0% encontró este documento útil (0 votos)
42 vistas56 páginas

Dossier Linea de Gas

Cargado por

oleyda
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
42 vistas56 páginas

Dossier Linea de Gas

Cargado por

oleyda
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

REUBICACION LINEA DE GAS

FABRICACION Y MONTAJE
(Tubería linea de gas )

VERSION 1
CARTAGENA DE INDIAS
2025
REUBICACION TUBERÍA LINEA DE GAS
PLANTA TAGHLEEF

Versión 01
CARTAGENA DE INDIAS
ÍNDICE DE FABRICACIÓN Y/O MONTAJE.

PROCEDIMIENTOS

CERTIFICADOS DE CALIDAD DE MATERIALES

EQUIPOS DE MEDICIÓN DE PINTURA

REGISTROS DE PINTURA

ENSAYOS NO DESTRUCTIVOS (VT)


Erlc,
SISTEMA DE GESTI N INTEGRADO
I
Versión:05
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS F echa de
¡N(;ENIFRIA
I
Aprobación:
PtOÍ fa sfavlcro
OPERATIVOS I
07.05.2021
^IlDt

N ombre
del Proced¡miento o Actividad
REPARACION DE RIEL Y ESTRUCTURA BRUCKNER.
Fecha de
Elaborac¡ón: 14n3t2025 Fecha de Aprobación: 14n3t2025
Elabo Rev¡sa A ba
lng eni Res¡dente Di r de pro Ge te de pfoye tos

Rev ts ión d e I P roc ed m I e nto po Í


¡ rte del cliente
F echa de revisión:
ln te nto r Su ervisor HSE

{d.
I
CIl" ,Q,; d^ i

ldentif¡cación del documento


L d en tifica ct on de d ocu men to co fresp on de a AS etra
s n tcra del ñ o mbre de a a cti da d seg u ¡d a
d e n d icatlvo 0 depe n d¡endo el co n seculivo del proced
m ¡e n to J ie mp re SE e m pr eza con P R q u e
es ind rca ti vo de CE di m ient o
N ombre del documento lndicat¡vo cód igo de ident¡f¡cación det
I
documento
PRO CEOIMIENTO PARA I

REPARACION DE RIEL Y I

ESTRUCTURA BRUCKNER. I

I
M a rq u e c o n u n a x s es m od ifica c ¡ón ta o ¡ n d iq U e la d es c ripc ón fec h a de la
m is m a d e lo
v
co n tra flo m a rq u e c re ac to n y pase al siguiente ítem)

Creac¡ón Modif¡cación

Descripción de la modif¡cación Fecha


I

I
I

GE NERALIDADES
l. ob vo I
S ta b lecer
a m et o d ol og a (a ase g u E¡ r ga
Y n lizar co ÍTe cta eJe CU ció n pa ra a re pa r¿¡ clo n riel,
St ru ctu fa d e B R U c K N E R
j I

2. Alcance
ed a n compre ndIdas dentro d el lcance d el prese nte
d ocumento todas las actvidades de m pteza manua
m ecá nl ca pf ntu la de estructurá
ocadón de grouti n s d el nel del Bruckn er v
o SISTEMA DE GESTI N INTEGRADO

L a{t PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS


OPERATIVOS
I F echa de
Versión:05
Aprobac¡ón: I

07.05.2024
I

3.
Res sabilidades
Gerente de Au to n za I os recu rso S q u e SE re q u e re n pa ta a p re
S tación d ef SE rMcto
Proyectos I Ge S tio n a r CO n e pe rson a el eg u mie n to d e la S ta
rea S
De le o a f fu n ci o n CS sob re e di re cto r d e proyedos
E a u a r a ta b ¡t d ad d los p roy e clos
I
To ma r de c¡ S¡ on CT ít¡ca s e n o S p roy ectos.
I

Directorde E§ la p e rso n a re spo n sa b de d era r la n a


proyectos d e se rvt cl os co fTe spo n die n tes
a sery ct o Y se eJecu e p roce d m ten to corre cta
me n te d m a n e (a seg u fa
Ap rob a r p ro ced m¡ n o S o pe fa t¡v o s d SE ñ a do S p ara pY
e royecto
n fi ca f eJe cu ci on de a s activida d e S eg u n e p la
n de tra bajo d señado
D recc¡ o n af a q u po de fa ba
Jo v a lo S re side n te S
Co ord n a r re u n o n e s co n e cl enle pa ra p re se nta cl ón
de a VA nces
R ea lizaI el segu m ¡e n to d el p royecto
v to m a r decis¡ one S d u fa n te a
eJe cu ct ó n del m s mo de ma n It¡ q u e se SA
vag u a rde a n e s n da d fi s ca v
I m e n ta d e od o e p e rS o n a n vo u CT ad o

Residente E s e re s pon S a b Ie qu este p ro ced m ento S e


I

eJecu te cu m p en d o con tod AS


J
la S n o rm a S de seg U rid a d ga ra n tza nd o la S
co n d rcto n e S de sa lud v
I
SE s u rid ad d e o p
ra ba do re S
I

Hse Es el responsable de garantizar las condici ones seguras para


el desanollo I

de las actividades.
ldentificar en conjunto con los trabajadores riesgos y pel¡gros
I
trabajo y tomar medidas correctivas oportunaméntJ. " -- en el lugar de
'
lnstru¡r y verificar que los trabajadbres
estándares de seguridad y usen adecr¡adamente -norán y cumplan con los
fo" e{ripo" de protección
personal apropiados para cada tarea.
Actuar inmediatamente frente a cualquier peligro que sea informado
en el
lugar de trabajo.

Supervisor / El rol de su pe rv¡sor tiene como responsabihd ad verificar


I
ejecuc¡ón de las act¡v¡dades por parte de los trabajadores
la conecta
durante la jomada
laboral
Hacer seguimiento a las tareas d¡arias
l
Apoyar las act¡vidades durante la ejecución del proyecto.
I Apoyar en Ias actividades de segurídad ouranieia á¡""ición
det proyecto

Trabajadores Dar cumplimiento con el procedimiento de trabajo


seguro
Usar y mantener los elementos de pro tecc¡ón personal
durante la
ejecuc¡ón de la activ idad
lnformar oportunamente sobre algún riesgo o peligro que pueda
afectar su
I
seguridad y salud.
I

I I

I
I
Erlc,
SISTEMA
I Versión: 05 I

PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS Fecha


INGENI OPERATIVOS
n
07.05.2024 I
o SISTEMA DE GES INTEGRADO
I

L a{t I

PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPER.ATMOS
I
Versión:05
Fecha de Aprobacióñ:
07.05.2024

AC TUALIZACIONES
Fecha de Número de
I aprobac¡ón verB¡ón
Mod¡f¡caciones Revisó Aprobó
05.r2.2016 Creación del documento Gerente de
lol Coordinadora SGI
Proyecto
Se adiciona la firma de los
I
03.03.2017 02 tlabajadores en la sociafización Gerente de l
Coordinadora SGI
del mismo. Proyecto

Se incluyó Rev¡s¡ón det


Procedimiento por parte, del
I
01.10.2018 03 cliente y/o lnterventor. Se Gerenle de
organizó cuadro: Henam¡entas / Coordinadora SGI
Proyecto
I Equipos/ Maquinas a Utilizar y se
I
agregó Uso.

Se incluye ítem de firma en la


22.03.2022 04 soc¡al¡zación a los Gerente de
Coord¡nadora SGI
procedimientos. Proyecto

I Se agregan casilla en la
del procedimiento
elaboración
par:¡ que sea relaclonada tanto el
residenle como el HSE. I
Se agrega ítems de la revis¡ón del
procedim¡ento donde se puede
colocar la fecha y la f¡rma de las
personas responsables de esta I

aprobac¡ón
07.05.2024 05 Se agrega cas¡lla para la Coord¡nadora
identificac¡ón del documento Coordinadora SGI SGI
anexando (La ¡dentificaclón del
documento conesponde a las
letras iniciales del nombre de la I

act¡v¡dad seguida del ind¡cat¡vo


-Nombre del documento
I -lnd¡cativo
- Código de ¡dent¡f¡cación del
doormento I

I
I
I
o SISTEMA DE GES INTEGRADO

L 1{t
INGEN'ERIA
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERATIVOS
I
Versión:05
Fecha de Aprobación:
l

ax.l¡ Prota fl §f§Yk:¡rr 07.05.2024


I

S oc IA LIZA c ó N D E L P ROC E D M E N TO F R MA DE TRABAJ ADOR


ES
Doy fe q u e conozco el p roced m e nto d 6 a a c ti id a d a re a lza f, o s
n es s os v m ed idas de control
es ta blec id as Ía e co rrecto d esa rro lo d e la m ts ma a c ual d e bo d a rle tota
c u m limiento.
Nombre ¡do ula a o Fecha Firma
I

c,r |,lcr cla-c <-.o .,r -1&).H-r ¿L5¿


ú L'
I

i
I I

l
I
I
I

I 1
I
c) SISTEMA DE GES T

L 14lt
INTEGRADO
Vers¡ón:05
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
Fecha de Aprobación:
OPERATIVOS
07.05.2024
,

7. ldent¡f¡cac¡ón d e Aspectos Ambientales


Act¡v¡dad ASPECTOS IMPACTO CONTROLES

- Dispos¡c¡ón de residuos en las


Generación de I
canecas d¡spuestas para tal fin.
Consumo de Residuos Sótidos I Contam¡nación - Separación de canecas con
1
almuerzo. lempaques de I del suelo códigos de colores en la fuente.
at¡mentos) - Charlas de disposición de
|
res¡duos sólidos.

Realizar adecuada disposición de


Hidratración, los residuos.
I
2 I consumo de Generación de Contaminac¡ón al
agua residuos plásticos suelo I Charlas de seguridad sobre el uso
I y
I ahorro ef¡c¡ente del agua,
disposición finat de tos residuos.
I I

I
I

Consumo de Agotam¡ento de
3 Uso oe celulares - Charla sobre uso ef¡ciente de los
Energía los recursos No
renovables recursos naturales
I

Programa para min¡mizar


aspectos ambientales
Uso de vehículos Programa para manejos de
4 Consumo de Denames,
combust¡bles contam¡nac¡ón sustancias y control de
denames

Kil de dename
I

I f

I
porcionar una protección efectiva contra la conosión
empo de secado:
eJ ar seca ( la ca pa d e an ti co rro S rvo seg u n la S recomen
d a c¡on CS d el fab n n te (s en e ra lmente en tre fi a ,rl
oras a temperatura amb¡ente).
.2 Aplicac¡ón de Capa de Acabado poliuretano
reparación del poliuretano: i

ez cla f e p t¡ u reta n o sr s u te nd o las n tru ccron ES de fa brica n te Asegu rarse


de q u e la m ez cl a S té bie
o mog en izad
licac¡ón del acabado pol¡uretano:
ca f un a pa u n iforme de a caba do po u rela n o SO bre a cap a d a n
tico fTo S VO U za n do u n a p st o la d
n U ra o brocha
eg u ra rse d e q u e la eÁ p a s ea u n forme SI n b u rbuja S o goteo s
v
te mpo de seca do
Ja I SE ( el pol u reta n o seg u n la S e S pe cifl cacio n es de '¡a
brica n te q u o ene fa lme n te ES de 2 4 h ora S
p
e m era tu fa a m b e n te erifi ca r q u e p n tu fa e ste co m p let a me n te seca a n te d p rocede r con a srg u te n
a SE
. Escarif¡cec¡ón y N¡velación de la Superficie: I

.1 Escarificáción de la Superf¡cie perimetral I


erram¡entas necesarias:
emoledor (perforadora o escarif¡cador).
¡spositivos de seguridad como guantes, gafas, y protector audit¡vo
rocedimiento de escarifi cación :
roced r a la ca r'f¡ cación de sup erfi CI p nme tra de n el u t¡ n do u d emo edo r pa ta el mtn ar cu alq u ¡e
pa q u e n o esté CO rrecta m en e adhe n da a fa n tzaf a pe
vs u n S u rficie p a n a v n rve ad a
escarifi caoo n de be real za rse d e man e ra con ro ada para no dañar el riel y
asegurar que ta nueva capal
s ro ti n s SE ad h te ra co fTe ct a me n te
Precauc¡ones de seguridad:
sar eguipo de protección adecuado, inclu¡dos guantes, gafas, y protectores aud¡tivos. I

ul9rs9.de que la zona esté l¡mp¡a de materiales que puedan ser lanzados durante I
la escarificación.
.2Ap cacton de Grot¡ng de Nivelación I

Preparación y aplicación del grotin g:


rep a faf e s rot n s de n ivelació n seg ú n a S e spec ¡f¡ caclone S técn cas de
fa b lt ca n te
p ti ca f s ro t¡ n s e n las zo n a S CS ca rilic ad S de ma n era u n iform e a SE g u ra n d ose d e q U cu b fa to d a s
m pe rfeccio ne d e la S up erf¡cie
elgr
'"i
lye el groting cure de acuerdo con las especif¡caciones del producto.
I

Finalización y Entrega:
.1 lnspección Final I

erificación de calid ad E su pe rv SO r d e be n s p eccro na I oda a S fases de


tra bajo mp e za p IN tu fa
sca rificación p fa a seg u rarse de qu SE h a ya TE a lizado rrecta m ente seg u n a S specif¡cact ne S

hequeo de seguridad: Verificar que todas las fuentes de energía hayan


s¡do desconectadas y bloqueadas
que no haya riesgos para el personal.

.2 L¡mpieza del Área de Trabajo


eco ge I residu OS To do e mate n a SO b ra nte hefTa m ¡e ntas equ po S d ebe
v n SE r rel fa do d a zon a
ba Jo L o s rest d U o S de p n tU ra v o tro p ro d u cto S de b n SE r ge stio n ado s
d a cue rdo CO n la s n o rma ti va
m h ¡entale S

n fe s a d e a rea U n a vez qu e s e h aya VE rifica do q u e e tra ba o ES corecta men


te re a lizado v q u no h
sgo pa ra el pe rso na SE d ebe e n tre f area de trabaj o m p a org a
s v n za da

3 R -e ne rg tza c, ón Y P ru b a d Equ p o
et ra r e b oqu eo v et q u etad L o T o ) E person al au torizado pu ede proced e r a rel¡ fa I el blo q u e o
qu e tado de S eg u rid a d

e-en rg tz a cton de equ po Proceder a ree n e rglzar el equDo


v realizar AS p rue bas oe tuncionamientol
ece sa (ia s ra a u fa f ue ne el B ru ckne esten do co necla m en e
o SISTEMA DE GESTI

L
N INTEGR,ADO
Versión:05
.{, PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS I

INGENIERIA Fecha de Aprobación:


OPERATIVOS
^¡('fi
¡!l)R Í1 §f¡vrcro 07.05.2021
I . Preparación lnicial
l.l Des energización y Bloqueo de Equipos
I
s energ¡zac¡ón del equipo: Ante s de in¡ciar cualqu¡er trabajo
de manten¡ mienlo en el riel del Bruckne,
ebe asegurar que el equipo esté fuera de servicio. Deseneigizar
el si stema s¡guiendo los procedimiento
tablec¡dos para evitar cualquier accidente

loqueo y et¡quetado de seguridad (LOTO): Btoquear y et¡quetar


todas las fuentes de ene rg ia (eléctr¡ca
idráulica, neumática) q ue puedan estar conectade s al
equipo. Colocar los disposi tivos de bloqu
ecuados en los interuptores de energía, válvulas y cualqu¡er otra
fuente que pueda generar movimien
energía

]Verificación de seguridad: El supervisor debe verificar que tocfos tos puntos de desconex¡ón estén]
Ponectamente broqueados v etiquetados. se oe¡e reariiár una verincación ,ie
equipo esté completamente desenerg¡zado.
,"grridrd n'
ev vvvurruss fr";:ü#"r;:il
1el ,

lf .2 Verificación de Condic¡ones
de Trabajo
]Revisión del área de trebaio: ver¡ficar que el área de rrabajo esté limp¡a, libre de I

obstrucciones y conl
lseñal¡zación adecuada. col'ocar conos o baneras para delimitar el espacio donde personal lrabaja¡á ll
pvitar el acceso de personal no el
,r., curu,¿dL¡u-
autorizado.
| I

p. Preparación de Superf¡c¡e:
P.l Limpieza Manual y Mecánica
necesarias:
lHerramientas
lerliaoo con disco abrasivo. I

lGrata (raspador de metal). I

seguri-dad, gafas de protección, y mascarillas para potvo. I


Fglt_".t 9" de limpieza:
Iroced¡m¡ento I

e debe realizar la limpieza de la su perf¡c¡e del riel util¡zando


una pul¡dora equipada con un disco abrasi
decuado para remover cualqu¡er residuo de óxido, suciedad pin
o tura v¡eja
P ara las áreas de dificil acceso deb ajo del riel,
se utilizara la gra ta para raspar los residuos adheridos a
uperficie
a limpieza debe realizarse debajo del equipo, asegurándose de que
el riel esté com pletamente l¡bre d
ntaminantes para garant¡zar la adherencia de la p¡ntura y el tratamiento posterior
recauciones de seguridad

personal debe usar equipo de protección personar (Epp)


adecuado: guantes, gafas de seguridad
scarillas c¡ntra polvo.
I área debe estar vent¡lada y contar con med¡das para
m¡n¡mizar ra exposición ar porvo generado por e
roceso de limp¡eza
erificación: El supervisor debe verificar que la superficie
esté limpia, sin óxido, grasa ni restos de pintu
ntes de proceder al s¡guiente paso

. Aplicación de p¡ntura:
.1 Aplicación de Capa de Anticonosivo E póxico
repa ra ción del anticonosivo epóx¡co:
ezclar el anticorosivo epóxico de aoerdo con las e specificac¡ones
del fabricanle, asegurándose de qu
a mezcl a esté homogénea anles de la a plicación.
plicación de la capa de ant¡corrosivo
l¡car una capa un¡forme de anticorros¡vo e póxico sobre
la superficie del riel utilizando un pincel o p¡stol
ulverizadora, según se indique en la ficha té cn¡ca del producto.
gurarse de que no queden zonas sin cub riry
de que la capa aplicada sea lo suficientemente gruesa pa
o SISTEMA DE GES TI N INTEGRADO

L a{t
ING ENIER¡A
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERATIVOS I
Vers¡ón:05
F echa de Aprobación:
I

I
/rlorr Plfr¡ ft afnvtcx, 07.05.2021

5 E P PI H e rtam ¡e n tas IE lMa uinas


u a Utiliái
EPP/
USO
Herramientas/Equ¡pos/ I

Maquinas a Util¡zar
Casco de seguridad Para protecc¡ón de la cabeza
Gafas de seguridad Para protección oanlar I
Protección auditiva
Para protección sistema auditivo
l
Guantes t¡po ¡ngeniero / de Para protección de las manos
soldador I

Botas de seguridad Para protección de los pies


Barbuquejo M antener y sujetar el casco a la cabeza durante
la real¡zac¡ón de trabajos en alturas
Pulidora P ara corte de los bloques
palustre Para apl¡ca c¡ón del mortero
canetillas Para transporle del material l
B aldes concreteros
fa d ep os ta r e m o rte ro a u t¡t EA r n la p eg a de
blo u ES
Grata
emoledor

o SISTEMA DEEESTI N INTEGRADO

L 1{t
I
I
Versión:05
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
F echa de Aprobación:
I OPERATIVOS I
I
07.05.2024
5 Des c ri pc to n d e p ro ced m ien to ln d¡q
u e la s eta pas o ta re a s de la a ctivid ad d e tá el a S
en CU e n ta as sl s u e n tes p re U n ta v te n s
s ¿ u s e va a h ace t? ¿ c omo o va a h a ce (?
A re alizaf? o U e n lo rea izará? ^ ¿ u a n d o lo VA
o SISTEMA DE GE ST

L 14la
INGE N!ERtA l

OPERATIVOS
N INTEGRADO

PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
Versión: 05
F echa de Aprobación:
arl¡B Pí¡t¡ ff irEivtc¡a, 07.05.2024
erram¡entas Necesarias:
I

Pulidora con D¡sco Abras¡vo: para l¡mpiar la


superf¡cie del riel.
§rata (Raspador de Metal): para eliminar residuos debaio
"*," det riel.
Guantes de segur¡dad: pótecc¡on pára ;;;;.
protección: protección
f:lfas d.: contra polvo: para para tos ojos.
lM.ascarillas proteger laé víás respiratorias.
,Pistola Pulverizadora o Brocha: naá apricar rá p¡ntüia?tconosiva y er acabado poriurerano.
para e"á,iiüii. .ípáñ"j""0"r
lP,"_T:§"r tF.:1¡f¡cador):
de Bloqueo: para.asegurar
n"r.
lursposrüvo que el equipo esté sin energía.
F:::Í?:"^:=¡r-1's^egurii.ao:pdi"á"ri,LiiliJ,-i"ii,r"¡o
pepllro oe Atambre: para elim¡nar residuos en pequeñas
ponceptos Clave: zonas.
lDesenergización : Bloqueo de energía para garantizar
seguridad.
,Anticorrosivo Epóxico: Capa protectora contra la conosión.
FcaDado poliuretano: Caoa final que protege y da acabado estético.
lEscarificación: proceso oá oreparár tá supjmó¡" rááánt" desgasre.
Groting.de N¡verac¡ón: uatáriat para .¡ráÉiv
ü*éirffirreccrones en ra superficie.
llrotección Pe.onel (EPP): Equipos d" ü','J traba¡ador lguantes, gafas, mascari,a).
iempo de Secado: periodo necesario pariqre
"ág,j¡d;á
l.l las ápai de p¡ntura se curen.
Finar de caridad: verincacion-Je qüáiái"áiái"¡o
cumpra con ros esrándares.
ilnsneccrón
I

I
I

l
o SISTEMA DE GESTIÓÑ ÑÍEGRA DO

L é1,
¡NGENIERIA
t PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERATIVOS
Versión:05
Fecha de Aprobac¡ón:
07.05.2024
aall$ rarr

Nombre del Proced¡mlento o Act¡v¡dad


REUBICACION DE LINEA DE GAS
Fecha de
21t02t2024 Fecha de Aprobación: 2110212024
Elaboración:
Elabora Revisa Apruoba
Leonardo Posada Humberto Polo

Revis¡ón del Proced¡mi6nto I rte del cliente


Fecha de revisión:
lnterventor Supervisor HSE

Cristopher Cabas Gerardo Lares Daniela Agamez

ldentiflcación del documénto


La identificación del d ocumento corresponde a las letras iniciales del nombre de la actividad
seg u ida de I nd ca t rvo 0 1 d epe nd te ndo consecutivo d e I p roced m te n to ( S e m p re S e em p te za co n
PR ue S e nd rca ti vo d e
I miento
Nombre del documento lndicativo Código de ldentif¡cación del
documento

Marque con una X (S i es modificación favor indique la descripción y fecha de la m¡sma, de


locontrario marque creación y pase al s¡gulente ltem)

Creación: X Modificación:

Descripción de la modificación Fech


a

ENERA
.ob etivo
El objetivo de este procedimiento es detallar las act¡v¡dades necesarias para la excavación manual
y el.relleno con arena y zahona en el proceso de instalación de una línea de gas en la planta d€
Taghleef, cumpliendo con los estándares de seguridad, calidad y normativa vigeÁte en el sector.
srsrEMA oe oe§fló N INTEGRADO
Versión: 05
8Lr4.,,,
INGENIERIA
PLANTILLA DE PROCEDIM]ENTOS
OPERATIVOS
Fecha de Aprobación:
¡rll¡ a'rr¡ 07.05.2024
El alcance incluye:

El alcance de este proced¡miento abarca:

. Excavación manual de zanjas para la instalación de la línea de gas.


o Preparación y compactación de fondo de la zanja para asegurar un buen asentamiento de la
línea.
o lnstalación de la línea de gas según las especificaciones del proyecto.
o Relleno con ar€na y zahorra para asegurar la protección de la tuberfa y restaurar el terreno.
o Revestimiento final con material adecuado ara rantizar la inte idad del terreno

3. Responsabilidades
Ge¡ente r' Autorizar los recursos que se requieren para la prestación del servicio
de r' Gestionar con el personal el seguimiento de las tareas
Proyectos r' Delegar funciones sobre el director de proyectos
r' Evaluar la viabilidad de los proyectos
r' Tomar decisiones críticas en los proyectos.
Oirec{or Es la persona responsable de liderar la línea de servicios
de conespondientesal servicio y se ejecute el procedim¡€nto
proyoctos conectamente y de manera segura.
Aprobar procedimientos operativos diseñados para el proyecto.
Verificar ejecución de las actividades según el plan de trabajo diseña
Direccionar al equipo de trabajo y a los residentes.
Coordinar reuniones con el cliente para presentación de avances
Realizar el seguimiento del proyecto y tomar decisiones durante
la
ejecución del mismo, de manera que se salvaguarde la integridad
física mental de todo el rsonal involucrado
Residente / Es el responsable que este procedimiento se ejecute cumpliendo con
todaslas normas de seguridad, garantizando las condiciones de
salud y
seguridad de los trabajadores.
Hse r' Es el responsable de garantizar las cond¡ciones seguras para el
desanollode las actividades.
r' ldentificaren conjunto con los trabajadores riesgos y peligros en el lugar
detrabajo y tomar medidas conect¡vas oportunamente.
/ lnstruir y verificar que los trabajadores conozcan y cumplan con los
estándares de seguridad y usen adecuadamente los equipos de
protecciónpsrsonal apropiados para cada tarea.
/ Actuar inmediatamente frente a cualquier peligro que sea informado en
el lu ar de trabajo
Supervisor El rol de supervisor tiene como r€sponsabilidad verificar la correcta
ejecución de las actividades por parte de los trabajadores durante la
jomadalaboral
Hacer seguimiento a las tareas diarias
Apoyar las actividades durante la ejecución del proyecto.
Apoyar en las actividades de seguridad durante la ejecución del
proyecto.
Trabajadores r' Dar cumplimiento con el procedimiento de trabajo seguro
,/ Usat y mantener los elem€ntos de protgcción psrsonal
durante laejecución de la actividad,
,
SISTEMA DE GESTION INTEGRADO
Versión:05
ELrd,,,
INGEN¡ERIA
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERATMOS
Fecha de Aprobación:
07.05.2024
aarrar a¡¡]r a l ¡r tvx:a.r

4. Dof¡nic¡ones (S¡ a rca


/ PTW (Permiso de trabajo seguro): Documento legal que recopila el alcance de las actividades a
rcalizar y los riesgos provenientes de estra actividad y de las áreas de trabajo

TS:(Análisis de trabajo seguro): Método para identif¡car los peligros y evaluar los riesgos presente
n una actividad específica, su propósito es garantizar la seguridad de los trabajadores en sus labores
iarias.

PP (Elemento de protección personal): Tienen como función principal protegér d¡ferentes


rtes del cuerpo, para evitrar que un trabajador tsnga contacto directo con factores de riesgo que
puedenocasionar una lesión o enfermedad.

SDS (Material Safe§ Data Sheet) FDS (Ficha de datos de seguridad) Es un documento
ue indicalas particularidades y propiedades de una determinada sustanc¡a para su uso más
ecuado.
e fram I e nta s me n o res S e d e n o m na herra m en ta menor o de ma n o a I u te NS I o s ene la m ente
¡

tá I co de a ce ro ma de fa fibra p as t¡ co o go ma q U e se u t I tza pa Ía eJ ecu ta r d e ma n fa ma S


p ro p ta da sen la p a ra ta rea s cons t ru cti va s o d e re pa ra cto n q ue S o o con u n to ra d o d e d ificu tad
s
e S fue.z se podr I a ha ce r

L tt i
o SISTEMA oe cgsrTÓÑ INTEGRADO

L Éa
INGENIERIA
I PLANTILLA DE PROCEDIiTIENTOS
OPERATIVOS
Ver1slón: 05

Fecha de Aprobación:
07.06.2024
ala¡a l{ra r1 ra ¡rl.'r.1

5. EPP/ Herram¡entas / ut M uinas a Utilizar

EPP/ USO
Herramlentas/Equlpos/
Maqu¡nas a Ut¡l¡zar
Extensión Eléctrica 1 10v / Conexión de henamientas
120v eléctricas
Pulidora Herramienta empleada para pulir bordes o
salientes, soltar remaches, darles forma a los
ángulos, cortar metales u otros
elementos también es pos¡ble eliminar el óxido d
diversas superficies.
Diferencial de cadena Herramienta compuesta por dos o más poleas y
una cadena que va pasando altemativamonte por
los engranajas de las poleas. Es utilizada para
levantar o mover cargas pesadas.
Eslingas de carga Las eslingas para izaje son elementos
indispensables en cualquier sistema de elevación
de cargas. Su función principal es conectrar la
carga al gancho de una gúa o diferencial para
permitir su movilización de manera segura y
eficiente, estas deben contar con certificados del
proveedor.
Máquina de Soldar Máquina que se utiliza para la fijación de
materiales. La unión de estos se logra gracias a
la fundición de ambos materiales o con un
material de aporte que, mientras se funde, se
coloca entre las piezas que se quieren soldar y
cuándo se enfría se convierte en una un¡ón fija y
resistente, los volta.jes más comunes son 110 vol,
22O vol y 44O vol.
Casco de seguridad Para protección de la cabeza
Gafas de seguridad Para protección ocular
Protección auditiva Para protección sistema auditivo
Mascar¡lla para material Para protección rsspiratoria
particulado
Guantes tipo ingeniero / de Para protecc¡ón de las manos
soldador
Botas de seguridad caña alta Para protección de los pies
Careta de soldar Dispositivo de protección personal diseñado
para proteger los oios y cara mientras se
SISTEMA DE GESTION INTEGRADo
Versión:05
ELr4..,
INGENIEFIIA
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERATIVOS
Fecha de Aprobación:
07.05.2024
aa¡,ll rrfrÍ a t rr xvx:xr

Mangas de carnaza Resguardar los brazos y antebrazos de los


soldador6s y auxiliares durante sus labores.
Delantal de carnaza Protéger contra chispas, salpicaduras de metal
fundido y otros riesgos potenciales
Polainas de carnaza Resguardar las plernas y los pies de los
soldadores durante el proceso de soldadura
Mascarilla media cara con f¡ltros Protección respiratoria contra partículas, gases y
P100 vapores.
Visores de policarbonato Protección facial 100% durante el uso de
pulidora y otras actividades que generen
ro ecciones.
Barbuquejo Mantener y sujetar el casco a la cabeza durante
la realización de traba en alturas
Carretilla o Buggy Para Movilizar Material o Equipo Menor

6. Descrlpción del procedlmiento (lndique las etapas o tareas de la actividad y detállelas, tenga
en cuenta las siguientes preguntas ¿Qué se va a hacer? ¿Cómo lo va a hacer? ¿Cuándo lo va
arealizar? Quién lo ¡ealizará?

Preparación del Sitlo


1 . Delimltaclón d6l árua de trabajo:

o Se debe realizar un levantamiento topográfico detallado para marcar la ruta exac{a de la


línea de gas, utilizando cintas y estacas.
o
Se debe garantizar que se tiene acceso adecuado a la zona y que la seguridad de los
trabajadores está garantizada (señalización de áreas de kabajo).
2. Desvfo de serviclos y coordlnaclón con otras instalaciones:
o
Se debe verificar la ubicación de otros servicios subterráneos (agua, electricidad,
telecomunicaciones) para evitar daños accidentales.
o
Si es necssario, coordinar con las autor¡dades locales para la autorización de trabajos en
áreas de uso público.
3. Medidas de segurldad:
o
Uso obligatorio de equipo de protección personal (EPP), como cascos, guantes, botas de
seguridad, gafas protectoras y chalecos reflectant€s.
o
lnstalación de barreras de seguridad alrededor de la zona de excavación para evitar caídas
o accidentes.
3.2, Excavación Manual
'1.Excavac¡ón de la zanja:
o
La excavación debe realizarse manualment€, utilizando herramientas como palas, picos,
canetillas y palas mecánicas (si el tamaño lo permite).
o
La zanja debe tener una profundidad de 0.80 m (o según especificación técnica del
proyecto) y un ancho mínimo de 0,60 m para asegurar un €spacio adecuado para la
instalación de la tubería.
o
Durante la excavación, se debe controlar que las paredes de la zanja sean estables y que
no haya riesgo de derrumbes. En zonas inestables, usar soportes o entibados.
2. Verificación de la calidad del teneno:
o
Una vez excavada, se dsbe verif¡car que el fondo de la zanja esté libre de piedras grandes,
raíces o elementos que puedan dañar la línea de gas.
o SISTEMA DE GESTI N INTEGRADO

L Id.
INGENIERIA
¡ PLANTILLA DE PROCED]MIENTOS
OPERATIVOS
Vers¡ón: 05
Fecha de Aprobación:
07.05.2024
aI.)¡ rlDr ¡a ¡a ¡vx l<r

3 Profu n d ización ad tc to n a ( s e s nece sa n o )


o E n CA S o de q u e SE n cu n tre n co nd clo n S q ue re q u te ra n m a yor p ro fu nd da d para
u na
conecta tn sta la o n d e a línea de s a s la z a n ld d ebe s r al u sta da co n forme a los
requerimientos del p royecto
3 3. lnstalación de la Llnea de G as
'l .
Colocación de la tuberla:
o colocar la línea de gas (tubería) sobre una 6ase uniforme de arena compactada.
o Asegurar que la tubería esté alineada conectamente y sin torceduras,
o Las uniones de las tuberías deben estar corráctamente selladas, siguiendo las
instrucciones del fabricante para evitar fugas.
2. Vermcación de la instalación:
o Antes de proceder con el relleno, realizar una inspecc¡ón visual de la tubería instalada,
comprobando que no existan daños o irregularidades.
si es necesario,. rearizar pruebas de presién según ras normas de seguridad de gas.
3.4. Relleno con Arena y Zahofia
1. Relleno de la zanja:
o Comenzar el proceso de relleno con arena limpia (que debe ser de buena calidad, libre de
impurezas como arcllla, mater¡al orgánico y piedras grandes) hasta cubrir la tub€ría con
un
espesor de 0.lS m.
o La arena debe ser corocada de manera uniforme y compactada en capas de 0.r0 m por
cada capa de material.
o Utilizar henamisntas manuales o mecánicas (si es posible) para compactar el relleno y
evitar que queden vacíos.
2. Colocación de zahorra:
o El siguiente paso es el relleno con zahorra para proporcionar mayor estabilidad y
resistencia. La zahona debe ser esparcida uniformemente, cubriendo la arena y
compactándose de la misma manera, capa por capa.
o La zahorra debe ser de calidad, conforme a las especificaciones técnicas del proyecto, y
debe tener un espesor de 0.30 m.
3. Compactación final:
o Una vez colocado todo el material de relleno, se debe compactar adecuadamente
en capas
utilizando un compactador manual o mecánico, dependiándo del tamaño de la zanja.
El
objetivo es garantizar una buena estab¡l¡dad del t€rr€no y ovitar as€ntiamientos
futuros.
o La compactación debe realizarse ds manera progresiva hasta alcanzar un nivel
adecuado
de densidad.
3.5. Revestlmlonto y Restauración del Torreno
1. Restauraclón del terreno:
o Una vez completado el relleno, se debe restaurar la capa superficial del terreno (si
es
necesario) para dejar el área lo más nivelada posible.
o En caso de que el terreno haya sido alterado iignilicativamente, se deben
aplicar capas de
tiena vegetal para la restitución de áreas verdes.
2. lnspección final:
o Una vez-completado el proceso de excavación, instalación y relleno, se debe real¡zar una
inspección visual y de calidad del teneno para asegurarse de que el trabajo
ha sido
realizado según las especificaciones del proyecto.
o SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO

L ét
INGENIERIA
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERAT¡VOS
Verslón: 05
Fecha de Aprobación:
07.05.2024
7. ldent¡ficac¡ón de Peligro

8. ldentificación de Aspectos Ambientales


Act¡vidad ASPECTOS IMPACTO CONTROLES
- Disposición d6 residuos en las
Generación de caneces dispuestas para tal fin.
Consumo de Residuos Sólidos Contaminación del - Separación de canecas con códigor
1
almuerzo. (empaques de suelo de colores en la fuente.
alimentos) - Charlas de disposición de residuos
sólidos.
Agotemi6nto de los
Consumo de - Charle sobre uso ef¡ciente de los
Uso de celulares recursos No
Energía recursos naturales
renovables
. Disposición de residuos en las
Uso de sustanc¡as Generación Contaminación del canecas dispuestas para tal fin.
químicas residuos y de aire, agua que se - Separación de canecas con códigor
res¡duos peligrosos acumulan en los de colores €n la fuente.
suelos - Charlas de disposición de residuos
peligrosos.

Contamlnoción del - Dispo8¡ción de 106 res¡duos on punlos


L¡mpieza (orden y Generación de suelo ecológicos estableo¡dos por la empresa
4 aseo) (Polvo y sustancias
res¡duos contralante para su fespectlva disposició 1
químicas) final.

- Disposición de residuos en las


Generac¡ón de
Camb¡o de Perfiles Conteminación del canecas dispuestas para tal fin.
Residuos
Metálicos suelo - Charlas de d¡spos¡ción de residuos
especiales
sólidos y especiales

SOCIALIZACON DEL PROCEDIMIENTO - FIRMA DE TRABAJADORES


Doy fe que conozco el procedlmiento de la actividad a realizar, los riesgos y medidas de control
establecidas para el correcto desarrollo de la misma, al cual debo darle total cumplimiento.
Nombre y Apellldo Cádula Cargo Fecha Firma
a
)¿ zat A /*- ?L.rM lvl 9<, ?r. uisa ,z 7.'l . o7-2oLf b
tHr?4ros¿ Oftcr,.- 7/-o¿-ZS
G,'mrn 1,ln rt,,r,rD lqq,U¿Z)to
4ao7oo¿a¡z
oal
4zrx
24to z- zf
-oz- zs
ffi
/"*, ,,(./*¿aro- Z</ /o* ..L/-

[e :¡.zB \97 {a e 9"* I


2/- o>-zs É>---
o SISTEMA DE G N INTEGRADO

L éa..
INGENIERIA
PLANTILLA DE PROCEDIi,IIENTOS
OPERATIVOS
Versión: 05
Fecha de Aprobaclón:
07.05.2024
ar.r¡ lr¡rr ra ¡t aiy¡r:x,

ACTUALIZACIONES
Fecha de
Número de
aprobacló Modificaciones Revisó Aprobó
n versión

05.12.2016 0'l Creación del documento Gerente de


Coordinadora SGI
Proyecto
Se adiciona la lirma de los
03.03.2017 02 trabajadores en la socialización Gerente de
Coordinadora SGI
del mismo. Proyecto

Se incluyó Revisión del


Procedimi€nto por parte, del
01.'10.2018 cliente y/o lnterventor. Se Gerente de
03 Coordinadora SGI
organizó cuadro: Herramientas / Proyecto
Equipos/ Maquinas a Util¡zar y
se agregó Uso.

Se incluye Ítem de firma sn la


22.O3.2022 o4 socialización a los Gerente de
Coordinadora SGI
procedimientos. Proyecto
o s¡sreml De cEs-róN INTEGRADO

L 14la
INGENIERIA
PLANT]LLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERATIVOS
Versión:05
Fecha de Aprobación:
07.05.2024
arllll }!¡ra¡ , a ¡t t?x:r.r
Oi S'STEMA DE G ESTI INTEGRADO
Versión:05
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
iGÑ;FrIñ.
=LKó
a¡ot Protl ft Btrvtaiao
OPERATIVOS
Fecha de Aprobaclón:
07.05.2024

No m b fe d e P roc ed tm te n to o A c t¡ id a d
MONTAJE DE LINEA DE GAS
Fecha de
Elaboración: 04 03 2.sL§- Fecha de Aprobación:
0 o1 L%
Elabora Rev¡sa Aprueba
lngeniero Residente Inspector E ¡ royectos Gerente de proyectos
CARLOS DIAZ ú

Re vts ¡ó n d e P roce d m ¡e n to Í rte del clienie


F ec h a de revisión:
ln terventor Su rvrsor HSE
nl
(* ,t -A

lde n tifi cac ón d e d ocu me nto


La ide n tifi c¿lclon del d ocu me n to c,ofresp ond e a a
S etras tn cra les del n o mb re de la ctividad
de lnd icativo 0 1 d epe nd¡endo 6l conseculi VO del proced seg u ¡da
¡m enlo (s te mpre SE em preza con P R q u e
e s el tn d icá tivo de d¡ miento
N ombr€ del documento lndicativo cód igo de identificac¡ón del
documento

Marque con u n a x (si e s mod ific a c ó n ¡a vo r indique


a d es c í pc ió n fech a d e la m¡sma, d e o
co ntra no ma rq u e c rea c ¡ó n v p a se a s ig u e n te vtem
)

Creación Modificación

Descripclón de la modif¡cac¡ón
Fecha

(, ENERALI S
1. Ob

2. Alcanci
L t{,
c» SISTEMA DE GEST N INTEGRADO
Versión:05
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
IN(;t:NIEFIIA Fecha de Aprobación:
a¡on Fl¡n ca Bfivrl)¡l}
OPERATIVOS 07.05.2024

3. Res sabllidades
Gerente de Au to nza r o S recu rS OS q u e s e req u e re n pa fa a p re s tación d el se tcto
Proyectos G e s t¡ o n a f CO n e p erso n a e SE s u m ento d e S ta rea S
D e ga f fu n cl o n e SO b re el d re cto f d e p roy e cto S
E a u a I la ia b ¡da d de lo S p royectos
T o m ar decis¡ on ES crít¡ És n los cto S
Director de E S a pe rson a re spo n sab e d e I i d e ra I la I n e a de SC rvt CI os
proy6ctos co rre S po n d i n te s
a SE rv¡ cio v se ejecu te e proced m te n to corre cta me n te d e m an e
v rc § s u ra
Ap ro b a f p ro CE d mientos o perati o s d I señ a dos pa fa el proyecto
n f¡ca r eJe CU ct on de la s a cti d a des S e gú n e pla n de tra bajo
d se ñ a d o
Dire ccr on a f a eq u ¡ po de lra baj o a OS re sid en te S
Y
C oo rd rn a r re u n to n s con e I cl e nte pa fa pres en ta clo n d ava
nces
R a I za r se s u m¡e n to de p royecto v t o m a r d eci S I o n ES d u ta n te a
eJe cu ct on d I m I s mo d e m a n ra q u e se SA ag u arde la n t e grida d
fi s ca Y
me n ta d to d o e rson a I n vol u crad o
Res¡dente Es res p on s a ble q u e e ste proced¡ m te n to SE ec{¡ te cu mp re n d o con tod
AS
a S n o rm AS d e seg u ridad s a ra nti za n d o la s con dicion e S d
e SA lu d v
u ri da d de lo S t ra b a ores
Hse Es el responsable de garanti zar las condi c¡ones seguras para
el desanollo
de las actividades.
ldentificar en conjunto con los trabajadores riesgos y peligros en el lugar
trabajo y tomar medidas coneclivas oportunamántó. ' - de
lnstruir y verificar que los trabajadores conozc¿ln y cumplan con
los
estándares de seguridad y usen adecuadamente los e{ulpoi be protección
personal aprop¡ados para cada tarca.
Aclu a r rn med ata m en fre n te a CU a qu re r pel gro q u e sea ¡nformado
e n el
lu ar de traba o
Supervisor El rol de supervisor t¡ene como responsabil¡dad verif¡car la conecta
ejecución de las act¡vid ades p or parte de los trabajadores durante jomada
la
laboral
Hacer seguimiento a las tareas diarias
Ap oy a r AS a ct d a de S du ra n te a ej e CU ció n del p royecto
a f e n las acti V¡ d ade s d u ri d a d d u ra n te la e cución del pro cto
Trabajadores D I c u m p m ¡e n to con e p ro ced mre n to d e tra b a
Jo segu ro
sa r Y m an te n f OS ele me n tos de p rote cci on p e rso n al d U ra
n te la
e.l ecu cr o n de la actividad
n fo rm a ( portu na men te SO bre a lgú n rie sg o o pe
lig ro q u e p u eda afectar SU
U ri da d salu d
Paletero Dar cumplimiento con el procedimiento de trabajo seguro.
Usar y mantener los ele mentos de protección personal durante
la ejecución
de la actividad
lnformar oportunamente sobre algún riesgo o peligro que pueda
afectar su
seguridad y salud.
Apoyaren la regulación del tráns¡to vehicular y peatonal en los puntos
asignados dependiendo la act¡vided.
Y^r:ll_ol O* !, área de trabajo siempre cuente con un sendero provis¡onal
oe ser necesario para el tráns¡to de los peatones.
o
L t{,
SISTEMA DE GEST INTEGRADO
Vorsión:05
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS Fecha de Aprobaclón:
IN(;F Nf Ef{¡A OPERATIVOS
af{la txrs Et ¡aÉivac¡o 07.0s.2024
4. Defi n c to n es S a p rc a )
TS I PTW ( P erm so d e tra b al o seg u ro ) D o cu me nto leg al q u e recop it a el lca
r
n ce de las a ct vid des
a lizaf v lo s ne sgos pro ven en e S de esta a ct¡ da d de las area de trabajo
v
TS (A n á ts ts de tra baj o seguro): M éto d o pa ra dentif¡ ca r lo S pe gro s
v eva u a r fos n sg o s p rese n tes en
n a activ¡ dad es p íÍtca SU propó sito ES g a ra n lizaf a S eg u ri d a d d e
os tra bajado res e n SU s la bores dia ri
P P E le m e n to de p rotec c ión p e rs o n a r): Tie n e n co mo fu ncro n p ri n ct pal p roteg
e f d ¡fe re n tes p artes d e
e rp o p ara e vita r q u e u n lra bajad f ten a con ta ct o d re cto co n facto
s res de n esg o qu e e p u ede n
o n f U n a esi ón nfe rme d ad
M S DS ( M a te r¡ a Sa fety D e la S he e t) F D S F tc h a de d a tos d e se
(, u fl d ad ) E s u n do c u m ento q UE
n d ca AS p a rticu a rida d ES Y p ro pieda des d u n a dete rmln ada su
sta nct a p fa S u u SO m a S a de cu a do
e rra m e n tas m e n o res S e d e n o m n a h elTa m en ta m e n o f o d e m a n o a
ute n s lio g e n era m en e m e tá tco
ace ro m a de ta fi b ra p a sti @ o go ma q u e uti iza p afa ej ecuta f de ma n er a m s a prop a d a n cr a
ra ta re as con stru di VA s de re p racto n q u e SO o co n u n a Ito g rad o de d ¡fi
cu ta d v e sfu erz o SE pod na
a ce r
h aza d o ta E S u n a h e ffamte n ta éctri ca v ES m p resc¡ n d ble p a fa pe rfora I d te rm n a d o s m a ter¡a les
m u v duros, co mo el h o rm g on a p ie d fa etc. o spe sore S m
uy s rU e so s de m ateri a d b fa
a rn aza Material q u ofre p ro tecció n con tra n esg os m ecá n COS
mo abrasión, co rt e v chispas. Son dea CS pa ra a cti vida d ES co mo solda
d u fa co n St ru cci on o p e raoon
e m aq u n a S
sl¡nga Nanolok: dispos¡tivo de seguridad ut¡l¡zado en protección contra caídas proporciona
mayor
rotecc¡ón a ba s alturas
Eud
.NGENIERTA
aroa Poi EL laElvtl1t(¡
SISTEMA DE GEST

OPERATIVOS
INTEGRADO

PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
Versión:05
Fecha de Aprobación:
07.05.2024

5. EPP/ Herramientas / E ui Ma uinas a Util¡zar

EPP/ USO
Herramientas/Equ¡pos/
Maqulnas a Utlllzar
Extens¡ón Eléctrica 1 10v / Conexión de henam¡entas
1zov eléctricas

Motortool Henamienta con la que se biselan las tuberías


metálicas.
Pulidora Henamienla empleada para pulir bordes o
salientes, soltar remaches, darles forma a los
ángulos, cortar metales u otros
elemenlos también es pos¡ble eliminar el óxido de
diversas superficies.
D¡ferencial de cadena Henamienta compuesta por dos o más poleas y
una cadena que va pasando altemativamente por
los engranajes de las poleas. Es utilizada para
levantar o mover cargas pesadas.
Eslingas de carga Las eslingas para izaje son elementos
indispensables en cualqu¡er sistema de elevac¡ón
de cargas. Su función princ¡pal es conectar la
carga al gancho de una grua o diferencial para
perm¡tir su mov¡lizac¡ón de manera segura y
eficiente, estas deben @ntar con cert¡ficados del
proveedor.
Manlift o Tijeras electricas Maquina mecánica diseñada con el objet¡vo de
permit¡r el acceso a trabajos a diferentes alturas
donde ningún trabajador podria subir con una
escalera u otro med¡o que no le ofrezca la
seguridad necesaria para realizar su labor con la
tranqu¡lidad requerida.
Torquimetro Es un elemento que se usa para medir la tensión
en tuercas y tomillos en los cuales es importante
una tens¡ón específica.
Herramientas menores En fas henamientas menores se contemplan
juegos de llaves mixtas, llaves de punta, llaves
expansivas, destomilladores, escuadras,
flexómetros, nivel de gota, almádana, bana
metaliza, etc.
Andamios Es una estructura temporal, puede ser fija o
móvil, que nos sirve de apoyo en la ejecución de
(> SISTEMA DE GEST N INTEGRADO

L a{t
INGENIERIA
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERATIVOS
Versión:05
Fecha do Aprobac¡ón:
07.05.2024
not a¡- fc-ytr:lo
^aot
d¡fere ntes lrabajos, un andam¡o puede damos
acceso a partes de una estructura que en
s¡tuaciones habituales no es acces¡ble.
Máquina de Soldar Máquina que se utiliza para la fijación de
mater¡ales. La unión de estos se logra gracias a
la fund¡ción de ambos materiales o con un
material de aporte que, m¡entras se funde, se
coloca entre las piezas que se quieren soldar y
cuándo se enfría se convierte en una unión fija y
esistente, los voltajes más comunes son I .lO vol,
22O vol y 44O vol.
Amés cuerpo completo Equipo de protección personal diseñado para
contener el torso y distribu¡r las fuerzas de la
detenc¡ón de caídas en al menos la parte
superior de los muslos, la pelvis, el pecho y los
hombros. Uso para trabajos en alturas.
Eslinga retráct¡l Su función princ¡pal es detener la caída de una
persona, absorbiendo la energía de la caída de
modo que al f¡nal, la persona no sufra daños
significat¡vos
Casco de seguridad Para protecc¡ón de la cábeza
Gafas de seguridad Para protección ocular
Protecc¡ón auditiva Para protecc¡ón sistema auditivo
Mascárilla para material Para protección resp¡ratoria
particulado
Guantes t¡po ingeniero / de Para protecc¡ón de las manos
soldador
Botas de seguridad c¿ña alta Para protección de los pies
Careta de soldar Disposit ivo de protección personal d¡señado
para proteger los ojos y cara mientras se
realizan traba s de soldadura
Mangas de camaza Resguardar los brazos y antebrazos de los
soldadores y aux¡liares durante sus labores
Delantal de camaza Proteger contra chispas, salpicaduras de metal
fundido y otros riesgos potenciales
Polainas de camaza Resguardar las p¡emas y los p¡es de los
soldadores durante el proceso de soldadura
Mascarilla media cara con f¡ltros Protección resp¡ratoria contra partículas, gases y
Pl00 vapores
V¡sores de pol¡carbonato P rotecc¡ón facial 100% durante el uso de
pulidora y otras actividades que generen
nes
Barbuquei) Mantene r y sujetar el casco a la cabeza durante
-

SISTEMA DE G INTEGRADO

El¡C,
I NGENIERIA
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERATIVOS
Versión:05
Fecha d€ Aprobac¡ón:
arora Prti (a rafivkxo 07.05.2024
CanetilÍa o Buggy Para Movil¡zar Material o Equipo Menor
Escalera de plataforma Para acceder a niveles superiores
Cam¡ón Para ingresar, trasladar, retirar materiales y
equipos
-

C) -t SISTEMA DE GESTI INTEGRAOO


Vers¡ón:05
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
;ÑEffiEiX
=LKó
axoi Poa Ef aftvr¡o
OPERATIVOS
Fecha de Aprobac¡ón:
07.05.2024
A Desc ripc ón de p rocéd tm iento (r ndiqu e las etapas o tareas de la actividad
e n cuen ta as sig u¡en tes p regu ntas o ué se VA a h acef? v detállelas tenga
rea lizan o uten lo realizará?
¿ ¿ o mo o va a hace n L Cuá n do lo VA a

lnstaleción de Tuberia do gas de 3,, Acero al Carbón:

Para la fabricación e ¡nstalación del nuevo tramo de tubería de gas


se deberá tener en cuenta los
s¡guientes pasos:

I - Desmonte en el área de tramos de tuberías ya prefabricadas en taller con su debido


esquema
de pintura.

Posible punto de
acop¡o de tubería
pre - fabricada.

q
2 - Se debe solic¡tar al cliente que la tuberla la entrcguen despresurizada.

3 -
Una vez teniendo la tuberia despresurizade s€ procederá a
desacoplar el tramo de tubería de
2' scH 40 en forma de s que se €ncuentra ar inic¡o der reconido lentriaa¡, esta aá¡r¡oalse
hace con ayuda de llaves mixtas.
c» SISTEMA OE GEST N INTEGRADO

L ét
INGENIERTA
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERATIVOS
Versión:05
Fecha de Aprobación:
07.05.2024
a¡.)B POñ Cf rif¡vxxl'

4_--una vez ya desacoplada la tubería, se procederá a la instalación de una brida ciega de 2', x
,l50
PSI a la salida de ra estación de suministro, esro con el fin de que no haya pase ie gás at
ambiente y pueda ocas¡onar un pos¡ble ¡ncend¡o.

, 7 ú

.ll -\]

q lnslalación de
\ brida c¡ega de 2' x
-! 150 PSt.

I
5 - Ya ¡nstalado el ciegg a la salida de estación de suministro se d€be de desacoplar 6n una de
las caras la válvula de 3" que se encu€ntra aguas aniba de la tubería esto crn
punto de sal¡da del AIRE/AGUA que se usará para purgar el sistema, esta actividad
oÁ qr" ,",
"ihn se h'ará con "r
apoyo d€ un manlift o escalera de tüeras.

I t

Cara a
desacoplar
pa[a que
salga el
AIRE/AGUA

,\ fi
- ae-F
SISTEMA DE GESTI N INTEGRADO

Erld,
IN(;ENtERIA
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERATIVOS
Versión:05
Fecha de Aprobación:
07.05.2024
Proi fL ¡afivt<rl¡,
^xl)B

6-.Para in¡ciar con la purga, se ¡nstalará el siguiente dispos¡tivo en la entrada de la rubería para
poderle sumin¡strar agua, el otro lado de la mánguera se;á conectada a una pluma

il
cercana.
--?

J I

l rr, tl Punto para suministro de


AIRE/AGUA.

7 - se iÉn ensamblando los t€mos de tuberías hac¡endo uso de soldadura en sitio y


posteriormente se irán acomodando en el ¡nterior de las zanjas realizadas.

.{, T

tI
\
I
I

I r

I
. >.
' '-,*
o SISTEMA DE GESTI INTEGRADO

L 11't
INGENIERTA
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERATIVOS
Versión:05
Fecha de Aprobación:
07.05.2024
aaoti Proi EL fr€¡vaa¡o

I- Después de haber rearizado la purga en el sistema y acomodado la tubería,


se procederá a
hacer los cortes con la pulidora y después el adecuado'biselado en los puntos
corrásióñJientes
para hacer la conex¡ón del tramo nuevo con soldadura.
-
-
-----"----'l-

i;w T
Puntos a +
rcalizat I
I
cortes.

.:
L..:,¡ -t

I- una vez real¡zada la insteración de la tuberia con soldadura se debeÉ realizar prueba de
calidad con tintas penetrantes para certilicar que la junta soldada quedó sin nintrin
fuga. froftáma Oe

10 - Después de la prueba de t¡ntas penetrantes se deberá repa,i¡r con pintura


ras juntas
afectadas por la soldadura.

11.- Finali?-ada ras pruebas se procederá a normalizar el sistema, acoplando nuevamente


la
válvula de 3" y Ia tubería en forma de S.

12 - una vez normal¡zado el sistema, se procederá a realizar el relleno nuevamente


tapando por
completo la zanja donde fue instalada la tubería.

l3 - Para f¡nal¡zar se procederá a realizar orden y aseo en el s¡tio de trabajo.


o SISTEMA DE GEST INTEGRADO

L 14lt
INGENIE:f1IA
PLANTILLA DE PROCEOIMIENTOS
OPERATIVOS
Vers¡ón:05
Fecha de Aprobación:
07.05.2024
a¡oB Pl,A EL rafrvr¡aD

7. ldentif¡cación de p ro
ACTIVIDAD PELIGRO RIESGO CONTROLES

I
€), SISTEMA DE GESTI N ¡NTEGRADO
Vers¡ón:05
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
=LKó
'NEffiEiX
a¡oi Foi Et fEavri1x¡
OPERATIVOS
Fecha de Aprobación:
07.05.2024

8. ldenüf¡ca ción de Aspectos Ambienta les


Act¡vidad ASPECTOS IMPACTO CONTROLES
- D¡sposición de residuos en las
Gsneración de cenecas dispuestas para tal fin.
1
Consumo de Residuos Sól¡dos Contam¡nación d6l - Separac¡ón de c€necas con códigos
almuerzo. (empaquos de suelo d€ colores en la fuente.
al¡mentos) - Charlas de d¡spos¡c¡ón de res¡duos
solidos.
Agotamiento de los
2 Uso de ce¡ulares Consumo de - Charla sobr€ uso ef¡c¡ente de los
Energía recursos No
renovables reorrsos naturales
. O¡sposición de residuos en las
Uso de sustanc¡as Generac¡ón Contaminación det canecas d¡spuestas para tal fn.
químicas residuos y de a¡ro, agua qu6 se - Separación de canec€s con códigos
3
residuos peligrosos acumulan en los de colores en la fuente,
suelos - Charlas de d¡sposic¡ón de residuos
peligrosos.
Corte de laminas
de DRYWALL Gsneración de Contaminación de Disposic¡ón de residuos en las
residuos solidos suelo canecas dispuestas para tal f¡n
4
D¡sponer de un área
Charlas de dispos¡c¡ón de residuos
sólidos.
Material de Generación de Contam¡nac¡ón de Designar un lugar para su disposiclón
demol¡c¡ón y de res¡duos especiales suelo de manera provis¡onal en sacos y
excavación. @ntar con la d¡spos¡ción de la
5
volqueta o medio de transporte para
sacarfos

Agotam¡ento de los
- Charla sobrg uso ef¡c¡ente de ¡os
6 Uso de radio Consumo de Energia recursos No recursos naturales.
renovables - ut¡lizar la energia requer¡da para la
c€rga de los rad¡os.

Contaminec¡ón del - Disposición de los rss¡duos eo puntos


Limpieza (orden y Generáción de suelo ecológicos establecidos por la empresa
7
aseo) res¡duos (Polvo y sustancias contratante para su r€spect¡vá disposición
químicas) fin8l.

Generac¡ón de - Disposición de residuos en las


Camb¡o de Contaminac¡ón d6l cánecas dispuestas para tal fin.
8 Residuos
Lam¡nas suelo - Charlas de d¡sposic¡ón de res¡duos
especiales
sol¡dos y especiales

Generación de - D¡spos¡c¡ón de res¡duos en las


o Limpieza de viga Contaminación del canecas dispuestas para tal f¡n.
Residuos
canal. suelo - Charfas de d¡spos¡c¡ón de residuos
especiales
sólidos y especiales
C) SISTEMA DE GEST INTEGR.ADO

L
INGEN IERIA
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERATIVOS
Versión:05
Fecha de Aprobación:
07.05.2024
a¡o¡ Plon (f sfivt(x('

Limpieza en
reservorio Generac¡ón de Contaminación al Programa de Uso Efic¡ente y
10
aguas Agua Racional del agua.
Concientización de contaminac¡ón
c) SISTEMA DE GEST INTEGRADO

L 11la
IN(;ENIERIA
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERATIVOS
Versión:05
Fecha de Aprobación:
07.05.2024
aloi Poa ft ltfrvx¡o

s oc A L tzAc ó N D E L P ROC ED M E N TO F R M A D E T RABAJA DO R E S


Doy fe q u e co n ozco e p roced m te n to de a act¡v¡d ad a rea lza r, o3 ne a o8
es ta b ec ¡d as s v m ed idas d e c o ntro
ra e co nBcto des a rfo lo d e la m ¡s m a a c u a debo d a rle tota I c u m m te n
ombre to
pell o du a4,o Fec a Fi

o -k)L)
D L?-
o6+ -Qqu.tq l\»t¿¿t 7 f+t1L-".* tl^ ot/- 03- 25 L't
^

ACTUALIZACIONES
Fecha de Número de
aprobación versión Modificaciones Revisó Aprobó

05.12.2016 01 Creación del documento Coordinadora SGI Gerente de


P o
Se adiciona la firma de los
03.03.2017 o2 trabajadores en la socialización Coordinadora SGI Gerente de
del mismo. P royecto

Se incluyó Revis¡ón del


Procedimiento por parte, del
0l .10.2018 03
cliente y/o lnterventor. Se Gerente de
organ¡zó qJadro: Herramientas / Coordinadora SGI
Proyecto
Equipos/ Maqu¡nas a Utilizar y se
agregó Uso.
o srsrEMA oe eeSi N INTEGPADO

L É'
INGEN!EFTIA
PLANTILLA DE PROCEDIMIENTOS
OPERATIVOS
Versión:05
Fecha de Aprobación:
07.05.2024
t¡oi cL 3Eilyrlio
^¡oi

Se incluye ítem de firma en la


22.03.2022 o4 socialización a los Coordinadora SGI Gerente de
procedim¡entos. Proyecto

S e agregan cás¡lla en la
elaboración del procedimiento
para que sea relac¡onada tanlo el
residente como el HSE
Se agrega ílems de la revisión del
procedimiento donde se puede
colocar la fecha y la firma de las
personas responsables de esta
aprobación
07.05.2024 05 Se agrega casilla pana la Coordinadora
identificación del documento Coord¡nadora SGI
SGI
anexando (La ¡dentificeción del
documento conesponde a las
letras iniciales del nombre de la
activ¡dad segu¡da del indtcativo
-Nombre del documento
-lndicat¡vo
- Código de identificaeión del
documento
§ r a<'.'1 E Ir oaattóa r¡rronaDo
nlr,'b0a r¡i. * ¡¡.ra-rcr l..¡.r(E¡
^E¡r|d¡

I 2j25
Y
troaaM.
f
3u4'** ü
tu- ü)

u{J q

.$*l lttctón o
+) codt
d. ¡

f-
«t
t- r-l rItJ"v,;#,.1
\_ ) _--
tICI
ao !uu{ó.
-T-----_.=-1_

\r¿q
g5::.3-r,
./ -+-
,Lt L. l-
tta
l/

l-;r +
-1-_-
----.f--..-

,61
-1-----

t=--+ --+-
--t-

'#;.tfi:ffiH:=
L
,r.ú. a..a.a *., ¡.& rF 4tn 5 ¡-. E4 ¡ s<¿
(..a.6,*É--
tI. 0$
.É-tiÓs*
sl,
g:00 r)
,,t1.C0
§...--_5

i,-,r-ri.h-_r
CERTIFICACIONES DE
MATERIALES
Fecha: 28.02.2025

Certificado de Análisis EN 10204 3.1


Descripción del Producto : Sikadur-35 Hi-Mod LV (A) CO /4x2KG
Número de Producto : 94902
Número de Lote : 3009359822 Fecha Vencimiento : 18.11.2026
____________________________________________________________________
Características Método Límites Resultados
____________________________________________________________________
Aspecto C4.00.01 - Conforme
Líquido fluido, traslucido cristalino

Vida en Recipiente C4.05.02 13 ... 27 min. 20


300g de mezcla 20°C

Viscosidad en Unidades Krebs C5.09.03 89,00 ... 95,00 89,30


20°C AGrande

____________________________________________________________________
Datos extraídos directamente de la Base de Datos informática del Laboratorio de Control de Calidad, por lo que no está firmado.

Sika Colombia S.A.S.


Quality Management
Km 20.5 Autopista Norte
Tocancipá (Cundinamarca)
Fecha: 28.02.2025

Certificado de Análisis EN 10204 3.1


Descripción del Producto : SikaCatalizador Grupo 3 (B) CO /4x1GAL
Número de Producto : 401445
Número de Lote : 3008998541 24.08.2025Fecha Vencimiento :
____________________________________________________________________
Características Método Límites Resultados
____________________________________________________________________
Aspecto C4.00.01 - Conforme
Liquido viscoso color pardo olor aminico

Viscosidad en Unidades Krebs C5.09.03 100,00 ... 110,00 104,50


20°C SP# AGrande

Valor Amínico TIT.510 403,000 ... 423,000 mg/g 418,285

____________________________________________________________________
Datos extraídos directamente de la Base de Datos informática del Laboratorio de Control de Calidad, por lo que no está firmado.

Sika Colombia S.A.S.


Quality Management
Km 20.5 Autopista Norte
Tocancipá (Cundinamarca)
Versión: 04
SISTEMA DE GESTIÓN INTEGRADO
REVISIÓN DE PINTURA Fecha de Aprobación:
14.03.2022
PROYECTO: TUBERIA DE GAS CLIENTE TAGHLEEF ORDEN DE BIO- 0125-001
TRABAJO:
SUPERVISOR: LUGAR:
RESIDENTE: Geraldo Lares Carlos Diaz CARTAGENA

RANGO PERFIL DE ANCLAJE: N/A

TIPO DE PINTURA: Sika catalizador ISOMETRICO: N/A 12 MILS

CONTROL DE CONDICIONES AMBIENTALES ESTADO DEL TIEMPO SOL LLUVIA

REPORTE No. 001 FECHA: 6/03/2025 HORAS DE LLUVIA: NA TIPO DE LIMPIEZA: SSPC – SP 10

HORA DE TEMPERATURA HUMEDAD PUNTO DE ROCIO TEMPERATURA PERFIL


PIEZA/ISOMETRICO TIPO DE LIMPIEZA LIBERADO PARA OBSERVACIONES
CONTROL AMBIENTE ºC RELATIVA % ºC METAL ºC ANCLAJE
5/03/2025 SSPC – SP 10 PRIMERA CAPA limpieza abraziva , aplicación de base primer.
Linea de gas 1 33.7 62.9 25.6 39.6 N/A
14:50 pm Near White Blast BASE
6/03/2025
Linea de gas 2 35.3 57.5 25.6 45.2 N/A N/A ACABADO APLICACIÓN SEGUNDA CAPA BASE
11:15 am
6/03/2025
Linea de gas 3 30.7 73.3 73.3 39.4 N/A N/A N/A APLICACIÓN ACABADO
10:35 Pm

ESPESOR DE PELICULA SECA


NUMERO DE LECTURA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 PROMEDIOS (mils)
SikaCatalizador Grupo 3 (B) CO
22 27 24 24 26 22 20.9 21 20 17 15 21.69
/4

PRUEBA NUMERO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
ISOMETRICO: N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A

RESULTADO N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A N/A
OBSERVACIONES:

ELABORADO POR
NOMBRE: OLEYDA FONTALVO DE LA ROSA

CARGO: PROFESIONAL QAQC

FIRMA:

FECHA: 6_03-2025
Versiòn: 1

REGISTRO DE PRUEBA CON LIQUIDOS PENETRANTES


Aprobaciòn: 18.05.2017

CLIENTE: TAGHLEEF FECHA: 13 - 03-2025 CONSECUTIVO: 005

ORDEN DE TRABAJO N°: N/A NOMBRE EQUIPO: N/A

No PLANOS: N/A No EQUIPO: N/A

TIPO DE FABRICACIÓN: MANUAL PLAN DE CALIDAD: N/A

INFORMACION DEL ENSAYO


MATERIAL BASE: ASTM A 106 PORCENTAJE DE SOLDADURA
100%
PROCESOS DE SOLDADURA: SMAW INSPECCIONADA

QUÍMICO TIPO Alcalina Acida Sales


MÉTODO DE LIMPIEZA PRELIMINAR MECÁNICO X TIPO Grata X Sandblasting UT
SOLVENTE REFERENCIA:

TIPO:
DESCRIPCIÓN REFERENCIA VENCIMIENTO MARCA
AGUA Ó SOLVENTE
Penetrante 2301002108 feb-28 SKL-SP2 SOLVENTE
Reveladora 15702 mar-28 SKD-S2 SOLVENTE
Limpiador 2101006788 ago-26 SKC-S SOLVENTE

BROCHA TIEMPO DE PENETRACIÓN (minutos) 10


MÉTODO DE APLICACIÓN DEL RODILLO TEMPERATURA DE ENSAYO (Grados ºC) 32
PENETRANTE SPRAY X METODO DE REMO
INMERSIÓN WIPE X
METODO DE REMOCIÓN DEL
TIEMPO DE SECADO DEL PENETRANTE (minutos) PENETRANTES SPRAY X
TIEMPO DE REVELADO (minutos) 10 LIMPIEZA FINAL: WIPES + SOLVENTE
INFORMACIÓN DETALLADA
ESTAMPE
POSICIÓN DEFECTO DESCRIPCIÓN ACEPTADO OBSERVACIONES
SOLDADOR

5G EC67 No presenta Junta Nº 7 ✔ OK


5G EC67 No presenta Junta Nº 8 ✔ OK
_ _ _ _ _ _
Se realizaron tintas penetrantes con resultados favorables .
OBSERVACIONES GENERALES

NOTAS: La inspección se realiza de acuerdo con el Código de BPV, Sección V, Artículo 6. y los criterios de aceptación estan basados en
el codigo AWS D1.1 Tabla 8.1
Versiòn: 1

REGISTRO DE PRUEBA CON LIQUIDOS PENETRANTES


Aprobaciòn: 18.05.2017

REGISTRO FOTOGRÁFICO

Diligencia: QA/QC
Nombre Oleyda Fontalvo de la Rosa

Firma
Versiòn: 1

REGISTRO DE PRUEBA CON LIQUIDOS PENETRANTES


Aprobaciòn: 18.05.2017

CLIENTE: FECHA: 13 - 03-2025 CONSECUTIVO: 005

ORDEN DE TRABAJO N°: N/A NOMBRE EQUIPO: N/A

No PLANOS: N/A No EQUIPO: N/A

TIPO DE FABRICACIÓN: MANUAL PLAN DE CALIDAD: N/A

INFORMACION DEL ENSAYO


MATERIAL BASE: ASTM A 106 PORCENTAJE DE SOLDADURA
100%
PROCESOS DE SOLDADURA: SMAW INSPECCIONADA

QUÍMICO TIPO Alcalina Acida Sales


MÉTODO DE LIMPIEZA PRELIMINAR MECÁNICO X TIPO Grata X Sandblasting UT
SOLVENTE REFERENCIA:

TIPO:
DESCRIPCIÓN REFERENCIA VENCIMIENTO MARCA
AGUA Ó SOLVENTE
Penetrante 2301002108 feb-28 SKL-SP2 SOLVENTE
Reveladora 15702 mar-28 SKD-S2 SOLVENTE
Limpiador 2101006788 ago-26 SKC-S SOLVENTE

BROCHA TIEMPO DE PENETRACIÓN (minutos) 10


MÉTODO DE APLICACIÓN DEL RODILLO TEMPERATURA DE ENSAYO (Grados ºC) 32
PENETRANTE SPRAY X METODO DE REMO
INMERSIÓN WIPE X
METODO DE REMOCIÓN DEL
TIEMPO DE SECADO DEL PENETRANTE (minutos) PENETRANTES SPRAY X
TIEMPO DE REVELADO (minutos) 10 LIMPIEZA FINAL: WIPES + SOLVENTE
INFORMACIÓN DETALLADA
ESTAMPE
POSICIÓN DEFECTO DESCRIPCIÓN ACEPTADO OBSERVACIONES
SOLDADOR

5G EC67 No presenta Junta Nº 1 ✔ OK


5G EC67 No presenta Junta Nº 2 ✔ OK
5G EC67 No presenta Junta Nº 3 ✔ OK
Se realizaron tintas penetrantes con resultados favorables .
OBSERVACIONES GENERALES

NOTAS: La inspección se realiza de acuerdo con el Código de BPV, Sección V, Artículo 6. y los criterios de aceptación estan basados en
el codigo AWS D1.1 Tabla 8.1
Versiòn: 1

REGISTRO DE PRUEBA CON LIQUIDOS PENETRANTES


Aprobaciòn: 18.05.2017

REGISTRO FOTOGRÁFICO

Diligencia: QA/QC
Nombre Oleyda Fontalvo de la Rosa

Firma
Versiòn: 1

REGISTRO DE PRUEBA CON LIQUIDOS PENETRANTES


Aprobaciòn: 18.05.2017

CLIENTE: TAGHLEEF FECHA: 13 -03-2025 CONSECUTIVO: 005

ORDEN DE TRABAJO N°: N/A NOMBRE EQUIPO: N/A

No PLANOS: N/A No EQUIPO: N/A

TIPO DE FABRICACIÓN: MANUAL PLAN DE CALIDAD: N/A

INFORMACION DEL ENSAYO


MATERIAL BASE: ASTM A 106 PORCENTAJE DE SOLDADURA
100%
PROCESOS DE SOLDADURA: SMAW INSPECCIONADA

QUÍMICO TIPO Alcalina Acida Sales


MÉTODO DE LIMPIEZA PRELIMINAR MECÁNICO X TIPO Grata X Sandblasting UT
SOLVENTE REFERENCIA:

TIPO:
DESCRIPCIÓN REFERENCIA VENCIMIENTO MARCA
AGUA Ó SOLVENTE
Penetrante 2301002108 feb-28 SKL-SP2 SOLVENTE
Reveladora 15702 mar-28 SKD-S2 SOLVENTE
Limpiador 2101006788 ago-26 SKC-S SOLVENTE

BROCHA TIEMPO DE PENETRACIÓN (minutos) 10


MÉTODO DE APLICACIÓN DEL RODILLO TEMPERATURA DE ENSAYO (Grados ºC) 32
PENETRANTE SPRAY X METODO DE REMO
INMERSIÓN WIPE X
METODO DE REMOCIÓN DEL
TIEMPO DE SECADO DEL PENETRANTE (minutos) PENETRANTES SPRAY X
TIEMPO DE REVELADO (minutos) 10 LIMPIEZA FINAL: WIPES + SOLVENTE
INFORMACIÓN DETALLADA
ESTAMPE
POSICIÓN DEFECTO DESCRIPCIÓN ACEPTADO OBSERVACIONES
SOLDADOR

5G EC67 No presenta Junta Nº 4 ✔ OK


5G EC67 No presenta Junta Nº 5 ✔ OK
5G EC67 No presenta Junta Nº 6 ✔ OK
_ _ _ _ _ _
Se realizaron tintas penetrantes con resultados favorables .
OBSERVACIONES GENERALES

NOTAS: La inspección se realiza de acuerdo con el Código de BPV, Sección V, Artículo 6. y los criterios de aceptación estan basados en
el codigo AWS D1.1 Tabla 8.1
Versiòn: 1

REGISTRO DE PRUEBA CON LIQUIDOS PENETRANTES


Aprobaciòn: 18.05.2017

REGISTRO FOTOGRÁFICO

Diligencia: QA/QC
Nombre Oleyda Fontalvo de la Rosa

Firma
Amor por el servicio.

También podría gustarte