Pequeños Teoremas Literarios de Pío Baroja
Pequeños Teoremas Literarios de Pío Baroja
epobllcaióe las
Al sabio, por su amabilidad. mas nos hubiese sido más grata orientada ha-
Al escritor, por su barba. cia personas como Gerardo Diego, Jorge Gui-
Al orador, por los puños de la camisa. llen, Dícz-Canedo, Pedro Salinas, Dámaso
Al periodista, por sus pies. Alonso, Rafael Alberti, etc., que no hacia las
de un Conde de López Muñoz, un Sr. Buendía
Los periodistas, en mi tiempo, se divi- y un D. Carlos Prast y Hermanos...
CAJA DE SORPRESAS
dían en tres clases: Deseamos al prestigioso hispanista feliz es- A. Yo siempre leo con más interés en el y hundido. Y una corriente indecisa—pero de
Primera. Articulistas. tancia en nuestro país. libro de Eva que en el de Adán, porque sé— contragolpe .seguro en el corazón—se pierde en
me lo dice mi prejuicio mil y dos—fjue Eva giro fatal, nocturno adentro, batiendo memo-
hará—al cabo—la mejor poesía del mundo. rias, anhelos e ilusiones:
B. Versos y de mujer: opción a lo perfec-
Hacia el fondo de la noche
Las letras Españolas en el Extranjero to. Kn las "Poesías", de María Teresa Roca
de Togores, que cierto día puso en mis manos
un buen azar, busqué—y encontré—lo único que
se va deslizando el agua,
como van los sentimientos
!£• por los cauces de mi alma,
cabe pedir al Marzo de todos los espíritus: pre-
— La Editorial Simón Kra, de Parts, anun- público francés una idea bastante veraz y exac- sin saber adonde van,
sagios. Y la corroboración no tardó en llegar,
cia en la "Collecction documentaire" la próxi- ta de nuestros auténticos valores literarios con- sin saber en dónde acaban...
con versos ulteriores, acechados en alguna re-
ma publicación de Le cirque, por Ramón Go- temporáneos. Se ha trazado ya una especie de vista. Esta o aquella palabra, aquella o esta H . Y cuentista también. Instrumento dócil
mes de la Serna, traducido por A. Falgairolle. cuadro de jerarquías, y todo lector inteligente imagen, eran, en el paisaje candido, limpio y el de esta pro.sa, fina, suelta y sedeña como un
Según nuestras noticias, del mismo libro se un poco al tanto de letras españolas sabe ya a abierto, como las flores de almendro que pre- rizo. Cuando sienta mi ánimo la necesidad dft
prepara una edición limitada, con ejemplares qué atenerse, sin dejarse engañar por turbios ludian una venturosa primavera.
de lujo y ornados con dibujos inéditos de Pi- redamos editoriales ni por las reseñas inexac-
casso en "Les Cahiers Latlns" de la Editorial tas de gacetilleros indocumentados. Por ello, C. A saber:
Excelsior, que dirige el escritor y editor pe- nos ha parecido insólito, fuera de tono y de a) Oscuro caballero del olvido...
ruano Ventura García Calderón. tiempo, inútil y perjudicial para ellos mismos, ...nivelador supremo del siglo y del
[ instante.
~ En la misma colección de "Les Cahiers el caótico e inexacto resumen que del año li- b) ...la bóveda oscura
Latins" se anuncia la traducción al francés de terario español transcurrido, pretende formular
Stn embargo, convendría advertir a cierto ambiente internacional, un tanto displicente siem- se prendió la blanca curva de un
tina de tas novelas más representativas de Pío un "courricriste", Guillot de Saix, en el Alma-
Baroja: Zalacain l'aventurier. Versión de nacli du Lettré: 19-^7"- Ls deplorable que en pre Por las cosas de España, que nuestro país quizá ha llegado ahora tarde por haber llegado [jazmín.
Georges PiUament y prólogo de Francis de una obra como ésta, en general sin ningún va- c) la margarita del sol
antes demasiado temprano. (Quizá sea esta una característica de la Historia española en tantos con el corazón de plata...
Miomandre. lor crítico, pero exacta desde el punto de vista
puntos.) rf) Yo creí que dormía
— En uno de los últimos números de "The informativo, ya que está redactada por los in- en la luz de la noche, toda el alma
times literary supplement" se comenta la tra- formadores literarios oficiales que ocupan la Cuando todavía los ilustres directores de Les Nouvelles Littéraires no soñaban ni en un
[del día...
ducción al inglés de otro libro de Pío Baroja: .iccción de los principales diarios parisinos, y esquema preforme de su periódico admirable, ya en Madrid funcionaba la rotativa, impri- Detrás quedaba el invierno yerto de una poe-
El mayorazgo de Labraz (The lord of Labraz. llamada a alcanzar gran difusión—su editor es miendo uno con todos los caracteres que había de tener en el porvenir esta clase de publica- sía—la del siglo XIX—de rotación imposible.
Kropf 7s. 6 d. net). Baroja ya fué revelado 0»- Grasset se hayan deslizado errores de tanto
ciones literarias. Esto es: amplitud de formato, papel de Prensa, exclmividad de temas lite- Y vencidos, sus fantasmas.
teiiormente a los lectores ingleses por la versión bulto y omisiones imperdonables. Ni una linea
rarios, anuncios de editoriales y precio popular. D. A la poesía que huye, el puente de pla-
completa de su trilogía La lucha por la vida o, en los mejores casos, medias palabras, acerca ta que Rubén Darío significa: el Fin-de-Siglo
UCuán proverbial, cuan inglés resulta este tí- de autores como Vnamuno, Valle-lnclán, Gó- El 6 de Mayo de igos apareció en Madrid el primer número de ha República de las no ofreció otro. Bien se advertía en María Te-
tulo traducido: The struggle for life!) 3; de su mez de la Serna, Miró y algunos otros, que Letras. Medía centímetros 62 X 4<5. Anunciaba su publicación todos los sábados al precio resa el tránsito. Llevaba .sobre sí el fardo—
novela César o nada (Caesar or nothing). han visto traducidas sus obras al francés en el
de 10 céntimos. Su local se hallaba en la calle de Bordadores, 3. En citanto a su Comité re- "muy frágil"—de Rubén: cristales preciosos
•— Edmond Jaloux comenta en su folletín año de 1926. Por el contrario, un panorama in- para recibir Champaña, abanicos de! setecien-
hebdomadario de "Les nouvelles littéraires", de completo de obras y de autores españoles^ e his- dactor, lo formaban los siguientes nombres: B. Pérez Caldos, V. Blasco Ibáñei, Luis Me
tos y chucherías de caolín. Ya en la otra orilla,
Parts ( i 8 - X n - i 9 2 6 ) , la aparición en francés panoamericanos en igjó. Todo ello tan inexac- rote, P. González Blanco y Rafael Urbano. aligerado el hombro, María Teresa pudo aban-
de La. caída de los limones, una de las tres no- to que linda con el ridículo. jSahe alguien, por Entre los artículos, destacaban el del dutor de "Episodios Nacionales", el de Miguel de donarse a rumores y fragancias de origen in-
velas Poemáticas que contiene el célebre libro ejemplo, quién es ese señor "Alberto Norton , Unamuno, Blasco Ibáñez, Nakens, Francos Rodríguez, M. López Roberts, Pedro Mato, Ra- equívoco :
ac Ramón Pérez de Ayala. (La chute de la mai- que ha estrenado con éxito una obra teatral:
son Limón, traducción de Marcel Carayon y Benditarcas (sic)f món Pérez de Ayala, Zeda, Moróte y González Blanco.
Huele el viento
prcL,go de Jean Casxou. Edición Kra en la — E. Gómez de Baquero publica en la Re- Había traducciones de Bjorsterne Bjorson, A. Franee, Materlink, Verlaine, E¡a de a glicinas. María Teresa Roca de Togores
colección "Les calturs nouveaux". 18 francos.) vue de París ( i s - X I I - i g j ó ) un largo artículo Queiroa. Renacimiento
Jaloux deplora que el único libro de Ayala que expositivo de conjunto sobre la "literatura es- de golondrinas... un baño en humor genuinamcnte muchachil, yo
ha sido vertido al francés —Belarmino y Apo- pañola Se anunciaban en él libros como éstos: Aitta Tettauen, de Caldos; El Modernismo, de
contemporánea". volveré sobre el cuento aquel de la mujer gor-
loiiío—no haya atraído como merece, la aten- Gómez Carrillo; La Conquistadora, de Jorge Ohnet; Dinamismo espiritualista, de R. Bur-
— En la Revue de Genéve (XII-1926) "Qua- Hierba nueva, tierra mojada, sensitiva ver- da y co<iueta, tan feliz de expresión como ágil
ción de los lectores franceses. Lo explica tre espagnols á Londres", por Salvador de guete. de, rosas y lirios: luz de atardecer. Paseo que de factura. Y releeré " I n v e r n a l " el día que me
por dos cau::as: en primer término, "porque Madariaga. En la misma revista, y en su nú- En los siguientes números aparecían firmas que pronto se harían prestigiosas. Así la de jeruza el país encantado y diverso de Juan Ra- precise mostrar un ejemplo de bien acordado
Peres de Ayala ha sido revelado ante nosotros mero de Octubre, la traducción del Esquema patetismo, según lo realiza el caso de esc ado-
al mismo tiempo que Ramón Gómez de la Ser- de Salomé, por José Ortega y Gassei. Ors quien, por cierto, hasta el quinto número no añadió la d', el d'Ors que luego iba a ca- món Jiménez: camino que, naturalmente, ha lescente que se consume en la fiebre de un pri-
de seguir quien peregrina hacia el mundo de la
na y este último ha absorbido toda la luz", y racterizar su apellido. Otro cambio de apellido es de Insúa, que se firmaba entonces Alber- propia Poesía. (El poeta o la poeta: yo nunca mer amor.
— A propósito de la aparición de "Nebel",
después, por el carácter tan acusadamente es- de Unamuno, en Meyer & Jessen, Munich, Her- to A. de Instía Escobar. diré poetisa.) I. Confesión: " M i mejor libro es la N a -
pañol de la obra de Ayala en sus fciclores psi- mann Bahr dedicó a este raro y fuerte libro E. La primera obligación de la mujer es turaleza. P o r lo demás, yo no soy una persona
cológicos, que la hacen aún tan difícil a la com- unamunesco una sustanciosa reseña en el Li- Nota curiosa es también la de unos versos de Julián Besteiro, el líder socialista, titu-
ser guapa. La inteligencia es la gracia que aña- de mérito. No me compensaría sacrificarme
prensión de un francés como una obra rusa o terarische Welt, de Berlín. lados "Mi Bruja". de, o el suplemento con que se excusa. para serlo, ni serlo para suscitar la admiración
escandinava. " L a caída de los limones—ofirrífíro F. F u é un martes. " M i amiga María Tere- de los demás. No pretendo asombrar con mi
— Editado por Fasquelle, acaba de aparecer En esos números posteriores se adiñerten nombres como los de Grandmontagne, Fran-
Jaloux—nos introduce en uno de esos interiores sa...", presentó alguien. Yo quedé absorto. sabiduría. Sólo quiero llegar hasta tas almas,
españoles que encontramos en todos los autores en París la traducción del último libro de E. cés Ramón y Cajal, Fray Candil, García Sanchis, Martínez Sierra y otros, que prescindi-
¿Guapa, además...? Resueltamente guapa en su no con la ciencia, sino con el corazón. Me gus-
de ese país y que parecen no Itaber cambiado Gómez Carrillo: Fes ou les nostalgies anda- mos de enumerar por no extender esta noticia. auténtica primavera. Sorpresa de las sorpre- ta mucho divertirme. Ahora, que no me ai<ra-
louscs.
desde el siglo XVl. España es, en efecto,^ el Solamente subrayaremos en La República de las Letras su atención especial por los es- sas. Yo liabía leído miles de versos. Pero jamás dan los juegos pacíficos: yo no jiieRo ;il " m a h -
país en el cual lo que no.wtros llamamos civi- — En "Les Nouvelles Literaires", del i de jongg". Prefiero las diversiones al ai'-e libre,
critores catalanes y portugueses; por las letras americanas; y su expresa intención de evi- había yo visto a la Poesía, de carne entre hu- en c! campo y el m a r " .
lización ha costado más trabajo penetrar; por Enero, el hispanista Adolphe Falgairolle con- mana y frutal, hecha y derecha. Y la Poesía
ello es una tierra "bendita" para los novelistas sagra un elogioso comentario al poeta Julio J. tar las "exclusiones literarias", hasta el punto de haber provocado este deseo la celebración estaba allí, fastuosos los ojos metálicos y abier- J. Y vendrá un <lia en que las gentes de Ma-
1»e encuentran allí abundantemente esos "com- Casal, haciendo resaltar la noble significación de un banquete total de la literatura española. ta la boca en sonrisa sobre el moreno rostro drid se sorprendan de que se estrene una bella
plejos", como diría Freud, que permiten reali- de su revista Aliar, que este gran "animador" ' Este plan de La República de las Letras es, como se observará, el mi.<:mo casi de L Ade redondez infantil; erguida la frente bajo comedia. Bella, y, por tanto, infrr'crentc riqui
zar profundos estudios de caracteres. Jean Cas- publica en La Coruña; publicación actualmen- la doble ala de alborotada noche, y en la figu- Ni ñoñez domé-stica, ni tcíis sof •
GACETA LITERARIA. Coincidencia debida a una tradición latente, a la que hay que sentirse li-
son, en el prólogo de esta versión, .'teñala aná- te interrumpida por el xiiaje de su director^ a ra—tle bien graduada ondulación—, ese garbo can, ni sainetismo. l'iui comcili.i .
logamente "este sentimiento de la nada, este Montevideo, pero que, según nuestras noticias, gados honrosamente. que sólo se logra cuando sirve a la arrogancia AiKilo manda en sus momentos ilc lii:.
susto de lo excesivo, tanto en lo patético como reaparecerá, a su regreso, editada en Madrid. Por eso Les Nouvelles Littéraires no debió apreciar nuestro plan como tan análogo al una línea flexible y vibrante. Yo recordé la cía. Una comedia de entraña muy lium .
*'" lo grotesco" que—vistas desde fuera—pre- — Recientemente acaba de traducirse en suyo, ni tan retrasado en formularse ante Europa. expresión de un poeta, que ya no es moda citar; velará la veste lifí' • ' ' '•' airosas palai;r;i;;.
^<^Man las obras novelescas de Pérez de Ayala. Francia por Max Daireaux La mujer de na- "Bella come una spada non hrandita niai". Yo no llevaré esa ÜJKÍIO que asignan
Cuando se trata de una nación procer, como España, es delicado no tener en cuenta los
, "~" Los traductores y comentaristas que aca- die, de José Francés (de la Real Academuí de G. Ante Toledo, a contraluz de luna: 15 de a los críticos los mciaKiriMas de! cferi!
"antecedentes propios" que puedan existir en las ejecutorias del país.
oamos de nombrar, con otros pocos más—o San Fernando). Esta novela tendrá pronto tra- Noviembre. (Vapor de silencio.) Un aire car- elemental. Y sí requeriré, con mano g:
í* cabeza de los cuales figura V. Larbcuui—, ducción portuguesa e italiana. gado de sugestiones hi.ítóricas se deja ir—a re- hasta entonces expectante alabare!:!
To'man la nómina de los verdaderos hispanií- ESTE NÚMERO HA SIDO VISADO POR LA CENSURA molque del agua—por el riel del Tajo, luciente MELCHOR FERNANDEZ ü O .
w franceses que, poco a poco, van dando al UBIQUENS.
^S'RK iPiPWii
respectivo hinntno erótico—aunque se trata de en José M. Trelles ("El viejo Pancho"), po- del contorno, en la esencia de sus ciudades o Otro candombe pintoresco es el que nos ofre-
Panorama de la nueva poesía uruguaya un amor más remansado y sereno que el de pular rapsoda de Paja brava,—sin contar los en las infinitudes camperas, los poetas nuevos ce Ildefonso Pereda Valdés en unas páginas,
sus líricas compatriotas. elementos de este arte que puedan existir implí- empiezan a alumbrar un manantial temático de su nuevo libro poemático La guitarra de
Ultima de las poetisas uruguayas llegadas a citos y desperdigados en las obras de Zorrilla inédito, im repertorio de motivos suyos, entra- los negros.
nuestro conocimiento es María Elena Muñoz, San Martín, el patriarca de aquel Parnaso. ñables. El influjo pictórico del gran Figari, su de-
Por Guillermo de Torre Algunos nuevos poetas nativistas.—El expo- voción por hacer revivir plásticamente aque-
autora de Lejos, grave y panteísta, (¡ue con Ra- Tal orientación revela claramente la preocu-
(lucl Sáenz, Blanca Luz Brum de P a r r a del pación esencial que trabaja a las nuevas gene- nente más alto y perfecto de la poesía urugua- llos días ochocentistas, rebosantes de color, tan
Bajo el signo de Ariel.—índice de precur- es, sin duda, Juana de Ibarbouru. La autora de Riego, María C. Izcua de Muñoz, dulce y ma- raciones platenses, deseosas de llegar a fraguar 11a criollista es, hoy día, a mi juicio, Fernán ricos en bellezas costumbristas, repercute en
sores.—Toda la literatura uruguaya se des- Las lenguas de diamante, Rais salvaje y El ternal, Alicia Porro Freiré y alguna más, cierra una conciencia literaria nacional: sus propósi- Silva Valdés. Su personalidad descuella en las telas poemáticas de varios poetas nuevos.
envuelve bajo el signo propicio de Ariel. Ad- cántaro fresco, prolongando la senda abierta provisionalmente esta rápida enumeración. tos de crear un arte—por el momento una líri- Agua del tiempo (1922), y su maestría se afirma, Pereda Valdés alia estas reminiscencias a s u
reciente adquisición de la imagen y consigue
vf)cación jusfific.ida, no sólo poí el prestigio ]X)r Delmira Agustini, acierta a llevar hasta un De Emilio Oribe a Julio J. Casal.—Antes de ca—genuina y autóctona, basada sobre motivos en sus Poemas nativos (1925). Silva Valdés ofrecernos un perfil más interesante y depu-
del genio aéreo shakespiriano que Rodó acertó punto de eciuílibrio y serenidad el motivo eró- arribar a los linderos rigurosamente coetáneos, indígenas tradicionales o recientes y expresada canta apasionadamente los temas, las figuras
a remjv:ir en su célebre libro, sino iK)r la in- tico. Sus versos sanos y desembozados cantan al campo de los nuevos poetas uruguayos más de acuerdo con la sensibilidad racial y por me- y los ambientes nativos de su país. Con un liris- rado que el que antes hubo de presentar en
tensa espiritualidad victoriosa que, en pugna delicadamente la voluptuosidad de los sentidos. expresivos y genuinos de hoy, como jalones in- dio de lui vocabulario propio. Y como conse- mo sobrio y un verso estricto, más cerca de la sus precedentes libros La casa iluminada y El
coa todo.s los calibanisnwis del medio, resplan- El tono de su poesía es profunda y jubilosa- termedios, recordaré ahora solamente algunos prosa confidencial que de las sonoridades des- libro de la colegiala.
lumbrantes. "Sin caer jamás en el remedo gau- Nicolás Fusco Sansone es el Bcnj.irnín dé-
dece en las letras de aquella República. Al to- mente humano; su sensualismo es fresco, ra- nombres y obras, con la esperanza de volver
chesco, lo que sería pueril—dice Zum Felde—su los poetas montevideanos, el último incorpo-
car en Montevideo, el vi.ijero literario experi- diante, vital, sin deliquios al revé:; ni mortosi- sobre ellos en otra ocasión, con más holgura.
menta la sensación de hallarse ante la urbe dades delicuescentes. Y en cuanto a la técnica, Así, en primer término, el de Emilio Oribe, el estrofa se colorea con vocablos criollos y mo- rado a esta falange con su libro La trompeta
intelectual que dentro de sus restringidas di- al valor formal de la poesía de Juana de Ibar- poeta de La colina del pájaro rojo, siempre en dismos populares, dando así un más acentuado de las voces alegres. Su sensibilidad es neta-
mensiones, encierra un número mayor de espí- bouru : su verso, en ocasiones, sabe desdoblarse constante evolución, animado por un noble anhe- carácter americano a la poesía. Su versifica- mente juvenil, su verbo impreciso aún y el li-
ción sigue un ritmo libre y espontáneo de un Ino, en suma, marca una curva prometedora
ritus juveniles, figuras interesantes, precursores hábilmente hasta rozar algún hallazgo imagi- lo de superarse. Después, Carlos Sabat Ercasty,
desaliño muy personal, de una tonalidad grave, en el diagrama veinteañero.
memorables. La Atenas de Suramérica, pudiera nista. Así en un poema de tono romántico y enamorado de los anchos ritmos polifónicos, de Semejante a estos dos últimos poetas, a los que-
sesgo evocativo, al describir un "pozo viejo y los grandes motivos elementales, que canta con como el acorde de la guitarra que acoinpaña al
apellidarse sin gran hipérbole a Montevideo. recitado." El gran acierto de su poesía, como no cabe identificar en absoluto con la corriente
Nos hallamos, sin duda—descontando Argenti- abandonado", agrega que "ostenta las pestañas una retórica simplista, pero demasiado cauda-
observaba otro crítico, estriba en que Silva Val- netamente criollista, pero tampoco suponerlos
na—, ante el Parnaso más rico, vario y fecundo de unos troncos de hiedra y la ceja laerrum- losa—que ganaría al concentrarse—en sus vas- dés no localiza las cosas gauchas materia de su insensibles para asimilarse alguna de sus ca-
de toda Suramérica. Tiene, incluso, lo que falta •jrosa de un arco tmttilado". tos órganos politubulares: Poemas del hombre.
canto—el rancho, la guitarra, los potros, el racterísticas, Gervasio Guillot Muñoz mezcla
a otros con relación a la poesía moderna: im Luisa Luisi aparta su voz del coro dionysia- Libro del mar. El vuelo de la noche. También ombú, la bola, la taba y tantos otros elementos en sus versos vagas sugestiones americanas
linaje tradicional, una línea de prei:edentej au- co que tejen estas oceánidas del Plata y se debiera incluir en este friso-memoranda el o atributos de la vida pampera—, no se pierde con mirajes mundiales. En su primer libro lí-
torizado.'», de máximos precursores: ¡Lafor- singulariza por un canto menos sensual, que nombre malogrado de Juan P a r r a del Riego,
en nostalgias pretéricas ni centra sus predilec- rico, escrito en francés, Misaine sur festuaire^
gue, Lantreamout se izan y dardean como faros busca su expresión por las vías de la inteligen- pues este poeta, aunque peruano de nacimiento, ciones en una ciudad o un campo determinado, este poeta lanza su lirismo ávido a todos los
desde el Uruguay, en el vértice de las noches cia antes qua por los sentidos. En rigor, se residió largamente en el Uruguay; allí apare-
sino que describe los rasgos permanentes, las paisajes lejanos, abriendo en imágenes la ba-
sitnbolista.s, con nuestros días estrellados de emparienta ttlás próximamente con Gabriela cieron sus dos únicos libros publicados en vida figuras arquctípicas y los paisajes generales de raja de las nostalgias viajeras. En unión de su
" i s m o s " ! Después, Herrera-Reissig, el ya casi Mistral o con cualquier poetisa europea que del autor—Himnos del cielo y de los ferroca- hermano, Alvaro Guillot Muñoz, marca el
Suramérica.
legendario, el "raro"—adjetivación rubeniana con sus compatriotas. P o r contraposición a estas rriles y Blanca Luz—y los uruguayos se lo punto extremo de la vanguardia juvenil mpn-
de aquel tiemp<i—de la T o r r e de los Panora- últimas, pudiera señalarse su ixiesía con el adscriben a su Parnaso, como lo índica su in- No tan perfecto, seguro y sobrio dentro de tevideana, que tiene su exteriorización en una
mas, con su poesía bifurcada en dos sectores: —vagoroso—epígrafe de lirismo intelectual. clusión en la antología de Zum Felde. Y falta su pasión, pero sí de una autenticidad eviden- revista por ellos dirigida: La cruz del Sur.
el espacio, no sólo para definir la poesía de te y de una fuerza emotiva, es la poesía de Son bilingües consumados. En francés, ambos
. lado, barroca, y por el otro, imaginista; Después de Inquietud, sus mejores versos están
P a r r a del Riego y determinar la viabilidad del Pedro Leandro Ipuche, autor de Tierra hon- hermanos, han publicado una admirable obra
:r ú'tirno se encuentran las valiosas anti-
curioso módulo por él fraguado, el "polirrit- da y de Júbilo y miedo. Su nativismo, en vez crítica en prosa, nutrida de datos inéditos, rica
cipaciones—<jue en otro lugar subrayé—refe- mo", sino hasta para caracterizar otros poetas I. P E R E D A V A L D E S , POR NORAH BORGES
rentes a las nuevas leyes metafóricas. de objetivarse sobre cosas y hombres de la tie- en puntos de vista originales, que no debe de-
como el malogrado Julio Raúl Mcndilaharsu, cueucia: la manumisión de los ttiutívos y su- rra, "es—como el mismo autor dice—de reali- jar de ser mencionada como broche de Iwnor
Constelación de poetisas.—El Urugtiay es, Emilio Frugoni, con sus Poemas montevidea- gestiones temáticas y de las formas vocabula- dad vegetal. Desde la punta más íntima de mi —en esta crónica, tan desbordante de rótulo»
cu cierto modo, la cuna del lirismo femenino, nos; Casaravilla Lemos, José M. Delgado, Julio res europeas que allí prevalecían hasta hace tierra voy a la más nueva estrella y al más
el primer nidal de poetisas que luego se re- Casal, el tierno hilozoísta sentimental de Árbol, pocos años. Los poetas quieren sentirse vivir viejo horizonte". Con todo, un crítico joven,
crían con multiplicacionismo ovíparo en todas el benemérito "alfarero", bien conocido entre en su propio solar—en su propio "pago", rec- Gervasio Guillot Muñoz, queriendo circunscri-
las restantes repúblicas americanas. ¿Cómo no nosotros, etc. etc. tifiquemos con modismo adecuado—, cantar los bir exactamente el alcance de esta obra, dice:
recordar, en primer término, a la primigenia motivos esenciales de su vida y de su atmós- " L a mejor parte de la obra de Ipuche no es
ü e l m i r a Agustini, la poetisa personalísima de La tendencia lírica criollista.—Así pues, fije- fera cotidianas, otorgando una valoración esté- la que se aplica a lo nativo bajo la apariencia
Lo.1 cálices vacíos, que con una máxima e in- mos la atención en aquellos otros poetas más tica a sus peculiarísimos étnicos, folklóricos y de relación directa, sino aquella que rebosa un
sólita— luego, l a y l , demasiado sólita en sus juveniles e interesantes, casi desconocidos en espirituales. De ahí el desdén que Borges, Silva contenido fuerte, jubiloso y áspero. Dureza de
rapsodas — sinceridad erótica "da el t o n o " a España, que aportan a la poesía uruguaya un Valdés y otros fervorosos teorizantes y reali- quebracho y de ñandubay, ligereza del venado
toda la poesía femenina de América en el úl- tono nuevo y una sensibilidad peculiar y se zadores de este americanismo nuevo sienten y del avestruz, curva de la boleadora, altivez
timo decenio? ü e l m i r a Agustini es, en rigor caracterizan como los exponentcs más valiosos hacia el rubeníanisrao, el lugonismo y demás del gaucho perdido en el desierto: todo eso cre-
—ptir encima de sus imperfecciones—, la pri- de la tendencia lírica nativa gauchesca o crio- ciclos poéticos que esencialmente se nutren de ce en la Tierra honda."
mera poetisa moderna de lengua hispánica que llista. Uruguay es, sin duda, el vértice de esta motivos y de técnicas europeas.
osó cantar con exasperada sinceridad lírica corriente ([ue con tanta intensidad se manifiesta Un reciente libro, titulado Chucas, de un
Aquella declaración lejana de Rubén Darío nuevo poeta, en prosa, Juan Carlos Welker,
las aníiias y las melancolías de su sexo, vio- en los últimos tiempos. De allí arranca proba- en el prólogo de Prosas profanas—afirmando
lando paganamente las trabas del pudor cris- blemente el auge actual de lo autóctono que que la única poesía de América estaba en " P a - viene a ser como un índice global de los moti-
tiano y rcxogiendo algún eco adormecido de priva en ambas riberas del Plata. Allí florecen lenke y Utatlán, en el indio legendario y cu vos, de las sugestiones temáticas que manipu-
la leucádica Safo. algunas de sus más genuinas expresiones: la el inca sensual y fino y en el gran Moctezuma", lan en sus poemas Silva Valdés e Ipuche.
En su coetánea María Eugenia Vaz Ferreira, pintura de Figari, las melodías folklóricas de y que terminaba a s í : " L o demás es tuyo, de- Bajo la forma de breves poemas, en prosa,
la cuerda erótica vibra más tenuemente, su musa Faboni y la poesía de Silva Valdés. Este últi- mocrático Walt Whitman"—se halla en trance Welker sintetiza en sus rasgos elementales,
es más casta y a lo largo de .su libro La isla mo, en unión de Pedro Leandro Ipuche, de Julio de sufrir una refutación. Los nuevos poetas de biselándolos en ocasiones con una metáfora de
de ícis cAnliens prevalece—según palabras del Silva, de Ildefonso Pereda Valdés, de Juan Uruguay y Argentina—empero no poseer de- brillo nuevo, los más característicos elemen-
Carlos Welker y de algún otro, son los poetas tos, el repertorio de ley—motivos peculiares in-
. "u Fclde—"la desolación del trás de ellos una raigal tradición incásica y herentes a toda poesía crjollista: la guitarra,
. una torre de orgullo, la más significativos de la tendencia criollista
precolombina como México y Perú—están dan- la vidalita, los potros, el palenque, el paya- N. F U S C O S A N S O N E , POR CÚNBO
l'A cunici convertida en cenizas mor- Tiene sus más puros precedentes—descontado
F. S I L V A V A L D E S , POR LANAU el argentino "Martín Fierro"—en el mismo do un níentís completo a las palabras de Ru- dor, etc., etc. Véase, por ejemplo, su visión
1 h a t e r sido llama..." bén. Sin necesidad de remontarse a nebulosos del candombe o baile de negros: " Son veinte poéticos—, consagrada a analizar agudamente
Uruguay con Hilario Alcasubi, el autor de San-
• i rigor, la figura que abre pa.so hoy en una serie de Poemas de la inmovilidad y tos Vega y de Los mellixos de la flor; en Lam- aborígenes, ni al pasado fulgurante de las luchas pedazos de noche que danzan con gravedad, la vida y la obra de los dos máximos poetas,,
• fila compacta de las jwctisas ameri- Canciones al Sol; en esta última, abandona sus berti, en Elias Regules y hasta—ayer mismo— libertarias, ni al costumbrismo ochocentista, con sin más blancura que la media luna de sus nacidos en Montevideo: Lautréamont y L a -
<.tti..ib—paralela y disímil a Gabriela M i s t r a l - austeros motivos de meditación y entona tu sólo himdir sus miradas -n la realidad cordial dientes y las estrellas de sus ojos." forgue.
POEMA S E N MAPA
POEMAS DE NEGROS
ATLÁNTICO NOITU RNIO
MEDITERRÁNEO
Soidá dos pinos do luar I
Rafachos do vento a azotar
EL C A N D O M B E
Un longo queijume zoando no ar... LES TRES BESADES L ' I N Fl N IT
EL ALMA D E A L M A DA Gritos salvajes cortan el aire.
Tambores suenan en la noche, Si pagues lesar-te el front Deixeu-me anar tot sol entre la nit;
Esbaran-os astros pol-a imensa rúa.
que los negros ponen más negra, (poc a poquet les ombres creixien) Jo matéis no sé el mal que m'aturmenta;
Almada Negreiros es el ser impar en nredio en zancos por las calles que dan a la luna y O canto do vento nos árbores brúa. con tristeza africana trasplantada a la América. Pero den ésser el nuil de l'infinit.
de la pintura y de la literatura portuguesa, subirse a una verja para alcanzar una flor. Penderán ñas ponías cábelos da Lúa. un cinyell t'iria fent
sobre las que salta de trapecio en trapecio. Alegre por la ironía es el joven trágico del Tinc l'ánima encogida i malcontenta.
Nuestros abuelos vieron el candombe, amb murtra i roses la posta.
Hay que conocer el espíritu de Lisboa para que han corrido los boatos trágicos de siempre. entre faroles rojos, junto a la Ciudadela.
darse perfecta cuenta de este ser hecho de nos- Espiras de sombra tecen sobre min.
m II naiiwiflWüMM ¡ A nosotros nos legaron el recuerdo, Deixeu-me atravesé el bosc ennegrit,
talgias y de ilusiones locas que se cartea con —O moncho berroume seu conselho ruin I—
de una alegría frenética de negros 1
Si gosés besar-te els ulls Seguint la meva ruta a la palpcnta.
la luna. Un arfo luceiro treme no confín. (poc a poquet l'estel inclinava's) O silenci, m'estrenys contra el teu pit!
Como hijo de la noche añoradora de Portu- Entre risas federales
gal que en Lisboa tiene deliquios frenéticos, es la Reina abre su abanico de colores,
volarla el rossinyol Com un abraí molt tcbi vas cloent-te.
el hombre desarticulado y serpentino al que ha Soias as compás repicon no val.
reblandecido el mucho luar. El se ha adelan- De cora as estrelas o esprito do mal
trjDstrando unos dientes que blanquean a portar-te tarongina.
tado a esos muñecos que descansan en los sofás
en el piano de la boca. Pels camps, peí bosc, de cara a l'ample
bufando e soñando matar seu fanal
de los salones, desmayados, con las largas pier- Si en ton llavi poso el tneu {mar,
(e as estrelas lávanse nos dcgos do val). ¡ Los negros son alegres en el llanto!
nas de sedosa araña en balanceo de muerte. El
¡ Los tamboriles están temblando (poc a poquet venia la lluna) Pensa mon cor: "Aci és la weí'a llar:
fué, desde hace mucho, uno de esos muñecos Estéis germans, fecunda mare térra,
como estrellas en la nQche!
que en manos de la inspiración se despiertan, Siringa do sapo no poza pifón. brandarien en la nit Quan finirá el neguit de dintre meu?
se galvanizan y bailan la tarantela jazbándica. O mouclio seu prego giado ccibou. Brujería de luces diaman ts les oHveres. L'estel va o reposa al Ilom de la serra;
También tiene mucho de esos egipcios de
—Pol-o door do sombra, na noite nre veur— en los vestidos rojos y chillones. Jo, quan reposaré en la pau de Déu?
las pinturas faraónicas que pasan de perfil lle-
vando un loto en la mano. Sobre todo, en los Sombras de galerones y cintajos TOMÁS GARCES.
brindis, en que es maestro Almada, su planea- (Cando as nubens dancen en mouro remuinlio
en las paredes blancas cqmo dientes da negros I RosEND LLATAS.
ción egipcia sobre las paredes de la vida se pasarán, por baijo do Lúa en foncinho I Candombe I ¡ Candombe 1
especifica mucho más, levantando la copa de
¡ Excitante sexual en las noches del trópico!
champagne como la flor de los geroglíficos, as flomas dos meigas que van de camino...)
SÓ LLER
mientras sus brazos hacen gestos sinuosos, muy
ceñidos en las mangas estrechas que él invento
para toda Europa.
ñ E. B L A N C O A M O R . ILDEFONSO PEREDA VALDÉS.
Libros españoles
ESCAPARATE DE LIBROS
—Sí. Ya comprendo, amigo Jarnés. Y que, por etapas de azares diversos, pasa de Libros americanos
Proust... monaguillo a "caballero de Isabel la Católica,
—Gran pregunta paia. contestarla en dos pa- ex alcalde ciervista, subcabo del Somatén, Ma- Poesía
Novela labras... yordomo de siete cofradías y, recientemente,
gentil-hombre de entrada". No cabe mayor do- ALFONSO REYES: PaMía.—París, 1926.
« EL P R O F E S O R I N Ú T I L » - i Caldos?...
—Es un magnífico representante de la ^ o - nosura en la narración. Es ima "estampa" algo
más movida, algo menos paisajista que las ha- El lector" de estos sensitivos poemas tropie-
ca de más espesa trivialidad española.
JARNES, HÉROE DE NOVELA —Han dicho que usted recuerda en el estilo bituales. Pero el desembarazo del estilo lite- za con el titulado "Glosa de mi tierra", y allí
a Ortega y a Giraudoux... rario del Sr. Urabayen se presta muy bien para se detiene, como abeja que halló su preferida
Hay hoiTif)res que han nacido con una espe-
—Pues... me parece muy bien. el dibujo brusco y rápido de este Honorio Hor- corola. Los tan delicados matices lírieos del
cial disptjsición para héroes de novela. A ve- migos, varón de Escalona..., o de cualquier autor de "Simpatías y diferencias" logran en
ces, ellos mismos no se han dado cuenta. Un —¿Quién es el profesor inútil? punto de España, porque estos admirables va- el color morado de una "amapolita" su sínte-
día nace uno de estos héroes: no hay profeta —Yo. rones alambicados en la pillería, suelen ser "hi- sis más fiel:
que lo anuncie desde formidables altavoces. —¿Y las alumnas? jos predilectos" de todos los pueblos. "Amapolita morada
Cuando nadie lo esperaba, surge la revela- —Las alumnas, ¡nadie! Y después de este episodio narrativo, los Cua- del valle donde nací:
ción del héroe novelístico.—¡Quién hubiera sos- —Yo decía que usted no es héroe barojiano, dernos han dado un ensayo sumamente bello y si no estás enamorada,
pechado!...—La revelación le parece a su fa-a pesar de haberse escapado del seminario. devoto sobre Cervantes, del-iido a Elie Faure, y enamórate de mí."
milia una rebelión. Una rebelión contra su cri- —Los héroes barojianos van desnudos por entresacado, en traducción de Margarita Nel-
terio. el mundo. Y uno lleva su bagaje. ken, de un libro ciue próximaniciíte aparecerá, Todo Alfonso Reyes está en esta glosa, cu-
Porgue le habían dicho, igual que a cada uno —No lo tiró al río, ¿verdad? (¿Ni siquiera con el título Montaigne et ses trois premiers yas sutiles vibraciones exigen muy delgadas
de sus innuroerablcs hermanos: a "El Río Fiel"?) nés. Faure, acercado al arte español a través membranas. Copiamos una estrofa entera:
—Tú eres lisio. Y puedes llegar a arzobispo El Presidente.—¡ Visto para sentencia! de Velázquez, es de los extranjeros que nos "¿Nacerán estrellas de oro
de Zaragoza. El presidente se ha hundido con toda la sala miran con algo de fantasía exuberante. ¿Les de tu cáliz tremulento
Pt ro el héroe se niega, con insólito gesto, a -—¿había en la pantalla ima sala de Audien- reprochamos su visión pintoresca? ¡Pero si -^norma para el pensamiento
ser arzobispo de Zaragoza. Una buena noche cia?—, se ha hundido en el seno vibrante de la acaso tengan razón I Pero si tal vez desde la y bujeta para el lloro?
luz eléctrica. altura del Greco, o de Goya, o de Velázquez, ¡ No vale un canto sonoro
Después de tantas insinuaciones nos mira- o de Cervantes, nuestro panorama racial, de el silencio que te oí!
mos un poco desconcertados. paisaje y de carácter, sea, con más o menos Apurando estoy en ti
—Pues... isíl exageración, el mismo que los extrajeros, finos cuanto la música yerra.
FRANCISCO AYALA, en percibir matices, nos han descubierto. Amapola de mi tierra,
Las páginas de Faure sobre Cervantes no tie- enamórate de mí."
nen pretensiones de descubrimiento. Son jus-
Ensayo* tas, son comprensivas y admiradoras para nues-
La última serie de los cuadernos literarios tro ingenio. Tienen calor de simpatía. Tienen
estos Cuadernos literarios tienen un corto suelo dos que esta dignidad no ha sido alcanzada por
mariposeado, de muy simpático giro. Agrada. la mayor parte de nuestros cervantistas.)—M.
Satisface. Y, además, es un anuncio inequívoco Arconada. ; ->
de prosperidades de sol y de primavera en el
jardín de nuestra literatura. Mientras las aves SALVADOR DE MADARIAGA: Guia del
de amplio vuelo trinan en las arboledas, bien lector del "OM7OÍ?".—Espasa-Calpe, S. A.
í'
está el vivo aleteado de las mariposas, en los
rosales, en las matas, en las cercanías de nues- Dos cosas se propuso el autor de esta Guia:
tras manos y de nuestros ojos. Nadie discute analizar algunos de 'los problemas sugeridos
la superioridad del mirlo, trabajador de hila- por la actitud de Cervantes ante Don Quijote
turas líricas. Pero en el jardín, en cualquier y los demás libros de caballerías, y estudiar
hora de mayo, calurosa y remansada, hace grato "algunas cuestiones psicológicas que plantea la
ver la pequeña locura giradora de las maripo- obra misma". Cumple ambas intenciones tan
sas, bordando claridades en el cañamazo de la plausible libro de hermenéutica cervantina.
mañana soleada. de grandes hombres? En ésta como en toda? de Vinciguerra, ocultos, pero vivos, Sanctis
"Una obra del rango del Quijote—decía ya
Así son estos pequeños libros que, bajo la en sus Meditaciones, José Ortega y Gasset—
filiación genérica de Cuadernos literarios, vie- tiene que ser tomada como Jerícó. En amplios
nen apareciendo en lotes intermitentes, bajo la giros, nuestros pensamientos y nuestras emo-
íi ,';
las pedagogías, lo primero que hay que tener Croce. •
en cuenta es la vieja idea platónica de que sólo
se aprende lo que ya se sabe. Napoleón se en- ALMANACCO LITERARIO. 1927. Monda-
caramó en la historia, no por leer a Plutarco,
,,
tutela directa de un comité actualmente dis- ciones han de irle estrechando lentamente, dan- —*-. dori.—Milano.
sino que lo leía porque alentaba en él un crea-
gregado. Libros sencillos, mariposeadores, bre- do al aire como sones de ideales trompetas". dor de historia. Y ¿no hay a veces un tanto de
\MÍN JARNÉS ves. Tal vez no tienen la definidora contunden- Madariaga utilizó esta táctica de asedio. Y en ALFONSO REYES filisteísmo en esto de hacer aspavientos ante los la Este es el segundo Almanaque publicado por
casa editorial Mondadori, de tan creciente ac-
(/-' /. Moreno Villa.) cia del canto; pero, sin duda alguna, poseen la tan fructuosas circunvalaciones supo hallar el grandes hombres ? Por otra parte, las biogra-
(Dibujo de Vázquez Días.)
gracia vistosa del vuelo. Carecen de alcances, costado menos robusto de Cervantes, del Cer- fías de grandes artistas, casi siempre llenas de tividad. Ninguna
Segundo Almanafiue y segundo acierto.
propaganda tan útil para la casa y
salta, fugitivo, las tapias del seminario. El co- de amplitudes trascendentales, pero, en su mo- vantes crítico, ya que para el Cervantes crea- Es superfino apuntar la estirpe lírica de Re- un interés humano, demasiado humano, a ve- tan agradable para el lector. Este gruer,o Al-
razón se le ha disparado al comprender que destia, no están exentos ni de bello ni de cierto dor sólo guarda un fervoroso acatamiento. yes. Pronto la reconocerá el lector ante esta ces, no suelen ser demasiado edificantes. Hay manaque de 1927 contiene abundantes noticias
él solo—héroe de novela—ha de afrontar los decoro previo de selección. Sí; entiéndase: cua- Acerca del Cervantes crítico, nos dice: "Cer- fina, temblorosa décima. Estamos frente a un excepciones. Dostoiewski, como Beethoven, me-
caminos difíciles del mundo. (Aunque el héroe dernos, pero no borradores. Limitación, pero no vantes es un intelectual clásico, que protesta poeta enamorado del "silencio de oro", frente recían siempre el respeto y la piedad admirada literarias: crónica mundial de teatros en 1926;
no irá en bu.sca de la aurora roja: no es su pequenez. contra las obras descabelladas de extravagan- a un hermano de Mallarmé. En otra décima, de los hombres por su vida tanto confo por su crónicas literaria, artistica, editorial; entrevis-
destino un destino de héroe barojiano.) Y es lástima que, después del halago de lates románticos. No haya ilusiones en este res- pregunta a su amapola: obra. Y aun más por su vida que por su obra, algunos tas con los más conocidos escritores de Italia y
Y aquí, punto. O puntos. Toda una línea de buena acogida, la publicación de estos cuader- pecto". Al suscribir las razones del canónigo que ésta, alfiny al cabo, es juzgada por cada máximas,extranjeros; dibujos, anécdotas, fechas,
ilustraciones de libros extranjeros;
puntos, en sustitución de una vida turbulenta nos no se intensifique aún más, haciendo, si no de Toledo, atañederas a los libros de caballe- " ¿ Por qué, sin decirme nada, época de una manera distinta, mientras la alta todo ello con
y varia. Después, unas palabras epilógales. periódica su aparición—cosa, después de todo, rías "conviene apuntar—dice Madariaga—ciue me infundes un ansia incierta lección pura de su existencia no puede perder Cecchi, Marinetti, la colalxiración de escritores como
En el epílogo—que a su vez puede ser pró- violenta—, al menos logrando intensificar, ac- Cervantes habría fallado en términos íclénticos —copa exhausta, mano abierta— nunca su radiante ejemplaridad. Son ellas nues- Mazuccetti y Ettore Titta Rosa, etc. La profesora
logo—el protagonista se nos presenta amarra- tivar la labor editora. Sería lamentable que, sobre ¡lainlet o el Rey Lear, si los hubiera co- si no estás enamorada?" tras verdaderas y auténticas Vidas de Santos. rosa información española, di Zuani han dado nume-
do a tierra, a v" ''--'':... ¿Se ha truncado su coniü casi siempre sucede, muriese esta publi- nocido". Y, en otro lugar, dice: "De este modo En el libro que nos ocupa se trata de Dos- tivamente. Al final de este Almanaque y alemana, respec-
Todo el libro está penetrado de tan nutri- hay una
destino de he. vela? Sería excesivo cación por falta de ánimos o por exceso de di- nos revela el romántico creador de Don Qui- dos silencios. El mismo título Pausa es untoiewski visto por su hija. Aun después de él
afirmarlo. Perú i. ,... n que publique un libro ficultades. Podría, persistiendo, realizar en jote los elementos artificiales y académicos que acierto. No es Alfonso Reyes un buscador de ha visto la luz una obra de la propia mujer de pequeña antología de escritores italianos. De
en cuya portada se lea la palabra "novela", nuestra literatura ima simpática labor plena formaban su gusto clásico. Sus dogmas lite- turbulencias de color y de música, sino de so- Dostoiewski. La visión de un gran hombre por ella, algunas páginas se salvan: Borgese, Chie-
hahi-ftiics perdido un protagonista y nos ha- de méritos. Hasta ahora no es mala su orien- rarios eran a la literatura lo que las proposicio- segadas caricias — graciosas violetas cuya raíz sus familiares próximos puede pecar de insin- sa, Cecchi, Fracchia; otras destacan: Piran-
! icontrado un autor. tación : su cauce tiene altura, tiene garantías nes secas y librescas de los teólogos medieva- arde con ímpetu auténtico y hondo—. Para ob ceridad o de falta de perspectiva. El libro de dello, Bontempelli, Srevo, Papini, y lo demás,
valoradoras. Ha pasado por Baroja, por Aso- les a la religión". monótono y pobre.
tener de él un certero retrato, acaso bastaría la hija de Dostoiewski no parece caer grave-
JARNES, POSIBLE NOVELISTA rín, por Andrenia, por Gómez de la Serna, por mente en alguno de estos dos defectos. Y no Pobre también, la lírica italiana joven. El
Moreno Villa, por Cañedo, etc. ¿Qué deseamos, Complace a Madariaga insistir en la afirma- copiar su poema "Conflicto", ágil bosquejo del
ción de un Cervantes creador, casi siempre en poeta.—J. deja, en cambio, de tener aspectos curiosos. concurso de Mondadori, del cual en este Alma-
Un autor—precisamente—de novelas. Sin du- entonces? Nos agradaría que, sin variar de Amada Dostoiewski se nos aparece como algo naque se da otra vez cuenta, tuvo un resultado
das ni distingos: de novelas. Y, además, un norma, el cauce de estos Cuadernas literarios pugna contra el Cervantes crítico. Acaso Cer- más que una colectora de recuerdos de un gran poco halagüeño. Claro que esto no sería un dato
autor nuevo, en el claro y valioso sentido que diera una pequeña curva y entrara, decidida- vantes se sintió empujado a escribir un libro Libros portugueses padre. El destino de Rusia le preocupa; la ex- definitivo; pero fuera del concurso es también
este adjetivo tiene hoy. mente, en los predios de la literatura joven. de caballerías modelo, ejemplar. Acaso ese plicación de su historia y de sus movimientos, bastante difícil hallar un poeta nuevo, con in-
Lo que es decir: una cosa extraordinaria. Aseguraríamos que esta dirección sería para el libro, comenzado a escribir por el canónigo Historia
terés y alta conciencia de lo que debe ser la
Porq\ie siempre—como afirma Ortega y Gas- cauce, hasta ahora tal vez en exceso doctoral, de Toledo—del cual ya tenía "más de cien OLIVEIRA MARTINS: Historia de la Ci-también. Las grandes figuras literarias de su poesía después de los futuristas, los crepuscu
sct—ha sido muy difícil producir una buena un aumento inestimable de caudalosidad y de hojas"—, sea un libro inédito de Cervantes. viÜMciún Ibérica. Traducción de José Al- país desfilan por sus pagmas, y la autora, con liares, pascolianos y d'annunzianos... y ante
novela ¡ pero en esta fecha, más que nunca. emoción. Acaso... biñana Monipó.—Editorial Mundo Latino. una complacencia de convencida, nos hace ver nuestro tiempo. De doscientos treinta y cuatro
(Y de aquí la prevención—o mejor, fingido El marco, reducido y ligero de estos cuader- Pero ya el siglo prefería las parodias. Fe- Madrid. cómo en casi todos ellos, sobre la materia pri- manuscritos, sólo tres han sido apreciados: La
desdén—hacia el género de la falange beocia, nos, tendría muy buena acordancia con la li-lizmente el genio español se lanzó al humoris- La aparición de la obra de Oliveira Martins ma rusa, ha trabajado una levadura extraña, fontana nella foresta, de V. Gerace; MIIÍÜ mia
que encontraba fácil mixtificar y simular en teratura de nuestros jóvenes escritores. Si- mo, y produjo la obra espléndida que continúa en una nueva traducción castellana que merece un porcentaje de sangre extranjera que ha pro- dolce e triste, de Apollinaro Duce, y Giovamle
otras actividades literarias o artísticas, y no guiendo al Manual de espumas, de Gerardo Die- siendo manantial de tantas inéditas sugerencias. ser destacada con un especial guión admirativo vocado reacciones diversas y, según ella, fa- errare, de Filippo Argenti. La Academia Mon-
hallaba manera de vestir las apariencias de logo, ya se anuncian volúmenes de García Lorca "El autor espera—dice Madariaga—que su en LA GACETA LITERARIA. Su Historia de la Ci- tales. Esa oscilación pendular del alma eslava dadori ha concedido el premio a Gerace, des-
nuevo en ésta, de mayor empeño.) y de Salinas. Es poca juventud todavía. Ha lectura sirva para dar un renuevo de interés a vilisación Ibérica permanece siendo, a pesar del entre Oriente y Occidente ha sido una indeci- pués de dudar si sería mejor dejarlo desierto.
i Salud, Jarnés, posible novelista, para aco- llegado el momento de darnos cuenta que toda la del Quijote, que tiende lastimosamente a tieirfpo, el único ensayo de comprensión del pa- sión que cada uno de ellos ha resuelto de acuer- De los otros poetas se hará una antología.
meter las arriesgadas exploraciones en lo pro- empresa de buena lectura no debe—ni tal vez convertirse en figura de Museo". Creemos en sado hispánico hecho por un historiador, que do con sus antecedentes étnicos. Vacunada con Si este concurso no ha tenido la fortuna de
fundo, reservadas—según las palabras de Or- puede—vivir ausente del calor augural de lala eficacia del acicate, aunque no compartamos era, al propio tiempo, un gran espíritu. Algu- Gobineau, la hija de Dostoiewski nos ofrece señalar la existencia en Italia de una imeva
tega—a espíritus de rara selección 1 juventud, cuando ésta ha adquirido ya concre- el temor apuntado. El Quijote, libro vivo, nos de los puntos de vista en que se sitúa para una explicación de la literatura rusa a través poesía, tiene, en cambio, una ventaja: la de ha-
ción de presencia y potencia, como sucede en inagotable, seguirá siempre suscitando otros li- contemplarlo podrían hoy ser discutidos, pero de esta interpretación racial. Puchkín es uncer que la casa Mondadori acentúe su interés
"EL PROFESOR INÚTIL" España, en esta hora artísticamente floreada. bros que quisiéramos leer con la honda frui- casi todas las ideas que rigen esta su interpre- cantor del alma eslava, pero con el apasiona- por los escritores jóvenes. En su catálogo hay
¿Es una novela—o bien: ¿es un cuerpo de Cuadernos Pero, por encima de estas objeciones, los ción de esta bien meditada Guía.—/. tíxión de la historia cispirenaíca son de una miento africano de sus antepasados negros. Ler- ausencias que ya no son justificables. Llenar ese
literarios
novelas?—"El profesor inútil"? Ni es unapublicación indispensable. Llenan el regazo de representan una clase de fecundidad aún no bien explotada. Y en todo mcntoff es un burdo escocés. Tolstoí es un ger- vacio seria el único modo de compensar algunos
novela, ni su autor se ha propuesto que lo sea. un paréntesis; un intervalo, un descanso. Se Poesía caso, digna de ser meditada por los estudiosos mano que se forma un ideal de vida austera, libros que no pueden tener para un público
Ño obstante haber empleado en su confección leen con placer en los intermedios que hacemos y los estudiantes de Historia en este país de protestante, luterano, de espaldas al alma rusa. moderno interés señalado: tales los de Moretti,
puros elemwUos novelísticos. RAFAEL ALBERTI: La Amante. Suplemen- libros de texto varios o únicos. Loable esfuer- Turgueneff, el triunfador y apolíneo Turgue- Varaldo, Saponaro, Gotta, autores de quienes
en la jornada de labor. Son como un pitillo de
¿Qué e.s, entonces?... Pensamos: esbozo. ¡Y, fantasía, sugestivo de buena lectura, fumado to de Litoral.—Málaga. zo por descubrir un ritmo, una ley aclaradora neff, se cree un europeo por vivir en París y nos importa mucho lo que digan o lo que ha-
no!... Novela posible, frustrada. ¡Y, no!... en la ociosidad de unos instantes. de las desconcertantes variedades y los vio- es, en sus defectos, el más ruso de todos ellos. gan: "Quel che dice e quel che á..." Es de
"Marinero en tierra", premio nacional de lentos contrastes de nuestra vida pasada, por Nekrusoff es un polaco. Dostoiewski es un li- esperar que en esa renovación iniciada tengan
¿Qué es, entonces?
Podemos desglosar unas observaciones asis- ¿Y qué mejor pasatiempo? En la ciudad, Literatura, mereció. "La amante", merece un aclarar el enigma de lo que suponga en la His- tuano, es decir, para su hija, un normando. alguna mayor influencia este año Bogere, di-
tcraáticas del primer elemental examen. Y en- para la frecuencia de los viajes de tranvía, no premio de literatura nacional. Se piensa en los toria nuestro genio nacional y el valor de lo Este hombre, que ha sondeado en las más te- rector de una Colección universal, y Fracchia,
trovadores galaico-portugueses, cuyas "Cancio- que España aportó al mundo. Y, sobre todo,
contramos: I) Un libro casi desnudo_ de ac- hay nada más gustoso que un pequeño libro nes de amiga", pasando a manos del Arcipreste afirmación clara y fuerte de la profunda soli- nebrosas profundidades de abismo del alma con su poderoso índice de La Fiera Lettera-
ción, (Al margen: i Es siempre impúdica la de esta índole. Cómodo, breve, manuable. Y, de Hita, llegaron hasta los Cancioneros del daridad peninsular, tan neciamente olvidada por rusa, este honrbre que ha hecho estremecer a ria.—Juan Chabás.
cmsi desnudeg?) z) X.n Hbru poco objetivo, sobre todo, que interese a nuestra curiosidad siglo XV. Alberti, sabe en "La amante" todo unos y por otros en muchos libros y en nuestra sus lectores ante la confusa complejidad de la
r' .--••-tación lírica. No .será necesario cxpli- de lectores exigentes. No el libro abultado. esto. Corno el Arcipreste, va por las sierras de política pasada, presente y Dios no quiera que psicología eslava era, por su raza y por su vida, Libros recibidos
concepto ni precisar su significado Frente a la modistilla que a nuestro lado, en el España con su amiga. Como los Cancioneros futura. Y, precisamente, ¿por qué se ha supri- un hombre pulcro, ordenado, constante, rectilí-
.....,v,v.v.. No será necesario. 3) Un libro de tranvía, saca el folletín o la novelita indeco- neo y bondadoso. Era un europeo.—E. L. Pío B a r o j a : Las veleidades de la fortuna.
base psicológica, lo que, en relación con las no- rosa, yo siempre había tenido dudas sobre qué del siglo XV, va con ella de un modo elegante. mido en la nueva traducción la dedicatoria a Los amores tardíos. Novelas. 5 pesetas cada
nuestro D. Juan Valera, "crítico eminente, es-
tas de Ortega, es de una gran importancia sin- libro interponer. Ahora no; ahora pongo, ais- Galante. Ingenioso. En cuanto a su galaico- critor ático y español de raza", que fué uno tomo. Editorial Caro Raggio. Madrid.
tomática. 4) Momentos descriptivos, frecuente lándome de la onda atrevida de su lectura pe- portugiiesismo... Se diría que Alberti es uno de los pocos hombres de nuestro siglo XIX que Libros italianos — Antonio E s p i n a : Pájaro pinto. Colección
persecución de la imagen (¿Novela? ¿Poe- caminosa, el decoro, la claridad y la gracia de de los pofitas más influenciados y exquisítados la sintieron?—E. L. " N o v a N o v o r u m " . 3,50 pesetas. Revista de O c -
ma?); y 5) Un personaje mismo como centro cualquiera de estos Cuadernos literarios. de la actual generación poética, por la ondada MARIO VINCIGUERRA: Interpretazione del cidente. Madrid.
de los tres opúsculos. (I^s tres opúsculos po- erudita que Menéndez Pidal ha puesto de moda Petrarchismo.—Ed. del Baretti. Torino, 1926. — Rafael A l b e r t i : La amante. Canciones
drían .ser treinta. Y el personaje único. Resul- a través de diferentes organismos de cultura (1925). Segundo suplemento de Litoral. M á l a -
tado: un personaje solo, no imjKírta en dónde.) filológica, literaria. ("Residencia", "Ronrance- Libros rusos Invocando el nombre del escritor torinés G. ga, 1926.
¿Cómo es este personaje nervio del libro? El último lote dado al público, si es, con re- ro", "Conferencias de discípulos", escritos per- Baretti, muy del XVIII, traductor de Ovidio — Ramón Gómez de la Serna: Las 636 me-
Crítica
¿Cómo es? lación a los anteriores, algo más esca.so en nú- sonales, Antologías...) y de Corneille, formóse un grupo de jóvenes jores greguerías. Agencia Mundial de Librería.
No se parece esencialmente a Julián Sorel, mero de libros, no deja de ser abundante en En Rafael Alberti la tradición (erudición) AAÍADA DOSTOIEWSKI: Vida dé Dosescritores, entre quienes destacó el malogrado París.
a pesar de que suscita en seguida su recuerdo. sobriedad y en méritos, logrando, de esta suer- se viste con un tfaje nuevo de colegial. De co- toicwski, por su hija. Traditcción de l.r.ber- Piero Gobetti, muerto a los veinticinco años, — Eugeriio d ' O r s : Una primera lección de
El héroe stendhaliano tiene una voluntad mons- te, la nivelación con los dos lotes anteriores, legial lleno de gracia, de fuerza, de frescura, to Pérez de la Ossa.—Editorial Mundo Lati- en febrero de 1926, director de las publicaciones filosofía. Cuadernos de Ciencia y Cultura. 1,50
tuiosa, absorbente; unas intenciones largas. Es más pródigos en cantidad. Tres libros consti- de inteligencia, de todas esas dotes cjue llevan a no. Madrid. Rivohizione Libérale, II Baretti y de Risorgi- pesetas. " L a L e c t u r a " . Madrid.
'^1 social—está cerrada la ruta napoleóni- tuyen la serie última: Religio est Libertas, de la nota de Sobresaliente en los exámenes de ¿liemos de creer en la eficacia de la peda- mento senza heroi y Paradosso Ruso, dos libros — Gregorio M a r a ñ ó n : Gordos y flacos. E s -
iue le obliga adoptar los caminos com- D. Eugenio D'Ors; Vida ejemplar de un claro fin de cur.so.—G. C. gogía que recomienda la lectura de las Vidas de estudios críticos y ensayos sociales. En eltado actual del problema de la patología del
j/n...,.,.:> e hipócritas para llegar a su fin. Y si varón de Escalona, de D. Félix Urabayen, y grupo echtorial creado por esos jóvenes, con peso humano. Cuadernos de Ciencia y Cultura.
se quiebra, es a la postre. Cervantes, de Elie Faure. gran cuidado tipográfico y docto sentido de 2 pesetas. " L a L e c t u r a " . Madrid.
El profesor inútil está roto de ante.r>.^ No le La aportación del Sr. D'Ors a los Cuadros li- elección, han aparecido esas dos obras de Go- .— P- Dorado M o n t e r o : La naturaleza y la
interesa elfin,sino el camino. Es abúlico, va- terarios es una breve Mertwria presentada en betti, Anccdco ed'altri racconti, de Debenedetti, historia. Metafísica y psicología. 3 pesetas. C .
cilante, cobarde, indeciso y sensual. El profe- el Congreso internacional de Filosofía, celebra- y recientemente, Oreste, y los ensayos de Vin- de C. y C. " L a L e c t u r a " .
sor es, pudicramo,s decir, un inapetente de la do en Heidelberg,
vida: la mira, la observa, pero no la acomete. breve, tal vez, para Memoria. Demasiado am-
Por eso, ¿novela posible? Más bien novela plia, acaso, para "glosa". De todos modos, un
en el año 1908. Demasiado
LA LEICTVRA ciguerra, que ahora señalamos. Más que un — José M . S a c r i s t á n : Figura y carácter.
estudio sobre Petrarca, el autor ha querido, en 2 pesetas. C. d e C. y C. " L a L e c t u r a " .
nueve capítulos rápidos, darnos con un claro — Calvino Coolídge: El precio de la liber-
imposible. El profesor es un tipo incapaz de trabajo de fuerte incitación para cualquier in- perfil varios aspectos del problema del "petrar- tad. 5 pesetas. Editorial Cervantes. Barcelona.
afrontar la vida densa, depurada y concreta tcligcnciii ávida. D'(Jrs no defrauda nunca. PASEO DE RECOLETOS, 25, MADRID. C. quismo" en la evolución—hasta hoy—de la lite- — E d u a r d o Schiaffino: Recodos en el sen-
del mundo imaginario. Se le cscspa por losPodrá no convencernos. Pero estamos seguros ratura italiana. Significación verdadera de es-dero: Manuel Gleizer, editor. Buenos Aires.
costados, se It: (íc.^liace ante los ojos. de que siempre en su paraje de lectura hay píritu moderno; medievalismo y renacentismo;
sombra amable de gozar. D'Ors es uno de esos corriente vulgar de la literatura y corriente lena — E d u a r d o B a r r i o s : Un perdido. Novela chi-
pocos autores que están bien siempre, incluso erudita, oculta; lo oculto dentro de lo vul- poránea. (dos tomos). 10 pesetas. Coleccióti contem-
JARNES EN EL PRETORIO CUADERNOS LITERARIOS Pías. Espasa-Calpe.
en una línea, inclu,so en una palabra. No puede gar; equilibrio de la conciencia literaria. To-
— Francisco García C a l d e r ó n : Europa in-
Entra — suavemente — en la sala de espec- tener lectores medios: o no se le alcanza a leer, das las cuestiones planteadas por estos enun-
táculos Benjamín Jarnés. Sobre el dinamismo o se le admira, leyéndole siempre. Ptas. FAURE (E.).—Cervantes 1,75 ciados procura resolver Vinciguerra en su In-quieta. Editorial M u n d o Latino. Madrid, 192Ó.
de la proyección su figura tiene una quietud Para quien entrega todo aquello que tiene, terpretazione del Petrarchismo. En el breve 5 pesetas.
extraña. Algo de teólogo en su figura y en su no es posible emplear exigencias. Hemos pen- espacio de su libro, llegar a una determina- — Dostovievski: El jugador y Las noches
gesto. (Algo tiue no es sólo el sombrero negro, sado que, sin duda, hubiesen estado bien, en el ción concreta de estas cuestiones, y al pro- blancas. Novelas. Traducción de J. Insúa. Edi-
y los lences, y las maneras.) medio de estos Cuadernos, una docena de "glo- BAROJA (P.).—CVííiVo arbitraria... 1,50 CUADERNOS DE CIENCIA pio tiempo penetrar en todas sus galerías era torial Mundo Latino. 4 pesetas.
Le digo c::i5i en seguida, y es casi un re-sas" espigadas de entre las más bellas. Pero al bien difícil. Vinciguerra ha seguido un camino — Daniel R o p s : Notrc inquietude. Librairie
RAMÓN Y CAJAL (S.).—Pensa- Y CULTURA más eficaz; sugerir. Todos los elementos del academique Berrín & Cíe. P a r í s .
pr." ' mismo tiempo, nos parece bien, y nos conside-
problema quedan apuntados; el camino, a su — Figuras de la Raza. Rubén Darío, por
-. , qué no quiso ser usted ar- ramos satisfechos con el regalo de este estudio mientos escogidos 1,50
Guillermo Díaz Plaja.
de filosofía, tan lleno de las finas sabrosidadcs orilla, tiene una flecha de indicación.
i:obi.spo de Zaragoza? REGOYOS (D. de).—España negra. 1,75 DORADO MONTERO (P.). —La — Marcos Villari, novela por Bartolomé So-
—Había que revestirse tantas veces y de de fus
inteligencia con que el autor enfibra todas
obras. Está dibujada por ese primer capítulo, tan ler. Prólogo de Gabriel Alomar; ilustraciones
tantas cosas... No me gusta revestirme de MENÉNDEZ PIDAL (R.).—Un as- Naturaleza y la Historia. Metafísi- certero y justo, en cuyas páginas, con clarivi- de J. Terruella. (Biblioteca "Pal-las", ilustra-
nada. Y prefiero moldear yo el traje a que el Pero, como buena Memoria, termina cuando
todavía debiera continuar. Podría oponerse este pecto del "Quijote" 1,50 ca y Psicología 3,00 dencia concisa, se nos marca el doble valor de da. Barcelona.)
traje me moldee a mí. Petrarca, históricamente. El hombre nuevo, — Poesías escogidas de Góngora, selección
Se .sonríe. Vucive a sonreírse. reparo: que después de habernos abierto una
ventana, no entró toda la claridad del cielo en REYES (A.).—Calendario 2,50 MARAÑON (G.).—Gordos y flacos. 2,00 coiiío en este capítulo es llamado el poeta del de Julio de U g a r t e . (Biblioteca Alma. Volu-
—¿Le interesa la política? la habitación. La vastedad de la incitación es Cazoniere, hizo obra de separación y de disci- men I.)
—No. Nunca me ha interesado. M O R E N O V I L L A (}•)•—Comedia de D'ORS (E.),—Una primera lección de plina. Separación de la E. M., vuelta a la gran — Sofosbel, novela biográfica por Pablo
excesiva para los fines de una Memoria. Po-
Le pregunto si cree que se puede ser reac- tencias y resistencias. Nuestro mundo frente al un t ímido i ,25 Pilosofía I,so tradición latina; disciplina de la lengua italiana Sadoc.
cionario en política y avanzado en arte. Y me mundo de los demás. Religión. Ciencia. ¿Quién, vulgar; es decir, forma, en la literatura, del — Horacio M a l d o n a d o : Raimundo y la mu-
roniosta iiiic esto sería una falta de sinceridad. no siendo el espíritu geométrico de Eugenio DIEZ-CANEDO (E.).—Algunos ver- SACRISTÁN (J. M.).—figura y ca- proceso de individualización y autonomía de la jer extraña. Novela uruguaya. Espasa-Calpe.
Tri ^ ;A: ;'.-.i,cioncs: D'Ors podría, en cuarenta pequeñas páginas, vida italiana de ese tiempo. Hemos pasado de 5 pesetas. Madrid^
sos i,7S ráíU-r 3,00 la Summa poética, que significa la Commedia — Joaquín E d w a r d s Bello: Tacna y Arica.
f 1:1 v,i!ií< •,, ¿es escritor puro? ¿Y Shakes- condensar tan bellamente, tan equilibradamente,
peare ¿ y üostüiewsky? un panorama tan inmenso? ANDRENIO.—Cor/Oí de Amaranta. 2,25 a las confesiones poéticas que son las Rime. Ediciones Auriga. Madrid.
—No. Pero la obra de Petrarca, según Vinceguerra, — Corrado A l v a r o : L'uomo nel labirinto.
Y entre dos libros de ideas, un libro narrati- G. DE LA SERNA (R.).—Caprichos. 1,75 EN PRIÍPARACION no alcanza total equilibrio: Boccaccio signifi- Romanzo. Edizioni Alpes. Milano.
—¿Y ApoUinaire? vo del Sr. Urabayen, escritor aposentado en cará todavía un retroceso. Hasta Machiavelli
—Unas veces me parece un poeta genial, y Toledo, en donde fabrica muy leídas "estam- G. SOLANA O.).—Dos pueblos de — Waldo Frank: Virgin Spain. Boni and
y Anisti, Castiglione y Benelo, no se llegará Liveright. New-York.
otras un cajista loco. pas ". Un poco entre paréntesis: este caso del a la estabilidad de ese equilibrio, que, perdido
—¿ Se puede revolucionar el arte con un ma- Sr. Urabayen nos ha hecho pensar con frecuen- Castilla i,2S Literarios: JARNES (B.).—Ejercicios. — Rene Crevel: La Mort difficile. Román.
con Tasso, irá desde Benelo a Vico, desde Vico Collection de la Revue Européenne. Simón
lí i ? 111 propósito deliberado? cia en lo que puede ser capaz un verdadero a Manzoni. Carducci, en esta línea, valdrá por
i!(í el arte se revoluciona con una escritor hundido en la entraña de esas provin- D I E G O (G.).—Manual de espumas... 1,25 Ciencia y Cultura: RAMÓN Y CAJAL ; Rva. París.
otro Boccaccio. — Stendhal: Del amor. Versión castellana
•-: dar.se cuenta. cias vírgenes de buena literatura. ¡ Pero es tan AZORIH.—Hacine y Moliere 1,50 (S.).—Teoría de Sueño.
lalla estimula el d i á - difícil no ser escritor provinciano, en una pro- El libro de Vinciguerra, autor también de íntegra de Edmundo González Blanco. Edito-
1: , .umiUte.) vincia! El Sr. Urabayen tiene, en este sentido, D'ORS (E.).—Religio est libertas 1,00 BASTOS (M.).—Los mecanismos del mo- otro tomito de ensayo titulado Un quarto di rial Mundo Latino. 6 pesetas.
-•la? ejemplaridades elocuentes. Merecería la pena secólo (s. XX), es un índice rico de problemas,
hacer con él una lección de comportamiento URABAYEN (¥.).—Vida ejemplar vimiento en el liombre y en los animales. algunos resueltos, otros bien planteados. Siem-
—¿ Incluso i".i la técnica.'
• 'i.' n i u i e r a especial. Dos- frente a los escritores provincianos. de un claro varón de Escalona 1,00 PITTALUGA (G.).-La Sangre. pre, un nwdelo de crítica serena y sintética, una Lector: Para estar al tanto de las
:,,u torbellino. ¿Ci^m- Esta Vida ejemplar... que publica en los amplia lección para introducirse, con el espíritu, novedades bibliográficas, suscríba-
Cuadernos literarios, es la historia de un picaro en la historia de la literatura de Italia. Detrás se a L A GACETA L I T E R A R I A .
DEPORTES
PARTIDO INTERNACIONAL OBRAS DE MIGUEL S. OLIVER
ANTES I la meta está cerc^ hay que lanzarse ciegamen Hoas del Sábado. Tomo 1. De Mallorca. E, alma de Maiiorcc.
te contra el que se dispone a disparar, La sensación de Palma. Paisaje y leyenda. El
Antes de! partido hay el cosciuiUeo en el es-
tómago, se tiene la cabeza llena de los elogios valle díl azahar. Chopin en Valldemosa. Figuras y recuerdos: Miguel Costa,
JUEGO QJQRO
Que se ha leído sobre el adversario. A veces Juan Alcover, Maura, Palou y "La Campana de la Almudaina", Nocjuera,
nos han dicho que (laquea la dcíensa enemiga De repente ha comenzado el juego duro; co- el bajo "Uetam". Un concierto en las
por la derecha, y hacia ese lado va saltando menzó por un movimiento de mal humor. El cuevas de Arta. La última noche de un
nuestra imaginación, empujando el disco, y lle- delantero centro, al verse arrebatar el disco,
gando a la meta tras un claro regate. dejó el mazo entre los pies de Arche. siglo, etc. Un vol. de 284 páginas, de
Kn nuestro cerebro, y aunque imo no quie- Este se ha caído, y al levantarse, protesta 20 X 13 cmsBíEn rústica, ptas. 4,50;
ra, no hacen más que sucederse jugadas, ata- indignado en un idioma que no es español ni en tela, ptas. 6,y).
que,s siempre. tcheco. Luego ha hecho una entrada violenta
Nos vestimos lentamente en la caseta; se le a la defensa enemiga, que ha protestado en un Tomo II. Revisiones y centena-
han perdido los calcetines al uno; el otro no idioma imposible de entender. rios. Jovellanos. Larra, Palmes, Ma-
tieno cinta de empalme para el brazo; nadie Estoy demasiado lejos para intentar el chut; ragall, Ozanam, Rubén Dario, Menén-
sabe cómo estarán los patines, afilado» a últi- hay que tratar de pasar la defensa. dez y Pelayo, Edgardo Poe, Espron-
ma hora. Un palo en el patín me ha tirado al suelo,
La caseta está templada por la estufa, pero, y en mi caída arrastro a loi dos defensas. I I I I I i H 11 • ceda, Zorrilla, Castelar, Echegaray,
de vei en cuando, alguien abre la puerta, y En el suelo hay que evitar los patines en la I—^WJMJ—r^BwJI 'I 'Piarcón. Un vol. de 228 páginas, de
entra el terrible frío que viene de lamer la cabeza. QSJBMwiSsylSiaSSaBBBMal 20 X 13 cms. En rústica, ptas. 4,50;
pista de hielo. Arche ha llegado en tromba y ha marcado
Entra el arbitro para darnos prisa; entra un el tanto. en tela, ptas. 6,50.
periodista por nuestros nombres; entra uno de Tomo n i La herencia de Rousseau, ^oces del siglo xviii: El
nuestros suplentes, que trae malas noticias io- TANTO A FAVOR abat0 Prer'ost, Manon Lescaut, Las "Memorias" de Casanova, "El sobrino
bre el potente chut de nuestros adversarios; no
dice nada, pero se le adivina la noticia en la Se terminó el cansancio, el miedo y el pe- de Romean", El abate Galiani, Enciclopedia y Revolución. La quietud mo-
mirada. simismo de una vez; con un tanto a favor se derna : El espanto de Rusia. De nuestro tiempo: La adulación del pueblo,
juega bien, con una alegre angustia. La ráfaga futurista, La paz perpetua. Madame Roland. Polémica sobre la
LOS OTROS Que pase el tiempo; que no marquen los Revolución francesa, etc. Un volumen de 280 páginas, de 20 X 13 cms. En
otros. rústica, ptas. 4,50; en tela, ptas. 6,50.
El otro equipo se viste en el cuarto de al
lado; como es antes del partido, está la puer- LA FALTA Tomo IV. Comentarios de política y patriotismo. Cartas per-
ta abierta; se les ve vestirse y blindarse las didas. Las dos políticas. La crisis nacional: El sentido económico, Los dos
I)iernas; todos nos parecen más fuertes. Su No había más remedio que acometer; el ata- patriotismos. La expiación. Ante la guerra: Nuestra incomprensión. El se-
conversación en ese idioma endiablado nos que nos había desbordado; mi delantero traía
crispa, más velocidad desde su campo que la que yo gundo milenio. Anotaciones: El marquesado de Silvela, Réplica a don Mcl-
.Si alguno de nosotros supiésemos el tcheco, podía improvisar quieto en mi sitio.
íabríamos sus planes. Si lo dejo pasar, se internará, y su disparo
De pronto, uno rubio, el mejor de sus de- será a bocajarro.
NUEVOS quiades, Macías Picavca, etc. Un vol. de 336 páginas, de 20 X 13 cms. En
rústica, ptas. 4,50; en tela, ptas. 6,50.
lanteros, nos mira, y como no sabe saludarnos Hay que hacerle una falta; es preciso tirar- Tomo V. Historias de los tiempos terribles. La desventura de
ni en francés, lanza un grito cordial, al tiempo lo al suelo. Godoy. Andanzas de Moratín. Orfila, pensionado en París. La Coblenza
que agita la mano. Me apoyo sobre el fdo interior de la cuchi- del .Sur. La duquesa de Orleáns en Barcelona. Un vol. de 314 páginas, de
—A ese le conozco yo—me dice Arche—; lo lla y voy al hombre. Pesetas. 20 X 13 cms. En rústica, ptas. 4.50; en tela, ptas. 6,50.
encontré en la tienda de los caramelos y so- Resbalamos por el hielo sobre la cadera; él
mos muy amigos. se queja; yo finjo un terrible dolor; cuestión Tomo VI. Algunos ensayos. Psicología del pueblo español. Dis-
h-so, en efecto, es verdad; durante los ocho de despistar al arbitro y de di,sminuir la cólera BARRIOS.—Un perdido (dos tomos) • 10,00 cursos acerca de la Historia de España. Santa Teresa de Jesús. El hecho y
dias del torneo son muy amigos, se tiran por del adversario. Cuentos de Perrault 3,00 la idea de la civilización. Visiones de Andalucía. Un vol. de 306 [páginas,
la pista de trineo juntos, se convidan a gaseosa Se detiene el juego; nos recogen los com- Cuentos de la Edad Media 5,00 de 20 X 13 cms. En rústica, ptas. 4,50; en tela, ptas. 6,50.
mutuamente y hacen mucha amistad. Sólo qvte, pai'ieros; creen que todo se arregla a fuerza
I
CRISTÓBAL DE CASTILLEJO.—(Obras) (rústica) 5,00
.sin (•iitcii'ii rsi- una palabra, uno habla en cspa- de fricciones. Cuando veo que el arbitro no Edición especial en papel de hilo. Seis volúmenes, 100 pesetas.
iii! y el (.ini cu tcheco. Pero como en ellos ha me va a castigar, me restablezco y vuelvo a DOSTOIEWSKI.—El jugador y las noches blancas 4,00
prfiii'h' ' 'istad, cuando se encuentran se mi sitio cojeando. El ilustre publicista y í^íirmidable trabajador, cuya relevante figura fué
DODERO (L. PASCUAL).—Topografía Agrícola y Agrimen-
dan 1 n el hombro, diciendo: ¡ Ah! uno de los más justos prestigios de la Prensa española, demuestra en esta
sura 14,00
j A h ! ,.•.,.; OTRA FALTA famosa colección de Hojas del Sábado, la variedad y extensión de sus apti-
El último día el tcheco supo decir en cas- E S P I N A ( A N T O N I O ) . ~ P á j a r o Pinto 3,50
tudes, sujetas, con todo, a una constante unidad de sentimiento y tendencia.
tellano "adiós". lín aquel embrollo, en que cuatro nos dis- G A R C Í A C A L D E R Ó N (FRANCISCO).—Europa inquieta ... 5,00
putábamos el disco, me han soltado un esta- Con su poderosa fuerza de expresión, con los persuasivos acentos de su sin-
G E N E S T (LOLTIS).—Nuevo tratado de las enfermedades de la
PRELIMINARES cazo en una pierna. El dolor hace su apari- ceridad a toda prueba, este fuerte escritor y no menos enérgico polemista,
ción en ramalazos; parece que viene por las mujer 5,00
supo descubrir y revelar estados de la cortcTencia pública que yacían laten-
Se ',.-ilr a la pista cargado con el gabán y la arterias. Miramos al público, que sigue con la LANA SARRATE.—Metalografía 30,00
1 i'is patines trepidan de ganas de co- vista al disco y no se da cuenta de nuestro tes. Tanto es así, que fué tal vez el señor Oliver el único de nuestros litera-
Leyendas heroicas 5,00 tos contemporáneas que consiguió promover en la opinión pública corrientes
1 - hombres acaban de barrer la pista. dolor. Ix)3 txjmpafieros no se han fijado, y en- MALDONADO.—Raimundo o La mujer extrafia 5,00
Ai púl)lico, cara al sol, se le hielan los pies, tonces nos quejamos y acariciamos el sitio con- de verdadera intensidad y eficacia patriótica. Sus obras, sus estudios de crí-
y exhalan una nubecita de vaho, en la que pa- tuso. 1 No faltaba más! i Que se enteren cómo MIRA DE AMESCUA.—Teatro 5.00 tica literaria y social, sus revisiones e investigaciones históricas son de tal
icie, como en las historietas, que van a apa- se sufre! O S S E N D O W S K I (F.).—En el país de los oasis y del simtin ... 5,00 importancia, unos como trabajo de erudición y de crítica, otros como comen-
icMi" escritas las palabras que dicen. DESCANSO PADILLA W A T S O N (PEDRO).—El Poker 6,00
A nosotros se IK)S congela la parte de la tario esencial a la vida contemporánea, que no pueden faltar en la biblio-
pierna al descubierto, entre la rodillera y el En el descanso se toma limón y sobran los SAINZ.—Escuela unitaria 1,00 teca de ninguna persona medianamente culta.
pantaloncillo. abrigos que nos echan los amigos sobre los VALERA.—Las ilusiones del Dr. Faustino (dos tomos) 10,00
Dejamos los abrigos en el banco de los es- hombros. VILADRICH.—La obra del artista 25,00
pafiolcs y nos lanzamos a la pista, cortando el Se habla lentamente y se discute una juga- El caso Maura. Edición de homenaje popular. Un volumen de más de
frío con el disparo del resorte de nuestros da. No miramo.s al que no nos ha gustado. El VILLAVERDE.—Un verano en España 5.00 '^~~~~~~~~~~'~~ 200 páginas. En rústica, ptas. i.
músculos. descanso nos inunda y nos duele todo el cuerpo. WELLS.—Doce historias y un stieño 5,00 Los españoles en la Revolución francesa. Un viaje a Fran-
Nuestra salida a la pista es saludada con el cia en 1792. La
h i m n o nacional. Alhieación, falsa seriedad, OTRA VEZ
frío. Suena el himno exótico del contrario; USTED poesía española y la Revolución francesa. Periodismo de antaño: El p Ter-
seguimos alineados; seriedad más falsa y más Hemos cambiado de campo y es otro el ho- midor y Teresa Cabarrús. Un grande de España, terrorista. Un vol. de 228
iVio. rizonte. Esta vez jugamos contra el pueblo necesita de modo imprescindible el maravilloso páginas, de 20 X 13 cms. En rústica, ptas. 3,50.
A nosotros, la mayoría de las veces, nos sa- alto, contra el campanario y contra el anuncio
ludan C"ii el Himno de Riego. Sí, s!, ¡están del chocolate. DiCCIONAKIO ILUSTRADO DE LA LEN6UA ESPAÑOLA En un estilo pulquérrimo, exquisito y ameno, dcscríbense las andanzas
eiitcradiis I Se desencadena un ataque nuestro. de Moratín por una Revolución "que no amó nunca y que, por caminos fata-
Se srjriea el campo y nos presentan al otro que acaba de publicar la
les, llevóle a la infidelidad personal y a la apostasía de sus deberes patrióti-
ca¡.!l;ln; la moneda al aire y se elige. NUESTRO GOAL
El nerviosisixio nos paraliza casi totalmente. REAL ACADEMIA cos". Aquí Moratín es viva representación de otros personajes de aquella
Hemos avanzado como el viento y, llenos de época. En toda la obra muéstrase la gran erudición y sentido crítico del au-
SE EMPEZÓ in.'spiración, nos hemos pasado el disco tan per- En la tor, que abre el sendero para las futuras investigaciones históricas en un cam-
fectamente, que los contrarios se precipitaban
Tin un minuto se quita el miedo. Hemos par- en el vacío al intentar cortarlo. COLECCIÓN CONTEMPORÁNEA po interesantísimo que está todavía por cultivar.
tido los tres delanteros en un vertiginoso ata- Hp llegado, internándome frente a la meta acaba de publicarse, de Eduardo barrios. PARA LA VENTA A PLAZOS PÍDANSE CONDICIONES
que, el frío nos ha taponado las narices y te- contraria; Muguiro me envía el disco como
nemos que llevar la boca muy abierta para una bala, y yo, instintivamente, remato la ju- Un perdido GUSTAVO GILÍ, EDITOR
gada con toda mi fuerza.
disco y adelanto a toda marcha; el Un quinto de segundo he sido todo yo balles- Una nueva novela del gran escritor chileno. La historia de un hombre CALLE DE ENRIQUE GRANADOS, 45, BARCELONA
(!*- - ijiie me marca corre tras de mí para ta. Toda la fuerza adquirida en lo que llevo de de vida azarosa y que, poco a poco, se va hundiendo. Un estilo bellísimo, acer-
alcanzartnr; sale a mi encuentro un defensa; vida la he entregado de una vez en ese mo- tada visión de vida y caricteres. Dos voliimenes; cada uno, 5 pesetas. Del
he intentado regatear, porque Arche, al cual mento decisivo. Y es el tanto. Con la más
iba a pasar, estaba tan marcado por el otro pura sonrisa y la más honda alegría nos vol- mismo autor: El hermano asno, 4 pesetas.
defensa, que no hubiera recibido el disco. No vemos hacia los compañeros, que nos abrazan, P U B L I C A D A S EN LA MISMA COLECCIÓN
he podido regatear; el delantero contrario, con y hacia el público, que aplaude.
la velocidad que le permitía el no tener que Desde ese momento se lucha con mayor em-
Pesetas. EDITORIAL REUS
llevar el disco, me ha cortado el regate, y cae- puje y con más optiinismo. El que ha marca- Casa fundada en 1 8 5 2
ARNOUX (ALEJANDRO).—El "cabaret" 4.50
I
mi is los tres. do un tanto juega con la satisfacción interior
Atariiii ellos, no se ahorra esfuerzo y corre- de saber que luego no le podrán recriminar los BENDA (JULIÁN).—La ordenación 3.00 SOCIEDAD ANÓNIMA EDIT0RIAL-TIP06RÁFIC0-LIBRERA Y DE ENSEÑANZA
mni. tullo» atrás. Marco, a mi vez, al delantero compañeros, porque un tanto borra muchas ma- BRANDAO (RAÚL).—La farsa 3,00
de antes; él corre en espera del pase, pero yo las jugadas.
desviaré. Cuando uno ha marcado un tanto, ya juega CANCELA (ARTURO).—Tres relatos porteños ; 4,00
En el ataque y en la defensa, aquel delan- lo demás por sport. COIMERA (LEONARDO).—La Alegría, el Dolor y la Gracia. 5,00
tero y yo marchamos siempre a la par; inse- El arbitro ha pitado; es el final; siempre
CHEJOV (ANTÓN).—El jardín de los cerezos 5,00
Las obras más Importantes de derecho español y extranjero han sido
parables enemigos, nos vigilamos de reojo, por nos ha sorprendido en plena jugada y cuando editadas por esta Casa. Edita también la Colección Legislativa de
ver de burlarle, si ataca mi equij», por opo- tratábamos de adivinar su desenlace. C L E R M O N T (Emilio).—Laura 4,00
nerse a su jugada, si los que atacan son ellos. Si hemos jugado bien, estamos satisfechos, DONOSO (ARMANDO).—La otra América 4,50 tspaña y dos importantísimas revistas que figuran a la cabeza de las
aunque se haya perdido. Si, por el contrario, de su clase; La Revista General de Legislación y Jurisprudencia
PELIGRO se ha flaqueado, traemos la angustia prendida D'ORS (EUGENIO).—Oceanografía del tedio e Historia de las
a la garganta. Esparragueras 3,00 desde 1552, y dirigida en la actualidad por el Excmo. 5r. D. Ángel
El ataque, rapidísimo, ha llegado a nuestra Ellos lanzan sus burras; nosotros nuestra D U H A M E L (GEORGES).—Confesión de media noche 4,00 Ossorio Y Gallardo y La Revista General de Medicina y Cirugía que
puerta y chutan los tres delanteros antes de contraseña, y sube la bandera del vencedor E N R I Q U E T A (MARÍA).—El misterio de su muerte 4,00
que podamos estorbarles. El portero detuvo los mientras que nos dirigimos a dejarlo todo en dirige el Catedrático de la Universidad Central D. Hipólito Rodríguez
tiros, pero han marcado tres tantos en los sus- la ducha, a renacer bajo sus flecos. — Enigma y símbolo 4,00
tos (le nuestro corazón.
Pinilla, Tiene además fundadas varias bibliotecas, entre ellas, La Lite-
Cada cual marca a su adversario, y como EDGAR NEVILLE. Pida el catálogo de Literatura ilustrado por Bagaría. raria de Autores Españoles y Extranjercis que dirige el Director de
*-: la Biblioteca Nacional de Madrid, O.Trancisco Rodríguez Marín :-:
Pesetas.
Memoranda de Revistas Extranjeras F I A L H O D'ALMEIDA.—El funámbulo de mármol 4,00 Pídanse prospectos, nmneros de mnestra ile las Revistas, Gatálops,;?. en general,
F R A N K (LEONARD),—La partida de bandoleros 4,50
de esta revista está integrada por una serie de GIACOMO (SALVATORE DI).—Tres dramas 3,50
enantes iníoraes se deseen.-
La Nouvelle Revue Franíaise. París, i de
enero de 1927. pequeñas notas, "Caravana inmóvil" que enca- T T I R A U D O U X (JUAN).—La escuela de los indiferentes (novela). 4,50
Andrís Cidc: Vovage au Congo: Rafai, Ban- bezan varios juegos polémicos de Bontempelli. HARDY (TOMAS).—La Bien Amada 4,00
onzo de Le Temps retrou- — Les feuilles libres. Número 44. París, 1 3 S ^ I » o I ^ T j A . I>T T B
Mareel Proust, que cierra Número especial de poesía, con la colabora- H E A R N (LAFCADIO).—El romance de la Vía Láctea 3,00
i. 'tí du temps perdu. Un ca- ción de Fierre Renerdy, Jean Cocteau, Blaise — Kwaidan (cuentos fantá.sticos del Japón) 3,00 T R A B A J O S T I P O G R Á F I C O S . — Esta Casa se encarga
li , íúrio intimo, de Amiel, con Cendrars, Jules Supervielle, Tristan Tzara, et- JAMMES (FRANGÍS).—Rosario al Sol 4,00 de cuantos trabajos se la quieran confiar para la edición de
uiiA imiiHiucciÓM (le I'Mmond Jaloux. cétera.
— La Rerme Européenne. París, IS de enero — Les Cahiers du Sud. Número 66. Marse- K U P R I N (ALEJANDRO).—Yama. (De la mala vida en Rusia.) toda clase de obras. El abundante material tipográfico de que
de 1927.
lla, enero de 1927. Tres tomos; cada uno 3'00 dispone la colocan en inmejorables condiciones para servir a
Auguste Breal consagra un madrigal critico LYNCH (BENITO).—El inglés de los güesos S-oo sus clientes. Pídanse presupuestos indicando tipo de letra que
, Nueva serie y quinto año de esta buena re- muy agudo a las danzas de Antonia Mercé, "la
vista que editaba Simón Kra y que ahora pasa Argentina", que lleva como epígrafe nada me- se desea, extensión aproximada del libro y, en general, todos
a manos del máximo Barnum bibliofílico Ber- nos que unas palabras de Paul Valery, toma- EL DICCIONARIO ILUSTRADO DE LA R E A L los datos relativos a la edición.
nard Gra.sset. IM Revue Européenne ganará, sin das de L'áme et la danse. Un btien estudio crí-
duda, con el traspaso, en difusión, en reclamo; tico de Daniel Rops sobre la obra de Duhamel.
ACADEMIA ESPAÑOLA, es una maravilla. 2.012 pá-
pero, hasta la fecha, no experimenta ninguna Un bello pí)cma en francés del ecuatoriano Al- ginas. 4.000 dibujos. 20 pesetas. . Domicilio social: Preciados, 1.—Correspondencia: apartado 12.250.—MADRID c
niejora visible en lo esencial, esto es, en el con- fredo Gangotena.
tenido ; antes al contrario, se nos muestra menos
europea, más cstrediamente francesa que antes. — Contemporánea. Lisboa. Número 3, 1926.
Tan suntuosa de presentación, tan acabada de Pesetas.
Un capítulo inédito de una novela que Stendhal
tipografía plástica como no hay otra en la
dejó truncada, en 1833, titulada Une po.^ition
sociale. El comienzo de una nueva novela de Península (¿llegarán a emularla los tipógrafos
"virtuosos" de "Litoral", los de la nueva
MADARIAGA (S.).—Guía del lector del Quijote 5,00 LA GACETA LITERARIA
Alphonse de Chateaubriant: IM meute. Tres MANN (TOMAS).—La muerte en Venecia y Tristán 5,00
poemas de la Condesa de Noailles. Y una cró- "Ley"?). Esta nueva entrega de Contemporánea,
nica-balance de la moderna literatura en 1936, contiene, entre otros, los siguientes originales MANN (ENRIQUE).—Las diosas. Tomo I : Diana 5,00 BOLETÍN DE SUSCRIPCIÓN
IKir Bernard Fay. de interés: "Rubaiyat", por Fernando Pessoa; MAEZTU (RAMIRO DE).—El Quijote, Don Juan y La Ce-
"Crítica literaria: Verbo ser, verbci amar", D.
— j'KTO. Cahiers d'Italie et d'Ewopt. Otoño
])or Alvaro Maia; "O horror ao ultimo", por
lestina 5,00 que
di- f'.¡¿(\ tiiVm. I.
por Curüio Malaparte y Massimo Ferreira de Castro; " Dcsgragador", por José N O E L (EUGENIO).—España nervio a nervio 5,00
d'Almada Negreiros; "As instituQoes", por P R O U S T (MARCELO).—Por el camino de Swan (dos tomos).
vive en provtn cía
í .^1, dirigiila literariamente por este úl-
tiii»í, tiiii la colaboración de Ramón Gómez de Mario Saa. Los nombres que integran en este Cada uno 5,00
la .Sema (España), James Joyce (Inglaterra), número la colaboración poética española—el nación.. ..calle de núm.
Marqués de Quintanar, M. Alvarez (3erón, Er- — A la sombra de las muchachas en flor (dos tomos). Cada
(icorg Kaiser (Alemania) y Fierre Mac Orlan
nestina de Chartipourcín—nos parecen escasa-
se suscribe por un año, a contar del 1 de Enero de 1927, y remite por
(Francia), ha aparecido el primer número de uno S,oo
esta revista, editada en francés, que tantas po- mente representativos, elegidos quizá por el Giro Postal 7,50 ptas. (España) y iO ptas. Extranjero. A la
QUIROGA (HORACIO).—La gallina degollada • 4.00
lémicas y discusiones previas viene suscitando mero azar de las circunstancias.
RIERA (RAFAEL).—Pomarada asturiana. (Escenas y narra-
Administración, Calle de Canarias, 41, Madrid.
hace meses. Cuestión del idioma, internaciona- — L'Europe Nouvelle. (22 de enero de 1927).
lismo, presunto carácter fascista de QOO: sobre L'imperiali.ime des Etats-Unis et l'Amerique ciones.) 5,00
todo ello se ha pfilemizado con verbo caudaloso Latine, por Manuel Ugarte. S I G H E L E (ESCIPION).—Eva moderna 5.00
en Italia y fuera de Italia. Un [xico tarde ya — En Europc, del 15 enero, "La leyenda de — La mujer y el amor 4.00
.•,.ui;.- . i.i nivi detallada de estos curiosos Ulenspiegel", por Romain Rolland. Y el co- L-A INFORMACIÓN
y,.:,.-
iprano aún para pronunciar
re el acierto y el alcance
mienzo de una nueva novela de Gorki: En los
caminos de mi vida.
S C H N I T Z L E R (ARTURO).—Anatol y "A la cacatúa verde".
T H A R A U D (J. Y J.).—Un r.eino de Dios
3.00
3,00
JOSÉ CORTES PERIODÍSTICA
I
idea r.ipidri dr! .'itimario del primer número. En- — El barrio maldito 4,50 Centro para la venta de periódicos,
f italianas, aparte del cuen- Recopila y .suministra recortes de Prensa sobre cual-
— Toledo: Piedad 15,00 quier asunto o personalidad.
; Mujer al sol", destacan: ¡Editores: "La Gaceta Lite- VALERY-LARBAUD.—Fermina Márquez 3,50 semanarios, revistas de modas, etc.
rrado Alvaro, Bruno Barilli
Vcr.hi lina glosa sobre cinema de V I V A N T I (ANA).—Los devoradores (dos tomos). Cada uno ... 4,50 Alberto Aguilera, 34 :-; Apartado 7.044 - Teléfono 31.285
raria", es vuestro periódico, Corresponsal de Casas editoriales
AV\.ct •laboración internacio- Z A N G W I L L (ISRAEL).—Los hijos del Ghetto (dos tomos). MADRID
nal; :K>r Raníón Gómez de
Cada uno 4,00 Centro de suscripciones.
la Sen¡a, " Juana ¡Kir (ieorg Kaiser, y "Una anunciad vuestros libros!
nüciie", por'Mac (')rlan. I ^ sección más vivaz
Imp E. Qlmínez, Huertas, 1(1 u IB.-MADRIO