Especificaciones de Ladrillos para Construcción
Especificaciones de Ladrillos para Construcción
ESPECIFICACIONES TECNICAS
MATERIALES
CLAVOS CON CABEZA DE 2 ½”, 3”,4”
ARENA GRUESA
LADRILLO K.K. 18 HUECOS TIPO IV
CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5 KG)
AGUA
ANDAMIO
METALICO
HERRAMIENTAS MANUALES
Los ladrillos a emplearse en las obras de albañilería deberán cumplir con las
siguientes condiciones:
Resistencia
Mínima a la carga de ruptura 95 Kg/cm2, promedio de 5 unidades ensayadas
consecutivamente y del mismo lote.
Dimensiones
Los ladrillos tendrán dimensiones exactas y constantes así para los ladrillos KK
18 huecos será de 24 x 13 x 9 cm.
Textura
Homogénea, grano uniforme.
Superficie
De asiento rugosa y áspera.
Coloración
Rojizo amarillento, uniforme.
Dureza
Inalterable a los agentes externos, al ser golpeados con el martillo emitan un
sonido metálico.
Presentación
EETT / 2
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
MÉTODO DE EJECUCIÓN
La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente
aplomados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la
edificación.
Se verterá agua a los ladrillos en forma tal que quede bien humedecido y no
absorban el agua del mortero. No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo
puesto en la hilada anterior en el momento de la colocación del nuevo ladrillo. Si
el muro se va a levantar sobre los sobrecimientos se mojará la cara superior de
estos. El procedimiento será levantar simultáneamente todos los muros de una
sección, colocándose los ladrillos sobre una capa completa de mortero extendida
íntegramente sobre la anterior hilada, rellenando luego las juntas verticales con la
cantidad suficiente de mortero.
El espesor de las juntas será 1.5 cm, promedio con un mínimo de 1.2 cm, y
máximo de 2 cm. Se dejarán tacos de madera en los vanos que se necesiten para
el soporte de los marcos de las puertas o ventanas.
EETT / 3
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
El ancho de los muros será el indicado en los planos. El tipo de aparejo será tal
que las juntas verticales sean interrumpidas de una a otra hilada, ellas no
deberán corresponder ni aún estar vecinas al mismo plano vertical para lograr un
buen amarre.
En la sección de cruce de dos o más muros se asentarán los ladrillos en forma tal,
que se levanten simultáneamente los muros concurrentes. Se evitarán los
endentados y las cajuelas para los amarres en las secciones de enlace de dos o
más muros. Solo se utilizarán los endentados para el amarre de los muros con
columnas esquineras o de amarre. Mitades o cuartos de ladrillos se emplearán
únicamente para el remate de los muros. En todos los casos la altura máxima de
muro que se levantará por jornada será de 1/2 altura. Una sola calidad de mortero
deberá emplearse en un mismo muro o en los muros que se entrecrucen.
Resumiendo, el asentado de los ladrillos en general, será hecho prolijamente y en
particular se pondrá atención a la calidad de ladrillo, a la ejecución de las juntas,
al aplomo del muro y perfiles de derrames, a la dosificación, preparación y
colocación del mortero, así como la limpieza de las caras expuestas de los
ladrillos. Se recomienda el empleo de escantillón.
UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (M²).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se determinará el área neta total, multiplicando cada tramo por su longitud y
altura respectiva y sumando los resultados. Se descontará el área de vanos o
aberturas y las áreas ocupadas por columnas y dinteles, ejecutado y aceptado por
el supervisor de la obra.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
3.1.1.2 MUROS DE LADRILLO KING KONG DE ARCILLA ( A MAQUINA ) DE
CABEZA MEZCLA C:A 1:4; TIPO IV PARA TARRAJEO (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN
Esta partida comprende la construcción de los muros de albañilería, debiendo
presentar previamente muestras del ladrillo kk de arcilla a utilizarse, para la
EETT / 4
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
MATERIALES
CLAVOS CON CABEZA DE 2½", 3", 4"
ARENA GRUESA
LADRILLO K.K. 18 HUECOS TIPO IV
CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5 KG)
AGUA
EETT / 5
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
ANDAMIO METALICO.
HERRAMIENTA
S MANUALES
Los ladrillos a emplearse en las obras de albañilería deberán cumplir con las
siguientes condiciones:
Resistencia minima a la carga de ruptura 95 Kg/cm2, promedio de 5
unidades ensayadas consecutivamente y del mismo lote.
Dimensiones
Los ladrillos tendrán dimensiones exactas y constantes así para los ladrillos KK
18 huecos será de 24 x 13 x 9 cm.
Textura
Homogénea, grano uniforme.
Superficie
De asiento rugosa y áspera.
Coloración
Rojizo amarillento, uniforme.
Dureza
Inalterable a los agentes externos, al ser golpeados con el martillo emitan un
sonido metálico.
Presentación
El ladrillo tendrá aristas vivas bien definidas con dimensiones exactas y constantes.
Se rechazarán los ladrillos que presenten los siguientes defectos: los sumamente
porosos, desmenuzables, permeables, insuficientemente cocidos, los que al ser
golpeados con el martillo emitan un sonido sordo. Que presenten resquebrajaduras,
fracturas, hendiduras o grietas, los vidriosos, deformes, retorcidos, los que contengan
materias extrañas, profundas o superficiales como conchuelas, grumos de naturaleza
calcárea, residuos de materiales orgánicos, manchas y vetas de origen salitroso.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente
aplomados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la
edificación.
Se verterá agua a los ladrillos en forma tal que quede bien humedecido y no
absorban el agua del mortero. No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo
EETT / 6
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 7
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
DESCRIPCIÓN. -
Se utilizará tabiques de Drywall (no estructural), para las divisiones de los
diferentes ambientes que forman parte del conjunto arquitectónico, estos
deberán estar ubicados donde especifiquen los planos de arquitectura, con las
características indicadas en los planos de detalles constructivos. La empresa
proveedora del producto deberá indicar el correcto método de instalación,
revisando las características de la pared, su altura, su uso, zona geográfica,
características estructurales, tratamiento de juntas y revestimiento dispuesto.
MATERIALES
CLAVOS PARA FIJACION A POLVORA 1"
TORNILLO AUTOROSCANTE METAL / METAL PUNTA BROCA 8x13mm
TORNILLO AUTOROSCANTE GYPLAC / SUPERBOARD P. FINA 6x41mm
FULMINANTE MARRON CAL. 22
PASTA PARA JUNTA DE YESO HAMILTON (4.5 GLN)
CINTA PARA JUNTA PAPEL 52 mm x 152 m
PLANCHA SUPERBOARD 1.22X2.44 X8mm
ESQUINERO METALICO 30 x 30 x 0.40 mm x 2.40 m
PARANTE 89 mm x 38 mm x 0.45 mm x 3.00 m
RIEL 90 mm x 25 mm x 0.45 mm x 3.00 m
HERRAMIENTAS MANUALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Replanteo
Revise las medidas de la pared, puntos de inicio y puntos de finalización. Con un
hilo marcador, trace una línea en el piso, de manera que ésta defina el
EETT / 8
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
Estructura metálica:
Consulte con el fabricante de los perfiles si éstos tienen un lado arriba y abajo.
Insértelos dentro de los canales con su alma paralela a las aletas de esta última.
Gírelos90° revisando su separación respecto de los demás. Revise que las
perforaciones que poseen para permitir el paso de las tuberías eléctricas e
hidrosanitarias estén alineadas. Se recomienda atornillar los parales en la canal
inferior con tornillos cabeza extraplana N° 8 x ½”, de punta aguda o de broca
según el calibre de la perfilería, antes de fijar las placas a la estructura, de manera
que se pueda corregir cualquier error en la instalación y separación de los mismos.
En la canal superior, no se recomienda fijar los parales a las canales, de tal manera
que se puedan absorber las deformaciones normales de losas y vigas generadas
por las cargas vivas, muertas y dinámicas durante sismos.
EETT / 9
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
MÉTODO DE MEDICIÓN
Cada tabique
UNIDAD DE MEDIDA
La Unidad de Medida: metro cuadrado (M²).
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para su correcta
ejecución.
3.1.3 BARANDAS Y PARAPETOS
3.1.3.1 PARAPETO DE LADRILLO KING KONG DE ARCILLA (A MAQUINA) DE
SOGA MEZCLA C: A 1:4; TIPO IV PARA TARRAJEO (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN. -
Esta partida comprende la construcción de los muros de albañilería a media altura
en circulaciones u otras ubicaciones indicadas en los planos, debiendo presentar
previamente muestras del ladrillo kk de arcilla a utilizarse, para la aprobación del
EETT / 10
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
Supervisor.
El mortero para el asentado de los ladrillos generalmente se recomienda en la
dosificación cemento: Arena = 1:4 y de acuerdo a lo estipulado en el punto
mortero.
Los ladrillos se empaparán o sumergirán en agua, al pie del sitio donde se va
levantar la obra de albañilería y antes de su asentado, con el objeto de que
queden bien embebidos y no absorba el agua del mortero.
Con anterioridad al asentado masivo de ladrillos, se emplantillarán cuidadosamente la
primera hilada, en forma de obtener la correcta horizontalidad de su cara superior,
comprobar su alineamiento con respecto a los ejes de construcción y la
perpendicularidad de los encuentros de muros y establecer una separación
uniforme entre ladrillos.
Se exigirá el uso de escantillones graduados desde la colocación de la segunda hilera
de ladrillos.
Se distribuirá una capa de mortero, otra de ladrillo sucesivamente, alternado las
juntas verticales, para lograr un buen amarre.
Luego se asentada una hilada completa (se presiona cada uno de los ladrillos contra
la cama de asiento ayudándose del mango del badilejo mediante golpes leves), se
procede a rellenar las juntas verticales, tratando de que el mortero rellene
totalmente la junta que, de no hacerse así, será zona débil del muro. El espesor de las
juntas deberá ser uniforme y constante, pudiendo usarse desde 1 cm. hasta 1.5 cm.
Los ladrillos se asentarán hasta cubrir una altura máxima de medio muro por
jornada. Para proseguir la elevación del muro, se dejará reposar el ladrillo
recientemente asentado, un mínimo de 12 horas.
El desalineamiento máximo en el emplantillado de 0.5 cm. cada 3 m. con un
máximo de 1 cm.
El desplome o desalineamiento de los muros no será mayor de 1 cm. cada 3 cm.,
con un máximo total de 2.5 cm. en todo lo alto.
MATERIALES
CLAVOS CON CABEZA DE 2½", 3", 4"
ARENA GRUESA
LADRILLO K.K. 18 HUECOS TIPO IV
CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5 KG)
AGUA
EETT / 11
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
HERRAMIENTAS
MANUALES
Los ladrillos a emplearse en las obras de albañilería deberán cumplir con las
siguientes condiciones:
Resistencia mínima a la carga de ruptura 95 Kg/cm2, promedio de 5 unidades
ensayadas consecutivamente y del mismo lote.
Dimensiones
Los ladrillos tendrán dimensiones exactas y constantes así para los ladrillos KK 18
huecos será de 24 x 13 x 9 cm.
Textura
Homogénea, grano uniforme.
Superficie
De asiento rugosa y áspera.
Coloración
Rojizo amarillento, uniforme.
Dureza
Inalterable a los agentes externos, al ser golpeados con el martillo emitan un
sonido metálico.
Presentación
El ladrillo tendrá aristas vivas bien definidas con dimensiones exactas y constantes.
Se rechazarán los ladrillos que presenten los siguientes defectos: los sumamente
porosos, desmenuzables, permeables, insuficientemente cocidos, los que al ser
golpeados con el martillo emitan un sonido sordo. Que presenten resquebrajaduras,
fracturas, hendiduras o grietas, los vidriosos, deformes, retorcidos, los que contengan
materias extrañas, profundas o superficiales como conchuelas, grumos de naturaleza
calcárea, residuos de materiales orgánicos, manchas y vetas de origen salitroso.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
La ejecución de la albañilería será prolija. Los muros quedarán perfectamente
aplomados y las hiladas bien niveladas, guardando uniformidad en toda la
edificación.
Se verterá agua a los ladrillos en forma tal que quede bien humedecido y no
absorban el agua del mortero. No se permitirá agua vertida sobre el ladrillo
EETT / 12
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 13
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
DESCRIPCIÓN. -
Esta partida consta del desarrollado un sistema de barandas de vidrio laminadas y
templadas con parlantes fijadas a la losa, que se fija mediante la estructura
metálica que lleva el paño de vidrio pegado o fijado con platina doblada en forma
de U. Ambas platinas se encastran y se vinculan mediante tornillos.
Las barandas, están ubicadas en la doble altura del hall principal, son elementos
claves en la resolución de los detalles y finalmente del aspecto final de una obra.
En ese sentido el uso de barandas de cristal permite generar espacios más
amplios, luminosos y sofisticados.
MATERIALES
BARANDA METALICA CON CRISTAL TEMPLADO Y LAMINADO e=8mm, CON PASAMANOS
DE INOX.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Todas las barandas serán fabricadas con cristal templado de seguridad, ya que
deben proporcionar protección y resistencia a golpes.
El grosor de las barandas debe ser de acuerdo a las que están indicadas en los
planos.
El cristal es laminado.
Se instalarán las barandas en las zonas señaladas en los planos y sus espesores
serán según los detalles constructivos indicados en los planos. Pintadas con
anticorrosivo y dos manos de pintura óleo mate.
UNIDAD DE MEDIDA
EETT / 14
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 15
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
no es recomendable poner sobre esta capa, otra sin que transcurra el periodo de
curación señalado, seguido por el intervalo de secamiento.
Pruebas y criterios de control de calidad
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevarán a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas.
UNIDAD DE MEDIDA
Metros cuadrados (M2).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se computarán todas las áreas netas a vestir o revocar. Por consiguiente, se
descontarán los vanos o aberturas y otros elementos distintos al revoque, como
molduras y demás salientes que deberán considerarse en partidas
independientes.
FORMADE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
3.2.1.2 TARRAJEO FROTACHADO DE MUROS INTERIORES MEZC. C: A 1:5, E =
1.5 cm (unidad de medida:m²)
3.2.1.3 TARRAJEO FROTACHADO DE MUROS EXTERIORES MEZC. C: A 1:5, E =
1.5 cm (unidad de medida:m²)
3.2.1.4 TARRAJEO EN COLUMNAS MEZC. C: A 1:5, E = 1.5 cm (unidad de
medida:m²)
3.2.1.5 TARRAJEO DE VIGAS MEZC. C: A 1:5, E = 1.5 cm (unidad de medida:m²)
3.2.1.6 TARRAJEO DE MUROS DE CONCRETO MEZC. C: A 1:5, E = 1.5 CM
(unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN. -
Comprende aquellos revoques constituidos por una sola capa de mortero, pero
aplicada en dos etapas. En la primera llamada “pañeteo” se proyecta simplemente
el mortero sobre el paramento, ejecutando previamente las cintas o maestras
EETT / 16
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
encima de las cuales se corre una regla, luego cuando el pañeteo ha endurecido se
aplica la segunda capa para obtener una superficie plana y acabada.
Se dejará la superficie lista para aplicar la pintura.
Los encuentros de muros, deben ser en ángulo perfectamente perfilados; las
aristas de los derrames expuestos a impacto serán convenientemente boleados;
los encuentros de muros con el cielo raso terminarán en ángulo recto, salvo que en
planos se indique lo contrario.
En el caso de las columnas y vigas comprende la vestidura con mortero, de
columnas y vigas de concreto. La superficie de por vestir de la viga, es la que queda
visible bajo la losa.
En caso de que los trabajos se realicen a una altura mayor a 1.40 m se deben utilizar
antamios metalicos, sin exepcion, normados en la norma G-050 del RNE.
MATERIALES
CLAVOS CON CABEZA DE 2½", 3", 4"
ARENA FINA
CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5KG)
AGUA
ANDAMIO METALICO
REGLA DE MADERA HERRAMIENTAS MANUALES
En los revoques ha de cuidarse mucho la calidad de la arena, que no debe ser
arcillosa. Será arena lavada, limpia y bien graduada, clasificada uniformemente
desde fina hasta gruesa, libre de materias orgánicas y salitrosas.
Cuando esté seca toda la arena pasará por la criba No. 8. No más del 20% pasará por
la criba No. 50 y no más del 5% pasará por la criba No. 100.
Es de referirse que los agregados finos sean de arena de río o de piedra molida,
marmolina, cuarzo o de materiales silíceos. Los agregados deben ser limpios, libres de
sales, residuos vegetales u otras medidas perjudiciales.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Preparación del Sitio
Comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el revoque. Los
revoques sólo se aplicarán después de las seis semanas de asentado el muro de
ladrillo.
El revoque que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que
la superficie de concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente
EETT / 17
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 18
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 19
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
ANDAMIO METALICO.
REGLA DE MADERA
HERRAMIENTAS MANUALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Preparación del Sitio
Comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el revoque. Los
revoques sólo se aplicarán después de las seis semanas de asentado el muro de
ladrillo.
El revoque que se aplique directamente al concreto no será ejecutado hasta que
la superficie de concreto haya sido debidamente limpiada y lograda la suficiente
aspereza como para obtener la debida ligazón.
Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las superficies donde
se vaya a aplicar inmediatamente el revoque.
EETT / 20
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 21
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
Se refiere a los trabajos de enlucido con mortero de cemento y arena de todas las
caras de los vanos de la obra, llamados derrames.
Se llama vano a la abertura en un muro, en algunos casos el vano es libre, es
decir, simplemente una abertura, en otros casos puede llevar una puerta o ventana.
A la superficie cuya longitud es el perímetro del vano y cuyo ancho es el espesor del
muro, se la llama “derrame”.
MATERIALES
CLAVOS CON CABEZA DE 2 ½”, 3”,4”
ARENA FINA
CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5KG)
AGUA
ANDAMIO METALICO.
REGLA DE MADERA
HERRAMIENTAS MANUALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
La mano de obra empleada en la ejecución de esta partida debe ser calificada,
debiendo supervisarse el cumplimiento de las siguientes exigencias básicas.
El espesor mínimo del tarrajeo primario será:
a) Sobre ladrillo cocido espesor mínimo = 1.5 cm.
b) Sobre elementos de concreto espesor mínimo = 1.0 cm.
El espesor máximo en cualquiera de los casos será de 1.5 cm.
El tarrajeo será ejecutado previa limpieza y humedecimiento de las superficies
donde debe ser aplicado. El tarrajeo deberá cubrir completamente la base a que
se aplica. Si se quiere rayar en superficie, se hará esta operación antes de que el
mortero fragüe. Para ello se peinará con fuerza y en sentido transversal al paso
de la regla, con una paleta metálica provista de dientes de sierra o con otra
herramienta adecuada. Posteriormente al tarrajeo este se someterá
continuamente a un curado de agua rociada, mínima de dos días y no es
recomendable la práctica de poner sobre esta capa de mortero cemento, otra sin
que transcurra el período de curación señalado, seguido por el intervalo
desecamiento.
UNIDAD DE MEDIDA
Metro lineal (M).
EETT / 22
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para el cómputo se medirá la longitud efectivamente ejecutada de esquina en
cada cara del vano, sumándose para obtener el total.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario
del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
3.2.1.10 BRUÑAS DE 1 CM X 1 CM(unidad de medida: m)
DESCRIPCIÓN. -
Para definir o delimitar cambio de acabados o en el encuentro entre muros y
cieloraso, en los lugares indicados en los planos, se deberá construir bruñas;
estas son canales de sección rectangular de poca profundidad y espesor
efectuados en el tarrajeo o revoque.
Las dimensiones de bruñas se harán de acuerdo a planos.
MATERIALES
HERRAMIENTAS MANUALES
ANDAMIO METALICO.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se realiza en el revoque final del paramento en que se solicita; se procede cuando el
mortero aún no ha fraguado. Con la ayuda de un aparejo especial tipo plancha, en el
que se ha adherido en alto relieve una cinta de madera con las dimensiones de la
bruña y utilizando una regla para conservar la horizontalidad, se frota dicho aparejo
empujando en el tarrajeo de manera tal que se perfile muy nítidamente el canal. Si
fuera necesario, se realizarán los resanes, de manera de obtener una muy bien
delineada bruña.
UNIDAD DE MEDIDA
Metro lineal (M).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para el metrado se determinará la longitud total, ejecutado y aceptado por el
supervisor de la obra.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
EETT / 23
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 24
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
suficiente aspereza para que exista buena adherencia del mortero. Se mojará o
humedecerá la superficie o paño de tarrajeo, previa a la colocación de la primera
etapa o pañeteo. Todos los ambientes que lleven tarrajeo acabado deberán ser
entregados listos para recibir directamente la pintura. Durante la construcción
deberá tenerse especial cuidado para no causar daño a los revoques terminados,
tomándose todas las precauciones necesarias. El maestreo de obra cuidará y será
responsable de todo maltrato que ocurra en el acabado de los revoques, siendo
de su cuenta el efectuar los resanes necesarios hasta la entrega de la obra.
UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (M2).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para el computo de tarrajeos se medirá por m2. Se computarán todas las áreas
netas inferiores de las losas de las escaleras. En el caso de que estas superficies
no fueran planas, para el cómputo de estas áreas se podrá utilizar métodos
aproximados.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
3.2.1.12 FORJADO DE GRADAS Y ESCALERAS DE CEMENTO FROTACHADO
(unidad de medida:m²)
3.2.1.13 FORJADO DE DESCANSO CON CEMENTO FROTACHADO (unidad de
medida: m²)
DESCRIPCIÓN. -
Se refiere a los trabajos de enlucido con mortero de cemento y arena de todas las
caras de las escaleras. Se llama forjado a los revestimientos laterales y la parte
posterior de las escaleras de concreto, este trabajo es previo a la colocación del
acabado final de la escalera.
MATERIALES
CLAVOS CON CABEZA DE 2½", 3", 4"
ARENA FINA
CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5 KG)
AGUA
REGLA DE MADERA
EETT / 25
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
HERRAMIENTAS MANUALES
METODO DE EJECUCIÓN
Se considerará los procedimientos constructivos tal como lo detallen en los ítem de
tarrajeo tomando como base el Reglamento Nacional de construcción y normas
constructivas.
UNIDAD DE MEDIDA
La Unidad de Medida: metro cuadrado (M2).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para él computo de tarrajeos se medirá por m2. Se computarán todas las áreas a
revestir o revocar.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
3.2.2 REVESTIMIENTOS
3.2.2.1 REVESTIMIENTO DE SARDINEL DE CONCRETO CON CERAMICO 40 CM X
40 CM (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN. -
Las cerámicas vitrificadas serán de color entero, de alto tránsito de primera
calidad. Las dimensiones serán las convencionales de 40 x 40cm. La resistencia
mínima que tendrán los cerámicos será de PEI, este trabajo se realizará
principalmente en las áreas de duchas reflejadas en los planos de arquitectura.
MATERIALES
CERÁMICO 40 x40 cm
FRAGUA (BOLSA DE 5 KG)
CRUCETAS DE PLASTICO DE 5 mm (BOLSA DE 150 u.)
PEGAMENTO EN POLVO (BOLSA DE 25 KG)
AGUA
HERRAMIENTAS MANUALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
La colocación de las cerámicas se ejecutará sobre el muro previamente tratado
con el tarrajeo primario rayado con mezcla 1:5 el que debe permanecer húmedo.
Se ejecutará una nivelación a fin de que la altura sea perfecta y constante, la
EETT / 26
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
base para el asentado se hará empleando cintas para lograr una superficie plana
y vertical.
Se colocarán las cerámicas con la capa de mezcla en su parte posterior
previamente remojadas, a fin de que no se formen cangrejeras interiores las
losetas se colocarán en forma de damero y con las juntas de las hiladas verticales
y horizontales coincidentes y separadas en 3 mm, como máximo coincidentes con
los pisos de cerámico.
El material para su aplicación es mezcla cemento arena en proporción 1:1, la
fragua se ejecutará preferentemente con porcelana.
La unión del cerámico con el muro tendrá una bruña perfectamente definida, la
unión del.
Para el fraguado de la cerámica se utilizará porcelana la que se humedecerá y se
hará penetrar en la separación de estas por compresión de tal forma que llene
completamente las juntas posteriormente se pasará un trapo seco para limpiar la
cerámica, así como también para igualar el material de fragua (porcelana), de ser
absolutamente necesario el uso de partes de cerámica (cartabones) estos serán
cortados a máquina debiendo de presentar corte nítido sin despostilladuras,
quiñaduras, etc.
Pruebas y criterios de control de calidad
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevarán a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas
UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (M²).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Los revestimientos de cerámicas se medirán en metros cuadrados, tomando en
cuenta únicamente las superficies netas del trabajo ejecutado.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
EETT / 27
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
partida.
3.2.2.2 REVESTIMIENTO DE BASE DE CONCRETO PARA ASTA DE BANDERA CON
CEMENTO PULIDO (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN.-
Comprende el acabado de las bases para asta de bandera, el que será de cemento
pulido.
MATERIALES
ARENA FINA
CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5 KG)
AGUA
REGLA DE MADERA
HERRAMIENTAS MANUALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se empleará una plancha de acero, que correrá sobre guías de madera
engrasada, perfectamente niveladas y en sus plomos respectivos en coincidencia
con el nivel del piso terminado que se ejecutará posteriormente.
Se efectuará en primer lugar un pañeteo con mortero en el muro seco,
posteriormente después de que comience el endurecimiento del pañeteo se
aplicará la capa de mortero para el acabado final compactando y aplomando la
mezcla y agregando el cemento puro necesario para que la superficie una vez
tratada con llana metálica se presente en forma lisa y pulida.
Después que la capa final haya comenzado a fraguar se retirarán con cuidado las
guías de madera y se efectuará un curado con agua pulverizada durante 5 días
por lo menos.
Pruebas y criterios de control de calidad
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevarán a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas
UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (M²).
METODO DE MEDICIÓN
En superficies se medirá por metro cuadrado (m2). Se computará las áreas netas a
EETT / 28
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
revestir.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
3.2.2.3 REVESTIMIENTO DE TABLERO DE CONCRETO CON ACERO INOXIDABLE
(unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN. -
La partida está referida al suministro y a los trabajos relacionados con el
revestimiento de la base de tablero de concreto con ACERO INOXIDABLE donde
indiquen los planos, para una mejor limpieza.
MATERIALES
ADHESIVO SIKABOND AT METAL 300 ml O SIMILAR PLANCHA DE ACERO
INOXIDABLE 316, 1 x 1220 x 2440 mm
MÉTODO DE EJECUCIÓN
En soldadura de acero inoxidable la limpieza de las partes por soldar o revestir se
debe hacer de manera que se elimine absolutamente revestirse debe hacer de
manera que se elimine absolutamente todos los restos de impureza ajenos al
material base. Esta observación es de suma importancia para evitar
contaminación en el cordón en el momento de aplicar el metal de aporte.
UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (M²)
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá las dimensiones de los tableros para la colocación del acero inoxidable
según los planos de arquitectura
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
EETT / 29
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Colocar el Porcelanato sobre superficies rígidas, planas, limpias y secas. Las
piezas deben colocarse con una junta mínima indicada en los planos
Para el corte de piezas se recomienda el uso de máquinas Cortadoras eléctricas
apropiado en buenas condiciones.
Apenas tomada la junta, eliminar los excesos de la misma con el auxilio del
líquido desincrustante de base ácida.
Una vez terminada la colocación aplicar sobre la superficie limpia y seca, una
única vez el producto: SURFACE GARD SEALER (Impermeabilizante para el
porcelanato pulido). Esto evitará que se impregnen las manchas fuertes, tales
como: vino, café, grasas, etc. así como facilita su posterior limpieza.
Mantenimiento
Según sea el grado de suciedad de la superficie, aplicar LIMPIA GRES
PORCELANICO.
Se recomienda utilizar este producto, diluido en función de la necesidad, para
limpiar manchas más difíciles.
UNIDAD DE MEDIDA
La Unidad de Medida: Metro cuadrado (M2).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para ambientes cerrados se medirá el área comprendida entre los muros sin
revestir. Para ambientes libres se computarán la superficie señalada en los planos
EETT / 30
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
o especificaciones.
FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio
unitario correspondiente, establecido en el contrato. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por
el suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos
surgidos para la ejecución de los trabajos descritos.
3.2.2.5 REVESTIMIENTO DE GRADAS Y ESCALERAS CON PORCELANATO 60X60
CM (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN. -
Comprende los trabajos de revestimiento de superficies con porcelanato 60 x 60
cm de gradas y escaleras según diseño arquitectónico.
MATERIALES
PORCELANATO 60X60
FRAGUA (BOLSA DE 5 KG)
CRUCETAS DE PLASTICO DE 5 mm (BOLSA DE 150 u.)
PEGAMENTO EN POLVO (BOLSA DE 25 KG)
AGUA
HERRAMIENTAS MANUALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Colocar el Porcelanato sobre superficies rígidas, planas, limpias y secas. Las
piezas deben colocarse con una junta mínima indicada en los planos
Para el corte de piezas se recomienda el uso de máquinas Cortadoras eléctricas
apropiado en buenas condiciones.
Apenas tomada la junta, eliminar los excesos de la misma con el auxilio del
líquido desincrustante de base ácida.
Una vez terminada la colocación aplicar sobre la superficie limpia y seca, una
única vez el producto: SURFACE GARD SEALER(Impermeabilizante para el
porcelanato pulido). Esto evitará que se impregnen las manchas fuertes, tales
como: vino, café, grasas, etc. así como facilita su posterior limpieza.
Mantenimiento
Según sea el grado de suciedad de la superficie, aplicar LIMPIA GRES
PORCELANICO.
Se recomienda utilizar este producto, diluido en función de la necesidad, para
limpiar manchas más difíciles.
EETT / 31
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
UNIDAD DE MEDIDA
La Unidad de Medida: Metro cuadrado (M2)
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para ambientes cerrados se medirá el área comprendida entre los muros sin
revestir. Para ambientes libres se computarán la superficie señalada en los planos
o especificaciones.
FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio
unitario correspondiente, establecido en el contrato. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por
el suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos
surgidos para la ejecución de los trabajos descritos.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Colocar el Porcelanato sobre superficies rígidas, planas, limpias y secas. Las
piezas deben colocarse con una junta mínima indicada en los planos
Para el corte de piezas se recomienda el uso de máquinas Cortadoras eléctricas
apropiado en buenas condiciones.
Apenas tomada la junta, eliminar los excesos de la misma con el auxilio del
líquido desincrustante de base ácida.
Una vez terminada la colocación aplicar sobre la superficie limpia y seca, una
única vez el producto: SURFACE GARD SEALER(Impermeabilizante para el
porcelanato pulido). Esto evitará que se impregnen las manchas fuertes, tales
EETT / 32
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
como: vino, café, grasas, etc. así como facilita su posterior limpieza.
Mantenimiento
Según sea el grado de suciedad de la superficie, aplicar LIMPIA GRES
PORCELANICO.
Se recomienda utilizar este producto, diluido en función de la necesidad, para
limpiar manchas más difíciles.
UNIDAD DE MEDIDA
La Unidad de Medida: Metro cuadrado (M2).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para ambientes cerrados se medirá el área comprendida entre los muros sin
revestir. Para ambientes libres se computarán la superficie señalada en los planos
o especificaciones.
FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio
unitario correspondiente, establecido en el contrato. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por
el suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos
surgidos para la ejecución de los trabajos descritos.
EETT / 33
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
MATERIALES
PORCELANATO 60X60
EETT / 34
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 35
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se usará piedra laja de primera, de acuerdo a lo indicado en los cuadros de
acabados. Se rechazarán aquellas piezas que tengan defectos en sus
bordes o en sus superficies y que requieran un trabajo acabado a completa
satisfacción.
Colocación
Se colocará el revestimiento de piedra laja de primera en los ambientes
indicados en los cuadros de acabados. Las piezas se asentarán de acuerdo a
la forma de la piedra laja; las juntas serán de ancho mínimo de 3mm. y los
remates cuidadosamente trabajados.
Si el muro está perfectamente nivelado no será necesario realizar un
tarrajeo primario.
Procedimiento de asentado
Las piezas se asentarán sobre los muros previamente tratado con el tarrajeo
primario que debe permanecer húmedo y limpio de elementos y/o material
graso, grumos, etc.; si el muro está perfectamente nivelado no será
EETT / 36
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 37
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
3.3 CIELORRASOS
3.3.1 CIELORRASO CON MEZC. C:A 1:5, E = 1.5 CM (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN. -
Para interiores o exteriores, la mezcla será en proporción 1:5 con arena fina
cernida, el acabado será frotachado fino y debe estar apto para recibir el tratamiento
previo a la pintura, los encuentros con los muros serán en ángulos perfectamente
alineados y los finales del tarrajeo terminarán en arista viva.
MATERIALES
CLAVOS CON CABEZA DE 2 ½”, 3”,4”
ARENA FINA
CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5KG)
AGUA
ANDAMIO METALICO
REGLA DE MADERA
HERRAMIENTAS MANUALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Preparación del Sitio
Comprende la preparación de la superficie donde se va a aplicar el tarrajeo. Los
tarrajeos se podrán ejecutar luego de haber desencofrado la losa.
Se rascará, limpiará y humedecerá muy bien previamente las superficies donde
se vaya a aplicar inmediatamente el tarrajeo.
Se hará un enfoscado previo para eliminar las ondulaciones o irregularidades
superficiales, luego el tarrajeo definitivo será realizado con ayuda de cintas,
debiendo terminarse a nivel. Los ángulos formados con muros, vigas y columnas,
serán perfectamente definidos con una bruña en ángulo recto, según lo indicado en
los planos
Para conseguir superficies revocadas debidamente planas y derechas, el trabajo
se hará con cintas de mortero pobre (1:7 arena – cemento), corridas horizontalmente
EETT / 38
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
a lo largo de la losa.
Estarán muy bien niveladas y sobresaldrá el espesor exacto del revoque (tarrajeo).
Estas cintas serán espaciadas cada metro o metro y medio partiendo desde la
esquina formada con el muro. Luego de terminado el revoque se sacará,
rellenando el espacio que ocupaban con una buena mezcla, algo más rica y
cuidada que la usada en el propio revoque.
Constantemente se controlará la perfecta nivelación de las cintas empleando nivel
de burbuja. Reglas de aluminio bien perfiladas se correrán por las cintas que
harán las veces de guías, para lograr una superficie pareja en el revoque,
completamente plana.
Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de mezcla
pobre y antes de su endurecimiento; después de reposar 30 minutos, se hará el
enlucido, pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de madera o mejor la plana
de metal.
Espesor mínimo de enlucido:
a) En losas : 1.0 cm.
Los cielos rasos interiores, tendrán un acabado de mezcla fina, esta mezcla será en
proporción 1:5.
Sistema de Control
El acabado final a obtener en las superficies serán planas, sin resquebraduras, eflorescencias
o defectos.
Verificar su alineamiento.
UNIDAD DE MEDIDA
Se pagará por Metro Cuadrado (M2), conforme a lo indicado en el presupuesto
base de la presente obra.
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá el área neta comprendida entre las caras laterales de las paredes o
vigas que la limitan.
FORMA DE PAGO
Esta partida será pagada de acuerdo al precio unitario (M2) indicado en el
presupuesto de la obra para el presente trabajo, entendiéndose que dicho precio
y pago constituirá la compensación completa por toda mano de obra, equipo,
herramientas y por imprevistos necesarios para completar este ítem.
EETT / 39
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 40
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
harán las veces de guías, para lograr una superficie pareja en el revoque,
completamente plana.
Se extenderá el mortero igualándolo con la regla, entre las cintas de mezcla
pobre y antes de su endurecimiento; después de reposar 30 minutos, se hará el
enlucido, pasando de nuevo y cuidadosamente la paleta de madera o mejor la plana
de metal.
Espesor mínimo de enlucido:
b) En losas : 1.0 cm.
Los cielos rasos interiores, tendrán un acabado de mezcla fina, esta mezcla será en
proporción 1:5.
Sistema de Control
El acabado final a obtener en las superficies serán planas, sin resquebraduras,
eflorescencias o defectos.
Verificar su alineamiento.
UNIDAD DE MEDIDA
Metro lineal (M).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para el cómputo se medirá la longitud efectivamente ejecutada de esquina en
cada cara del vano, sumándose para obtener el total.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario
del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
EETT / 41
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Trazado del nivel de Falso Cielo
Trazar nivel en todo el perímetro de la habitación con un tiralíneas. La altura
nivelada corresponde a la suma de la medida del “cielo raso terminado + el
espesor de la placa yeso cartón”. Verificar que el nivel sea perfectamente
horizontal para asegurar una buena instalación falso cielo raso.
Fijación del Canal Perimetral
Fijar sobre la línea de nivel el Perfil AT en todo el perímetro de la habitación
utilizando clavos de impacto si se va a fijar sobre muros de ladrillo o concreto.
Para el caso de tabiques o muros con planchas de yeso cartón o madera se
utilizarán tornillos de cabeza lenteja de ½” o tornillos de cabeza trompeta de 1”
dependiendo del espesor de la plancha. La separación entre clavos o tornillos
debe ser como máximo de 30cm.
Tensar cordones de nivelación
Colocar tornillos provisorios encima del canal perimetral para tensar los cordones
que servirán de nivel para la colocación posterior de los Conectores TI. La
distancia máxima entre cordón y cordón es de 100cm. Verificar que los cordones
EETT / 42
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
Descripción Técnica:
Son falsos cielos rasos suspendidos que deben soportar solamente su peso, que
actúan como aislante acústico y para cubrir las tuberías eléctricas, sanitarias y de
aire acondicionado y para decoración arquitectónica.
Se colocan a cierta distancia del techo (indicada en planos) mediante un sistema
de fijadores indicado por el fabricante.
Características Generales:
Composición: Placas de pura fibra mineral blanca con compuestos naturales libre
de formaldehído, resistente a hongos y bacterias (DIN53739) con pintura acrílica,
de acción bacteriostática.
Certificados: EPA IARC (Internacional Agency forCancerResearch)
RAL y TUV (ISO 9001) de calidad.
Densidad: Línea Premium y Smart=400kg/m3 – Línea Deco=300kg/m3
EETT / 43
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 44
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
FORMA DE PAGO
El pago será por el total de metros cuadrados instalados, de acuerdo al precio
unitario establecido en el presupuesto.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Antes de instalar los perfiles, se determinará la altura en la que se instalará el
cielo raso, debiéndose previamente nivelar en todo el perímetro del ambiente.
Se fijarán los ángulos perimetrales a la pared con una separación entre cada uno
de los fijadores de 61 cm. Estos elementos se fijarán con disparos.
EETT / 45
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
Al colocar los rieles principales, se harán con una separación de 1.22 m., una de
otra, sujetándolas con los parantes previamente instalados.
Los rieles deberán ser nivelados previamente a la colocación de los paneles.
Los paneles se atornillarán a los rieles y luego se encintarán y empastarán las
juntas.
Hermetizado:
Se ha previsto hermetizar el falso cielo raso de todos los ambientes donde estos
existan, a fin de evitar que las partículas de polvo se filtren a través del aire, con
la finalidad de lograr una asepsia total en todos los ambientes. Para este fin se
colocará una cinta de papel celulósico fibrado de alta resistencia a la tensión de
50 mm de ancho, premarcada al centro de la junta, serán selladas con masilla,
quedando una terminación similar a los cielos rasos tarrajeados.
Para el caso de mantenimiento de instalaciones se deberá desmontar una plancha
entera y luego de haber realizados los trabajos de mantenimiento se colocará la
plancha sellando nuevamente las juntas, de acuerdo al procedimiento indicado
anteriormente y dando el acabado final de tal manera que no se evidencie el
desmontaje realizado.
UNIDAD DE MEDICIÓN
La unidad de medición es el metro cuadrado (M2)
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es por metro cuadrado, se medirá el área neta ejecutada
comprendida entre las caras laterales de las paredes o vigas que la limitan.
CONDICIONES DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio
unitario correspondiente, establecido en el contrato. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por
el suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos
surgidos para la ejecución de los trabajos descritos. El pago se efectuará de
acuerdo al avance aprobado por el supervisor de obra en la correspondiente
planilla de metrados.
EETT / 46
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
DESCRIPCIÓN. -
ocultar instalaciones sanitarias, eléctricas, mecánicas, acústicas, así como
tijerales metálicos propios de la estructura.
Se trata de superficies descolgados que deben soportar solamente su peso que
por efecto arquitectónico se colocarán en los ambientes que se indican en los
planos siendo estos principalmente en los baños y cocinas..
El falso cielo raso de FRIBROCEMENTO SUPERBOARD será hermético y con juntas
invisibles.
MATERIALES
CLAVOS PARA FIJACION A POLVORA 1"
TORNILLO AUTOROSCANTE METAL / METAL PUNTA BROCA 8 x 13 mm
TORNILLO AUTOROSCANTE GYPLAC / SUPERBOARD P. FINA 6 x 41 mm
FULMINANTE MARRON CAL. 22
PASTA PARA JUNTA DE PLANCHAS DE YESO HAMILTON (4.5 GLN)
CINTA PARA JUNTA PAPEL 52 mm x 152 m
PLACA DE FRIBROCEMENTO SUPERBOARD e = 0.06M 1.22 X 2.44 M
PARANTE 89 mm x 38 mm x 0.45 mm x 3.00 M
RIEL 90 mm x 25 mm x 0.45 mm x 3.00 M
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Antes de instalar los perfiles, se determinará la altura en la que se instalará el
cielo raso, debiéndose previamente nivelar en todo el perímetro del ambiente.
Se fijarán los ángulos perimetrales a la pared con una separación entre cada uno
de los fijadores de 61 cm. Estos elementos se fijarán con disparos.
Al colocar los rieles principales, se harán con una separación de 1.22 m., una de
otra, sujetándolas con los parantes previamente instalados.
Los rieles deberán ser nivelados previamente a la colocación de los paneles.
Los paneles se atornillarán a los rieles y luego se encintarán y empastarán las
juntas.
Hermetizado:
Se ha previsto hermetizar el falso cielo raso de todos los ambientes donde estos
existan, a fin de evitar que las partículas de polvo se filtren a través del aire, con
la finalidad de lograr una asepsia total en todos los ambientes. Para este fin se
colocará una cinta de papel celulósico fibrado de alta resistencia a la tensión de
EETT / 47
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es por metro cuadrado, se medirá el área neta ejecutada
comprendida entre las caras laterales de las paredes o vigas que la limitan.
CONDICIONES DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio
unitario correspondiente, establecido en el contrato. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y herramientas, por
el suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y todos los imprevistos
surgidos para la ejecución de los trabajos descritos. El pago se efectuará de
acuerdo al avance aprobado por el supervisor de obra en la correspondiente
planilla de metrados.
MATERIALES
ACEITE PARA MOTOR SAE-30
ARENA GRUESA
CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5 KG)
EETT / 48
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
GASOLINA 84 OCTANOS
AGUA
REGLA DE MADERA
GRASA
HERRAMIENTAS MANUALES
MEZCLADORA DE CONCRETO TAMBOR 23 HP, 11-12 p3
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Este sub piso se colocará sobre la superficie perfectamente limpia y humedecida
del falso piso o de la losa del concreto. La nivelación debe ser precisa, para lo cual
será indispensable colocar reglas adecuadas, a fin de asegurar un acabado plano
por medio de cintas debidamente alineadas y controladas respecto al nivel
general de los pisos. El término será rugoso, a fin de obtener una buena
adherencia con la segunda capa, la cual se colocará inmediatamente después de
la primera y será igualmente seca.
El acabado de esta última capa será frotachada fina, ejecutado con paleta de
madera y con nivelación precisa.
El espesor del contrapiso se establece en un promedio de 40mm.
Se preparará con una base de 3.0 cm. de cemento y arena en proporción 1:5 y
una capa última de acabado de 1 cm. en proporción 1:2.
La ejecución debe efectuarse después de terminados los cielorrasos y tarrajeos,
debiendo quedar perfectamente planos, con la superficie adecuada para
posteriormente proceder a la colocación de los pisos definitivos.
UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (M²).
MÉTODO DE MEDICIÓN
El área del contrapiso será la misma que la del piso al que sirve de base. Para
ambientes cerrados se medirá el área comprendida entre los paramentos de los
muros sin revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales de vanos
para puertas y vanos libres. Para ambientes libres se medirá el contrapiso que
corresponda a la superficie a la vista del piso respectivo.
En todos los casos no se descontarán las áreas de columnas, huecos, rejillas, etc.,
inferiores a 0.25 m2.
FORMA DE PAGO
EETT / 49
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Este sub piso se colocará sobre la superficie perfectamente limpia y humedecida
del falso piso o de la losa del concreto. La nivelación debe ser precisa, para lo cual
será indispensable colocar reglas adecuadas, a fin de asegurar un acabado plano
por medio de cintas debidamente alineadas y controladas respecto al nivel
general de los pisos. El término será rugoso, a fin de obtener una buena
EETT / 50
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (M²).
MÉTODO DE MEDICIÓN
El área del contrapiso será la misma que la del piso al que sirve de base. Para
ambientes cerrados se medirá el área comprendida entre los paramentos de los
muros sin revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales de vanos
para puertas y vanos libres. Para ambientes libres se medirá el contrapiso que
corresponda a la superficie a la vista del piso respectivo.
En todos los casos no se descontarán las áreas de columnas, huecos, rejillas, etc.,
inferiores a 0.25 m2.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
3.4.2 PISOS
3.4.2.1 PISO DE CERAMICO 40 X 40 CM, ALTO TRANSITO (unidad de medida:
m²)
DESCRIPCIÓN. -
Es el elemento de cerámicas vitrificadas con un cuerpo no absorbente, destinados
a pisos, sometida a un proceso de moldeo y cocción.
Serán de color uniforme, las piezas deberán presentar el color natural de los
materiales que la conforman.
EETT / 51
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
MATERIALES
CERÁMICO (SEGÚN MEDIDAS INDICADAS EN PLANOS DE ARQUITECTURA)
FRAGUA (BOLSA DE 5 KG)
CRUCETAS DE PLÁSTICO DE 5 MM (BOLSA DE 150 U.)
PEGAMENTO EN POLVO (BOLSA DE 25 KG)
AGUA
Dimensiones y Tolerancias
Las dimensiones de los pisos de cerámicas serán para alto transito PEI-IV de 30cm
x 30cm. Las tolerancias admitidas en las dimensiones de las aristas serán de más
o menos 0.6% del promedio; más o menos 5% en el espesor.
Características
Las piezas deberán cumplir con los requisitos establecidos por las normas de
ITINTEC 333.004 para la sonoridad, escuadría, alabeo, absorción de agua
resistencia al impacto y resistencia al desgaste.
Aceptación
Las muestras finales que cumplan con las especificaciones establecidas deberán
ser sometidas a la aprobación de los Arquitectos. No se aceptarán en obra piezas
diferentes a las muestras aprobadas.
Agua
Crucetas de Plástico de 5mm. (bolsa de 150u.)
Pegamento en polvo (bolsa de 25kg.)
Fragua (bolsa de 5 kg.)
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se emplantillará cada ambiente donde se coloque cerámico y se evitará en lo
posible los cortes del cerámico. Cuando se produzcan cortes de los cerámicos, el
criterio será colocarlos en los extremos y en las zonas menos visibles.
Sobre el mortero de cemento y arena, serán colocadas las cerámicas,
presionándolas hasta que ocupen su nivel definitivo. Los cerámicos se colocarán
mojados.
Por medio de cordeles se controlará el alineamiento de las juntas de los
cerámicos y se conseguirá la compartición de los distintos ambientes del número
entero o fraccionario de cerámicos. Para las juntas se usarán crucetas de 3mm.
En ambos sentidos del asentado de los cerámicos.
EETT / 52
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 53
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
3.4.2.2 PISO DE PORCELANATO 60 X 60 CM, ALTO TRANSITO ANTI DEZLIZANTE
(unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN
En los planos de arquitectura y cuadro de acabados se muestran los ambientes
que llevan estos pisos, que serán de alto tránsito, el color será coordinado entre
la supervisión y el área usuaria.
MATERIALES
PORCELANATO 60 x 60 cm
PEGAMENTO EN POLVO PARA PORCELANATO
AGUA
REGLA DE MADERA
HERRAMIENTAS MANUALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Previamente a la colocación, se hará un emplantillado, tratando en lo posible de
evitar cartabones; se comenzará el emplantillado de preferencia por la esquina
del ambiente más cercano a la puerta.
Colocación de porcelanatos
Para colocar los porcelanatos sobre el falso piso o losa de concreto, se hará uso
de una cama de asiento, lo cual no debe abarcar una superficie mayor que la que
la se pueda trabajar antes que el mortero haya empezado a fraguar.
Mezcla para la cama de asiento, usar un mortero de cemento y arena en
proporción 1:4.
El mortero debe ser seco y obedecerá a las normas establecidas.
Los porcelanatos se colocarán mojados al pegamento en polvo diluido. Por medio
de cordeles se controlará el alineamiento de las juntas de los porcelanatos y se
conseguirá la compartición de los distintos ambientes del número entero o
fraccionario de porcelanatos.
Se ejecutarán niveles de piso terminado, con listones de madera bien perfilados y
EETT / 54
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
sujetos al falso piso con mortero de yeso. Con estos niveles se controlará
constantemente la colocación de losetas.
En general, todos los trabajos con losetas, serán hechos en forma tal que llenen
debidamente todos los espacios, a fin de que donde sea posible, no haya losetas
menores a la mitad de su dimensión total.
Todas las intersecciones y vueltas en los trabajos de losetas serán formadas
perfectamente y las losetas que se corten, lo serán nítidamente.
Donde haya una rejilla de desagüe o sumidero en los pisos, las superficies
acabadas tendrán un declive hacia el botadero o como se indique en los planos.
Las superficies serán terminadas con nitidez, perfectamente planas, con las
juntas bien alineadas, sin resaltes, ni defectos. Se pondrá especialmente interés
en lograr el nivel exacto del piso terminado.
Colocación de Porcelanatos
Sobre el mortero firme y fresco de la cama de asiento, serán colocadas
presionándolas hasta que ocupen su nivel definitivo. Los Porcelanatos se
colocarán mojados. Por medio de cordeles se controlará el alineamiento de las
juntas de los cerámicos y se compatibilizará su continuidad entre los distintos
ambientes del número entero o fraccionario de losetas. Se ejecutarán niveles de
piso terminado, con listones de madera bien perfilados y sujetos al falso piso con
mortero de yeso. Con estos niveles se controlará constantemente la colocación de
porcelanatos.
En general todos los trabajos con porcelanatos, serán hechos en forma tal, que
llenen debidamente todos los espacios, a fin de que donde sea posible, no haya
Porcelanatos menores a la mitad de su dimensión total. Todas las intersecciones y
vueltas en los trabajos de Porcelanatos serán formadas perfectamente y los
Porcelanatos que se corten, lo serán nítidamente. Donde haya una rejilla de
desagüe o sumidero en los pisos, las superficies acabadas tendrán un declive
hacia el botadero o como se indique en los planos. Las superficies serán
terminadas con nitidez, perfectamente planas, con las juntas bien alineadas, sin
resaltes, ni defectos. Se pondrá especialmente interés en lograr el nivel exacto
del piso terminado.
Fraguado de los Porcelanatos
Pasta de cemento puro con polvo de color del Porcelanato y agua se hará
previamente un primer fraguado con cemento corriente sin colorante que ocupará
EETT / 55
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
los 2/3 del mosaico. La junta se rellenará vertiendo la mezcla sobre el mosaico y
haciéndola penetrar por medio de un barrido con escoba. Llenados así los 2/3 de
la junta con una mezcla corriente y fluida, se irá a un segundo fraguado o
Refraguado con la pasta coloreada. El ³Refraguado´ se aplicará según el mismo
sistema de barrido, hasta llenar completamente las juntas. Se tomarán
precauciones para no pisar los porcelanatos recientemente asentados y para
ejecutar el fraguado se dispondrá de una tabla a manera de puente sobre las
losetas asentadas, para andar sobre ellas, en el momento del fraguado. El
fraguado deberá realizarse después de las 6 horas y antes de las 48 horas de
asentadas las losetas. El espesor de las juntas será mínimo. Las losetas se
colocarán tan juntas como se pueda, mientras que ello no afecte a su
alineamiento 1 a 1.5 mm.
UNIDAD DE MEDIDA
Unidad de Medida: Metro cuadrado (M2).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Norma de medición: El área de colocación de porcelanatos se computará tomando
en cuenta el largo y ancho del ambiente hasta la línea del eje de la hoja de la
puerta o de la proyección del vano. No se descontarán los recortes de las áreas
de columnas que sobresalgan del muro.
FORMA DE PAGO
Se pagará por metro cuadrado de piso terminado, pagado al precio unitario del
Contrato. El precio unitario incluye el material, herramientas, equipo, mano de
obra, y cualquier imprevisto necesario para una buena ejecución del trabajo.
EETT / 56
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 57
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 58
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 59
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
EETT / 60
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
CARACTERISTICAS
MATERIAL DE BASE
El material utilizado es Bambú Moso madurado entre 4-5 años de edad (Nombre
científico: Phyllostachys Heterophylla), es un bambú utilizado para la construcción y
decoración las tablillas tendran un espesor minimo de 15mm.
TIPOS
1. Fabricación Horizontal
Fabricación Horizontal
COLORES
APARIENCIA
Cada Tipo de piso presenta una apariencia diferente debido a la ubicación de los
nudos o las fibras.
En las fotos a continuación se puede apreciar mejor esta característica:
Las tablillas están horizontalmente lo que genera una apariencia con nudos de entre 2
EETT / 61
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
a 4 cms de ancho.
Los colores naturales son cocidos en aguaEl color café se logra bajo la presión de
caliente para curar, sin alterar el color. autoclave (con vapor).
TAMAÑO Y EMBALAJE
EETT / 62
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
Muebles y sillas con ruedas deben ser de tipo "suave", si usan sillas de ruedas
verifique que no dañen suelos duros.
Trate de no caminar sobre el piso con zapatos que tengan tacones de tipo “puntilla”.
Mantenga sus mascotas con 'las uñas cortas y las patas limpias.
EETT / 63
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
Doblada)
MOE
(Módulo de
elasticidad) 124 820 kg/cm2 Superior al Tradicional
Revisión
Se hará una minuciosa revisión de correcto colocado del piso y en caso de defecto de
fabricación o de pegado se procederá a retirarlas y sustituirla por otra.
Protección
Se deberán tomar las medidas que sean necesarias para proteger el piso de un mal
uso, deterioros, manchas, etc.)
UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (M²).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá por metro cuadrado de piso, obtenidos según lo indicado los planos y
aprobados por el Ingeniero Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del contrato que será por metro cuadrado de
piso, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá compensación total por mano
de obra, materiales (Cerámico, Cemento, Arena fina, Porcelana), herramientas e
imprevistos que se presenten en el zócalo.
3.4.2.6 PISO LAMINADO ALTO TRANSITO (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN. -
Comprende el suministro, mano de obra, materiales y herramientas necesarios para la
fabricación e instalación de un piso laminado con caracteristicas normativas AC5 de
clase 33.
PROCESO CONSTRUCTIVO
Sobre el contrapiso correctamente nivelado y completamente seco y limpio se
colocaran los fieltros previos al piso laminado. respetando las direcciones y caras
superiores especificadas en el producto.
EETT / 65
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
Se colocarán las piezas que conforman el piso laminado cuidando mantener una
distancia de los muros no menor a 1 cm ni mayor a 1.50 cm
El almacenamiento deberá ser protegido contra la humedad y la exposición directa al
sol.
El Supervisor verificará la correcta ejecución de la partida, calidad de los materiales,
medidas especificadas en los planos y exigencias indicadas en las presentes
especificaciones.
Materiales:
piso laminado AC5 clase 33- e=12mm
espuma niveladora de piso
herramientas manuales
Unidad de Medida:
La medida de estos trabajos se hará por metro cuadrado (m 2) de acuerdo a los precios
unitarios definidos en el presupuesto y de acuerdo al avance verificado por el
Supervisor.
Forma de Pago:
El pago por estos trabajos se hará de acuerdo a la partida correspondiente, y a la
unidad de medida definida en el Presupuesto de Obra. Este monto considera todos los
materiales, equipos, herramientas, mano de obra y demás insumos necesarios para la
ejecución de esta partida. Se valorizará previa aprobación de La Supervisión.
3.4.2.7 SUMINISTRO E INSTALACION DE GRASS SINTETICO (unidad de
medida: m²)
DESCRIPCIÓN. -
La instalación de la base afirmada asi como el piso de grass sintético se realizará a
todo costo por servicio por terceros, los cuales estarán supervisados por el Ing.
Supervisor de obra para el cumplimiento de las siguientes especificaciones técnicas.
ESPECIFICACIONES Y REQUERIMIENTOS TÉCNICOS MÍNIMOS
EETT / 67
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
Instalación
Método de instalación de rollo: Pegado y unido, ancho del rollo 4.00 metros.
Juntas y pegamento: Las juntas son unidas con pegamento de alta calidad,
especial para el trabajo. (poliuretano bi componente).
Maquinaria de instalación: maquinaria especializada (esparcidora y cepillo)
Documentos que acrediten calidad y protección ultravioleta.
Pruebas de laboratorio de la fibra sobre resistencia de material frente al tránsito.
(Sujeto a verificación con el laboratorio que emite la prueba). Pruebas Labosport.
Mínimo 50,000 ciclos.
Se solicitarán los documentos de importación y fabricación que acrediten que la
procedencia del producto a instalar es americana o europea.
Garantía:
Grass Sintético: La garantía cubrirá los daños atribuidos a la degradación
ultravioleta o daños ocasionados en el uso para el cuál fue diseñado,
manufacturado e instalado.
Garantía de 06 años. Documento original del fabricante a ser presentado junto
con la ficha técnica.
PROCESO DE INSTALACIÓN.
Paso 1: Se realizará la base afirmada con los camellones de drenaje
correctamente ejecutados y liberados de obstrucción, así mismo se colocará una
capa de arena fina correctamente nivelada y saturada reposada al menos por 24
horas saturada con agua para verificar el correcto drenaje del campo deportivo.
EETT / 68
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
Paso 3:
Caucho 9 kg/m2
Arena Silice 17 kg/m2
Altura de rell 35mm
EETT / 69
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
Para la primera capa a base del piso se usará una de concreto en proporción
1:2:4.
Para la segunda capa se usará mortero cemento-arena en proporción 1:4,
con un endurecedor y en la proporción recomendada por el fabricante.
MATERIALES
ARENA FINA
ARENA GRUESA
CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5 KG)
ADITIVO IMPERMEABILIZANTE EN LÍQUIDO
AGUA
REGLA DE ADERA
HERRAMIENTAS MANUALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se colocarán reglas espaciadas máximo 1.00 m., con un espesor igual al de
la primera capa. Deberá verificarse el nivel de cada una de estas reglas.
El mortero de la segunda capa se aplicará pasada la hora de vaciada la base.
Se asentará con paleta de madera. Se trazarán bruñas según se indica en
los planos.
Antes de planchar la superficie, se dejará reposar al mortero ya aplicado, por
un tiempo no mayor de 30 minutos. Se obtiene un enlucido más perfecto con
plancha de acero o metal.
La superficie terminada será uniforme, firme, plana y nivelada por lo que
deberá comprobarse constantemente con reglas de madera.
Curado
Después de que la superficie haya comenzado a fraguar, se iniciará un curado
con agua pulverizada, durante 5 días por lo menos.
Después de los 5 días de curado, en los que se tomarán las medidas
adecuadas para su perfecta conservación, serán cubiertas con papel
especial para protegerlos debidamente contra las manchas de pintura y
otros daños, hasta la conclusión de la obra.
Como procedimiento alternativo, podrá hacerse el curado con el agente
especial que haya sido aprobado previamente, aplicándolo en la forma y
cantidad recomendada por el fabricante del producto.
EETT / 70
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 71
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
Cemento
Deberá satisfacer las Normas ITINTEC para cemento Portland del Perú y/o la
Norma ASTM-C 150 Tipo I.
Arena
La arena que se empleará no deberá ser arcillosa. Será lavada, limpia, bien
graduada, clasificada desde fina a gruesa. Estará libre de partículas de
arcillas, materia orgánica, salitre y otras sustancias químicas.
Cuando la arena esté seca pasará la criba N.º 8; no más de 80% la criba N.º
30, no más de 20% pasará la criba Nº 50 y, no más de 5% la criba N.º 100.
Es preferible que la arena sea procedente de río. No se aprobará la arena de
duna, ni de mar.
Agua
El agua a ser usada en la preparación de la mezcla y en el curado deberá ser
potable y limpia, en ningún caso selenitosa, que no contenga sustancias
químicas en disolución u otros agregados que puedan ser perjudiciales al
fraguado, resistencia y durabilidad de la mezcla.
Agente curador
Será líquido, incoloro, tipo membrana, capaz de retener el 95% del agua del
concreto por 7 días, que satisfaga las especificaciones ASTM C-309, Clase
"A" y ANS A37-87.
Deberá ser de procedencia aprobada por la inspección.
Preparación del sitio
Se efectuará una limpieza general de los falso pisos, contrapisos o losas
estructurales donde se van a ejecutar pisos de cemento.
En el caso de que dicha superficie no fuera suficientemente rugosa, se
tratará con una lechada de cemento puro y agua, sobre la que se verterá la
mezcla del piso, sin esperar que fragüe.
PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN
Se colocarán en los ambientes que indiquen los planos y los cuadros de
acabados.
El piso será acabado con una capa de 1.5 cm. de espesor, de mezcla
cemento: arena fina en proporción 1:2. La forma y dimensiones de las
EETT / 72
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
DESCRIPCIÓN. -
esta partida consta de la colocación de piso de adoquín es para uso peatonal
y su aparejo el cual será especificado en los planos arquitectónicos, este piso
se colocara principalmente en las circulaciones peatonales exteriores.
MATERIALES
EETT / 73
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
ADOQUÍN ROJO 10 x 20 x 6 cm
AFIRMADO
ARENA FINA
AGUA
HERRAMIENTAS MANUALES
VIBROCOMPACTADORA
Dimensiones y Tolerancias
Las dimensiones de los pisos de adoquín serán para uso peatonal de
10cm x 20cm x 06cm.
Estabilidad, planicidad y buen confinamiento de las piezas instaladas.
Escuadra, niveles y pendientes mínimas.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Subbase: Conjunto de capas naturales, de material granular seleccionado,
estabilizado y compactado, situadas directamente sobre la explanada.
Base: Principal elemento portante de la estructura, situada sobre la subbase.
Puede ser realizada con material granular, lastre, con un mayor grado de
compactación que el alcanzado en la subbase.
El adoquín será instalado sobre una base compactada y sobre una cama de
arena.
Cama de arena: La arena será fina, libre de impurezas, materias con una
humedad natural de alrededor de 5% y en lo posible cernirla antes de ser
extendida. La cama de arena se extenderá en toda la superficie en un
espesor de 4cm, para permitir que esta se compacte 1 cm. Se mantendrán
los niveles por medio tablas, tablones o guías. El rasado de la arena se
efectuará mediante una regla con un movimiento progresivo recto. Se debe
EETT / 74
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
reparar la arena por medio de cajones. Una vez que la capa de arena ha sido
nivelada no debe pisarse.
La colocación de los adoquines: se realizará desde el pavimento ya
colocado; la Colocación de las piezas se realiza de manera manual o
mecánicamente "si ningún tipo de aglomerante", siempre con la precaución
de no pisar la capa de arena.
Es fundamental respetar las pendientes proyectadas como mínimo el 1% para
permitir el correcto desagüe de las aguas superficiales sin provocar daños.
EETT / 75
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 76
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
Esta partida consiste en colocar una pasta a base de cemento Portland y áridos
seleccionados para revestir sobre contrapisos terminados, los ligantes
hidráulicos constan de una dispersión acuosa de un polímero en base a éster
acrílico estireno, junto a distintos aditivos y colorantes concentrados.
MATERIALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Realizar la mezcla hasta formar una pasta con buena fluidez y aplicar con
llana.
EETT / 77
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (M2).
NORMA DE MEDICIÓN
El área del piso será la misma que la del contrapiso que sirve de base. Para
ambientes cerrados se medirá el área comprendida entre los paramentos de
los muros sin revestir y se añadirán las áreas correspondientes a umbrales
de vanos para puertas y vanos libres. Para ambientes libres se medirá el
piso que corresponda a la superficie a la vista del piso respectivo.
En todos los casos no se descontarán las áreas de columnas, huecos, rejillas,
etc., inferiores a 0.25 m2.
FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio
unitario correspondiente, establecido en el contrato. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y
herramientas, por el suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y
todos los imprevistos surgidos para la ejecución de los trabajos descritos
3.4.4 SARDINELES
EETT / 78
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (M2).
MÉTODO DE MEDICIÓN
El área de la vereda se obtendrá multiplicando el ancho por el largo de cada
tramo según los planos de arquitectura.
FORMA DE PAGO
Las cantidades medidas en la forma arriba descrita serán pagadas al precio
unitario correspondiente, establecido en el contrato. Dicho pago constituirá
compensación total por la mano de obra, materiales, equipos y
herramientas, por el suministro y transporte, almacenaje y manipuleo, y
EETT / 80
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las rampas se ejecutarán de manera similar a las veredas. Tendrán las
pendientes indicadas en los planos y en ningún caso serán mayores al 10%.
El acabado será semi-pulido y bruñado cada 10 cm., como máximo.
UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (M2).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Las rampas se medirán por la superficie vista. El área de la superficie se
obtendrá multiplicando el ancho de la sección transversal, medida desde el
filo interior, por la longitud real de la rampa.
FORMA DE PAGO
EETT / 81
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se empleará una plancha de acero, que correrá sobre guías de madera
engrasada, una colocada en la pared y otra en el piso, perfectamente
niveladas y en sus plomos respectivos en coincidencia con el nivel del piso
terminado que se ejecutará posteriormente.
Se efectuará en primer lugar un pañeteo con mortero en el muro seco,
posteriormente después de que comience el endurecimiento del pañeteo se
aplicará la capa de mortero para el acabado final compactando y aplomando
EETT / 82
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
UNIDAD DE MEDIDA
Se medirá por metro cuadro (M2).
MÉTODO DE MEDICIÓN
En los contrazócalos vaciados en sitio se medirá la longitud efectiva en
todas las paredes, columnas u otros elementos.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al
precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el
costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida.
3.5.1.2 ZOCALO DE CERAMICO 40 X 40 CM (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN. -
Los zócalos son revestimientos que se ejecutan en la parte baja del
paramento de altura variable según las indicaciones del plano de detalles.
Los zócalos de cerámico se ejecutarán en los ambientes indicados en los
planos y/o cuadro de acabados, cabe resaltar que se desarrollara de manera
prioritaria en los baños que se desarrollan en el proyecto.
Las cerámicas vitrificadas serán de color entero de primera calidad. Las
dimensiones serán las convencionales de 40 x 40 cm. La resistencia mínima
que tendrán los cerámicos será de PEI 4.
MATERIALES
CERÁMICO 40X40 CM
EETT / 83
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE EJECUCIÓN
La colocación de las cerámicas se ejecutará sobre el muro previamente
tratado con el tarrajeo primario rayado con mezcla 1:5 el que debe
permanecer húmedo. Se ejecutará una nivelación a fin de que la altura sea
perfecta y constante, la base para el asentado se hará empleando cintas
para lograr una superficie plana y vertical.
Se colocarán las cerámicas con la capa de mezcla en su parte posterior
previamente remojadas, a fin de que no se formen cangrejeras interiores las
losetas se colocarán en forma de damero y con las juntas de las hiladas
verticales y horizontales coincidentes y separadas en 3 mm, como máximo
coincidentes con los pisos de cerámico.
El material para su aplicación es mezcla cemento arena en proporción 1:1, la
fragua se ejecutará preferentemente con porcelana.
La unión del zócalo con el muro tendrá una bruña perfectamente definida, la
unión del zócalo con el piso será en ángulo recto en los ambientes donde
indique el cuadro de acabados.
Para el fraguado de la cerámica se utilizará porcelana la que se humedecerá
y se hará penetrar en la separación de estas por compresión de tal forma
que llene completamente las juntas posteriormente se pasará un trapo seco
para limpiar la cerámica, así como también para igualar el material de
fragua (porcelana), de ser absolutamente necesario el uso de partes de
cerámica (cartabones) estos serán cortados a máquina debiendo de
presentar corte nítido sin despostilladuras, quiñaduras, etc.
Pruebas y criterios de control de calidad
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevarán a cabo
por cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces
lo solicite oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista
deberá suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales
EETT / 84
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas,
análisis o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas
UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (M²).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá por metro cuadrado de piso, obtenidos según lo indican los planos
y aprobados por el Ingeniero Supervisor. Para ambientes cerrados se medirá
el área comprendida entre los muros sin revestir.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo
de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida
3.5.2 CONTRAZOCALOS
3.5.2.1 CONTRAZOCALO DE CEMENTO PULIDO, H = 0.10 M (unidad de
medida: m)
DESCRIPCIÓN. -
Se entiende como contrazócalo, el remate inferior de un paramento vertical.
En forma convencional se considera contrazócalo todo zócalo cuya altura
sea inferior a 30cm.
Los contrazócalos de cemento constituyen un revoque pulido ejecutado con
mortero de cemento gris y arena en proporción 1:5. Tendrán una altura
según lo indicado en los planos.
Se ejecutarán después de los tarrajeos de las paredes y antes de los pisos de
cemento.
MATERIALES
ARENA FINA
CEMENTO PÓRTLAND TIPO (42.5 KG)
AGUA
HERRAMIENTAS MANUALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
EETT / 85
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 86
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Colocación
Se colocarán los zócalos de cerámica en los ambientes indicados en los
cuadros de acabados. Las piezas se asentarán en hileras perfectamente
verticales y horizontales; las juntas serán de ancho mínimo de 5mm. y los
remates cuidadosamente trabajados.
Procedimiento de asentado
La colocación de la cerámica se ejecutará sobre los muros previamente
tratado con el tarrajeo primario que debe permanecer húmedo y limpio de
elementos y/o material graso, grumos, etc. Se ejecutará una nivelación a fin
de que la altura sea perfecta y constante, la base para el asentado se hará
empleando cintas para lograr una superficie plana y vertical. Se colocarán
las cerámicas con la capa de mezcla en su parte posterior previamente
remojadas, a fin de que no se formen cangrejeras interiores; los cerámicos
EETT / 87
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
Fragua
Para el fraguado de la cerámica se utilizará porcelana, la que se humedecerá
y se hará penetrar en la separación de estas por compresión, de tal forma
que llene completamente las juntas, posteriormente se pasará un trapo seco
para limpiar la loseta, así como también para igualar el material de
fragua(porcelana), de ser absolutamente necesario el uso de partes de
cerámicos (cartabones), estos serán cortados a máquina debiendo de
presentar corte nítido, sin despotilladuras, quiñaduras, etc.
EETT / 88
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE EJECUCIÓN
1. Para realizar una correcta instalación tenga en cuenta las siguientes
recomendaciones:
Verifique que la superficie se encuentre plomada, nivelada, y bien
afinada con llana de madera.
Revise escuadras y adherencia de los pañetes (libre de polvo y
contaminación que pueda afectar el pegue).
Realice un forme o modulación en seco para determinar ejes de inicio y
piezas laterales, superiores e inferiores de remate.
Instale y termine primero el área de muros.
Determine si hay necesidad de instalar remates especiales en filos y/o
dilataciones.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida es el metro lineal (M)
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medida su longitud efectiva en todas las paredes, columnas u otros
elementos que los lleven de acuerdo con las especificaciones de
arquitectura. En consecuencia, para obtener la medida de contrazócalos de
un ambiente, se mide el perímetro total, se descuenta la medida de
umbrales de puertas o de otros vanos, pero se agrega la parte de
contrazócalo que va en los derrames de 5 a 10 cm. Por derrame en la
mayoría de casos.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del contrato que será por metro lineal
EETT / 91
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
DESCRIPCIÓN
Los zócalos son revestimientos que se ejecutan en la parte baja del
paramento de altura variable o H= 0.10m. Los contrazócalos de cerámico se
ejecutarán en los ambientes indicados en los planos y/o cuadro de acabados.
Las cerámicas vitrificadas serán de color entero de primera calidad. Las
dimensiones serán las convencionales de 40 x 40cm. La resistencia mínima
que tendrán los cerámicos será de PEI 4.
MATERIALES
CERÁMICO 40X40 CM
FRAGUA (BOLSA DE 5 KG)
CRUCETAS DE PLÁSTICO DE 5 MM (BOLSA DE 150 u.)
PEGAMENTO EN POLVO (BOLSA DE 25 KG)
AGUA
REGLA DE MADERA
HERRAMIENTAS MANUALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Colocación
Se colocarán los zócalos de cerámica en los ambientes indicados en los
cuadros de acabados. Las piezas se asentarán en hileras perfectamente
verticales y horizontales; las juntas serán de ancho mínimo de 5mm. y los
remates cuidadosamente trabajados.
Procedimiento de asentado
La colocación de la cerámica se ejecutará sobre los muros previamente
tratado con el tarrajeo primario que debe permanecer húmedo y limpio de
elementos y/o material graso, grumos, etc. Se ejecutará una nivelación a fin
EETT / 92
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 93
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MATERIALES
CLAVOS CON CABEZA DE 2½", 3", 4"
COLA SINTETICA
LIJA PARA MADERA
TABLERO FIBRA DE MADERA MDF 5.5 MM X 1.52 X2.44 M, LAMINADO
MADERA
CEDRO
HERRAMIENTAS MANUALES
SIERRA CIRCULAR
CEPILLADORA ELÉCTRICA
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Puertas
EETT / 94
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 95
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es por metro cuadrado, para el computo debe
contarse la cantidad de piezas iguales en espesor y dimensiones y demás
características multiplicándose el ancho por el alto incluyendo los marcos.
FORMAS DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo
de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
El enchape de las puertas de todas las unidades será con MDF de 4mm
como mínimo, salvo que se indique en los planos otros espesores y las
puertas enrasadas se ejecutarán de acuerdo a lo especificado en los planos
de detalle correspondiente.
El pegado de las planchas de MDF al alma de relleno será a presión con
pegamento tipo Armstrong o similar. No se usarán clavos para unir los
elementos; se deben ejecutar los empalmes a muesca y espiga, endentada y
a media madera.
El acabado debe ser de óptima calidad, guardándose el Inspector el derecho
a rechazar las unidades que presenten fallas y no cumplan con los requisitos
exigidos.
Se tendrá en cuenta las indicaciones de movimiento o sentido en que abren
las puertas, así como los detalles correspondientes, para el momento de
colocar los marcos y puertas. El Inspector deberá aprobarlos materiales y su
total presentación.
Inspección en el taller
El Contratista indicará oportunamente al Ingeniero Inspector el taller que
tendrá a cargo la confección de la carpintería de madera para constatar en sitio
la correcta interpretación de estas especificaciones y su fiel cumplimiento.
Protección
Los marcos, después de colocados, se protegerán con listones asegurados
con clavos pequeños sin remachar, para garantizar que las superficies y sobre
todo las aristas, no sufran daños por la ejecución de otros trabajos en las
cercanías.
Las hojas de puertas, y rejillas serán objeto de protección y cuidados
especiales después de haber sido colocados para que se encuentren en las
mejores condiciones en el momento en que serán pintados al duco.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida utilizada en esta partida será metro cuadrado (M2)
.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La unidad de medición es por metro cuadrado, para él computo debe
contarse la cantidad de piezas iguales en espesor y dimensiones y demás
características multiplicándose el ancho por el alto incluyendo los marcos.
FORMAS DE PAGO
EETT / 97
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 99
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE EJECUCIÓN
En todos aquellos ambientes en los cuales la distribución de equipo indique
muebles fijos, tipo mostrador, el contratista los incluirá en el costo de suma
alzada de su oferta, considerando su ejecución con los materiales indicados,
cerrajería mayor y menor cromada. Los tableros serán posformados, con
cubierta según se indique en los planos.
ACCESORIOS:
Tiradores:
Los tiradores para puertas y cajones se colocarán al centro de estos y serán
de plástico de 4”, color blanco, tipo Poly o similar; habrá uno por puerta y uno
por cajón.
Bisagras: Serán de tipo cangrejo de 26 mm. Hafele o similar y se colocarán dos
por puerta.
Correderas: Serán de tipo simple, de 14”, Hafele o similar y se colocarán dos
por cajón.
Fijador de Puertas
Serán de dos tipos:
Vaivén automático Quick Doble o similar: Se colocarán uno por cada dos
puertas del repostero.
Vaivén automático cromado o similar: Para todas las puertas de melamine
y aglomerado de madera tipo MDF.
UNIDAD DE MEDIDA
Unidad de medida: Metro lineal (M).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Al indicar cada pieza, en el metrado se anotará su longitud como referencia.
El cómputo también puede efectuarse midiendo la longitud del mueble, pero
agrupando por separado los que tienen diseño diferente.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al
precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el
costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida.
EETT / 100
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
DESCRIPCIÓN. -
La unidad comprende la puerta de melanina colocada bajo el tablero de
concreto, incluyendo el suministro y colocación de la cerrajería. Para cada
tipo de mueble ver los detalles en los Planos de Mobiliario.
MATERIALES
TORNILLO DE 1/2"
TABLERO DE MELAMINA 18 mm, 1.52 x 2.42 M
TARUGO 1/2" x 1"
ANGULO "L" DE FIERRO 3/4" x 3/4" x 1/16", 6 M
TUBO DE ALUMINIO 1 3/4" x 1 3/4" x 1.52 mm, 6 M
HERRAMIENTAS MANUALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
En todos aquellos ambientes en los cuales la distribución de equipo indique
muebles fijos, tipo mostrador, el contratista los incluirá en el costo de suma
alzada de su oferta, considerando su ejecución con los materiales indicados,
cerrajería mayor y menor cromada. Los tableros serán posformados, con
cubierta según se indique en los planos.
Accesorios:
Tiradores: Los tiradores para puertas y cajones se colocarán al centro de
estos y serán de plástico de 4”, color blanco, tipo Poly o similar; habrá uno por
puerta y uno por cajón.
Bisagras: Serán de tipo cangrejo de 26 mm. Hafele o similar y se colocarán
dos por puerta.
Fijador de Puertas; serán de dos tipos:
• Vaivén automático Quick Doble o similar: Se colocarán uno por cada dos
puertas del repostero.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al
precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el
costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida.
3.7.4 DIVISIONES PARA SERVICIOS HIGIENICOS
3.7.4.1 DIVISIONES DE MELAMINA EN SS.HH. (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN. -
Será confeccionado mediante la utilización de melanina de acuerdo con las
características, medidas y dimensiones indicadas en los planos.
MATERIALES
TORNILLO DE 1/2"
BISAGRA DE GRAVEDAD
CERROJO SIMPLE
TABLERO DE MELAMINA 20 mm, 1.52 x 2.42 M
ANGULO "L" DE FIERRO 3/4" x 3/4" x 1/16", 6 M
TUBO DE ALUMINIO 1 3/4" x 1 3/4" x 1.52 mm, 6 M
ESCARPIN DE ALUMINIO DE 1 1/2"
MÉTODO DE EJECUCIÓN
En todos aquellos ambientes en los cuales la distribución de equipo indique
muebles fijos, tipo mostrador, el contratista los incluirá en el costo de suma
alzada de su oferta, considerando su ejecución con los materiales indicados,
cerrajería mayor y menor cromada. Los tableros serán posformados, con
cubierta según se indique en los planos.
Accesorios:
Tiradores: Los tiradores para puertas y cajones se colocarán al centro de
estos y serán de plástico de 4”, color blanco, tipo Poly o similar; habrá uno por
puerta y uno por cajón.
Bisagras: Serán de tipo cangrejo de 26 mm. Hafele o similar y se colocarán
dos por puerta.
Fijador de Puertas; serán de dos tipos:
Vaivén automático Quick Doble o similar: Se colocarán uno por cada dos
puertas del repostero.
EETT / 102
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
3.7.5 VARIOS
3.7.5.1 REJILLA DE MADERA EN PUERTA (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN. -
Comprende la fabricación e instalación de rejillas (persianas) de madera de
acuerdo con los detalles que figuran en la lámina de carpintería de madera.
MATERIALES
CLAVOS CON CABEZA DE 2½", 3", 4"
COLA SINTETICA
LIJA PARA MADERA
MADERA CEDRO
THINNER
PINTURA AL DUCO
HERRAMIENTAS MANUALES
EQUIPO DE PINTURA
CEPILLADORA ELECTRICA
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Rejillas o Persianas
Serán ejecutadas de acuerdo a lo indicado en las presentes especificaciones
y según detalle que figura en los planos correspondientes.
Inspección en el taller
EETT / 103
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
PINTURA ESMALTE
THINER STANDAR
TUBO DE FIERRO 2" x 2" x 1/16", 6 M
HERRAMIENTAS MANUALES
EQUIPO DE PINTURA
EQUIPO DE SOLDADURA
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Trabajos Comprendidos
El Contratista deberá ejecutar todos los trabajos de carpintería de fierro que
se encuentran indicados y/o detallados en los planos, así como todos los
trabajos que sean necesarios para completar el proyecto
Fabricación
La carpintería de fierro será ejecutada por operarios expertos, en un taller
provisto de las mejores herramientas y equipos para cortar, doblar, soldar,
esmerilar, arenar, pulir, etc. que aseguren un perfecto acabado de acuerdo a
la mejor práctica industrial de actualidad, con encuentros y ensambles
exactos, todo con los detalles indicados en los planos.
Anclajes
Los planos muestran por lo general solamente los requerimientos
arquitectónicos, siendo de responsabilidad del Contratista de proveer la
colocación de anclajes y platinas empotradas en la albañilería, cuando no se
indican en los planos destinados a soldar los marcos, así como cualquier otro
elemento de sujeción para garantizar la perfecta estabilidad y seguridad de
las piezas que se monten.
Esmerilado
Los encuentros hechos con soldadura serán cuidadosamente esmerilados
para recuperar una superficie lisa y perfecta en el empalme.
Transporte y Almacenamiento
El transporte de las piezas ensambladas a la obra, su manipuleo y posterior
traslado al sitio en que serán colocadas, deberá hacerse con toda clase de
precauciones. El almacenamiento temporal dentro de la obra deberá
realizarse en un sitio seco, protegido del tránsito de personas y equipos,
levantando las piezas sobre el piso por medio de cuartones de madera, para
evitar las consecuencias de eventuales aniegos.
Toda la carpintería metálica llevara dos manos de pintura anticorrosiva y dos
EETT / 105
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 106
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
PINTURA ESMALTE
THINER STANDART
PLANCHA DE ACERO LAC 1220 mm x 2400 mm x 2.5 mm (3/32")
PLANCHA DE ACERO LAC 1220 mm x 2400 mm x 3.00 mm (1/8")
PLANCHA DE ACERO LAF 1220 mm x 2400 mm x 2.00 mm (5/64")
TUBO DE FIERRO 1 1/2" x 1 1/2" x 3/16", 6 M
TUBO DE FIERRO 2" x 3" x 3/16", 6 M
MÉTODO DE EJECUCIÓN
a) Trabajos Comprendidos
El Contratista deberá ejecutar todos los trabajos de carpintería de fierro que
se encuentran indicados y/o detallados en los planos, así como todos los
trabajos que sean necesarios para completar el proyecto.
b) Fabricación
La carpintería de fierro será ejecutada por operarios expertos, en un taller
provisto de las herramientas y equipos para ejecutar, doblar, soldar,
esmerilidar, arenar, pulir, etc., que asegure un perfecto acabado de acuerdo
a la mejor práctica industrial de actualidad, los encuentros y ensamble serán
exactos de acuerdo con lo indicado en los planos de detalles. La cerrajería
será colocada en el taller, en todos los casos en que sea posible. En caso
contrario deberán hacerse en el taller de trabajo preparatorios, soldar las
piezas auxiliares requeridas y ejecutar los huecos, recortes, rebajos y
muescas que sean necesarios.
c) Anclajes
Los planos muestran por lo general solamente los requerimientos
arquitectónicos, siendo de responsabilidad del Contratista de proveer la
colocación de anclajes y platinas empotradas en la albañilería, cuando no se
indican en los planos destinadas a soldar los marcos, así como todo
elemento de sujeción para garantizar la perfecta estabilidad y seguridad de
las piezas que se monten.
d) Esmerilado
Los encuentros hechos con soldadura serán cuidadosamente esmerilados
para recuperar una superficie lisa y perfecta en el empalme.
e) Pintura
Se aplicará la pintura anticorrosiva, de la clase y en la forma indicada en la
EETT / 107
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
especificación.
f) Transporte y Almacenamiento
El transporte de las piezas ensambladas a la obra, su manipuleo y posterior
traslado al sitio en que serán colocadas, deberá hacerse con toda clase de
precauciones. El almacenamiento temporal dentro de la obra deberá
realizarse en un sitio seco, protegido del tránsito de personas y equipos.
Los perfiles de fierro serán los indicados en los planos seleccionados
teniendo en cuenta que se trata de un proyecto de primera categoría. Se
utilizarán barras de seguridad de acuerdo a los planos en todas las puertas.
Sobre la superficie de los perfiles debidamente lijados hasta eliminar todo
rastro de óxido, de rezagos de soldadura, se dará una mano de pintura
anticorrosiva. Esta pintura se aplicará en taller y así llegará a la obra.
Después de la colocación de los elementos se le dará una segunda mano del
mismo tipo de pintura y aplicada siguiendo las mismas especificaciones
señaladas anteriormente en la obra. El Contratista tomará la providencia a
fin de que la carpintería de fierro no sufra deterioros durante el transporte a
la obra y durante el tiempo que dure la construcción y entrega de la
edificación.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida es pieza (PZA).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se medirá por pieza de puerta instalada, obtenidos según los planos y
aprobados por el Ing. Supervisor.
FORMA DE PAGO
El pago se efectuará al precio unitario del contrato que será por pieza
terminada e instalada, entendiéndose que dicho precio y pago constituirá
compensación total por mano de obra, materiales (planchas, platinas, etc.),
herramientas e imprevistos que se presenten
3.8.3 ELEMENTOS METALICOS ESPECIALES
3.8.3.1 TAPA METALICA DE INSPECCION CON PLANCHA DE FIERRO 1.50
MM X 1200 MM X 2400 MM ( 1/16" ); 1.30 M X 1.30 M (unidad de
medida: und)
DESCRIPCIÓN. -
Se incluye todos los elementos metálicos que no tengan función estructural.
Dentro de esta variedad reviste la mayor importancia la carpintería metálica,
EETT / 108
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MATERIALES
SOLDADURA CELLOCORD
ANGULO "L" DE FIERRO 2" x 2" x 1/8" 6M
THINNER
PINTURA ESMALTE SINTETICO
PINTURA ANTICORROSIVA
PLANCHA DE ACERO LAC 1200 mm x 2400 mm x 1.5 mm (1/16")
HERRAMIENTAS MANUALES
EQUIPO DE PINTURA
EQUIPO DE CORTE Y SOLDADURA
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Trabajos Comprendidos
El Contratista deberá ejecutar todos los trabajos de carpintería de fierro que
se encuentran indicados y/o detallados en los planos, así como todos los
trabajos que sean necesarios para completar el proyecto
Fabricación
La carpintería de fierro será ejecutada por operarios expertos, en un taller
provisto de las mejores herramientas y equipos para cortar, doblar, soldar,
esmerilar, arenar, pulir, etc. que aseguren un perfecto acabado de acuerdo a
la mejor práctica industrial de actualidad, con encuentros y ensambles
exactos, todo con los detalles indicados en los planos.
Esmerilado
Los encuentros hechos con soldadura serán cuidadosamente esmerilados para
recuperar una superficie lisa y perfecta en el empalme.
Transporte y Almacenamiento
El transporte de las piezas ensambladas a la obra, su manipuleo y posterior
traslado al sitio en que serán colocadas, deberá hacerse con toda clase de
precauciones. El almacenamiento temporal dentro de la obra deberá
realizarse en un sitio seco, protegido del tránsito de personas y equipos,
levantando las piezas sobre el piso por medio de cuartones de madera, para
EETT / 109
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MATERIALES
BARRA DE FIERRO REDONDO LISO 1/2", 6 M
BARRA DE FIERRO REDONDO LISO 3/4", 6 M
ANCLAJE DE FIERRO Ø 3/8"
SOLDADURA CELLOCORD
LIJA PARA FIERRO
PLATINA DE FIERRO 1 1/2" x 1/16", 6 M
PLATINA DE FIERRO 2 1/4" x 1/16", 6 M
PINTURA ANTICORROSIVA
PINTURA ESMALTE
THINER STANDAR
EETT / 110
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
UNIDAD DE MEDIDA
La Unidad de Medida es por unidad
MÉTODO DE MEDICIÓN
Se computará por unidad instalada, sumando la longitud total que conforma cada
escalera.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo
de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
MATERIALES
ANCLAJE DE FIERRO Ø 3/8"
SOLDADURA CELLOCORD
LIJA PARA FIERRO
PLATINA DE FIERRO 4" x 1/8", 6 M
EETT / 111
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
PINTURA ANTICORROSIVA
PINTURA ESMALTE
THINER ESTÁNDAR
TUBO DE FIERRO Ø 6" x 7.10 mm, 6 M
TUBO DE FIERRO Ø 4" x 6.02 mm, 6 M
HERRAMIENTAS MANUALES
EQUIPO DE PINTURA
EQUIPO DE SOLDADURA
MÉTODO DE EJECUCIÓN
La asta de bandera será de fierro galvanizado conformada por tramos de
tubos de diferentes diámetros, los cuales se encuentran empotrados en la
parte superior de cada tramo. Se encuentra empotrada en un base concreto
de Fc’ = 175 kg/cm2, la cual esta reforzada por una estructura de fierro
corrugado de ¾” con estribos de fierro de 3/8 separados a 10 cm cada uno.
Para anclar la estructura a la base de concreto se utilizarán anclajes de
fierro de ¼”. Para el sistema constructivo se deberá tomar como base los
detalles constructivos indicados en los planos.
UNIDAD DE MEDIDA
La Unidad de Medida: UNIDAD (UND).
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para el cómputo se contará el número de unidades instaladas, con piezas de
dimensiones y características diferentes, agrupadas en partidas
independientes.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo
de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar
la partida
3.8.3.5 PASAMANOS METALICO (unidad de medida: und)
DESCRIPCIÓN. -
Se ha desarrollado un sistema de barandas de vidrio laminadas y templadas
con parantes fijadas a la losa, que se fija mediante la estructura metálica
que lleva el paño de vidrio pegado o fijado con platina doblada en forma de
U. Ambas platinas se encastran y se vinculan mediante tornillos.
Las barandas, están ubicadas en la triple altura del hall principal, son
EETT / 112
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 113
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las rejillas serán instaladas en el piso, son de fierro de medidas indicadas
en los planos. Estarán instaladas perfectamente niveladas con relación al
piso circundante, usando para ello mortero de cemento y arena en
proporción 1:4.
Durante su instalación se deberá tomar como base y guía las indicaciones en los
planos.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida es el metro lineal (M).
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición se será el total de metros lineales (m), con aproximación a un
décimo, de acuerdo con estas especificaciones y recibidas a entera satisfacción
del supervisor.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al
precio unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por
el costo de material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para
completar la partida.
Los tasadores deben ser soldados sobre los tubos de fierro galvanizado
empotrado a las distancias señaladas en los planos. Los tasadores tienen por
función tesar la malla olímpica tendida sobre los postes de fierro galvanizado.
Una vez soldado el tasador se sujetará al mismo la malla olímpica con el alambre
galvanizado No 10, envolviendo sobre el tasador.
MEDICION
Las cercas con malla olímpica serán medidas en metros cuadrados M2, tomando
en cuenta únicamente las superficies netas colocadas.
FORMA DE PAGO
EETT / 115
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 116
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 117
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 118
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 119
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
METODO DE EJECUCION
Acabado Superficial
Se le dará una capa de óxido anódico por electrólisis, con un espesor mínimo de
película de 0.7 ml, que se pulirá posteriormente hasta obtener un acabado perfecto. El
sellado de la película será total y permanente y como consecuencia no se requerirá
otro sellado, pintado o tratamiento preservatorio posterior.
Color
Será del color natural del aluminio anodizado. Será parejo y no presentará diferencias
de un elemento a otro.
Perfiles
Se emplearán perfiles formados por extrusión, cuyas secciones y espesores aparecen
en los planos de detalles. Los perfiles a emplearse en la confección de puertas,
mamparas y ventanas serán los estipulados en los planos correspondientes.
EETT / 120
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 121
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 122
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario
del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
EETT / 123
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 124
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MATERIALES
CERRADURAS
HERRAMIENTAS MANUALES
El SUPERVISOR se reserva el derecho de aprobar la marca y forma de las
cerraduras. Las cerraduras en función de los ambientes tendrán las siguientes
características generales:
Los materiales que forman todas las partes de la cerradura serán de acero
inoxidable pulido mate, de calidad reconocida tanto en funcionamiento como en
durabilidad, satinado y resistente a cualquier condición atmosférica.
La cerradura debe cumplir las normas de calidad normadas por INDECOPI.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las cerraduras de la presente especificación son para instalar en un hueco
redondo en los frentes y bordes de las puertas. Estas perforaciones se harán con
EETT / 125
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 126
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MATERIALES
CIERRAPUERTAS AEREO
HERRAMIENTAS MANUALES
El Inspector se reserva el derecho de aprobar la marca y forma de las cerraduras.
Las cerraduras en función de los ambientes tendrán las siguientes características
generales:
Los materiales que forman todas las partes de la cerradura serán de acero
inoxidable pulido mate, de calidad reconocida tanto en funcionamiento como en
durabilidad, satinado y resistente a cualquier condición atmosférica.
La cerradura debe cumplir las normas de calidad normadas por INDECOPI.
EETT / 127
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
y ambientes de pase.
Interior:Cierra puertas aéreo.
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Para la colocación de este tipo de cerradura se seguirán las indicaciones
del fabricante. Luego de la instalación se verificará la correcta
operatividad de la cerradura.
UNIDAD DE MEDIDA
La Unidad de Medida: PIEZA (PZA).
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo se efectuará por cada una de las piezas iguales en dimensiones y
características, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
EETT / 128
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Las barras antipático se colocarán tal como lo detallen las especificaciones del
fabricante y en las puertas que indique el plano de carpintería.
UNIDAD DE MEDIDA
La Unidad de Medida: PIEZA (PZA).
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición es por pieza, el cómputo se efectuará por cada una de las
piezas iguales en dimensiones y características, ejecutado y aceptado por el
supervisor de la obra.
BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
UNIDAD DE MEDIDA
EETT / 129
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
Pieza (PZA)
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo se efectuará por cada una de las piezas iguales en dimensiones y
características, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
3.10.3.4 CERROJO SIMPLE (TIPO R) (unidad de medida: pza)
DESCRIPCIÓN. -
El Cerrojo Simple (tipo R) será instalado en las puertas que lo requieran. Para su
instalación se verificarán los planos de detalles de carpintería.
MATERIALES
El Inspector se reserva el derecho de aprobar la marca y forma de los cerrojos
simples. Los materiales que forman todas las partes de los cerrojos simples serán
de buena calidad de calidad reconocida tanto en funcionamiento como en
durabilidad, resistente a cualquier condición atmosférica.
CERROJO SIMPLE
HERRAMIENTAS MANUALES
Pruebas y criterios de control de calidad
El ensayo de materiales, pruebas, así como los muestreos se llevarán a cabo por
cuenta del Contratista, en la forma que se especifiquen y cuantas veces lo solicite
oportunamente la Inspección de Obra, para lo cual el Contratista deberá
suministrar las facilidades razonables, mano de obra y materiales adecuados.
El Inspector está autorizado a rechazar el empleo de materiales, pruebas, análisis
o ensayos que no cumplan con las normas mencionadas
UNIDAD DE MEDIDA
Pieza (PZA)
EETT / 130
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo se efectuará por cada una de las piezas iguales en dimensiones y
características, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.
EETT / 131
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
PIEZA (PZA).
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo se efectuará por cada una de las piezas iguales en dimensiones y
características, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
3.11 VIDRIOS, CRISTALES Y SIMILARES
3.11.1.MAMPARAS
3.11.1.1MAMPARA CON UNA HOJA BATIENTE Y SOBRELUZ FIJA -PIVOTANTE DE
CRISTAL TEMPLADO INCOLORO 8 mm C/ACCES. Y ZOCALO DE ALUMINIO
(unidad de medida:m²)
3.11.1.2 MAMPARA CON DOS HOJAS BATIENTES Y SOBRELUZ FIJA-PIVOTANTE
DE CRISTAL TEMPLADO INCOLORO 8mm C/ACCES. Y ZOCALO DE ALUMINIO
(unidad de medida:m²)
3.11.2 VARIOS
3.11.2.1 MURO CORTINA TIPO STICK, VIDRIO LAMINADO 8MM CON
ESTRUCTURA DE ALUMINIO. (unidad de medida: m²)
DESCRIPCIÓN. -
Descripción:
Comprende la provisión y colocación de elementos transparentes para la
instalación de puertas ventanas, mamparas y otros elementos donde se
especifiquen, incluyendo la unidad todos los elementos necesarios para su
fijación, como ganchos, masilla, junquillos, etc. Con objeto de facilitar el paso de
luz y ventilación hacia el hall de recepción y corredores de distribución, siguiendo
el formulario de requerimientos y/o instrucciones del supervisor de obra.
EETT / 132
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
Las mamparas y puertas que están constituidas por vidrio templado, la calidad del
material se sujetara a normas nacionales, y con accesorios metálicos de calidad
garantizada en color especificado.
Normalmente se exigirá que los vidrios tengan la marca de fábrica que los
identifique. En ausencia de marcas, se podrá aceptar un certificado del
suministrador, que describa las características del vidrio a suministrar.
El Contratista es responsable por la calidad del vidrio templado suministrado y en
consecuencia deberá efectuar el reemplazo de los vidrios defectuosos o mal
elaborados, aún en caso de que las deficiencias se detecten después de la recepción
definitiva del edificio.
Los vidrios estarán exentos de todo defecto y no tendrán alabeos, manchas,
picaduras, burbujas, medallas u otras imperfecciones. No se aceptarán piezas de
vidrio que presenten a simple vista puntos de pinzamiento. Todas las piezas de
vidrio deberán contar con la aprobación del Supervisor de Obra, si existiera una
pieza defectuosa, esta deberá ser corregida o substituida por la empresa
contratista sin cargo al Servicio de Impuestos Nacionales.
Todas las mamparas de vidrio que tengan más de 2.00 metros de luz,
EETT / 133
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se utilizarán perfiles de aluminio, conservando las características de diseño expresadas
en los planos.
Se deberá conseguir juntas herméticas que impidan el ingreso del
viento y polvo. En general se seguirán las recomendaciones del
fabricante.
Para este trabajo se dividirá la instalación en 2 grupos, de acuerdo a su ubicación:
EETT / 134
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
obra, trasladando las medidas del plano al sitio, debiendo respetar la escuadra y
plomada correspondientes. El contratista, en coordinación con la supervisión, deberá
verificar las dimensiones de las mamparas antes de encargar la fabricación de los
diferentes elementos, ya que el vidrio templado no puede ser cortado una vez
fabricado.
Si fuera necesario se deberán extender o acortar las medidas en planta para
adecuarse al sitio, toda modificación deberá estar aprobada por el Supervisor de
Obra y registrada en el libro de órdenes correspondiente.
La instalación de las mamparas y puertas, debe estar a cargo de personal con
experiencia en el ramo, que cuente con el material y herramientas especialmente
diseñadas para la correcta manipulación de los paneles de vidrio templado y los
herrajes metálicos, así como toda herramienta que la Supervisión de Obra
considere necesaria para la correcta ejecución de las tareas.
EETT / 135
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 136
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
UNIDAD DE MEDIDA
Metro Cuadrado (M2)
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición de los espejos se efectuará en metros cuadrados m², tomando en
cuenta el área "neta expuesta", previa aprobación de la Supervisión de Obra,
representando el precio contractual la compensación total al Contratista por
herramientas, materiales, equipo, mano de obra y otros gastos directos e
indirectos que incidan en su costo.
FORMA DE PAGO
Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos y las presentes
especificaciones, medido según lo señalado en el punto anterior y aprobado por el
EETT / 137
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 138
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MATERIALES
Todos los materiales deberán ser llevados a la obra en sus respectivos envases
originales. Los materiales que necesiten ser mezclados, lo serán en la misma
obra.
Aquellos que se adquieran para ser usados, deberán emplearse sin alteraciones y
de conformidad con las instrucciones de los fabricantes. No se permitirá el
EETT / 139
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 140
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MATERIALES
EETT / 141
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE EJECUCIÓN
La suciedad y materias extrañas deben removerse prolijamente. Deberá sacudirse
la tierra y/o polvo antes de iniciar las faenas de pintura. Las posibles manchas de
grasas o aceites deben eliminarse cuidadosamente removiéndolas con aguarrás
mineral, teniendo especial cuidado que las mismas no se desparramen durante el
proceso de limpieza.
EETT / 142
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 143
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
cosas y servicios
MATERIALES
PINTURA DE TRÁFICO
XILOL
HERRAMIENTAS MANUALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Antes de comenzar la pintura, será necesario efectuar resanes y lijado de todas
las superficies, las cuales llevarán una base de imprimantes de calidad, debiendo
ser éste de marca conocida.
Se aplicarán dos manos de pintura. Sobre la primera mano de muros, se harán los
resanes y masillados necesarios antes de la segunda mano definitiva. No se
aceptarán, sino otra mano de pintura del paño completo.
Todas las superficies a las que se debe aplicar pintura, deben estar secas y
deberán dejarse tiempos suficientes entre las manos o capas sucesivas de
pintura, a fin de permitir que ésta seque convenientemente.
Las superficies que no puedan ser terminadas satisfactoriamente con el número
de manos de pintura especificadas, deberán llevar manos adicionales según
requieran para producir un resultado satisfactorio sin costo adicional alguno para
el propietario.
La pintura debe soportar el lavado con agua y jabón sin sufrir alteraciones en su
acabado.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida será el metro lineal o la unidad según la partida a realizar.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición de se efectuará según la unidad de medida, tomando en cuenta la
superficie neta a trabajar, previa aprobación de la Supervisión de Obra,
representando el precio contractual la compensación total al Contratista por
herramientas, materiales, equipo, mano de obra y otros gastos directos e
indirectos que incidan en su costo.
CONDICIONES DE PAGO
EETT / 144
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
2. La superficie debe estar limpia, sana, seca, libre de polvo, aceite y grasa.
EETT / 145
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE MEDICIÓN
El método de medición es por metro cuadrado (m2) de acuerdo a lo indicado en los
planos, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
3.13 VARIOS
3.13.1 LIMPIEZA PERMANENTE DE OBRA (unidad de medida: glb)
Corresponde a los trabajos de limpieza que debe efectuarse durante todo el
transcurso de la obra eliminando especialmente desperdicios
MATERIALES
HERRAMIENTAS MANUALES
MÉTODO DE EJECUCIÓN
El proceso se refiere a mantener la limpieza durante la ejecución de la misma,
para el normal desarrollo de las labores propias de la obra
UNIDAD DE MEDIDA
Global: Glb
MÉTODO DE MEDICIÓN
La Unidad de medición es global de acuerdo con las horas - hombre estimadas
por cada periodo, ejecutado y aceptado por el supervisor de la obra
BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
3.13.2 LIMPIEZA FINAL DE OBRA (unidad de medida:dia)
3.13.3 TAPAJUNTA DE ACERO INOXIDABLE EN AISI-304 JUNTAS
ESTRUCTURALES - COLUMNAS,MUROS (unidad de medida: m)
DESCRIPCIÓN.-
EETT / 146
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 147
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Aleación: AISI-304
Resistencia a la corrosión:
MATERIALES
-Tapajunta en acero inoxidable AISI-304. (incluye accesorios y/o pegamento)
-Herramientas manuales.
Todos los elementos de material utilizado deberan sometidos a ensayo químico de
composición para determinar que cumplen con la especificación de la aleación.
EETT / 148
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MODO DE COLOCACION
1. El tapajuntas se colocará una vez finalizada la instalación del pavimento o revestimiento de piso o
muro. La instalación habitual se hará con adhesivos (accesorio)
2. Limpie la superficie donde va a colocar la tapa junta y asegúrese de que el perfil está en buen
estado y libre de suciedad
3. Añada el adhesivo deseado en los extremos del perfil
4. Coloque el perfil sobre la junta y presione para obtener una buena adhesión
5. Retire el film protector y deje secar
6. Si se opta por instalar el perfil con tornillos, se deberá tener en cuenta que el ancho de junta a
cubrir deberá ser menor a 7 cm., colocando los agujeros lo más lejos posible del borde de la junta.
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida es el metro lineal (M).
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición se será el total de metros lineales (m), con aproximación a un décimo, de
acuerdo con estas especificaciones y recibidas a entera satisfacción del supervisor.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario
del contrato, ydicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra eimprevistos necesarios para completar la partida.
3.13.5 JUNTA CON POLIURETANO FLEXIBLE, E = 1"; H = 0.20 M EN
ESTACIONAMIENTO
3.13.6 PROVISION Y SEMBRIO DE GRASS (unidad de medida:m²)
3.13.7 PROVISION Y SEMBRIO DE ARBOLES (unidad de medida: und)
DESCRIPCIÓN.-
EETT / 149
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 150
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
UNIDAD DE MEDIDA
La unidad de medida es el metro cuadrado para el grass y la unidad para en sembrío
de árboles.
MÉTODO DE MEDICIÓN
La medición de se efectuará según los metros cuadrados a sembrar y según la
cantidad de arbustos a sembrar, previa aprobación de la Supervisión de Obra,
representando el precio contractual la compensación total al Contratista por
herramientas, materiales, equipo, mano de obra y otros gastos directos e
indirectos que incidan en su costo.
FORMA DE PAGO
Se pagará de acuerdo al precio unitario indicado en el Contrato.
3.14 OTROS
3.14.1 BANCA DE CONCRETO F'C = 175 Kg/cm2, H = 0.10 M ( TIPO TABLERO )
(unidad de medida:m)
3.14.2 TABLERO DE CONCRETO F'C = 140 KG/CM2, H = 0.075 M (unidad de
medida: m²)
DESCRIPCIÓN.-
Se refiere a la construcción de losas de concreto armado apoyadas sobre
mampostería de ladrillo. Las dimensiones y espesores serán las indicadas en los
planos de detalle.
MATERIALES
ARENA GRUESA
PIEDRA CHANCADA DE 1/2"
CEMENTO PORTLAND TIPO I (42.5 KG)
ADITIVO IMPERMEABILIZANTE EN LIQUIDO
AGUA
ALAMBRE NEGRO RECOCIDO # 16
ACERO CORRUGADO FY=4200 KG/CM2 GRADO 60
ALAMBRE NEGRO RECOCIDO # 8
EETT / 151
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se picará el muro donde se apoyará el tablero hasta una profundidad mínima de
10 cm. Luego se encofrará el fondo del tablero procediendo a colocar la armadura
correspondiente que será como mínimo una malla de fe 3/8”.
Previo al vaciado se dejarán las perforaciones para empotrar los lavaderos u
ovalines según sea el caso. El desencofrado se hará como mínimo después de 8
días.
UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (M2).
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo se efectuará por el área, ejecutado y aceptado por el Supervisor de la
obra.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
3.14.3 BASE DE CONCRETO PARA ASTA DE BANDERA (unidad de medida: und)
DESCRIPCIÓN.-
Se refiere a la construcción de dado de concreto armado en forma de zapata, para
soportar la asta de bandera. Las dimensiones y espesores serán las indicadas en los
planos de detalle.
MATERIALES
ALAMBRE NEGRO RECOCIDO # 16
EETT / 152
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se iniciará la construcción del dado con el trazado del mismo con las medidas de los
planos, para luego realizar el movimiento de tierras y vaciado del concreto según
las especificaciones indicadas en los planos.
UNIDAD DE MEDIDA
Metro cuadrado (M2).
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo se efectuará por el área, ejecutado y aceptado por el Supervisor de la
obra.
BASES DE PAGO
EETT / 153
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 154
01 -
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
MÉTODO DE EJECUCIÓN
Se colocarán en los lugares indicados en los lugares de estacionamientos. Siguiendo
las indicaciones del plano.
UNIDAD DE MEDIDA
Metro lineal (M)
MÉTODO DE MEDICIÓN
El cómputo se efectuará por la longitud total ejecutado y aceptado por el
Supervisor de la obra.
FORMA DE PAGO
Se pagará de acuerdo al precio unitario indicado en el Contrato. El precio unitario
incluye material, mano de obra, herramientas, equipo, accesorios y todo imprevisto
necesario para su buena colocación y funcionamiento.
EETT / 01 - ARQUITECTURA
155
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 01 - ARQUITECTURA
156
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
Este letrero se ubica en el Ingreso Principal de la Institución. Está conformada por las
palabras “INSTITUTO SUPERIOR TECNOLOGICO - MACUSANI” y el logotipo de LA
INSTITUCION, y este estará construido conforme lo indiquen los planos.
MATERIALES
LETRERO METALICO DE NOMBRE DE INSTITUCION, INC.
INSTALACION LOGO INSTITUCIONAL DE BRONCE.
UNIDAD DE MEDIDA
Unidad (UND)
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para el cómputo total se contará la cantidad de unidades instaladas.
BASES DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario
del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
3.16.2 SEÑAL INDICATIVA
3.16.2.1 IN 1 - ADOSADO (unidad de medida:und)
3.16.2.2 IN 2 - ADOSADO (unidad de medida:und)
3.16.2.3 IN 2-A (unidad de medida:und)
3.16.2.4 IN 3 - ADOSADO (unidad de medida:und)
3.16.2.5 IN 3-A - ADOSADO (unidad de medida:und)
3.16.2.6 IN 3-B - ADOSADO (unidad de medida:und)
3.16.2.7 IN 3-C - ADOSADO (unidad de medida:und)
3.16.2.8 IN 4 - ADOSADO (unidad de medida:und)
3.16.2.9 IN 4-A - ADOSADO (unidad de medida:und)
3.16.2.10 IN 4-B - ADOSADO (unidad de medida:und)
3.16.2.11 IN 5 - ADOSADO (unidad de medida:und)
3.16.2.12 IN 6 - ADOSADO (unidad de medida:und)
EETT / 01 - ARQUITECTURA
157
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
EETT / 01 - ARQUITECTURA
158
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
ACCESORIOS DE COLOCACION
HERRAMIENTAS MANUALES
UNIDAD DE MEDIDA
Unidad (UND)
MÉTODO DE MEDICIÓN
Para el cómputo total se contará la cantidad de unidades instaladas.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio unitario
del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de material,
equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
3.17 MANTENIMIENTO DE INFRAESTRUCTURA CONSTRUIDA
3.17.1 MANTENIMIENTO DE PINTURA EN MUROS EXISTENTES (unidad de
medida:m²)
EETT / 01 - ARQUITECTURA
159
GOBIERNO REGIONAL PUNO
Gerencia Regional de Infraestructura
SUB GERENCIA DE EJECUCIÓN DE PROYECTOS
“Año de la unidad, la paz y el desarrollo”
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la partida.
3.18 TRANSPORTE DE MATERIALES
3.18.1 FLETE TERRESTRE ( TRANSPORTE DE MATERIALES ) (unidad de
medida: glb)
DESCRIPCIÓN.-
Esta partida comprende el transporte de los materiales necesarios para la obra.
MATERIALES
FLETE TERRESTRE
UNIDAD DE MEDIDA
Global (GLB)
MÉTODO DE MEDICIÓN
Deberá considerarse las distancias de los traslados, así como el peso de las
máquinas, lo que influirá en el tonelaje del vehículo de transporte.
FORMA DE PAGO
La cantidad determinada según el método de medición, será pagada al precio
unitario del contrato, y dicho pago constituirá compensación total por el costo de
material, equipo, mano de obra e imprevistos necesarios para completar la
partida.