0% encontró este documento útil (0 votos)
53 vistas91 páginas

Manual de Usuario SGO: Guía Rápida

El manual de usuario de SGO proporciona instrucciones detalladas sobre la instalación, desinstalación y uso del software para el procesamiento de datos estáticos y cinemáticos. Incluye capítulos sobre la interfaz principal, gestión de proyectos, operaciones comunes, y herramientas CAD, así como guías para la importación y exportación de datos. Este documento es esencial para usuarios que buscan maximizar la funcionalidad del software SGO en sus proyectos de topografía y mapeo.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
53 vistas91 páginas

Manual de Usuario SGO: Guía Rápida

El manual de usuario de SGO proporciona instrucciones detalladas sobre la instalación, desinstalación y uso del software para el procesamiento de datos estáticos y cinemáticos. Incluye capítulos sobre la interfaz principal, gestión de proyectos, operaciones comunes, y herramientas CAD, así como guías para la importación y exportación de datos. Este documento es esencial para usuarios que buscan maximizar la funcionalidad del software SGO en sus proyectos de topografía y mapeo.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Machine Translated by Google

MANUAL DE USUARIO DE SGO

Derechos de autor ©SOUTH Surveying & Mapping Instrument CO.,LTD.

*RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS


Machine Translated by Google

Contenido
Capítulo 1 Instalación y desinstalación.................................................................................. 5
1.1 Instalación................................................................................................................. 5

1.1.1 Entorno de instalación recomendado por SGO............................................ 5


1.1.2 Pasos de instalación.................................................................................. 5
1.2 Desinstalación................................................................................................................ 7

Capítulo 2 Guía de inicio rápido.................................................................................................. 9


2.1 Procesamiento de datos estáticos............................................................................................ 9
2.1.1 Crear un nuevo proyecto.................................................................................. 9
2.1.2 Importar datos sin procesar .............................................................................. 10

2.1.3 Procesamiento de líneas base ................................................................................. 12


2.1.4 Ajuste de la red .................................................................................... 17
2.2 Procesamiento de datos cinemáticos .................................................................................... 19
2.2.1 Procesamiento de datos de frecuencia única .................................................................. 20
2.2.2 Procesamiento de datos de doble frecuencia.................................................... 23
Capítulo 3 Interfaz principal .................................................................................................. 29
3.1 Menú ................................................................................................................. 30
3.2 Barra de herramientas.................................................................................................. 30

3.3 Gestión de proyectos ................................................................................................. 30

3.4 Ventana de visualización (Vista en planta)................................................................. 31


3.5 Ventana de propiedades............................................................................................ 32
3.6 Ventana de salida .................................................................................................... 33
Capítulo 4 Archivo.................................................................................................................. 34

4.1 Nuevo proyecto............................................................................................................ 34


4.2 Abrir proyecto............................................................................................................. 39
4.3 Configuración del proyecto ..................................................................................................... 40
4.4 Cerrar .................................................................................................................. 41
4.5 Guardar................................................................................................................. 41
4.6 Guardar como............................................................................................................ 42
4.7 Imprimir................................................................................................................. 42

4.8 Opciones.................................................................................................................. 43
4.8.1 Mostrar............................................................................................................ 43
4.8.2 Guardar............................................................................................................. 43
4.8.3 Puerto............................................................................................................ 44

Capítulo 5 Operaciones comunes............................................................................................ 45


5.1 Edición de la barra de herramientas .............................................................................................. 45

Capítulo 6 Vista.................................................................................................................. 48
6.1 Configuración de la ventana............................................................................................ 48
6.2 Herramientas de vista de plano.................................................................................. 49
6.3 Vista en planta.................................................................................................. 49
6.4 Lista de estaciones .......................................................................................................... 50
6.5 Edición de estaciones ....................................................................................................... 51
6.6 Hora de la estación .............................................................................................. 51
Machine Translated by Google

6.7 Análisis de residuos.................................................................................................. 52


6.8 Lista de líneas base............................................................................................. 52
6.9 Lista de bucles de cierre............................................................................................ 53
Capítulo 7 Encuesta.................................................................................................................. 55
7.1 Importación y exportación............................................................................................ 55
7.2 Descargar IGS ..................................................................................................... 55

7.3 Configuración de procesamiento............................................................................................ 56


7.3.1 Parámetros de calibración.................................................................................. 57
7.3.2 Calidad de calibración ................................................................................................. 58
7.3.3 Satélite .................................................................................................... 59
7.3.4 Línea base dinámica .................................................................................... 59
7.4 Línea base del proceso .................................................................................................. 60

7.4.1 Resultado del control de calidad............................................................................ 61


7.4.2 Vista ........................................................................................................ 62
7.5 Ajustar la línea base fallida ..................................................................................... 66
7.6 Eliminar la línea base y reconstruir la línea base .............................................................. 70

7.7 Procesamiento cinemático............................................................................................. 71


7.8 Ajuste de la red.................................................................................................. 72
7.8.1 Tipo de ajuste de red ................................................................................. 72
7.8.2 Paso de ajuste de la red.................................................................... 72
7.9 Informe .............................................................................................................. 73
7.9.1 Informe de referencia .................................................................................... 73
7.9.2 Informe de lista de línea base ..................................................................................... 74
7.9.2 Informe de bucle de cierre ............................................................................... 74
7.9.3 Informe de ajuste neto............................................................................................ 75
7.9.4 Informe de ruta dinámica ........................................................................... 75
7.9.5 Informe de control de calidad.................................................................. 76
7.9.6 Informe de ajuste 3D............................................................................ 77
7.9.7 Informe de ajuste 2D............................................................................ 77
7.9.8 Informe de circuito cerrado ................................................................................. 78
Capítulo 8 CAD................................................................................................................. 79
8.1 Herramientas CAD .......................................................................................................... 79
8.1.1 Punto de extracción............................................................................................ 79
8.1.2 Dibujar polilínea............................................................................................ 79
8.1.3 Dibujar polígono............................................................................................ 80
8.1.4 Dibujar texto.................................................................................................. 81

8.1.5 Dibujar un círculo ............................................................................................... 81

8.1.6 Dibujar arco.................................................................................................. 82


8.1.7 Edición CAD .................................................................................................. 83
8.1.8 COGO................................................................................................... 83
Capítulo 9 Herramienta.................................................................................................................. 85
9.1 Sistema de coordenadas............................................................................................ 85
9.2 Conversión de coordenadas............................................................................................ 85
9.3 Gestión de antenas ................................................................................................. 86
Machine Translated by Google

9.4 Diseño de carreteras.................................................................................................. 87


9.5 Estadio ................................................................................................................. 88
9.6 Descodificador GPS.................................................................................................. 88
9.7 Control de calidad............................................................................................ 89 9.8 Plantilla de
datos............................................................................................... 89 9.9 Exportar
Rinex......................................................................................................... 90 9.10 Comprobación
RTK............................................................................................. 91

9.11 Registro del software ................................................................................................. 91


Machine Translated by Google

Capítulo 1 Instalación y desinstalación

1.1 Instalación

1.1.1 Entorno de instalación recomendado por SGO

El software SGO se puede instalar directamente desde el CD o el disco duro. Requiere al menos Windows XP y
1 GB de almacenamiento interno.

1.1.2 Pasos de instalación

Haga doble clic en el programa de instalación [Link] y seleccione el idioma de instalación en el cuadro de
diálogo que aparece. El asistente de instalación detectará automáticamente el componente y mostrará
la interfaz que se muestra a continuación. Haga clic en "Siguiente" para continuar.

Seleccione la ubicación de instalación y el programa comenzará a instalarse. El proceso de instalación tardará


varios minutos; espere pacientemente hasta que finalice.
Machine Translated by Google

Haz clic en el botón "Finalizar" y regresa a tu escritorio. El acceso directo a SGO se genera
automáticamente. Luego, puedes hacer doble clic en él para iniciarlo.
Machine Translated by Google

1.2 Desinstalación

En esta sección, encontrará los pasos para desinstalar el programa SGO de su computadora. Esta sección ofrece

dos métodos para hacerlo.

1. Puede encontrar el programa de desinstalación en Inicio—Todos los programas—SouthGNSS, luego toque la

opción “Desinstalar SGO” para comenzar su operación.

2. Vaya a la interfaz “Panel de control ­ Desinstalar un programa” en el servidor de PC, busque la opción SGO

en la interfaz “Programas y características”, luego haga clic derecho en esta opción y elija la opción “Desinstalar” para

realizar la desinstalación del programa.

Antes de desinstalar el programa, asegúrese de que el software se haya apagado y de que ya haya guardado todos

los datos y parámetros útiles.


Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Capítulo 2 Guía de inicio rápido


En este capítulo, explicaremos el procedimiento general del software SGO para resolver datos estáticos y dinámicos. Encontrará

detalles o información avanzada sobre su uso en los siguientes capítulos. Este capítulo le ayudará a procesar datos rápidamente.

2.1 Procesamiento de datos estáticos

El software SGO puede procesar datos estáticos en formato STH y Rinex, con operaciones sencillas y directas, lo que le brinda una

experiencia de trabajo completamente nueva. A continuación, demostraremos un proceso para un trabajo estático inspeccionado en

campo para mostrar los procedimientos operativos generales de SGO.

2.1.1 Crear un nuevo proyecto

Desde el menú principal de SGO, seleccione Archivo→Nuevo proyecto o toque en la barra de herramientas de Ubicado en

acceso directo para crear un nuevo proyecto.

Aquí puede definir el nombre del proyecto y la ubicación de almacenamiento, y elegir entre unidades métricas o inglesas. Haga clic en

Aceptar para acceder a la ventana "Configuración del proyecto" y, a continuación, configure los parámetros del proyecto actual,

como la información de la empresa, el sistema de coordenadas, el formato de visualización de ángulos y coordenadas, el valor

límite para la calidad del procesamiento, etc.

Para obtener información más detallada sobre la configuración del proyecto, vaya al capítulo IV Proyecto.
Machine Translated by Google

Haga clic en Aplicar para confirmar todas las configuraciones y haga clic en Aceptar para finalizar la creación del nuevo proyecto.

Durante el procesamiento, puede hacer clic en Operaciones comunes → Configuración del proyecto para revisar y modificar todas las configuraciones anteriores.

2.1.2 Importar datos sin procesar

Seleccione Importar→Importar archivo de observación para importar todos los archivos estáticos que desea procesar. SGO

Admite la importación de archivos STH descargados directamente desde el receptor GPS SOUTH o, comúnmente,

Se utilizó el formato Rinex. Haga clic en Abrir para iniciar la importación.


Machine Translated by Google

Una vez que SGO haya importado todos los archivos, aparecerá una ventana que muestra el período de observación, el

tipo de datos, el fabricante, el tipo de antena, la altura de la antena, el número de serie del receptor que observó el archivo y

la ruta de almacenamiento del archivo. Cabe destacar que en esta ventana podemos modificar la altura de la antena.
observación si no establecimos un valor correcto en este campo.

Haga clic en Aceptar y aparecerá el gráfico de la red estática.


Machine Translated by Google

2.1.3 Procesamiento de líneas base

Al iniciar el proceso de línea base, necesitamos configurar los parámetros de procesamiento que coincidan con las especificaciones

preplanificadas para el proyecto estático. Seleccione "Encuesta"→ "Configuración de procesamiento".

Parámetros de calibración: para establecer parámetros de proceso para datos de observación estática.

Calidad de calibración: Para establecer la tolerancia para el procesamiento estático. Un valor menor para los errores listados implica una mayor

precisión del proceso requerida para el proyecto actual.


Machine Translated by Google

Satélite: para especificar qué datos de satélites están disponibles para el procesamiento estático, las constelaciones de

satélites compatibles son GPS, GLONASS y Compass.

Línea base dinámica: las configuraciones para el procesamiento cinemático.


Machine Translated by Google

Haga clic en Aceptar para finalizar el procesamiento de la configuración. A continuación, haga clic en Encuesta → Procesar línea base, y luego en Procesar, SGO.

Comenzará a procesar todas las líneas base en este proyecto.

Si el tipo de solución de cada línea base resulta ser fijo después del procesamiento, significa que todas las líneas base son

calificado y podemos continuar con el ajuste de la red. Las líneas base fijas se mostrarán en

Gráfico de encuesta en color verde.


Machine Translated by Google

De lo contrario, si algunas líneas de base no se volvieron fijas, tenemos que seleccionar la línea de base no fija que aparece en el

marco de visualización izquierdo y probar diferentes grupos de ángulo de corte e intervalo para procesar esta línea de base

nuevamente y obtener una solución fija.


Machine Translated by Google

Después de cambiar los parámetros de cálculo, puede procesar cada línea base haciendo clic derecho sobre la línea

base en el marco de visualización izquierdo.

También puedes procesar todas las líneas de base fallidas tocando el botón Procesar fallido .
Machine Translated by Google

2.1.4 Ajuste de la red

Antes de ajustar la red, necesitamos especificar dos o más puntos en la red estática como puntos de control.

Puntos e introducir sus coordenadas (BLH, XYZ o xyh) en SGO. En nuestro proyecto de

demostración, especificaremos G001 como punto de control. Haga clic derecho en cada punto del elemento Estación , en el marco

de visualización izquierdo, y configúrelo como punto de control.

Luego, en el marco de visualización derecho, seleccione el modo de entrada manual y luego ingrese N, E, Elevación.
Machine Translated by Google

Si el punto de control solo tiene B, L y elipsoidal H o XYZ, pero necesita que el software calcule las
coordenadas del plano Norte, Este y Elevación, puede seleccionar Proyección BLH después de ingresar
las coordenadas geodésicas, luego el software le proporcionará automáticamente las coordenadas
del plano de proyección.
Machine Translated by Google

También puedes seleccionar la opción Como PuntoDeControl para crear el punto de control, la diferencia es que el

software SGO dará una coordenada plana aproximada como punto de control, por lo que si no tienes ningún punto

conocido puedes utilizar esta opción.

Haga clic en el botón Ajuste neto , y SGO ajustará toda la red con los conocidos

coordenadas de los puntos de control.

2.2 Procesamiento de datos cinemáticos

El programa SGO también está integrado con la capacidad de procesamiento de datos cinemáticos, en esta sección

comprenderá bien cómo utilizar SGO para realizar el procesamiento de datos de parada y arranque.

Este método de procesamiento cinemático se divide en dos casos, uno es procesar archivos de datos grabados por

un receptor de frecuencia única, el otro es procesar los archivos de datos grabados por un receptor de frecuencia dual.
Machine Translated by Google

2.2.1 Procesamiento de datos de frecuencia única

Los archivos de datos de frecuencia única grabados por el receptor H68 del sur o el dispositivo portátil S750, S760 (en realidad, de doble frecuencia), que

tiene la capacidad de recopilar archivos de datos cinemáticos, después de finalizar la recopilación de datos de campo, descargue los archivos de datos sin

procesar correctos desde la base y el móvil a su computadora.

Crear un nuevo proyecto

Ejecute el programa SGO en la computadora y cree un nuevo proyecto igual que el procesamiento de datos estáticos.

Cargar datos sin procesar

Haga clic en el botón Importar Ubicado en la barra de herramientas para encontrar la carpeta donde se almacenan sus archivos de datos.

Seleccione los dos archivos cinemáticos de la base y el rover, luego haga clic en el botón Aceptar para continuar y modificarlos.

Nombre de la estación y altura de la antena en el siguiente cuadro de diálogo emergente.

Coordenadas del punto de control de entrada

Tras cargar los datos sin procesar, configure la estación base como punto de control. Haga clic derecho en el archivo de la estación base y seleccione la opción

"Establecer como punto de control". A continuación, aparecerá la opción "Información del punto de control" en el archivo de datos base. Pulse esta opción

para introducir las coordenadas de la estación base en la ventana de propiedades a la derecha.


Machine Translated by Google

Proceso de datos

Toque el botón Encuesta—Procesar cinemático para Ubicado en la barra de herramientas, haga clic en el botón “Procesar” para

iniciar el procesamiento de datos cinemáticos.

Luego toque el botón Cerrar después de finalizar el procesamiento.


Machine Translated by Google

En la vista de Plano se muestran todos los puntos con líneas de base conectadas a la estación base, si las líneas de base

se muestran en rojo, eso significa que la calidad del procesamiento es RTD, en la lista de Estaciones (Ver Lista de Estaciones)

Al verla verás el resultado detallado.


Machine Translated by Google

2.2.2 Procesamiento de datos de doble frecuencia

La diferencia entre el procesamiento de datos de frecuencia única y frecuencia dual es marcar el ID del punto

En un archivo de datos de doble frecuencia con el archivo RW5 de SurvCE o el archivo ppk de EGStar. Usaremos archivos ppk de

EGStar como ejemplo.

Al principio, todos los procedimientos son los mismos que para el procesamiento de datos de una sola frecuencia: crear un nuevo proyecto y cargar archivos

de datos sin procesar.

Carga de archivos PPK

Después de cargar los archivos de datos de observación sin procesar, vaya a “Importar—Importar proyecto SUR” y busque el archivo

ppk en el directorio de su carpeta de trabajo EGStar (primero debe copiar la carpeta completa de su trabajo en su computadora).
Machine Translated by Google

Luego debes cargar el archivo CP desde el proyecto EGStar.


Machine Translated by Google

Haga clic en Aceptar para confirmar. A continuación, seleccione el archivo STH móvil correspondiente. Haga clic en Aceptar.
Machine Translated by Google

Proceso de datos

Introduzca las coordenadas del punto de control y procese todos los puntos cinemáticos (para más detalles, consulte el procesamiento

de datos de una sola frecuencia). A continuación, verá algunas soluciones diferentes al procesamiento de datos de una sola frecuencia.

Si las líneas de base se muestran en ROJO, eso significa que la calidad del procesamiento es RTD;

Si las líneas de base se muestran en VERDE, eso significa que la calidad del procesamiento es FLOTANTE;

Si las líneas de base se muestran en AZUL, eso significa que la calidad del procesamiento es FIJA.
Machine Translated by Google

Informe de resultados del procesamiento

Tras finalizar el procesamiento de datos, vaya a "Encuesta — Informe — Informe de ruta dinámica" para ver el resultado. Haga doble clic en el

informe; podrá abrirlo en su navegador.

También puedes exportar en otros formatos, yendo a ‘Exportar—Exportar mapa dinámico’.


Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Capítulo 3 Interfaz principal

Ejecute SGO Software desde el menú Inicio, o directamente haga doble clic en Icono, luego entra en el

Programa principal. Como se muestra en la siguiente imagen.

Al crear un nuevo proyecto o abrir uno existente, se activará la barra de herramientas, la barra de menú completa y las demás ventanas

correspondientes. Como se muestra en la siguiente imagen, la barra de menú y la barra de herramientas se encuentran en la parte superior de la

interfaz principal, mientras que el explorador de proyectos se encuentra a la izquierda. En el lado opuesto, se encuentra la ventana de propiedades.

Barra de menú

Barra de herramientas

Administración de propiedades

Gestión de proyectos

Ventana de visualización

Ventana de salida de mensajes

Barra de menú: El menú de lista es una parte importante de cualquier tipo de ventana. Proporciona muchos comandos para...
Machine Translated by Google

Crear archivos de ingeniería, resolver datos y administrar datos.

Barra de herramientas: Ofrece los atajos más comunes para un uso rápido. El comando correspondiente se encuentra en el
menú.

Ventana de visualización: Es el campo de trabajo principal del usuario, generalmente incluye todo tipo de vistas.

relacionado con el proyecto.

Explorador de proyectos: los usuarios pueden explorar todos los datos de observación y la información de referencia aquí.

Ventana de salida de mensajes: Mensaje de salida del procesamiento.

3.1 Menú

El menú principal del programa consta de Archivo, Operaciones comunes, Ver, Topografía, CAD, Herramienta,

Cada elemento del menú cuenta con una tecla de acceso directo en la barra de herramientas. Estos elementos

permiten completar la mayor parte del procesamiento de datos y abarcan los pasos principales.

3.2 Barra de herramientas

Puede acceder a las principales operaciones mediante las barras de herramientas del programa principal. Estas incluyen

crear un nuevo proyecto, abrir un proyecto, configurarlo, importar y exportar datos, ajustar el campo de trabajo, procesar
la línea base y consultar informes.

3.3 Gestión de proyectos

La ventana de Gestión de Proyectos se encuentra a la izquierda de la interfaz principal. Permite gestionar todo el
“”
contexto del proyecto, incluyendo la lista de puntos, la lista de líneas base y la lista de archivos de observación.

Haga clic en el símbolo para abrir el contenido correspondiente; por ejemplo, haga clic en el símbolo " " antes de la

estación para ver el archivo de datos relativo al punto. Al tocar el archivo, se mostrará la información relativa en la

ventana de propiedades, como la información del punto, la latitud geográfica y las coordenadas cartesianas.
Machine Translated by Google

3.4 Ventana de visualización (Vista de planta)

Esta es la ventana de trabajo importante de la interfaz principal que muestra principalmente la información

agregada, como la lista de sitios, la línea base, la escala y la cuadrícula, etc.


Machine Translated by Google

3.5 Ventana de propiedades

La ventana de propiedades mostrará las diferentes propiedades según el nodo seleccionado en la gestión del proyecto, si se selecciona un punto, la

información correspondiente se muestra en la ventana de propiedades, como se muestra a la izquierda en las siguientes imágenes.

Propiedades de la estación Propiedades de línea base


Machine Translated by Google

3.6 Ventana de salida

Esta ventana se utiliza principalmente para mostrar el mensaje de la operación. Por ejemplo, si se
procesan datos cinemáticos, se mostrará como "Todos los puntos cinemáticos procesados". Si la operación está
procesando datos estáticos, se mostrará como "Todas las líneas base procesadas".
Machine Translated by Google

Archivo del Capítulo 4

Este capítulo proporciona información sobre el uso de los comandos principales del menú Archivo, incluidos Nuevo

proyecto, Abrir proyecto y Configuración del proyecto.

4.1 Nuevo proyecto

Este comando se utiliza para crear un nuevo proyecto para el procesamiento de datos al comienzo del trabajo de inicio.

Para crear un nuevo proyecto, haga clic en este comando, luego aparecerá la ventana del nuevo proyecto, luego le solicitará

que elija la unidad, ingrese un nombre de proyecto y configure la ruta para guardar el proyecto.
Machine Translated by Google

Haga clic en el botón “Explorar” para controlar dónde se guarda el proyecto buscando la carpeta deseada
donde se creará el trabajo, luego seleccione el botón Aceptar para continuar.

Luego configure los parámetros para el proyecto en la siguiente ventana, ingrese información general incluyendo
información de la empresa y los operadores.
Machine Translated by Google

Vaya a la pestaña "Sistema de coordenadas" para configurar su sistema de coordenadas local y comprobar si los

parámetros son correctos. Haga clic en el botón "Predefinido" para seleccionar el país o la región de la lista

predefinida. A continuación, seleccione el sistema de coordenadas correcto en el siguiente campo a la derecha.


Si su sistema de coordenadas local no aparece en la lista predefinida, puede hacer clic en el botón

"Administrador del sistema de coordenadas" para autodefinir su sistema de coordenadas local en el administrador

del sistema de coordenadas (consulte el administrador del sistema de coordenadas para obtener

información más detallada sobre cómo crear un sistema de coordenadas)

La pestaña “Opciones de unidad” le permite configurar la unidad y la precisión para elementos generales como
coordenadas, distancia y ángulo, así como el formato de las coordenadas; puede configurar las coordenadas para

que se muestren como coordenadas espaciales, coordenadas geodésicas o coordenadas planas.


Machine Translated by Google

Vaya a la pestaña “Tolerancia de bucle de cierre”, esto le permite controlar la calidad del resultado del procesamiento,

elegir el estándar predefinido de la lista de nombres de especificación o elegir la opción definida por el usuario para

reconfigurar los parámetros de acuerdo con sus requisitos.

La pestaña “Configuración de exportación” se utiliza para configurar qué tipo de resultado de solución y qué tipo de campos
Machine Translated by Google

de puntos a generar en informes.

En la última pestaña de “Vista dinámica”, se permite habilitar o deshabilitar qué tipo de solución de datos dinámicos
ver, o si se habilita para ver las líneas de base entre puntos y si se muestra el PPK.
estación base.
Machine Translated by Google

Una vez configurados todos los parámetros del proyecto, haga clic en el botón "Aceptar" para finalizar la creación.

A continuación, accederá a la interfaz principal de SGO, como se muestra en la siguiente figura.

4.2 Proyecto abierto

Este comando se utiliza para abrir un proyecto existente que se guardó para un trabajo anterior.

Haga clic en este comando para buscar la carpeta donde se encuentra el archivo del proyecto, luego elija el archivo

del proyecto con la extensión de archivo .sgo y luego haga clic en el botón "Abrir" para cargar los datos.
(Si se guarda un proyecto, la extensión de archivo .sgo se agregará automáticamente al nombre del archivo)
Machine Translated by Google

4.3 Configuración del proyecto

Esta “Configuración del proyecto” le permite configurar los parámetros o reconfigurarlos para su
proyecto actual.
Al iniciar tu proyecto, SGO te pide que configures los parámetros al crear uno nuevo. Después,
puedes revisarlos y modificarlos desde la configuración del proyecto.
Machine Translated by Google

4.4 Cerrar

Para cerrar el proyecto actual, toque Sí para confirmar, No para cancelarlo.

4.5 Guardar

Guardar el proyecto actual en la ruta predeterminada.


Machine Translated by Google

4.6 Guardar como

Guardar el proyecto actual en la ruta definida por el usuario.

4.7 Imprimir

Para imprimir la imagen de la vista del plano.


Machine Translated by Google

4.8 Opciones

Este botón sirve para cambiar la configuración predeterminada del proyecto.

4.8.1 Mostrar

Aquí puede cambiar el color de la interfaz del software y si se muestran la marca de visualización y la cuadrícula.

4.8.2 Guardar

Aquí puede editar la ruta de guardado predeterminada del proyecto. Puede tocar "Restaurar configuración predeterminada" para

restaurar la ruta de guardado predeterminada del software; se encuentra en la carpeta "Documentos" de su PC.
Machine Translated by Google

4.8.3 Puerto

Este puerto es para la configuración del servicio en la nube.


Machine Translated by Google

Capítulo 5 Operaciones comunes


Las operaciones comunes proporcionan el botón comúnmente utilizado para Proyecto, Procesamiento de datos, PPK y vista.

Toda esta función se mostrará en otro capítulo relacionado.

5.1 Edición de la barra de herramientas

Haga clic derecho en la barra de herramientas, aparecerá una ventana.

Toque en Personalizar la barra de herramientas de acceso rápido. En esta interfaz puede agregar o quitar el botón dentro de la barra de

herramientas de acceso rápido.


Machine Translated by Google

Haga clic en Mostrar barra de herramientas de acceso rápido. Debajo del botón Cinta, aparecerá la nueva barra de herramientas, si

desea cerrarla, simplemente haga clic en este botón de opción nuevamente.

Haga clic en la opción Personalizar la cinta…, en esta ventana, puede editar las opciones en la barra de menú y la barra de herramientas.

Por ejemplo, creo un nuevo grupo en Operaciones comunes y lo llamo Exportar. Luego, agrego la función Exportar a este grupo y hago

clic en Aceptar para confirmar. A continuación, veo un nuevo botón de exportación en Operaciones comunes.
Machine Translated by Google

Toque la opción Minimizar la cinta y se ocultará toda la barra de herramientas.


Machine Translated by Google

Capítulo 6 Vista
Este capítulo proporciona más información sobre el uso de los comandos del menú Ver; en este capítulo hacemos hincapié en algunos comandos

importantes, entre ellos la barra de herramientas, la lista de estaciones, la edición de estaciones, la ocupación de estaciones, el análisis de

residuos, la lista de líneas base, la lista de líneas base repetidas y la lista de bucles de cierre.

6.1 Configuración de la ventana

Los tres botones de la izquierda controlan si se mostrará o no la ventana de administración de proyectos, la ventana de propiedades y la

ventana de registro.

Gestión de proyectos

Ventana de propiedades

Ventana de registro

Ventana de propiedades
Ventana de gestión de proyectos

Ventana de registro
Machine Translated by Google

6.2 Herramientas de vista de plano

Esta herramienta sirve para ajustar el método de visualización de la ventana de vista del plano.

Las instrucciones detalladas de cada acceso directo se describen en la siguiente tabla:

Elementos Función Descripción

Mover Mover el mapa

Dar un golpe de zoom Ampliar la vista

Alejar Alejar la vista

Ampliación parcial Ampliar el área específica según la

selección

Ampliar todo Ampliar toda la vista

Girar en sentido antihorario Girar el mapa en sentido antihorario

Girar en el sentido de las agujas del reloj


Girar el mapa en el sentido de las agujas del reloj

Reiniciar Restaurar el mapa predeterminado

dirección

Propiedades Cambiar la función de movimiento a

función de selección

Página principal Abrir la ventana de la página de inicio

6.3 Vista en planta

Aquí puedes habilitar o deshabilitar la visualización del mapa en línea o no.


Machine Translated by Google

6.4 Lista de estaciones

Esto significa la lista de estaciones, luego de finalizar el procesamiento de datos, haga clic en esta opción, todas las

estaciones se enumerarán en esta ventana junto con la calidad del procesamiento y las coordenadas.

Haga clic en cada pestaña para ordenar las estaciones o valores. Si desea cambiar el formato de visualización de las

coordenadas, vaya a "Operaciones comunes — Configuración del proyecto — Opciones de unidad — Formato de

coordenadas" y seleccione el formato que desee.


Machine Translated by Google

6.5 Edición de la estación

Esta es la sesión de estación que permite verificar la calidad de las señales satelitales. Antes de procesarlas, puede verificarlas y

editarlas para eliminar las señales deficientes y así garantizar la calidad del procesamiento de datos.

Dibuje un marco en la sección de señal incorrecta y elija la opción prohibir en el cuadro de diálogo emergente para borrar esta parte de

la señal.

6.6 Hora de la estación

Haga clic en este comando para comprobar el tiempo de observación común de las estaciones.
Machine Translated by Google

6.7 Análisis de residuos

El comando de análisis residual le permite verificar el error residual de cada línea base, allí obtendrá la información del error residual de

cada satélite incluido el error máximo y mínimo, y el valor del error estándar y el error promedio.

6.8 Lista de líneas base

Esta lista de líneas base se utiliza para mostrar la información de todas las líneas base después de finalizar el procesamiento de

las líneas base.

Haga clic en este comando; accederá a la ventana de lista de líneas base y obtendrá toda la información correspondiente,

incluido el componente para cada línea base, la relación fija, el RMS y la longitud de la línea base.
Machine Translated by Google

6.9 Lista de bucles de cierre

Tras el procesamiento de referencia, haga clic en la opción "Lista de bucles de cierre" para verlos todos. En la
página de bucles, se listan todos los bucles de cierre junto con su información correspondiente, como el tipo de
bucle, la calidad del resultado del procesamiento, el error de cierre de cada variable (XYZ y longitud lateral), la
longitud y el error relativo.
Toque el símbolo “ ” antes del bucle de cierre, comprenderá que este bucle de cierre está compuesto por
3 líneas de base que incluyen el resultado del procesamiento.
Tipo: este campo es para mostrarle a qué tipo pertenece este bucle de cierre, generalmente, el bucle sincrónico es
el bucle más común.
Calidad: Este campo mostrará el resultado del procesamiento de este bucle de cierre y las líneas base que lo
conforman. Si las líneas base resultan correctas, el resultado de la calidad del bucle de cierre se mostrará como
aprobado, lo que significa que el bucle de cierre está calificado.
Error de cierre (DeltaX/DeltaY/DeltaZ/DeltaS): este es el valor de diferencia entre el
observaciones y debido valor.

Longitud: es el perímetro del bucle de cierre.


Error relativo: este error es la relación entre el error absoluto causado por la medición y el valor real de la medición
(acordado), en general, el error relativo puede reflejar más la credibilidad de la medición.
medición.
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Encuesta del Capítulo 7

En este capítulo hacemos hincapié en algunos comandos importantes, incluidos la configuración del proceso de línea

base, el procesamiento de línea base, el procesamiento cinemático, el ajuste neto y algunos comandos ocultos.

Este capítulo proporciona más información sobre el uso de los comandos del menú Informe; en este capítulo sabrá cómo
realizar un informe de los resultados del procesamiento de datos.

7.1 Importación y exportación

Estos dos botones se utilizan para cargar datos brutos de observación para su proyecto actual, como estáticos o

cinemáticos. La carga de datos brutos estáticos y cinemáticos es similar, pero existen pequeñas diferencias. Para obtener
información detallada, consulte el Capítulo 2.

7.2 Descargar IGS

La función Descargar IGS solo se puede utilizar con datos cinemáticos, después de que los usuarios importen los

datos cinemáticos recopilados, se activará el botón Descargar IGS, haga clic en este botón, el SGO descargará los

datos estáticos de la estación IGS más cercana para que los usuarios procesen los datos cinemáticos juntos.
Machine Translated by Google

Nota: Si ya tiene los datos de la estación base para el posprocesamiento, ya no necesita cargar los datos IGS.

7.3 Configuración de procesamiento

Hay cuatro páginas en este cuadro de diálogo, que incluyen Parámetros de calibración, Calidad de calibración, Satélite y Línea

base dinámica.
Machine Translated by Google

7.3.1 Parámetros de calibración

Época más pequeña en la sección: para un estudio estático, si la época de observación es menor a 30, los datos de observación no

pueden formar la línea de base.

Método de detección de deslizamiento circular: Hay dos opciones para detectar deslizamiento circular, TD y Kalman.

Ángulo de máscara: el ángulo de corte se utiliza para limitar los datos satelitales con un ángulo de elevación relativamente

más bajo, estos datos no se procesarán cuando procese la línea base.

Generalmente, la calidad de la señal del satélite con un ángulo de elevación bajo es muy mala, por lo que cuando procesamos

la línea de base, podemos ajustar este parámetro para prohibir este tipo de datos.

Intervalo de muestreo: significa el intervalo de época que está involucrado en el procesamiento de línea base, es decir, si

establece el intervalo de muestra en 5 s, el receptor recopilará 12 épocas en 1 min, pero cuando establece el intervalo en 10

s en la configuración de línea base, significa que solo se tomarán 6 épocas para el procesamiento de línea base en 1

min. pero tenga en cuenta que el intervalo debe ser más grande que el intervalo de muestreo, de lo contrario, la configuración
no será válida.

Tasa fija: este parámetro se refiere a la condición calificada de la línea base, generalmente, el valor predeterminado

es 3.0, después del procesamiento, si el resultado es mayor a 3.0, la línea base está calificada, de lo contrario, falla.

Habilitar GPS: Verdadero significa utilizar datos GPS, Falso significa no.

Habilitar GLONASS: Verdadero significa utilizar datos Glonass, Falso significa no.

Habilitar BDS: Verdadero significa usar datos de Beidou, Falso significa no usar. Esta función solo está disponible en la

versión de registro.

Tipo de solución: Hay 4 opciones: L1/B1, L2/B2, combinación sin ionosfera, L5/B3. Para distancias cortas, se recomienda

el método L1/B1.
Machine Translated by Google

Estimar la troposfera o no: Verdadero significa utilizar el error de la troposfera, Falso significa no.

7.3.2 Calidad de calibración

Error fijo de frecuencia única: el valor predeterminado es 0,03. Si el resultado es inferior a 0,03, la línea base se considera

válida; de lo contrario, se considera incorrecta. Esto es adecuado para datos de observación de frecuencia única.

Error de relación de frecuencia única (ppm): el parámetro se utiliza para estimar el error de línea de base repetido y el error

de bucle de cierre; se recomienda el valor predeterminado.

Error fijo de doble frecuencia: el valor predeterminado es 0,02; si el resultado es menor a 0,02, la línea base está calificada;

de lo contrario, falla; esto es adecuado para datos de observación de doble frecuencia.

Error de relación de doble frecuencia (ppm): el parámetro se utiliza para estimar el error de línea de base repetido y el error

de bucle de cierre; se recomienda el valor predeterminado.


Machine Translated by Google

7.3.3 Satélite

Esta página permite controlar el satélite, lo que puede implicar el procesamiento de línea base o no. El usuario puede
marcar o desmarcar el número de satélite para controlarlo. GPS, GLONASS y BDS están disponibles.

7.3.4 Línea base dinámica

Aquí se configuran algunos ajustes para el procesamiento cinemático.


Machine Translated by Google

7.4 Línea base del proceso

Antes del procesamiento de la línea base, podemos verificar la calidad de los datos de los puntos de observación. Desde la

gestión del proyecto, haga clic en "Archivo de observación" para acceder a la interfaz de edición de estaciones.
Machine Translated by Google

Haga clic derecho en el archivo de observación, seleccione control de calidad, aparecerá un nuevo cuadro de diálogo, control de calidad.

resultado.

Hay dos páginas en el diálogo: resultado del control de calidad, ver.

7.4.1 Resultado del control de calidad

Este es un informe detallado sobre la calidad de los datos de observación. Si la calidad de los datos es deficiente, el resultado será "Reprobado";

si es "Calificado", será "Aprobado". El informe también incluye el número de satélites de observación, la época de observación, la

integridad de los datos, etc. Con esta información, podemos evaluar la calidad de los datos.
Machine Translated by Google

7.4.2 Vista

Hay cinco opciones en esta página: skyplot, Nsat, multitrayecto, elevación, azimut, SNR.

Trazado celeste

Muestra todos los satélites capturados en órbita durante el tiempo de observación.


Nsat

Muestra el número de satélite capturado durante cada período de tiempo.

Trayectoria múltiple
Machine Translated by Google

Esta página muestra el efecto multitrayecto, incluye multitrayecto L1 y L2.


Elevación

Esta página muestra la órbita de elevación de todos los satélites capturados.


Azimut
Machine Translated by Google

Esta página muestra el azimut de la órbita de todos los satélites capturados.

Relación señal­ruido

SNR significa relación señal­ruido y es un índice para estimar la calidad del satélite. Esta página muestra cómo cambia la SNR de todos los

satélites capturados con el tiempo.

Luego de realizar las comprobaciones y configuraciones anteriores, podemos hacer botón en la barra de herramientas. Entonces verás

clic para ver la siguiente figura.


Machine Translated by Google

Si desea procesar una línea base específica, simplemente selecciónela. También puede presionar el botón Procesar
para procesar todas las líneas base.
Una vez finalizado el procedimiento de procesamiento, si la línea base está calificada, el tipo de solución será
fijo, la relación será mayor a 3,0 y el RMS será menor a 0,02.
Relación

La RATIO es la relación entre el menor RMS y el menor RMS después del análisis de ambigüedad entera,
es decir:

Refleja la confiabilidad del parámetro de ambigüedad entera, que está determinada por algunos factores.
Se relaciona con la calidad de la observación y el término de observación. La razón es clave para reflejar la
calidad de la línea base; generalmente, se requiere que la razón sea mayor que 3.
RMS

RMS es la raíz cuadrada media, es decir:

V es el residuo de las observaciones.

P es el peso de las observaciones.


nf es que el número total de observaciones se resta al número de números conocidos. RMS

Se refiere a la calidad de las observaciones. Cuanto menor sea el valor de RMS, mejor será la calidad. De lo
contrario, peor será la calidad. El RMS no se ve afectado por los términos de observación.
Según la teoría de la estadística simbólica (estadística matemática), la tasa de error de observación dentro de 1,96
veces el valor eficaz (RMS) es del 95 %.
Machine Translated by Google

Si todas las líneas base obtienen una solución fija, puede presionar el botón Cerrar para guardar el resultado del procesamiento y

salida.

7.5 Ajustar la línea base fallida

Sin embargo, en realidad, es imposible crear todas las líneas base para obtener una solución fija a la primera; algunas líneas base pueden obtener

resultados float, dgps o ninguno. En ese caso, debemos ajustar los parámetros para reprocesar la línea base; en ocasiones, la operación se repetirá una y

otra vez. Vea el ejemplo a continuación.

En primer lugar, debemos guardar el resultado, luego se guardarán las líneas de base con solución fija, solo necesitamos reprocesar la línea de base no

calificada.
Machine Translated by Google

La línea base cualificada se volverá verde, y la no cualificada, roja. A continuación, podemos seleccionar las líneas

base no cualificadas una por una haciendo clic en las líneas base rojas en el espacio de trabajo de la vista de plano; la

línea base seleccionada se volverá azul. El espacio de trabajo derecho mostrará la información de la línea base.

La esquina inferior derecha muestra los parámetros del proceso actual, podemos ajustar los siguientes parámetros para

reprocesarlo.

Tras verificar los datos de observación, el intervalo de muestreo es de 5 s, pero el intervalo de procesamiento

predeterminado es de 30 s. Por lo tanto, podemos ajustarlo a 5 s para aumentar la época involucrada. Tras ajustarlo
a 5 s, podemos hacer clic en el botón "Procesar con error" para reprocesar la línea base con error.
Machine Translated by Google

Antes del reprocesamiento

Después del reprocesamiento

2. También puede ajustar el ángulo de corte, utilizando GLONASS, y seleccionar diferentes tipos de solución para intentar

reprocesar las líneas base no calificadas.

3. Si los métodos anteriores aún no pueden obtener un resultado satisfactorio, podemos verificar la condición residual de la línea base. Por ejemplo,

después del procesamiento anterior, solo queda una línea base que no está calificada.
Machine Translated by Google

Para consultar el informe de línea base, haga clic en el botón Informe → Informe de línea base y seleccione Línea base en la

ventana de Gestión de proyectos de la izquierda. Se abrirá un nuevo cuadro de diálogo.

A partir del gráfico, podemos verificar el error residual; normalmente, el error residual es de solo 20­40 mm. Si la calidad

de algún satélite es deficiente, podemos intentar prohibir su observación.


Machine Translated by Google

Finalmente, si aún no se obtiene la solución calificada, se debe evitar que esta línea base se ajuste a la red o eliminarla. Si la

línea base es necesaria en la red de control, se debe volver a medir.

7.6 Eliminar la línea base y reconstruirla

Si desea eliminar una línea base específica, puede tocarla en el espacio de trabajo de la vista del plano, hacer clic con el botón derecho

del mouse y seleccionar el elemento Eliminar .

Si elimina por error, puede hacer clic en el botón Reconstruir línea base para regenerarla nuevamente, esta función es para

regenerar todas las líneas base eliminadas, luego debe procesar la línea base de reconstrucción nuevamente.
Machine Translated by Google

7.7 Procesamiento cinemático

El procesamiento cinemático se utiliza para levantamientos cinemáticos y levantamientos de parada y arranque. El proceso es muy sencillo;

puede consultar la guía rápida anterior.

El color de base significa un resultado diferente, azul significa fijo, verde significa flotante, rojo significa dgps, gris significa único.

Luego del procesamiento, puede hacer clic en Ver­>Lista de estaciones para verificar el resultado de los puntos cinemáticos.
Machine Translated by Google

7.8 Ajuste de la red

7.8.1 Tipo de ajuste de red

Hay 4 tipos de ajuste de red: ajuste de red libre 3D, ajuste de red restringido 3D, ajuste de red 2D y
ajuste de nivel.

En el software SGO, si no ingresa una coordenada BLH conocida como coordenada del punto de
control, el software seleccionará automáticamente el primer punto como punto de control; si desea
realizar un ajuste de toda la red, debe ingresar al menos una coordenada NEH.

7.8.2 Paso de ajuste de la red

En el software SGO, el paso de ajuste de la red es muy simple,


Machine Translated by Google

1. Simplemente seleccione los puntos de control en el espacio de trabajo del explorador de proyectos, haga clic con el botón derecho en el nombre del punto y

seleccione la opción Establecer como punto de control .

2. Haga clic en el elemento "Información del punto de control". En el área de trabajo derecha, aparecerá el campo de información

de coordenadas. Si el formato de coordenadas de su punto conocido es espacial, puede introducirlo en el campo XYZ; si el

formato de coordenadas de su punto conocido es BLH, puede introducirlo en el campo BLH. El último campo es adecuado.
para la coordenada NEH.

3. Luego haga clic en Ajuste de red para realizar el ajuste de red.

7.9 Informe

El botón Informe contiene informe de línea base, informe de lista de línea base, informe de bucle de cierre, informe de ajuste

de red, informe de ruta dinámica, informe de control de calidad, informe de ajuste 3D, informe de ajuste 2D e informe de

bucle cerrado.

7.9.1 Informe de referencia

Muestra un único informe de calidad de referencia, que incluye el estado de los satélites comunes y el error residual.
Machine Translated by Google

Información, antes de presionar el menú, debe seleccionar la línea base especificada en el espacio de trabajo de gestión de

proyectos.

7.9.2 Informe de lista de línea base

Muestra todos los tipos de soluciones de línea base y condiciones RMS.

7.9.2 Informe de bucle de cierre

Muestra el error de cierre del componente X, Y, Z del bucle de cierre y el error de cierre lateral.
Machine Translated by Google

7.9.3 Informe de ajuste neto

Se utiliza para mostrar el resultado del ajuste de la red.

7.9.4 Informe de ruta dinámica

Este informe se utiliza para mostrar el resultado del punto cinemático, incluye las coordenadas del punto y el tipo de solución.
Machine Translated by Google

7.9.5 Informe de control de calidad

Se utiliza para mostrar todas las condiciones de línea base y de bucle de cierre repetidas.
Machine Translated by Google

7.9.6 Informe de ajuste 3D

Muestra el resultado del ajuste 3D.

7.9.7 Informe de ajuste 2D

Muestra el resultado del ajuste 2D.


Machine Translated by Google

7.9.8 informe de circuito cerrado

Muestra el resultado del bucle de cierre en un archivo txt.


Machine Translated by Google

Capítulo 8 CAD

Este capítulo presentará la función CAD de SGO. Esta función es útil para dibujar mapas simples a partir de los puntos recopilados.

También ofrece otras funciones como la medición de ángulos, distancias, áreas y volúmenes.

8.1 Herramientas CAD

8.1.1 Punto de extracción

Con esta herramienta, los usuarios pueden dibujar un punto en el mapa, hacer clic en la posición donde desea dibujarlo, en el

espacio de trabajo derecho puede ingresar el nombre del punto y el color del punto, después de verificar las coordenadas del punto

en la parte inferior, hacer clic en el botón Crear para confirmar el dibujo o en el botón Cerrar para cancelarlo.

8.1.2 Dibujar polilínea

Con esta herramienta, puede dibujar una polilínea en el mapa. Haga clic izquierdo para seleccionar el trazo de la polilínea y

haga clic derecho para finalizar el dibujo. A continuación, puede introducir el nombre de la polilínea y configurarla.
Machine Translated by Google

el estilo de línea, el ancho y el color en el espacio de trabajo correcto, después de verificar las coordenadas del punto de

la polilínea, haga clic en el botón Crear para confirmar el dibujo o en el botón Cerrar para cancelarlo.

8.1.3 Dibujar polígono

Con esta herramienta, puede dibujar un polígono. Haga clic izquierdo para seleccionar el trazo del polígono y haga clic

derecho para finalizar el dibujo. A continuación, puede introducir el nombre del polígono y configurar el estilo, el ancho y el

color de la línea en el área de trabajo correspondiente. Tras comprobar las coordenadas del punto del polígono, haga clic

en el botón "Crear" para confirmar el dibujo o en el botón "Cerrar" para cancelarlo.


Machine Translated by Google

8.1.4 Dibujar texto

Con esta herramienta, puede ingresar texto en el mapa, hacer clic izquierdo con el mouse para seleccionar la posición del texto.

Luego puede ingresar el nombre del texto y configurar el color y la fuente del texto en el espacio de trabajo correcto,

después de verificar las coordenadas del punto del texto, haga clic en el botón Crear para confirmar el dibujo o en el botón
Cerrar para cancelarlo.

8.1.5 Dibujar un círculo

Con esta herramienta, puedes dibujar un círculo. Haz clic izquierdo para seleccionar el centro, mueve el ratón para establecer

el radio y haz clic para terminar el dibujo. Después, puedes introducir el círculo.

Nombre y configure el estilo de línea, el ancho y el color en el espacio de trabajo correcto, luego de verificar las

coordenadas del punto del círculo, haga clic en el botón Crear para confirmar el dibujo o en el botón Cerrar para cancelarlo.
Machine Translated by Google

8.1.6 Dibujar arco

Con esta herramienta, puede dibujar un arco. Haga clic izquierdo para seleccionar el centro del arco, mueva el
ratón para establecer el radio y haga clic para establecer el punto inicial. Luego, haga clic de nuevo para
establecer el punto final. A continuación, puede introducir el nombre del arco y configurar el estilo, el ancho y el
color de la línea en el área de trabajo derecha. Tras comprobar las coordenadas del arco, haga clic en el botón
"Crear" para confirmar el dibujo o en el botón "Cerrar" para cancelarlo.
Machine Translated by Google

8.1.7 Edición CAD

El SGO también proporciona funciones de edición CAD como verificar propiedades, eliminar, eliminar todo, deshacer y rehacer.
función.

Tras hacer clic en el botón "Propiedades", puede seleccionar la forma CAD en el mapa. Después, puede editarla con otras
herramientas de edición.

8.1.8 COGO

COGO proporciona herramientas para medir el ángulo, la distancia, el área y el volumen.


Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

Capítulo 9 Herramienta

9.1 Sistema de coordenadas

La gestión del sistema de coordenadas contiene la mayoría de los sistemas de coordenadas utilizados comúnmente
en países y áreas; puede hacer clic en este comando para verificar, editar o crear un nuevo sistema de coordenadas.

9.2 Conversión de coordenadas

Con la herramienta de conversión de coordenadas, puede convertir coordenadas originales (sin importar
coordenadas geodésicas, cartesianas o planas) a coordenadas de destino bajo el mismo sistema de coordenadas
o uno diferente.
Machine Translated by Google

9.3 Gestión de antenas


La gestión de antenas permite actualizar y editar el archivo de parámetros del receptor. Si utiliza un tipo de

receptor desconocido, pero conoce sus parámetros geométricos y de altura del centro de fase, puede usar esta

herramienta para agregar el receptor que necesite.

Haga clic en el botón Administración de antena, aparecerá la ventana emergente del administrador de antena,
aquí puede configurar algunos parámetros de uso común, como el radio y la altura del centro de fase.
Machine Translated by Google

En la ventana de lista, haga doble clic en el nombre de la antena, puede cambiar los parámetros correspondientes

directamente.

Puede crear nuevos parámetros de antena tocando el botón Nuevo , también puede importar el archivo de antena .atx desde el

sitio web de NGS directamente con el botón Importar .

9.4 Diseño de carreteras

La herramienta de diseño de carreteras se utiliza para diseñar un archivo de carretera para el replanteo de carreteras en campo.
Machine Translated by Google

9.5 estadios

InStar es una herramienta de configuración multifuncional que permite transferir datos, actualizar firmware, configurar parámetros,

configurar radio y red, y registrar el mainframe. Es una herramienta sencilla y fácil de usar. Instale InStar en su computadora.

Realice “Salida de datos” y “Configuración de parámetros” a través del puerto USB;

A través del puerto serie, las opciones de función son "Configuración de radio", "Configuración de red", "Registro del

receptor". Ambas permiten realizar actualizaciones de firmware.

9.6 Descodificador GPS

El software GPSDecoder se utiliza para depurar el módulo receptor. Es necesario conectar el receptor a la PC mediante el puerto

RS232. Seleccione el puerto y la velocidad de transmisión correctos para recibir el mensaje de salida del receptor y enviar comandos

al módulo.
Machine Translated by Google

9.7 Control de calidad

Esta herramienta se utiliza para comprobar la calidad de datos estáticos individuales, a menudo usamos esta herramienta para

analizar los datos recopilados desde donde debería haber una posición razonable para la estación CORS.

9.8 Plantilla de datos

Esta herramienta permite crear un diccionario de datos de colecciones SIG, el cual puede importarse al software de recopilación de

datos SOUTH GIS, GIStar. Para más información, consulte el manual de GIStar.
Machine Translated by Google

9.9 Exportar Rinex

Con esta herramienta, puede convertir datos estáticos de diferentes formatos en datos Rinex de diferentes versiones.
Machine Translated by Google

9.10 Comprobación RTK

Esta función permite comparar el resultado entre los puntos RTK y los puntos cinemáticos.
Mientras tanto, puede guardar los datos cinemáticos sin procesar y procesarlos en la oficina, luego verificar
la diferencia entre los puntos RTK y los puntos cinemáticos.

9.11 Registro del software

Haga clic en el botón de registro del software; se abrirá una nueva ventana. A continuación, haga clic
en el botón "Actualizar cuenta". Aparecerá otra ventana que muestra el número de serie de SGO en la PC.
Los usuarios deben enviar el número de serie al proveedor y solicitar un código de registro. Las funciones
avanzadas solo son compatibles con la versión registrada de SGO.

También podría gustarte