0% encontró este documento útil (0 votos)
157 vistas46 páginas

Tecna Rce 2020

Las unidades de recuperación de calor RCE-EC están diseñadas para extraer aire del interior y suministrar aire fresco del exterior, utilizando un intercambiador de calor de flujo cruzado para transferir calor sin mezclar los aires. Cuentan con características como ventiladores de alta eficiencia, compuertas motorizadas y sensores de temperatura, y cumplen con regulaciones de eficiencia energética. Además, ofrecen modos de operación manual y automático, y son fáciles de instalar gracias a su sistema 'plug and play'.

Cargado por

MBNBME
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
157 vistas46 páginas

Tecna Rce 2020

Las unidades de recuperación de calor RCE-EC están diseñadas para extraer aire del interior y suministrar aire fresco del exterior, utilizando un intercambiador de calor de flujo cruzado para transferir calor sin mezclar los aires. Cuentan con características como ventiladores de alta eficiencia, compuertas motorizadas y sensores de temperatura, y cumplen con regulaciones de eficiencia energética. Además, ofrecen modos de operación manual y automático, y son fáciles de instalar gracias a su sistema 'plug and play'.

Cargado por

MBNBME
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

RCE-EC

RECUPERADORES DE CALOR
HEAT RECOVERY UNITS
RCE-EC
RECUPERADORES DE CALOR
HEAT RECOVERY UNITS

ECO EC
design motor
2018

2
PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO
HOW IT WORKS

Las unidades incluyen un intercambiador de calor y Units include a heat exchanger and two fans, one
dos ventiladores, uno para extraer el aire del to extract air from the indoor environment and
ambiente interior y otro para suministrar aire reno- one to supply fresh air from outside.
vado desde el exterior.
Inside the heat recovery unit both exhaust air
Dentro de la unidad de recuperación de calor, tanto
and fresh air fl ows through an aluminium crossfl
el aire de salida, como el aire entrada fluyen a
través de un intercambiador de calor de flujo ow heat exchanger without mixing together, but
cruzado de aluminio sin mezclarse entre sí, pero transferring heat from the warmer air stream to
transfiriendo calor de la corriente de aire más the cooler one.
caliente a la más fría.
A motorized shutter can be used to by-pass the
El equipo incorpora una compuerta motorizada heat exchanger, for example to achieve free-
para realizar un bay-pass al intercambiador de heating in winter or free cooling in summer.
calor, por ejemplo para lograr la calefacción en
invierno o la refrigeración en verano segun
condiciones exterio-res e interiores.

SALIDA DE AIRE AIRE EXTERIOR


EXHAUST AIR OUTDOOR AIR

AIRE INTERIOR
AIRE DE ENTRADA INDOOR AIR
SUPPLY AIR

3
CARACTERÍSTICAS DE SERIE
STANDARD FEATURES

• Equipado co intercambiadores de flujos cruzados y de alta • Equipped with cross-flow high efficiency heat exchangers
eficiencia (minimo 73% con aire seco y 80% con aire húmedo), con (minimum 73% with dry air and 80% with moist air), in accordance
arreglo a lo que establece la Directiva 2009/125/CE (Eco Design), with Directive 2009/125/CE (Eco Design), regulation n. 1253/2014.
reglamento n. 1253/2014.

• Equipado con lo nuevos ventiladores EC monofásicos de alta • Equipped with EC (high efficiency) electrical fans which speed
eficiencia cuya velocidad se puede ajustar mediante señal 0-10V can be adjusted using a 0-10V signal thanks to their built-in control
gracias a la unidad de control directamente integrada. Cada ventilador unit. Forward bladed double inlet fans, installed in models of size
de alabes hacia adelante, instalado en los modelos de tamaño 1600 y 1600 and greater, already comply with both IE5 and ERP2020
superior, ya cumple los requisitos de eficiencia IE5 y ERP2020. efficiency limits.

• Posibilidad de ajustar la velocidad de cada ventilador de fo ma • Each fan speed can be adjusted step by step and independently
progresiva y independiente del otro. from the other.

• Dos sondas de temperatura, una para el aire de impulsión y una • Two temperature sensors, one for supply air and one for exaust air.
para el de retorno.

• Compuerta de by-pass motorizada (accionador IP54) controlable • A by-pass motorized damper (IP 54 actuator) which can be
manualmente y automáticamente. controlled either manually or automatically.

• Está incluido un presostato diferencial para la medición del nivel de • Ready to be fitted with either a carbon dioxide or humidity
saturación de los filtros de impulsión. sensor (both are optional).

• Posibilidad de conexión de sonda de C02 para control de calidad de • Includes a static pressure sensor to monitor the status of the
aire, sonda 0-1 OV (OPCIONAL). filters installed on the supply side.

• Recubrimiento exterior de chapa de acero galvanizado para los • Casing made of galvanized steel sheets for models up to size
modelos hasta el tamaño 5800, mientras que para los tamaños más 5800, while for sizes 7200 and 7700 casing is made of aluminium
grandes (7200 y 7000) se utilizan perfiles de aluminio y doble Pentapost frames and pre-galvanised steel sandwich panels, each
empanelado de acero galvanizado de 23 mm de espesor, con filled with 23mm thick polyurethane (40 kg/m3) for thermal and
aislamiento térmico y acústico de poliuretano expandido con densidad acoustic insulation.
de 40 kg/m3.
• Equipped with a condense discharge drop tank. A plastic,
• Cuenta con bandeja de recogida de los condensados y tubo de transparent tube extending for about 50 mm outside of the unit is
descarga de estos en material de plástico transparente. Este tubo sale connected to such drop tank, so that it is possible to connect the unit
exteriormente de 1 mueble aproximadamente 50 mm. para permitir la to an external condense discharge tube.
conexión por parte del instalador.
• Acoustic insulation lining on the lower cover panel.
• Revestimiento ignífugo y acústico en el panel de superior e inferior.

• Conexiones circulares de entrada y de salida del aire, que pueden • Circular connections with supply and exhaust ducts can be fixed on
configurarse y reposicionarse por el instalador. each side of the HRU, thus easing installation of the machines.

• Filtros provistos de registro en las unidades a efectos de inspección • Air filters can be easily inspected and removed thanks to dedicated
y sustitución hatches built in the unit cover.
• Filtros compatibles con la normativa del RITE cuando proceda
• Air filters in accordance with RITE regulation where necessary (M6/
(clases M6/F7/F8/F9).
F7/F8/F9 classes).
• Cuadro eléctrico de control instalado a bordo IP55. Todas las
unidades pueden instalarse en el exterior cuando están equipadas con • Equipped electric control board is IP 55 protected. All units can
un techo de protección. be mounted/installed outdoor when equipped with a cover.

• Fácil instalación gracias al sistema "plug and play". • Easy installation thanks to our “plug and play” system.

4
CONTROL BASE (de serie)
BASE CONTROLLER (default)

EQUIPADO CON N. 1 PUERTO RS485 UTILIZABLE PARA FINES EQUIPPED WITH AN RS485 PORT THAT ALLOWS DIFFERENT
DIFERENTES: MANAGEMENT CONFIGURATIONS:
• conexión a un control remoto "DeG";
• connection to a single remote controller;
• compatibilidad total con interfaz MODBUS
• conexión en cascada con otros controladores de base "DeG" y gestión • full compatibility with the MODBUS interface;
de unidades con un único control remoto. En este tipo de configuración
sólo las sondas de la primera unidad están utilizadas; en cambio, las de
• up to six base controllers can be linked together using a cascade
todas las demás unidades, excepto para los presostatos estáticos, están
ignoradas. También el control remoto está conectado sólo con la primera connection and be managed using a single remote controller. In such confi
unidad de la cascada. Pueden controlarse hasta seis unidades guration all sensors installed on the first unit are used, while sensors
simultáneamente, pero no es posible ajustar cada unidad de forma installed on other units, with the onlyexception of static pressure ones, are
independiente con respecto a las otras: las mismas configuraciones se ignored. The remote controller is also connected to the fi rst unit only.All
aplican a todas las unidades conectadas en cascada. El testigo units share the same settings and it is not possible to set each unit
luminoso de sustitución filtros en el control remoto se enciende independently from the others. The fi l ter status LED on the remote lights
cuando los filtros de una o más unidades deben sustituirse; up whenever one or more units need to have their fi lters changed.

DOS MODALIDADES DE FUNCIONAMIENTO: TWO OPERATING MODES:


• "MANUAL", en este modo el usuario tiene la posibilidad de programa
directamente tanto la velocidad de los ventiladores de aire de • “MANUAL”, where the user can directly set both the supply and exhaust
renovacion y de evacuación, como la compuerta de by-pass ventilators speed and command the motorized by-pass shutter (open and
(apertura/cierre). También es posible programar la velocidad de cada close). It is also possible to set one fan to operate at a fixed speed fraction
ventilador de forma independiente, para trabajar en la instalación con of the other one.
depresión o sobrepresión. If a carbon dioxide sensor is installed, then read values are displayed on the
Si está presente una sonda de C02, el valor medido aparece en el panel remote.
del control remoto.
• “AUTOMATIC”, where both fans speed and by-pass are autonomously
• "AUTOMÁTICA", en este modo tanto los ventiladores como el by-pass
managed by the controller without any user interventions.
están gestionados por el control sin posibilidad de intervención por parte
del usuario. Fans speed are automatically variated in order to maintain the level of
La velocidad de los ventiladores varía automáticamente para mantener el carbon dioxide inside the room below the user defined set point. A user can
nivel de C02 programado en el set-point por el usuario. Sin embargo es however set the minimum fan speed inside a 4% - 20% value range.
posible programar la velocidad mínima de ambos ventiladores en una By-pass is closed/opened by comparing the indoor temperature value with
franja comprendida entre 4% y 20%. the user defined set point.
La compuerta de by-pass actúa de forma automática dependiendo del
set-point programado y las lecturas de las sondas de aire de renovación
y aire de evacuación.

CONTROLADORES REMOTOS
REMOTE CONTROLLERS

MODELO ESTÁNDAR (de serie) STANDARD VERSION (default)


Visualizador "LCD": iluminación trasera,
This remote controller features a backlit
monocromo y equipado con testigo led
luminoso que se ilumina en rojo cuando es monochromatic LCD display and a led
necesario sustituir los filtros (sólo con signalling when fi lters need to be changed
presostato instalado). (disabled if a static pressure sensor is not
installed).
Equipado con puerto RS485 puede ser
A RS485 port is used to connect the heat
colocado a una distancia de hasta 200 [m]
del recuperador de calor. recovery unit to the remote, which can be
positioned up to 200 [m] away (or up to 1500
[m] on specificrequest).

MODELO "HMI AIRMASTER" “HMI AIRMASTER”


(como opción) (optional)
Equipado con pantalla táctil, optimiza la
gestión autónoma e independiente de 32 This controller is equipped with a touch screen
unidades, y tiene opciones adicionales and it makes possible to manage up to 32 units
múltiples como la programación semanal at the same time (each unit can be confi gured
para cada unidad conectada. Incluye un independently from the others). Additional
puerto RS485, dos puertos USB y un features, like weekly programming, are also
puerto RJ45 para conexión ethernet. available.
Puede colocarse a una distancia de hasta Multiple ports are located on the back of the
200 [m] remote controller: a RS485 port, two USB ports
and one RJ45 port for ethernet connection.
This remote can be positioned up to 200 [m]
away (or up to 1500 [m] on specifi c request)
from the heat recovery unit.

5
DIMENSIONES
DIMENSIONS

DIMENSIONES / DIMENSIONS [mm]


MODELLO A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V
MODEL

RCE-0500Q-SW-EC 850 850 755 910 380 150 175 500 100 1050 450 55,0 57,0
RCE-0700Q-SW-EC 1000 1000 905 1060 380 150 250 500 100 1200 450 64,0 66,0
RCE-1200Q-SW-EC 1000 1000 905 1060 380 180 250 500 100 1200 450 80,0 86,0
RCE-1600Q-SW-EC 1200 1200 1105 1260 525 250 300 600 100 1450 610 110,0 117,0

RCE-2000Q-SW-EC 1200 1200 1105 1260 525 315 300 600 100 1450 610 97,0 102,0
RCE-2300Q-SW-EC 1200 1200 1105 1260 525 315 300 600 100 1450 610 124,0 135,0
RCE-2800Q-SW-EC 1350 1350 1255 1410 575 315 300 750 100 1650 670 161,0 167,0
RCE-3200Q-SW-EC 1350 1350 1255 1410 675 315 300 750 100 1650 670 178,0 183,0
RCE-3800Q-SW-EC 1350 1350 1255 1410 675 350 300 750 100 1650 770 188,0 208,0
RCE-4500Q-SW-EC 1350 1350 1255 1410 775 350 300 750 100 1550 850 215,0 245,0
RCE-4900Q-SW-EC 1650 1650 1080 1710 775 350 285 1080 100 1900 850 215,0 245,0
RCE-5400Q-SW-EC 1650 1650 1080 1710 775 350 285 1080 100 1900 850 302,0 340,0
RCE-6500Q-SW-EC 1650 1650 1080 1710 775 450 355 940 100 1900 1000 302,0 340,0
RCE-7100Q-SW-EC 2150 2150 -- 2210 1110 600 425 1300 100 2200 1130 500,0 550,0
RCE-8500Q-SW-EC 2150 2150 -- 2210 1110 600 425 1300 100 2200 1130 500,0 550,0

RECUPERADORES DE CALOR CON VENTILADORES CENTRÍFUGOS RECUPERATORI DI CALORE CON VENTILATORI CENTRIFUGHI
CON UNA SOLA ENTRADA Y PALAS CURVADAS HACIA ATRÁS A DOPPIA ASPIRAZIONE E PALE AVANTI
HEAT RECOVERY UNITS WITH SINGLE INLET, HEAT RECOVERY UNITS WITH DOUBLE INLET,
BACKWARD BLADED FANS FORWARD BLADED FANS

VERTICAL / VERTICAL VERTICAL / VERTICAL


RCE/V M L RCE/V M L
D A1 D A1
ØE
ØE

A2

A2
G
G
F

F
H

ORIZZONTAL / HORIZONTAL ORIZZONTAL / HORIZONTAL


RCE/H RCE/H
ØE
D
ØE
D

4xØ 9,2 G F
G F
A1
B

A1
B

A2
C A2
C

6
MODELO / RANGO FLUJO DE AIRE
MODELS / AIR FLOW RANGE

RCE-8500Q-SW-EC

RCE-7000Q-SW-EC

RCE-6500Q-SW-EC

RCE-5400Q-SW-EC

RCE-5900Q-SW-EC

RCE-4500Q-SW-EC

RCE-3800Q-SW-EC

RCE-3200Q-SW-EC

RCE-2800Q-SW-EC

RCE-2300Q-SW-EC

RCE-2000Q-SW-EC

RCE-1600Q-SW-EC

RCE-1200Q-SW-EC

RCE-0700Q-SW-EC

RCE-0500Q-SW-EC

0 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000

Q [m3/h]

7
CONFIGURACIÓN HORIZONTAL
HORIZONTAL SETUP

CONFIGURACIÓN LAYOUTS
Sólo para los modelos horizontales con palas curvadas hacia atrás (modelo Backward bladed models (size 2000 and lower) can have their inlet and
2000) es posible cambiar la posición de conexiones. outlet connections repositioned as the user see fi t, while for all other
Para todos los otros modelos están disponobles las configuraciones indicadas models a customer needs to choose one of the confi gurations listed
más abajo. Sin embargo, el bypass siempre va en el lado de impulsión, sin below. A bypass however, always needs to be on the supply side
regardless of the model.
importar el modelo,
PERPECTIVA DESDE ABAJO ALL VIEWS ARE INTENDED FROM BELOW (COVER SIDE)

PALAS HACIA ATRÁS / BACKWARD BLADED

AIRE DE SALIDA AIRE EXTERIOR


EXHAUST AIR OUTDOOR AIR

AIRE DE ENTRADA AIRE INTERIOR


SUPPLY AIR INDOOR AIR

PALAS HACIA ADELANTE / FORWARD BLADED

D1 D2 D3 - STANDARD

D4 D5 D6

AIRE DE ENTRADA / SUPPLY AIR AIRE DE SALIDA / EXHAUST AIR AIRE EXTERIOR /OUTDOOR AIR AIRE INTERIOR /INDOOR
IND AIR

8
CONFIGURACIÓN HORIZONTAL
HORIZONTAL SETUP

CONFIGURACIÓN LAYOUTS
Sólo para los modelos horizontales con palas curvadas hacia atrás (modelo Backward bladed models (sizes 1600 and lower) can have their inlet
2000) es posible cambiar la posición de conexiones. and outlet connections repositioned as the user see fit, while for all
Para todos los otros modelos están disponobles las configuraciones indicadas other models a customer needs to choose one of the configurations
más abajo. Sin embargo, el bypass siempre va en el lado de impulsión, sin listed below. A bypass however, always needs to be on the supply side
regardless of the model.
importar el modelo,
PERPECTIVA DESDE ABAJO ALL VIEWS ARE INTENDED FROM BELOW (COVER SIDE)

PALAS HACIA ATRÁS / BACKWARD BLADED

AIRE DE SALIDA AIRE EXTERIOR


EXHAUST AIR OUTDOOR AIR

AIRE DE ENTRADA AIRE INTERIOR


SUPPLY AIR INDOOR AIR

PALAS HACIA ADELANTE / FORWARD BLADED

D7 D8 D9

D10 D11 D12

AIRE DE ENTRADA / SUPPLY AIR AIRE INTERIOR /INDOOR AIR AIRE EXTERIOR /OUTDOOR AIR AIRE DE SALIDA / EXHAUST AIR

9
CONFIGURACIÓN VERTICAL
VERTICAL SETUP

CONFIGURACIÓN
LAYOUTS
Sólo para los modelos horizontales con palas curvadas hacia atrás (modelo
Backward bladed models (sizes 2000 and lower) can have their inlet
2000) es posible cambiar la posición de conexiones. and outlet connections repositioned as the user see fi t, while for all
Para todos los otros modelos están disponobles las configuraciones indicadas other models a customer needs to choose one of the confi gurations
más abajo. Sin embargo, el bypass siempre va en el lado de impulsión, sin listed below. A bypass however, always needs to be on the supply side
importar el modelo. regardless of the model.

PALAS HACIA ADELANTE / FORWARD BLADED

AIRE DE SALIDA AIRE EXTERIOR


EXHAUST AIR OUTDOOR AIR

AIRE DE ENTRADA AIRE INTERIOR


SUPPLY AIR INDOOR AIR

PALAS HACIA ADELANTE / FORWARD BLADED

D1 D2 D3

D4 D5 D6 - STANDARD

AIRE DE ENTRADA / SUPPLY AIR AIRE INTERIOR / INDOOR AIR AIRE EXTERIOR /OUTDOOR AIR AIRE DE SALIDA / EXHAUST AIR

10
CONFIGURACIÓN VERTICAL
VERTICAL SETUP

CONFIGURACIÓN
LAYOUTS
Sólo para los modelos horizontales con palas curvadas hacia atrás (modelo
Backward bladed models (sizes 2000 and lower) can have their inlet
2000) es posible cambiar la posición de conexiones. and outlet connections repositioned as the user see fi t, while for all
Para todos los otros modelos están disponobles las configuraciones indicadas other models a customer needs to choose one of the confi gurations
más abajo. Sin embargo, el bypass siempre va en el lado de impulsión, sin listed below. A bypass however, always needs to be on the supply side
importar el modelo. regardless of the model.

PALAS HACIA ADELANTE / FORWARD BLADED

AIRE DE SALIDA AIRE EXTERIOR


EXHAUST AIR OUTDOOR AIR

AIRE DE ENTRADA AIRE INTERIOR


SUPPLY AIR INDOOR AIR

PALAS HACIA ADELANTE / FORWARD BLADED

D7 D8 D9

D10 D11 D12

AIRE DE ENTRADA / SUPPLY AIR AIRE INTERIOR /INDOOR AIR AIRE EXTERIOR /OUTDOOR AIR AIRE DE SALIDA / EXHAUST AIR

11
RCE-0500Q-SW-EC
We M6 F7 F8 F9, Bat
500 275

450 250

400 225
200
350
175
300

Pst [Pa]
150

We [W]
250
125
200
100
150
75
100 50
50 25
ECO EC 0 0
design motor 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 87 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C])

Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 550 [m3/s] 0,152
Caudal nominal @ 150 (Pa) Air flow rate @ 150 [Pa] 3
[m /h] 470 3
[m /s] 0,130

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014) / NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)

Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 520


3
[m /s] 0,144
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 252
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m /s)] 3
1053
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 1074
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 0,17
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 88
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 238
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 242
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 71,8
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 45,5
Potencia acústica en la cabina (LWA) Casing sound power level (LWA) [dB(A)] 52
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie gráfico "FT”) en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.
• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (UVB). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).

• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire. • Heat recovery system: other (air/air).
• Installed drive: continuous 10 V regulation.
• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV.
• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automática-
through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las temperatura del one for outside air.
aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalta- appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros.
• Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de control selected controller.
elegido.

12
DATOS NOMINALES MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS NOMINAL DATA
Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 0,84x2 125x2 2842

(1) Valores referidos a una tensión de ajuste de 10 V y al caudal nominal

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 cabina/ case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
78 80 79 71 72 73 69 65 85 79 52 46
1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

850 850 755 910 380 150 175 500 100 1050 450 55,0 57,0

VERTICAL / VERTICAL HORIZONTAL / HORIZONTAL


RCE/V M L RCE/H
ØE
D

D A1

4xØ 9,2 G F
ØE

A2
G

A1
B
F

A2
Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P C
N. 1 filtro por lado, dimensiones: 450 x 340 x 25 mm N. 1 filter per side, dimensions: 450 x 340 x 25 [mm]

13
RCE-0700Q-SW-EC
We M6 F7 F8 F9, Bat
500 275

450 250

400 225
200
350
175
300
150

We [W]
Pst [Pa]
250
125
200
100
150
75
100 50
50 25
0
ECO EC 0
100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800
design motor
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 86 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C]) E
Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 710 [m3/s] 0,197
Caudal nominal @ 150 (Pa) Air flow rate @ 150 [Pa] 3
[m /h] 610 3
[m /s] 0,169

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014) / NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)
Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 720
3
[m /s] 0,2
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 246
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m3/s)] 1076
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 1090
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 0,25
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 37
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 241
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 246
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 73,7
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 45,5
Potencia acústica en la cabina (LWA) Sound power level (LWA at 1 [m] from the unit casing) [dB(A)] 53
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie gráfico "FT') en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.

• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (UVB). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).
• Heat recovery system: other (air/air).
• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire.
• Installed drive: continuous 10 V regulation.
• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV.
• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automática- through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las temperatura del one for outside air.
aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalta- appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros. • Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de control selected controller.
elegido.

14
DATOS NOMINALES MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS NOMINAL DATA

Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 0,96x2 123x2 2760

(1) Valores referidos a una tensión de ajuste de 10 V y al caudal nominal / Assuming working voltage is 10 V.

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 SPL 3 cassa / case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
70 70 70 62 63 64 61 56 76 70 53 47

1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 700 750 800
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

1000 1000 905 1060 380 150 250 500 100 1200 450 64,0 66,0

VERTICAL HORIZONTAL
RCE/V M L RCE/H
ØE
D

D A1

4xØ 9,2 G F
ØE

A2
G

A1
B
F

A2
Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P C
N. 1 filtro por lado, dimensiones: 450 x 340 x 25 mm N. 1 filter per side, dimensions: 450 x 340 x 25 [mm]

15
RCE-1200Q-SW-EC
We M6 F7 F8 F9, Bat
650 450
600
400
550
500 350
450
300
400
250

We [W]
Pst [Pa]
350
300 200
250
150
200
150 100
100
50
50
ECO EC 0 0
design motor 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 88 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C])

Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 1120 [m3/s] 0,311
Caudal nominal @ 150 (Pa) Air flow rate @ 150 [Pa] 3
[m /h] 1030 3
[m /s] 0,286

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014) / NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)

Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 1120


3
[m /s] 0,311
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 409
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m /s)] 3
1076
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 1117
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 0,35
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 54
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 257
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 262
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 75,1
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 52,0
Potencia acústica en la cabina (LWA) Casing sound power level (LWA) [dB(A)] 55
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie gráfico "FT') en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.
• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (UVB). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).
• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire. • Heat recovery system: other (air/air).

• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV. • Installed drive: continuous 10 V regulation.


• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automática-
through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las temperatura del one for outside air.
aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalta- appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros.
• Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de control selected controller.
elegido.

16
DATOS NOMINALES MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS NOMINAL DATA
Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 1,76x2 274x2 2573

(1) Valores referidos a una tensión de ajuste de 10 V y al caudal nominal / Assuming working voltage is 10 V.

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 SPL 3 cassa / case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
84 82 83 75 75 75 73 69 90 82 55 48

1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

1000 1000 905 1060 380 180 250 500 100 1200 450 80,0 86,0

VERTICAL HORIZONTAL
RCE/V M L RCE/H
ØE
D

D A1

4xØ 9,2 G F
ØE

A2
G

A1
B
F

A2
Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P C
N. 1 filtro por lado, dimensiones: 450 x 340 x 25 mm N. 1 filter per side, dimensions: 450 x 340 x 25 [mm]

17
RCE-1600Q-SW-EC
We M6 F7 F8 F9, Bat
700 1000
950
650
900
600 850
800
500
750

Pst [Pa]
400 700
650
300
500
200 550
500
100
450
ECO EC 0 0
design motor 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 88 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C])

Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 1550 [m3/s] 0,431
Caudal nominal @ 150 (Pa) Air flow rate @ 150 [Pa] 3
[m /h] 1420 3
[m /s] 0,394

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014)/ NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)
14

Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 1580


3
[m /s] 0,439
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 931
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m /s)] 3
1089
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 1104
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 0,5
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 25
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 255
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 260
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 75,3
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 52,0
Potencia acústica en la cabina (LWA) Casing sound power level (LWA) [dB(A)] 56
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie gráfico "FT') en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.

• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (UVB). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).
• Heat recovery system: other (air/air).
• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire.
• Installed drive: continuous 10 V regulation.
• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV.
• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automática- through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las temperatura del one for outside air.
aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalta- appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros. • Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de control selected controller.
elegido.

18
DATOS NOMINALES MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS NOMINAL DATA
Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 3,2x2 485x2 3580

(1) Valores referidos a una tensión de ajuste de 10 V y al caudal nominal / Assuming working voltage is 10 V.

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 SPL 3 cassa / case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
88 83 85 77 76 77 75 71 92 84 56 50

1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

1200 1200 1105 1260 525 250 300 600 100 1450 610 110,0 117,0

VERTICAL HORIZONTAL
RCE/V M L RCE/H
ØE
D

D A1

4xØ 9,2 G F
ØE

A2
G

A1
B
F

A2
Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P C
N. 1 filtro por lado, dimensiones: 500 x 400 x 48 mm N. 1 filter per side, dimensions: 500 x 400 x 48 [mm]

19
RCE-2000Q-SW-EC
We F6 F7 F8 F9, Bat
550 900
500 850
800
450 750
400 700
650
350
600

We [W]
Pst [Pa]
300 550
250 500
450
200
400
150 350
100 300
250
50
200
ECO EC 0 0
design motor 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 84 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C])

Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 1930 [m3/s] 0,536
Caudal nominal @ 150 (Pa) Air flow rate @ 150 [Pa] [m /h]3
1810 3
[m /s] 0,502

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014) / NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)

Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 1780


3
[m /s] 0,494
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 850
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m /s)] 3
1070
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 1075
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 0,7
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 365
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 264
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 269
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 74,6
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 53,2
Potencia acústica en la cabina (LWA) Casing sound power level (LWA) [dB(A)] 58
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie gráfico "FT') en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.
• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (UVB). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).

• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire. • Heat recovery system: other (air/air).
• Installed drive: continuous 10 V regulation.
• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV.
• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automática- through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las temperatura del one for outside air.
aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalta- appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros. • Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de control selected controller.
elegido.

20
DATOS NOMINALES MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS NOMINAL DATA
Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 2,8x2 425x2 2760

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / Assuming working voltage is 10 V.

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 SPL 3 cassa / case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
93 85 88 80 78 79 78 74 96 86 58 52

1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

1200 1200 1105 1260 525 315 275 650 100 1450 610 97,0 102,0

VERTICAL HORIZONTAL
RCE/V M L RCE/H
ØE
D

D A1

G F
ØE

A2
G

A1
B
F

Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P A2


N. 1 filtro por lado, dimensiones: 500 x 400 x 48mm N. 1 filter per side, dimensions: 600 x 500 x 48 [mm] C

21
RCE-2300Q-SW-EC
We M6 F7 F8 F9, Bat
550 1500
1400
500
1300
450 1200
400 1100
1000
350
900

We [W]
Pst [Pa]
300 800
250 700
600
200
500
150 400
100 300
200
50
100
ECO EC 0 0
design motor 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 84 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C])

Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 2200 [m3/s] 0,611
Caudal nominal @ 150 (Pa) Air flow rate @ 150 [Pa] [m /h]3
2090 3
[m /s] 0,580

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014) / NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)

Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 1780


3
[m /s] 0,494
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 1633
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m /s)] 3
1326
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 1380
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 0,7
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 365
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 264
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 269
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 74,6
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 53,2
Potencia acústica en la cabina (LWA) Casing sound power level (LWA) [dB(A)] 58
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie gráfico "FT') en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.
• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (UVB). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).

• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire. • Heat recovery system: other (air/air).
• Installed drive: continuous 10 V regulation.
• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV.
• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automática-
through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las temperatura del one for outside air.
aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalta- appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros.
• Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de control selected controller.
elegido.

22
DATOS NOMINALES MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS NOMINAL DATA
Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 3,5x2 816x2 2011

(1) Valores referidos a una tensión de ajuste de 10 V y al caudal nominal / Assuming working voltage is 10 V.

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 SPL 3 cassa / case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
65 75 85 79 76 75 71 68 83 76 58 52

1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 1500 1600 1700 1800 1900 2000 2100 2200 2300
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

1200 1200 1105 1260 525 315 275 650 100 1450 610 124,0 135,0

VERTICAL HORIZONTAL
RCE/V M L RCE/H
ØE
D

D A1

G F
ØE

A2
G

A1
B
F

Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P A2


N. 1 filtro por lado, dimensiones: 500 x 400 x 48mm N. 1 filter per side, dimensions: 600 x 500 x 48 [mm] C

23
RCE-2800Q-SW-EC
We M6 F7 F8 F9, Bat
650 2000
600 1800
550
1600
500
450 1400
400 1200
350

We [W]
Pst [Pa]
1000
300
250 800
200 600
150
400
100
50 200

0 0
ECO EC 800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
design motor
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 84 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C])
Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 2750 [m3/s] 0,764
Caudal nominal @ 150 (Pa) Air flow rate @ 150 [Pa] 3
[m /h] 2600 3
[m /s] 0,722

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014) / NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)

Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 2160


3
[m /s] 0,600
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 1980
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m /s)] 3
1297
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 1300
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 0,85
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 406
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 256
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 261
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 74,7
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 53,2
Potencia acústica en la cabina (LWA) Casing sound power level (LWA) [dB(A)] 61
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie gráfico "FT') en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.
• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (UVB). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).

• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire. • Heat recovery system: other (air/air).
• Installed drive: continuous 10 V regulation.
• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV.
• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automática- through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las temperatura del one for outside air.
aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalta- appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros. • Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de control selected controller.
elegido.

24
Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 4,5x2 1040x2 1903

(1) Valores referidos a una tensión de ajuste de 10 V y al caudal nominal / Assuming working voltage is 10 V.

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 SPL 3 cassa / case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
69 78 84 80 79 79 75 72 85 75 61 53

1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
800 1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

1350 1350 1255 1410 575 315 300 750 100 1650 670 161,0 167,0

VERTICAL HORIZONTAL
RCE/V M L RCE/H
ØE
D

D A1

G F
ØE

A2
G

A1
B
F

Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P A2


N. 1 filtro por lado, dimensiones: 825 x 500 x 48 mm N. 1 filter per side, dimensions: 625 x 600 x 48 [mm] C

25
RCE-3200Q-SW-EC
We M6 F7 F8 F9, Bat
700 2200

650
2000
600
1800
550

500 1600

450 1400

400
1200

We [W]
Pst [Pa]
350
1000
300

250 800

200 600
150
400
100
200
50

ECO EC 0
1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200
0

design motor
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 84 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C])

Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 3140 [m3/s] 0,872
Caudal nominal @ 150 (Pa) Air flow rate @ 150 [Pa] 3
[m /h] 2900 3
[m /s] 0,805

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014) / NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)

Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 2540


3
[m /s] 0,706
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 1964
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m /s)] 3
982
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 1044
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 0,9
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 412
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 243
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 247
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 74,7
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 55,9
Potencia acústica en la cabina (LWA) Casing sound power level (LWA) [dB(A)] 62
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie gráfico "FT') en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.
• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (UVB). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).

• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire. • Heat recovery system: other (air/air).
• Installed drive: continuous 10 V regulation.
• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV.
• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automática- through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las temperatura del one for outside air.
aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalta- appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros. • Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de control selected controller.
elegido.

26
DATOS NOMINALES MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS NOMINAL DATA

Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 3,6x2 982x2 1404

(1) Valores referidos a una tensión de ajuste de 10 V y al caudal nominal / Assuming working voltage is 10 V.

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 SPL 3 cassa / case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
68 79 82 73 74 73 68 62 80 78 61 54

1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
1000 1200 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

1350 1350 1255 1410 675 350 300 750 100 1650 770 178,0 183,0

VERTICAL HORIZONTAL
RCE/V M L RCE/H
ØE
D

D A1

G F
ØE

A2
G

A1
B
F

Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P A2


N. 1 filtro por lado, dimensiones: 825 x 500 x 48 mm N. 1 filter per side, dimensions: 625 x 600 x 48 [mm] C

27
RCE-3800Q-SW-EC
We M6 F7 F8 F9, Bat
900 2200

800 2000
1800
700
1600
600
1400
500 1200

We [W]
Pst [Pa]
400 1000
800
300
600
200
400
100 200

ECO EC 0
1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800
0
4000
design motor
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 83 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C])

Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 3700 [m3/s] 1,000
Caudal nominal @ 150 (Pa)
3 3
Air flow rate @ 150 [Pa] [m /h] 3500 [m /s] 0,933

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014) / NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)
Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 2760
3
[m /s] 0,767
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 2097
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m /s)] 3
1038
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 1038
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 1,1
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 381
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 238
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 243
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 74,8
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 59,8
Potencia acústica en la cabina (LWA) Casing sound power level (LWA) [dB(A)] 62
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie gráfico "FT”) en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.
• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (UVB). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).
• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire. • Heat recovery system: other (air/air).

• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV. • Installed drive: continuous 10 V regulation.


• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automática-
through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las temperatura del one for outside air.
aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalta- appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros.
• Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de control selected controller.
elegido.

28
DATOS NOMINALES MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS NOMINAL DATA
Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 4.2x2 954x2 1184

(1) Valores referidos a una tensión de ajuste de 10 V y al caudal nominal / Assuming working voltage is 10 V.

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 SPL 3 cassa / case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
67 87 83 71 72 73 68 61 80 78 62 56

1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

1350 1350 1255 1410 675 350 300 700 100 1650 770 188,0 203,0

VERTICAL HORIZONTAL
RCE/V M L RCE/H
ØE
D

D A1

G F
ØE

A2
G

A1
B
F

Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P A2


N. 1 filtro por lado, dimensiones: 625 x 600 x 48 mm N. 1 filter per side, dimensions: 625 x 600 x 48 [mm] C

29
RCE-4500Q-SW-EC
We M6 F7 F8 F9, Bat
700 4500
650
4000
600
550 3500
500
450 3000
400 2500

We [W]
Pst [Pa]
350
300 2000
250 1500
200
150 1000
100
500
50
0 0
ECO EC 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600
design motor
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 83 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C])

Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 4460 [m3/s] 1,239
Caudal nominal @ 150 (Pa) Air flow rate @ 150 [Pa] 3
[m /h] 4280 3
[m /s] 1,189

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014) / NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)

Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 2680


3
[m /s] 0,744
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 2192
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m /s)] 3
1031
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 1035
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 1,6
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 481
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 264
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 269
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 74,6
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 59,1
Potencia acústica en la cabina (LWA) Casing sound power level (LWA) [dB(A)] 63
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie gráfico "FT”) en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.
• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (UVB). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).

• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire. • Heat recovery system: other (air/air).
• Installed drive: continuous 10 V regulation.
• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV.
• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automática-
through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las temperatura del one for outside air.
aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalta- appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros. • Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de control selected controller.
elegido.

26
DATOS NOMINALES MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS NOMINAL DATA
Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 5,6x2 1290x2 1979

(1) Valores referidos a una tensión de ajuste de 10 V y al caudal nominal / Assuming working voltage is 10 V.

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 SPL 3 cassa / case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
105 89 94 85 83 84 83 79 106 92 63 57

1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

1350 1350 1255 1410 775 350 300 750 100 1550 850 215,0 245,0

VERTICAL HORIZONTAL
RCE/V M L RCE/H
ØE
D

D A1

G F
ØE

A2
G

A1
B
F

Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P A2


N.. 1 iltro por lado, dimensiones: 625 x 700 x 48mm N. 1 filter per side, dimensions: 625 x 700 x 48 [mm] C

30
RCE-4900Q-SW-EC
We M6 F7 F8 F9, Bat
700 4500
650
4000
600
550 3500
500
450 3000
400 2500

We [W]
Pst [Pa]
350
300 2000
250 1500
200
150 1000
100
500
50
0 0
ECO EC 1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600 4800 5000
design motor
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 84 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C])

Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 4840 [m3/s] 1,344
Caudal nominal @ 150 (Pa) Air flow rate @ 150 [Pa] 3
[m /h] 4700 3
[m /s] 1,306

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014) / NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)

Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 3360


3
[m /s] 0,933
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 3136
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m /s)] 3
1014
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 1017
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 1,70
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 570
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 251
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 256
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 74,9
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 61,4
Potencia acústica en la cabina (LWA) Casing sound power level (LWA) [dB(A)] 64
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie grá co "FT”) en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.

• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (U B). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).
• Heat recovery system: other (air/air).
• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire
• Installed drive: continuous 10 V regulation.
• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV
• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automá ica- through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las tem eratura one for outside air.
del aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalt - appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros.
• Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de contro selected controller.
elegido.

31
DATOS NOMINALES MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS NOMINAL DATA

Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 6,3x2 1820x2 2009

(1) Valores referidos a una tensión de ajuste de 10 V y al caudal nominal / Assuming working voltage is 10 V.

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 SPL 3 cassa / case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
73 86 85 76 76 76 73 68 83 78 64 58

1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
1400 1600 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600 4800 5000
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

1650 1650 1080 1710 775 350 285 1080 100 1900 850 215,0 245,0

VERTICAL HORIZONTAL
RCE/V M L RCE/H
ØE
D

D A1

G F
ØE

A2
G

A1
B
F

Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P A2


N.. 1 iltro por lado, dimensiones: 625 x 700 x 48 mm N. 1 filter per side, dimensions: 625 x 700 x 48 [mm] C

32
RCE-5400Q-SW-EC
We M6 F7 F8 F9, Bat
1000 4500

900 4000
800 3500
700
3000
600
2500

We [W]
Pst [Pa]
500
2000
400
1500
300

200 1000

100 500

ECO EC 0 0
design motor 1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600 4800 5000 5200 5400 5600
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 84 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C])

Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 5360 [m3/s] 1,489
Caudal nominal @ 150 (Pa) Air flow rate @ 150 [Pa] 3
[m /h] 5260 3
[m /s] 1,461

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014) / NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)

Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 4780


3
[m /s] 1,328
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 3937
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m /s)] 3
956
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 957
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 1,7
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 511
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 248
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 253
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 74,9
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 61,4
Potencia acústica en la cabina (LWA) Casing sound power level (LWA) [dB(A)] 64
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie gráfico "FT”) en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.

• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (UVB). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).
• Heat recovery system: other (air/air).
• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire.
• Installed drive: continuous 10 V regulation.
• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV.
• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automática- through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las temperatura del one for outside air.
aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalta- appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros. • Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de control selected controller.
elegido.

33
Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 5,6x2 2000x2 1613

(1) Valores referidos a una tensión de ajuste de 10 V y al caudal nominal / Assuming working voltage is 10 V.

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 SPL 3 cassa / case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
79 83 86 77 78 77 75 70 84 79 64 60

1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
1800 2000 2200 2400 2600 2800 3000 3200 3400 3600 3800 4000 4200 4400 4600 4800 5000 5200 5400 5600
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

1650 1650 1080 1710 775 350 285 1080 100 1900 850 302,0 340,0

VERTICAL HORIZONTAL
RCE/V M L RCE/H
ØE
D

D A1

G F
ØE

A2
G

A1
B
F

Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P A2


N.. 1 iltro por lado, dimensiones: 800x350x2x48 mm N. 2 filters per side, dimensions: 800 x 350 x 48 [mm] C

34
RCE-6500Q-SW-EC
We M6 F7 F8 F9, Bat
1400 5000
1300
4500
1200
1100 4000
1000 3500
900
3000
800

We [W]
Pst [Pa]
700 2500
600
2000
500
400 1500
300 1000
200
500
100
ECO EC 0 0
design motor 1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 86 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C])

Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 6400 [m3/s] 1,778
Caudal nominal @ 150 (Pa) Air flow rate @ 150 [Pa] 3
[m /h] 6200 3
[m /s] 1,722

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014) / NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)

Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 4880


3
[m /s] 1,356
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 4662
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m /s)] 3
942
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 951
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 1,7
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 669
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 257
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 261
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 74,8
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 62,8
Potencia acústica en la cabina (LWA) Casing sound power level (LWA) [dB(A)] 64
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie gráfico "FT”) en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.
• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (UVB). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).

• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire. • Heat recovery system: other (air/air).
• Installed drive: continuous 10 V regulation.
• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV.
• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automática-
through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las temperatura del one for outside air.
aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalta- appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros.
• Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de control selected controller.
elegido.

35
DATOS NOMINALES MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS NOMINAL DATA
Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 7,4x2 2210 3178

(1) Valores referidos a una tensión de ajuste de 10 V y al caudal nominal / Assuming working voltage is 10 V.

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 SPL 3 cassa / case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
79 84 82 86 80 79 76 67 87 81 65 62

1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
1000 1500 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

1650 1650 1080 1710 775 450 355 940 100 1900 1000 302,0 340,0

VERTICAL HORIZONTAL
RCE/V M L RCE/H
ØE
D

D A1

G F
ØE

A2
G

A1
B
F

Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P A2


N.. 1 iltro por lado, dimensiones: 800x350x2x48 mm N. 2 filters per side, dimensions: 800 x 350 x 48 [mm] C

36
RCE-7100Q-SW-EC
We M6 F7 F8 F9, Bat
1200 5000
1100 4500
1000
4000
900
3500
800
700 3000

We [W]
Pst [Pa]
600 2500
500 2000
400
1500
300
1000
200
100 500

0 0
ECO EC 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500
design motor
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 84 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C])

Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 7100 [m3/s] 1,972
Caudal nominal @ 150 (Pa) Air flow rate @ 150 [Pa] 3
[m /h] 6750 3
[m /s] 1,875

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014) / NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)
Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 5140
3
[m /s] 1,428
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 4735
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m /s)] 3
1182
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 1194
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 1,80
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 700
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 279
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 285
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 74,7
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 65,5
Potencia acústica en la cabina (LWA) Casing sound power level (LWA) [dB(A)] 67
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie gráfico "FT”) en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.

• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (UVB). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).
• Heat recovery system: other (air/air).
• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire.
• Installed drive: continuous 10 V regulation.
• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV.
• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automática- through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las temperatura del one for outside air.
aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalta- appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros. • Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de control selected controller.
elegido.

37
DATOS NOMINALES MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS NOMINAL DATA
Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 9,3x2 2230x2 2087

(1) Valores referidos a una tensión de ajuste de 10 V y al caudal nominal / Assuming working voltage is 10 V.

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 SPL 3 cassa / case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
82 83 87 86 85 82 77 65 89 81 67 62

1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

2150 2150 -- 2210 1110 600 425 1300 100 2200 1130 500,0 550,0

VERTICAL HORIZONTAL
RCE/H
ØE

RCE/V M L
D

D A1

G F
ØE

A2
G

A1
F

Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P A2


N. 2 filtro por lado, dimensiones: 625 x 500 x 48 mm N. 4 filters per side, dimensions: 800 x 350 x 48
[mm]

38
RCE-8500Q-SW-EC
RCE-7700Q-SW-EC
We M6 F7 F8 F9, Bat
900 5000

800 4500

700 4000

3500
600
3000
500

We [W]
Pst [Pa]
2500
400
2000
300
1500
200 1000
100 500

ECO EC 0 0
design motor 2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 8500
2018 Q [m3/h]

MÁXIMA EFICIENCIA TÉRMICA DEL RECUPERADOR DE CALOR / MAXIMUM THERMAL EFFICIENCY


: OF HEAT RECOVERY 86 [%] (U.R.: 80/50 [%]; T: -5/+20 [°C])
Caudal nominal @ 50 (Pa) Air flow rate @ 50 [Pa] [m3/h] 8200 [m3/s] 2,278
Caudal nominal @ 150 (Pa) Air flow rate @ 150 [Pa] 3
[m /h] 7700 3
[m /s] 2,139

DATOS NOMINALES (ECODESIGN: directiva 2009/125/CE, reglamento n. 1253/2014) / NOMINAL DATA (ECODESIGN: directive 2009/125/CE, regulation n. 1253/2014)
Caudal nominal (Qnom) Nominal flow rate (qnom) [m3/h] 6460
3
[m /s] 1,794
Potencia eléctrica de entrada (We,tot) Effective electric power input (We,eff) [W] 4282
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación (SFPint) Internal specific fan power of ventilation components (SFPint) [W/(m /s)] 3
908
Potencia específica interior de ventilación de los componentes de ventilación límite 2018 Internal specific fan power of ventilation components, 2018 limit [W/(m3/s)] 939
Velicidad frontal con caudal de diseño Face velocity at design flow rate [m/s] 2,5
Presión exterior nominal (∆ps, ext) Nominal external pressure (Δps,ext) [Pa] 445
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) entrada Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), supply [Pa] 273
Caida de presión interior de los componentes de la ventilación (∆ps, int) salida Internal pressure drop of ventilation components (Δ ps,int), exhaust [Pa] 278
Eficiencia térmica de la recuperación de calor (nt, aire seco ∆t, 20 (ºC)) Thermal efficiency of heat recovery (nt, aria secca, ΔT 20 [°C]) [%] 76,6
Eficiencia estática de ventiladores (conforme a reglamento UE n. 327/2011) Fans static efficiency (according to UE regulation n. 327/2011) [%] 66,2
Potencia acústica en la cabina (LWA) Casing sound power level (LWA) [dB(A)] 79
Índice de fugas exteriores Maximum external leakage rate max 3,5 @ -400 Pa (EN 13141-7)
Índice de fugas interiores Maximum internal leakage rate max 5,5 @ +250 Pa (EN 13141-7)

• Los datos nominales se refieren a una configuración (serie gráfico "FT”) en • Nominal values are referred to a configuration (“F7” line on the above
que los ventiladores operan con una tensión de ajuste de 10 [V] y en que chart) where fans operate at a working voltage of 10 [V] and two filters
están instalados dos filtros hechos de material acrílico: uno clase F7 en el made of acrylic material are installed: a class F7 on the supply side and
lado de entrada y uno clase M6 en el lado de salida. El gráfico a class M6 on the exhaust side. The above “flow/pressure” graphic shows
"caudal/presión" se refiere a la entrada. data taken from the supply side.
• Unidad de ventilación no residencial (UVNR) bidireccional (UVB). • Bidirectional (UVB) non-residential ventilation unit (NRVU).

• Sistema de recuperación calor tipo aire/aire. • Heat recovery system: other (air/air).
• Installed drive: continuous 10 V regulation.
• Tipo funcionamiento: ajuste 1 OV.
• Motorized by-pass facility can be controlled manually and automatically
• Compuerta de by-pass motorizada que puede controlarse automática-
through remote display.
mente y/o manualmente mediante pantalla de control.
• All units are equipped with two temperature sensors, one for inside air and
• Equipado de serie con una sondas para la medición de las temperatura del one for outside air.
aire interior y exterior.
• All units are equipped with a differential static pressure sensor. An
• Equipado con presostato diferencial para el contorl del nivel de colmalta- appropriate indicator on the unit remote display will show the filters status
cion de los filtros. Un testigo de estado instalado en el display DEG indica once connected to the unit base controller.
el nivel máximo de colmatacion de los filtros.
• Additional features and options may be available depending on the
• Todo accesorio y funcionalidad adicional depende del tipo de control selected controller.
elegido.

39
DATOS NOMINALES MOTORES ELÉCTRICOS / ELECTRIC MOTORS NOMINAL DATA

Volt. [V] Fase [-] Freq. [Hz] Inom1 [A] Potnom1[W] Vnom1 [rpm]

230 +- 15% 1~ 50/60 9,0x2 2170x2 2620

(1) Valores referidos a una tensión de ajuste de 10 V y al caudal nominal / Assuming working voltage is 10 V.

NIVEL ACÚSTICO / NOISE LEVEL


SWL1 (dB) banda de actava (Hz) / actave band (Hz) SWL 2 SPL 3 cassa / case
63 125 250 500 1000 2000 4000 8000 [dB] [dB(A)] 1m [dB(A)] 3m [dB(A)]
82 80 83 78 77 75 69 58 82 79 67 61

1 = potencia acústica por banda de actava 1 = sound power listed by octave band.
2 = potencia acústica total 2 = total sound power.
3 = presión acústica, medida a 1 (m) y 3 (m) de la cabina de la máquina 3 = sound pressure, measured respectively at 1 [m] and 3 [m] from the unit case.

CAUDAL VS EFICIENCIA TÉRMICA DE LA RECUPERACIÓN DE CALOR / FLOW RATE VS THERMAL EFFICIENCY OF HEAT RECOVERY

Eff. RH 0%, dT 20°C Eff. RH 50%, dT 20°C Eff. RH 80%, dT 25°C


100

95

90

85

80
Eff. [%]

75

70

65

60

55

50
2000 2500 3000 3500 4000 4500 5000 5500 6000 6500 7000 7500 8000 8500
Q [m3/h]

DIMENSIONES / DIMENSIONS

A1 A2 B C D øE F G H L M Kg H Kg V

2150 2150 -- 2210 1110 600 425 1300 100 2200 1130 500,0 550,0

VERTICAL HORIZONTAL
RCE/H
ØE

RCE/V M L
D

D A1

G F
ØE

A2
G

A1
B
F

Dim. total L x H x P Packaging: L x H x P A2


N.. 2 iltro por lado, dimensiones: 625 x 500 x 48 mm N.4 filters per side, dimensions: 800x 350 x 48 [mm]

40
ACCESORIOS
ACCESSORIES

Módulo de batería agua-aire Resistencia eléctrica de formato Disponible en versión con filtros
caliente circular planos y compactos de bolsa rígidos
Hot/cool air-water heat exchanger Electric heater with circular External filter box with inspection.
connections Available with either plane cells
and rigid bag filters

Conexión a conducto boca 50 Módulo de batería eléctrica Proteción para exterior


mm Outlet truncated duct (V230/50 Hz). Caja de acero Weathering cover
galvanizado con batería
eléctrica y termostato
Electric heater (V230/50 Hz)
with thermostat and galvanized
steel sheet frame

Accesorios para el área d


fumadores (sólo para Italia)
Smoking area accessory, for Italy
only

41
MÓDULO BATERÍA SERIE “BAT-2R-AC”
EXTERNAL HEAT EXCHANGERS, “BAT-2R-AC” SERIES

Módulo batería de agua de pos-calefacción, compuesto por caja de acero galvanizado plegado a
presión, conexiones entrada/salida de sección circular.
Todas las baterías están proporcionadas en función de los parámetros siguientes:
• temperatura entrada/salida agua: 70/60 [°C]
• temperatura entrada/salida aire: 10/30 [°C]
Pueden alimentarse con agua fria para funcionar como baterías de refrigeración (BAT-2R-AF).

Boxed air/water heat exchangers for air heating, enclosed in a casing made of galvanized steel sheets,
with both inlet and outlet circular connections. All heat exchangers are sized according to the following data:
• Inlet/outlet water temperature: 70/60 [°C];
• Inlet/outlet air temperature: 10/30 [°C].
Cold water can be supplied instead of hot water to achieve cooling instead of heating (BAT-2R-AF).

Tamaño AIRE
H2O Ptot DIMENSIONES
- /DIMENSIONS
SIZE AIR
[m3/h] [m3/h] [kW] A B C ØD Ø conn.
500 500 0,3 3,46 410 350 300 Ø 150 Ø 3/4”
700 600 0,4 4,16 410 350 300 Ø 150 Ø 3/4”
ØD

1200 1200 0,7 8,30 620 350 300 Ø 180 Ø 3/4”


ØE

1600 1400 0,9 9,68 620 350 300 Ø 250 Ø 3/4”


A C
2300 2300 1,4 15,90 790 410 300 Ø 315 Ø 3/4”
2800 2800 1,7 19,40 790 410 300 Ø 315 Ø 3/4”
3200 3200 1,9 22,10 790 410 300 Ø 315 Ø 3/4”
3800 3800 2,3 26,30 790 530 300 Ø 350 Ø 1”
4500 4500 2,7 31,10 790 530 300 Ø 350 Ø 1”
4900 4900 3,0 33,90 790 530 300 Ø 350 Ø 1”
5400 5400 3,3 37,30 1170 650 300 Ø 350 Ø 1”
6500 6000 3,6 41,50 1170 650 300 Ø 450 Ø 1”
7100 7100 4,3 49,10 1100 1100 300 Ø 600 Ø 1 1/4”
8500 8000 4,9 55,30 1100 1100 300 Ø 600 Ø 1 1/4”

MÓDULO BATERÍA SERIE “BAT-4R-AF”


EXTERNAL HEAT EXCHANGERS, “BAT-4R-AF” SERIES

Módulo batería de agua de pos-refrigeración, compuesto por caja de acero galvanizado plegado
a presión, conexiones entrada/salida de sección circular:
•temperatura entrada/salida agua: 12/17 ["C];
•temperatura entrada/salida aire: 30/25 [°C].
Pueden alimentarse con agua caliente para funcionar como baterías de calefacción (BAT-4R-AC).

Boxed air/water heat exchangers for air cooling, enclosed in a casing made of galvanized steel sheets,
with both inlet and outlet circular connections. All heat exchangers are sized according to the following data:
• Inlet/outlet water temperature: 12/17 [°C];
•Inlet/outlet air temperature: 30/25 [°C].
Hot water can be supplied instead of cold water to achieve heating instead of cooling (BAT-4R-AC).

Tamaño AIRE
H2O Ptot DIMENSIONES
- /DIMENSIONS
SIZE AIR
[m3/h] [m3/h] [kW] A B C ØD Ø conn.
500 500 0,2 0,93 410 350 300 Ø 150 Ø 1/2”
700 700 0,2 1,38 410 350 300 Ø 150 Ø 1/2”
1200 1200 0,6 3,60 620 350 300 Ø 180 Ø 1/2”
ØD

1600 1600 0,8 4,73 620 350 300 Ø 250 Ø 1/2”


ØE

2300 2300 1,1 6,53 670 410 300 Ø 315 Ø 3/4”


A C
2800 2800 1,4 8,37 790 410 300 Ø 315 Ø 3/4”
3200 3200 1,6 9,51 790 410 300 Ø 315 Ø 3/4”
3800 3800 1,9 11,00 790 530 300 Ø 350 Ø 1”
4500 4500 2,3 13,10 790 530 300 Ø 350 Ø 1”
4900 4900 2,6 15,10 1170 650 300 Ø 350 Ø 1 1/4”
5400 5400 2,9 16,80 1170 650 300 Ø 350 Ø 1 1/4”
6500 6000 3,2 18,40 1170 650 300 Ø450 Ø 1 1/4”
7100 7100 3,7 21,50 1100 1100 300 Ø 600 Ø 1 1/4”
8500 8000 4,2 24,30 1100 1100 300 Ø 600 Ø 1 1/4”
42
MÓDULO FILTRO EXTERNO SERIE “CFP”
EXTERNAL FILTER MODULE “CFP” SERIES
Módulo filtro compuesto por caja de acero galvanizado plegado a presión,
conexiones entrada/salida de sección:ircular. Filtros internos en clase
F6 - F7 - F8 - F9 previa solicitud técnica

Made of galvanized steel sheets with inlet and outlet circular connections.
Plane filters of different class (F6 - F7 - F8 - F9) can be installed on customer request

Tamaño OTRO
DIMENSIONES - DIMENSIONS
SIZE SIZE
A B C ØD
500 450 340 200 Ø 150 450 x 340 x 25
700 450 340 200 Ø 150 450 x 340 x 25
1200 450 340 200 Ø 180 450 x 340 x 25
1600 500 400 200 Ø 250 500 x 400 x 48
2300 500 400 200 Ø 315 500 x 400 x 48
ØD
B

2800 630 500 200 Ø 315 625 x 500 x 48


3200 630 500 200 Ø 315 625 x 500 x 48
3800 630 500 200 Ø 350 625 x 500 x 48
A C
4500 630 700 200 Ø 350 625 x 700 x 48
4900 630 700 200 Ø 350 625 x 700 x 48
5400 630 700 200 Ø 350 625 x 700 x 48

MÓDULO FILTRO EXTERNO SERIE “CFT”


EXTERNAL FILTER MODULE “CFT” SERIES
Módulo filtro compuesto por caja de acero galvanizado plegado a presión, conexiones
entrada/salida de sección circular. Filtros compactos tipo bolsa rígida interior caja con
medida de papel de fibra de vidrio plisada, cuadro de plástico, sellador de poliuretano.
Clases F6 - F7 - F8 - F9 previa solicitud técnica

Made of galvanized steel sheets with inlet and outlet circular connections. Rigid bag
filters of different class (F6 - F7 - F8 - F9) can be installed on customer request.

Tamaño DIMENSIONES - DIMENSIONS OTRO


SIZE SIZE
A B C ØD
500 300 300 400 Ø 150 296 x 287 x 290
700 300 300 400 Ø 150 296 x 287 x 290
1200 600 290 400 Ø 180 592 x 287 x 290
1600 600 290 400 Ø 250 592 x 287 x 290
ØD
B

2300 600 290 400 Ø 315 592 x 287 x 290


2800 600 500 400 Ø 315 592 x 490 x 290
3200 600 500 400 Ø 315 592 x 490 x 290
A C
3800 600 600 500 Ø 350 592 x 592 x 290
4500 600 600 500 Ø 350 592 x 592 x 290
4900 600 600 500 Ø 350 592 x 592 x 290
5400 600 600 500 Ø 350 592 x 592 x 290

43
Crta. Paracuellos a Fuente el Saz, Km 19100 (Antigua M-111)
28110 Algete ( Madrid) España
TF +34 916 282 056
www.tecna.es

El fabricante se reserva el derecho de modificación del artículo sin previo aviso


The manufacturer reserves the right to make changes and improvements to the articles without prior notice.

También podría gustarte