0% encontró este documento útil (0 votos)
47 vistas6 páginas

Letra R: Historia y Pronunciación

La letra R es la decimonovena letra del alfabeto español y representa un sonido consonante vibrante. Tiene dos pronunciaciones en español: la vibrante simple (/ɾ/) y la vibrante múltiple (/r/), con variaciones regionales en su articulación. Su origen se remonta al alfabeto latino, derivando del griego y el fenicio, y presenta fenómenos fonéticos como la velarización en ciertas regiones hispanohablantes.

Cargado por

up dawn under
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
47 vistas6 páginas

Letra R: Historia y Pronunciación

La letra R es la decimonovena letra del alfabeto español y representa un sonido consonante vibrante. Tiene dos pronunciaciones en español: la vibrante simple (/ɾ/) y la vibrante múltiple (/r/), con variaciones regionales en su articulación. Su origen se remonta al alfabeto latino, derivando del griego y el fenicio, y presenta fenómenos fonéticos como la velarización en ciertas regiones hispanohablantes.

Cargado por

up dawn under
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

R

145 idiomas
 Artículo
 Discusión
 Leer
 Editar
 Ver historial
Herramientas













Apariencia
ocultar
Texto


Pequeño
Estándar

Grande
Anchura


Estándar
Ancho
Color (beta)


Automático
Claro
Oscuro
Para otros usos de este término, véase R (desambiguación).

Erre

Rr
Sonido /r/, /ɾ/

Unicode U+0052, U+0072

Historia

 𐤓
Origen
 Ρ
 Rr
Descendientes Ŕ R̂ Ř Ŗ Ȑ Ȓ Ṙ Ṛ R̄ Ṝ Ṟ R̃ R̈ Ɍ Ꞧ Ɽ ᵲ ᶉ ɾ

Hermanas  Con R:
Ŕ R̂ Ř Ŗ Ȑ Ȓ Ṙ Ṛ R̄ Ṝ Ṟ R̃ R̈ Ɍ Ꞧ Ɽ ᵲ ᶉ ɾ

Variaciones R rotunda: ꝛ

Alfabeto español
Aa Bb Cc Dd Ee Ff
Gg Hh Ii Jj Kk Ll
Mm Nn Ññ Oo Pp Qq
Rr Ss Tt Uu Vv Ww
Xx Yy Zz

La r (en mayúscula R, nombre erre, plural erres)1 es la decimonovena letra y la


[ ]

decimoquinta consonante del alfabeto español, y la decimoctava letra


del alfabeto latino básico. La Ortografía de 2010 desaconseja llamar ere a la
variante simple;1 si bien el Diccionario panhispánico de dudas recoge su uso —
[ ]

ere y su plural eres— cuando se quiere precisar que representa el sonido


vibrante simple;2 asimismo es una forma común de denominar esta letra en
[ ]

algunos países de América.


En español representa un sonido consonante sonante, oral, vibrante y simple,3 [ ]

o más correctamente clasificada en lingüística como vibrante alveolar múltiple,


diferente de la vibrante alveolar simple.

Historia
[editar]
Se corresponde con la letra R del alfabeto latino o romano, que proviene
del griego ro, surgida del signo fenicio rosas, que significaba cabeza. La r
minúscula procede de la r redonda de la escritura carolingia.

Escritura
Jeroglífico Proto- Cursiva
hierática Fenicio Griego Etrusco Latín
(Fonograma Semítico moderna
(Fonograma R Ro R R
R)4 R R
R)
[ ]

Uso fonético
[editar]
En el español normativo la R tiene dos pronunciaciones: una producida por una
vibración simple de la punta de la lengua en la zona alveolar (fonema /ɾ/), al
sonido del cual, se le designa en el español como erre simple, que se
corresponde con la "r" simple intervocálica o detrás de consonante; y otra igual
a la r simple pero con vibración lingual múltiple (fonema /r/), al sonido del cual,
se le designa en el español como erre compuesta, que se corresponde con la
"r" doble (rr).

En el español regional encontramos diversas variantes a la norma señalada


para los fonemas simple /r/ y múltiple /rr/. Para /rr/ encontramos, al menos, dos
realizaciones de extensión considerable: la [ɹ] fricativa, la velar-uvular sonora
[R] o ensordecida [X]. La variante fricativa [ɹ] tiene cierta semejanza a la /r/
inglesa prevocálica en algunos hablantes y en otros se asemeja a una alveolar
fricativa sonora del tipo [z].

El origen de esta realización fricativa [ɹ] es algo incierto. Para algunos autores,
esta articulación podría estar emparentada con las realizaciones de este tipo
que se oyen en el español del País Vasco, Navarra, la Rioja y zonas
de Aragón. Para otros autores, la pérdida de la articulación vibrante de /rr/ en el
español de América se produce por el contacto con las lenguas amerindias
(aimara, quechua, etc.).

En lo referente a las realizaciones velares sonoras o sordas, [R] o [X], cabe


destacar dos cosas:

 1. en el caso de la variante uvular [R], como la /r/ francesa, pueden


aparecer como rasgo individual en cualquier región hispánica,
 2. como rasgo dialectal las realizaciones uvulares o velares se
presentan especialmente en el español de Puerto Rico y de forma
más aislada en la República Dominicana y en Cuba.
La realización uvular o velar de /rr/ parece el final de un proceso muy extendido
en la ribera caribeña: norte de Colombia, Venezuela y las Antillas. En estas
regiones el fonema /rr/ se articula vibrante sordo y frecuentemente se oye un
refuerzo faríngeo o velar, de tipo [hrr] o [xrr]. Este fenómeno se llama
"preaspiración" y en su estadio final convierte la articulación vibrante anterior
en una consonante velar-uvular sorda [X] o sonora [R]. El origen de este
fenómeno también resulta incierto. Algunos autores han afirmado que la
velarización de la /rr/ podría ser de origen africano.

La existencia de una /rr/ velar o faríngea en el portugués de Brasil, país con


una importante población de origen africano, daría cierta base a esta hipótesis.
Otra explicación de esta innovación indica que el cambio se produce por
motivos estructurales en los dialectos hispánicos donde el fonema /x/ (el sonido
velar de la "jota") tiene una realización faríngea, [h].

Como en estos dialectos no hay un sonido velar para la grafía "j" esto facilita el
tránsito de /rr/ hasta la zona velar, [x], mientras que allí donde se mantiene la
articulación velar de /x/ es imposible que /rr/ pueda velarizarse, puesto que en
ese caso /rr/ y /x/ perderían su contraste, cosa que nunca sucede en los
dialectos con /rr/ velar. En Puerto Rico (exceptuando la capital, que suele
mantener la vibrante /rr), el nombre "Ramón" se pronuncia [xa'moη] y "jamón"
se articula [ha'moη], con lo cual en este dialecto la oposición de las grafías <rr>
y <j> es entre una velar para <rr> y una faríngea para <j>.

La velarización de /rr/ es un fenómeno fuertemente estigmatizado en aquellas


zonas donde se produce y raramente se oye en los actos locutivos que exijan
un mínimo de formalidad, bien sea en el cante, interpretación o locución en los
medios de comunicación.

Representaciones alternativas
[editar]
En alfabeto fonético aeronáutico se le asigna la palabra Romeo. En código
Morse es: ·-·

Banderas de señales

Alfabeto semáforo

Lectura Braille

Alfabeto manual
Referencias
[editar]

1. ↑ Saltar a:a b Real Academia Española (ed.). «Un solo nombre para
cada letra». Consultado el 30 de noviembre de 2014.
2. ↑ «r». Diccionario panhispánico de dudas.
3. ↑ Real Academia Española y Asociación de Academias de la Lengua
Española (2010). Ortografía de la lengua española. Madrid: Espasa
Calpe. p. 56. ISBN 978-6-070-70653-0.
4. ↑ Brockhaus and Efron Encyclopedic Dictionary

Véase también
[editar]

 rr
 Rotacismo
Enlaces externos
[editar]
 Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre R.
 Wikcionario tiene definiciones y otra información sobre r.
 Diccionariosdigitales: letra R. Archivado el 8 de agosto de 2007
en Wayback Machine.

También podría gustarte