0% encontró este documento útil (0 votos)
45 vistas68 páginas

Legal Tackling Sport Es

La guía de recursos de la ONU aborda la manipulación de competiciones deportivas, destacando su complejidad y la necesidad de legislación eficaz para combatirla. Se presentan enfoques legales y buenas prácticas para legisladores y responsables de políticas, apoyando la implementación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción. El documento también analiza la evolución de las leyes y la criminalización de la manipulación en diversas jurisdicciones.

Cargado por

azcunejuan0
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
45 vistas68 páginas

Legal Tackling Sport Es

La guía de recursos de la ONU aborda la manipulación de competiciones deportivas, destacando su complejidad y la necesidad de legislación eficaz para combatirla. Se presentan enfoques legales y buenas prácticas para legisladores y responsables de políticas, apoyando la implementación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción. El documento también analiza la evolución de las leyes y la criminalización de la manipulación en diversas jurisdicciones.

Cargado por

azcunejuan0
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

ENFOQUES LEGALES

PARA ABORDAR LA
MANIPULACIÓN DE
LAS COMPETICIONES
DEPORTIVAS

Guía de recursos basada en la Convención de las


Naciones Unidas contra la Corrupción
Fotos portadas:
© Nechiprolf Buergin / Adobe Stock
© Will Milne / Adobe Stock
OFICINA DE LAS NACIONES UNIDAS CONTRA LA DROGA Y EL DELITO

Enfoques legales para abordar


la manipulación de las
competiciones deportivas

Guía de recursos basada en la Convención


de las Naciones Unidas contra la Corrupción
© 2019, Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito
El contenido de esta publicación no necesariamente refleja los puntos de vista o políticas de la Oficina de las Naciones
Unidas contra la Droga y el Delito (UNODC), los Estados Miembro o las organizaciones contribuyentes, y tampoco
implica ningún respaldo.
Las designaciones empleadas y la presentación del material en este producto informativo no implican la expresión de
opinión alguna por parte de UNODC sobre el estado legal o de desarrollo de ningún país, territorio, ciudad o área, o de
sus autoridades, o sobre la delimitación de sus fronteras o límites.
UNODC alienta el uso, la reproducción y la difusión del material en este producto informativo. Salvo que se indique lo
contrario, el material puede copiarse, descargarse e imprimirse para fines privados de estudio, investigación y enseñanza,
o para su uso en productos o servicios no comerciales, siempre que se establezca el reconocimiento apropiado de
UNODC como fuente y titular de los derechos de autor y que el respaldo de UNODC a las opiniones, productos o
servicios de los usuarios no esté implícito de manera alguna.
CONTENIDO
AGRADECIMIENTOS 7
INTRODUCCIÓN 8
OBJETIVOS Y AUDIENCIA 9
METODOLOGÍA 10

PARTE 1: ANÁLISIS GLOBAL DE LAS LEYES PERTINENTES 12


1.1. Aumento significativo en la penalización de la manipulación de competiciones 13
1.2. Tipos de leyes utilizadas para procesar la manipulación de competiciones deportivas 14
1.3. Tendencias regionales en el desarrollo de la legislación 15

PARTE 2: CRIMINALIZACIÓN DE LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS 17


2.1. Disposiciones modelo de derecho penal 18
2.2. Texto propuesto 18

PARTE 3: COMENTARIO SOBRE LA REDACCIÓN DE LEGISLACIÓN ESPECÍFICA 20


3.1. Definición de la infracción 21
3.2. Ventajas indebidas 21
3.3. Resultado y desarrollo de la competición 22
3.4. Aplicación a todos los deportes y competiciones 23
3.5. Participantes activos y pasivos 23
3.6. Responsabilidad de las personas jurídicas 26
3.7. Fraude en apuestas 27
3.8. Uso de la información privilegiada 28
3.9. Intención 29
3.10. Intento, estímulo o asistencia, incitación y conspiración 29

PARTE 4: APLICACIÓN DEL DERECHO PENAL 32


4.1. Aplicación de las disposiciones anticorrupción 33
4.2. Aplicación de las disposiciones relativas a la delincuencia organizada 39
4.3. Aplicación de legislación relacionada con las apuestas 40

PARTE 5: MARCOS Y ÓRGANOS JURÍDICOS Y NORMATIVOS PERTINENTES 43


5.1. Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción 44
5.2. Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia Organizada Transnacional 45
5.3. Resoluciones pertinentes de la Asamblea General 47
5.4. Ministros y altos funcionarios responsables de la educación física y el deporte 47
5.5. Convención del Consejo de Europa sobre la Manipulación de las Competiciones Deportivas 48
5.6. Políticas y cuerpos disciplinarios del deporte 48
ANEXO: EJEMPLOS PERTINENTES 51
A.I TIPOS DE MANIPULACIÓN DE UNA COMPETICIÓN DEPORTIVA 52
[Link] VENTAJA INDEBIDA 52
[Link] RESULTADO Y DESARROLLO DE LA COMPETICIÓN 53
[Link] APLICACIÓN A TODOS LOS DEPORTES Y COMPETICIONES 53
A.V PARTICIPANTES ACTIVOS Y PASIVOS 54
[Link] RESPONSABILIDAD DE LAS PERSONAS JURÍDICAS 55
[Link] DISTINCIÓN DE LAS APUESTAS 55
[Link] USO DE LA INFORMACIÓN PRIVILEGIADA 57
[Link] INTENCIÓN 57
A. X DELITOS EN GRADO DE TENTATIVA 59
[Link] DISPOSICIONES GENERALES CONTRA LA CORRUPCIÓN 60
[Link] CORRUPCIÓN PÚBLICA Y PRIVADA 60
[Link] ABUSO DE FUNCIONES 60
[Link] SOBORNO 61
[Link] FRAUDE 62
[Link] LAVADO DE DINERO 64
[Link] DELINCUENCIA ORGANIZADA 64
[Link] APLICACIÓN DE LA LEGISLACIÓN RELACIONADA CON LAS APUESTAS 65
AGRADECIMIENTOS

Esta Guía ha sido preparada por la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (UNODC) y el Comité
Olímpico Internacional (COI).
UNODC y el COI desean agradecer a Ingrid Beutler, de Beutler International Sports Advisory, por su contribución
sustantiva a la preparación de esta Guía de Recursos.
UNODC y el COI reconocen con profunda gratitud a quienes han aportado su experiencia, conocimiento y tiempo
durante las diversas etapas de la elaboración de esta Guía de Recursos:
Andreas Krannich, Jefe de Asuntos Públicos, Servicios de Integridad, Sretratdar
Antonio Folgado, Asesor Principal, Ministerio de Justicia, Portugal
Boštjan Lamešič, Miembro Nacional Adjunto para Eslovenia, Eurojust
Chiel Warners, Coordinador de Programas, Arreglo de Partidos, Ministerio de Justicia, Países Bajos
Claudio Marinelli, Oficial de Inteligencia Penal, Organización Internacional de Policía Criminal (INTERPOL)
Clémence Collon, Estudiante de doctorado/jurista, Universidad de la Sorbona/ Autorité nationale de Jeux, Francia
Corentin Segalen, Coordinador de la Plataforma Nacional de Francia
Dieter Braekeveld, Oficial de Formación Policial, INTERPOL
Drago Kos, Presidente, Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OCDE), Grupo de Trabajo
contra el Soborno,
Efraim Barak, abogado, EB Sports Law & Consultancy,
Ennio Bovolenta, Jefe de Integridad, Fédération Internationale de Football Association (FIFA)
Evelin Mutsvangwa, Directora Jurídica del Ministerio de Deportes de Zimbabwe
Gunnar Shulte, Ministerio Federal del Interior, Construcción y Comunidad, Alemania
Frank Grothaus, Director de Asuntos Públicos de la FIFA
Frederique Dabreu, Fiscal General, Santo Tomé y Príncipe
Geraldine Noone, Directora de Investigaciones Forenses y Soluciones de Formación
Guy Reinenbergh, Detective jefe, Coordinador nacional de fraude deportivo, Policía Federal, Bélgica
Helena Konková, Oficial Superior de Políticas, Ministerio del Interior, República Eslovaca
Jason Whybrow, Director de apuestas deportivas y arreglo de partidos, División de Estrategia y Compromiso
Internacional, Sport Integrity Australia
John Hyde, Secretario, Organización Mundial de Parlamentarios contra la Corrupción,
José Luis Marco, Comité Olímpico Nacional Punto de Contacto Único de Argentina y Presidente de la Comisión
Jurídica del Comité Olímpico Argentino
Khushaal Ved, Asociado Principal, Hogan Lovells
Musa Usman Abubakar, Secretario de la Comisión, Comisión Independiente de Prácticas Corruptas y Otros Delitos
Relacionados (CIPC)
Myriam Burkhard, Directora de Asuntos Públicos Globales de la FIFA
Oliver Jaberg, Director Adjunto de Asuntos Jurídicos y Cumplimiento, Director de Integridad y Antidopaje de la FIFA
Ricardo De Buen, Abogado, Socio Gerente, De Buen Law,
Sophie Kwasny Jefa de la Unidad de Protección de Datos del Consejo de Europa
Tatiana Mesquita Nunes, Abogada, División Anticorrupción del Departamento de Cuestiones Extrajudiciales de la
Fiscalía General de la Nación, Brasil
Tom Mace, director global de operaciones de Sretratdar
Zach Schloss, director ejecutivo de Sretratdar
El COI y UNODC también desean reconocer las contribuciones de los siguientes funcionarios responsables de la
elaboración de la Guía de Recursos:
Abhishek Deshpande, Voluntario de las Naciones Unidas
Alexandra Sokolova, Contratista Individual, UNODC
Brigitte Strobel-Shaw, Jefa de la Subdivisión de Corrupción y Delitos Económicos (CEB), UNODC
Camilla Contorni, Voluntaria de las Naciones Unidas, UNODC
Dimosthenis Chrysikos, Oficial de Prevención del Delito y Justicia Penal, UNODC
Evangelios Alexandrakis, Gerente de Contacto del Comité Olímpico Nacional, Movimiento Olímpico para la Prevención
de la Manipulación de Competiciones, COI
Friedrich Martens Jefe del Movimiento Olímpico para la Prevención de la Manipulación de las Competiciones, COI
Giovanni Gallo, Jefe de la Sección de Apoyo a la Ejecución, Junta de los jefes ejecutivos de las Naciones Unidas para la
coordinación, UNODC
Mafaro Kasipo, Voluntario de las Naciones Unidas
Maksin Orepic, Voluntaria de las Naciones Unidas
Pâquerette Girard Zappelli, Director de Ética y Cumplimiento, COI
Ronan O’Laoire, Oficial de Prevención del Delito y Justicia Penal, UNODC
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
8
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

INTRODUCCIÓN

©Comeback Images/[Link]
INTRODUCCIÓN 9

La manipulación de las competiciones deportivas es una amenaza compleja y multifacética para la integridad del deporte
y ha sido calificada, en algunas jurisdicciones, de “grave cuestión de importancia nacional”.1 La utilización eficaz de la
legislación por parte de los gobiernos es una forma eficaz de ayudar a combatir un problema complejo y transnacional.
Con este fin, es útil proporcionar información sobre las tendencias y evoluciones relativas al uso de la legislación para
abordar la manipulación de las competiciones deportivas.
La manipulación de las competiciones deportivas es un acuerdo intencionado, acto u omisión dirigido a una alteración
indebida del resultado o del desarrollo de una competición deportiva con el fin de eliminar la naturaleza impredecible
de la mencionada competición deportiva, o parte de ella, con el fin de obtener una ventaja indebida para uno mismo o
para otros.2

OBJETIVOS Y AUDIENCIA
El objetivo general de esta Guía de Recursos es proporcionar a las personas legisladoras y responsables de la formulación
de políticas, fiscales y otras personas funcionarias pertinentes enfoques prácticos, buenas prácticas y orientación para
ayudar a hacer frente a la amenaza que representa la manipulación de competiciones tanto para el deporte como para la
sociedad y para mejorar la credibilidad y transparencia del deporte.
Concretamente, tiene por objeto prestar apoyo a los Estados Parte de la Convención de las Naciones Unidas contra
la Corrupción para que apliquen el párrafo 15 de la resolución 8/4, relativa a la salvaguardia del deporte contra la
corrupción, aprobada por la Conferencia de los Estados Parte de la Convención de las Naciones Unidas contra la
Corrupción en su octavo período de sesiones, celebrada en Abu Dhabi del 16 al 20 de diciembre de 2019. En dicho
párrafo, la Conferencia:
Alienta a los Estados Parte a que, a fin de hacer frente a los problemas de la manipulación de competiciones, las
apuestas ilegales y las actividades conexas de lavado de dinero, evalúen periódicamente las políticas nacionales,
las prácticas eficaces y la legislación nacional con miras a determinar su eficiencia y eficacia en la prevención y
lucha contra la corrupción en el deporte.
La presente Guía de Recursos se basa en el contenido de publicaciones anteriores de UNODC, tituladas Enfoques de
criminalización para combatir el arreglo de partidos y las apuestas ilegales/irregulares: Una perspectiva global y Disposiciones
modelo de derecho penal para el enjuiciamiento de la manipulación de competiciones (Criminalization Approaches to Combat
Match-Fixing and Illegal/Irregular Betting: A Global Perspective y Model Criminal Law Provisions for the Prosecution of
Competition Manipulation Booklet).
.

1 Tribunal Superior de Andhra Pradesh, Mohammed Azharuddin c. la Junta de Control del Cricket en la India, caso Nº C.C.C.C.C.A. Nº 408 de 2003, sentencia de 8 de noviembre
de 2012.
2 Como se prevé en el artículo 3 de la convención del Consejo de Europa sobre la manipulación de las competiciones deportivas. La definición incluye inherentemente partidos,
eventos deportivos y otras competiciones deportivas.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
10
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

METODOLOGÍA
Le Guide de ressources impliquait d’établir une cartographie et une analyse approfondies des juridictions qui ont une
législation spécifique criminalisant la manipulation des compétitions sportives et de celles qui ont utilisé des dispositions
générales du droit pénal pour s’attaquer au problème.
Les informations utilisées dans le Guide de ressources ont été fournies par les États parties en réponse à un questionnaire
envoyé par l’ONUDC à 187 États parties à la Convention contre la Corruption en juin 2020. Ce document a été complété
par des documents open source, comprenant des législations, des décisions judiciaires, de la jurisprudence, des revues
universitaires, des articles, des études et recherches pertinentes.
Le Guide de ressources a abordé le sujet du point de vue des dispositions pertinentes de la Convention contre la
Corruption.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
12
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

PARTE 1:
ANÁLISIS GLOBAL
DE LAS LEYES
PERTINENTES

©Silvano Rebai/[Link]
PARTE 1: ANÁLISIS GLOBAL DE LAS LEYES PERTINENTES 13

Sobre la base de la investigación realizada para las publicaciones conjuntas de UNODC/COI tituladas Enfoques de
criminalización para combatir el arreglo de partidos y las apuestas ilegales/irregulares: Una perspectiva global y Disposiciones
modelo de derecho penal para el enjuiciamiento de la manipulación de competiciones, en esta sección se presentan los
resultados de un ejercicio de mapeo en el que participan jurisdicciones que han desarrollado o utilizado legislación
para luchar contra la manipulación de competiciones deportivas. A continuación se presenta una visión general de las
principales conclusiones de este ejercicio.

1.1. Aumento significativo en la penalización de la manipulación de


competiciones

El análisis ha identificado 44 jurisdicciones que criminalizan específicamente la manipulación de las competiciones


deportivas. Esto representa un aumento significativo con respecto a la cifra registrada en 2013: cinco jurisdicciones.

FIGURA I. NÚMERO DE JURISDICCIONES CON LEYES ESPECÍFICAS QUE


PENALIZAN LA MANIPULACIÓN DE COMPETICIONES, 2013-2021

En 2013, UNODC y el COI identificaron cinco jurisdicciones que criminalizaban específicamente la manipulación de
las competiciones deportivas, según se expone en la publicación Enfoques de criminalización para combatir el arreglo de
partidos y las apuestas ilegales/irregulares: Una perspectiva global. En 2016, en la publicación de UNODC/COI titulada
Disposiciones modelo de derecho penal para el enjuiciamiento de la manipulación de competiciones se identificaron 25
jurisdicciones.
La investigación llevada a cabo para esta publicación ha identificado 44 jurisdicciones que penalizan este acto. Son
Albania, Argentina, Armenia, Australia,3 Azerbaiyán, Brasil, Bulgaria, China, Chipre, Dinamarca, El Salvador, Francia,
Georgia, Alemania, Grecia, Hungría, Israel, Italia, Japón, Kirguistán, Letonia, Lituania, Malta, Namibia, Nueva Zelanda,
Macedonia del Norte, Paraguay, Filipinas, Polonia, Portugal, República de Corea, República de Moldavia, Federación
de Rusia, San Marino, Eslovaquia, Sudáfrica, España, Sri Lanka, Suecia, Suiza, Turquía, Ucrania, Estados Unidos de 4

América y Uruguay.

3 Territorio de la Capital Australiana, Nueva Gales del Sur, Territorio del Norte, Australia Meridional y Victoria
4 Si bien las leyes federales para combatir la corrupción se aplican rutinariamente, es importante señalar que la gran mayoría de la regulación deportiva en los Estados Unidos
es inherentemente responsabilidad de los estados individuales. Los estados individuales desarrollan y hacen cumplir sus propios marcos legislativos, que pueden variar de los
estatutos federales.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
14
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

Estados Unidos de América


Las apuestas deportivas son legales en 24 estados: Arkansas, Colorado, Delaware, Distrito
de Columbia, Illinois, Indiana, Iowa, Michigan, Mississippi, Montana, Nevada, Nuevo
Hampshire, Nueva Jersey, Nueva York, Nuevo México, Carolina del Norte, Oklahoma,
Oregón, Pensilvania, Rhode Island, Tennessee, Virginia, Washington, y Virginia Occidental.
Otros 24 estados han propuesto legislación para regularlas. Sin embargo, sólo Virginia
Occidental tiene una disposición penal en su estatuto de juego deportivo que trata
directamente sobre la integridad del juego, en contraposición a la integridad de las
apuestas.
La Ley de Apuestas Deportivas5 de Virginia Occidental, en términos similares a la ley estatal
vigente sobre soborno deportivo, tipifica como delito el hecho de que alguien “ofrezca,
prometa o de algo de valor a alguien con el fin de influir en el resultado de un evento
deportivo”.
La existencia de delitos específicos relacionados con la manipulación de competiciones
deportivas puede ser una herramienta valiosa para la prevención, investigación,
enjuiciamiento y sanción de la manipulación de competiciones deportivas y para la
cooperación internacional en casos transfronterizos. El valor de este enfoque para ayudar
a abordar este problema se ve confirmado por la tendencia positiva que se observa en las
jurisdicciones que penalizan la manipulación de competiciones.

1.2. Tipos de leyes utilizadas para procesar la manipulación de


competiciones deportivas
En las jurisdicciones que no cuentan con legislación específica para combatir la manipulación de las competiciones
deportivas se han utilizado disposiciones legales generales para abordar el problema.
El análisis muestra que, en jurisdicciones que no cuentan con disposición legal específica relativa a la manipulación de
competiciones deportivas, se utilizaron leyes relativas a los siguientes ámbitos en casos relacionados con la manipulación
de competiciones:
• Soborno (11 jurisdicciones)
• Corrupción general (8 jurisdicciones)
• Fraude (8 jurisdicciones)
• Delincuencia organizada (6 jurisdicciones)
• Apuestas ilegales y fraude en apuestas (6 jurisdicciones)
• Lavado de dinero (4 jurisdicciones)
• Participación, intento y conspiración (3 jurisdicciones)
• Abuso de funciones/puesto/autoridad, tráfico de influencias y comercio de influencias (2 jurisdicciones)6

• Fraude inexplicado de riqueza, ingresos e impuestos (1 jurisdicción) 7

• Traición (1 jurisdicción) 8

5 W. VA. CODE ANN. § 61-10-22 (West 2020)


6 Rumania y Kosovo en virtud de la Resolución 1244 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas
7 Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte.
8 Nepal.
PARTE 1: ANÁLISIS GLOBAL DE LAS LEYES PERTINENTES 15

En varios casos, se han imputado diversos delitos al mismo caso (por ejemplo, en el Reino Unido de Gran Bretaña e
Irlanda del Norte, en relación con el soborno y las apuestas ilegales).

FIGURA II. TIPOS DE DISPOSICIONES DE DERECHO PENAL UTILIZADAS EN LOS


CASOS RELACIONADOS CON LA MANIPULACIÓN DE COMPETICIONES, 2021

Soborno, chantaje y extorsión

Fraude

Corrupción en general

Delincuencia Organizada

Apuestas ilegales y fraude de apuestas

Blanqueo de dinero

Participación, intento y conspiración

Abuso de posición

1.3. Tendencias regionales en el desarrollo de la legislación


De las 44 jurisdicciones que han desarrollado legislación específica para penalizar la manipulación de las competiciones
deportivas, la mayoría (24) están en Europa. Once se encuentran en Asia y seis en América Latina y el Caribe.

FIGURA III. TENDENCIAS REGIONALES EN EL DESARROLLO DE LEGISLACIÓN


PARA TIPIFICAR COMO DELITO LA MANIPULACIÓN DE COMPETICIONES
17

PARTE 2:
CRIMINALIZACIÓN DE
LA MANIPULACIÓN DE
LAS COMPETICIONES
DEPORTIVAS

©Microgen/[Link]
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
18
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

2.1. Disposiciones modelo de derecho penal

El objetivo de esta sección sobre disposiciones modelo de derecho penal y de la siguiente sección sobre la redacción de
legislación específica es ayudar a las personas legisladores y responsables de la formulación de políticas, fiscales y otras
personas funcionarias pertinentes a elaborar una legislación eficaz para enjuiciar a quienes participan en la manipulación
de competiciones deportivas.
El texto propuesto se basa en el contenido de la publicación de UNODC y el COI titulada Disposiciones penales para el
enjuiciamiento de la manipulación de la competición un resumen de 169 revisiones de países como parte del primer ciclo
del Mecanismo de Examen de la Aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción , así como 9

investigaciones, análisis y exámenes adicionales.

2.2. Texto propuesto

Cualquier persona física o jurídica que, directa o indirectamente, prometa, ofrezca o proporcoine una
ventaja indebida (material o de otro tipo) a otra persona, o intente obtener para sí misma, o para otras,
o coaccione de alguna manera a otra persona con el fin de alterar intencionalmente el resultado o el
desarrollo de una competición deportiva será sancionada mediante _____________________ .
Cualquier persona física o jurídica que, directa o indirectamente, solicite o acepte una ventaja indebida
(material o de otro tipo) o la promesa, oferta o intento de la misma, para sí misma o para otras, con el fin
de alterar intencionalmente el resultado o el desarrollo de una competición deportiva, será sancionada
mediante___________________________________________ . _________ .
Cualquier persona natural o jurídica que, directa o indirectamente, realice una conducta indebida,
intente, coaccione, facilite, revele, utilice u oculte información o acuerdos sobre conductas que
alteren el resultado de las apuestas de una competición deportiva con la intención de obtener o
causar una ventaja indebida en relación con cualquier apuesta en esa competición, será sancionada
mediante____________ .

9 El conjunto de recomendaciones y conclusiones no vinculantes se basa en la Resolución 6/1, en la que la Conferencia pidió al Grupo de Examen de la Aplicación que
analizara la información sobre los éxitos, las buenas prácticas, los desafíos, las observaciones y las necesidades de asistencia técnica dimanantes de los exámenes por países del
primer ciclo de examen, Y presentar a la Conferencia, para su examen y aprobación, un conjunto de recomendaciones y conclusiones no vinculantes basadas en las lecciones
aprendidas en relación con la aplicación de los capítulos III y IV de la Convención. En su octavo período de sesiones, celebrado en 2019, la Conferencia hizo suyo el conjunto de
recomendaciones y conclusiones no vinculantes, tal como había sido examinado por el Grupo de Examen de la Aplicación.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
20
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

PARTE 3:
COMENTARIO SOBRE
LA REDACCIÓN
DE LEGISLACIÓN
ESPECÍFICA

©[Link]/[Link]
PARTE 3: COMENTARIO SOBRE LA REDACCIÓN DE LEGISLACIÓN ESPECÍFICA 21

El ejercicio de mapeo llevado a cabo como parte del desarrollo de esta Guía de Recursos resultó en la identificación de 44
jurisdicciones que tienen legislación específica para penalizar la manipulación de competiciones deportivas.
A partir de un análisis de los elementos objetivos (actus reus) y subjetivos (mens rea) de esta legislación, se presenta una
serie de buenas prácticas en esta Guía de Recursos. Estas buenas prácticas se han elaborado tras un examen realizado
por personas expertas destacadas y se redactaron tras un análisis en profundidad de los casos y ejemplos pertinentes
identificados como parte de la revisión de la legislación. Los ejemplos identificados como parte de la elaboración de esta
publicación figuran en el anexo.
La presentación de estas buenas prácticas tiene por objeto ayudar a las personas usuarias de esta Guía de Recursos
a decidir la mejor manera de abordar el problema de la manipulación de las competiciones deportivas de forma que
facilite y mejore una respuesta eficaz de la justicia penal. Dada la naturaleza cada vez más internacional del deporte,
también se espera que un enfoque legislativo más armonizado de la cuestión conduzca a mayores oportunidades de
intercambio de información y cooperación en materia de investigación.

3.1. Definición de la infracción


Resumen:
Establecer una definición clara de cualquier delito es fundamental para elaborar una legislación adecuada para
combatirlo. Al tiempo que el deporte se desarrolla en diferentes jurisdicciones, de acuerdo con los avances culturales,
económicos, sociales y tecnológicos, también lo hace el riesgo de manipulación de las competiciones deportivas. En este
contexto, resulta particularmente útil el uso de una definición amplia y flexible que haya sido objeto de un examen y una
revisión amplios.
La Convención del Consejo de Europa sobre la Manipulación de las Competiciones Deportivas, que entró en vigor el 01
de septiembre de 2019, incluye una definición que fue negociada por sus 47 Estados Miembro.

Buenas prácticas (véase el anexo A.I):


Una buena práctica consiste en utilizar la definición de manipulación de las competiciones deportivas que figura
en el artículo 3.4 de la Convención sobre la Manipulación de las Competiciones Deportivas. Éste establece que la
manipulación de las competiciones deportivas es:
Un arreglo, acto u omisión intencionados destinados a la alteración indebida del resultado o del desarrollo de
una competición deportiva con el fin de obtener una ventaja indebida para uno mismo o para otras personas.

3.2. Ventajas indebidas


Descripción general:
En virtud de diversas leyes de soborno, puede utilizarse una definición amplia del concepto de ventaja indebida que
abarque tanto las ganancias materiales como las no materiales.
También se define como cualquier ventaja, obtenida por el receptor o la persona designada por él/ella para este fin o
conocida y aceptada por él/ella, cualquiera que sea su nombre o tipo y sea pecuniaria o no, la cual será considerada como
una promesa o una donación.10
Se observa que incluso la menor cantidad de dinero u otros objetos podría considerarse como regalos y bastaría para ser
considerada como elementos constitutivos de un delito penal.11
En virtud del artículo 1.1 del Código del Movimiento Olímpico sobre Prevención de Manipulación de Competiciones,
la cuestión de las ventajas indebidas se denomina “beneficio” y se entiende como la recepción directa o indirecta o el
suministro de dinero o su equivalente.
10 Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, State of Implementation of the United Nations Convention against Corruption (Viena, 2017).
11 Ibid
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
22
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

Disposiciones legales internacionales pertinentes:


Varios artículos de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción son pertinentes en lo que respecta a
la inclusión de la manipulación para obtener ganancias materiales y no materiales, y la ventaja indebida en el delito de
manipulación de competiciones:
• Artículo 15, relativo al soborno de funcionarios públicos nacionales
• Artículo 16, relativo al soborno de funcionarios públicos extranjeros y funcionarios de organizaciones públicas
internacionales
Si bien la definición de ventaja indebida no está explícitamente prevista en la Convención, puede interpretarse como el
compromiso de proporcionar u ofrecer algo tangible o intangible, ya sea pecuniario o no pecuniario.12
El término “ventaja” tiene por objeto aplicarse lo más ampliamente posible y abarcar los casos en que se ofrezcan artículos
intangibles y beneficios no materiales o no pecuniarios (tales como cargos y títulos honorarios, trato preferencial o
favores sexuales), en la medida en que crean o pueden crear un sentido de obligación por parte del receptor hacia el
donante.

Buenas prácticas (véase el anexo [Link]):


En cuanto a las jurisdicciones estudiadas para esta Guía de Recursos, 40 de las 44 jurisdicciones que penalizan la
manipulación de competiciones deportivas lo hacen si implica alguna ventaja indebida, ya sea material (un regalo, un
regalo, una consideración, una asignación o una ventaja material, pecuniaria o financiera) o no material (cualquier otra
ventaja o beneficio indebido).
En la definición de ventaja indebida, una buena práctica consiste en garantizar que se incluyan los beneficios tanto de
carácter material como no material. Esto puede ser a través del uso de definiciones expansivas o interpretaciones amplias,
tales como considerar una gratificación, don, consideración o nombramiento como conferir una ventaja indebida.
Sin embargo, sería importante eximir a los regalos de valor nominal o menor de ser considerados una ventaja indebida.

3.3. Resultado y desarrollo de la competición


Descripción general:
Durante el transcurso de una competición deportiva, ciertos elementos pueden resultar atractivos para las personas que
se dedican al amaño de partidos, ya que estos elementos pueden ser fáciles de manipular sin afectar necesariamente el
resultado (como el número de tiros de esquina o tarjetas amarillas, el resultado de medio tiempo o el equipo que anota
el próximo gol) y las apuestas pueden realizarse sobre estos elementos.
Las apuestas sobre un aspecto específico de un partido (comúnmente conocido como arreglo de puntos) suponen un
riesgo sustancial para la integridad del deporte, ya que un individuo puede manipular más fácilmente estos elementos
dado el número limitado de variables a controlar (como sobornar a un árbitro para emitir una tarjeta roja), y la violación
de la integridad puede ser difícil de probar.13 Por lo tanto, se recomienda que las infracciones relativas a la manipulación
de competiciones deportivas permitan sancionar cualquier alteración del resultado o desarrollo de la competición,
incluidos los acontecimientos colaterales que puedan tener un impacto directo o indirecto en el resultado o desarrollo
de la competición.

12 Párrafo 196 de la guía legislativa para la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción
13 Asser Institute, The chance of match fixing: Facts & Figures on the Integrity Risk of certain Sports Bet (janvier 2015).
PARTE 3: COMENTARIO SOBRE LA REDACCIÓN DE LEGISLACIÓN ESPECÍFICA 23

Buenas prácticas (véase el anexo [Link]):


Una buena práctica en la lucha contra el arreglo de puntos es que las jurisdicciones penalicen la manipulación tanto del
resultado como del desarrollo de una competición deportiva

3.4. Aplicación a todos los deportes y competiciones


Descripción general:
Puesto que ningún deporte o jurisdicción es inmune al riesgo de manipulación de competiciones, y la expansión de los
mercados de apuestas deportivas en línea ofrece apuestas en una gama cada vez más amplia de deportes, es preferible
la aplicación de infracciones por manipulación de las competiciones deportivas a todos los deportes y competiciones.
Disposiciones y códigos jurídicos internacionales pertinentes:
El artículo 1.2 del Código de los Movimientos Olímpicos para la Prevención de la Manipulación de Competiciones
dispone que:
Por “Competición” se entiende cualquier competición, torneo, partido o evento deportivo, organizado
de conformidad con las normas de una organización deportiva o de sus organizaciones afiliadas o, en su
caso, de conformidad con las normas de cualquier otra organización deportiva competente.

Buenas prácticas (véase el anexo [Link]):


La mayoría de las jurisdicciones revisadas como parte de esta Guía de Recursos se aseguraron de que la legislación
pertinente no se limitara sólo ciertos tipos de deportes o competiciones. Sin embargo, varias jurisdicciones restringieron
específicamente los tipos de deportes y competiciones a los que se aplica el delito, y una limitación identificada de la
legislación que es que los casos pueden quedar fuera del ámbito de la legislación.
Dada la posible aparición de nuevos deportes, como los deportes electrónicos, y las oportunidades de nuevas ofertas de
apuestas deportivas y manipulación de competiciones que se pueden crear, una buena práctica es garantizar que el delito
de manipulación de competiciones se aplica a todos los deportes, no sólo a uno o varios de ellos.
Además, se deben considerar los eventos y transacciones relacionados con los deportes, incluyendo, pero sino limitarse
a la votación de premios, las transferencias y firmas de atletas y la contratación de entrenadores y gerentes, que también
pueden estar en riesgo de manipulación.

3.5. Participantes activos y pasivos


Descripción general:
En la mayoría de las jurisdicciones que tienen legislación específica relativa a la manipulación de competiciones
deportivas, la manipulación tanto activa como pasiva se identificó como elemento objetivo del delito.
La manipulación de las competiciones deportivas suele implicar al menos a dos personas: Una que desempeña un papel
activo y otra que desempeña un papel pasivo. En un caso de soborno en el deporte, la persona que desempeña un papel
activo (por ejemplo, el sobornador) puede sobornar directamente, o a través de un intermediario, a la persona que
desempeña un papel pasivo (el sobornado), que suele ser un participante directo o indirecto en la competición (por
ejemplo, un jugador, un árbitro, o un instructor).14 Sin embargo, puede ocurrir que un individuo actúe como “lobo
solitario” en su decisión de manipular una competición.15

14 Comité Olímpico Internacional y Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, Criminal Law Provisions for the Prosecution of Competition Manipulation Study (2016).
15 John T. Holden et Ryan M. Rodenberg, «Lone-Wolf match-fixing: Global policy Considerations», International Journal of Sport Policy, vol. 9(1) (2017), p. 137-151.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
24
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

En 25 de las jurisdicciones que penalizan el acto,16 se identificó en términos generales a los participantes en la manipulación
de competiciones deportivas. Típicamente, esto fue establecido como cualquier persona que da o promete una ventaja
indebida, directamente o a través de intermediarios, a la persona corrupta.

FIGURA IV. JURISDICCIONES QUE SE REFIEREN A VENTAJAS INDEBIDAS EN


TÉRMINOS GENERALES COMO PARTE DE SU LEGISLACIÓN PARA ABORDAR LA
MANIPULACIÓN DE COMPETICIONES

Sin embargo, en ocho jurisdicciones,17 el puesto o las cualificaciones del participante activo se establecen en términos
más específicos. Cabe destacar que estas jurisdicciones distinguen entre participantes directos en la competición (como
jugadores y árbitros) y su entorno profesional.

Disposiciones legales internacionales pertinentes:


Los artículos 15 y 16 de la Convención contra la Corrupción prevén la penalización, activa y pasiva, de funcionarios
públicos nacionales y extranjeros. El artículo 21 de la Convención prevé la tipificación como delito del soborno activo
y pasivo en el sector privado.
Artículo 15. Soborno de funcionarios públicos nacionales
Cada Estado Parte adoptará las medidas legislativas y de otra índole que sean necesarias para tipificar
como delito penal, cuando se cometan intencionalmente: (a) La promesa, ofrecimiento o concesión a
un funcionario público, directa o indirectamente, de una ventaja indebida, para el propio funcionario
o para otra persona o entidad, a fin de que el funcionario actúe o se abstenga de actuar en el ejercicio
de sus funciones oficiales; (b) La solicitud o aceptación por un funcionario público, directa o
indirectamente, de una ventaja indebida, para el propio funcionario o para otra persona o entidad, a fin
de que el funcionario actúe o se abstenga de actuar en el ejercicio de sus funciones oficiales.

Artículo 16. Soborno de funcionarios públicos extranjeros y funcionarios de organizaciones


internacionales públicas
16 Incluyendo Argentina, Australia, Brasil, China, Dinamarca, Francia, Alemania, Hungría, Italia, Japón, Letonia, Malta, Nueva Zelanda, Paraguay, Filipinas, Polonia, República de
Corea, República de Moldavia, Eslovaquia, Sudáfrica, Sri Lanka, Suiza, Ucrania, el Reino Unido y los Estados Unidos de América.
17 Armenia, Bulgaria, El Salvador, Grecia, Federación Rusa, España, Portugal y Turquía.
PARTE 3: COMENTARIO SOBRE LA REDACCIÓN DE LEGISLACIÓN ESPECÍFICA 25

Cada Estado Parte adoptará las medidas legislativas y de otra índole que sean necesarias para tipificar
como delito penal, cuando se cometa intencionalmente, la promesa, ofrecimiento o concesión a un
funcionario público extranjero o a un funcionario de una organización internacional pública, directa o
indirectamente, de una ventaja indebida, para el propio funcionario o para otra persona o entidad, a fin
de que el funcionario actúe o se abstenga de actuar en el ejercicio de sus funciones oficiales, con el fin
de obtener o mantener negocios u otras ventajas indebidas en relación con la realización de negocios
internacionales.
Cada Estado Parte considerará la posibilidad de adoptar las medidas legislativas y de otra índole que
sean necesarias para tipificar como delito penal, cuando se cometa intencionalmente, la solicitud o
aceptación, directa o indirecta, de una ventaja indebida, por un funcionario público extranjero o un
funcionario de una organización internacional pública, para el propio funcionario o para otra persona
o entidad, a fin de que el funcionario actúe o se abstenga de actuar en el ejercicio de sus funciones
oficiales.
Artículo 21. Soborno en el sector privado
Chaque Etat partie envisagera d’adopter les mesures législatives et autres nécessaires pour établir
comme infractions pénales, lorsqu’elles sont commises intentionnellement dans le cadre d’activités
économiques, financières ou commerciales: (a) la promesse, l’offre ou le don, directement ou
indirectement, d’un avantage indu pour toute personne qui dirige ou travaille, à quelque titre que ce
soit, pour une entité du secteur privé, pour la personne elle-même ou pour une autre personne, afin qu’il
ou elle, en violation de ses fonctions, agisse ou s’abstienne d’agir; (b) la sollicitation ou l’acceptation,
directement ou indirectement, d’un avantage indu par toute personne qui dirige ou travaille, à quelque
titre que ce soit, pour une entité du secteur privé, pour la personne elle-même ou pour une autre
personne, afin qu’elle ne respecte pas ses fonctions, agisse ou s’abstienne d’agir.
Además, en el párrafo 1 del artículo 27 de la Convención, relativo a la participación y la tentativa, se afirma que:
Cada Estado Parte adoptará las medidas legislativas y de otra índole que sean necesarias para tipificar
como delito penal, de conformidad con su derecho interno, la participación en cualquier capacidad,
como cómplice, asistente o instigador, en un delito tipificado de conformidad con la Convención.
En cuanto a la función de intermediarios, el párrafo 1 del artículo 5 de la Convención de las Naciones Unidas sobre la
Delincuencia Organizada Transnacional exige que los Estados Parte tipifiquen como delito la participación en un grupo
delictivo organizado.
Dicha participación se define como:
Conducta de una persona que, con conocimiento de la finalidad y la actividad delictiva general de un
grupo delictivo organizado o de su intención de cometer los delitos en cuestión, participa activamente
en las actividades delictivas del grupo delictivo organizado u otras actividades del grupo delictivo
organizado, sabiendo que su participación contribuirá a la consecución del objetivo delictivo descrito
anteriormente.

Buenas prácticas (véase el anexo A.V):


Para garantizar la responsabilidad penal, una buena práctica consiste en establecer la manipulación activa y pasiva de
una competición deportiva como elemento objetivo, asegurando que la legislación se refiera a todas las categorías de
personas enumeradas en el artículo 2 de la Convención contra la Corrupción, así como a todos los actos directos e
indirectos.
Si no están ya cubiertos por las disposiciones generales del derecho penal, debería garantizarse que los actos coercitivos
más allá del soborno, como el chantaje, la extorsión, la coacción, la violencia, la intimidación y los planes de “lobos
solitarios” están cubiertos por la legislación.
Además, todos los elementos de los artículos de la Convención deberían delinearse claramente para asegurar que se
incluyan todas las modalidades de la comisión de un delito:
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
26
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

• (En un rol activo) Cualquier persona que promete, ofrece, da, asiste, solicita, pide una promesa, anima, incita,
conspira, demanda, oculta, intenta o alienta a otro a ocultar una ventaja indebida, directamente o a través de
intermediarios
• (En una función pasiva) Cualquier persona que solicite, reciba o acepte una ventaja indebida o la promesa de la
misma, directamente o a través de intermediarios, para manipular una competición deportiva18
• Cualquier persona que dé una ventaja indebida, así como terceros beneficiarios y actos indirectos

3.6. Responsabilidad de las personas jurídicas


Descripción general:
El establecimiento de la responsabilidad (penal, civil o administrativa) de cualquier persona física o jurídica garantiza
un amplio ámbito de aplicación. Se puede entender que las personas jurídicas son un grupo de personas, una empresa
u otra entidad que tiene derechos y responsabilidades legales similares a los de una persona natural y que está sujeta a
obligaciones.
Aunque no todas las jurisdicciones tienen disposiciones legales que prevén la responsabilidad penal de las entidades
jurídicas,19 el ejercicio de cartografía llevado a cabo para esta Guía de Recursos encontró disposiciones que se relacionan
con la responsabilidad de las personas jurídicas en virtud de los delitos de manipulación de competiciones en Lituania
y Suiza.

Disposiciones legales internacionales pertinentes:


En el párrafo 1 del artículo 26 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, relativo a la responsabilidad
de las personas jurídicas, se afirma que:
Cada Estado Parte adoptará las medidas que sean necesarias, de conformidad con sus principios
jurídicos, para establecer la responsabilidad de las personas jurídicas por la participación en los delitos
tipificados con arreglo a la Convención.
Además, en el párrafo 2 del artículo 26 se afirma que:
Con sujeción a los principios jurídicos del Estado Parte, la responsabilidad de las personas jurídicas
puede ser penal, civil o administrativa.
Los artículos 15 a 17 de la Convención se refieren a los delitos cometidos en su beneficio por cualquier persona física,
actuando individualmente o como miembro de un órgano de la persona jurídica, que ocupa un puesto de liderazgo
dentro de la persona jurídica, basado en un poder de representación de la persona jurídica, y tiene la autoridad para
tomar decisiones en nombre de la persona jurídica y la autoridad para ejercer el control dentro de la persona jurídica.
También se afirma que, con sujeción a los principios jurídicos del Estado Parte, la responsabilidad de una persona
jurídica puede ser penal, civil o administrativa.

Buenas prácticas (véase el anexo [Link]):


Es una buena práctica establecer explícitamente la responsabilidad jurídica (penal, civil o administrativa) de las personas
jurídicas.
Además, un amplio alcance de la aplicación de la legislación a los funcionarios públicos nacionales y extranjeros, a los
funcionarios de las organizaciones internacionales públicas y al sector privado puede hacer que la legislación sea más
exhaustiva.
En virtud del derecho civil, las jurisdicciones pueden considerar la imposición de responsabilidad objetiva como una
herramienta eficaz para responsabilizar a las personas jurídicas independientemente de su culpa o negligencia.

18 COI y UNODC, Criminal Law Provisions for the Prosecution of Competition Manipulation Study.
19 Consejo de Europa, Liability of Legal Persons for Corruption Offences (mayo de 2020) y Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos, Liability of Legal Persons
for Corruption in Eastern Europe and Central Asia (2015).
PARTE 3: COMENTARIO SOBRE LA REDACCIÓN DE LEGISLACIÓN ESPECÍFICA 27

3.7. Fraude en apuestas


Descripción general:
La manipulación de competiciones deportivas en las que es posible apostar, también conocida como fraude en apuestas,
implica un enfoque en la alteración de los resultados de una apuesta, una acción que debe distinguirse de las apuestas
ilegales.
Mientras que la manipulación de las competiciones deportivas está frecuentemente relacionada con las apuestas en la
competición que ha sido manipulada, el delito de manipulación de competiciones está disociado, en la mayoría de las
jurisdicciones (34 de 44 identificadas como parte de esta Guía de Recursos), del resultado de las apuestas.
En cuanto a las decisiones judiciales analizadas para los efectos de esta Guía de Recursos, la mayoría refería a ganancias
económicas buscadas u obtenidas a través de apuestas en un evento deportivo que fue manipulado.
Estos casos normalmente implican uno o más de los siguientes escenarios:
• Infiltración de una organización deportiva
• Mal uso de la información interna
• Soborno a un jugador o jugadores
• Manipulación de una parte o resultado de una competición deportiva
• Solicitación de un soborno
• Apuestas en la competición manipulada
El análisis realizado para esta Guía de Recursos estableció que:
• De las 44 jurisdicciones con un delito específico de manipulación de competiciones, en diez, el delito de
manipulación de competiciones se limita a las competiciones en las que se proponen apuestas
• La manipulación de las apuestas deportivas se tipifica como delito separado en seis jurisdicciones: China, la
República de Moldavia, Eslovaquia, Sudáfrica, Sri Lanka y los Estados Unidos de América
• En seis jurisdicciones, la manipulación de un resultado de apuestas es un factor agravante en relación con el delito
de manipulación de competiciones

Buenas prácticas (véase el anexo [Link]):


Mientras que las apuestas ilegales y la manipulación del mercado de apuestas son frecuentemente consideradas delitos
en sí mismas, en más del 75 % de las jurisdicciones estudiadas, el delito de fraude en apuestas está disociado del delito de
manipulación de una competición deportiva.
Una buena práctica es que el delito de manipulación de las competiciones deportivas sea independiente de cualquier
delito relacionado con las apuestas.
Sin embargo, esto no impediría a las personas legisladoras adaptar el delito de manipulación de las competiciones
deportivas para incluir el fraude en apuestas (es decir, criminalizar todas las formas de manipulación de las competiciones
deportivas y las destinadas a alterar el resultado de una apuesta) o para establecer un delito aparte relacionado con el
fraude en apuestas. 20

Cabe señalar que, de conformidad con el Código del Movimiento Olímpico sobre Prevención de Manipulación de
Competiciones, es un delito disciplinario que un deportista apueste por su propio deporte. Asimismo, el cumplimiento
del Código es obligatorio para todos los que participan en el Movimiento Olímpico. 21

20 Como se identificó en el Estudio UNODC-COI de 2016.


21 Artículo 2,1 del Código del Movimiento Olímpico para la Prevención de la Manipulación de las Competiciones (artículo 2,1); a modo de ejemplo, véase el artículo 26 del
Código de Ética de la FIFA.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
28
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

3.8. Uso de la información privilegiada


Descripción general:
La divulgación y/o uso de información privilegiada es potencialmente una amenaza grave para la integridad del deporte.
Es importante señalar que el uso de información privilegiada es considerado un delito disciplinario por muchos órganos
rectores deportivos (por ejemplo, en virtud del artículo 2.4 del Código del Movimiento Olímpico sobre Prevención de
Manipulación de Competiciones y del Código de Ética de la FIFA). El uso de información privilegiada para mejorar un
resultado de apuestas puede ser penalizado si una persona recibe información privilegiada sobre la próxima competición,
realiza una apuesta y gana. Tal información privilegiada puede incluir aviso previo de un partido manipulado, lesión del
jugador e información sobre la salud, alineación de equipo, estrategia de equipo, suspensiones de jugadores y casos
disciplinarios. Sin embargo, si no han participado activa o pasivamente en la manipulación, por acto u omisión, y si no
existe obligación de informar o revelar, en virtud de la legislación de la jurisdicción, no pueden ser responsables.
En las jurisdicciones que contemplan delitos de uso de información privilegiada (es decir, ciertos estados de Australia),
estos son delitos sumarios que conllevan un máximo de dos años de prisión (en comparación con los delitos relacionados
con la manipulación de competiciones deportivas que conllevan una sanción de hasta diez años de prisión en algunas
jurisdicciones). Esto ha planteado desafíos durante investigaciones en las que no estaba disponible la interceptación
de telecomunicaciones y durante procedimientos que no permitieron tiempo suficiente para lo que pueden ser
investigaciones largas o complejas.22

Código relevante:
El artículo 1.3 del Código del Movimiento Olímpico sobre Prevención de Manipulación de Competiciones define la 23

información privilegiada como “la información relativa a cualquier competición que una persona posea en virtud de su
posición en relación con un deporte o competición, con exclusión de toda información ya publicada o de conocimiento
común, fácilmente accesible a los miembros interesados del público o divulgado de acuerdo con las normas y reglamentos
que rigen la Competición correspondiente.”

Buenas prácticas (anexo [Link]):


Una buena medida es garantizar que la definición de información privilegiada se refiera a cualquier información
sobre una competición deportiva que una persona posea en virtud de su posición en relación con un deporte o una
competición, excluyendo cualquier información ya publicada o de conocimiento común, fácilmente accesible a
los miembros interesados del público o divulgada de acuerdo con las normas y reglamentos que rigen el deporte o
competición pertinente.
Una buena práctica consiste en que las jurisdicciones consideren el establecimiento de un delito relacionado con la
divulgación y el uso de información privilegiada con fines de apuestas, especialmente cuando hay divulgación o abuso
sistemático o coherente de información privilegiada, incluido el personal operador de apuestas, reguladores o entidades
relacionadas.
Sin embargo, se requiere precaución para garantizar que las y los atletas no sean acusados de delitos relacionados con el
uso de información privilegiada en circunstancias en las que la información se haya transmitido a un amigo o un familiar
sin conocimiento de que se utilizaría con fines de apuestas y, por lo tanto, no hubo intención criminal. Sin embargo, si el
atleta revela intencionadamente información privilegiada a un amigo o familiar y se puede establecer que el atleta sabía
que dicha información sería utilizada con fines de apuestas, el atleta podría ser considerado penalmente responsable.

22 Commonwealth de Australia, Report of the Review of Australia’s Sports Integrity Arrangements.


23 Redacción similar al artículo 3.7 de la Convención de Macolin.
PARTE 3: COMENTARIO SOBRE LA REDACCIÓN DE LEGISLACIÓN ESPECÍFICA 29

3.9. Intención
Panorama general y disposiciones legales internacionales pertinentes:
En cuanto a los elementos subjetivos de un delito de manipulación de competiciones, los artículos 15 a 23 de la
Convención contra la Corrupción se refieren a la necesidad de establecer delitos cuando se cometan intencionalmente.
Además, como se indica en el artículo 28 de la Convención:
El conocimiento, la intención o el propósito, requeridos como elemento de un delito tipificado de
conformidad con la Convención, pueden inferirse de circunstancias fácticas objetivas.

Buenas prácticas (véase el anexo [Link]):


En los sistemas de derecho civil, una buena práctica consiste en que la legislación incluya una referencia al carácter
intencional o imprudente de la acción u omisión del autor.
En los sistemas de derecho consuetudinario, los tribunales pueden presumir mens rea en prueba de actus reus llevado a
cabo con intención o imprudentemente.
Con respecto al soborno en el sector privado (artículo 21 de la Convención), debe considerarse la posibilidad de tipificar
como delito no obligatorio, que es de considerable importancia para el deporte, el establecimiento de un delito aplicable
a toda persona que dirija o trabaje en cualquier calidad para una entidad del sector privado.

3.10. Intento, estímulo o asistencia, incitación y conspiración


Descripción general:
En muchos sistemas de derecho consuetudinario, los delitos en grado de tentativa abarcan la tentativa, el estímulo o la
asistencia, la incitación24 y la conspiración. Esto se refiere a situaciones en las que un individuo ha tomado medidas para
cometer un delito, o ha alentado o persuadido a otros a hacerlo, aunque no se haya cometido un delito sustancial. Un
elemento requerido de una infracción de tentativa es la intención o la imprudencia (es decir, mens rea).
Debido a la imprevisibilidad del deporte, los intentos de manipulación, aunque no tengan éxito, siguen amenazando la
integridad del deporte y, por lo tanto, deberían incluirse en cualquier delito de manipulación de competiciones.
Mientras que casi todas las jurisdicciones estudiadas para los propósitos de esta Guía de Recursos se refieren a la intención
del delito penal (obtener ganancias pecuniarias, corromper apuestas), pocas incluyen específicamente referencia a la
naturaleza intencional o temeraria de la acción u omisión del perpetrador. Esto puede tomarse como un reflejo de que
la especificación de los elementos mentales del delito de manipulación de competiciones puede no ser necesaria porque
se abordan implícitamente, se prevén en otra parte de los códigos penales o en la jurisprudencia aplicable a esos delitos.
Las excepciones son Australia, donde la ley cubre específicamente tanto el comportamiento intencional como el
imprudente; España, donde la ley exige explícitamente el comportamiento deliberado; y Suiza , donde el Código Penal
se refiere a la intención del autor (es decir, la conciencia y la voluntad25) y, por lo tanto, podría decirse que captura a todos
aquellos cuya intención es inducir una creencia errónea mediante falsas pretensiones u ocultación de la verdad para
hacer que esa persona actúe en perjuicio de sus propios intereses financieros o los de otra persona.26
Resulta particularmente difícil demostrar la intención de un atleta o de un funcionario de obtener resultados inferiores
a los previstos y beneficiarse del arreglo de partidos, a no ser por el tipo de operación que descubrió el arreglo de puntos
por parte de tres jugadores de cricket paquistaníes en 2010, que llevó a sentencias de prisión y prohibiciones de jugar.27

24 Abolida en virtud de la Ley de delitos graves del Reino Unido de 2007.


25 Suisse, Code pénal suisse, articles 25.a.1 et 2.
26 ibid, article 146.
27 Tom Serby, «Sports corruption: Sporting Autonomy, Lex Sportiva and the Rule of Law», Entertainment and Sports Law Journal, vol. 15 (1), no 2 (2017), p. 1-9.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
30
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

Disposiciones legales internacionales:


En lo que respecta a los delitos en grado de tentativa o incompletos, lo que incluye el intento, el estímulo o asistencia y
la conspiración, en el artículo 27 de la Convención contra la Corrupción, sobre participación e intento, se establece que:
Cada Estado Parte adoptará las medidas legislativas y de otra índole que sean necesarias para tipificar
como delito, de conformidad con su derecho interno, la participación en cualquier capacidad, como
cómplice, asistente o instigador, en un delito tipificado de conformidad con la presente Convención.
Cada Estado Parte podrá adoptar las medidas legislativas y de otra índole que sean necesarias para
tipificar como delito, de conformidad con su derecho interno, cualquier intento de cometer un delito
tipificado de conformidad con la Convención.
Se declara también que cada Estado Parte podrá adoptar las medidas legislativas y de otra índole que
sean necesarias para tipificar como delito, de conformidad con su derecho interno, la preparación de un
delito tipificado de conformidad con la presente Convención.

Pueden ocurrir desafíos en casos en los que la persona A pide a la persona B que manipule un
partido sin especificar que debe influir en el resultado de las apuestas. Aunque la persona B
puede haber sospechado el propósito de la persona A, en la que la ley prescribe la intención
de influir en el resultado de las apuestas como el estándar mens rea requerido, el estándar
puede no cumplirse ya que la persona B actuaría con imprudencia o negligencia. Además, la
persona B puede haber sido chantajeada para realizar la manipulación con la intención de ganar
dinero o evitar la vergüenza más que de influir en un resultado de apuestas, por lo que carece
de la necesaria mens rea para establecer la responsabilidad. Sin embargo, se puede considerar
que esto se refiere al motivo más que a la intención. Bajo la ley disciplinaria del deporte,
algunos deportes sancionarán a los atletas independientemente de si sabían que el tercero
iba a realizar una apuesta o si deberían haber sabido razonablemente que el tercero lo haría.

Buenas prácticas (véase el anexo A.X):


Una buena práctica con respecto a los delitos en grado de tentativa consiste en que las jurisdicciones garanticen que los
delitos en grado de tentativa e incompletos, incluidos el intento, el estímulo o asistencia, la incitación y la conspiración,
estén comprendidos en las disposiciones penales generales y, en caso contrario, que los delitos de manipulación de
competición en grado de tentativa o incompletos relacionados con la manipulación de competiciones deportivas
estén cubiertos en el delito de manipulación de competiciones, a fin de garantizar que los intentos de manipulación
infructuosos estén cubiertos por la legislación.
En los estudios realizados por UNODC en relación con otros tipos de delitos en el marco de la Convención contra
la Corrupción se reconoce como buena práctica que los Estados aborden específicamente el delito cometido
negligentemente, con negligencia grave o ceguera deliberada, o imprudentemente.28 Específicamente, para el delito de
lavado de productos del delito, se tipifica como delito no sólo cuando el presunto delincuente tenía conocimiento real,
sino también cuando debía razonablemente haber sabido que los bienes lavados eran resultado de un delito, o cuando
actuó basándose en el deber saber, en una asunción racional o en una ignorancia inexcusable de tal hecho.

28 UNODC, State of Implementation of the United Nations Convention against Corruption.


31
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
32
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

PARTE 4:
APLICACIÓN DEL
DERECHO PENAL

©renaschild/[Link]
PARTE 4: APLICACIÓN DEL DERECHO PENAL 33

Descripción general:
A falta de disposiciones específicas que penalicen la manipulación de las competiciones deportivas, los Estados
Miembro de las Naciones Unidas han aplicado disposiciones de derecho penal general. En esta Guía de Recursos se han
identificado 30 jurisdicciones29 que han aplicado disposiciones generales de derecho penal en el enjuiciamiento de casos
relacionados con la manipulación de competiciones deportivas.
Las disposiciones más comúnmente aplicadas en los casos de manipulación de competiciones deportivas son las relativas
al soborno (aplicado en once jurisdicciones), seguidas de las relativas a la corrupción general (8 jurisdicciones), el fraude
(8 jurisdicciones), la delincuencia organizada (7 jurisdicciones), el lavado de dinero (4 jurisdicciones) y la participación,
tentativa y conspiración (3 jurisdicciones), con sólo 2 jurisdicciones que aplican abuso de funciones/puesto/autoridad,
tráfico de influencias y comercio de influencias,30 una jurisdicción que aplica riqueza inexplicable, ingresos y fraude
fiscal,31 y una que aplica disposiciones sobre traición.32 En 6 jurisdicciones se han utilizado disposiciones relacionadas
con las apuestas ilegales y el fraude en las apuestas. En varios casos se han aplicado diversos delitos en el mismo caso (por
ejemplo, en el Reino Unido en virtud de las disposiciones sobre soborno y apuestas ilegales).
Si bien la aplicación de las disposiciones generales del derecho penal puede ser suficiente para enjuiciar a participantes
activos y pasivos, no siempre es así.33 La incapacidad de enjuiciar puede estar relacionada con factores tales como:
• El acto se considera como una mala conducta y no un delito
• La legislación sobre corrupción es aplicable a al funcionariado público y no al sector privado
• Desafíos relacionados con la identificación del «daño» causado, ya sea al deporte, al operador de apuestas, al
apostador, al patrocinador, al fan o a cualquier otra parte interesada involucrada
• El nivel de prueba requerido para probar el delito de delincuencia organizada exige típicamente a los miembros
que utilicen sistemáticamente medios ilícitos para llevar a cabo actividades ilícitas con fines económicos, lo que
puede ser difícil de probar
• Probar el rendimiento insuficiente de un atleta es difícil; este es un requisito para las leyes relacionadas con el
engaño o el hacer trampa.

4.1. Aplicación de las disposiciones anticorrupción

4.1.1 Disposiciones generales contra la corrupción


Descripción general:
Las disposiciones generales contra la corrupción incorporan conductas corruptas activas y pasivas que pueden no estar
necesariamente cubiertas en artículos más específicos, como una ley sobre la manipulación de competiciones deportivas.
La revisión identificó 8 jurisdicciones que han aplicado disposiciones generales contra la corrupción a casos relacionados
con la manipulación de competiciones deportivas, a saber, la República Checa, la India, Indonesia, Luxemburgo,
Noruega, Singapur, Suiza y Estados Unidos.

29 Australia (Victoria, Tasmania y Australia Occidental), Austria, Bélgica, Bulgaria, República Checa, El Salvador, Finlandia, Georgia, India, Indonesia, Luxemburgo, Malasia,
Montenegro, Países Bajos, Nepal, Noruega, Panamá, Rumania, Singapur, Eslovenia, Suecia, Suiza (legislación anterior a 2019), el Reino Unido, los Estados Unidos de
América y Vietnam, así como Hong Kong, China y Kosovo (según se entiende en el contexto de la resolución 1244 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas.
30 Rumania y Kosovo (tal como se entiende en el contexto de la resolución 1244 del Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas), [Link]
repertoire/2008-2009/Part%20I/Europe/08-09_Kosovo.pdf
31 Reino Unido.
32 Nepal.
33 Tribunal Penal Federal de Suiza, caso Nº SK.2011,33, fallo del 13 de noviembre de 2012.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
34
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

Disposiciones legales internacionales pertinentes:


La Convención contra la Corrupción abarca cinco esferas principales: medidas preventivas; penalización y aplicación
coercitiva de la ley; cooperación internacional; recuperación de activos; asistencia técnica e intercambio de información.
Las acciones ilegales definidas por la Convención como delitos de corrupción que pueden ser pertinentes para la
manipulación de competiciones incluyen:
• Soborno en los sectores público y privado (artículos 15, 16 y 21)
• Malversación en los sectores público y privado (artículos 17 y 22)
• Tráfico de influencias (artículo 18)
• Abuso de funciones (artículo 19)
• Enriquecimiento ilícito (artículo 20)
• Lavado de dinero (artículo 23)
• Ocultación (artículo 24)
• La obstrucción de la justicia (artículo 25) se refiere a los delitos antes mencionados

Buenas prácticas (véase el anexo [Link]):


Una buena práctica consiste en aplicar disposiciones generales sobre la corrupción a los actos relacionados con la
manipulación de las competiciones deportivas. La elaboración de legislación que busca sancionar la corrupción activa y
pasiva, de conformidad con los artículos 15 y 16 de la Convención contra la Corrupción, también se identifica como una
buena práctica relacionada con la manipulación de competiciones.

[Link] Corrupción “pública y privada”


Descripción general:
En la aplicación de las disposiciones generales contra la corrupción, muchas jurisdicciones analizadas para la Guía de
Recursos distinguen entre la corrupción activa y pasiva en el sector público, por una parte, y la corrupción activa y pasiva
en el sector privado.
El siguiente es un ejemplo de “corrupción privada”: una persona que soborna a un jugador para manipular una
competición podría ser culpable de corrupción privada activa; mientras que un jugador que acepta un soborno por esa
manipulación y luego manipula la competición podría ser culpable de “corrupción privada activa y pasiva”.
Los casos de “corrupción pública” deben implicar a personas reconocidas como funcionarias públicas según se define en
el artículo 2 de la Convención y en la legislación nacional. Sin embargo, es importante señalar que en la mayoría de las
jurisdicciones, las y los funcionarios como jueces y árbitros no son considerados funcionarios públicos.

Buenas prácticas (véase el anexo [Link]):


Una buena práctica consiste en aplicar la noción de “corrupción privada” al sector deportivo. Una buena práctica
adicional es aplicar sanciones vinculadas a la “corrupción pública” relacionada con el uso de fondos públicos a todo el
funcionariado deportivo.

34 La Convención no establece los conceptos de corrupción pública y privada. Se utilizan en esta Guía para describir y ejemplificar formas de corrupción que se pueden
encontrar en los deportes.
PARTE 4: APLICACIÓN DEL DERECHO PENAL 35

4.1.3. Abuso de funciones


Descripción general:
En el artículo 19 de la Convención contra la Corrupción se define el abuso de funciones, también conocido como
abuso de posición, cargo y autoridad, y el tráfico de influencias como “el cumplimiento o incumplimiento de un acto, en
violación de las leyes, por un funcionario público en el desempeño de sus funciones, con el fin de obtener una ventaja
indebida para sí mismo o para otra persona o entidad”.
En el examen se identificó una jurisdicción, Rumania, que ha aplicado leyes relacionadas con la lucha contra el abuso de
funciones en un caso vinculado a la manipulación de las competiciones deportivas.

Disposiciones legales internacionales pertinentes:


En el artículo 19 de la Convención contra la Corrupción, sobre el abuso de funciones, se afirma que:
Cada Estado Parte considerará la posibilidad de adoptar las medidas legislativas y de otra índole que
sean necesarias para tipificar como delito penal, cuando se cometa intencionalmente, el abuso de
funciones o cargos.

Buenas prácticas (véase el anexo [Link]):


Une bonne pratique est l’établissement comme infraction pénale, lorsque commis intentionnellement, de l’abus de
position dans l’exécution de, ou défaut d’exécuter un acte, par une personne physique ou morale dans l’exercice de ses
fonctions, dans le but d’obtenir un avantage indu pour elle-même ou pour une autre personne ou entité.

4.1.4. Soborno
Descripción general:
El soborno se define en el artículo 15 de la Convención contra la Corrupción como la promesa, ofrecimiento o
concesión, directa o indirectamente, de una ventaja indebida, para sí mismo o para otra persona o entidad, para que la o
el funcionario actúe o se abstenga de actuar en el ejercicio de sus funciones.
En diez jurisdicciones, el soborno o el chantaje se han identificado como el delito principal en los procedimientos
judiciales relacionados con la manipulación de competiciones deportivas, incluidos Bélgica, Finlandia, Malasia, Países
Bajos, Rumania, Suecia, Reino Unido, Estados Unidos y Vietnam.
Sin embargo, debido a la naturaleza oculta y secreta del soborno, el enjuiciamiento y la condena son particularmente
difíciles.

Disposiciones legales internacionales pertinentes:


En lo que respecta al soborno, el chantaje y la extorsión, se aplican los siguientes artículos de la Convención contra la
Corrupción:
• Artículo 15 : Soborno de funcionarios públicos nacionales

• Artículo 16 : Soborno de funcionarios públicos extranjeros y funcionarios de organizaciones internacionales públicas

• Artículo 21 : Soborno en el sector privado

En su resolución 8/4, la Conferencia instó a los Estados Parte a que aplicaran su legislación nacional que tipifica como
delito el soborno y otras formas de corrupción mediante la prevención, investigación y enjuiciamiento de los actos de
corrupción que afectan al deporte, teniendo presentes los artículos 12, 15 y 21 de la Convención y sin perjuicio de lo
dispuesto en el artículo 4 de la Convención.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
36
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

Buenas prácticas (véase el anexo [Link]):


Una buena práctica identificada es que el delito activo de soborno no dependa del acuerdo de la parte pasiva. El
ofrecimiento de un soborno debería ser suficiente para la responsabilidad penal. Además, la legislación y las decisiones
judiciales demuestran que no hay necesidad de probar la existencia de un acuerdo corrupto entre la persona que ofrece
y la persona que acepta un soborno.

4.1.5 Fraude
Descripción general:
El fraude35 abarca cualquier acto u omisión en virtud del cual un individuo o entidad tergiversa u oculta a sabiendas un
hecho material con el fin de obtener un beneficio o ventaja indebida para sí mismo, o para un tercero, o para hacer que
otro actúe en su detrimento. El fraude fiscal36 y las leyes de riqueza inexplicables podrían utilizarse potencialmente en
casos relacionados con la manipulación de las competiciones deportivas.37
En la mayoría de las jurisdicciones, el delito de fraude está previsto en el derecho penal, y 8 jurisdicciones consideran
que los delitos relacionados con la manipulación de competiciones deportivas caen bajo el delito de fraude, incluidos
Australia (Australia Occidental y Tasmania), Austria, Canadá, Finlandia (si el operador de apuestas es engañado),
Indonesia y Noruega.
En las jurisdicciones de derecho consuetudinario, el fraude adopta diferentes formas, entre ellas la falsificación, el robo
por falsa pretensión y el fraude bancario. Sin embargo, puede ser extremadamente difícil probar todos los elementos
de un delito de fraude. Por ejemplo, el robo por falsa pretensión, una de las formas más generales de fraude criminal,
requiere el engaño intencional de una víctima por la representación falsa o la pretensión con la intención de persuadir a
la víctima de ceder su propiedad y con la víctima cediéndola con base en la confianza en la representación o la pretensión,
y el perpetrador intentando conservar la propiedad de la víctima.38

Disposiciones legales internacionales pertinentes:


Si bien ni la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción ni la Convención de las Naciones Unidas contra
la Delincuencia Organizada Transnacional definen específicamente el fraude, el artículo 21 sobre el soborno en el sector
privado puede considerarse una disposición de la Convención contra la Corrupción pertinente al tema:
Cada Estado Parte considerará la posibilidad de adoptar las medidas legislativas y de otra índole que sean
necesarias para tipificar como delito penal, cuando se cometan intencionalmente en el curso de actividades
económicas, financieras o comerciales: (a) La promesa, el ofrecimiento u otorgamiento, directa o indirectamente,
de una ventaja indebida a cualquier persona que administre o trabaje, en cualquier calidad, para una entidad
del sector privado, a fin de que, en violación de sus obligaciones, la persona misma u otra persona actúe o
se abstenga de actuar; (b) la solicitud o aceptación, directa o indirecta, de una ventaja indebida por parte de
cualquier persona que administre o trabaje, en cualquier calidad, para una entidad del sector 13 privado, para
la persona misma o para otra persona, para que ella o él, en incumplimiento de sus obligaciones, actúe o se
abstenga de actuar.

Buenas prácticas (véase el anexo [Link]):


Una buena práctica consiste en considerar la aplicación de disposiciones relativas al fraude a los casos de manipulación
de competiciones, de manera que se penalice el engaño ilícito o criminal que tiene la intención de generar ganancias
financieras o personales. Esto puede incluir el fraude en apuestas (ver más adelante) o el engaño ilícito por parte de
aquellas personas en el campo de juego, incluyendo árbitros y atletas que han obtenido ganancias financieras o personales
por su engaño (manipulación).

35 [Link]
36 Comisión Australiana del Delito, Organized crime in Australia 2011 (Canberra, junio de 2011).
37 Tom Serby, “Follow the Money: Confiscation of Unexplained Wealth Laws and Sport’s Fixing Crisis”, Sweet and Maxwell International Sports Law Review, vol. 13(1) (2013),
pág. 2-8.
38 Justia, “Calcrim Nº 1804. Robo por falsa pretensión. Consejo Judicial de las Instrucciones Penales del Jurado de California (edición 2020)”, 2017.
PARTE 4: APLICACIÓN DEL DERECHO PENAL 37

Otra buena práctica es que las jurisdicciones consideren la aplicación de leyes relacionadas con la riqueza inexplicada, el
fraude sobre ingresos y fiscal, en casos relacionados con la manipulación de competiciones deportivas.

4.1.6 Lavado de dinero


Descripción general:
En el examen se identificaron 4 jurisdicciones (El Salvador, Finlandia, Panamá y Suiza) que habían aplicado leyes
relacionadas con la lucha contra el lavado de dinero como parte de los casos relativos a la manipulación de competiciones
deportivas.
Se determinó que una jurisdicción (Reino Unido) había aplicado leyes relacionadas con la riqueza inexplicable, el fraude
en ingresos e impuestos como parte de casos relacionados con la manipulación de competiciones deportivas.
El vínculo entre la manipulación de las competiciones deportivas y el lavado de dinero ha sido objeto de varias
publicaciones e iniciativas. Un informe reciente de la Agencia de la Unión Europea para la Cooperación en materia
de Aplicación de la Ley (Europol) sobre la participación de la delincuencia organizada en la corrupción deportiva
señala que el lavado de dinero a través de la corrupción deportiva puede ser una actividad directa, donde cantidades
más pequeñas de dinero se lavan directamente a través de apuestas con fondos ilegales y se convierten en ganancias de
apuestas legítimas.39
Las características de las plataformas de apuestas deportivas que las convierten en un conducto único para blanquear el
producto del delito, de forma que surjan como ingresos comerciales legítimos, incluyen:
• Anonimato y alta liquidez
• El flujo de caja es fluido, a menudo en línea y se transfiere fácilmente entre jurisdicciones
• Las apuestas fuera de línea a menudo manejan grandes sumas de dinero y son parcialmente anónimas, y los
minoristas de apuestas físicas a menudo están conectados a sitios web en línea, lo que crea posibilidades directas
de lavado de dinero40
• La diversidad de leyes de apuestas deportivas y marcos regulatorios, con muchas casas de apuestas reguladas y no
reguladas disponibles para procesar apuestas
• Las ganancias de apuestas son libres de impuestos y/o pueden ser fácilmente desviadas hacia el exterior en algunas
jurisdicciones
• El porcentaje de pagos es alto en relación con los rendimientos de la inversión disponibles en otros sectores de
servicios financieros 41

• La aplicación de sanciones más débiles o la ausencia de sanciones por manipulación de competiciones hace que el
lavado de dinero mediante apuestas deportivas resulte especialmente atractivo para las organizaciones delictivas,
ya que representa una inversión de menor riesgo en comparación con otros tipos de delitos más severamente
sancionados

Disposiciones legales internacionales pertinentes:


Desde una perspectiva legislativa, la cuestión del lavado de dinero se examina en el artículo 14 de la Convención contra
la Corrupción, sobre medidas para prevenir el lavado de dinero, y en el artículo 23, sobre blanqueo del producto del
delito.
En el párrafo 1 del artículo 14 de la Convención, relativo a las medidas para prevenir el lavado de dinero, se afirma que
cada Estado Parte:

39 Europol, «The Involvement of Organized Crime in Sports Corruption», p. 19, 5 août 2020, disponible à l’adresse suivante : [Link]
documents/involvement-of-organized-crime-groups-in-sports-corruption [consulté le 20 juillet 2020].
40 Commission européenne, Preventing criminal risks linked to the sports betting market (juin 2017).
41 Ingo Fiedler, “Online Gambling as a Game Changer to Money Laundering?”, Universidad de Hamburgo para el Instituto de Derecho Comercial, (mayo de 2013).
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
38
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

a). Instituirá un régimen nacional amplio de reglamentación y supervisión para los bancos y las
instituciones financieras no bancarias, incluidas las personas físicas o jurídicas que presten servicios
formales o informales para la transmisión de dinero o valor y, cuando proceda, otros órganos
particularmente susceptibles al lavado de dinero, dentro de su competencia, a fin de disuadir y detectar
todas las formas de lavado de dinero; este régimen hará hincapié en los requisitos para la identificación
del cliente y, cuando proceda, del beneficiario efectivo, el mantenimiento de registros y la notificación
de transacciones sospechosas;
b).Sin perjuicio de lo dispuesto en el artículo 46 de la presente Convención, velará por que las autoridades
administrativas, reglamentarias, de aplicación de la ley y de otra índole dedicadas a la lucha contra
el lavado de dinero (incluidas, cuando proceda, las autoridades judiciales) tengan la capacidad de
cooperar e intercambiar información a nivel nacional e internacional en las condiciones prescritas por
su derecho interno y, a tal fin, considerar la creación de una dependencia de inteligencia financiera que
sirva de centro nacional para la reunión, análisis y difusión de información sobre el posible lavado de
dinero.
En relación con el párrafo 1 del artículo 14, se establece en el párrafo 1 del artículo 23 de la Convención, relativo al
blanqueo del producto del delito, que cada Estado Parte adoptará, de conformidad con los principios fundamentales
de su derecho interno, las medidas legislativas y de otra índole que sean necesarias para tipificar como delito, cuando se
cometan intencionalmente:
a). i) La conversión o transferencia de bienes, sabiendo que dichos bienes son producto del delito, con el
fin de ocultar o disimular el origen ilícito de los bienes o de ayudar a cualquier persona implicada en la
comisión del delito determinante a evadir las consecuencias jurídicas de su acción;
ii) El ocultamiento o disfraz de la verdadera naturaleza, fuente, ubicación, disposición, movimiento,
propiedad o derechos con respecto a la propiedad, sabiendo que dicha propiedad es producto del delito.
b). Con sujeción a los conceptos básicos de su ordenamiento jurídico:
i) La adquisición, posesión o uso de bienes, sabiendo, en el momento de su recepción, que dichos
bienes son producto del delito;
ii) La participación, asociación o conspiración para cometer, intentar cometer y ayudar, instigar, facilitar
y asesorar a la comisión de cualquiera de los delitos tipificados de conformidad con el presente artículo.

Buenas prácticas (véase el anexo [Link]):


El reconocimiento de la manipulación de competiciones como una forma de delito económico o financiero se considera
una buena práctica debido a los beneficios financieros que pueden obtenerse, especialmente en el mercado de las
apuestas deportivas.
El delito penal de lavado de dinero relacionado con la manipulación de las competiciones deportivas también debería
penalizar el principio de «debería haber conocido» o el autoblanqueo, cuando los propios autores hayan blanqueado
los productos de la manipulación de competiciones.
Una buena práctica consiste en aplicar medidas pertinentes para que todos los bancos, operadores de apuestas y empresas
a través de los cuales se puedan blanquear los beneficios potenciales del delito, supervisen de cerca los movimientos de
dinero e informen de todas las sospechas a las autoridades competentes.
También es una buena práctica incluir requisitos para la identificación del cliente y, cuando corresponda, la identificación
del propietario beneficiario, el mantenimiento de registros y la notificación de transacciones sospechosas.
Se deben considerar las disposiciones de puerto seguro para proteger a la institución informante y a sus empleados de
responsabilidades civiles, administrativas y penales cuando se informe de buena fe y por motivos razonables.
También es importante la protección contra la intimidación por parte de quienes presentan informes. Por lo tanto, puede
ser necesario permitir la protección de la identidad del funcionariado informante. Otros incentivos pueden estar más
relacionados con cuestiones prácticas, como proporcionar un plazo adecuado y el uso de métodos no onerosos (como
formularios fáciles de rellenar y un sistema de informes en línea encriptado) para facilitar la función de los guardianes.
PARTE 4: APLICACIÓN DEL DERECHO PENAL 39

4.2. Aplicación de las disposiciones relativas a la delincuencia


organizada
Descripción general::
En el examen se identificaron siete jurisdicciones (Austria, Bélgica, Bulgaria, Finlandia, India, Montenegro y Eslovenia)
que han aplicado leyes relacionadas con la delincuencia organizada para abordar casos relacionados con la manipulación
de competiciones deportivas.
En 2020, Europol puso de relieve la amenaza que supone para el deporte la participación de la delincuencia organizada.42
Esto se basó en la evaluación de la amenaza de la delincuencia grave y organizada de Europol (SOCTA) de 2017, que
identificó la corrupción deportiva como una de las 12 principales actividades de delincuencia organizada en la Unión
Europea.43 La SOCTA 2021 identifica de nuevo la manipulación de competiciones y las estafas relacionadas con las
apuestas, incluida la manipulación del deporte electrónico, como una de estas actividades dentro de la Unión Europea.44
Dado que las jurisdicciones que han tipificado específicamente como delito la manipulación de competiciones
deportivas lo hacen con una sanción de, en promedio, siete años de prisión45, este delito puede considerarse como grave
según lo dispuesto en el artículo 2.b. de la Convención contra la Delincuencia Organizada. Además, en la mayoría de las
situaciones relativas a la manipulación de competiciones en que participa un grupo de tres o más personas que actúan
con fines de manipulación de competiciones, el delito puede permitir el enjuiciamiento y la cooperación de los Estados
en el marco del apartado a) del artículo 2 de la Convención.

Disposiciones legales internacionales pertinentes:


El artículo 2 de la Convención contra la Delincuencia Organizada contiene definiciones de varios términos que son
fundamentales al examinar la cuestión de la delincuencia organizada en el contexto de la manipulación de competiciones
deportiva. Si bien el término “delincuencia organizada transnacional” no está definido, el artículo 2 de la Convención
explica lo que se considera un “grupo delictivo organizado”, un “delito grave” y el “producto del delito”, entre otros
términos clave.
Según la definición que figura en el apartado a) del artículo 2, un grupo delictivo organizado consta de los siguientes
elementos principales:
• Una estructura de tres o más personas
• Existe por un cierto período y actúa en coordinación
• Con el fin de cometer uno o más delitos graves (establecidos de conformidad con la Convención)
• Finalidad de obtener, directa o indirectamente, beneficios financieros u otros beneficios materiales
Un delito grave, como se establece en el apartado b) del artículo 2 de la Convención contra la Delincuencia Organizada,
significa “una conducta que constituya un delito punible con una privación de libertad máxima de al menos cuatro años
o con una pena más grave”.
La Convención adopta un enfoque flexible de lo que puede considerarse un delito grave, que se centra en la seriedad del
delito, basado en la cuantía de la condena penal asociada a él, en lugar de limitarse a una lista predeterminada y rígida de
delitos. Por consiguiente, esto amplía el alcance del término “delito grave”, lo que permite abarcar varios tipos de delitos,
como aquellos contra la vida o los relacionados con las drogas. Además, en 2010, en el quinto período de sesiones de la
Conferencia de los Estados Parte, se celebró una consulta de personas expertas sobre la utilización de la Convención en
la lucha contra las nuevas formas de delincuencia. El resultado de la reunión fue que el amplio alcance del término puede
abarcar formas de delincuencia tradicionales, emergentes y futuras.

42 [Link]
43 Europol, Evaluación de las Amenazas contra la Delincuencia Grave y Reconocida 2017 (SOCTA): Updated methodology (noviembre 2017).
44 Europol, Evaluación de las Amenazas contra la Delincuencia Grave y Reconocida (2021), [Link]
serious-and-organized-crime-threat-assessment
45 CIO y ONUDC, Disposiciones de Derecho Penal para el Estudio de Manipulación de la Competición.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
40
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

En cuanto a la penalización de la participación en un grupo delictivo organizado, en el artículo 5 de la Convención


se afirma que cada Estado Parte adoptará las medidas legislativas y de otra índole que sean necesarias para tipificar
como delito, cuando se cometan intencionalmente, cualquiera de los siguientes delitos, o ambos, como delitos penales
distintos de los que implican el intento o la finalización de la actividad delictiva:
• Acordar con una o más personas que cometan un delito grave con un fin relacionado directa o indirectamente
con la obtención de un beneficio financiero o material de otro tipo y, cuando lo exija la legislación nacional, que
implique un acto realizado por uno de los participantes en la promoción del acuerdo o en el que participe un grupo
delictivo organizado
• Conducta de una persona que, con conocimiento de la finalidad y la actividad delictiva general de un grupo
delictivo organizado o de su intención de cometer los delitos en cuestión, participa activamente en las actividades
delictivas del grupo delictivo organizado y en otras actividades del grupo delictivo organizado, sabiendo que su
participación contribuirá a la consecución del objetivo delictivo descrito anteriormente
En lo que respecta al artículo 6 de la Convención, relativo a la penalización del blanqueo del producto del delito (uno de
los cuatro delitos tipificados en la Convención), es importante comprender el término “producto del delito”. Tal como
se define en el apartado e) del artículo 2 de la Convención, producto del delito significa “todo bien derivado u obtenido,
directa o indirectamente, mediante la comisión de un delito”.
El artículo 3 establece el ámbito de aplicación de la Convención, según el cual la Convención se aplica a la prevención,
investigación y enjuiciamiento de los delitos tipificados de conformidad con los artículos 5, 6, 8 y 23 (a continuación
se ofrece una explicación más detallada de esos cuatro delitos) y a los delitos graves, tal como se define en el artículo 2.

Buenas prácticas (véase el anexo [Link]):


Una buena práctica consiste en que las jurisdicciones examinen los casos relacionados con la manipulación de las
competiciones deportivas en el contexto de la aplicación de delitos relacionados con la delincuencia organizada.

4.3. Aplicación de legislación relacionada con las apuestas


Descripción general:
La existencia de legislación y regulación en relación con el mercado de apuestas deportivas aumenta la capacidad de
seguimiento e identificación de apuestas sospechosas potencialmente vinculadas a la manipulación de competiciones.
En los últimos 30 años, el panorama de las apuestas deportivas ha cambiado enormemente. En 1990, las apuestas se
ofrecían en un número limitado de deportes. En cambio, en el momento de escribir esto, numerosos operadores de
apuestas ofrecen apuestas en más de 50 deportes diferentes, con la disponibilidad de una amplia variedad de tipos de
apuestas, incluyendo las apuestas en vivo en el juego. El fútbol representa ahora menos del 65 por ciento del mercado
de apuestas.46
Una estrategia común es el uso de mulas o corredores que apuestan cantidades pequeñas con diferentes operadores de
apuestas. Por ejemplo, una organización criminal se asegura de que un partido es manipulado y hace una apuesta de
200.000 euros al equipo arreglado para ganar, contratando al menos a 50 corredores para hacer apuestas de alrededor
de 4.000 euros cada uno.47
En el examen se identificaron seis jurisdicciones que habían aplicado leyes relacionadas con la lucha contra las apuestas
deportivas y el fraude en apuestas como parte de los casos relacionados con la manipulación de las competiciones
deportivas, entre ellas Australia (Estado de Victoria), la India, el Reino Unido y Hong Kong, Región Administrativa
Especial de la República Popular China.
Un análisis de las decisiones judiciales relativas a la manipulación de las competiciones deportivas demuestra que
la mayoría de los casos se refieren a delincuentes que buscan beneficiarse de las apuestas deportivas mediante la
manipulación de una competición deportiva.
46 Comisión Europea, Preventing criminal risks linked to the sports betting market.
47 Ibid
PARTE 4: APLICACIÓN DEL DERECHO PENAL 41

Disposiciones legales internacionales pertinentes:


En su resolución 8/4, la Conferencia de los Estados Parte de la Convención contra la Corrupción alentó a los Estados
Parte a que abordaran los problemas de la manipulación de competiciones, las apuestas ilegales y las actividades conexas
de lavado de dinero, y se ajustaran a los diversos artículos de la Convención, incluidos los artículos 15, 16, 19, 21 y 23.
También alentó a los Estados a que intensificaran la cooperación internacional para hacer frente a las apuestas ilegales,
dada su dimensión transfronteriza.

Buenas prácticas (véase el anexo [Link]):


Para limitar el riesgo de actividades delictivas relacionadas con las apuestas deportivas, se propone la siguiente
disposición modelo:
Cualquier persona física o jurídica que, directa o indirectamente, se involucre en o intente
coaccionar, facilite, revele, use u oculte información, conductas, o un acuerdo sobre conductas que
corrompa el resultado de las apuestas de una competición deportiva con la intención de obtener o
causar una ventaja indebida en relación con cualquier apuesta en esa competición, será sancionado
mediante____________ .
La necesidad de identificar al atleta también es crucial para el cumplimiento de las normas de las organizaciones
deportivas y, en particular, la prohibición de los deportistas de apostar en su deporte. Aunque no se trata de un delito
penal, dicho acto constituye una infracción disciplinaria y, una vez establecido, debe ir acompañado de sanciones
disciplinarias, de conformidad con las normas de las organizaciones deportivas competentes.
43

PARTE 5:
MARCOS Y
ÓRGANOS
JURÍDICOS Y
NORMATIVOS
PERTINENTES

©SGr/[Link]
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
44
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

La persecución de la manipulación de las competiciones deportivas exige la consideración de una amplia gama de
posibles disposiciones y marcos jurídicos, incluida la debida consideración del carácter interjurisdiccional del fenómeno.
Dada esta dimensión internacional, es importante que legisladores, reguladores, personas encargadas de formular
políticas y fiscales conozcan los diversos instrumentos jurídicos internacionales que han ayudado a crear la base jurídica
internacional a través de la cual se puede abordar la manipulación del deporte.

5.1. Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción


La Convención contra la Corrupción es el único instrumento universal de lucha contra la corrupción jurídicamente
vinculante. El enfoque de largo alcance de la Convención y el carácter obligatorio de muchas de sus disposiciones la
convierten en un instrumento único para elaborar una respuesta amplia a un problema mundial. Más de 185 Estados
Miembro de las Naciones Unidas son Parte en la Convención.
La Convención abarca cinco esferas principales: medidas preventivas; penalización y aplicación de la ley; cooperación
internacional; recuperación de activos; asistencia técnica e intercambio de información.
Las acciones ilegales definidas por la Convención como delitos de corrupción incluyen:
• Soborno en los sectores público y privado (artículos 15, 16 y 21)
• Malversación en los sectores público y privado (artículos 17 y 22)
• Tráfico de influencias (artículo 18)
• Abuso de funciones (artículo 19)
• Enriquecimiento ilícito (artículo 20)
• Lavado de dinero (artículo 23)
• La ocultación (artículo 24) y la obstrucción de la justicia (artículo 25) se relacionan con los delitos antes
mencionados
La Conferencia de los Estados Parte es el principal órgano normativo de la Convención contra la Corrupción. Apoya a
los Estados en la aplicación de la Convención y proporciona orientación normativa a UNODC para que esta desarrolle
y lleve a cabo actividades de lucha contra la corrupción.
La Conferencia se estableció, de conformidad con el artículo 63 de la Convención, para:
• Mejorar la capacidad de los Estados para aplicar la Convención
• Mejorar la cooperación entre los Estados para lograr los objetivos de la Convención
• Promover y examinar la aplicación de la Convención
La Conferencia ha identificado la lucha contra la corrupción en el deporte como una cuestión prioritaria mediante la
adopción de dos resoluciones:
• Resolución 8/4, relativa a la protección del deporte contra la corrupción, aprobada por la Conferencia en su octavo
período de sesiones, celebrado en Abu Dhabi del 16 al 20 de diciembre de 2019
• Resolución 7/8, sobre la corrupción en el deporte, aprobada por la Conferencia en su séptimo período de sesiones,
celebrado en Viena del 6 al 10 de noviembre de 2017
Estas resoluciones representan un compromiso importante y significativo de los Estados Parte para prevenir y combatir
la corrupción en el deporte y han contribuido a un marco mundial incipiente para aumentar la contribución del deporte
al desarrollo y la paz. Estas abarcan una serie de cuestiones diversas con miras a promover la integridad, la transparencia
y la rendición de cuentas y prevenir la corrupción en el deporte.
PARTE 5: MARCOS Y ÓRGANOS JURÍDICOS Y NORMATIVOS PERTINENTES 45

La necesidad de abordar la manipulación de las competiciones deportivas ocupa un lugar destacado en la Resolución
8/4, en la que se hace referencia directa al problema o se le vincula con cuestiones generales. En dicha Resolución, la
Conferencia:
• Insta a los Estados Parte a que hagan cumplir su legislación nacional que tipifica como delito el soborno y otras
formas de corrupción previniendo, investigando y enjuiciando los actos de corrupción relacionados con el deporte,
teniendo presentes, en particular, los artículos 12, 15 y 21 de la Convención y sin perjuicio del artículo 4 de la
Convención (párr. 4)
• Alienta a los Estados Parte a que intensifiquen la cooperación entre sus autoridades encargadas de hacer cumplir la
ley y las organizaciones deportivas a fin de prevenir eficazmente, detectar oportunamente y combatir los delitos de
corrupción en el deporte, así como para facilitar el intercambio de conocimientos especializados y la difusión de
información y sensibilizar a las organizaciones deportivas y a la comunidad deportiva sobre la gravedad de los delitos
de corrupción (párr. 5)
• Alienta a los Estados Parte a que, a fin de hacer frente a los problemas de la manipulación de competiciones, las
apuestas ilegales y las actividades conexas de lavado de dinero, evalúen periódicamente las políticas nacionales,
prácticas eficaces y legislación nacional con miras a determinar su eficiencia y eficacia en la prevención y la lucha contra
la corrupción en el deporte y utilizar el folleto titulado Disposiciones modelo de derecho penal para el enjuiciamiento
de la manipulación de competiciones y el estudio titulado Enfoques de penalización para combatir el arreglo de partidos
y las apuestas ilegales/irregulares: Una perspectiva mundial, publicaciones conjuntas de UNODC y el COI, así como
la Guía de recursos sobre buenas prácticas en la investigación del arreglo de partidos y las estrategias nacionales contra la
corrupción: Guía práctica para el desarrollo y la aplicación, publicada por UNODC (párr. 15)
• Invita a los Estados Parte a que, al revisar su legislación nacional, examinen los problemas y cuestiones de las
apuestas ilegales, la manipulación de competiciones y otros delitos relacionados con el deporte cuando estén
asociados con la corrupción, A ese respecto, toma nota con reconocimiento de la publicación conjunta de UNODC
y el COI del folleto y estudio titulado Disposiciones modelo de derecho penal para el enjuiciamiento de la manipulación
de competiciones (párr. 10)

5.2. Convención de las Naciones Unidas contra la Delincuencia


Organizada Transnacional
Como ha reiterado la Asamblea General en numerosas ocasiones, la delincuencia organizada transnacional tiene efectos
negativos en el desarrollo, la paz, la estabilidad y la seguridad y los derechos humanos, y los Estados son cada vez más
vulnerables a ese tipo de delincuencia y a la mayor penetración de las organizaciones delictivas en sus economías.48 La
delincuencia organizada transnacional abordarse como parte de una respuesta amplia encaminada a crear soluciones
duraderas mediante la promoción de los derechos humanos y condiciones socioeconómicas más equitativas y a través
del fortalecimiento de la cooperación internacional, basada en los principios de la responsabilidad compartida y de
conformidad con el derecho internacional.49
La Convención contra la Delincuencia Organizada no contiene una definición específica de “delincuencia organizada” ni
una lista de delitos que puedan considerarse como tales. Para permitir un amplio ámbito de aplicación de la Convención,
incluso en lo que respecta a las formas nuevas y emergentes de delincuencia, y al mismo tiempo captar la complejidad
del fenómeno de la delincuencia organizada, se omitió una definición precisa en la Convención.50 Sin embargo, la
Convención incluye una definición de “grupo delictivo organizado” y explica el “carácter transnacional” de un delito,
entre otros conceptos clave, como el de “delito grave”. La definición implícita de “delincuencia organizada transnacional”
abarca prácticamente todas las acciones delictivas graves de carácter internacional, motivadas por el lucro, en las que
participa más de un país.51
48 Véase, por ejemplo, la resolución 74/177 de la Asamblea General, del 18 de diciembre de 2019, titulada “Fortalecimiento del programa de las Naciones Unidas en materia
de prevención del delito y justicia penal, en particular de su capacidad de cooperación técnica” (Strengthening the United Nations crime prevention and criminal justice
programme, in particular its technical cooperation capacity).
49 Ibid
50 Véase, por ejemplo, el debate en la página xxi de los Travaux Préparatoires of the negotiations for the elaboration of the United Nations Convention against Transnational Organized
Crime and the Protocols thereto, Naciones Unidas, Nueva York, 2006.
51 Hoja informativa sobre la delincuencia organizada transnacional: La economía ilegal globalizada, Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito, [Link]
[Link]/documents/toc/factsheets/TOC12_fs_general_EN_HIRES.pdf
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
46
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

La delincuencia organizada transnacional, tal como


se define en el Convención de las Naciones Unidas
contra la Delincuencia Organizada Transnacional

Artículo 2: Por grupo delictivo organizado se entenderá un grupo estructurado


de tres o más personas, que exista por un período de tiempo y que actúe
Uso de términos en concierto con el fin de cometer uno o más delitos graves o delitos
tipificados con arreglo a la presente Convención, a fin de obtener, directa o
indirectamente, un beneficio financiero u otro beneficio material.

Una infracción es de carácter transnacional si:

Artículo 3: (a). Se comete en más de un Estado


(b). Se comete en un Estado, pero una parte sustancial de su preparación,
Ámbito de
planificación, dirección o control tiene lugar en otro Estado
aplicación
(c). Se comete en un Estado, pero involucra a un grupo delictivo organizado
que realiza actividades delictivas en más de un Estado
(d). Se comete en un Estado, pero tiene efectos sustanciales en otro Estado

Las formas en que los grupos delictivos organizados transnacionales generan ganancias son cada vez más creativas. A
medida que estos grupos se unen a redes cada vez más complejas en todo el mundo, con un uso cada vez mayor de la
tecnología en línea, los delitos se vuelven cada vez más transnacionales y los tipos de delitos que pueden cometer se
diversifican, al igual que sus modi operandi.
La Convención contra la Delincuencia Organizada es el principal instrumento internacional en la lucha contra la
delincuencia organizada transnacional. Con ocasión de su aprobación en el año 2000, el entonces Secretario General de
las Naciones Unidas, el Sr. Kofi Annan, declaró que esta Convención representaba “un nuevo instrumento para abordar
el flagelo de la delincuencia como un problema mundial” y que “si la delincuencia cruza las fronteras también debe
hacerlo la aplicación de la ley. Si el Estado de Derecho se ve socavado no sólo en un país, sino en muchos, entonces los
que lo defienden no pueden limitarse a medios puramente nacionales”. 52
En su resolución 74/177, la Asamblea General también reafirmó que la Convención contra la Delincuencia Organizada
representa:
El instrumento más importante de la comunidad internacional para luchar contra la delincuencia
organizada transnacional, incluida la delincuencia cibernética, y observa con reconocimiento que
el número de Estados Parte ha llegado a 190, lo que es una indicación importante del compromiso
demostrado por la comunidad internacional en la lucha contra la delincuencia organizada transnacional.
De hecho, como se afirma en el artículo 1 de la Convención, su propósito es “promover la cooperación para prevenir
y combatir más eficazmente la delincuencia organizada transnacional”. Con ese fin, y habida cuenta del carácter
transnacional de la delincuencia organizada, la eficacia de la Convención depende del grado de ratificación y aplicación
de la Convención por los Estados Parte.

52 12 de diciembre de 2020, Palermo, UNODC - Address by the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, at the opening of the signing conference for the United Nations Convention
against Transnational Organized Crime and Protocols Thereto
PARTE 5: MARCOS Y ÓRGANOS JURÍDICOS Y NORMATIVOS PERTINENTES 47

La Convención consta de 41 artículos, cuatro de los cuales describen conductas que los Estados Parte deben penalizar
en virtud de su legislación nacional, acompañadas de sanciones apropiadas. Además, en numerosos artículos se hace
referencia a una serie de medidas de apoyo a la justicia penal y a las respuestas de aplicación de la ley, de carácter
sustantivo o de procedimiento, como los artículos 10, 12, 15 y 24. Otros se centran en la cooperación internacional en
cuestiones penales, como la extradición y la asistencia judicial recíproca.

5.3. Resoluciones pertinentes de la Asamblea General


En su resolución 73/24, sobre el deporte como facilitador del desarrollo sostenible, la Asamblea General hace referencia
concreta a la amenaza que representa la corrupción para el deporte en el párrafo 16, en el que la Conferencia:
Exhorta a los Estados Miembro a que intensifiquen sus esfuerzos para prevenir y combatir la corrupción
en el deporte y, a este respecto, subraya la importancia de que se adopten medidas legislativas y de
represión sólidas, y pide también a los Estados Miembro que mejoren la cooperación y la coordinación y
el intercambio de información de conformidad con los principios fundamentales de sus ordenamientos
jurídicos.
Además, en el párrafo 34 de la resolución 73/190, sobre la prevención y lucha contra las prácticas corruptas y la
transferencia del producto de la corrupción, la facilitación de la recuperación de activos y la devolución de esos activos
a propietarios legítimos, en particular a los países de origen, de conformidad con la Convención de las Naciones Unidas
contra la Corrupción, se afirma que se insta a los Estados Parte a que:
Apliquen eficazmente todas las resoluciones y decisiones de la Conferencia de los Estados Parte en
la Convención, incluida la resolución 7/8 sobre la corrupción en el deporte, la 6 inter alia, adoptando
medidas legislativas y de represión sólidas, apoyando la asistencia técnica y promoviendo iniciativas
de refuerzo de capacidades, según proceda, y que promuevan la cooperación entre los organismos
encargados de hacer cumplir la ley y las organizaciones y partes interesadas relacionadas con el
deporte pertinentes, así como la resolución 7/5 sobre la promoción de medidas preventivas contra la
corrupción.

5.4. Ministros y altos funcionarios responsables de la educación física y


el deporte
Además de los marcos jurídicos internacionales, es importante que legisladores, personas responsables de las políticas
y el funcionariado pertinente conozcan los diversos planes de acción y políticas para abordar la manipulación de las
competiciones deportivas.
El Plan de Acción de Kazán fue aprobado el 15 de julio de 2017 en la sexta Conferencia Internacional de Ministros y
Altos Funcionarios Encargados de la Educación Física y el Deporte de la Organización de las Naciones Unidas para la
Educación, la Ciencia y la Cultura.53
Una de estas esferas prioritarias es la integridad y un objetivo clave del Plan de Acción de Kazán es unificar y desarrollar
más las normas internacionales que apoyan las intervenciones de los ministros de deporte en el campo de la integridad
del deporte. Esto incluye reforzar las medidas contra la manipulación de las competiciones deportivas.

53 Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura , Plan de Acción de Kazán, Kazán, Federación de Rusia, 13-15 de julio de 2017, disponible en:
[Link]
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
48
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

5.5. Convención del Consejo de Europa sobre la Manipulación de las


Competiciones Deportivas
La Convención sobre la Manipulación de Competiciones Deportivas se abrió a la firma el 18 de septiembre de 2014
y entró en vigor el 1 de septiembre de 2019. En diciembre de 2020, contaba con 31 signatarios y siete jurisdicciones
habían ratificado la Convención.
La Convención tiene por objeto allanar el camino para una aplicación más sistemática de las medidas adoptadas por
las organizaciones deportivas, operadores de apuestas deportivas y las autoridades públicas para permitirles identificar
y prevenir conjuntamente la manipulación de las competiciones deportivas y garantizar una mejor cooperación entre
estas partes interesadas.
La Convención también prevé la introducción de un mecanismo de intercambio de información entre jurisdicciones
mediante el establecimiento de una plataforma nacional. Con respecto a las autoridades públicas, la Convención las
alienta a adoptar las medidas legislativas o de otra índole necesarias, incluidas las financieras, para apoyar cualquier
iniciativa adoptada por otras partes interesadas y para combatir las apuestas deportivas ilegales, pero también identificar a
las autoridades responsables de la aplicación del marco jurídico para la regulación de su mercado de apuestas deportivas.
En el capítulo IV de la Convención se prevé el derecho penal sustantivo y la cooperación en materia de ejecución. En
el artículo 15 se afirma que cada Estado Parte velará por que su legislación nacional permita sancionar penalmente la
manipulación de las competiciones deportivas cuando entrañe prácticas coercitivas, corruptas o fraudulentas, definidas
en su derecho interno.

5.6. Políticas y cuerpos disciplinarios del deporte


Las organizaciones deportivas, nacionales e internacionales, tienen la responsabilidad de asegurar que sus competiciones
se realicen sin manipulación y que los participantes (atletas, árbitros y funcionarios) involucrados en la manipulación
sean sancionados. Muchas organizaciones deportivas han establecido reglamentos claros, campañas de educación y
prevención y sistemas de vigilancia de eventos, algunos de los cuales se describen a continuación. Si bien el deporte
puede tener un nivel de prueba inferior al estándar penal de la prueba, el ámbito jurisdiccional del deporte es limitado,
y exige en particular que la legislación cubra a las personas naturales y jurídicas que corrompen a los participantes en el
deporte y obtienen ganancias ilegales.

5.6.1 Políticas disciplinarias deportivas


Si bien las autoridades públicas pueden aplicar mecanismos y sanciones civiles, administrativos o penales para abordar
el problema de la manipulación de las competiciones deportivas, es importante que las organizaciones deportivas
nacionales e internacionales adopten sus propias normas y las apliquen mediante sistemas internos de sanciones.
En diciembre de 2015, el Comité Ejecutivo del Comité Olímpico Internacional aprobó el Código del Movimiento
Olímpico sobre Prevención de Manipulación de Competiciones. El Código proporciona a las organizaciones deportivas
normas armonizadas para proteger todas las competiciones del riesgo de manipulación. Todos los Comités Olímpicos
Nacionales, las federaciones internacionales y sus respectivos miembros a nivel regional y nacional, así como las
organizaciones reconocidas por el COI, están llamados a adoptar todas las medidas apropiadas, dentro de sus facultades,
para aplicar el Código por referencia, o para aplicar reglamentos similares o más estrictos que el Código.
En el artículo 25 de la Carta Olímpica se afirma que las federaciones internacionales deben garantizar que sus estatutos,
prácticas y actividades se ajusten a la Carta Olímpica, incluida la aprobación y aplicación del Código del Movimiento
Olímpico sobre Prevención de Manipulación de Competiciones. En el artículo 43 de la Carta Olímpica se afirma que,
durante los Juegos Olímpicos, el cumplimiento del Código es obligatorio para todo el Movimiento Olímpico.
Cabe señalar también que todos los Comités Olímpicos Nacionales han adoptado normas de conformidad con el Código
del Movimiento Olímpico sobre Prevención de Manipulación de Competiciones, disponiendo el rango de personas que
abarcan en sus respectivos reglamentos.
PARTE 5: MARCOS Y ÓRGANOS JURÍDICOS Y NORMATIVOS PERTINENTES 49

5.6.2 Órganos disciplinarios del deporte pertinentes


Es importante destacar los organismos disciplinarios creados por las organizaciones deportivas que son responsables de
resolver disputas, mediar y garantizar la correcta interpretación de las normas y reglamentos deportivos, incluidos los
relacionados con la manipulación de las competiciones deportivas.
El máximo órgano de apelación para el deporte internacional es la Corte de Arbitraje para el Deporte (Court of
Arbitration for Sport, CAS), una institución independiente que facilita la solución de controversias relacionadas con el
deporte mediante arbitraje o mediación apelando a normas de procedimiento adaptadas a las necesidades específicas
del mundo deportivo.
CAS ha dejado claro que “las sanciones disciplinarias impuestas por organizaciones deportivas están sujetas al derecho
civil y deben distinguirse claramente de las sanciones penales”,54 ” aunque las sanciones disciplinarias y penales pueden
ser complementarias.55
Siempre que se apliquen de acuerdo con las restricciones legales, las facultades disciplinarias de las organizaciones
deportivas constituyen un instrumento coercitivo rápido y eficaz en la lucha contra la manipulación de las competiciones
deportivas en relación con los atletas y funcionarios a los que regulan.

54 CAS, laudo 2006/A/1102 Párrafo 52.


55 Véase, por ejemplo, el laudo CAS 98/200 AEK Athens y Slavia Prague vs. UEFA del 20.08.1999
4. INVESTIGATION OF COMPETITION MANIPULATION 51

ANEXO:
EJEMPLOS
PERTINENTES

©.shock/[Link]
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
52
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

A.I TIPOS DE MANIPULACIÓN DE UNA COMPETICIÓN DEPORTIVA


Australia: En los estados de Victoria56 y Australia Meridional,57 por conducta relacionada con la manipulación de
competiciones se entiende un acto u omisión de hacer un acto.
Brasil: Se considera manipulación de las competiciones deportivas cualquier acto u omisión que tenga por objeto
alterar o distorsionar los resultados de una competición deportiva.58
Francia: La legislación nacional penaliza la oferta de cualquier ventaja a una persona participante en una competición
deportiva que dé lugar a apuestas, para que este participante altere, por acto u omisión, el desarrollo normal y equitativo
de la competición deportiva.59
Malta: La legislación nacional dispone que un atleta, funcionario u organizador que hace u omite hacer cualquier acto
cuya realización u omisión sea contraria a los intereses de la parte por la que juega, o aquellos de la persona o club por
quien o por el cual él o ella está comprometido o a quien representa, comete un delito.60
Nueva Zelanda: La descripción de engaño incluye cualquier acto u omisión que se realiza u omite con la intención
de influir en un resultado de apuestas manipulando el resultado general de la actividad o cualquier evento dentro de la
actividad.61

[Link] VENTAJA INDEBIDA


Argentina, Georgia, Malta, República de Corea y Turquía: Estas jurisdicciones limitan el alcance de sus respectivos
delitos de manipulación de competiciones a la manipulación perpetrada a cambio de recibir una ganancia material (es
decir, limitación identificada de la legislación, ya que los casos pueden quedar fuera del ámbito de la legislación).
Brasil: La ventaja o promesa de ventaja puede ser de una ventaja o promesa pecuniaria o no pecuniaria. El enriquecimiento
real no es necesario
Italia: Se considera que el delito de manipulación de competiciones se ha cometido incluso si no se ha obtenido la
ventaja indebida.
Portugal: El régimen jurídico de responsabilidad penal por conductas que puedan afectar la verdad, la equidad y la
rectitud de la competición y su resultado en la actividad deportiva se refiere únicamente, en los delitos de corrupción
activa y pasiva, a la ventaja material o no material indebida. La redacción permite una interpretación amplia del concepto
de ventaja.
República de Corea: Si el valor de los bienes o beneficios obtenidos por la manipulación de las competiciones
deportivas supera los 500 millones de won, puede castigarse con pena de prisión con trabajo. Además, en lo que 62

respecta a disciplinas deportivas abarcadas por Sports Toto, si una persona amenaza a un jugador implicado en la
63

manipulación de competiciones y esa persona recibe u obtiene beneficios económicos e intereses patrimoniales respecto
a la participación de ese jugador en la manipulación a cambio de mantener la información confidencial, entonces esa
persona puede ser culpable de extorsión bajo la enmienda de la Ley de Castigo de la Violencia.64

56 Australia, Victoria, Ley de enmienda de los delitos (Integridad en los deportes) de 2013, incluida en la parte I de la Ley de delitos de 1958, división 2B.
57 Australia, Australia del Sur, Ley de Consolidación de la Ley Penal de 1935 (SA), parte 5B, artículo 144G, Engaño en el juego.
58 Brasil, Ley No 10,671 de 15 de mayo de 2003 (modificada por la Ley No 13,155 de 4 de agosto de 2015), artículo 41.c.
59 Francia, Código Penal francés, artículo 445-1-1.
60 Malta, LEY de Prevención de la Corrupción ( Jugadores) XIX de 1976, modificada por las Leyes XIII de 1983 y XXIV de 2001 y Aviso Legal 423 de 2007, capítulo 263,
artículo 3.
61 Nueva Zelandia, Ley sobre delitos de 1961, artículo 240A.
62 República de Corea, Ley Nacional de Promoción del Deporte, artículo 47 y Ley sobre el castigo agravado, etc. de delitos económicos específicos (Ley No 3693, 1983),
artículos. 3(1) y 3(2)
63 Sports Toto es un operador de apuestas donde los apostadores analizan y predicen los resultados de los deportes sobre los que apuestan y se emiten entonces los desembolsos
de acuerdo a los resultados del juego.
64 República de Corea, Ley No 12896, 2014.
ANEXO: EJEMPLOS PERTINENTES 53

Singapur: No hay ningún delito específico relacionado con la manipulación de las competiciones deportivas, pero la
Ley de Prevención de la Corrupción define ampliamente la gratificación para incluir muchas formas, entre ellas dinero,
regalos, préstamos, recompensas y comisiones, así como cualquier servicio, favor o ventaja65. En el caso Ding Si Yang c.
el Fiscal Público y otra apelación, la gratificación en forma de favores sexuales fue utilizada para sobornar a los jugadores
para arreglar un partido, siendo que el caso involucraba altos niveles de sofisticación y premeditación para evitar la
detección.66
España: El delito específico de manipulación de competiciones se produce incluso si el intento de alterar el resultado no
tiene éxito, o si quien amaña el partido no obtiene un beneficio o una ventaja.

[Link] RESULTADO Y DESARROLLO DE LA COMPETICIÓN


Grecia: La legislación nacional se refiere a la intervención mediante acciones ilegítimas con la intención de influir en la
evolución, la forma o el resultado de un juego de cualquier deporte de equipo o deporte individual.67
Israel: La legislación nacional dispone que una persona es responsable si ha dado un soborno con la intención de influir
en la conducta, el progreso o el resultado de una competición deportivo o de algún otro concurso.68
Portugal: La ley se refiere a las conductas que podrían afectar a la verdad, la equidad y la rectitud de la competición y a
su resultado en cualquier actividad deportiva.
Suiza: El delito de manipulación de competiciones se aplica al desarrollo de la competición.69
Reino Unido: La legislación nacional establece que el engaño en los juegos de azar puede consistir en engaño o
interferencia real o intento en relación con (a) el proceso por el cual se lleva a cabo el juego; o (b) un juego real o virtual,
carrera u otro evento o proceso con el que se relaciona el juego.70

[Link] APLICACIÓN A TODOS LOS DEPORTES Y COMPETICIONES


Portugal: La ley se aplica a cualquier actividad deportiva y a todas las competiciones.
Ejemplos relevantes en los que la ley es limitada y, por lo tanto, existe una limitación identificada de la legislación:
Italia: El delito de manipulación de competiciones se limita a la manipulación, o supuesta manipulación, de competiciones
profesionales organizadas por cualquier asociación reconocida por el Comité Olímpico Nacional Italiano, la Unión
Italiana de Cría de Caballos o cualquier organismo deportivo reconocido por el Estado y sus asociaciones miembro.71
Japón: La legislación nacional limita el alcance del delito de manipulación de competiciones a los juegos de fútbol, tal
como se definen en el artículo 24.72
Federación de Rusia: El delito de manipulación de competiciones se limita a las competiciones deportivas oficiales.73

65 Singapur, Ley de Prevención de la Corrupción, artículo 2, capítulo 241.


66 Tribunal Superior de la República de Singapur, Ding Si Yang c. el Fiscal y otra apelación.
67 Grecia, Ley 2725/1999 (modificada por la Ley 3057/2002 y sustituida en 2012 por el artículo 13 de la Ley 4049/2012), artículo 132.
68 Israel, Ley penal 5737-1977, artículo 292.
69 Suiza, Ley de promoción del deporte, artículo 25A, sección 1.
70 Reino Unido, Gambling Act 2005, sección 42, párrafo 3..
71 Italia, Ley 401, modificada por el Decreto-Ley Nº 119 de 22 de agosto de 2014, artículo 1, párrafo 1.
72 Japón, Ley de Lotería de Promoción de Deportes de 1998.
73 Federación de Rusia, Código Penal de la Federación de Rusia Nº 63-FZ, de 13 de junio de 1996, artículo 184.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
54
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

A.V PARTICIPANTES ACTIVOS Y PASIVOS


Australia: Los acuerdos para participar en la manipulación de las competiciones deportivas son criminalizados, lo
que potencialmente convierte en culpables a jugadores que entran en tales acuerdos, pero luego deciden no concluir la
manipulación.
Bulgaria: Las sanciones penales se agravan si el autor es miembro del órgano de gestión o control de una organización
deportiva, un árbitro, un delegado o cualquier persona que actúe en el cumplimiento de sus obligaciones o funciones.74
El Salvador: La condición del autor como representante del país (selección nacional) en deportes individuales o
colectivos conlleva sanciones agravadas de prisión de cuatro a seis años y una prohibición especial de derechos por el
mismo período.75
Francia: El delito de manipulación de competiciones se aplica a cualquier actor deportivo.76
Grecia: La legislación nacional distingue entre el entorno profesional de un atleta (entrenador, árbitro o administrador)
y cualquier otra persona asociada de alguna manera con el atleta, el árbitro, el club, la compañía deportiva incorporada
y el Departamento de Atletas Pagados.77
Italia: El delito de manipulación de competiciones se aplica a cualquier participante en la competición.
Malta: El delito de manipulación de competiciones se aplica a cualquier atleta, funcionario u organizador78 y se considera
que se ha cometido en el momento en que una persona acepta u obtiene, o acuerda aceptar u obtener, o intenta obtener,
y da, o acepta dar u ofrece o propone.
Nueva Zelandia: Aunque no se ha procesado ningún caso de derecho penal, se adoptó legislación específica relativa a la
manipulación de competiciones deportivas para hacer frente a las preocupaciones de que la corrupción y soborno de un
funcionario79 (es decir, un miembro o empleado de cualquier organismo local o autoridad pública) no abarcaría a una
organización deportiva como organismo público, o que algunos de los implicados en la manipulación podrían no estar
relacionados con una organización deportiva y, por lo tanto, no estarían cubiertos por las disposiciones80 (es decir, una
debilidad identificada en la legislación).
Portugal: El delito de manipulación de competiciones se aplica a cualquier agente deportivo (definición que incluye
una amplia gama de personas, incluidos jugadores, administradores deportivos, directores de clubes, entrenadores,
médicos, fisioterapeutas, empresarios deportivos, árbitros, personas jurídicas y personas jurídicas deportivas).81 Las
sanciones penales se agravan si el perpetrador es un director deportivo, un árbitro, un agente deportivo o una persona
jurídica deportiva.82
República de Corea: El delito de manipulación de competiciones se aplica a jugadores, entrenadores, árbitros83 y
personas que no sean jugadores. En 2017, un corredor de apuestas involucrado en un esquema de manipulación recibió
una sentencia de prisión de un año suspendida por dos años más 100 horas de servicio comunitario por ofrecer efectivo
al ex lanzador de béisbol Lee Sung-min a cambio de ceder deliberadamente una carrera en el primer tiempo.84
República de Moldavia: La manipulación por parte de un miembro de la dirección deportiva se considera un factor
agravante.85

74 Bulgaria, Código Penal de Bulgaria 1968, artículo 307D.


75 El Salvador, Código Penal de El Salvador, artículo 218A.
76 Francia, Código Penal francés, artículo 445-1-11.
77 Grecia, Ley 4049/2012, artículo.
78 Malta, Ley de Prevención de la Corrupción ( Jugadores) de 1976, Ley XIX de 1976, modificada por las Leyes XIII de 1983 y XXIV
De 2001 y Aviso Legal 423 de 2007, artículo 3.
79 Nueva Zelandia, Ley sobre delitos de 1961, artículo 105.
80 Sport New Zealand, Regulatory Impact Statement: Match-Fixing Criminal Offences (2014).
81 Portugal, Ley n° 50/2007 de 31 de agosto de 2007 por el que se revoca el Decreto Ley Nº 390/91, de 10 de octubre, salvo el artículo 5, artículo 3.
82 Portugal, Ley n° 50/2007 de 31 de agosto de 2007 por el que se revoca el Decreto Ley Nº 390/91, de 10 de octubre, salvo el artículo 5, artículo 12.
83 República de Corea, Ley Nacional de Promoción del Deporte de 2007, artículos 48/IV y 26/3.
84 Korea Herald, “Ex-pitcher gets suspended jail terms for match-fixing”, 24 de noviembre de 2017.
85 República de Moldavia, Código Penal de la República de Moldavia, párrafo 2 del artículo 242,1 y Gheorghe Reniță, “Social values impaired by the manipulation of sports and
betting events: the case of the Republic of Moldavia”, Eastern Journal of European Studies, vol. 10(1) (2019), pág. 15.
ANEXO: EJEMPLOS PERTINENTES 55

Federación Rusa: El perpetrador pasivo es cualquier atleta, entrenador o director de equipo o cualquier otro
participante en una competición oficial de deportes profesionales, o cualquier participante de una competición de
fomento del entretenimiento.86
Singapur: No hay legislación específica relativa a la manipulación de las competiciones deportivas, pero el delito de
corrupción se genera mediante la oferta corrupta a un agente o la aceptación de la gratificación por un agente en relación
con el desempeño de los asuntos del personal directivo o con el fin de inducir a error a ese directivo.87
España: La legislación nacional distingue entre los personal directivo, administrador, empleados y colaboradores de una
entidad deportiva (incluidos los entrenadores), por un lado, y deportistas, árbitros o jueces, por otro.88
Turquía: Las sanciones penales se consideran agravadas para los agentes o representantes de clubes o atletas, directores
técnicos o administrativos o presidentes o miembros de asambleas generales o mesas directivas de clubes deportivos
o entidades jurídicas que operan en el ámbito del deporte, así como federaciones. La oferta de un beneficio por un 89

resultado arreglado constituye el delito de manipulación de competiciones, independientemente de que el intento haya
tenido éxito o no.

[Link] RESPONSABILIDAD DE LAS PERSONAS JURÍDICAS


Lituania: Le Code pénal de la République de Lituanie prévoit la responsabilité d’une personne morale qui a une
incidence illégale sur le progrès ou les résultats équitables d’une compétition sportive professionnelle.90
Paraguay: El Tribunal Penal sólo interviene en casos de fraude deportivo en los que se han visto afectados terceros fuera
de la industria deportiva (es decir, limitación identificada de la legislación, ya que los casos pueden quedar fuera del
ámbito de la legislación).91
Portugal: La legislación prevé la responsabilidad penal de las personas jurídicas y entidades similares, incluidas las
personas jurídicas deportivas.
Suiza: La responsabilidad penal se aplica a las empresas. Si la manipulación de competiciones incluye un acto de
corrupción, los autores (personas y empresas) pueden ser sancionados de conformidad con los artículos 322,8 y 322,9
92

del Código Penal suizo.

[Link] DISTINCIÓN DE LAS APUESTAS


Jurisdicciones en las que la infracción se limita a las competiciones en las que se ofrecen apuestas
Australia:93 El delito de manipulación de competiciones tipifica como delito:
• Participar en una conducta que corrompe el resultado de las apuestas de un evento (Territorio de la Capital
Australiana, Nueva Gales del Sur, Territorio del Norte, Australia del Sur y Victoria)
• Facilitar una conducta que corrompe el resultado de las apuestas de un evento (Nueva Gales del Sur, Territorio del
Norte, Australia Meridional y Victoria)
• Ocultar o animar a otra persona a que oculte una conducta o un acuerdo con respecto a una conducta que corrompa
el resultado de las apuestas de un evento (Nueva Gales del Sur, Territorio del Norte, Australia Meridional y Victoria)

86 Federación de Rusia, Código Penal de la Federación de Rusia, artículo 184.


87 Singapur, Ley de Prevención de la Corrupción, artículo 6.
88 España, Código Penal, párrafo 4 del artículo 286 bis.
89 Turquía, Ley 6222/2011 en su forma enmendada, párrafo 4b del artículo 11.
90 Lituania, Código Penal de la República de Lituania, artículo 182.
91 Paraguay, Ley 980 y Universidad Alemana del Deporte , Match‐fixing and legal systems: an analysis of selected legal systems in Europe and worldwide with special emphasis on
disciplinary and criminal consequences for corruption in sport and match-fixing (Arreglo de partidos y sistemas jurídicos: Un análisis de una selección de sistemas legales en Europa y en
todo el mundo con especial énfasis en las consecuencias disciplinarias y penales de la corrupción en el deporte y el arreglo de partidos) (octubre de 2019).
92 Suiza, Código Penal Suizo, artículo 102.
93 Commonwealth de Australia, representado por el Departamento de Salud, Report of the Review of Australia’s Sports Integrity Arrangements (2018).
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
56
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

• Con fines de apuestas, el uso y la divulgación de información corrupta, es decir, el conocimiento de que la
competición está dañada en comparación con la información interna en la que el resultado sigue siendo incierto
(Territorio de la Capital Australiana, Nueva Gales del Sur, Territorio del Norte, Queensland, Australia Meridional
y Victoria)
Francia: El delito de manipulación de competiciones excluye las competiciones que no dan lugar a apuestas deportivas
y exige la prueba de que se pretendía modificar el resultado de las apuestas (a diferencia del desarrollo justo y normal de
la competición). La falta de procesamientos en virtud del artículo 445 del Código Penal pone de relieve las dificultades
de probar que un atleta no ha actuado lo mejor de su capacidad.94
Nueva Zelanda: El delito de manipulación de competiciones debe estar vinculado a un resultado de apuestas a pesar de
la manipulación de una competición.95

Jurisdicciones en las que el delito no se limita a las competiciones en las que se ofrecen apuestas o en las que la manipulación de
las apuestas deportivas se establece como delito separado
Australia: En el Estado de Queensland, es suficiente que ese acto se cometa para obtener un beneficio pecuniario o
causar un perjuicio pecuniario a otroe.96
Alemania: Se añadieron nuevas secciones al Código Penal alemán para distinguir entre la manipulación de un evento
deportivo por motivos distintos del fraude en apuestas y el fraude en apuestas deportivas (es decir, la manipulación de
una apuesta). Las nuevas secciones entraron en vigor el 19 de abril de 2017, con el objetivo de proteger la credibilidad y
autenticidad de las competiciones deportivas y los intereses económicos y financieros de los clubes, atletas, apostadores
y proveedores de apuestas.
India: Según lo establecido por el Tribunal Supremo durante el caso BCCI ( Junta de Control del Cricket en la India)
contra la Asociación de Cricket de Bihar & Ors.,97 el Comité de Justicia Lodha98 adoptó buenas prácticas para un
tratamiento separado del arreglo de partidos y el arreglo de puntos por un lado y las apuestas por el otro, criminalizando
la manipulación de las competiciones deportivas y regulando las apuestas.99
Israel: El delito de manipulación de competiciones está vinculado a competiciones deportivas u otras competiciones en
cuyo desarrollo o resultado tenga interés el público.100
Italia: Según la legislación nacional, si el resultado de una competición se ve influido en beneficio de las apuestas
organizadas o los juegos de azar, la sanción de prisión se incrementará en una mitad y se impondrá una multa de entre
10,000 y 100,000 euros.101 El uso de apuestas arregladas se ejemplifica con el caso de un partido amañado de fútbol Serie
A, donde los delincuentes ganaron varios millones de euros (casos de Calcioscommense de 2011 a 2015).
Portugal: La ley prevé un delito distinto de fraude en las apuestas deportivas, que se refiere a las personas contempladas
en el artículo 2 de la ley (atletas, directores de clubes, entrenadores, médicos, fisioterapeutas, empresarios deportivos,
árbitros, personas jurídicas y jurídicas deportivas) que apuesten, o para su propio beneficio, ordenen una apuesta
deportiva, en línea o sobre una base territorial, sobre el desarrollo o el resultado de cualquier evento deportivo, ensayo o
competición deportiva en la que participen o estén involucrados.
República de Moldavia: El delito de manipulación de eventos se disocia del acto de apostar en un evento deportivo u
otro evento que sea amañado.102

94 Comisión Europea, Plan de Trabajo de la UE sobre el Deporte 2014-2017 (La Haya, 10 de marzo de 2016).
95 Nueva Zelandia, Ley sobre delitos de 1961, artículo 240A.
96 Australia, Queensland, Código Penal de 1899, artículo 443A.
97 Tribunal Supremo de la India, Junta de Control de Cricket en la India contra Cricket Assn of Bihar, caso Nº 7 SCC 383 (2014).
98 Tribunal Superior de Bombay, Junta de Control de Cricket en la India contra Cricket Assn of Bihar, Petición de Litigios de Interés Público Nº 55 de 2013, 30 de julio de 2013.
99 Centro de Derecho y Política Deportiva, Fixing It: Tackling Match Manipulation (Bengaluru, India, 2020).
100 Israel, Ley penal 5737-1977, artículo 292.
101 Italia, Ley de 13 de diciembre de 1989, n. 401: Fraude deportivo, modificado por la Ley-Decreto No. 119, de 22 de agosto de 2014, párr. 3.
102 República de Moldavia, Código Penal de la República de Moldavia, artículo 242.
ANEXO: EJEMPLOS PERTINENTES 57

Eslovaquia: En virtud de la legislación deportiva,103 una persona no puede apostar directamente o por medio de una
tercera persona en competiciones en las que participe como atleta, experta en deportes o como cualquier otra persona
involucrada en la competición a través de su puesto o actividad.
Sudáfrica: Hay un delito relacionado con la manipulación de un evento deportivo y otro delito relacionado con la
manipulación de una apuesta.104

[Link] USO DE LA INFORMACIÓN PRIVILEGIADA


Australia:
• En octubre de 2013, la Unidad de Inteligencia de Integridad Deportiva de la Policía de Victoria recibió información
relacionada con las apuestas de la Unidad de Integridad del Tenis y de Tenis Australia. Como resultado, la Unidad
de Inteligencia de Integridad Deportiva de la Policía de Victoria lanzó la Operación Outshouts, una investigación
sobre la manipulación de competiciones y la corrupción de las apuestas en torneos de tenis de nivel Futures y
Challenger. El aliado clave del jugador involucrado fue acusado de usar información de conducta corrupta para
propósitos de apuestas.105
• La divulgación y el uso de información privilegiada con fines de apuestas y el estímulo de una persona a apostar
de una manera particular basada en información privilegiada están penalizados en los estados del territorio de la
capital australiana, Nueva Gales del Sur, Territorio del Norte, Queensland y Australia Meridional.106
Eslovaquia: El artículo 94.4 de la Ley del Deporte dispone que se prohíbe el uso indebido o la difusión de información
confidencial relativa a una organización deportiva y sus actividades.107
Sri Lanka: La Ley de Prevención de Delitos Relacionados con el Deporte de 2019 penaliza la información privilegiada
proporcionada a cualquier persona, incluido un operador de apuestas, que no esté relacionada con entrevistas bona fide
en los medios de comunicación o que utilice información privilegiada para realizar una apuesta.
Reino Unido: La sección 42 de la Ley de Juego de Apuestas (Gambling Act) 2005 cubre dentro de su ámbito cualquier
forma de interferencia en relación con una competición, incluyendo la transmisión de información privilegiada. Sin
embargo, la sección no impone una obligación a una parte consciente de engaño (como un jugador) de proporcionar
información con respecto a la misma, aunque desde 2007, las licencias de juego han requerido a los operadores
proporcionar a la Comisión de Juego información sobre actividades delictivas sospechosas.

[Link] INTENCIÓN
En virtud de la legislación del Reino Unido, el principio de actus non facit reum nisi mens sit rea (un acto no convierte
a una persona en culpable a menos que su mente también sea culpable) implica que la prueba general de culpabilidad
requiere la prueba de la falta, la culpabilidad o la blasfemia tanto en el pensamiento como en la acción. En la mayoría
de los sistemas jurídicos de derecho consuetudinario, el mens rea no está regulado por la ley, sino que se deja al juicio
objetivo de los tribunales y, por lo tanto, se formula mediante la jurisprudencia y los precedentes judiciales. En estas
jurisdicciones, para facilitar la prueba del delito, los tribunales pueden presumir mens rea (por ejemplo, la intención de
obtener una ventaja indebida) sobre la prueba de actus reus (por ejemplo, la concesión o el ofrecimiento de una ventaja
indebida).108
Mens rea produce responsabilidad penal en los siguientes sistemas jurídicos de derecho consuetudinario: Australia,
Canadá, Ghana, India, Irlanda, Israel, Kenia, Nueva Zelanda, Nigeria, Pakistán, Filipinas, Sudáfrica, Reino Unido y
Estados Unidos.

103 Eslovaquia, Ley Nº 440/2015, artículo 94,3.


104 Sudáfrica, Ley de prevención y lucha contra las actividades corruptas de 2004, artículo 16.
105 El 2014 de diciembre, un tribunal de Victoria lo condenó y le impuso una multa de 3500 dólares australianos. El Tribunal Local de Burwood de Nueva Gales del Sur le impuso
una multa de 1000 dólares australianos en abril de 2016.6.
106 Ibid
107 Eslovaquia, Ley Nº 440/2015.
108 UNODC, State of Implementation of the United Nations Convention Against Corruption.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
58
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

En virtud del derecho civil, la mens rea está incluida en los códigos escritos y no en las opiniones judiciales, lo que limita
el papel de los jueces a interpretar la ley en la medida en que están obligados por la disposición escrita.
Australia: La ley en el estado de Nueva Gales del Sur no limita el requisito mens rea de los delitos de manipulación
de competiciones a la intención, sino que incluye la imprudencia en cuanto a si la conducta corrompe un resultado
de apuestas del evento. La intención de obtener una ventaja financiera o causar una desventaja financiera todavía es
necesaria.
Finlandia: Aunque no existe un delito específico de manipulación de competiciones, se ha determinado que el
debilitamiento o la limitación intencionada de la actuación de un atleta satisface los elementos esenciales del soborno
en los negocios (por ejemplo, perder o empatar intencionadamente, limitar el número de goles o permitir que el club
oponente anote), aunque se reconoce que es difícil obtener pruebas de que los jugadores o árbitros no jugaron ni
oficiaron tan bien como lo hacen normalmente. Un Tribunal de Distrito encontró a una persona culpable de soborno
por el acto de aceptar un soborno para obtener una tarjeta roja y para regalar un penalti, aunque el resultado fue una
tarjeta amarilla y una partida perdida. El Tribunal admitió que era difícil concluir qué comportamiento en el fútbol es
intencional o no.109
Portugal: La ley exige la intención de alterar o distorsionar el resultado de una competición deportiva.
Singapur: Si bien no existe un delito específico de manipulación de competiciones, una decisión del Tribunal Superior110
señaló que la intención de quien arregló un partido no se refería simplemente a amañar un solo partido. Su intención era
corromper a los oficiales del partido para que comprometieran futuros juegos en su beneficio. La intención de arreglar
los resultados para fijar numerosos partidos futuros es mucho más seria que la intención de arreglar solo un partido, que
es una infracción excepcional.
España: El Código Penal se refiere únicamente a la intención de alterar los resultados. No está claro si esto puede
aplicarse a acciones destinadas a alterar el desarrollo de un evento que no pueden tener ningún impacto en los resultados.
Una infracción criminal será cometida con la mera intención de manipular la competición; por lo tanto, no se requiere
que ocurra el beneficio o ventaja efectiva que se pretende.
Suiza: El Código Penal suizo se refiere a la intención del autor (es decir, la conciencia y la voluntad111) y, por lo tanto,
podría decirse que abarca a aquellos cuya intención es inducir una creencia errónea mediante falsas pretensiones u
ocultación de la verdad para hacer que una persona actúe en perjuicio suyo, de sus intereses financieros o de los de otra
persona.112 También cubre el caso de manipulación de una máquina para obtener un resultado inexacto que conduzca a
una transferencia de activos.113
Reino Unido: El primer jugador de cricket inglés profesional en ser encarcelado por manipulación de competiciones
fue Mervyn Westfield, quien fue condenado en 2011 por bajo rendimiento deliberado (boleando de manera calculada
y con la intención de permitir la anotación de carreras). Fue acusado de presunta conspiración para realizar pagos
corruptos, en contravención del artículo 1 (1) de la Ley Penal de 1977 y conspiración para hacer trampa en las apuestas,
en contravención del artículo 42 de la Ley de Juego de 2005.114
Estados Unidos: Después de una acción intencional de jugadores de fútbol americano con el propósito de fallar puntos,
los jugadores fueron acusados formalmente por mentir a un Gran Jurado federal en 1998, cuando testificaron que no
habían colocado apuestas en sus propios juegos en 1994.115

109 Finlandia, Tribunal de Distrito, caso Nº R 11/900.


110 Tribunal Superior de la República de Singapur, Ding Si Yang c. el Fiscal y otra apelación.
111 Suiza, Código Penal Suizo, artículo 25.a.1 y 2.
112 Suiza, Código Penal Suizo, artículo 146.
113 Suiza, Código Penal suizo, artículo 147 y Madalina Diaconu y André Kuhn, “Match-fixing, the Macolin Convention and Swiss Law”.
114 Tribunal de Apelación, Majeed & Westfield c. R., caso Nº EWCA Crim 1186, 2012.
115 Bill Dedman (The New York Times), “College Football: 4 Are Indicted in Northwestern Football Scandal”, 4 de diciembre de 1998
ANEXO: EJEMPLOS PERTINENTES 59

A. X DELITOS EN GRADO DE TENTATIVA


Australia: La legislación del estado de Queensland tipifica como delito alentar a otra persona a que no revele conductas
relacionadas con la manipulación de competiciones o un acuerdo para manipular las competiciones.
India: En 2001, una investigación de la Oficina Central de Investigación sobre la manipulación de competiciones en el
cricket encontró que el artículo 120 del Código Penal que trata de la conspiración criminal y el artículo 415 que trata
de la trampa no podían aplicarse. El entonces Procurador General de la India señaló la nebulosa posición de la ley y la
imposibilidad de que el organismo investigador pudiera obtener suficientes pruebas legales en el caso.116
En cuanto a un incidente de amaño de deporte en la Liga Premier de la India en 2013, paralelamente a los cargos
en virtud de la Ley de lucha contra la delincuencia organizada de Maharashtra de 1999, la Fiscalía también acusó a
los jugadores en virtud de los artículos 419, 420 y 120B del Código Penal de la India, que se refieren al engaño y la
conspiración para cometer un delito.117 El Tribunal declaró que el artículo 120B exigía la intención común de cometer
una conspiración criminal, lo que no se había establecido a partir de ningún material registrado. El Tribunal añadió que,
si bien la corrupción en la Liga Premier de la India era evidente como consecuencia de la investigación emprendida
por la policía en este caso, no podía condenar en vista de la falta de jurisprudencia a este respecto.118 Aunque la Corte
Suprema de la India ha dejado de lado la orden de la Junta de Control de Cricket en el Comité Disciplinario de la India
de imponer una prohibición de vida a un jugador, el veredicto no tendrá ningún efecto en el proceso penal en curso ante
el Tribunal Superior de Delhi impugnando la decisión del Tribunal de Distrito en el caso de la Liga Premier de la India
por arreglo de puntos.119
Namibia: Los intentos y la conspiración están comprendidos en una disposición jurídica aparte, concebida para abarcar
también la sección 44 de la Ley contra la Corrupción en relación con la corrupción en eventos deportivos.120
Nueva Zelanda: Es posible incurrir en responsabilidad por un intento de tentativa, pero no si un intento de arreglar un
partido no resultó en una manipulación rea121 (es decir, una debilidad identificada de la legislación).
Reino Unido: Si la manipulación de competiciones es cometida por dos o más personas de acuerdo entre sí, las personas
pueden ser acusadas de conspiración, independientemente de si el dinero ha cambiado de manos o se ha producido el
amaño. En un caso en 2010 que involucraba a los jugadores de críquet paquistaníes Butt, Amir y Asif, las condenas
fueron por conspiración para aceptar pagos corruptos122 y conspiración para hacer trampa..123
En septiembre de 2014, un futbolista fue acusado de ser intermediario de otros que ya habían sido condenados por el
delito bajo el cargo de conspiración para cometer soborno.124 Se encontró un intento de beneficiarse de las apuestas
arregladas dirigidas a las ligas menores y se emitió una sentencia de prisión de dos años y medio.125 La prueba en el caso
eran transcripciones de mensajes.

116 G. Rajaraman (Firstpost), “Govt cannot let issues relating to unchecked growth of sports leagues fester; urgent need to put match-fixing genie back in bottle”, 17 de septiembre de 2019.
117 India, Código Penal de la India, párrafos 1 y 2 del artículo 120B.
118 Tribunal de Distrito de Delhi, Patiala House Courts, State c. Ashwani Aggarwal alias Tinku Mandi y Ors , caso Nº 115/13, 25 de julio de 2015.
119 Tribunal Supremo, S. Sreesanth c. la Junta de Control del Cricket en la India y Ors , apelación civil Nº 2424 de 2019, 15 de marzo de 2019.
120 Namibia, Ley contra la corrupción de 2003, artículo 46.
121 Nueva Zelandia, Ley sobre delitos de 1961, artículo 72 y artículo 311 1).
122 Reino Unido, Ley de prevención de la corrupción de 1906.
123 Reino Unido, Gambling Act 2005, artículo 42 y Tribunal de Apelación , R. c. Amir & Butt , caso Nº EWCA Crim 2914, 3 de noviembre de 2011.
124 BBC, “Delroy Facey, de la ex Premier League, fue el intermediario que arregló el partido”, 13 de abril de 2015.
125 BBC, “Ex-footballer Delroy Facey jailed after match fixing tria”, 29 de abril de 2015.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
60
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

[Link] DISPOSICIONES GENERALES CONTRA LA CORRUPCIÓN


República Checa: El Código Penal contiene disposiciones que regulan la posibilidad de imponer sanciones por fraude,
corrupción o soborno.126 Las disposiciones sobre corrupción fueron aplicadas y confirmadas por el Tribunal Supremo
en el caso de la manipulación de las competiciones deportivas que reconocían que el deporte era una cuestión de interés
general.127
India: Después de una investigación de acusaciones de rendimiento insuficiente y manipulación de competiciones por
parte de varios jugadores de cricket en 2000, no se pudo establecer ningún caso penalmente procesable por corrupción.128
Esto fue a pesar del comportamiento sospechoso129 y el hallazgo de que varios jugadores de cricket habían recibido
dinero y regalos de corredores de apuestas a cambio de arreglar partidos, proporcionaron información sobre partidos de
cricket y ayudaron a los corredores de apuestas presentándolos a otros jugadores.130
Luxemburgo: La legislación nacional aplica disposiciones generales sobre corrupción a los casos de soborno deportivo.
Singapur: El delito general de corrupción se utiliza en casos de manipulación de competiciones deportivas.131 Un
ejemplo es el caso de un partido de fútbol en los Juegos del Sudeste Asiático de 2015, como consecuencia del cual se
condenó al acusado a una pena de prisión de casi cuatro años.132 Tras la detención de los acusados por manipulación sin
juicio en virtud del capítulo 67 de la Ley Penal (disposiciones temporales), en interés de la seguridad pública, la paz y el
buen orden, el Tribunal de Apelación liberó a los acusados, observando que, si bien los presuntos actos de manipulación
eran reprensibles, todos los actos tuvieron lugar fuera de Singapur.133

[Link] CORRUPCIÓN PÚBLICA Y PRIVADA


Suiza: Tras las modificaciones introducidas en el Código Penal en 2016, los delitos de corrupción cometidos en el sector
privado durante actividades profesionales o comerciales son ahora punibles, independientemente de que influyan en
una competición.134
Estados Unidos: La manipulación de competiciones deportivas y otras violaciones de la integridad son punibles bajo
varias leyes que abordan la corrupción privada, como las que prohíben el fraude postal y telegráfico.

[Link] ABUSO DE FUNCIONES


Rumania: El Tribunal Superior de Casación y Justicia y el Tribunal de Apelación de Bucarest han adoptado numerosas
decisiones sobre el abuso de funciones y la complicidad en el abuso de funciones. Tras una investigación relacionada
con el fútbol en 2011, el Tribunal de Apelación de Bucarest declaró que la exclusión temporal de un club de fútbol
por una persona que desempeñaba tareas de gestión dentro de una entidad legal sin fines de lucro para obtener para sí
mismo dinero, bienes y ventajas injustas era un “abuso manifiesto de poder”, y con sus acciones, se habían producido
consecuencias irremediables en relación con las actividades materiales y deportivas que se perpetúan a través del
tiempo.135

126 República Checa, Código Penal, Ley N. 40/2009, Secciones 209, 331, 332 y 333. También Bronislava Coufalová y Jan Pinkava, “Corruption in Sports Environment”,
International and Comparative Law Review, vol. 13, no 2 (2013), págs. 97 a 110..
127 EU, Match-Fixing in Sport (2012).
128 Andhra Pradesh High Court, Mohammed Azharuddin v. La Junta de Control del Cricket en la India.
129 Hindustan Times, “Madhavan report on cricket match-fixing”, 1° de julio de 2002.
130 ESPNcricinfo, “CBI’s Report on Cricket Match Fixing and Related Malpractices”, 3 de noviembre de 2000.
131 Singapur , Ley de Prevención de la Corrupción, capítulo 241, sección 5.
132 Ramesh Selvaraj, Tham Kok Leong, Daren Shiau y Sunit Chhaba, “Singapore”, The Sports Law Review, Segunda edición (2016), pág. 184.
133 Selina Lum (The Straits Times), “Alleged global match-fixing kingpin Dan Tan freed by Court of Appeal”, 25 de noviembre de 2015.
134 Oficina Federal Suiza del Deporte, Corruption in Sport (agos to de 2016).
135 ág. 18, Romania_EN.pdf ([Link])
ANEXO: EJEMPLOS PERTINENTES 61

[Link] SOBORNO
Finlandia: Los delitos no relacionados con apuestas que tienen que ver con la manipulación de competiciones
deportivas se enjuician como soborno en negocios (artículos 1 a 4 del capítulo 30 del Código Penal finlandés). Hasta
la fecha, los sobornos han sido monetarios y los objetivos son principalmente jugadores de fútbol (tanto finlandeses
como extranjeros). La jurisprudencia no es clara sobre si el delito de soborno en los negocios también se aplicaría a un
árbitro.136 Ejemplos de jurisprudencia a nivel de Tribunal de Distrito:
• Los demandados dijeron que la tentación de aceptar los sobornos ofrecidos era grande porque consideraban que
sus salarios eran bajos
• La manipulación fue facilitada por el reclutamiento de jugadores corruptos para los clubes implicados. Los intentos
de ocultar los sobornos se hicieron a través de varios tipos de acuerdos con patrocinadores
Sin decisiones de los tribunales superiores, los jueces de los tribunales inferiores han tenido que interpretar la redacción
y el significado de las secciones de soborno en los negocios dentro de los límites impuestos por el principio de legalidad
(nullum crimen, nulla poena sine lege).137
• Ejemplo uno del Tribunal de Apelación: Veikkaus, la agencia nacional de apuestas, fue engañada y el caso se
relaciona con el hecho de que la mera oferta de un soborno materializa los elementos esenciales del soborno en
un cargo de negocios. Un entrenador y un amigo del entrenador fueron declarados culpables de soborno, aunque
la oferta del soborno no fue aceptada. Se encontró que el jugador estaba al servicio de una empresa, lo cual es
necesario para que se aplique el delito de soborno
• Ejemplo dos del Tribunal de Apelación: Para que se aplique el delito de soborno en los negocios, no se requiere
que ocurra ningún daño real
Malasia: El primer caso de un entrenador de fútbol acusado de corrupción en el fútbol se presentó en 2011. Se
formularon cargos en virtud del artículo 17.B.A (delito de dar o aceptar gratificación por parte de un agente) de la Ley de
la Comisión Malaya de Lucha contra la Corrupción de 2009. El acusado y dos corredores de apuestas fueron acusados
de sobornar a jugadores.
República de Moldavia: Se criminaliza específicamente el soborno a un participante en un acto deportivo con miras
a que realice o se abstenga de realizar una acción, retrasar o facilitar la realización de una acción en el ejercicio de sus
funciones o en contra de él, o en un evento deportivo o en un evento de apuestas.138
Rumania: En un caso de sobornos y de complicidad en la aceptación de sobornos por un árbitro, el Tribunal Superior
de Casación y Justicia dictó una sentencia de tres años de prisión suspendida por la oferta de sobornos a un antiguo
accionista principal de un club de fútbol; una sentencia de dos años de prisión suspendida por sobornos a un ex árbitro
de la Federación Rumana de Fútbol; y una sentencia de dos años suspendida por complicidad para sobornar al ex
director de una empresa comercial. Otro caso de soborno en 2011 fue la sentencia del Tribunal Superior de Casación
y Justicia condenando al presidente de la Comisión Central de Árbitros de la Federación Rumana de Fútbol a tres años
de prisión por sobornos.
Suecia: En diciembre de 2019, el Tribunal de Apelación declaró culpable a un exfutbolista internacional nigeriano de
intento de manipulación de competiciones bajo el cargo de intento de soborno (artículo 5 del Código Penal sueco).
Se le impuso una multa y se le ordenó cumplir un período de libertad condicional, ya que el Tribunal de Apelación no
consideró el delito lo suficientemente grave como para justificar una pena de prisión.139
Suiza: En 2012, un Tribunal Penal Federal determinó que las disposiciones existentes sobre soborno y fraude no eran
adecuadas para condenar a un acusado de manipulación de competiciones, lo que llevó a una absolución, aunque la
manipulación había sido probada (e incluso admitida por uno de los jugadores).140

136 Johanna Peurala, “Match-manipulation in football - the challenges faced in Finland”, The International Sports Journal, vol . 13 (octubre de 2013), págs. 268-286.
137 Johanna Peurala, “Match-manipulation in football - the challenges faced in Finland”.
138 República de Moldavia, Código Penal de la República de Moldavia, párrafo 1 del artículo 333.
139 Taiye Taiwo ([Link]), “Etuhu: Former Manchester City and Fulham midfielder banned for match-fixing”, 17 de abril de 2020, y Andy Hull (Iniciativa de Integridad
Deportiva), “Dickson Etuhu & Alban Jusufi banned for five years for match-fixing”, 16 de abril de 2020.
140 Tribunal Penal Federal de Suiza, caso Nº TPF 2013 46 (SK.2011, 33), 13 de noviembre de 2012.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
62
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

En 2016, se revisó el Código Penal suizo para prever el soborno activo y pasivo de personas privadas141 y el fraude.142 En
el momento de redactar el presente informe, estos delitos aún no se han sometido a prueba ante los tribunales suizos en
casos de manipulación de competiciones. Sin embargo, pueden considerarse adecuados cuando el amañador externo
(a menudo parte de un grupo de delincuencia organizada) soborna a un amañador interno (como un jugador o un
funcionario) con el fin de alterar el resultado o el desarrollo de una competición deportiva, independientemente de
si se proponen apuestas en dicha competición.143 En los casos de manipulación de competiciones relacionada con las
apuestas, en 2019 entraron en vigor nuevas disposiciones de derecho penal, en la Ley de promoción del deporte (artículo
25A) y en la Ley federal de juegos de dinero, que complementan los artículos 146, 147 y 322 del Código Penal suizo.
Reino Unido: Si bien la manipulación de las competiciones deportivas no está tipificada como delito, se han presentado
cargos en relación con una serie de delitos penales contra la corrupción privada, incluida la conspiración para cometer
soborno, la conspiración para aceptar sobornos,144 la incapacidad de una organización comercial para impedir el
soborno y la aceptación u obtención de pagos corruptos.145 En diferentes casos juzgados (Boateng, fútbol; Facey,
fútbol;146 Westfield, cricket; y Majeed, Butt, Amir y Asif, cricket147), ttodos los cuales implicaban el arreglo de puntos
y la aceptación de dinero por rendimiento inferior, las condenas penales incluían conspiración para aceptar sobornos,
conspiración para aceptar pagos corruptos y conspiración para hacer trampa en apuestas.148
Estados Unidos: En 1948 se impusieron condenas por soborno para fijar el partido de campeonato de la NFL (Liga
Nacional de Fútbol) de 1946 entre los Gigantes de Nueva York y los Bears de Chicago.149
Vietnam: Se han encontrado elementos de soborno en varios casos de manipulación futbolística150 en los que jugadores
y entrenadores recibieron dinero por manipular los partidos. Si bien se encontró soborno al comienzo de la investigación,
no se encontraron pruebas suficientes para condenar y se aplicó el delito menor de mal uso de funciones.151

[Link] FRAUDE
Australia: Si bien varios estados han penalizado la manipulación de las competiciones deportivas, Australia Occidental
y Tasmania no han considerado suficientes las disposiciones generales sobre fraude existentes para tratar casos de
manipulación de competiciones y corrupción conexa. La policía de Tasmania ha observado que el artículo 253A del
Código Penal australiano ofrece un amplio alcance con respecto al fraude y los delitos conexos. Este cargo parece ser
suficiente para hacer frente a actividades como el arreglo de partidos. Sin embargo, cabe señalar que no se ha llevado a
cabo un proceso judicial en Tasmania y que la legislación no se ha puesto a prueba en este sentido.152
Austria: La manipulación de las competiciones deportivas se aborda en los delitos de fraude o fraude grave (delitos
con daños superiores a 5.000 euros).153 Debe demostrarse que las pérdidas financieras de operadores de apuestas son
atribuibles al uso de información privilegiada o de atletas corruptos.154 En el caso de un exfutbolista austriaco, acusado
de arreglar partidos, fue declarado culpable de fraude y condenado a tres años de prisión.

141 Suiza, Código Penal Suizo, artículo 322.


142 Suiza, Código Penal Suizo, artículos 146 y 147.
143 Madalina Diaconu y André Kuhn, “Match-fixing, the Macolin Convention and Swiss Law”.
144 Reino Unido, Ley contra el Soborno de 2010, artículos 1 y 2.
145 Reino Unido, Ley de Prevención de la Corrupción de 1906, artículo 1(1).
146 BBC, “Ex-Premier League’s Delroy Facey ‘was match-fixing middleman’”, 13 de abril de 2015, y BBC, “Ex-footballer Delroy Facey jailed after match fixing trial”, 29 de abril
de 2015.
147 Tribunal de Apelación, R. c. Amir & Butt.
148 Reino Unido, Gambling Act 2005.
149 Endicott Daily Bulletin, “Football Bribe Convictions Are Upheld”, 24 de noviembre de 1948.
150 Corte Popular de Hà Nội, sentencia Nº 215/2007/HSST.
151 DAO LE, Thu, Bribery offences under Vietnamese criminal law in comparison with Swedish and Australian criminal law (Lund, Universidad de Lund, 2011).
152 Commonwealth de Australia, Report of the review of Australia’s sports integrity arrangements.
153 Austria, Código Penal de Austria, artículos 146 y 147.
154 Universidad Alemana del Deporte de Colonia, Match-fixing and legal systems: an analysis of selected legal systems in Europe and worldwide with special emphasis on disciplinary and
criminal consequences for corruption in sport and match‐fix (octubre de 2019).
ANEXO: EJEMPLOS PERTINENTES 63

Canadá: El Código Penal establece el delito de fraude (sección 380), mientras que el delito de hacer trampa en apuestas
cubre a aquellos involucrados en defraudar a otros a través del engaño mientras participan en un juego o hacen apuestas
para un juego (sección 209). Sin embargo, hasta la fecha no se ha llevado a cabo ninguna acción judicial utilizando ni
el artículo 380 ni el artículo 209155 en relación con la manipulación de las competiciones deportivas. Se ha expresado la
opinión de que es poco probable que esta disposición (sección 209) pueda utilizarse para enjuiciar a los jugadores que
hacen trampa, ya que los eventos deportivos probablemente no entran en la definición de juego porque no implican el
nivel de impredecibilidad requerido.156
Finlandia: En el caso de que el operador de apuestas propiedad de la jurisdicción (Veikkaus) sea engañado,157 se aplica
la cláusula de fraude. En un caso que el Tribunal de Apelación examinó en 2001 en relación con el pesäpallo finlandés,
que implicaba acusaciones de manipulación de competiciones relacionada con las apuestas, un total de 20 personas
fueron condenadas por fraude. Se descubrió que Veikkaus había sido engañado..158
Alemania: Antes de que se modificara la ley en 2017, en varios casos el delito de fraude se aplicaba a los delitos
relacionados con la manipulación de competiciones deportivas (artículo 263 del Código Penal alemán), siendo el
elemento clave del fraude el perjuicio patrimonial. Estos casos incluyeron:
• Caso Bundesliga (1970-1971): El delito de fraude se consideró en relación con la manipulación de competiciones,
y un Tribunal Federal absolvió a todos los acusados porque se consideró que no había pérdida monetaria en
detrimento de la Federación de Fútbol (esencial para el delito de fraude).159 Se ha argumentado que el delito de
mentir bajo juramento podría haberse utilizado potencialmente para negar la participación en la manipulación.160
• Caso de árbitro alemán (2000): El Tribunal Supremo Federal de Justicia sentenció a un árbitro a dos años y cinco
meses de prisión por coadyuvar al fraude en seis casos, a cambio de recompensas financieras. El Tribunal desarrolló
una categoría específica de detrimento causado por un cambio de probabilidades161 relacionadas específicamente
con la pérdida monetaria en las apuestas deportivas.
• Caso Flankengot (2009-2013): Una investigación, dirigida por la División de Investigaciones Criminales de
Bochum, indagó sobre conspiraciones para arreglar partidos de fútbol con el fin de cometer fraude en apuestas
por dos hermanos croatas, que fueron arrestados y considerados responsables de fraude. El Tribunal de Bochum
condenó a numerosas personas por fraude hecho con base en una entidad comercial (por ejemplo, operador de
oficina de apuestas162 o a pandillas. Tras numerosos casos judiciales, el Tribunal de Distrito de Bochum condenó a
uno de los hermanos a cinco años de prisión.163
Tanto en el segundo como en el tercer caso se demostró que el perpetrador engañó a los operadores de apuestas y que se
descubrió que los jugadores y el árbitro habían cometido fraude como parte de una pandilla.
Estos procedimientos penales revelaron dificultades en la aplicación de las disposiciones sobre fraude del Código Penal
alemán a las personas que iniciaban el fraude en apuestas en el campo de juego, incluidos árbitros y atletas.164
Indonesia: En la primera condena penal por manipulación de competiciones deportivas, el Tribunal de Distrito de
Banjarnegara en la isla de Java encontró culpables de fraude a seis personas, entre ellas un exárbitro y miembros de la
Asociación Nacional de Fútbol. Recibieron penas de hasta tres años de prisión y multas.165

155 Vivian Wilson (The Sports Law Canary), “Match-Fixing: A Crime Worthy of a Life Sentence?”, 18 de diciembre de 2015.
156 Centro Canadiense de Ética en el Deporte, Match Manipulation and Gambling: A Growing Threat to Canadian Sport Integrity (Octubre 2019).
157 Finlandia, Código Penal de Finlandia, capítulo 36, artículos 1 y 2.
158 Johanna Peurala, “Match-manipulation in football - the challenges faced in Finland”.
159 Thomas Feltes, “Match Fixing in Western Europe”, en Match-Fixing in International Sports: Existing Processes, Law Enforcement and Prevention Strategies, M.R. Haberfeld y Dale
Sheehan, eds. (Springer, 2013).
160 Jochen Fritzweiler, Praxishandbuch Sportrecht (Múnich, C.H. Beck, 2007).
161 Thomas Rotsch, “Concerning the hypertrophy of law”, Zeitschrift für Internationale Strafrechtdogmatik, vol. 3 (2009), pág. 89-96, y Thomas Feltes, “Match Fixing in Western
Europe”.
162 NWZ Online , “Hohe Haftstrafen für drei Wettbetrüger“, 15 de abril de 2011.
163 Sport1, “Sapina muss endgültig ins Gefängnis”, 6 de marzo de 2015.
164 Christian Keidel (LawInSport), “A guide to Germany’s new criminal law against betting fraud and match-fixing in sports”, 14 de septiembre de 2017.
165 Reuters, “Soccer-Indonesia court jails six in first trial over match fixing”, 12 de julio de 2019.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
64
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

Noruega: En esta jurisdicción se aplican disposiciones generales de derecho penal en relación con el fraude y la
corrupción.166 Por ejemplo, el Tribunal de Apelaciones de Oslo sentenció a un portero y a otro jugador a 14 meses de
prisión por corrupción y fraude agravados.167
Reino Unido: La Ley de Finanzas Penales de 2017 introduce el concepto de órdenes de riqueza inexplicables,
permitiendo a los organismos estatales solicitar al Tribunal Superior una orden que obligue a los sospechosos a explicar
las fuentes de su riqueza si es el resultado de la corrupción. Esta ley podría utilizarse potencialmente en casos relacionados
con la manipulación de competiciones deportivas.

[Link] LAVADO DE DINERO


El Salvador: Antes de un cambio en la ley en 2016, 11 futbolistas fueron exonerados de cargos de lavado de dinero
por aceptar dinero para manipular competiciones en 2015. Se declaró que ese comportamiento no constituía delito de
lavado de dinero en virtud del Código Penal de El Salvador.168
Finlandia: Las personas pertenecientes a un club de fútbol fueron enjuiciadas por un Tribunal de Distrito por el lavado
de dinero obtenido mediante manipulación relacionada con las apuestas. Mientras que el Tribunal de Distrito desestimó
los cargos, el Tribunal de Apelación constató que el exdirector gerente y presidente del club debió haber sabido que
300,000 euros recibidos por el equipo de una empresa singapurense como parte de un acuerdo de asociación en 2010 y
2011 fueron obtenidos por la delincuencia y, por lo tanto, fue condenado.169
Panamá: En relación con el caso del fútbol de Calcioscommenese en Italia, se lavó dinero a través de entidades en
Panamá, siendo condenado por un Tribunal Federal de los Estados Unidos el operador de apuestas en línea Legendz
Sports por administrar una operación ilegal de apuestas y lavado de dinero.170
Suiza: Según la legislación nacional, las personas que ocupan o han ocupado altos cargos en federaciones deportivas
internacionales se consideran personas políticamente expuestas en el sentido de la ley sobre lavado de dinero y, por
lo tanto, las instituciones financieras deben ser particularmente prudentes al realizar ciertas transacciones con esas
personas. En virtud de la Ley Federal de Juegos de Azar, en los casos en que se realizan al menos 10,000 francos suizos (lo
que incluye muchas transacciones relacionadas con la manipulación de competiciones deportivas), el delito específico
aparecerá como el delito preliminar al lavado de dinero. Además, cuando el producto del delito se deposita en Suiza,
los bancos deben informar de las sospechas de lavado de dinero a la Oficina de Información sobre Lavado de Dinero
de Suiza. Por lo tanto, las cuentas bancarias vinculadas a una manipulación sospechada pueden ser examinadas por el
banco.171

[Link] DELINCUENCIA ORGANIZADA


Australia: Un informe de la Comisión Australiana de Inteligencia Criminal señala que los grupos de la delincuencia
organizada explotan la industria de las apuestas para beneficiarse de la manipulación de las competiciones deportivas
a través de la infiltración de operadores de apuestas en línea, al convertirse en propietarios directos o indirectos de
esos operadores,172 y lavar dinero a través de sitios de apuestas deportivas en línea no regulados ubicados fuera de la
jurisdicción.173
Bulgaria: En 2017, se inició una demanda contra dos entrenadores de fútbol por manipulación de competiciones. Se
halló a los entrenadores responsables en virtud del párrafo 1 del artículo 321 del Código Penal, relativo a todo aquel que
forme o administre un grupo delictivo organizado.174

166 Noruega, Código Penal, parte 2, capítulo 30.


167 AFP, “Norway jails two former players for match-fixing”, 15 de febrero de 2017
168 Michael Lohmuller (InSight Crime), “Charges Against El Salvador Soccer Players Dismissed”, 3 de abril de 2015.
169 Johanna Peurala, “Match-manipulation in football - the challenges faced in Finland”.
170 Criz Hombrebueno ([Link]), “Cops Split Nearly $10M Seized From Legendz Sports”, 27 de mayo de 2015.
171 Philippe Vladimir Boss, “Tackling match-fixing in Switzerland: the new duties on International Sports Federations to monitor & report suspected match manipulations”, 31
de julio de 2019.
172 Comisión Australiana de Inteligencia Criminal, Recognized Crime in Australia (2017).
173 Commonwealth de Australia, Report of the Review of Australia’s Sports Integrity Arrangements.
174 Universidad Alemana de Deportes de Colonia, Match‐fixing and legal systems.
ANEXO: EJEMPLOS PERTINENTES 65

Finlandia: El Tribunal de Apelación aplicó el párrafo 2 del artículo 5 del capítulo 6 del Código Penal (sobre el carácter
metódico de la actividad delictiva) para aumentar la pena aplicada a un club de fútbol como miembro de un grupo
organizado por delitos graves. En una decisión de un Tribunal de Distrito, se determinó que el soborno había sido parte
de la actividad de un grupo delictivo organizado que participaba en apuestas ilegales en Asia y en la manipulación de
juegos realizados en diferentes países.
India: En 2013, en un incidente de arreglo de puntos en la competición de cricket de la Liga Premier de la India, los
jugadores acusados y los corredores de apuestas fueron acusados en virtud de la Ley de Control de la Delincuencia
Organizada de Maharashtra de 1999 por participar en delincuencia organizada.175 Se encontró que los corredores de
apuestas tenían vínculos con un sindicato de delitos y que el arreglo de puntos se hizo a su mandato.176 Sin embargo, la
norma para probar la culpabilidad en virtud de la ley es rigurosa, incluidos los siguientes requisitos: el acusado debe ser
miembro de un sindicato del crimen organizado; utilizar continuamente medios ilegales para llevar a cabo actividades
ilícitas con fines económicos; la actividad ilegal continua debe ser un delito cognoscible punible con pena de prisión de
tres o más años, respecto del cual se ha presentado más de una hoja de acusación ante un tribunal competente en los
diez años anteriores; y el tribunal debe reconocer ese delito.177 En este caso, la Fiscalía no pudo proporcionar pruebas
suficientes para demostrar que los jugadores formaban parte del sindicato del delito, o que llevaban a cabo una actividad
ilegal continua consistente en delitos cognoscibles punibles con pena de prisión de tres o más años. Por consiguiente, el
Tribunal de Distrito de Delhi absolvió a todos los jugadores de los cargos por falta de pruebas.178
Montenegro: Se detuvo a dos jugadores de los clubes de fútbol de primera y segunda división de Montenegro bajo
sospecha de formar una empresa delictiva para organizar los resultados de los acontecimientos competitivos.179
Eslovenia: Las fuerzas del orden público se dieron cuenta de que un grupo del crimen organizado había creado sitios
web como parte de una plataforma de apuestas ilegales en línea utilizada para realizar apuestas en eventos deportivos
manipulados que tuvieron lugar en varios países de Europa.180

[Link] APLICACIÓN DE LA LEGISLACIÓN RELACIONADA CON LAS


APUESTAS
Australia: Tras la introducción en abril de 2013 de una legislación sobre el fraude en las apuestas, mediante la enmienda
de la Ley de delitos de 1958 en Victoria, las autoridades encargadas de hacer cumplir la ley han aplicado las nuevas
disposiciones en seis investigaciones, acusando a 17 personas.181
Egipto: Las apuestas y los juegos de azar son actos ilegales y, por lo tanto, el fraude relacionado con las apuestas no
puede ser procesado porque no se puede cometer fraude en relación con algo prohibido por la ley.
Francia: Varios jugadores franceses de balonmano fueron declarados culpables en la apelación por apostar o pedir a sus
amigos que apostaran sobre el resultado del medio tiempo de un partido en mayo de 2012, mismo que se consideró que
habían perdido deliberadamente.182
Alemania: En el caso Bochum (2009-2014), un grupo llevó a cabo manipulación de competiciones y lavado de dinero
en paralelo con una serie de actividades delictivas tradicionales, como la explotación de redes de prostitución y el tráfico
de drogas. Un método utilizado por el grupo era abrir una cuenta VIP con el proveedor de servicios de apuestas Samvo
con sede en Londres, tres de cuyos empleados estaban bajo las órdenes del grupo, para realizar apuestas en el mercado
asiático. Se obtuvieron beneficios de más de 30 millones de euros a través de la cuenta.183

175 Tribunal de Distrito de Delhi, Patiala House Courts, Estado contra Ashwani Aggarwal alias Tinku Mandi y Ors, caso No. SC Nº 115/13, 25 de julio de 2015.
176 BBC, “India bowler Sreesanth charged over cricket spot-fixing”, 30 de julio de 2013.
177 India, Ley de control de la delincuencia organizada de Maharashtra, artículo 2(1).
178 Tribunal del Juez Adicional de Distrito, Delhi, Ajay Sharma contra la Junta de Control para el Cricket en la India, Caso núm. 507/14/03 (24 de mayo de 2014).
179 Times of Malta, “Five players arrested in Montenegro as part of match-fixing investigation”, 19 de marzo de 2015.
180 News Observer, “Croatia and Slovenia: 11 arrested in sports corruption hit”, 19 de diciembre de 2017.
181 Commonwealth de Australia , Report of the Review of Australia’s Sports Integrity Arrangements
182 RFI, “French handball star Karabatic found guilty of match-fixing”, 11 de julio de 2015.
183 Drake Bennett y Caroline Winter (Bloomberg), “European Soccer’s Master of Match-Fixing”, 22 de marzo de 2013.
ENFOQUES LEGALES PARA ABORDAR LA MANIPULACIÓN DE LAS COMPETICIONES DEPORTIVAS
66
Guía de recursos basada en la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción

India: En un caso de arreglo de puntos en la Liga Premier de la India en 2013, paralelamente a los cargos en virtud de
la Ley contra la delincuencia organizada de Maharashtra de 1999, la Fiscalía también acusó a los jugadores en virtud de
los artículos 419, 420 y 120B del Código Penal de la India. Sin embargo, el Tribunal sostuvo que la Fiscalía no podía
proporcionar prueba de rendimiento insuficiente por parte de los jugadores y que no se cumplían los requisitos del
artículo 415 del Código Penal indio. El Tribunal sostuvo que un jugador que ocultaba el hecho de que él recibía el
dinero de apostadores o corredores no causó ninguna pérdida injusta a ninguna parte, incluyendo espectadores, y por lo
tanto, no podía ser calificado como trampa. Además, como la sección requiere la transferencia de propiedad de la parte
engañada, y en el caso de la manipulación de competiciones no existe tal transferencia, dictaminó que no se cometió el
delito de hacer trampa.
En el informe 276 de la Comisión Jurídica de la India, el Tribunal Supremo de la India, después de examinar el informe
del Comité Lodha, se refirió a la Comisión Jurídica de la India para examinar la cuestión de la legalización de las apuestas
en la India, examinando el nexo entre la manipulación de competiciones y las apuestas ilegales.184 El informe hace
referencia al hecho de que una de las ventajas de regular las apuestas deportivas es que conduciría a la responsabilidad
de grandes cantidades de dinero, que de otro modo se transfieren y emplean a través de canales ilegales con fines de
manipulación de competiciones, lavado de dinero y otros delitos.185
El estatus de las apuestas deportivas aún no ha sido aclarado por el Tribunal Supremo de la India o un tribunal superior
de un estado, aunque algunos estados han concedido licencias a operadores privados.186
Italia: Los casos de Calcioscommense que datan de 2011 a 2015 demostraron vínculos entre las organizaciones
delictivas que ofrecen ilegalmente apuestas deportivas y las organizaciones sicilianas (incluido el club de fútbol Catania
Calcio).187 Según la policía financiera italiana, las mafias utilizan testaferros (corredores) para evitar las detecciones y las
normas sobre las sociedades antimafiosas en Italia.188 Según el fiscal de Cremona encargado del caso Calcioscommenese,
la fijación de un solo partido de fútbol, o incluso de una parte de él, puede generar beneficios superiores a un millón de
euros.189
Turquía: En un caso en el caso Şike Davası’/ Fenerbahçe Spor Kulübü de 2011, 31 personas fueron encarceladas
por actividades de arreglo de partidos relacionadas con el éxito deportivo de su club de fútbol, más que en ganancias
financieras a través de apuestas.190
Reino Unido: La manipulación de las competiciones deportivas no está tipificada como delito específico, pero el
artículo 42 de la Ley de Juego de Apuestas 2005 cubre el fraude en las apuestas. De tres casos diferentes dictados por los
tribunales, todos los cuales implicaban el arreglo de puntos y la aceptación de dinero por rendimiento inferior, ninguno
era un delito de arreglo relacionado con apuestas deportivas específicas.

184 Comisión Jurídica de la India , Marco Legal: Apuestas y Deportes Incluyendo en el Cricket en la India (julio de 2018.
185 El Centro de Derecho y Política Deportiva , arreglarlo: Abordar la manipulación del partido.
186 Sikkim Online Gaming (Regulación) Act 2008 es un ejemplo.
187 Nicola Tani (Gambling Compliance), “La policía italiana amplía la red después de la operación Master Bet”, 19 de mayo de 2016.
188 Comisión Europea , Prevención de los riesgos penales vinculados al mercado de apuestas deportivas.
189 Ibid
190 Serhat Yilmaz, Argyro Elisavet Manoli y Georgios A. Antonopoulos, “Una anatomía del partido de fútbol turco-fijación”.
67
UNODC INTERNATIONAL OLYMPIC COMMITTEE
Vienna International Centre Maison Olympique
P.O. Box 500, 1400 Vienna 1007 Lausanne
Austria Switzerland

Email: uncac@[Link] Email: integrityprotection@[Link]


Tel.: (+43 1) 26060 0 Tel. (+41 21) 621 6111
[Link] [Link]

También podría gustarte