descritas al inicio de este
capítulo.
BIBLIOGRAFÍA
1. Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories. Section III: Laboratory biosafety level criteria, pp. 24-
32. Section IV. Vertebrate animal biosafety level criteria. pp. 52-59. CDC-NIH, 1999. [ Links ]
2. Biosafey in the laboratory. Prudent practices for handling and disposal of infectious materials. Appendix A,
Section III: Laboratory biosafety level criteria, pp. 92-94. Section V: Vertebrate Animal Biosafety level criteria, pp.
100-102. National Academy Press 1989. [ Links ]
3. Barreras de contención empleadas en laboratorios microbiológicos, parte I. Rosandra Mazzali de Ilja. Rev Soc
Ven Microbiol 2002; 22: 91-95. [ Links ]
Sociedad Venezolana de Microbiología
, El Marqués, Caracas - Venezuela
[email protected];[email protected];[email protected]