Mando a Distancia RM-VL600T: Guía de Uso
Mando a Distancia RM-VL600T: Guía de Uso
Integrated
Remote
Commander
Manual de instrucciones ES
Manual de instruções PT
RM-VL600T
© 2007 Sony Corporation
Tratamiento de los equipos
eléctricos y electrónicos al final
de su vida útil (aplicable en la Características
Unión Europea y en países
europeos con sistemas de El mando a distancia RM-VL600T permite el control
recogida selectiva de residuos) centralizado de todos los componentes de audio y
vídeo (AV) desde un único mando a distancia y
Este símbolo en el equipo o el embalaje
evita el engorroso problema de tener que utilizar
indica que el presente producto no puede ser
varios mandos a distancia para los diferentes
tratado como residuos domésticos normales, sino
que debe entregarse en el correspondiente punto de componentes de AV. A continuación, se indican sus
recogida de equipos eléctricos y electrónicos. Al principales características.
asegurarse de que este producto se desecha
Control centralizado de componentes de AV
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las
Sony con un único mando a distancia
consecuencias negativas para el medio ambiente y Este mando a distancia ha sido programado en
la salud humana que podrían derivarse de la
fábrica para controlar componentes Sony, de
incorrecta manipulación en el momento de
manera que podrá utilizarlo tal cual está como
deshacerse de este producto. El reciclaje de
centro de control de sus componentes de AV Sony.
materiales ayuda a conservar los recursos naturales.
Para recibir información detallada sobre el reciclaje
También tiene programadas señales de mando
de este producto, póngase en contacto con el a distancia para componentes que sean de
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o fabricantes distintos de Sony:
el establecimiento donde ha adquirido el producto. Este mando a distancia ha sido programado para
Tratamiento de las baterías al controlar componentes de la mayoría de las marcas,
final de su vida útil (aplicable en inclusive Sony. Podrá controlar a distancia sus
la Unión Europea y en países componentes de otras marcas al introducir el tipo
europeos con sistemas de de componente y sus números de código (página 8).
recogida selectiva de residuos)
Función de aprendizaje para programar otras
Este símbolo en la batería o en el embalaje indica señales de mando a distancia
que la batería proporcionada con este producto no Este mando a distancia posee una función de
puede ser tratada como un residuo doméstico “aprendizaje” de las señales de mando a distancia
normal.
de componentes o funciones no programadas. (Para
Al asegurarse de que estas baterías se desechan
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las “enseñar” dichas señales al mando a distancia,
consecuencias negativas para el medio ambiente y utilice el mando suministrado con los componentes
la salud humana que podrían derivarse de la no programados) (página 12).
incorrecta manipulación en el momento de Además, el mando a distancia puede “aprender”
deshacerse de la batería. El reciclaje de materiales señales de mando a distancia (de rayos infrarrojos
ayuda a conservar los recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de solamente) de componentes que no sean de audio y
seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos, vídeo, tales como aparatos de aire acondicionado,
sea necesaria una conexión permanente con la lámparas, etc. (algunos electrodomésticos o
batería incorporada, esta batería solo deberá ser funciones específicas pueden no estar disponibles)
reemplazada por personal técnico cualificado para (página 18).
ello.
Para asegurarse de que la batería será tratada Reasignación de nuevos componentes
correctamente, entregue el producto al final de su
vida útil en un punto de recogida para el reciclado Es posible asignar botones selectores de
de aparatos eléctricos y electrónicos. componentes para controlar libremente otros
Para las demás baterías, vea la sección donde se componentes. Esto será muy útil cuando posea más
indica cómo quitar la batería del producto de forma de dos componentes de AV del mismo tipo (sólo si
segura. Deposite la batería en el correspondiente hay un botón selector de componente libre) (página
punto de recogida para el reciclado. 24).
Para recibir información detallada sobre el reciclaje
de este producto o de la batería, póngase en Sólo es posible asignar un televisor al botón selector
contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida de componente de TV.
más cercano o el establecimiento donde ha Podrá asignar únicamente un amplificador al botón
adquirido el producto. selector de componente de AMP.
2ES
Guía de inicio
Esta guía muestra cómo ajustar el mando a distancia para controlar el funcionamiento de los
componentes.
Primero, consulte la tabla “Números de código de los componentes” suministrada y busque el
número de código de cuatro cifras que corresponda al componente deseado.
Ejemplo: Para ajustar un televisor con el Puede buscar un código disponible para el
número de código “8011” componente deseado.
SET SET
1
4 Finalice el ajuste.
4 Finalice el ajuste.
ENT
Pulse ENT.
Continúa 3ES
Función de aprendizaje
Ejemplo: Para “enseñar” la señal N (reproducción) de la videograbadora al botón VCR N del RM-
VL600T
Mando a distancia de la
videograbadora
aproximadamente
de 5 a 10 cm de
5 Mantenga pulsado el botón N
RM-VL600T (reproducción) del mando a
distancia
distancia de la videograbadora
2 Ajuste el RM-VL600T en modo de hasta que el botón VCR del
“aprendizaje”. RM-VL600T se encienda.
Mantenga pulsado SET durante al menos 3
segundos hasta que parpadee el indicador
SET.
SET
VCR
Pulse SET.
4ES
Tabla de contenidos
Guía de inicio ........................................................... 3
Utilización de otras funciones
Bloqueo de los controles — Función de bloqueo .. 25
Procedimientos iniciales
Eliminación de todos los ajustes — Para restablecer
Colocación de las pilas ............................................ 6 los ajustes de fábrica del mando a distancia ...... 26
Cuándo sustituir las pilas ......................................... 6
Ubicación de los controles ....................................... 7
Información complementaria
Precauciones .......................................................... 27
Operaciones básicas
Mantenimiento ...................................................... 27
Introducción de códigos para componentes de audio
Especificaciones ..................................................... 27
y vídeo programados de otros fabricantes
— Introducción de códigos de componentes ....... 8 Solución de problemas .......................................... 28
Introducción de códigos de componentes .............. 8
Comprobación del funcionamiento de un número Apéndices
de código .................................................................. 9
Introducción de un código de componente con la Tabla de funciones programadas ........................... 30
función de búsqueda ........................................... 10 TV (analógico) .......................................................... 30
TV (digital) ................................................................ 30
Control de los componentes con el mando a
Videograbadora ........................................................ 31
distancia .............................................................. 11
CBL (Decodificador de cable) ................................. 31
Para controlar el volumen ...................................... 12 SAT ............................................................................. 31
Programación de señales de otro mando a distancia SAT (No.3201) ........................................................... 32
— Función de aprendizaje .................................. 12 DVD ........................................................................... 32
Para lograr un aprendizaje preciso ........................ 14 CD .............................................................................. 33
Programación de las señales del mando a distancia MD .............................................................................. 33
en los botones de selección de componente y de DAT ............................................................................ 33
control del sistema ................................................ 15 PLETINA ................................................................... 34
Cambio o eliminación de la función “aprendida” AMP ........................................................................... 34
de un botón ............................................................ 16
Índice alfabético .................................................... 34
Notas sobre la programación de señales de
aparatos de aire acondicionado .......................... 18
Características avanzadas
Control del volumen de los componentes de vídeo
conectados a un sistema de audio ...................... 19
Adición de una función extra a los botones
selectores de componentes ................................ 20
Programación del comando de encendido del
componente seleccionado mediante la pulsación
del botón selector de dicho componente (sólo
para componentes Sony) ...................................... 20
Ejecución de una serie de comandos
— Funciones de control del sistema ................... 21
Para borrar comandos programados .................... 22
Programación de una serie de comandos en los
botones selectores de componentes .................. 23
Para borrar comandos programados .................... 24
Asignación de otros componentes a los botones
selectores de componentes ................................ 24
5ES
Procedimientos iniciales
6ES
Ubicación de los controles
1 qd 1 Indicador SET
2 Botón SET
2 SET 1
qf 3 Botones selectores de
TV DVD SAT CBL
componentes
3 VCR CD TAPE AMP Se encenderán o parpadearán
VIDEO1 VIDEO2 AUX durante el funcionamiento.
1 2 3
TUNER CD TAPE 4 Botones numéricos
4 4 5 6
MD TV PHONO 5 Botón -
5 7 8 9 qg
DVD 6 Botón DIGITAL
-/-- 0 ENT
6
1
DIGITAL
2
PROGRAM qh 7 Botones 2 (volumen) +/–*
ANALOG 8 Botón (PAP)
7 qj 9 Botón % (silenciamiento)*
8 qk 0 Botón GUIDE
GUIDE MENU
qa Botón RETURN
9 ql qs Botones de control del
q; OK
w; reproductor
RETURN TOOLS
qd Botón t (selector de
wa entrada)
qa qf Botón 1 (encendido/
ws
qs SYSTEM CONTROL apagado)
A B C D wd qg Botón ENT (introducir)
qh Botón ANALOG
qj Botones PROGRAM +/–
qk Botones / (Teletexto)
ql Botón (recuperación)
w; Botón MENU
wa Botones de control del cursor
ws Botón TOOLS
wd Botones SYSTEM CONTROL
Nota
La función de los botones de control variará en función de los modos de ajuste y funcionamiento.
En la “Tabla de funciones programadas” (página 30), se indica cómo funciona el mando a distancia normalmente con cada
componente en el modo preajustado.
7ES
Operaciones básicas
VCR
DVD
CD
SAT
TAPE
CBL
AMP 3
componentes
VIDEO1 VIDEO2 AUX
1 2 3
4
TUNER CD TAPE
4 5 6
El mando a distancia ha sido programado de fábrica para MD
7
TV
8
PHONO
9
controlar componentes de AV Sony (consulte la tabla
5
DVD
-/-- 0 ENT
siguiente). Cuando lo utilice con los componentes Sony 1
DIGITAL
2
PROGRAM
8ES
4 Pulse los botones numéricos para 3 Apunte con el mando a distancia hacia el
introducir el número de código de componente y pulse 1.
componente de cuatro dígitos. El botón selector de componente seleccionado se
encenderá cuando pulse un botón de función y
se apagará cuando lo suelte.
5 Pulse ENT.
Las luces del indicador SET y del botón selector 1
de componente se apagan.
TV DVD SAT CBL
TV TV VCR CD TAPE AMP
9ES
2 Pulse el botón selector de componente del
Introducción de un código de componente que desee.
componente con la función de
búsqueda TV
PROGRAM
1 SET 1
3
2
TV DVD SAT CBL
1 2 3
TUNER CD TAPE
4 5 6
MD TV PHONO
-/-- 1
0 ENT
2
número de código.
DIGITAL
PROGRAM
Pulse PROGRAM – para volver al número de
ANALOG
código anterior.
3 El botón selector de componente parpadea tres
veces después de que los números hayan
completado un ciclo.
Un ciclo significa, por ejemplo, que se han
1
GUIDE MENU
4 Pulse ENT.
1 Mientras mantiene pulsado SET, pulse
ENT
MENU.
MENU
SET
+ El indicador SET y el botón selector de
componente se apagan.
El indicador SET se ilumina. TV TV
SET
Si el botón selector de componente parpadea
cinco veces antes de apagarse, significa que la
configuración no se ha completado. Vuelva a
empezar desde el paso 1.
10ES
5 Siga las instrucciones facilitadas en la
página 9 para comprobar si el número de
Control de los componentes con
código funciona. el mando a distancia
Para controlar un componente de otro fabricante,
Notas
• Si no introduce nada en el mando a distancia antes de
asegúrese de ajustar, en primer lugar, el código del
que transcurran 20 segundos entre cada paso, el componente (página 8).
procedimiento de ajuste se cancelará. Para introducir el
código, vuelva a comenzar desde el principio.
• Si pulsa cualquier botón distinto de PROGRAM +/– y 1 SET 1
durante la introducción del código de componente, se
perderán todos los números de código y el procedimiento
de ajuste se cancelará. Vuelva a comenzar desde el
TV
VCR
DVD
CD
SAT
TAPE
CBL
AMP 1
principio. VIDEO1 VIDEO2 AUX
1 2 3
TUNER CD TAPE
7 8 9
DVD
-/-- 1
0 ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
GUIDE MENU
OK
RETURN TOOLS
2
Ejemplo: para controlar una videograbadora
Nota
Las señales de mando a distancia pueden ser diferentes
para algunos componentes o funciones. En este caso,
programe dichas señales con la función de aprendizaje
(página 12). Sin embargo, tenga en cuenta que los
componentes y las funciones no compatibles con el control
remoto mediante señales de rayos infrarrojos no
funcionarán con este mando a distancia.
Continúa 11ES
Para controlar el volumen
Pulse 2 +/– para controlar el volumen. Pulse %
Programación de señales de
para silenciar el sonido. otro mando a distancia
Cuando seleccione un componente de vídeo, podrá
controlar el volumen del televisor (se encenderá el
— Función de aprendizaje
botón selector de componente de TV), y cuando Para controlar los componentes o funciones que no
seleccione un componente de audio, podrá funcionan aunque introduzca el número de código
controlar el volumen del amplificador (se de un componente, utilice el siguiente
encenderá el botón selector de componente AMP). procedimiento de aprendizaje para que un botón
También podrá cambiar este ajuste (página 19). programable del mando “aprenda” a controlar las
Notas funciones de otro mando a distancia. También es
• Si ha utilizado la función de aprendizaje (página 12) para posible utilizar la función de aprendizaje para
programar los botones 2 +/– o % para enviar una señal cambiar las señales de botones individuales
a cualquier otro componente, esta señal se transmitirá en
después de introducir el número de código de
lugar de la señal de control del volumen o de
silenciamiento del televisor o del amplificador después componente (página 8). Es recomendable que anote
de haber seleccionado ese componente. las funciones “aprendidas” por las teclas. (Es
• Si ha utilizado la función de aprendizaje (página 12) para posible anotarlas en la parte posterior de la tabla
programar los botones 2 +/– o % de los botones TV o
“Números de código de los componentes”
AMP para enviar una señal a cualquier otro componente,
la señal se transmitirá únicamente si selecciona TV o suministrada).
AMP. Cuando seleccione otros componentes, se
Notas
transmitirán las señales de control de volumen
• Es posible que algunas de las señales de control remoto
programadas para TV o AMP.
específicas no puedan “aprenderse”.
• Si ha asignado otro componente a los botones TV o AMP
• También es posible utilizar un monitor para visualizar el
(página 24), el volumen del televisor o del amplificador
ordenador (incluido el tipo sintonizador incorporado) si
no podrá controlarse incluso si selecciona otros
el mando a distancia “aprende” las señales.
componentes.
2,7 SET 1
4
TV DVD SAT CBL
1 2 3
TUNER CD TAPE
4 5 6
MD TV PHONO
7 8 9
DVD
-/-- 1
0 ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
GUIDE MENU
4
OK
RETURN TOOLS
SYSTEM CONTROL
A B C D
12ES
Ejemplo: para programar la señal N
(reproducción) de la videograbadora en el botón 4 Pulse el botón del mando a distancia que
VCR N (reproducción) del mando a distancia desee “enseñar”.
SET
Mando a
distancia del
El indicador SET parpadeará y el botón de
componente
selección de componente seleccionado se
encenderá.
SET
SET SET
VCR VCR
Durante la Al finalizar la
transferencia transferencia
de datos de datos
Continúa 13ES
Si el indicador SET parpadea cinco veces Para “enseñar” las señales de un aparato de aire
Significa que el “aprendizaje” no se ha completado. acondicionado
Repita los pasos 4 y 5.
Consulte “Notas sobre la programación de señales
de aparatos de aire acondicionado” en la página 18.
6 Repita los pasos 4 y 5 para “enseñar”
funciones a otros botones.
Para “enseñar” las señales del mando a
Para lograr un aprendizaje preciso
distancia de otros componentes •No mueva los mandos a distancia durante el
Después de colocar los dos mandos a distancia como en procedimiento de aprendizaje.
el paso 1 de la página 16, pulse el botón selector de •Asegúrese de mantener pulsado el botón de
componente correspondiente y realice los pasos 4 y 5 “aprendizaje” hasta que el mando a distancia
para efectuar el aprendizaje. reaccione del modo descrito.
•Utilice pilas nuevas en ambos mandos a distancia.
7 Pulse SET para finalizar la operación. •Evite realizar la operación de aprendizaje con los
mandos a distancia expuestos a la luz solar directa
Notas o bajo iluminación fluorescente intensa. (Es
• Si no realiza los pasos de aprendizaje antes de que posible que se produzcan interferencias durante el
transcurran 20 segundos en cualquier punto del proceso, procedimiento de aprendizaje.)
el modo de aprendizaje finalizará.
•Es posible que el área de detección del mando a
• Si no realiza el paso 5 antes de que transcurran 10
segundos después del paso 4, el procedimiento de distancia varíe en función de cada mando. Si la
aprendizaje volverá al paso 3. Repita el paso 4 cuando se función de aprendizaje no funciona, intente
ilumine el botón selector de componente. cambiar las posiciones de los dos mandos a
distancia.
Para cancelar la programación, pulse SET. •Cuando “enseña” al mando a distancia señales del
mando a distancia de un sistema de intercambio
Si el mando a distancia no funciona de señal interactivo (suministrado con algunos
Si el botón “aprendido” no funciona correctamente, amplificadores de Sony), la señal de respuesta de
“enséñelo” nuevamente. (Por ejemplo, si el volumen es la unidad principal podría interferir en el
muy alto después de haber pulsado 2 + una sola vez, es
posible que haya habido interferencias de ruido durante el
aprendizaje del mando a distancia. En tal caso,
procedimiento de aprendizaje.) trasládese a un lugar en el que las señales no
alcancen a la unidad principal (por ejemplo, otras
Si ha introducido un código de componente habitaciones, etc.).
después del “aprendizaje” de una señal
Si ha programado una señal en un botón mediante la
función de aprendizaje, dicha señal funcionará incluso
IMPORTANTE
después de haber introducido un código de componente.
Asegúrese de que coloca el mando a distancia fuera
Nota sobre la señal REC z del alcance de los niños o de animales domésticos,
Sólo es posible “enseñar” a los botones de uno en uno. Por
y de que bloquea los controles mediante la función
lo tanto, no podrá “enseñar” una operación que implique
la pulsación de dos teclas (por ejemplo REC z + B) a una de bloqueo (página 25).
sola tecla del mando a distancia. En este caso, “enseñe” la Los componentes como los aparatos de aire
función combinada de los botones del componente al acondicionado, de calefacción, electrodomésticos
mando a distancia.
y cortinas o persianas eléctricas que reciban
Si “enseña” señales a los botones 2 +/– o % señales de rayos infrarrojos pueden resultar
•Si ha utilizado la función de aprendizaje para peligrosos si se utilizan de modo incorrecto.
programar los botones 2 +/– o % para enviar
señales a componentes distintos de TV o AMP, la
señal se transmitirá solamente si pulsa 2 +/– o
% cuando seleccione dicho componente.
•Si ha utilizado la función de aprendizaje para
programar los botones 2 +/–, o % para enviar
señales de TV o AMP, dicha señal se transmitirá
únicamente después de seleccionar TV o AMP.
Cuando seleccione otros componentes, la señal
“aprendida” se transmitirá.
14ES
indicador SET parpadeará y el botón de
Programación de las señales del mando a selección de componente seleccionado se
distancia en los botones de selección de encenderá (modo de espera de la función de
componente y de control del sistema aprendizaje).
SET
Puede “enseñar” un procedimiento de operación a
un botón de selección de componente y a los
TV DVD SAT CBL
botones de control de sistema, de modo que al
presionar dichos botones, también se realizará la VCR CD TAPE AMP
operación automáticamente.
Por ejemplo, si es necesario cambiar la selección de Al “enseñar” señales a los botones SYSTEM
entrada de un amplificador a DVD cuando utilice CONTROL, podrá soltar el botón SYSTEM
un reproductor de DVD, “enseñe” una señal de CONTROL cuando el indicador SET se
selección de entrada al botón DVD. encienda. Se encenderá el indicador SET, pero el
Después del “aprendizaje”, la selección de la botón SYSTEM CONTROL no lo hará.
entrada del amplificador cambia automáticamente
Si hay otra señal “aprendida” en el mismo
a DVD simplemente con pulsar DVD. (Para botón
realizar esta operación, es necesario que haya un El indicador SET parpadeará dos veces, y el mando a
amplificador encendido previamente.) distancia no realizará ninguna acción y volverá al
estado en que se encontraba después de mantener
pulsado el botón SET en el paso 2. “Enseñe” la función
Ejemplo: Para “enseñar” la señal de mando a a otro botón libre o borre la función ya “aprendida”
distancia de la entrada de DVD del amplificador (página 16) y vuelva a comenzar desde el principio.
al botón selector de componente de DVD del
mando a distancia. 3 Mantenga pulsado el botón del otro mando
a distancia hasta que se ilumine el
indicador SET y todos los botones
1 Siga los pasos 1 y 2 (página 12). selectores de componentes vuelvan a
parpadear.
2 Mantenga pulsado el botón selector de
componente cuyas señales desee Durante la transferencia de datos, solamente
“aprender”, durante 3 segundos. permanecerá encendido el indicador SET y el
botón selector de componente se apagará.
DVD
Si el indicador SET parpadea cinco veces
Significa que el “aprendizaje” no se ha completado.
Repita los pasos 2 y 3.
Para enseñar señales a los botones SYSTEM
CONTROL, mantenga presionado el botón 4 Repita los pasos 2 y 3 para “enseñar”
SYSTEM CONTROL deseado durante más de 3
señales de mando a distancia a otros
segundos.
botones.
Tanto el indicador SET como el botón de
selección de componente seleccionado se 5 Pulse SET para finalizar el “aprendizaje”.
encenderán.
Notas
SET • Si no realiza los pasos de aprendizaje antes de que
transcurran 20 segundos en cualquier punto del proceso,
TV DVD SAT CBL el modo de aprendizaje finalizará.
• Si no realiza el paso 3 antes de que transcurran 10
VCR CD TAPE AMP segundos después del paso 2, el procedimiento de
aprendizaje regresará al paso 1. Repita dicho
procedimiento desde el paso 2 con el botón selector de
Al “enseñar” señales a los botones SYSTEM componente encendido.
CONTROL, sólo se enciende el indicador SET.
Para cancelar el “aprendizaje”, pulse SET.
Cuando el indicador SET se ilumina, puede
soltar el botón selector de componente. El
Continúa 15ES
Cambio o eliminación de la función 2 Mientras mantiene pulsado el botón
“aprendida” de un botón selector de componente deseado, pulse el
botón cuya función desee borrar.
Para cambiar la función “aprendida”, en primer
lugar, bórrela y después vuelva a realizar la función
de aprendizaje.
VCR
+ 1
Para borrar la función “aprendida” de un solo Una vez completada la eliminación de la función
botón “aprendida”, la luz del botón selector de
componente seleccionado se apaga.
1,3 SET
TV DVD SAT
1
CBL
SET SET
VCR VCR
VCR CD TAPE AMP
4
CD
5
TAPE
6
de los datos completada
MD TV PHONO
7 8 9 Nota
DVD
Asegúrese de pulsar el botón cuya función desee borrar
-/-- 0 ENT
1 2
PROGRAM
mientras pulsa el botón selector de componente. Si
DIGITAL
suelta el botón selector de componente, el mando a
ANALOG distancia pasará al modo de aprendizaje.
2 3 Pulse SET para finalizar la operación.
GUIDE MENU
OK
Para cancelar la eliminación, pulse SET.
RETURN TOOLS
SYSTEM CONTROL
A B C D
SET
16ES
Para borrar la función aprendida del botón de Ejemplo: para borrar todas las funciones
selección de componente y de los botones de “aprendidas” por el botón VCR
control de sistema
1 Mantenga pulsado SET durante
Ejemplo: para borrar la función “aprendida” por aproximadamente 3 segundos.
el botón TV
SET
1 Mientras mantiene presionado SET,
mantenga presionado el botón de selección
de componente de TV durante más de 3
El indicador SET parpadea.
segundos.
SET SET
x
2 Pulse el botón selector de componente
SET
cuya función desee eliminar mientras
TV DVD SAT CBL
mantiene pulsado x.
VCR CD TAPE AMP VCR
2
TV DVD SAT CBL
1 2 3
TUNER CD TAPE
4 5 6
MD TV PHONO Para cancelar la eliminación, pulse SET.
7 8 9
DVD
-/-- 1
0 ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
GUIDE MENU
OK
RETURN TOOLS
Continúa 17ES
Notas sobre la programación de señales
de aparatos de aire acondicionado
Acerca de los ajustes de las estaciones del año
Si cambia los ajustes del aparato de aire
acondicionado según las estaciones del año, deberá
programar las señales del mando a distancia de los
nuevos ajustes en el mando a distancia.
Si la operación de encendido/apagado no
funciona correctamente
Si el mando a distancia solamente puede controlar
el encendido “ON” con un botón y el apagado
“OFF” con otro, mientras que el mando a distancia
del aparato de aire acondicionado puede controlar
el encendido y el apagado “ON/OFF” con uno solo,
programe la señal en dos botones del mando a
distancia de la forma siguiente.
1 Borre la señal de encendido/apagado
“aprendida” del botón programado del mando a
distancia.
2 Siga los pasos indicados en “Programación de
señales de otro mando a distancia – Función de
aprendizaje” (página 12) para volver a programar
únicamente la señal de encendido del aparato de
aire acondicionado en el botón del mando a
distancia.
3 Programe la señal de apagado de la alimentación
del aparato de aire acondicionado en otro botón
del mando a distancia.
18ES
Características avanzadas
Para cambiar la programación de fábrica del
Control del volumen de los control de volumen
componentes de vídeo 1
conectados a un sistema de SET 1
audio TV
VCR
DVD
CD
SAT
TAPE
CBL
AMP
4 5 6
sonido de los componentes de vídeo a través de los MD
7
TV
8
PHONO
9
altavoces del televisor y el sonido de los -/--
DVD
0 ENT
1 2
componentes de audio a través de los altavoces DIGITAL
PROGRAM
televisor. OK
Continúa 19ES
Para ajustar solamente los controles de
volumen de los componentes de audio en
AMP
Adición de una función extra a
Pulse 2 – mientras mantiene pulsado %. los botones selectores de
Al pulsar estos botones, sólo se ilumina AMP y, componentes
a continuación, cuando los suelta, se apaga.
Pulse % mientras mantiene pulsado 2 –. Programación del comando de encendido
del componente seleccionado mediante
TV DVD SAT CBL
la pulsación del botón selector de dicho
VCR CD TAPE AMP
componente (sólo para componentes
Sony)
Ajuste del control del volumen completado. Cuando un número de código de un componente
TV DVD SAT CBL Sony se ajusta en el botón de selección de
componente, la señal de encendido se programa
VCR CD TAPE AMP
automáticamente para el botón. Puede seleccionar
el componente deseado y encenderlo mediante la
Los componentes de vídeo son:
pulsación del botón selector de dicho componente.
Televisor, videograbadora, decodificador de
cable analógico, sintonizador vía satélite,
reproductor de DVD
Los componentes de audio son:
1 SET 1
2
TV DVD SAT CBL
1 2 3
TUNER CD TAPE
4 5 6
MD TV PHONO
Nota -/-- 1
0 ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
Si ya había utilizado la función de aprendizaje para
programar los botones 2 +/– o % para enviar una señal a ANALOG
1
GUIDE MENU
OK
20ES
Ejemplo: cuando visualice un vídeo, puede
2 Pulse el botón selector de componente que ajustar una serie de operaciones de la manera
desee mientras mantiene pulsado 1. siguiente.
Mientras mantiene pulsado el botón 1, los
botones de selector de componente de los Encienda el televisor.
componentes Sony parpadean siguiendo este r
orden. Encienda el vídeo (VCR).
TVtDVDtSATtCBLtVCRtCDtTAPEtAMP r
Los botones de selector de componente que no Encienda el amplificador.
tienen ajustados componentes Sony no r
parpadean. Ajuste el selector de entrada del amplificador
en VIDEO 1.
Para cancelar el ajuste, pulse SET. r
Ajuste el modo de entrada del televisor en
Para programar el comando de encendido VIDEO 1.
Repita el mismo procedimiento, pulsando el botón
r
de selector de componente que desee.
Inicie la reproducción del vídeo.
Notas
• Si ha programado el código de componente de un
producto de otro fabricante en un botón selector de
componente, no podrá programar la función de
encendido en éste. Si cambia el código de componente
(página 8) después de ajustar la función de encendido, la
1,3 SET
TV DVD SAT
1
CBL
parpadeará dos veces para indicar que no se puede VIDEO1 VIDEO2 AUX
comandos OK
— Funciones de control del RETURN TOOLS
sistema
Con la función de control del sistema, podrá
1
SYSTEM CONTROL
Continúa 21ES
Ejemplo: para programar el procedimiento Notas
descrito anteriormente en el botón SYSTEM • Si interrumpe el procedimiento en cualquier punto
durante más de 20 segundos, el modo de ajuste finalizará
CONTROL B y la serie de comandos se programará hasta dicho punto.
En este caso, borre el programa (página 22) y comience
1 Pulse el botón SYSTEM CONTROL B de nuevo desde el paso 1 para ajustar todo el programa
mientras mantiene pulsado SET. desde el principio. No podrá continuar la programación
una vez finalizado el modo de ajuste.
La luz del indicador SET se encenderá. • Si un botón SYSTEM CONTROL ya ha “aprendido” una
señal de mando a distancia (página 12), podrá programar
SET una función de control del sistema (macro de control del
sistema), pero ésta no funcionará si no se borra la función
Si ya se ha ajustado una función de control del de aprendizaje. Para borrar la función de aprendizaje,
consulte “Cambio o eliminación de la función
sistema (macro de control del sistema) en el
“aprendida” de un botón” en la página 16.
botón, el indicador SET parpadeará dos veces. • Si cambia el número de código de componente (página 8)
El procedimiento de ajuste se cancela o utiliza la función de aprendizaje para programar una
automáticamente. nueva señal (página 12) en una tecla o botón en el que ya
se ha programado una serie de comandos mediante la
función de control del sistema, la nueva señal se
2 Ajuste la función de control del sistema. transmitirá cuando pulse el botón SYSTEM CONTROL
En este ejemplo, pulse los botones de forma correspondiente.
secuencial tal y como se indica a continuación: • Durante el modo de ajuste, no podrá borrar ningún paso
de operación que haya programado. Si ha programado
TV 1 VCR una operación incorrecta por error, comience de nuevo
desde el paso 1.
• Si intenta programar más de 16 pasos, el modo de ajuste
de control del sistema finalizará y se registrarán los 16
pasos que haya programado. Si desea volver a programar
los pasos, borre el programa (página 22) y comience de
1 AMP 1 nuevo desde el paso 1.
TV DVD SAT
1
CBL
automáticamente.
1
VIDEO2
2
AUX
3
En este ejemplo, pulse los botones de forma
TUNER CD TAPE secuencial tal y como se indica a continuación.
4 5 6
MD TV PHONO
7 8 9 TV 1 VCR
DVD
-/-- 1
0 ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
2
1 AMP 1
GUIDE MENU
OK
RETURN TOOLS
VIDEO1
1 TV
Notas
• Si pulsa el botón durante menos de 2 segundos,
VCR
funcionará como un botón selector de componente y la
función programada no funcionará.
• Consulte asimismo “Sugerencias para la programación
de funciones de control del sistema” en la página 22. Puede programar hasta 16 pasos consecutivos en
cada botón de selector de componente, incluido
el primer paso de selección de un botón selector
de componente.
Continúa 23ES
Para borrar comandos programados
Asignación de otros
1 Mantenga pulsado durante más de 3 componentes a los botones
segundos el botón selector de componente selectores de componentes
que desee borrar mientras mantiene
pulsado el botón SET. Es posible asignar otro componente a cualquiera de
los botones selectores de componentes que no se
Notas están utilizando.
• Es posible programar una función de programa de Después de haber asignado otro componente a un
control (macro de componente) en un botón selector de botón selector de componente, se aplica el número
componente en el que se haya programado una función de código del componente introducido.
de encendido (página 20). En este caso, la función de
encendido se ejecuta al pulsar el botón selector de Notas
componente o al seleccionar otro componente mientras se • Para utilizar el componente original asignado, vuelva a
ejecuta el programa de control consecutivo. introducir el número de código del componente (página
• Si interrumpe el procedimiento en cualquier punto 8).
durante más de 20 segundos, el modo de programación • Si introduce un nuevo número de código de componente
finalizará y la serie de comandos se programará hasta de otra marca sin borrar las funciones anteriores
dicho punto. En este caso, borre el programa (página 24) “aprendidas” del botón selector de componente, éstas
y comience de nuevo desde el paso 1 para ajustar todo el permanecerán activadas. Borre las funciones que no
programa desde el principio. No podrá continuar la utilice frecuentemente.
programación una vez finalizado el modo de ajuste. • Podrá asignar únicamente un televisor al botón selector
• Si un botón selector de componente ya ha “aprendido” de componente de TV.
una señal de mando a distancia (página 12), podrá
programar una función de programa de control (macro
de componente), pero ésta no funcionará hasta que borre
la función “aprendida”. Para borrar la función
“aprendida”, consulte “Cambio o eliminación de la
función “aprendida” de un botón” en la página 16.
• Mientras ajusta un programa, puede insertar un intervalo
de 0,4 segundos antes de que se ejecute el siguiente paso
si vuelve a pulsar el mismo botón selector de
componente. Para el ejemplo en el paso 2 descrito
anteriormente, si durante el ajuste del programa pulsa los
botones TVt1tTV puede introducir un intervalo de
0,4 segundos entre la señal de encendido del televisor y
la señal de cambio a TV/VIDEO.
24ES
Utilización de otras funciones
No es posible efectuar ninguna operación con la
Bloqueo de los controles — función de bloqueo activada. (El indicador SET y
el botón de selector de componente seleccionado
Función de bloqueo parpadean dos veces.)
Para evitar operaciones accidentales, es posible SET (dos veces)
bloquear todos los botones mediante la función de
bloqueo. TV DVD SAT CBL
SET 1
1
Para desbloquear los controles
TV DVD SAT CBL
Pulse t y PROGRAM – mientras mantiene
VCR CD TAPE AMP
pulsado 1.
VIDEO1 VIDEO2 AUX
El indicador SET y todos los botones selectores de
1 2 3
TUNER CD TAPE componentes seleccionados parpadearán una vez, y
4 5 6 la función de bloqueo se desactivará.
MD TV PHONO
7 8 9
DVD
-/-- 0 ENT
1 2
PROGRAM
SET (una vez)
DIGITAL
1
ANALOG
TV DVD SAT CBL
PROGRAM
1
+ +
El indicador SET y todos los botones selectores
de componentes seleccionados parpadearán una
vez, y la función de bloqueo se activará.
SET
x
Todos los botones están
bloqueados.
x
SET (una vez)
25ES
SET
Eliminación de todos los ajustes TV DVD SAT CBL
— Para restablecer los ajustes VCR CD TAPE AMP
de fábrica del mando a distancia
SET
Puede borrar todas las señales de mando a
distancia programadas mediante la función de
TV DVD SAT CBL
“aprendizaje” para restablecer los ajustes de fábrica
del mando a distancia. VCR CD TAPE AMP
SET
1 2 3 SET
TUNER CD TAPE
4 5 6
MD TV PHONO
-/-- 1
0 ENT
2 VCR CD TAPE AMP
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
1
+ +
26ES
Información complementaria
Precauciones Especificaciones
•No deje caer ni golpee la unidad, ya que podría
Distancia de funcionamiento
provocar un fallo de funcionamiento. Aproximadamente 10 metros (varía en función de los
•No deje la unidad cerca de fuentes de calor, ni en componentes de los diferentes fabricantes)
lugares expuestos a la luz solar directa, polvo o Requisitos de alimentación
arena excesivos, humedad, lluvia o golpes Dos pilas R6 (tamaño AA)
mecánicos.
Duración de las pilas
•No inserte objetos extraños en la unidad. Si se Aproximadamente 1 año (si los botones del mando a
introduce algún objeto sólido o líquido en la distancia se pulsan unas 300 veces al día; varía en función
unidad, hágala revisar por personal especializado de la frecuencia de uso).
antes de volver a utilizarla. Dimensiones
•No exponga los detectores de los mandos a Aproximadamente 53 × 220 × 29 mm
distancia de los componentes a la luz solar directa (ancho × alto × profundidad)
o a otras fuentes de iluminación intensas. El Masa
exceso de luz podría interferir en las operaciones Aproximadamente 135 g (pilas no incluidas)
del mando a distancia.
•Asegúrese de colocar el mando a distancia fuera El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin
del alcance de los niños o de animales domésticos. previo aviso.
Los componentes como los aparatos de aire
acondicionado, de calefacción, electrodomésticos La validez de la marca CE se limita únicamente a
y cortinas o persianas eléctricas que reciban aquellos países en los que la legislación la impone,
señales de rayos infrarrojos pueden resultar especialmente los países de la EEE (Espacio
peligrosos si se utilizan de modo incorrecto. Económico Europeo).
27ES
Solución de problemas
Si experimenta problemas al configurar o utilizar el mando a distancia, compruebe primero las pilas (página
6) y, a continuación, compruebe los elementos siguientes.
Problema Solución
No puede utilizar los componentes. • Acérquese más al componente. La distancia máxima de funcionamiento
es de aproximadamente 10 m.
• Compruebe que dirige el mando directamente hacia el componente y
que no hay obstáculos entre el mando y el componente.
• Active primero la alimentación de los componentes, si fuera necesario.
• Asegúrese de que ha pulsado el botón selector de componente correcto.
En el caso de los botones MD o DAT, asegúrese de que se han
seleccionado los componentes deseados.
• Compruebe que el componente tiene capacidad para el control remoto
por infrarrojos. Por ejemplo, si el componente no venía con un mando a
distancia, es posible que no pueda controlarse mediante un mando a
distancia.
• Ha asignado un componente distinto al botón selector de componente.
Compruebe el componente asignado a dicho botón y el código de
componente.
No puede controlar el volumen. • Si los componentes visuales están conectados a un sistema de audio,
asegúrese de haber configurado el mando tal y como se describe en
“Control del volumen de los componentes de vídeo conectados a un
sistema de audio” (página 19).
• Ha asignado otro componente al botón TV o AMP (página 24). En este
caso, el volumen no puede controlarse cuando se selecciona un
componente que no sea TV o AMP.
Los botones selectores de componentes parpadean a • Las pilas disponen de poca carga.
intervalos constantes cuando pulsa un botón. Sustitúyalas por otras nuevas.
No puede utilizar un componente incluso después de • Ajuste correctamente el código de componente. Si el código del
ajustar los números de código del componente. componente que aparece primero en la lista no funciona, pruebe con
todos los códigos correspondientes al componente, siguiendo el orden
en el que aparecen en la lista suministrada en “Números de código de
los componentes”.
• Es posible que algunas funciones no estén programadas. Si alguno o
ninguno de los botones no funciona correctamente incluso después de
haber ajustado los códigos de componente, utilice la función de
aprendizaje para programar las señales del mando a distancia para el
componente (página 12).
• El componente puede utilizarse con un número de código que no
aparece en la lista de “Números de código de los componentes”.
Consulte “Introducción de un código de componente con la función de
búsqueda” (página 10) e intente ajustar de nuevo un número de código
mediante la función de búsqueda.
El mando falla al aprender las señales de mando a • Cuando “enseña” al mando a distancia señales de la unidad de control
distancia. remoto por sistema de intercambio interactivo de señales (suministrado
con algunos amplificadores de Sony), la señal de respuesta de la unidad
principal podría interferir en el aprendizaje del mando a distancia. En
tal caso, trasládese a un lugar en el que las señales no alcancen a la
unidad principal (por ejemplo, otra habitación, etc.).
No puede utilizar un componente ni después de haber • Asegúrese de que el mando a distancia haya “aprendido” las señales
programado las señales del mando a distancia con la correctas. De lo contrario, consulte “Para lograr un aprendizaje preciso”
función de aprendizaje. (página 14) y realice de nuevo el procedimiento de aprendizaje (página
12).
El indicador SET parpadea cinco veces durante el •El aprendizaje no se ha realizado con éxito. Consulte “Para lograr un
procedimiento de aprendizaje. aprendizaje preciso” (página 14) y realice de nuevo el procedimiento de
aprendizaje (página 12).
• No hay botones disponibles para realizar el “aprendizaje”. Borre las
funciones aprendidas que no se utilicen con frecuencia (página 16) y
lleve a cabo las operaciones de aprendizaje.
El botón selector de componente parpadea cinco veces durante •No pueden ajustarse los códigos de componente. Consulte los “Números
el ajuste. de código de los componentes” suministrados e intente ajustar de nuevo
los códigos de componente (página 8).
28ES
Problema Solución
El indicador SET parpadea dos veces durante el • Un botón selector de componente seleccionado u otro botón que desea
procedimiento de aprendizaje. ajustar tiene señales de mando a distancia programadas mediante la
función de aprendizaje (página 12). Borre las señales “aprendidas”
(página 16) o seleccione otro botón en el que no haya señales
“aprendidas” e intente realizar el ajuste de nuevo.
Todos los botones selectores de componentes parpadean • La función de bloqueo está activada. Desbloquee la función de bloqueo
dos veces. (página 25).
Después de programar el comando de encendido de un • Ya se ha ajustado una función de aprendizaje en el botón selector de
componente, el botón selector de componente no componente. Si se ha ajustado una función de aprendizaje (página 12),
funciona correctamente. podrá programar una función de encendido en el botón selector de
componente (página 20), pero el ajuste de encendido no funcionará si
no borra la función “aprendida”. Borre la función “aprendida” después
de ajustar la función de encendido.
Esta función está disponible únicamente para los componentes Sony.
La función de control del sistema o la de programa de • Cuando programe una función de control del sistema o de programa de
control no funcionan correctamente. control, asegúrese de seguir los pasos correctos (páginas 21 y 23).
• Cambie la orientación del mando a distancia. Si el problema persiste,
coloque los componentes programados más cerca.
• Si los receptores de los mandos a distancia de los componentes están
demasiado alejados o si existe algún objeto que bloquea las señales
entre ellos, es posible que algunos de los componentes no funcionen de
manera secuencial, incluso después de pulsar el botón programado. Si
alguno de los componentes no funciona correctamente debido a las
razones indicadas anteriormente o por cualquier otro motivo, vuelva a
colocar los componentes del mismo modo que antes de ajustar la
función de control del sistema o de programa de control, ya que, de lo
contrario, es posible que se produzca un funcionamiento incorrecto
cuando vuelva a utilizar estas funciones.
• Es posible que las funciones de control del sistema o de programa de
control no siempre consigan encender algunos componentes. Esto se
debe a que los componentes se encienden y apagan alternativamente al
recibir la señal de encendido/apagado. En este caso, compruebe si el
componente que va a usar está encendido o apagado antes de utilizar la
función de control del sistema.
• Si cambia el número de código de la marca del componente de AV
(página 8) ajustado en un botón selector de componente en el que se ha
programado una serie de comandos mediante la función de programa
de control, la nueva señal se transmitirá cuando pulse el botón selector
de componente correspondiente.
• Es posible que los intervalos existentes entre los pasos sean demasiado
cortos. En función de los componentes, es posible que necesite insertar
un intervalo entre controles consecutivos. Es posible insertar un
intervalo mediante el cambio del orden de pulsación de los botones.
(Puede insertar un intervalo entre los pasos al programar el botón
selector de componente).
• Si un botón SYSTEM CONTROL o un botón selector de componente ya
ha “aprendido” una señal de mando a distancia (página 12), podrá
programar una función de control del sistema (macro de control del
sistema) o una función de programa de control (macro de componente),
pero éstas no funcionarán si no borra la función aprendida. Para borrar
la función aprendida, consulte “Cambio o eliminación de la función
“aprendida” de un botón” en la página 16.
29ES
Apéndices
VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN
Tabla de funciones programadas TECLAS
qh Para utilizar las funciones JUMP,
FLASHBACK o CHANNEL RETURN
en el televisor en función del ajuste del
fabricante del televisor.
42 +/– Subir volumen: +
Bajar volumen: –
SET 1
q; 6% Para silenciar el volumen del televisor.
TV DVD SAT CBL Vuelva a pulsarlo para desconectar el
VCR CD TAPE AMP
qa silencio.
VIDEO1 VIDEO2 AUX qlTOOLS (16:9) Para cambiar a WIDE.
1 2 3
TUNER CD TAPE
3
1 2
PROGRAM qd 8RETURN Para salir del modo.
DIGITAL
Nota TV (digital)
Es posible que haya componentes o funciones que no
puedan utilizarse con este mando. VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN
TECLAS
01 Para encender y apagar.
12qs Para cambiar el canal.
TV (analógico) 1 – 9, 0, ENT, -, 1 – Por ejemplo, para cambiar al canal 5,
,2– pulse 0 y 5 (o bien pulse 5 y ENT).
VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN
TECLAS qat (SELECCIÓN Para cambiar el modo de entrada.
DE ENTRADA)
01 Para encender y apagar.
qjMENU Para abrir la pantalla del menú
12qs Para cambiar el canal. (MENU).
1 – 9, 0, ENT, -, 1 – Por ejemplo, para cambiar al canal 5,
,2– pulse 0 y 5 (o bien pulse 5 y ENT). qk V Para mover el cursor hacia arriba.
qat (SELECCIÓN Para cambiar el modo de entrada. qk v Para mover el cursor hacia abajo.
DE ENTRADA) qk b Para mover el cursor hacia la derecha.
qjMENU Para abrir la pantalla del menú qk B Para mover el cursor hacia la
(MENU). izquierda.
qk V Para mover el cursor hacia arriba. qk OK Para introducir la selección de la
qk v Para mover el cursor hacia abajo. pantalla del menú (MENU).
qk b Para mover el cursor hacia la derecha. 5 (PAP) Para dividir la pantalla en dos y poder
ver dos imágenes simultáneamente.
qk B Para mover el cursor hacia la
izquierda. qfPROGRAM +/– Canal siguiente: +
qk OK Para introducir la selección de la Canal anterior: –
pantalla del menú (MENU). qh Para utilizar las funciones JUMP,
qfPROGRAM +/– Canal siguiente: + FLASHBACK o CHANNEL RETURN
en el televisor en función del ajuste del
Canal anterior: – fabricante del televisor.
30ES
VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN
TECLAS TECLAS
42 +/– Subir volumen: + 9X Para hacer pausa.
Bajar volumen: – qfPROGRAM +/– Canal siguiente: +
6% Para silenciar el volumen del televisor. Canal anterior: –
Vuelva a pulsarlo para desconectar el 8RETURN Para salir del modo.
silencio.
7GUIDE Para utilizar la guía de programas. * Para evitar realizar grabaciones por error, el botón REC
(EPG) z no funciona por sí solo.
8RETURN Para salir del modo.
3DIGITAL Para seleccionar DIGITAL. CBL (Decodificador de cable)
qlTOOLS Para ir al modo de ajuste de opciones VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN
(OPTION). TECLAS
qdANALOG Para seleccionar ANALOG. 01 Para encender y apagar.
qg/ (TELETEXT) Para cambiar al teletexto. 1qs Para cambiar el canal.
9ROJO (m), VERDE Botones Fastext 1 – 9, 0, ENT Por ejemplo, para cambiar al canal 5,
(N), AMARILLO pulse 0 y 5 (o bien pulse 5 y ENT).
(M), AZUL (x) qfPROGRAM +/– Canal siguiente: +
Uso de Fastext Canal anterior: –
Fastext permite el acceso a páginas con sólo pulsar qh Para utilizar la función JUMP,
FLASHBACK o CHANNEL RETURN.
una tecla.
Cuando se reciben emisiones con Fastext, aparecerá
un menú con código de color en la parte inferior de SAT
la pantalla. VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN
Los colores de este menú corresponden a las teclas TECLAS
roja, verde, amarilla y azul en el mando a distancia. 01 Para encender y apagar.
Pulse la tecla que corresponda al menú con el 9ROJO (m), VERDE Botones Fastext
código de color. (N), AMARILLO
(M), AZUL (x)
La página se mostrará transcurridos unos 12 Para cambiar los canales. Por ejemplo,
segundos. 1 – 9, 0, -/-- para cambiar al canal 5, pulse 0 y 5.
qa t Para cambiar la salida del receptor SAT
Videograbadora (SELECCIÓN DE al televisor. (Cuando conecte un cable
ENTRADA) del televisor o una antena al receptor,
VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN la salida cambia entre un canal de
TECLAS televisión y uno de emisión vía
satélite.)
01 Para encender y apagar.
7GUIDE Para abrir la Guía maestra.
12qs Para cambiar el canal. Por ejemplo,
1 – 9, 0, ENT, -, 1 – para cambiar al canal 5, pulse 0 y 5 (o 8RETURN (EXIT) Para salir del modo.
,2– bien pulse 5 y ENT). qg / Para cambiar al teletexto.
qg/ (DISPLAY) Para visualizar las indicaciones en (TELETEXT)
pantalla. qjMENU Para abrir la pantalla del menú
qat Para cambiar la salida de antena. (MENU).
(ANT/SW) qlTOOLS (EPG) Para mostrar u ocultar la pantalla EPG.
qdANALOG Para cambiar el modo de entrada. qk V Para mover el cursor hacia arriba.
(SELECCIÓN DE qk v Para mover el cursor hacia abajo.
ENTRADA)
qk b Para mover el cursor hacia la derecha.
qjMENU Para abrir la pantalla del menú
qk B Para mover el cursor hacia la
(MENU).
izquierda.
qk V Para mover el cursor hacia arriba.
qk OK Para mostrar el índice de emisoras
qk v Para mover el cursor hacia abajo. cuando no se muestra una guía de
qk b Para mover el cursor hacia la derecha. programas.
qk B Para mover el cursor hacia la Para seleccionar el canal que está
izquierda. resaltado.
qk OK Para introducir la selección de la qfPROGRAM +/– Canal siguiente: +
pantalla del menú (MENU). Canal anterior: –
9m Para rebobinar. qh Para regresar a la última emisora
9N Para reproducir. sintonizada.
9M Para avanzar rápidamente. qsENT Para mostrar la ayuda.
9REC z Para grabar, pulse N mientras pulsa qdANALOG Para mostrar la pantalla Box Office
REC z*. Primero suelte N, y, a (Taquilla).
continuación, suelte REC z.
9x Para detener.
Continúa 31ES
VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN
TECLAS TECLAS
5 Para mostrar la pantalla Services 9m Para rebobinar.
(Servicios). 9N Para reproducir.
3DIGITAL Para mostrar la pantalla interactiva. 9M Para avanzar rápidamente
9REC z Para grabar, pulse N mientras pulsa
Uso de Fastext REC z*. Primero suelte N, y, a
Fastext permite el acceso a páginas con sólo pulsar continuación, suelte REC z.
una tecla. 9x Para detener.
Cuando se reciben emisiones con Fastext, aparecerá 9X Para hacer pausa.
un menú con código de color en la parte inferior de * Para evitar realizar grabaciones por error, el botón REC
la pantalla. z no funciona por sí solo.
Los colores de este menú corresponden a las teclas
roja, verde, amarilla y azul en el mando a distancia. Uso de Fastext
Pulse la tecla que corresponda al menú con el Fastext permite el acceso a páginas con sólo pulsar
código de color. una tecla.
La página se mostrará transcurridos unos Cuando se reciben emisiones con Fastext, aparecerá
segundos. un menú con código de color en la parte inferior de
la pantalla.
Los colores de este menú corresponden a las teclas
SAT (No.3201) roja, verde, amarilla y azul en el mando a distancia.
VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN Pulse la tecla que corresponda al menú con el
TECLAS
código de color.
01 Para encender y apagar.
La página se mostrará transcurridos unos
9ROJO (m), VERDE Botones Fastext: Pulse cualquier tecla
(N), AMARILLO mientras pulsa TOOLS (ql). segundos.
(M), AZUL (x)
12 Para cambiar los canales. Por ejemplo,
1 – 9, 0, -/-- para cambiar al canal 5, pulse 0 y 5.
DVD
qa t Para cambiar la salida del receptor SAT VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN
(SELECCIÓN DE al televisor. (Cuando conecte un cable TECLAS
ENTRADA) del televisor o una antena al receptor, 01 Para encender y apagar.
la salida cambia entre un canal de
9m Para rebobinar.
televisión y uno de emisión vía
satélite.) 9N Para reproducir.
7GUIDE Para abrir la Guía maestra. 9M Para avanzar rápidamente
8RETURN (EXIT) Para salir del modo. 9REC z Para grabar, pulse N mientras pulsa
REC z*. Primero suelte N, y, a
qg / Para cambiar al teletexto.
continuación, suelte REC z.
(TELETEXT)
9x Para detener.
qjMENU Para abrir la pantalla del menú
(MENU). 9X Para hacer pausa.
qk V Para mover el cursor hacia arriba. 11 – 9, 0 Botones numéricos: para ajustar
elementos seleccionados desde la
qk v Para mover el cursor hacia abajo.
pantalla.
qk b Para mover el cursor hacia la derecha.
2-/-- (+10) Para seleccionar el número 10 o
qk B Para mover el cursor hacia la superior.
izquierda.
qat Para cambiar el sonido.
qk OK Para mostrar el índice de emisoras (AUDIO)
cuando no se muestra una guía de
7GUIDE Para borrar los caracteres
programas.
(CLEAR) seleccionados de la pantalla.
Para seleccionar el canal que está
resaltado. 8RETURN Para regresar a la pantalla anterior.
qfPROGRAM +/– Canal siguiente: + qsENT Para introducir el ajuste. Para ajustar
elementos seleccionados desde la
Canal anterior: –
pantalla.
qh Para regresar a la última emisora
qdANALOG Para cambiar los subtítulos.
sintonizada.
(SUBTITLE)
qsENT Para mostrar la ayuda.
qg/ Para mostrar el estado actual de
qdANALOG Para mostrar la pantalla Box Office (DISPLAY) reproducción en la pantalla.
(Taquilla).
qjMENU Para mostrar el menú del DVD.
5 Para mostrar la pantalla Services (DVD MENU)
(Servicios).
qlTOOLS Para decidir la distancia entre A y B.
3DIGITAL Para mostrar la pantalla interactiva. (A/B) Para seleccionar la pletina.
32ES
VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN
TECLAS MD
qk V Para mover el cursor hacia arriba. VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN
qk v Para mover el cursor hacia abajo. TECLAS
qk b Para mover el cursor hacia la derecha. 01 Para encender y apagar.
qk B Para mover el cursor hacia la 9m Para rebobinar.
izquierda. 9N Para reproducir.
qk OK Para ejecutar los elementos 9M Para avanzar rápidamente.
seleccionados desde la pantalla.
9REC z Para grabar, pulse N mientras pulsa
qfPROGRAM + (>) Para pasar al lugar o a la canción REC z*. Primero suelte N, y, a
siguiente. continuación, suelte REC z.
Canal siguiente 9x Para detener.
qfPROGRAM – (.) Para pasar al lugar o a la canción 9X Para hacer pausa.
anterior.
11 – 9, 0 Para seleccionar el número de pista. 0
Canal anterior selecciona la pista 10.
qh Para mostrar el menú de títulos. Para seleccionar los números de pista
(TITLE) superiores a 10, consulte las
descripciones sobre el botón +10
* Para evitar realizar grabaciones por error, el botón REC siguientes.
z no funciona por sí solo. 2-/-- (+10) Para seleccionar el número 10 o
superior.
qsENT Para introducir el ajuste.
qfPROGRAM + (>) Para seleccionar la pista siguiente.
qfPROGRAM – (.) Para seleccionar la pista anterior.
CD qh Para seleccionar el disco siguiente.
VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN ([Link])
TECLAS
01 Para encender y apagar.
9m Para rebobinar.
9N Para reproducir.
9M Para avanzar rápidamente. DAT
9REC z Para grabar, pulse N mientras pulsa VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN
REC z*. Primero suelte N, y, a TECLAS
continuación, suelte REC z. 01 Para encender y apagar.
9x Para detener. 9m Para rebobinar.
9X Para hacer pausa. 9N Para reproducir.
11 – 9, 0 Para seleccionar el número de pista. 0 9M Para avanzar rápidamente.
selecciona la pista 10.
Para seleccionar los números de pista 9REC z Para grabar, pulse N mientras pulsa
superiores a 10, consulte las REC z*. Primero suelte N, y, a
descripciones sobre el botón +10 continuación, suelte REC z.
siguientes. 9x Para detener.
2-/-- (+10) Para seleccionar el número 10 o 9X Para hacer pausa.
superior. 11 – 9, 0 Para seleccionar un número de canal.
qsENT Para introducir el ajuste. qsENT Para introducir el ajuste.
qfPROGRAM + (>) Para seleccionar la pista siguiente. qfPROGRAM + (>) Para pasar a la siguiente canción.
qfPROGRAM – (.) Para seleccionar la pista anterior. qfPROGRAM – (.) Para pasar a la canción anterior.
qh Para seleccionar el disco siguiente.
([Link]) * Para evitar realizar grabaciones por error, el botón REC
z no funciona por sí solo.
Continúa 33ES
VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN
PLETINA TECLAS
VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN 42 +/– Subir volumen: +
TECLAS Bajar volumen: –
9m Para rebobinar. 6% Para silenciar el volumen del
9N Para reproducir. amplificador. Vuelva a pulsarlo para
desconectar el silencio.
9M Para avanzar rápidamente.
qfPROGRAM +/– Programación o sintonización de una
9REC z Para grabar, pulse N mientras pulsa frecuencia superior: +
REC z*1. Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC z. Programación o sintonización de una
frecuencia inferior: –
9x Para detener.
qh Para cambiar de banda o de selección
9X Para hacer pausa. programada.
(SHIFT)
2-/-- (n) Para reproducción inversa.
qsENT (n) Para reproducción inversa.
8RETURN (z) Para grabar, pulse V mientras pulsa
RETURN*1. Primero suelte V, y, a
continuación, suelte RETURN.
qk
qk
V (N)
v (x)
Para reproducir.*2
Para detener.*2
Índice alfabético
qk b (M) Para avanzar rápidamente.*2
qk B (m) Para rebobinar.*2
A
qk OK (X) Para hacer pausa.*2 Ajuste de fábrica 26
qh Para seleccionar la pletina de casetes: B
(A/B) Pletina A o B (sólo en aparatos con
doble pletina para casete). Bloqueo del control del mando 25
Borrado/Cambio
*1 Para evitar realizar grabaciones por error, los botones señales aprendidas 16, 17
REC z y RETURN no funcionan por sí solos. Comando de encendido 21
*2 Se activa al utilizar aparatos con doble pletina para Botones numéricos 9, 16
casete Botones 2 (volumen) 9, 12, 14, 19, 26
(para la pletina A del componente Sony) Botones selectores de componentes
ajuste de la función de encendido 21
asignación de otros componentes 24
programación de una señal 12
programación de una serie de comandos 23
Botón PROGRAM 10
AMP Botón % (silenciador) 9, 12, 14, 19
VISUALIZACIÓN DE LAS FUNCIÓN
C, D
TECLAS
Cambio 16
01 Para encender y apagar.
Componentes programados 8
11 Para seleccionar la fuente de entrada: Control de volumen 9, 12, 19
VIDEO 1
12 Para seleccionar la fuente de entrada: E
VIDEO 2 Eliminación 26
13 Para seleccionar la fuente de entrada:
AUX F, G, H, I, J, K, L, M
14 Para seleccionar la fuente de entrada: Función de aprendizaje 12
TUNER Función de encendido ajuste 20
15 Para seleccionar la fuente de entrada: Funciones de control del sistema 21
CD
16 Para seleccionar la fuente de entrada: N, O
TAPE Números de código 8, 10
17 Para seleccionar la fuente de entrada:
MD P, Q, R
18 Para seleccionar la fuente de entrada: Pilas 6
TV
S, T, U, V, W, X, Y, Z
19 Para seleccionar la fuente de entrada:
PHONO Solución de problemas 28
10 Para seleccionar la fuente de entrada:
DVD
qat Para cambiar la selección de entrada de
(SELECCIÓN DE manera cíclica.
ENTRADA)
34ES
Trattamento del dispositivo
elettrico od elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi
Caratteristiche
dell’Unione Europea e in altri Il telecomando RM-VL600T consente il controllo
paesi europei con sistema di centralizzato di tutti i componenti AV (Audio/
raccolta differenziata) Video) con un solo strumento, evitando così la
scomodità di dover utilizzare i vari componenti AV
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione con più telecomandi. Di seguito sono elencate le
indica che il prodotto non deve essere considerato caratteristiche principali.
come un normale rifiuto domestico, ma deve invece
essere consegnato ad un punto di raccolta Controllo centralizzato di componenti AV Sony
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed con un unico telecomando
elettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia Il presente telecomando è preimpostato in fabbrica
smaltito correttamente, voi contribuirete a per il controllo di componenti di marca Sony ed è
prevenire potenziali conseguenze negative per pertanto possibile utilizzarlo senza previe
l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti
modifiche per controllare tali componenti.
essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse
Segnali preselezionati per il controllo a
naturali. Per informazioni più dettagliate circa il
distanza di componenti non Sony
riciclaggio di questo prodotto, potete contattare
Il presente telecomando è stato preimpostato per
l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato. funzionare con componenti della maggior parte
delle principali marche, oltre a Sony. È possibile
controllare a distanza i componenti non Sony
Trattamento delle pile esauste
impostando il relativo tipo e numero di codice
(applicabile in tutti i paesi
(pagina 8).
dell’Unione Europea e in altri
paesi Europei con sistema di Funzione di apprendimento per la
raccolta differenziata) programmazione di vari segnali di comando a
distanza
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione Il telecomando dispone di una funzione di
indica che la pila non deve essere considerata un “apprendimento” per la programmazione di
normale rifiuto domestico. segnali di comando a distanza che consentono l’uso
Assicurandovi che le pile siano smaltite di altri componenti o funzioni non preselezionati.
correttamente, contribuirete a prevenire potenziali (Per programmare tali segnali nel telecomando,
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute utilizzare il telecomando in dotazione con i
che potrebbero altrimenti essere causate dal loro componenti non preselezionati.) (pagina 12)
inadeguato smaltimento. Nel telecomando, è inoltre possibile programmare i
Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le segnali di comando a distanza (solo segnali a
risorse naturali. infrarossi) di componenti non A/V, quali
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, climatizzatori, sistemi di illuminazione e così via
prestazione o protezione dei dati richiedano un (alcuni apparecchi o funzioni specifici potrebbero
collegamento fisso ad una pila interna, la stessa non essere disponibili.) (pagina 18)
dovrà essere sostituita solo da personale di
assistenza qualificato. Riassegnazione di nuovi componenti
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di È possibile assegnare i tasti di selezione
raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature componente per utilizzare altri componenti. Questa
elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche funzione risulta utile qualora si disponga di due
la pila al suo interno venga trattata correttamente. componenti AV dello stesso tipo (solo se un tasto di
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla selezione componente non è stato assegnato)
rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste (pagina 24).
presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Al tasto di selezione componente TV, è possibile
Per informazioni più dettagliate circa lo assegnare solo TV.
smaltimento della pila esausta o del prodotto, Al tasto di selezione componente AMP, è possibile
potete contattare il Comune, il servizio locale di assegnare solo un AMP.
smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
2IT
Guida all’uso
La presente guida descrive come impostare il telecomando per utilizzare i componenti.
Individuare innanzitutto il numero di codice componente a quattro cifre, facendo riferimento ai
“Numeri di codice dei componenti” forniti.
1
4 Terminare l’impostazione.
4 Terminare l’impostazione.
ENT
Premere ENT.
Continua 3IT
Funzione di apprendimento
Se il componente in uso non funziona come dovrebbe anche se è stato impostato il numero di
codice, programmare sul modello RM-VL600T le funzioni del telecomando del componente in
uso.
Esempio: per programmare il segnale N (riproduzione) del videoregistratore sul tasto VCR N del
telecomando RM-VL600T
Telecomando del
videoregistratore
A 5-10 cm di
distanza (circa) 5 Tenere premuto il tasto N
RM-VL600T (riproduzione) sul telecomando
del VCR finché il tasto VCR del
2 Impostare il telecomando RM-VL600T nel telecomando RM-VL600T non
modo di apprendimento. lampeggia.
Tenere premuto il tasto SET per almeno 3
secondi finché l’indicatore SET non
lampeggia.
SET
VCR SET
Premere SET.
4IT
Sommario
Guida all’uso ............................................................ 3
Altre funzioni
Blocco dei comandi — Funzione di blocco ............ 25
Operazioni preliminari
Annullamento di tutte le impostazioni — Per
Inserimento delle pile .............................................. 6 ripristinare le impostazioni predefinite del
Sostituzione delle pile ............................................... 6 telecomando ....................................................... 26
Individuazione dei comandi ..................................... 7
Informazioni aggiuntive
Operazioni di base
Precauzioni ............................................................ 27
Impostazione del codice per i componenti audio e Manutenzione ........................................................ 27
video preselezionati non Sony
— Impostazione dei codici componente .............. 8 Caratteristiche ....................................................... 27
Impostazione del codice di un componente .......... 8 Guida alla soluzione dei problemi ......................... 28
Verifica del numero di codice ................................... 9
Impostazione del codice di un componente Appendice
mediante la funzione di ricerca .......................... 10
Uso dei componenti mediante il telecomando ...... 11 Tabella delle funzioni preimpostate ...................... 30
Per controllare il volume ......................................... 12 TV (analogica) ........................................................... 30
TV (digitale) .............................................................. 30
Programmazione dei segnali di un altro VCR ............................................................................ 31
telecomando CBL (decodificatore) ................................................ 31
— Funzione di apprendimento ........................... 12 SAT ............................................................................. 31
Per eseguire correttamente la procedura di SAT (n. 3201) ............................................................. 32
apprendimento ...................................................... 14 DVD ........................................................................... 32
Programmazione dei segnali di comando a CD .............................................................................. 33
distanza sui tasti di selezione componente e di
MD .............................................................................. 33
controllo sistema ................................................... 15
DAT ............................................................................ 33
Modifica o annullamento della funzione di un
tasto programmato ............................................... 16 DECK (piastra) ......................................................... 34
Note sulla programmazione dei segnali di un AMP ........................................................................... 34
climatizzatore ........................................................ 18 Indice ..................................................................... 34
Funzioni avanzate
Controllo del volume di componenti video collegati
ad un sistema audio ............................................ 19
Aggiunta di una funzione extra ai tasti di selezione
componente ........................................................ 20
Programmazione del comando di accensione del
componente selezionato mediante pressione di
un tasto di selezione componente
(solo per componenti Sony) ................................. 20
Esecuzione di una serie di comandi — Funzioni di
controllo sistema ................................................ 21
Per annullare i comandi programmati .................. 22
Programmazione di una serie di comandi sui tasti di
selezione componente ........................................ 23
Per annullare i comandi programmati .................. 24
Assegnazione di altri componenti ai tasti di
selezione componente ........................................ 24
5IT
Operazioni preliminari
6IT
Individuazione dei comandi
1 qd 1 Indicatore SET
2 Tasto SET
2 SET 1
qf 3 Tasti di selezione dei componenti
TV DVD SAT CBL Si illuminano o lampeggiano durante il
3 VCR CD TAPE AMP funzionamento.
VIDEO1 VIDEO2 AUX
4 Tasti numerici
1 2 3
TUNER CD TAPE
5 Tasto -
4 4 5 6
MD TV PHONO
6 Tasto DIGITAL
5 7 8 9 qg
DVD
7 Tasti 2 (volume) +/–*
-/-- 1
0 ENT
2
6 DIGITAL
PROGRAM qh 8 Tasto (PAP)
ANALOG
9 Tasto % (disattivazione audio)*
7 qj 0 Tasto GUIDE
8 qk qa Tasto RETURN
GUIDE MENU qs Tasti di comando lettore
9 ql
qd Tasto t (selezione ingresso)
OK
q; w; qf Tasto 1 (alimentazione)
RETURN TOOLS
A B C D wd qk Tasto / (Televideo)
ql Tasto (richiamo)
w; Tasto MENU
wa Tasti di controllo cursore
ws Tasto TOOLS
wd Tasti SYSTEM CONTROL
Nota
La funzione dei tasti di comando varia in base alle impostazioni/ai modi di funzionamento.
Nella “Tabella delle funzioni preimpostate” (pagina 30) sono illustrate le modalità di funzionamento generiche del
telecomando con ogni componente nel modo preimpostato in fabbrica.
7IT
Operazioni di base
VCR
DVD
CD
SAT
TAPE
CBL
AMP 3
VIDEO1 VIDEO2 AUX
componente 1 2 3
4
TUNER CD TAPE
4 5 6
MD TV PHONO
-/-- 1
0 ENT
2
Sony (vedere la seguente tabella). Se il telecomando DIGITAL
PROGRAM
Tasto di selezione Componente(i) Impostazione 1 Vedere le tabelle nella sezione dei “Numeri
componente preselezionato(i) predefinita
di codice dei componenti” forniti per
TV TV Combinazione di TV Sony
TV/VCR individuare il numero di codice componente
DVD Lettore DVD Lettore DVD Sony a quattro cifre per il componente desiderato.
SAT Sintonizzatore Sintonizzatore Se sono presenti più numeri di codice, utilizzare
satellitare satellitare Sony il numero indicato per primo.
CBL Decodificatore Decodificatore Ad esempio, per impostare un televisore Philips,
analogico
utilizzare il numero di codice 8086.
VCR VCR VCR VHS Sony
CD Lettore CD Lettore CD Sony
TAPE Piastra a cassette Piastra a cassette Sony 2 Tenendo premuto SET, premere MENU.
AMP Amplificatore Amplificatore Sony
MENU
SET
Nota
È possibile assegnare un lettore MD ad uno qualsiasi dei
+
tasti di selezione componente di cui sopra. È possibile
assegnare i tasti di selezione componente per impostare
liberamente i segnali dei componenti desiderati. Per L’indicatore SET si illumina.
ulteriori informazioni, consultare la sezione “Assegnazione
di altri componenti ai tasti di selezione componente” SET
(pagina 24) .
Per informazioni sulle funzioni dei tasti relative ad ogni
componente, consultare la “Tabella delle funzioni
preimpostate” (pagina 30).
3 Premere il tasto di selezione componente
per il componente desiderato.
TV
8IT
4 Premere i tasti numerici per immettere il 3 Puntare il telecomando verso il
numero di codice componente a quattro componente, quindi premere 1.
cifre. Alla pressione di un tasto funzione, il tasto di
selezione componente selezionato si illumina e
5 Premere ENT. si spegne al momento del rilascio.
L’indicatore SET e il tasto di selezione
1
componente si spengono.
TV DVD SAT CBL
TV TV
VCR CD TAPE AMP
9IT
2 Premere il tasto di selezione componente
Impostazione del codice di un per il componente desiderato.
componente mediante la
TV
funzione di ricerca
È possibile individuare un numero di codice
L’indicatore SET e il tasto di selezione
disponibile per un componente che non è presente
componente selezionato si illuminano.
tra i “Numeri di codice dei componenti” forniti.
SET
Prima di utilizzare la funzione di ricerca
Impostare ogni componente sullo stato indicato di TV DVD SAT CBL
seguito affinché la funzione di ricerca possa essere VCR CD TAPE AMP
utilizzata correttamente.
TV, AMP: accesi
Lettore CD, lettore MD*, piastra a cassette: accesi 3 Premere PROGRAM + o PROGRAM –,
con fonte di riproduzione (disco, cassetta e così via) quindi 1 finché il componente non agisce
Altri componenti: spenti come descritto di seguito.
TV, AMP: si spegne
* Se tali componenti sono assegnati ai tasti di VCR, CBL, SAT, DVD: si accendono
selezione componente (pagina 24), è possibile Lettore CD, lettore MD, piastra a cassette: si
impostare un codice componente utilizzando la avvia la riproduzione
funzione di ricerca.
PROGRAM
1 SET 1
3 1
2
TV DVD SAT CBL
4
MD
5
TV
6
PHONO
codice successivo.
7 8 9 Premere PROGRAM – per tornare al numero di
4
DVD
-/-- 1
0 ENT
2
codice precedente.
DIGITAL
PROGRAM
Il tasto di selezione componente lampeggia tre
ANALOG volte dopo che i numeri sono stati selezionati
3 ciclicamente una volta.
Ciò significa che vengono selezionati in modo
ciclico i numeri di codice a quattro cifre che
1
GUIDE MENU
4 Premere ENT.
1 Tenendo premuto SET, premere MENU.
ENT
MENU
SET
+ L’indicatore SET e il tasto componente si
L’indicatore SET si illumina. spengono.
SET TV TV
VCR
DVD
CD
SAT
TAPE
CBL
AMP 1
VIDEO1 VIDEO2 AUX
nuovo dall’inizio. 1 2 3
TUNER CD TAPE
4 5 6
Per annullare l’impostazione, premere SET. MD
7
TV
8
PHONO
9
DVD
-/-- 1
0 ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
GUIDE MENU
OK
RETURN TOOLS
2
Esempio: per utilizzare un videoregistratore
Nota
I segnali di comando a distanza potrebbero variare per
alcuni componenti o funzioni. In tal caso, programmare i
segnali di comando a distanza mediante la funzione di
apprendimento (pagina 12). Si noti, tuttavia, che i
componenti e le funzioni che non supportano i segnali di
comando a distanza o a infrarossi non potranno essere
utilizzati con il presente telecomando.
Continua 11IT
Per controllare il volume
Premere 2 +/– per controllare il volume. Premere
Programmazione dei segnali di
% per disattivare l’audio. un altro telecomando
Se viene selezionato un componente video, verrà
controllato il volume della TV (il tasto di selezione
— Funzione di apprendimento
componente TV si illumina), mentre se viene Per utilizzare i componenti o le funzioni che non
selezionato un componente audio verrà controllato operano anche se viene impostato un numero di
il volume dell’amplificatore (il tasto di selezione codice componente, utilizzare la seguente
componente AMP si illumina). È possibile procedura di apprendimento, che consente di
modificare questa impostazione (pagina 19). impostare i tasti programmabili del telecomando in
Note modo da poter utilizzare le funzioni di un altro
• Se è stata utilizzata la funzione di apprendimento (pagina telecomando. È inoltre possibile utilizzare la
12) per programmare i tasti 2 +/– o % per inviare un funzione di apprendimento per cambiare i segnali
segnale ad altri componenti, tale segnale verrà trasmesso
di singoli tasti in seguito all’impostazione del
al posto di quello per il controllo del volume oppure la
disattivazione dell’audio della TV o dell’amplificatore al numero di codice componente (pagina 8). Si
momento della relativa selezione. consiglia di prendere nota delle funzioni
• Se è stata utilizzata la funzione di apprendimento programmate dei tasti. (È possibile appuntarsi le
(pagina 12) per programmare i tasti 2 +/– o % affinché
note nella parte posteriore dei “Numeri di codice
TV o AMP inviassero un segnale ad altri componenti, tale
segnale verrà trasmesso solo se vengono selezionati TV o dei componenti” in dotazione.)
AMP. Se viene selezionato un altro componente,
Note
verranno trasmessi i segnali di controllo del volume
• È possibile che alcuni specifici segnali di comando a
preselezionati per la TV o l’AMP.
distanza non possano essere programmati.
• Se ai tasti TV o AMP è stato assegnato un altro
• Se il telecomando viene programmato a tale scopo, è
componente (pagina 24), il volume del televisore o
inoltre possibile utilizzare un monitor collegato a un
dell’amplificatore non può essere controllato anche se
computer (inclusi quelli di tipo con sintonizzatore
viene selezionato un altro componente.
integrato).
2,7 SET 1
4
TV DVD SAT CBL
1 2 3
TUNER CD TAPE
4 5 6
MD TV PHONO
7 8 9
DVD
-/-- 1
0 ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
GUIDE MENU
4
OK
RETURN TOOLS
SYSTEM CONTROL
A B C D
12IT
Esempio: per programmare il segnale N
(riproduzione) del videoregistratore sul tasto 4 Premere il tasto del telecomando che si
VCR N (riproduzione) del telecomando desidera programmare.
A circa 5-10 cm di
distanza RM-VL600T Se sul tasto è già stato programmato un
altro segnale
L’indicatore SET lampeggia due volte, il
telecomando non memorizza alcunché e torna
2 Tenere premuto SET per oltre 3 secondi. allo stato in cui si trovava dopo la pressione del
tasto di selezione componente al punto 3.
SET
Effettuare la programmazione su un altro tasto
libero oppure annullare la funzione già
programmata (pagina 16) e iniziare di nuovo dal
L’indicatore SET lampeggia. principio.
SET
5 Tenere premuto il tasto sull’altro
TV DVD SAT CBL telecomando finché entrambi l’indicatore
VCR CD TAPE AMP SET e il tasto di selezione componente non
si illuminano di nuovo.
Durante il trasferimento dei dati, solo
3 Premere il tasto di selezione componente l’indicatore SET rimane illuminato, mentre il
per il componente di cui si desidera
tasto di selezione componente si spegne. Una
programmare i segnali. volta terminato il trasferimento dei dati, il
VCR telecomando torna allo stato in cui si trovava al
punto 3.
SET
SET SET
VCR VCR
Durante il Al termine del
trasferimento trasferimento
di dati di dati
Continua 13IT
Se l’indicatore SET lampeggia cinque volte •Se la funzione di apprendimento è stata utilizzata
Ciò significa che l’“apprendimento” non è completo. per programmare i tasti 2 +/– o % per l’invio di
Ripetere i punti 4 e 5.
un segnale alla TV o all’AMP, tale segnale verrà
trasmesso solo dopo avere selezionato TV o AMP.
6 Ripetere i punti 4 e 5 per programmare le Se vengono selezionati altri componenti, verrà
funzioni desiderate su altri tasti. trasmesso il segnale programmato.
Per programmare un altro segnale di
comando a distanza di un componente Per programmare i segnali di un climatizzatore
Dopo avere posizionato i due telecomandi come Consultare la sezione “Note sulla programmazione
specificato al punto 1 di pagina 12, premere il tasto di
selezione componente corrispondente, quindi seguire la
dei segnali di un climatizzatore” a pagina 18.
procedura riportata ai punti 4 e 5 per eseguire
l’apprendimento.
Per eseguire correttamente la procedura
7 Premere SET per terminare l’impostazione. di apprendimento
•Non spostare i telecomandi durante l’esecuzione
Note
della procedura di apprendimento.
• Se le fasi della procedura di apprendimento non vengono •Accertarsi di tenere premuto il tasto da
eseguite entro 20 secondi l’una dall’altra, la procedura programmare fintanto che il telecomando non
viene terminata. agisce come descritto.
• Se il punto 5 non viene eseguito entro 10 secondi dal
punto 4, la procedura di apprendimento torna al punto 3.
•Utilizzare pile nuove in entrambi i telecomandi.
Ripetere il punto 4 mentre il tasto di selezione •Evitare di eseguire la procedura di
componente è illuminato. apprendimento in luoghi soggetti a luce solare
diretta o in presenza di forti fonti di illuminazione
Per annullare l’impostazione, premere SET. a fluorescenza. (Diversamente, si potrebbero
Se il telecomando non funziona verificare delle interferenze.)
Se il tasto programmato non funziona correttamente, •L’area di rilevamento dei comandi a distanza
eseguire di nuovo la programmazione. Ad esempio, se il potrebbe variare a seconda del telecomando. Se la
volume viene impostato su un livello estremamente elevato funzione di apprendimento non può essere
dopo avere premuto 2 + soltanto una volta, è possibile
che durante la procedura di apprendimento si siano
eseguita correttamente, cambiare la posizione dei
verificate delle interferenze. due telecomandi.
•Se sul presente telecomando si programmano i
Se un codice componente viene impostato
dopo la programmazione di un segnale segnali di un telecomando con sistema di scambio
Se con la funzione di apprendimento su un tasto è stato dei segnali interattivo (in dotazione con alcuni
programmato un segnale, questo funzionerà anche dopo ricevitori e amplificatori Sony), il segnale di
avere impostato un codice componente. risposta dell’apparecchio principale potrebbe
Nota sul segnale REC z interferire con la funzione di apprendimento del
È possibile programmare un solo tasto per volta. Pertanto, telecomando. In tal caso, spostarsi in un luogo in
non è possibile programmare un’operazione eseguibile con cui i segnali non possano raggiungere
una sequenza di tasti (ad es., REC z + B) su un singolo
tasto del telecomando. In questo caso, programmare la l’apparecchio principale (ad es., in un’altra stanza,
funzione combinata dei tasti del componente sul e così via).
telecomando.
14IT
Quando l’indicatore SET si illumina, è possibile
Programmazione dei segnali di comando rilasciare il tasto di selezione componente.
a distanza sui tasti di selezione L’indicatore SET lampeggia e il tasto di selezione
componente e di controllo sistema componente selezionato si illumina (funzione di
apprendimento in modo di attesa).
È possibile programmare una procedura di SET
funzionamento su un tasto di selezione componente
e sui tasti di controllo sistema in modo tale che, alla TV DVD SAT CBL
pressione di tali tasti, l’operazione venga effettuata
VCR CD TAPE AMP
automaticamente.
Ad esempio, se per l’uso di un lettore DVD è
Se vengono programmati i segnali sui tasti
necessario cambiare l’ingresso di un amplificatore
SYSTEM CONTROL, è possibile rilasciare il
impostandolo su DVD, programmare un segnale di
tasto SYSTEM CONTROL quando l’interruttore
selezione dell’ingresso sul tasto DVD. Una volta
SET si illumina. L’indicatore SET lampeggia, ma
eseguita la programmazione, sarà sufficiente
non il tasto SYSTEM CONTROL.
premere DVD affinché l’ingresso dell’amplificatore
venga impostato automaticamente su DVD. (Per Se sul tasto è già stato programmato un
questa operazione, è necessario che l’amplificatore altro segnale
venga prima acceso.) L’indicatore SET lampeggia due volte, il telecomando
non memorizza alcunché e torna allo stato in cui si
trovava dopo la pressione di SET al punto 2. Effettuare
Esempio: per programmare il segnale di la programmazione su un altro tasto libero oppure
comando a distanza dell’ingresso DVD annullare la funzione già programmata (pagina 16) e
dell’amplificatore sul tasto di selezione iniziare di nuovo dal principio.
componente DVD
3 Tenere premuto il tasto sull’altro
telecomando finché l’indicatore SET non si
1 Eseguire le operazioni dei punti 1 e 2 illumina e tutti i tasti di selezione
(pagina 12). componente non lampeggiano di nuovo.
SET Note
• Se le fasi della procedura di “apprendimento” non
vengono eseguite entro 20 secondi l’una dall’altra, la
TV DVD SAT CBL procedura viene terminata.
VCR CD TAPE AMP
• Se il punto 3 non viene eseguito entro 10 secondi dal
punto 2, la procedura di apprendimento torna al punto 1.
Ripetere dal punto 2 mentre il tasto di selezione
Se vengono programmati i segnali sui tasti componente è illuminato.
SYSTEM CONTROL, si illumina solo
Per annullare la procedura di apprendimento,
l’indicatore SET.
premere SET.
Continua 15IT
Modifica o annullamento della funzione 2 Tenendo premuto il tasto di selezione
di un tasto programmato componente desiderato, premere il tasto di
cui si vuole annullare la funzione.
Per modificare una funzione programmata, prima
annullarla, quindi eseguire di nuovo la procedura
di apprendimento.
VCR
+ 1
Per annullare la funzione programmata di un Una volta terminato l’annullamento della
singolo tasto funzione programmata, la luce del tasto di
selezione componente si spegne.
1,3 SET
TV DVD SAT
1
CBL
SET SET
VCR VCR
VCR CD TAPE AMP
4
CD
5
TAPE
6
dei dati dei dati
MD TV PHONO
7 8 9
-/--
DVD
0 ENT Nota
1 2
DIGITAL
PROGRAM Accertarsi di premere il tasto di cui si desidera
annullare la funzione e contemporaneamente il tasto di
ANALOG
selezione componente. Se il tasto di selezione
2 componente viene rilasciato, il telecomando entra nel
modo di apprendimento.
GUIDE MENU
3 Premere SET per terminare l’impostazione.
OK
RETURN TOOLS
SYSTEM CONTROL
A B C D
SET
16IT
Per annullare la funzione programmata per il Esempio: per disattivare tutte le funzioni
tasto di selezione componente e per i tasti di programmate sul tasto VCR
controllo sistema
1 Tenere premuto SET per oltre 3 secondi.
Esempio: per annullare la funzione
programmata sul tasto TV SET
Una volta terminato l’annullamento di una Una volta terminato l’annullamento di una
funzione programmata, l’indicatore SET si funzione programmata, tutti gli altri tasti di
spegne. selezione componente si spengono.
Per annullare la funzione programmata per SET SET
il tasto SYSTEM CONTROL
Tenere premuto SET e contemporaneamente il tasto VCR VCR
SYSTEM CONTROL desiderato per più di 3 secondi. Durante Al termine
l’annullamento dell’annullamento
dei dati dei dati
Per annullare tutti i segnali delle funzioni
programmate per uno specifico tasto di
Note
selezione componente • Mediante questa operazione, è possibile annullare
solo le funzioni programmate per tutti i tasti di un
componente specifico.
SET 1
1,3 • Per annullare una singola funzione programmata su
un tasto di selezione componente, vedere a pagina 16.
2
TV DVD SAT CBL
1 2 3
TUNER CD TAPE
7 8 9
DVD
-/-- 1
0 ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
GUIDE MENU
OK
RETURN TOOLS
Continua 17IT
Note sulla programmazione dei
segnali di un climatizzatore
Informazioni sulle regolazioni stagionali
Se le impostazioni del climatizzatore vengono
modificate per il cambiamento di stagione, sul
telecomando occorre programmare i segnali di
comando a distanza delle nuove impostazioni.
Se l’accensione e/o lo spegnimento non
funzionano correttamente
Se con il presente telecomando l’accensione “ON” e
lo spegnimento “OFF” operano tramite due diversi
tasti, mentre con il telecomando del climatizzatore
tramite un unico tasto “ON/OFF”, programmare il
segnale su due tasti del telecomando, come indicato
di seguito.
1 Annullare il segnale di accensione/spegnimento
programmato sul tasto del telecomando.
2 Programmare di nuovo solo il segnale di
accensione del climatizzatore sul tasto del
presente telecomando attendendosi alla
procedura indicata nella sezione
“Programmazione dei segnali di un altro
telecomando - Funzione di apprendimento”
(pagina 12).
3 Programmare il segnale di spegnimento del
climatizzatore su un altro tasto del telecomando.
18IT
Funzioni avanzate
Per modificare l’impostazione predefinita in
Controllo del volume di fabbrica del comando del volume
tenendo presente che l’audio dei componenti video VIDEO1 VIDEO2 AUX
1 2 3
viene trasmesso attraverso i diffusori della TV, TUNER CD TAPE
-/-- 1
0 ENT
2
PROGRAM
Ad esempio, per controllare il volume durante l’uso
DIGITAL
Continua 19IT
Per impostare solo i comandi del volume dei
componenti audio su AMP
Premere 2 – e % contemporaneamente.
Aggiunta di una funzione extra
Alla pressione di questi due tasti si illumina solo
ai tasti di selezione componente
AMP, che si spegne al loro rilascio.
Programmazione del comando di
Tenendo premuto 2 –, premere %. accensione del componente selezionato
TV DVD SAT CBL
mediante pressione di un tasto di selezione
VCR CD TAPE AMP
componente (solo per componenti Sony)
Se su un tasto di selezione componente è stato
impostato il numero di codice di un componente Sony,
L’impostazione del comando del volume è
sul tasto viene programmato automaticamente il
completata.
segnale di accensione. È possibile selezionare il
TV DVD SAT CBL
componente desiderato e accenderlo mediante la
VCR CD TAPE AMP semplice pressione di un tasto di selezione componente.
Componenti video:
TV, videoregistratore, decodificatore analogico, 1 SET 1
2
TV DVD SAT CBL
sintonizzatore satellitare, lettore DVD
VCR CD TAPE AMP
Componenti audio: VIDEO1 VIDEO2 AUX
amplificatore 4 5 6
MD TV PHONO
7 8 9
DVD
-/-- 1
0 ENT
2
Per annullare l’impostazione, premere SET. DIGITAL
PROGRAM
Nota ANALOG
OK
20IT
Per annullare l’impostazione, premere SET.
1,3 SET
TV DVD SAT
1
CBL
1 2 3
TUNER CD TAPE
4 5 6
MD TV PHONO
7 8 9
DVD
-/-- 1
0 ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
2
GUIDE MENU
OK
RETURN TOOLS
1
SYSTEM CONTROL
A B C D
Continua 21IT
Esempio: per programmare la procedura di cui punto. In questo caso, annullare la programmazione
sopra sul tasto SYSTEM CONTROL B (pagina 22) e iniziare di nuovo dal punto 1 per impostare
dall’inizio l’intera programmazione. Non è possibile
continuare la programmazione una volta che il modo di
1 Tenendo premuto SET, premere il tasto impostazione è terminato.
SYSTEM CONTROL B. • Se per un tasto SYSTEM CONTROL è già stato
programmato un segnale di comando a distanza (pagina
L’indicatore SET si illumina. 12), è possibile programmare una funzione di controllo
sistema (macro controllo sistema), ma questa non sarà
SET disponibile finché la funzione di apprendimento non viene
disattivata. Per annullare la funzione di apprendimento,
Se una funzione di controllo sistema (macro consultare la sezione “Modifica o annullamento della
controllo sistema) è già stata impostata per il funzione di un tasto programmato” a pagina 16.
tasto, l’indicatore SET lampeggia due volte • Se si modifica il numero di codice componente (pagina 8)
o si programma un nuovo segnale utilizzando la
e la procedura di impostazione viene annullata funzione di apprendimento (pagina 12) per un tasto
automaticamente. normale o un tasto su cui è stata programmata una serie
di comandi con la funzione di controllo sistema, il nuovo
2 Impostare la funzione di controllo sistema. segnale verrà trasmesso premendo il tasto SYSTEM
CONTROL corrispondente.
Per questo esempio, premere i tasti nella • Nel modo di impostazione, non è possibile annullare
sequenza riportata di seguito: alcuna delle fasi dell’operazione programmata. Se è stata
programmata erroneamente un’operazione sbagliata,
TV 1 VCR
cominciare di nuovo dal punto 1.
• Se si tenta di programmare oltre 16 passi, il modo di
impostazione per il controllo sistema termina e i 16 passi
programmati vengono memorizzati. Per programmare di
nuovo i passi, annullare la programmazione (pagina 22) e
cominciare di nuovo dal punto 1.
1 AMP 1
22IT
Esempio: per programmare la procedura
Programmazione di una serie di indicata a pagina 21 sul tasto di selezione
componente VCR
comandi sui tasti di selezione
componente 1 Tenendo premuto SET, premere il tasto di
selezione componente VCR.
Come per i tasti SYSTEM CONTROL, è possibile
programmare una serie di comandi per i tasti di L’indicatore SET e il tasto di selezione
selezione componente (fino ad un massimo di 16 componente VCR si illuminano.
passi).
SET
Per eseguire i comandi programmati su un tasto di
selezione componente mediante la funzione di TV DVD SAT CBL
controllo sistema, premere il tasto per oltre
2 secondi. VCR CD TAPE AMP
TV DVD SAT
1
CBL
tasto, questo lampeggia due volte e la procedura
di impostazione viene annullata
VCR CD TAPE AMP automaticamente.
VIDEO1 VIDEO2 AUX
1 2 3
TUNER CD TAPE 2 Impostare la funzione di programmazione
4 5 6
MD TV PHONO controllo.
7 8 9
DVD Per questo esempio, premere i tasti nella
-/-- 1
0 ENT
2 sequenza descritta di seguito:
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
2 TV 1 VCR
GUIDE MENU
OK 1 AMP 1
RETURN TOOLS
VIDEO1
Note 1 TV
• Se viene premuto per meno di 2 secondi, il tasto funziona
come tasto di selezione componente normale e la
funzione programmata non è disponibile.
• Vedere inoltre la sezione “Suggerimenti per la
programmazione delle funzioni di controllo sistema” a
VCR
pagina 22.
Continua 23IT
Per annullare i comandi programmati
Assegnazione di altri
1 Tenendo premuto SET, premere per oltre 3 componenti ai tasti di selezione
secondi il tasto di selezione componente di componente
cui si desidera annullare la
programmazione. È possibile assegnare un altro componente a
qualsiasi tasto di selezione componente non in uso.
Note Impostando un tasto di selezione componente su
• È possibile impostare una funzione di programmazione un tipo diverso di componente, il numero di codice
controllo (macro componente) per un tasto di selezione componente inserito diventa effettivo.
componente sul quale è stata programmata la funzione di
accensione (pagina 20). In tal caso, la funzione di Note
accensione viene eseguita premendo il tasto di selezione • Per utilizzare l’impostazione del componente originale,
componente oppure selezionando un altro componente impostare di nuovo il numero di codice componente
mentre la programmazione controllo consecutiva è in (pagina 8).
fase di esecuzione. • Se viene inserito il numero di codice di un componente di
• Se durante una qualsiasi fase la procedura viene un’altra marca senza prima annullare le funzioni
interrotta per oltre 20 secondi, il modo di impostazione programmate per il tasto di selezione componente in
viene chiuso e la serie di comandi verrà programmata questione, le funzioni programmate in precedenza
fino a quel punto. In questo caso, annullare la rimangono effettive. Annullare le funzioni non utilizzate
programmazione (pagina 24) e iniziare di nuovo dal di frequente.
punto 1 per impostare dall’inizio l’intera • Al tasto di selezione componente TV, è possibile
programmazione. Non è possibile continuare la assegnare solo una TV.
programmazione una volta che il modo di impostazione
è terminato.
• Se per un tasto di selezione componente è già stato
programmato un segnale di comando a distanza (pagina
12), è possibile impostare una funzione di
programmazione controllo (macro componente), ma
questa non sarà disponibile finché la funzione di
apprendimento non viene annullata. Per annullare la
funzione di apprendimento, consultare la sezione
“Modifica o annullamento della funzione di un tasto
programmato” a pagina 16.
• Durante l’impostazione di un programma, è possibile
inserire un intervallo di 0,4 secondi tra l’esecuzione dei
vari passi premendo nuovamente lo stesso tasto di
selezione componente. Nell’esempio al punto 2, è
possibile inserire un intervallo di 0,4 secondi tra il
segnale di accensione del televisore e il segnale di
impostazione TV/VIDEO; il programma viene eseguito
premendo i tasti TVt1tTV.
24IT
Altre funzioni
Se la funzione di blocco è attivata, non è
Blocco dei comandi — Funzione possibile utilizzare alcuna funzione (l’indicatore
SET e il tasto di selezione componente
di blocco correntemente selezionato lampeggiano due
volte).
Per evitare operazioni accidentali, è possibile
bloccare tutti i tasti mediante l’apposita funzione.
SET (due volte)
SET 1
1 VCR CD TAPE AMP
7
TV
8
PHONO
-/-- 1
0 ENT
2
DIGITAL
PROGRAM SET (una volta)
1
ANALOG
PROGRAM
1
+ +
L’indicatore SET e il tasto di selezione
componente correntemente selezionato
lampeggiano una volta e la funzione di blocco
viene impostata.
SET
x
Tutti i tasti sono bloccati.
x
SET (una volta)
25IT
SET
Annullamento di tutte le
impostazioni — Per ripristinare TV DVD SAT CBL
SET 1
1 TV
VCR
DVD
CD
SAT
TAPE
CBL
AMP
TV DVD SAT CBL
1 2 3
TUNER CD TAPE SET
4 5 6
MD TV PHONO
-/-- 1
0 ENT
2
DIGITAL
PROGRAM VCR CD TAPE AMP
ANALOG
1
+ +
26IT
Informazioni aggiuntive
Nota per i clienti: le seguenti informazioni sono
Precauzioni applicabili esclusivamente agli apparecchi
venduti nei paesi in cui sono in vigore le
•Non lasciare cadere l’apparecchio né sottoporlo a Direttive UE
urti, onde evitare problemi di funzionamento. Il presente prodotto è fabbricato da Sony
•Non lasciare l’apparecchio in prossimità di fonti Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo,
di calore o in luoghi soggetti a luce solare diretta, Giappone. Il Rappresentante autorizzato per la
polvere o sabbia eccessiva, umidità, pioggia o urti direttiva EMC e la sicurezza del prodotto è Sony
meccanici. Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
•Non inserire oggetti estranei nell’apparecchio. Se Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione
oggetti solidi o sostanze liquide dovessero riguardante l’assistenza o la garanzia, rivolgersi agli
penetrare nell’apparecchio, farlo controllare da indirizzi che si trovano nei documenti di assistenza
personale qualificato prima di utilizzarlo di nuovo. o di garanzia.
•Non esporre i sensori dei comandi a distanza dei
componenti alla luce solare diretta o a forti fonti
di illuminazione. Eccessiva luce può interferire
con le operazioni di comando a distanza.
•Accertarsi di tenere il telecomando fuori dalla
portata di bambini e animali domestici. Componenti
quali climatizzatori, radiatori, apparecchiature
elettriche e tende o imposte elettriche che ricevono
segnali a infrarossi potrebbero essere pericolosi se
utilizzati in modo errato.
Manutenzione
Pulire la superficie dell’apparecchio con un panno
morbido leggermente inumidito con acqua o con
una soluzione detergente neutra. Non utilizzare
solventi quali alcol, benzene o trielina, onde evitare
di danneggiare la finitura della superficie.
Caratteristiche
Raggio di azione
Circa 10 m (varia in base ai componenti delle diverse case
produttrici)
Requisiti di alimentazione
Due pile R6 (formato AA)
Durata della pila
Circa 1 anno (varia in base alla frequenza d’uso del tasto,
fino a circa 300 volte al giorno)
Dimensioni
Circa 53 x 220 x 29 mm (l x a x p)
Massa
Circa 135 g (pile escluse)
Il design e le caratteristiche tecniche sono soggetti a
modifiche senza preavviso.
27IT
Guida alla soluzione dei problemi
In caso di problemi durante l’impostazione o l’uso del telecomando, controllare innanzitutto le pile
(pagina 6), quindi quanto riportato di seguito.
Sintomo Soluzione
Non è possibile controllare i componenti. • Avvicinarsi ulteriormente al componente. Il raggio d’azione massimo è
di circa 10 m.
• Verificare che il telecomando sia puntato direttamente verso il
componente e che tra i due dispositivi non siano presenti ostacoli.
• Se necessario, accendere prima i componenti.
• Accertarsi di avere premuto il tasto di selezione componente corretto.
Nel caso dei tasti MD o DAT, accertarsi di avere selezionato il
componente desiderato.
• Verificare che il componente disponga della funzionalità di controllo
tramite infrarossi. Ad esempio, se il componente in uso è stato fornito
senza telecomando, potrebbe non essere possibile utilizzarlo mediante
un telecomando.
• Al tasto di selezione componente è stato assegnato un componente diverso.
Controllare il componente assegnato al tasto e il codice componente.
Non è possibile controllare il volume. • Se i componenti video in uso sono collegati ad un sistema audio,
accertarsi di avere impostato il telecomando come descritto nella
sezione “Controllo del volume di componenti video collegati ad un
sistema audio” (pagina 19).
• Nel caso in cui ai tasti TV o AMP sia stato assegnato un altro
componente (pagina 24), se vengono selezionati componenti diversi
dalla TV o AMP, non è possibile controllare il volume.
I tasti di selezione componente lampeggiano a intervalli • Le pile sono scariche.
regolari se viene premuto un tasto. Sostituirle con pile nuove.
Non è possibile controllare un componente anche in • Impostare correttamente il codice componente. Se il codice elencato per
seguito all’impostazione dei numeri di codice primo per il componente in uso non funziona, provare ad utilizzare
componente. tutti i codici del componente seguendo l’ordine in cui sono elencati
nella sezione “Numeri di codice dei componenti”.
• È possibile che alcune funzioni non siano preimpostate. Se alcuni o tutti i
tasti non funzionano correttamente anche dopo avere impostato i codici
componente, utilizzare la funzione di apprendimento per programmare i
segnali di comando a distanza per il componente (pagina 12).
• È possibile che il componente funzioni con un numero di codice non
elencato nella sezione “Numeri di codice dei componenti”. Consultare
la sezione “Impostazione del codice di un componente mediante la
funzione di ricerca” (pagina 10) e tentare di impostare di nuovo un
numero di codice con la funzione di ricerca.
Non è possibile programmare i segnali di comando a • Se sul presente telecomando si programmano i segnali di un telecomando
distanza sul telecomando. con sistema di scambio dei segnali interattivo (in dotazione con alcuni
ricevitori e amplificatori Sony), il segnale di risposta dell’apparecchio
principale potrebbe interferire con la funzione di apprendimento del
telecomando. In tal caso, spostarsi in un luogo in cui i segnali non possano
raggiungere l’apparecchio principale (ad es. in un’altra stanza e così via).
Non è possibile controllare un componente anche dopo • Accertarsi che sul telecomando siano stati programmati i segnali
avere programmato i segnali di comando a distanza corretti. Diversamente, consultare la sezione “Per eseguire
mediante la funzione di apprendimento. correttamente la procedura di apprendimento” (pagina 14) e ripetere la
procedura di apprendimento (pagina 12).
Durante la procedura di apprendimento, l’indicatore SET • La funzione di apprendimento non ha avuto esito positivo. Consultare
lampeggia cinque volte. la sezione “Per eseguire correttamente la procedura di apprendimento”
(pagina 14) e ripetere la procedura di apprendimento (pagina 12).
• Non vi sono tasti disponibili per la programmazione. Annullare le
funzioni programmate utilizzate di rado (pagina 16), quindi eseguire la
procedura di apprendimento.
Durante l’impostazione, un tasto di selezione componente • Non è possibile impostare i codici componente. Consultare “Numeri di
lampeggia cinque volte. codice dei componenti” in dotazione e provare a impostare di nuovo i
codici componente (pagina 8).
Durante la procedura di apprendimento, l’indicatore SET • Su un tasto di selezione componente selezionato o un altro tasto da
lampeggia due volte. impostare sono stati programmati segnali di comando a distanza
tramite la funzione di apprendimento (pagina 12). Annullare i segnali
programmati (pagina 16) oppure selezionare un altro tasto per cui non
sono stati programmati dei segnali, quindi tentare di nuovo di eseguire
l’impostazione.
28IT
Sintomo Soluzione
Tutti i tasti di selezione componente lampeggiano due • È stata attivata la funzione di blocco. Disattivarla (pagina 25).
volte.
Dopo la programmazione del comando di accensione di • Sul tasto di selezione componente è già stata programmata una
un componente, premendo il tasto di selezione funzione. Se è stata impostata una funzione di apprendimento (pagina
componente, questo non funziona correttamente. 12), è possibile programmare la funzione di accensione sul tasto di
selezione componente (pagina 20), ma l’accensione non funzionerà
finché non verrà annullata la funzione programmata. Annullare la
funzione programmata dopo avere impostato la funzione di accensione.
Questa funzione è disponibile solo per i componenti Sony.
La funzione di controllo sistema o di programmazione • Per la programmazione di una funzione di controllo sistema o di
controllo non opera correttamente. programmazione controllo, accertarsi di seguire le procedure corrette
(pagine 21, 23).
• Puntare il telecomando in un’altra direzione. Se il problema persiste,
avvicinare tra loro i componenti programmati.
• Se i ricevitori dei comandi a distanza dei componenti sono
eccessivamente lontani, o se sono presenti degli ostacoli, è possibile che
per alcuni componenti le operazioni in sequenza non funzionino anche
se è stato premuto il tasto programmato. Se alcuni dei componenti non
funzionano correttamente per i motivi descritti o per altre ragioni,
collocare i componenti nella posizione in cui si trovavano prima che
venisse impostata la funzione di controllo sistema o di
programmazione controllo. Diversamente, al successivo uso di queste
funzioni le operazioni potrebbero venire eseguite in modo errato.
• È possibile che non sempre alcuni componenti possano essere accesi
tramite la funzione di controllo sistema o di programmazione controllo.
Ciò è dovuto al fatto che l’alimentazione di tali componenti viene
attivata e disattivata in modo alternato alla ricezione del segnale di
accensione/spegnimento. In tal caso, verificare lo stato di accensione/
spegnimento precedente l’uso della funzione di controllo sistema.
• Se si modifica il numero di codice dei componenti AV (pagina 8)
impostato su un tasto di selezione componente programmato per una
serie di comandi con la funzione di programmazione controllo, alla
pressione del corrispondente tasto di selezione componente verrà
trasmesso il nuovo segnale.
• È possibile che gli intervalli tra i passi siano eccessivamente brevi. A
seconda dei componenti, potrebbe essere necessario inserire un
intervallo tra i comandi consecutivi. È possibile inserire l’intervallo
modificando l’ordine in cui vengono premuti i tasti (l’intervallo tra i
passi può essere inserito durante la programmazione del tasto di
selezione componente).
• Se per un tasto SYSTEM CONTROL o di selezione componente è già
stato programmato un segnale di comando a distanza (pagina 12), è
possibile impostare una funzione di controllo sistema (macro controllo
sistema) o di programmazione controllo (macro componente), ma la
funzione non sarà disponibile finché quella programmata non viene
annullata. Per annullare la funzione programmata, consultare la
sezione “Modifica o annullamento della funzione di un tasto
programmato” a pagina 16.
Servizio clienti
In caso di domande o problemi
relativi al telecomando e non
trattati nel presente manuale,
rivolgersi alla Customer Remote
Helpline. Il numero si trova sulla
scheda di garanzia.
Helpline
disponibile
29IT
Appendice
INDICAZIONE TASTO FUNZIONE
Tabella delle funzioni qh Per utilizzare la funzione JUMP,
FLASHBACK o CHANNEL RETURN
preimpostate della TV in base all’impostazione della
casa produttrice della TV stesso.
42 +/– Per alzare il volume: +
Per abbassare il volume: –
6% Per disattivare il volume del televisore.
SET 1
q; Premere di nuovo per riattivare l’audio.
TV DVD SAT CBL
qlTOOLS Per attivare il modo WIDE.
VCR CD TAPE AMP
qa (16:9)
VIDEO1 VIDEO2 AUX
9ROSSO(m), VERDE Tasti Fastext
1 2 3
TUNER CD TAPE (N), GIALLO (M),
1 4 5 6 BLU(x)
MD TV PHONO
2 7 8
DVD
9 qs 8RETURN Per uscire dal modo corrente.
-/-- 0 ENT qdANALOG (TV ON) Per attivare.
1 2
3 DIGITAL
PROGRAM qd Per passare dal Televideo al modo TV.
qg/ (TELETEXT) Per passare al Televideo.
ANALOG
4 qf
Uso del servizio Fastext
5 qg Con il servizio Fastext, è possibile accedere alle
GUIDE MENU pagine tramite la pressione di un unico tasto.
6 qh Quando viene trasmessa una pagina Fastext, nella
7 OK
qj parte inferiore dello schermo viene visualizzato un
RETURN TOOLS
menu codificato in base al colore.
qk I colori del menu corrispondono ai tasti rosso,
8 verde, giallo e blu del telecomando.
ql
9 SYSTEM CONTROL Premere il tasto di colore corrispondente al menu.
A B C D w; La pagina viene visualizzata dopo alcuni secondi.
TV (digitale)
INDICAZIONE TASTO FUNZIONE
01 Per accendere e spegnere.
Nota 12qs Per cambiare programma. Ad esempio,
È possibile che alcuni componenti o funzioni non possano 1 – 9, 0, ENT, -, 1 – per passare al programma 5, premere 0
essere utilizzati con il presente telecomando. ,2– e 5 (oppure premere 5 e ENT).
qat (INPUT Per modificare il modo di ingresso.
SELECT)
qjMenu Per richiamare la schermata MENU.
TV (analogica) qk V Per spostare il cursore verso l’alto.
INDICAZIONE TASTO FUNZIONE qk v Per spostare il cursore verso il basso.
01 Per accendere e spegnere. qk b Per spostare il cursore verso destra.
12qs Per cambiare programma. Ad esempio, qk B Per spostare il cursore verso sinistra.
1 – 9, 0, ENT, -, 1 – per passare al programma 5, premere 0 qk OK Per immettere la selezione della
,2– e 5 (oppure premere 5 e ENT). schermata MENU.
qat (INPUT Per modificare il modo di ingresso. 5 (PAP) Per suddividere la schermata in due parti
SELECT) per visualizzare contemporaneamente
qjMenu Per richiamare la schermata MENU. due immagini.
qk V Per spostare il cursore verso l’alto. qfPROGRAM +/– Per passare al programma con numero
qk v Per spostare il cursore verso il basso. maggiore: +
qk b Per spostare il cursore verso destra. Per passare al programma con numero
inferiore: –
qk B Per spostare il cursore verso sinistra.
qh Per utilizzare la funzione JUMP,
qk OK Per richiamare la schermata MENU.
FLASHBACK o CHANNEL RETURN
della TV in base all’impostazione della
qfPROGRAM +/– Per passare al programma con numero casa produttrice della TV stesso.
maggiore: +
42 +/– Per alzare il volume: +
Per passare al programma con numero
Per abbassare il volume: –
inferiore: –
30IT
INDICAZIONE TASTO FUNZIONE * Per evitare registrazioni accidentali, il tasto REC z non
6% Per disattivare il volume del televisore.
funziona da solo.
Premere di nuovo per riattivare l’audio.
7GUIDE Per utilizzare la guida dei programmi.
(EPG)
8RETURN Per uscire dal modo corrente. CBL (decodificatore)
3DIGITAL Per selezionare DIGITAL. INDICAZIONE TASTO FUNZIONE
qlTOOLS Per attivare il modo di impostazione 01 Per accendere e spegnere.
OPTION.
1qs Per cambiare programma. Ad esempio,
qdANALOG Per selezionare ANALOG. 1 – 9, 0, ENT per passare al programma 5, premere 0
qg/ (TELETEXT) Per passare al Televideo. e 5 (oppure premere 5 e ENT).
9ROSSO (m), VERDE Tasti Fastext qfPROGRAM +/– Per passare al programma con numero
(N), GIALLO (M), maggiore: +
BLU (x) Per passare al programma con numero
inferiore: –
Uso del servizio Fastext qh Per utilizzare la funzione JUMP,
Con il servizio Fastext, è possibile accedere alle FLASHBACK o CHANNEL RETURN.
pagine tramite la pressione di un unico tasto.
Quando viene trasmessa una pagina Fastext, nella
parte inferiore dello schermo viene visualizzato un SAT
menu codificato in base al colore. INDICAZIONE TASTO FUNZIONE
I colori del menu corrispondono ai tasti rosso, 01 Per accendere e spegnere.
verde, giallo e blu del telecomando. 9ROSSO (m), VERDE Tasti Fastext
Premere il tasto di colore corrispondente al menu. (N), GIALLO(M),
BLU (x)
La pagina viene visualizzata dopo alcuni secondi.
12 Per cambiare programma. Ad esempio,
1 – 9, 0, -/-- per passare al programma 5, premere 0
e 5.
VCR qa t Per impostare l’uscita del ricevitore
(INPUT SELECT) SAT sulla TV. (Quando al ricevitore
INDICAZIONE TASTO FUNZIONE vengono collegati un cavo o
01 Per accendere e spegnere. un’antenna televisivi, l’uscita passa da
un programma TV a un programma
12qs Per cambiare programma. Ad esempio,
SAT e viceversa.)
1 – 9, 0, ENT, -, 1 – per passare al programma 5, premere 0
,2– e 5 (oppure premere 5 e ENT). 7GUIDE Per visualizzare la guida principale.
qg/ (DISPLAY) Per visualizzare le indicazioni a schermo. 8RETURN (EXIT) Per uscire dal modo corrente.
qat Per impostare l’uscita dell’antenna. qg / Per passare al Televideo.
(ANT/SW) (TELETEXT)
qdANALOG Per modificare il modo di ingresso. qjMENU Per richiamare la schermata MENU.
(INPUT SELECT) qlTOOLS (EPG) Per mostrare o nascondere la
qjMENU Per richiamare la schermata MENU. schermata EPG.
qk V Per spostare il cursore verso l’alto. qk V Per spostare il cursore verso l’alto.
qk v Per spostare il cursore verso il basso. qk v Per spostare il cursore verso il basso.
qk b Per spostare il cursore verso destra. qk b Per spostare il cursore verso destra.
qk B Per spostare il cursore verso sinistra. qk B Per spostare il cursore verso sinistra.
qk OK Per immettere la selezione della qk OK Per richiamare l’indice delle stazioni
schermata MENU. nel caso in cui non sia visualizzata una
guida dei programmi. Per selezionare
9m Per riavvolgere.
il programma evidenziato.
9N Per riprodurre.
qfPROGRAM +/– Per passare al programma con numero
9M Per avanzare rapidamente. maggiore: +
9REC z Per registrare, premere N tenendo Per passare al programma con numero
contemporaneamente premuto inferiore: –
REC z*. Innanzitutto, rilasciare N,
quindi REC z.
qh Per tornare all’ultima stazione ricevuta.
9x Per arrestare.
9X Per effettuare una pausa. qsENT Per visualizzare la guida (HELP).
qfPROGRAM +/– Per passare al programma con numero qdANALOG Per visualizzare la schermata Box Office.
maggiore: +
5 Per visualizzare la schermata dei servizi.
Per passare al programma con numero
inferiore: –
3 DIGITAL Per visualizzare la schermata interattiva.
8RETURN Per uscire dal modo corrente.
Continua 31IT
Uso del servizio Fastext
Con il servizio Fastext, è possibile accedere alle
pagine tramite la pressione di un unico tasto. INDICAZIONE TASTO FUNZIONE
Quando viene trasmessa una pagina Fastext, nella 9REC z per registrare, premere N tenendo
parte inferiore dello schermo viene visualizzato un contemporaneamente premuto
REC z*. Innanzitutto, rilasciare N,
menu codificato in base al colore. quindi REC z.
I colori del menu corrispondono ai tasti rosso, 9x Per arrestare.
verde, giallo e blu del telecomando. 9X Per effettuare una pausa.
Premere il tasto di colore corrispondente al menu.
La pagina viene visualizzata dopo alcuni secondi. * Per evitare registrazioni accidentali, il tasto REC z non
funziona da solo.
32IT
INDICAZIONE TASTO
FUNZIONE
qk V Per spostare il cursore verso l’alto. MD
qk v Per spostare il cursore verso il basso. NDICAZIONE TASTOFUNZIONE
qk b Per spostare il cursore verso destra. 01 Per accendere e spegnere.
qk B Per spostare il cursore verso sinistra. 9m Per riavvolgere.
qk OK Per attivare le voci selezionate nella 9N Per avviare la riproduzione.
schermata. 9M Per avanzare rapidamente.
qfPROGRAM + (>) Per passare alla posizione o al brano 9REC z per registrare, premere N tenendo
successivi. contemporaneamente premuto REC z*.
Per passare al programma con numero Innanzitutto, rilasciare N, quindi
maggiore. REC z.
qfPROGRAM – (.) Per passare alla posizione o al brano 9x Per arrestare.
precedenti. 9X Per effettuare una pausa.
Per passare al programma con numero 11 – 9, 0 Per selezionare il numero di brano. 0
inferiore. consente di selezionare il brano 10.
qh Per visualizzare il menu dei titoli. Per selezionare i numeri superiori a 10,
(TITLE) vedere la seguente descrizione del
tasto +10.
* Per evitare registrazioni accidentali, il tasto REC z non
2-/-- (+10) Per selezionare il numero 10 e i numeri
funziona da solo.
superiori ad esso.
qsENT Per effettuare l’impostazione.
qfPROGRAM + (>) Per selezionare il brano successivo.
qfPROGRAM – (.) Per selezionare il brano precedente.
CD qh Per selezionare il disco successivo.
([Link])
INDICAZIONE TASTO
FUNZIONE
01 Per accendere e spegnere.
9m Per riavvolgere.
9N Per avviare la riproduzione.
9M Per avanzare rapidamente. DAT
9REC z per registrare, premere N tenendo
contemporaneamente premuto REC z*. INDICAZIONE TASTO
FUNZIONE
Innanzitutto, rilasciare N, quindi 01 Per accendere e spegnere.
REC z. 9m Per riavvolgere.
9x Per arrestare. 9N Per avviare la riproduzione.
9X Per effettuare una pausa. 9M Per avanzare rapidamente.
11 – 9, 0 Per selezionare il numero di brano. 0 9REC z per registrare, premere N tenendo
consente di selezionare il brano 10. contemporaneamente premuto REC z*.
Per selezionare i numeri superiori a 10, Innanzitutto, rilasciare N, quindi
vedere la seguente descrizione del REC z.
tasto +10. 9x Per arrestare.
2-/-- (+10) Per selezionare il numero 10 e i numeri 9X Per effettuare una pausa.
superiori ad esso.
11 – 9, 0 Per selezionare il numero di programma.
qsENT Per effettuare l’impostazione.
qsENT Per effettuare l’impostazione.
qfPROGRAM + (>) Per selezionare il brano successivo.
qfPROGRAM + (>) Per selezionare il brano successivo.
qfPROGRAM – (.) Per selezionare il brano precedente.
qfPROGRAM – (.) Per selezionare il brano precedente.
qh Per selezionare il disco successivo.
([Link])
* Per evitare registrazioni accidentali, il tasto REC z non
funziona da solo.
Continua 33IT
DECK (piastra)
Indice
INDICAZIONE TASTO FUNZIONE
9m Per riavvolgere.
9N Per avviare la riproduzione.
A
9M Per avanzare rapidamente. Annullamento/Modifica
segnali programmati 16, 17
9REC z per registrare, premere N tenendo comando di accensione 20
contemporaneamente premuto REC z*1.
Annullamento 26
Innanzitutto, rilasciare N, quindi
REC z. B
9x Per arrestare.
Blocco dei comandi del telecomando 25
9X Per effettuare una pausa.
2-/-- (n) Per invertire. C, D, E
qsENT (n) Per invertire. Componenti preselezionati 8
8RETURN (z) Per registrare, tenere premuto V e Controllo del volume 9, 12, 19
contemporaneamente RETURN*1.
Innanzitutto rilasciare V, quindi F
RETURN. Funzione di accensione
qk V (N) Per riprodurre.*2 impostazione 20
qk v (x) Per arrestare.*2 Funzione di apprendimento 12
Funzioni di controllo sistema 21
qk b (M) Per avanzare rapidamente.*2
qk B (m) Per riavvolgere.*2 G, H
qk OK (X) Per effettuare una pausa.*2 Guida alla soluzione dei problemi 28
qh Per selezionare la piastra: piastra A o B
(A/B) (solo piastre a doppia cassetta). I, J, K, L
Impostazione predefinita 26
*1Per evitare registrazioni accidentali, i tasti REC z e
RETURN non funzionano da soli. M
*2Se è in uso una piastra a cassette doppia (per piastra A Modifica 16
dei componenti Sony)
N, O
AMP Numeri di codice 8, 10
34IT
Tratamento de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos no final
da sua vida útil (Aplicável na Características
União Europeia e em países
Europeus com sistemas de O telecomando RM-VL600T centraliza o controlo de
recolha selectiva de resíduos) todos os componentes de AV num único comando
poupando-lhe o incómodo de ter de utilizar um
Este símbolo, colocado no produto ou
na sua embalagem, indica que este não deve ser comando diferente para cada um dos componentes
tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve de AV. As suas características principais são as
sim ser colocado num ponto de recolha destinado a seguintes.
resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos.
Assegurandose que este produto é correctamente Controlo centralizado dos componentes de
depositado, irá prevenir potenciais consequências áudio/vídeo da Sony apenas com este
negativas para o ambiente bem como para a saúde, telecomando
que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau Este telecomando vem predefinido de fábrica para
manuseamento destes produtos. A reciclagem dos comandar os componentes Sony e por isso pode
materiais contribuirá para a conservação dos utilizá-lo imediatamente como controlo
recursos naturais. Para obter informação mais centralizado para os componentes de áudio/vídeo
detalhada sobre a reciclagem deste produto, por respectivos.
favor contacte o município onde reside, os serviços
de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde Também estão predefinidos sinais de comando
adquiriu o produto. à distância para componentes que não sejam
Sony
Tratamento de pilhas no final da Este telecomando vem predefinido para a maioria
sua vida útil (Aplicável na União das principais marcas incluindo a Sony. Pode
Europeia e em países Europeus comandar à distância os componentes que não
com sistemas de recolha sejam Sony programando o tipo e número de
selectiva de resíduos) código de cada um deles (página 8).
Este símbolo, colocado na pilha ou na sua
embalagem, indica que estes produtos não devem Função de aprendizagem para programação de
ser tratados como resíduos urbanos vários outros sinais de comando à distância
indiferenciados. Devem antes ser colocados num Este telecomando tem uma função de
ponto de recolha destinado a resíduos de pilhas e “aprendizagem” dos sinais de comando à distância
acumuladores. necessários para utilizar outros componentes ou
Assegurando-se que estas pilhas são correctamente
depositadas, irá prevenir potenciais consequências funções que não venham programados. (Para
negativas para o ambiente bem como para a saúde, “ensinar” esses sinais a este telecomando, utilize o
que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau comando à distância fornecido com os
manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos componentes não predefinidos.) (página 12)
materiais contribuirá para a conservação dos Além disso, o telecomando pode “aprender” sinais
recursos naturais. de comando à distância (só sinais de
Se, por motivos de segurança, desempenho ou
protecção de dados, os produtos necessitem de uma infravermelhos) de componentes que não sejam de
ligação permanente a uma pilha integrada, esta só áudio/vídeo, como aparelhos de ar condicionado,
deve ser substituída por profissionais qualificados. luzes, etc. (Alguns aparelhos ou funções específicos
Acabado o período de vida útil do aparelho, podem não estar disponíveis.) (página 18)
coloque-o no ponto de recolha de produtos
eléctricos/electrónicos de forma a garantir o Reatribuir novos componentes
tratamento adequado da bateria integrada. Pode atribuir teclas de selecção de componentes
Para as restantes pilhas, por favor, consulte as
instruções do equipamento sobre a remoção da para controlar livremente outros componentes. Isto
mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha é útil se tiver mais de dois componentes de áudio/
destinado a resíduos de pilhas e baterias. vídeo do mesmo tipo (apenas se a tecla de selecção
Para informações mais detalhadas sobre a de componente estiver livre.) (página 24)
reciclagem deste produto, por favor contacte o Só pode atribuir televisores à tecla de selecção do
município onde reside, os serviços de recolha de televisor (TV).
resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o
produto. Só pode atribuir um amplificador à tecla de
selecção de componente AMP.
2PT
Guia de iniciação
Este guia mostra como definir o telecomando para comandar os componentes.
Primeiro, consulte a tabela “Números de código dos componentes” fornecida, e procure o número de
código de quatro dígitos que corresponde ao componente.
1
4 Termine a programação.
ENT
Carregue em ENT. Carregue em PROGRAM + ou PROGRAM
– e depois em 1. Repita até o
componente reagir.
4 Termine a programação.
ENT
Carregue em ENT.
Para obter mais informações, consulte a Para obter mais informações, consulte a
página 8. página 10.
Continua 3PT
Função de aprendizagem
Se o componente não funcionar como esperado mesmo que tenha programado o número de
código, “ensine” ao
RM-VL600T as funções do comando à distância do seu componente.
Comando à distância do
videogravador
a 5 - 10 cm
de distância 5 Carregue sem soltar a tecla N
(aprox.) RM-VL600T (reprodução) do comando à
distância do videogravador até a
2 Coloque o RM-VL600T no modo de tecla VCR do RM-VL600T se
“aprendizagem”. acender.
Carregue em SET sem soltar durante pelo
menos 3 segundos até o indicador SET
começar a piscar.
SET
VCR
SET
Carregue em SET.
4PT
Índice
Guia de iniciação ..................................................... 3
Utilizar outras funções
Bloqueio dos controlos
Preparativos — Função Hold ................................................... 25
Colocar as pilhas ...................................................... 6 Apagar todas as programações
Quando substituir as pilhas ..................................... 6 — Para reiniciar o telecomando para as
Localização dos controlos ........................................ 7 programações de fábrica .................................... 26
5PT
Preparativos
6PT
Localização dos controlos
1 qd 1 Indicador SET
2 Tecla SET
2 SET 1
qf 3 Teclas de selecção de
TV DVD SAT CBL
componente
3 VCR CD TAPE AMP Acendem-se ou piscam
VIDEO1 VIDEO2 AUX durante a operação.
1 2 3
TUNER CD TAPE 4 Teclas numéricas
4 4 5 6
MD TV PHONO 5 Tecla -
5 7 8 9 qg
DVD 6 Tecla DIGITAL
-/-- 0 ENT
6
1
DIGITAL
2
PROGRAM qh 7 Teclas 2 (volume) +/– *
ANALOG
8 Tecla (PAP)
7 qj 9 Tecla % (silenciar o som)*
0 Tecla GUIDE
8 qk
qa Tecla RETURN
GUIDE MENU
Pontos em relevo
As teclas 5, N e PROGRAM + têm um ponto em relevo para facilitar a utilização.
* Nota sobre as teclas 2 +/– e %
O telecomando controla ou silencia o volume de som do televisor quando selecciona um componente de vídeo. O
telecomando controla ou silencia o volume de som do amplificador quando selecciona um componente de áudio. Pode
alterar esta programação (página 19).
Nota
A função das teclas de controlo varia em função dos modos de programação/operação.
A “Tabela das funções predefinidas” (página 30) mostra como funciona normalmente o telecomando com cada
componente, no modo predefinido.
7PT
Operações básicas
Sony
TV
VCR
DVD
CD
SAT
TAPE
CBL
AMP 3
— Definição dos códigos de VIDEO1
1
VIDEO2
2
AUX
4
TUNER CD TAPE
componente 4
MD
7
5
TV
8
6
PHONO
5
DVD
O telecomando vem predefinido para controlar os -/-- 0 ENT
1 2
componentes de áudio/vídeo da marca Sony (consulte a DIGITAL
PROGRAM
seguir.
Também pode utilizar o telecomando com a maioria das
marcas de outros componentes de áudio/vídeo. Para o
utilizar com outros componentes de áudio/vídeo ou
2
GUIDE MENU
9PT
2 Carregue na tecla de selecção de
Programar um código de componente desejada.
componente utilizando a função
de procura TV
PROGRAM
1 SET 1
3
2
TV DVD SAT CBL
1 2 3
TUNER CD TAPE
4 5 6
MD TV PHONO
-/-- 1
0 ENT
2
número de código seguinte.
PROGRAM
DIGITAL
Carregue em PROGRAM – para ir para o número de
ANALOG código anterior.
3 A tecla de selecção de componente pisca três
vezes depois dos números terem completado
um ciclo.
1 Um ciclo significa, por exemplo, que são
GUIDE MENU
VCR
DVD
CD
SAT
TAPE
CBL
AMP 1
VIDEO1 VIDEO2 AUX
4 5 6
MD TV PHONO
7 8 9
DVD
-/-- 1
0 ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
GUIDE MENU
OK
RETURN TOOLS
2
Exemplo: Para comandar um videogravador
Nota
Os sinais de comando à distância podem ser diferentes
para alguns componentes ou funções. Se isso acontecer,
programe os sinais do telecomando com a função
Aprendizagem (página 12). Note, no entanto, que os
componentes e funções que não são compatíveis com os
sinais de infravermelhos de comando à distância não
funcionam com este telecomando.
Continua 11PT
Controlar o volume
Carregue em 2 +/– para controlar o volume
Programar sinais de outro
Carregue em % para silenciar o som. comando à distância — Função
Quando seleccionar um componente de vídeo,
controla o volume do televisor (a tecla de selecção
de aprendizagem
TV acende-se) e quando seleccionar um Para controlar os componentes ou funções que não
componente de áudio controla o volume do funcionem mesmo que tenha programado um
amplificador (a tecla de selecção AMP acende-se). número de código de componente, utilize o
Pode alterar esta programação (página 19). procedimento de Aprendizagem descrito para
Notas “ensinar” uma das teclas programáveis do
• Se tiver utilizado a função aprendizagem (página 12) telecomando a controlar as funções de outro
para programar a tecla 2 +/– ou % para enviar um comando à distância. Também pode utilizar a
sinal para outro componente, quando seleccionar esse
função de aprendizagem para mudar os sinais de
componente será transmitido esse sinal em vez do
volume ou silenciamento do televisor. teclas individuais depois de ter programado o
• Se tiver utilizado a função aprendizagem (página 12) número de código do componente (página 8). Deve
para programar a tecla 2 +/– ou % nas teclas TV ou tomar nota das funções das teclas “ensinadas”.
AMP para enviar um sinal para outro componente,
(Pode anotá-las no verso da tabela de “Números de
quando seleccionar esse componente só será transmitido
esse sinal se seleccionar TV ou AMP. Se seleccionar outro código dos componentes” fornecida.)
componente, serão transmitidos os sinais de controlo de
Notas
volume predefinidos para TV ou AMP.
• Pode não conseguir “ensinar” alguns sinais específicos de
• Se tiver atribuído outro componente às teclas TV ou AMP
comando.
(página 24), não pode controlar o volume do televisor ou
• Também pode utilizar um monitor para visualização no
amplificador mesmo que seleccione outro componente.
computador (incluindo um tipo de sintonizador interno)
se o telecomando estiver “ensinado”.
2,7 SET 1
4
TV DVD SAT CBL
1 2 3
TUNER CD TAPE
4 5 6
MD TV PHONO
7 8 9
DVD
-/-- 1
0 ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
GUIDE MENU
4
OK
RETURN TOOLS
SYSTEM CONTROL
A B C D
12PT
Exemplo: Para programar o sinal N
(Reprodução) do videogravador na tecla VCR N 4 Carregue na tecla do telecomando que
(Reprodução) do telecomando quer “ensinar”.
SET
SET
5 Carregue sem soltar a tecla no outro
TV DVD SAT CBL comando à distância até o indicador SET e
a tecla de selecção de componente
VCR CD TAPE AMP
voltarem a acender-se.
Durante a transferência de dados só o indicador
3 Carregue na tecla de selecção de SET permanece aceso e a tecla de selecção de
componente correspondente ao componente apaga-se.
componente cujos sinais quer que sejam Quando a transferência de dados estiver
“aprendidos”. terminada, o telecomando volta ao estado do
passo 3.
VCR
comando à
distância do
O indicador SET pisca e a tecla de selecção de componente
componente seleccionada acende-se.
SET
SET SET
VCR VCR
durante a transferência
transferência de dados
de dados terminada
Continua 13PT
Se o indicador SET piscar cinco vezes Para “ensinar” os sinais do aparelho de ar
Isso significa que a “aprendizagem” está incompleta. condicionado
Repita os passos 4 e 5.
Consulte “Notas sobre a programação de sinais
para um aparelho de ar condicionado” na página
6 Repita os passos 4 e 5 para “ensinar” 18.
funções a outros botões.
Para “ensinar” o sinal de comando à
distância de outros componentes Para uma aprendizagem precisa
Depois de posicionar os dois comandos à distância •Não mova os comandos à distância durante o
como no passo 1 da página 12, carregue na tecla de processo de aprendizagem.
selecção de componente correspondente e siga os
passos 4 e 5 para executar a aprendizagem. •Não solte a tecla de “aprendizagem” até o
telecomando reagir da maneira descrita.
7 Carregue em SET para terminar a •Utilize pilhas novas em ambos os comandos à
programação. distância.
•Evite fazer a aprendizagem em locais expostos
Notas directamente aos raios solares ou a uma luz
• Se não executar os passos de aprendizagem no período fluorescente forte. (O ruído pode interferir no
de 20 segundos durante o processo, o modo de processo de aprendizagem.)
aprendizagem termina.
• Se não executar o passo 5, 10 segundos depois de •A área de detecção do comando à distância pode
executar o passo 4, o processo de aprendizagem volta ao ser diferente nos vários comandos. Se a função de
passo 3. Repita o passo 4 enquanto a tecla de selecção de Aprendizagem não funcionar, experimente mudar
componente estiver acesa. a posição dos dois comandos à distância.
•Quando ensinar sinais de uma unidade de
Para cancelar a programação, carregue em SET. controlo remoto de um sistema de troca
Se o telecomando parecer não funcionar interactiva de sinal (fornecida com alguns
Se a tecla “ensinada” não funcionar correctamente, amplificadores da Sony) ao telecomando, o sinal
“ensine-a” outra vez. (Por exemplo, se o volume estiver de resposta da unidade principal pode interferir
alto demais depois de ter carregado apenas uma vez em 2
+, pode ter havido ruído durante o procedimento de na aprendizagem do telecomando. Se isso
aprendizagem.) acontecer, vá para um sítio onde os sinais não
cheguem à unidade principal (por exemplo, outro
Se programar um código de componente
depois de ter “ensinado” um sinal compartimento, etc.).
Se tiver programado outro sinal numa tecla utilizando a
função de aprendizagem, esse sinal funciona, mesmo que
tenha programado um código de componente. IMPORTANTE
Não deixe o telecomando ao alcance das
Nota sobre o sinal REC z
Só pode “ensinar” um botão de cada vez. Por isso, não crianças ou animais e bloqueie os controlos
pode ensinar uma operação sequencial de botões (por utilizando a função Hold (página 25).
exemplo, REC z + B) a um só botão do telecomando. Componentes como aparelhos de ar
Neste caso, “ensine” a função combinada dos botões do condicionado, aquecedores, aparelhos eléctricos
componente ao telecomando.
bem como estores ou cortinas eléctricas que
Quando “ensinar” sinais a 2 recebam um sinal de infravermelhos, podem ser
+/– ou % perigosos se forem utilizados incorrectamente.
•Se tiver utilizado a função de aprendizagem para
programar as teclas 2 +/– ou % para que
enviem qualquer sinal para um componente
diferente de TV ou AMP, esse sinal só será
transmitido quando carregar em 2 +/– ou %
depois de seleccionar o componente.
•Se tiver utilizado a função aprendizagem para
programar as teclas 2 +/– ou % para que
enviem os sinais para TV ou AMP, esse sinal só
será transmitido depois de seleccionar TV ou
AMP. Quando seleccionar outros componentes,
será transmitido o sinal “ensinado”.
14PT
Programar sinais de um comando à SET
distância para as teclas de selecção de
TV DVD SAT CBL
componente e de controlo do sistema
VCR CD TAPE AMP
Pode “ensinar” um processo de funcionamento a
uma tecla de selecção de componente e às teclas de Quando “ensinar” sinais às teclas SYSTEM
controlo do sistema, para que quando carregar na CONTROL, pode soltar a tecla SYSTEM
tecla de selecção de componente e nas teclas de CONTROL quando o indicador SET se acender.
controlo do sistema a operação seja feita O indicador SET acende-se, mas as teclas
automaticamente. SYSTEM CONTROL não.
Se, por exemplo, for necessário mudar a selecção da
entrada de um amplificador para DVD quando Se essa tecla já tiver “aprendido” outro
utilizar um leitor de DVD, “ensine” um sinal de sinal
selecção de entrada à tecla do DVD. Depois da O indicador SET pisca 2 vezes e o telecomando não
funciona voltando ao estado em que se encontrava
“aprendizagem”, a selecção da entrada de um depois de ter carregado sem soltar em SET no passo 2.
amplificador muda automaticamente para DVD Pode “ensinar” outra tecla livre ou limpar a função já
quando carregar em DVD. (Para esta operação tem “aprendida” (página 16) e recomeçar do princípio.
primeiro de ligar o amplificador.)
Exemplo: Para “ensinar” o sinal de comando à 3 Carregue sem soltar a tecla do outro
distância da entrada de DVD do amplificador à comando à distância até o indicador SET se
tecla de selecção do DVD do telecomando acender e todas as teclas de selecção de
componente voltarem a piscar.
SET Notas
• Se, durante o processo, não executar os passos de
aprendizagem no período de 20 segundos, o modo de
TV DVD SAT CBL aprendizagem termina.
• Se não executar o passo 3, 10 segundos depois de
VCR CD TAPE AMP
executar o passo 2, o processo de aprendizagem volta ao
passo 1. Recomece a partir do passo 2 enquanto a tecla de
selecção de componente estiver acesa.
Quando “ensinar” sinais às teclas SYSTEM
CONTROL, só se acende o indicador SET.
Para cancelar a “aprendizagem” carregue em SET.
Quando o indicador SET se acender, pode soltar
a tecla de selecção de componente. O indicador
SET pisca e a tecla de selecção de componente
desejada acende-se (função de aprendizagem em
espera). Continua 15PT
Alterar ou apagar a função “aprendida” 2 Carregue simultaneamente na tecla de
por uma tecla selecção de componente desejada e na tecla
cuja função quer apagar.
Para alterar a função “aprendida”, apague-a
primeiro e depois volte a efectuar a aprendizagem. VCR
+ 1
Para limpar a função “aprendida” de uma única
tecla Quando terminar de apagar a função
“aprendida”, a tecla de selecção de componente
desejada apaga-se.
1,3 SET
TV DVD SAT
1
CBL
SET SET
1 2 3 durante o apagamento
TUNER
4
CD
5
TAPE
6 apagamento de dados
MD TV PHONO de dados terminado
7 8 9
DVD
-/-- 1
0 ENT
2 Nota
PROGRAM
DIGITAL
Carregue simultaneamente na tecla cuja função quer
ANALOG apagar e na tecla de selecção de componente. Se soltar a
2 tecla de selecção de componente, o telecomando muda
para o modo de aprendizagem.
RETURN TOOLS
SYSTEM CONTROL
A B C D
SET
16PT
Para apagar a função aprendida pela tecla de Exemplo: Para apagar todas as funções
selecção de componente e as teclas de controlo “aprendidas” pela tecla VCR
do sistema
1 Carregue em SET sem soltar durante mais
Exemplo: Para apagar a função “aprendida” de 3 segundos.
pela tecla TV
SET
x
SET
2 Carregue simultaneamente em x e na tecla
de selecção de componente cuja função
TV DVD SAT CBL quer apagar.
VCR CD TAPE AMP VCR
durante o apagamento
Para apagar os todos os sinais das funções apagamento de dados
“aprendidas” por uma tecla de selecção de de dados terminado
componente específica
Notas
• Com esta operação, só pode apagar as funções
SET 1
1,3 “aprendidas” por todas as teclas de um componente
específico.
• Para apagar uma única função “aprendida” por uma
tecla de selecção de componente, consulte a página
2
TV DVD SAT CBL
1 2 3
TUNER CD TAPE 3 Carregue em SET para terminar a
4 5 6
MD TV PHONO
programação.
7 8 9
DVD
-/-- 1
0 ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
Para cancelar o apagamento carregue em SET.
ANALOG
GUIDE MENU
OK
RETURN TOOLS
Continua 17PT
Notas sobre a programação de sinais
para um aparelho de ar condicionado
Ajustes sazonais
Se alterar as programações do aparelho de ar
condicionado em função da estação, tem de
programar os sinais de comando à distância das
novas programações no telecomando.
Se a função ligar/desligar não funcionar
correctamente
Se o telecomando só activar “ON” com uma tecla e
“OFF” com outra e o comando à distância do
aparelho de ar condicionado puder activar “ON/
OFF” só com uma tecla, programe o sinal em duas
teclas do telecomando da maneira indicada a
seguir.
1 Apague o sinal ligar/desligar “aprendido” pela
tecla programada do telecomando.
2 Reprograme apenas o sinal de ligar do aparelho
de ar condicionado na tecla do telecomando
seguindo os passos de “Programar sinais de
outro comando à distância – Função de
aprendizagem” (página 12).
3 Programe o sinal de desligar do aparelho de ar
condicionado noutra tecla do telecomando.
18PT
Funções avançadas
Para alterar a predefinição de fábrica do
Controlar o volume dos controlo do volume
1 2 3
componentes de vídeo nas colunas do televisor e TUNER CD TAPE
-/-- 1
0 ENT
2
PROGRAM
Por exemplo, quando está a utilizar o
DIGITAL
1
GUIDE MENU
Carregue simultaneamente em 2 + e %.
Continua 19PT
Para programar apenas os controlos de
volume do componente de áudio para AMP
Carregue simultaneamente em 2 – e em %.
Adicionar uma função adicional
Quando carregar nessas teclas só se acende AMP
às teclas de selecção de
e apaga-se quando as soltar. componente
Carregue simultaneamente em 2 – e %.
Programar o comando de ligação do
TV DVD SAT CBL componente seleccionado carregando
VCR CD TAPE AMP apenas na tecla de selecção desse
componente (apenas para os
A programação do controlo de volume está
terminada.
componentes Sony)
TV DVD SAT CBL Se programar o número de código de um
componente Sony numa tecla de selecção de
VCR CD TAPE AMP componente, o sinal de ligação é automaticamente
programado nessa tecla. Pode seleccionar o
Os componentes de vídeo são:
componente desejado e ligá-lo carregando apenas
Televisor, videogravador, caixa de cabo
na tecla de selecção desse componente.
analógica, sintonizador de satélite, leitor de
DVD
Os componentes de áudio são:
leitor de CD, leitor de MD, deck de cassetes,
1 SET 1
2
TV DVD SAT CBL
1 2 3
TUNER CD TAPE
7 8 9
Nota DVD
1
GUIDE MENU
OK
20PT
Exemplo: para ver um vídeo, pode programar
2 Carregando sem soltar 1, carregue na tecla uma série de operações como indicado a seguir:
de selecção de componente desejada.
Enquanto carregar na tecla 1, as teclas de Ligar o televisor.
selecção de componente em que os componentes r
Sony estão programados, piscam pela ordem Ligar o videogravador (VCR).
indicada a seguir. r
TVtDVDtSATtCBLtVCRtCDtTAPEtAMP Ligar o amplificador.
As teclas de selecção de componente que não r
têm um componente Sony programado, não
Programar o selector de entrada do
piscam.
amplificador para VIDEO 1.
r
Para cancelar a programação, carregue em SET.
Programar o modo de entrada do televisor
para VIDEO 1.
Para programar o comando de ligação
Repita o mesmo procedimento carregando na tecla
r
de selecção de componente desejada. Começar a reprodução de vídeo.
Notas
• Se tiver programado o código de componente de uma
marca sem ser da Sony numa tecla de selecção de
componente, não pode programar a função de ligação 1,3 SET 1
função.) 4 5 6
• Mesmo que tenha utilizado a Função de Aprendizagem MD
7
TV
8
PHONO
9
(página 12) para programar um sinal numa tecla de DVD
comandos RETURN
OK
TOOLS
— Funções de controlo do
sistema
1
SYSTEM CONTROL
Continua 21PT
Exemplo: Para programar o procedimento acima Notas
para a tecla SYSTEM CONTROL B • Se interromper o procedimento num ponto qualquer,
durante mais de 20 segundos, o modo de programação
termina e a série de comandos será programada até esse
1 Carregue simultaneamente em SET e na ponto. Neste caso, apague o programa (página 22) e
tecla SYSTEM CONTROL B. recomece a partir do passo 1, para programar todo o
programa desde o princípio. Uma vez terminado o modo
O indicador SET acende-se. de programação, não pode continuar a programar.
• Se uma tecla SYSTEM CONTROL já tiver “aprendido”
SET um sinal de comando à distância (página 12), pode
programar uma função de controlo do sistema (Macro de
Se já tiver programado uma função de controlo controlo do sistema), mas a função não funciona até
apagar a função de Aprendizagem. Para apagar a função
do sistema (Macro de controlo do sistema) na de Aprendizagem, consulte “Alterar ou apagar a função
tecla, o indicador SET pisca duas vezes. “aprendida” por uma tecla” na página 16.
O procedimento de programação é cancelado • Se alterar o número de código do componente (página 8)
automaticamente. ou programar um novo sinal utilizando a função de
Aprendizagem (página 12) numa tecla ou botão que
tenha sido programado com uma série de comandos
2 Programe a função de controlo do sistema. utilizando a função de Controlo do sistema, o novo sinal
Com este exemplo, carregue por ordem nas será transmitido quando carregar na tecla SYSTEM
CONTROL correspondente.
teclas abaixo: • No modo de programação não pode apagar nenhum
TV 1 VCR passo da operação programada. Se programar uma
operação incorrecta, por engano, recomece a partir do
passo 1.
• Se tentar programar mais de 16 passos, o modo de
programação do controlo do sistema termina e os 16
passos que tiver programado são registados. Se quiser
1 AMP 1 voltar a programar o passo, apague o programa (página
22) e recomece no passo 1.
Para programar uma nova série de operações Para apagar os comandos programados
nas teclas que já têm um programa de controlo
programado
1 Carregue simultaneamente em SET e na
Apague o programa (página 22).
tecla SYSTEM CONTROL que quer apagar,
durante mais de 3 segundos.
22PT
Exemplo: Para programar o procedimento da
Programar uma série de página 21 para a tecla de selecção do
videogravador (VCR)
comandos nas teclas de selecção
de componente 1 Carregue simultaneamente em SET e na tecla
de selecção de componente VCR.
Tal como nas teclas SYSTEM CONTROL, também O indicador SET e a luz da tecla de selecção de
pode programar uma série de comandos de componente VCR acendem-se.
controlo para as teclas de selecção de componente
(até 16 passos). SET
Para executar os comandos programados numa
tecla de selecção de componente através da função TV DVD SAT CBL
de controlo do sistema, carregue na tecla durante
VCR CD TAPE AMP
mais de 2 segundos.
Se já tiver programado uma função de Programa
de controlo (Macro do componente) na tecla,
esta última pisca duas vezes. O procedimento de
1,3 SET
TV DVD SAT
1
CBL
programação é cancelado automaticamente.
1
VIDEO2
2
AUX
3 controlo.
TUNER
4
CD
5
TAPE
6
Com este exemplo, carregue por ordem nas
MD TV PHONO teclas abaixo:
7 8 9
DVD
-/-- 1
0 ENT
2 TV 1 VCR
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
2
1 AMP 1
GUIDE MENU
OK
RETURN TOOLS
VIDEO1
1 TV
Notas
• Se carregar numa tecla, durante menos de 2 segundos, ela
funciona como uma tecla de selecção de componente
normal e a função programada não funciona. VCR
• Consulte também, “Sugestões para programar as funções
de controlo do sistema” na página 22.
Pode programar um máximo de 16 passos
consecutivos em cada tecla de selecção de
componente, incluindo o primeiro passo para
seleccionar a tecla de selecção de componente.
Continua 23PT
Para apagar os comandos programados
Atribuir outros componentes às
1 Carregue simultaneamente em SET e na teclas de selecção de
tecla de selecção de componente que quer componente
apagar, durante mais de 3 segundos.
Pode atribuir outro componente a qualquer tecla de
Notas selecção de componente que não esteja a ser
• Pode programar uma função de Programa de controlo utilizada.
(Macro de componente) numa tecla de selecção de Depois de ter programado uma tecla de selecção de
componente com a função de ligação (página 20)
componente para um tipo de componente diferente,
programada. Neste caso, a função de ligação é executada
quando carregar na tecla de selecção de componente ou o número de código do componente introduzido é
quando seleccionar outro componente durante a activado.
execução do programa de controlo consecutivo.
• Se interromper o procedimento num ponto qualquer, Notas
durante mais de 20 segundos, o modo de programação • Para utilizar a programação original do componente,
termina e a série de comandos será programada até esse programe novamente o número de código do
ponto. Neste caso, apague o programa (página 24) e componente (página 8).
recomece a partir do passo 1, para programar todo o • Se introduzir um número de código de componente de
programa desde o princípio. Uma vez terminado o modo uma marca nova sem apagar as funções “aprendidas”
de programação, não pode continuar a programar. anteriormente por essa tecla de selecção de componente,
• Se uma tecla de selecção de componente já tiver as funções “aprendidas” permanecem activas. Apague as
“aprendido” um sinal de comando à distância (página funções que não utilizar frequentemente.
12), pode programar uma função de programa de • Só pode atribuir um televisor à tecla de selecção do
controlo (Macro de componente), mas a função não televisor (TV).
funciona até apagar a função de Aprendizagem. Para
apagar a função de Aprendizagem, consulte “Alterar ou
apagar a função “aprendida” por uma tecla” na página
16.
• Enquanto está a programar um programa, pode inserir
um intervalo de 0,4 segundos, antes do passo seguinte
ser executado, carregando novamente na tecla de
selecção de componente. No exemplo acima, no passo 2,
pode inserir um intervalo de 0,4 segundos entre o sinal
de ligação do televisor e o sinal de mudança TV/VIDEO
durante o exercício, pois o programa é executado
carregando nas teclas TVt1tTV.
24PT
Utilizar outras funções
Enquanto a função Hold estiver activada não
Bloqueio dos controlos pode utilizar nenhuma função. (O indicador SET
e a tecla de selecção de componente actualmente
— Função Hold seleccionada piscam duas vezes.)
Para evitar o funcionamento acidental, pode SET (duas vezes)
bloquear todas as teclas com a função Hold.
TV DVD SAT CBL
SET 1
1
Para desbloquear o controlo
TV DVD SAT CBL
Carregue simultaneamente em 1, t e PROGRAM
VCR CD TAPE AMP
–.
VIDEO1 VIDEO2 AUX
7
TV
8
PHONO
-/-- 0 ENT
1 2
PROGRAM
SET (uma vez)
DIGITAL
1
ANALOG
TV DVD SAT CBL
1 Carregue simultaneamente em 1, t e
PROGRAM +.
PROGRAM
1
+ +
O indicador SET e a tecla de selecção de
componente actualmente seleccionada piscam
uma vez e a função Hold é activada.
SET
x
Todas as teclas ficam bloqueadas.
x
SET (uma vez)
25PT
SET
Apagar todas as programações TV DVD SAT CBL
— Para reiniciar o telecomando VCR CD TAPE AMP
para as programações de fábrica
SET
Pode apagar todos os sinais de comandos à
distância programados pela função “aprendida”
TV DVD SAT CBL
para repor o telecomando nas programações de
fábrica. VCR CD TAPE AMP
SET
1 2 3 SET
TUNER CD TAPE
4 5 6
MD TV PHONO
-/-- 1
0 ENT
2 VCR CD TAPE AMP
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
1 Carregue simultaneamente em 1, t e 2
–.
1
+ +
26PT
Informações adicionais
27PT
Solução de problemas
Se tiver problemas na programação ou na utilização do Telecomando, verifique primeiro as pilhas (página
6) e depois verifique os itens abaixo.
Problema Solução
Não consegue controlar os componentes. • Aproxime-se do componente. A distância máxima de operação é de
cerca de 10 m.
• Verifique se está a apontar o telecomando directamente para o
componente e se não há obstáculos entre o telecomando e o
componente.
• Ligue primeiro o componente, se for necessário.
• Verifique se carregou na tecla de selecção de componente correcta. No
caso da tecla MD ou DAT, verifique se o componente desejado está
seleccionado.
• Verifique se o componente tem a função de infravermelhos. Se, por
exemplo, o componente não vier acompanhado de um comando à
distância, é provável que não possa ser controlado por um comando à
distância.
• Atribuiu um componente diferente à tecla de selecção de componente.
Verifique o componente atribuído a essa tecla e o código de
componente.
Não consegue controlar o volume. • Se os componentes de vídeo estiverem ligados a um sistema de áudio,
verifique se programou o telecomando da maneira descrita em
“Controlar o volume dos componentes de vídeo ligados a um sistema
de áudio” (página 19).
• Atribuiu outro componente à tecla TV ou AMP (página 24). Nesse caso,
não consegue controlar o volume quando seleccionar componentes sem
ser TV ou AMP.
Quando carrega numa tecla as teclas de selecção de • As pilhas estão fracas.
componentes piscam em intervalos constantes. Substitua-as por novas.
Não consegue controlar os componentes mesmo depois • Programe o código de componente correctamente. Se o primeiro código
de ter programado os números de código respectivos. listado para o componente não funcionar, experimente todos os códigos
indicados para o mesmo componente pela ordem por que aparecem na
tabela “Números de código dos componentes” fornecida.
• Algumas funções podem não estar predefinidas. Se algumas ou todas
as teclas não funcionarem correctamente, mesmo depois de ter
programado os códigos de componente respectivos, utilize a função de
aprendizagem para programar os sinais do comando à distância para o
componente (página 12).
• O componente pode ser controlado com um número de código que não
aparece na lista dos “Números de código dos componentes”. Consulte
“Programar um código de componente utilizando a função de procura”
(página 10) e experimente programar novamente um número de código
utilizando a função de Procura.
O telecomando não aprende os sinais do comando à • Quando ensinar sinais de uma unidade de controlo remoto de um
distância. sistema de troca interactiva de sinal (fornecida com alguns
amplificadores da Sony) ao telecomando, o sinal de resposta da
unidade principal pode interferir na aprendizagem do telecomando. Se
isso acontecer, vá para um local onde os sinais não cheguem à unidade
principal (por exemplo, outro compartimento, etc.).
Não consegue utilizar o componente mesmo depois de ter • Verifique se o telecomando “aprendeu” os sinais correctos. Se não tiver,
programado os sinais de comando à distância com a consulte “Para uma aprendizagem precisa” (página 14) e experimente
função de aprendizagem. efectuar de novo o processo de aprendizagem (página 12).
O indicador SET pisca 5 vezes durante o processo de •A aprendizagem não foi bem sucedida. Consulte “Para uma
aprendizagem. aprendizagem precisa” (página 14) e experimente efectuar de novo o
processo de aprendizagem (página 12).
• Não há teclas disponíveis para a “aprendizagem”. Limpe as funções
aprendidas que utiliza com menos frequência (página 16) e depois
efectue as operações de aprendizagem.
Uma tecla de selecção de componente pisca 5 vezes • Não consegue programar o código de componente. Consulte a tabela
durante a programação. “Números de código dos componentes” fornecida e experimente
programar de novo os códigos de componente (página 8).
28PT
Problema Solução
O indicador SET pisca 2 vezes durante o processo de • Uma tecla de selecção de componente seleccionada ou outra tem sinais
aprendizagem. de comando à distância programados pela Função de Aprendizagem
(página 12). Apague os sinais “aprendidos” (página 16) ou seleccione
outra tecla que não tenha sinais aprendidos e tente programar
novamente.
Todas as teclas de selecção de componente piscam 2 • A função Hold está activada. Desactive a função Hold (página 25).
vezes.
Depois de programar o comando de ligação de um • A tecla de selecção de componente já tem uma função de aprendizagem
componente, a tecla de selecção de componente não programada. Se já tiver programado uma função de aprendizagem
funciona correctamente. (página 12), pode programar uma função de ligação na tecla de selecção
de componente (página 20) mas a programação de ligação não funciona
até apagar a função “aprendida”. Apague a função “aprendida” depois
de programar a função de ligação.
Esta função destina-se apenas aos componentes Sony.
A função de controlo do sistema ou programa de • Quando programar uma função de controlo do sistema ou de programa
controlo não funciona correctamente. de controlo, siga os passos correctos (páginas 21, 23).
• Mude a direcção para onde está apontado o comando à distância. Se o
problema persistir, aproxime mais os componentes programados.
• Se os receptores do comando à distância dos componentes estiverem
afastados demais ou se houver um obstáculo entre eles, alguns dos
componentes podem não funcionar sequencialmente mesmo depois de
carregar na tecla programada. Se algum dos componentes não
funcionar correctamente por causa do problema acima ou por outra
razão, volte a colocar os componentes na posição em que se
encontravam antes de programar a função de controlo do sistema ou
programa de controlo. Se não o fizer, pode provocar um funcionamento
incorrecto quando voltar a utilizar as funçóes.
• Nem sempre é possível ligar alguns componentes através da função de
controlo do sistema ou de programa de controlo. Isto deve-se ao facto
do componente se ligar/desligar alternadamente quando recebe o sinal
ligar/desligar. Nesse caso, verifique o estado de funcionamento de
ligar/desligar do componente antes de utilizar a função de controlo do
sistema.
• Se alterar o número de código do componente de áudio/ vídeo (página
8) programado numa tecla de selecção de componente que tenha sido
programada para uma série de comandos utilizando a função de
Programa de controlo, o novo sinal será transmitido quando carregar
na tecla de selecção de componente correspondente.
• Os intervalos entre os passos podem ser demasiado curtos.
Dependendo dos componentes, pode ter de inserir um intervalo entre
os controlos consecutivos. Pode inserir um intervalo alterando a ordem
por que carrega nas teclas. (Pode inserir um intervalo entre os passos
quando programar a tecla.)
• Se uma tecla SYSTEM CONTROL ou de selecção de componente já
tiver “aprendido” um sinal de comando à distância (página 12), pode
programar uma função de controlo do sistema (Macro de controlo do
sistema) ou uma função de Programa de controlo (Macro de
componente), mas a função não funciona até apagar a função
“aprendida”. Para apagar a função de aprendida, consulte “Alterar ou
apagar a função “aprendida” por uma tecla” na página 16.
Assistência ao cliente
Se tiver dúvidas ou problemas
relativos ao telecomando que não
sejam mencionados neste manual,
telefone para a linha de ajuda
remota ao cliente. O número vem
indicado no cartão de garantia.
Linhade ajuda disponível
29PT
Anexos
KEY DISPLAY FUNCTION
Tabela das funções predefinidas qh Para utilizar a função JUMP,
FLASHBACK ou CHANNEL RETURN
no televisor dependendo da
programação do fabricante do
televisor.
42 +/– Aumentar volume: +
Diminuir volume: –
SET 1
q; 6% Para cortar o som do televisor.
TV DVD SAT CBL Carregue novamente para voltar a
VCR CD TAPE AMP
qa ouvir o som.
VIDEO1 VIDEO2 AUX qlTOOLS (16:9) Para mudar para WIDE.
1 2 3
TUNER CD TAPE 9VERMELHA (m), Teclas Fastext
1 4 5 6 VERDE (N),
MD TV PHONO
2 7 8 9 qs AMARELA (M),
DVD AZUL (x)
-/-- 0 ENT
3
1 2
PROGRAM qd 8RETURN Para sair do modo.
DIGITAL
5 qg Utilizar o Fastext
6
GUIDE MENU
TV(DIGITAL)
Nota KEY DISPLAY FUNCTION
Pode haver alguns componentes ou funções que não
01 Para ligar e desligar.
podem ser controladas com este telecomando.
12qs Para mudar o programa.
1 – 9, 0, ENT, -, 1 – Por exemplo, para mudar para o
,2– programa 5, carregue em 0 e 5 (ou
carregue em 5 e ENT).
TV(ANALOGUE) qat (INPUT Para mudar para o modo de entrada.
KEY DISPLAY FUNCTION SELECT)
01 Para ligar e desligar. qjMENU Para chamar o ecrã MENU.
12qs Para mudar o programa. qk V Para mover o cursor para cima.
1 – 9, 0, ENT, -, 1 – Por exemplo, para mudar para o qk v Para mover o cursor para baixo.
,2– programa 5, carregue em 0 e 5 (ou qk b Para mover o cursor para a direita.
carregue em 5 e ENT).
qk B Para mover o cursor para a esquerda.
qat (INPUT Para mudar para o modo de entrada.
SELECT) qk OK Para introduzir a selecção do ecrã
MENU.
qjMENU Para chamar o ecrã MENU.
5 (PAP) Para dividir o ecrã em dois e ver duas
qk V Para mover o cursor para cima. imagens ao mesmo tempo.
qk v Para mover o cursor para baixo. qfPROGRAM +/– Programa seguinte: +
qk b Para mover o cursor para a direita. Programa anterior: –
qk B Para mover o cursor para a esquerda. qh Para utilizar a função JUMP,
qk OK Para introduzir a selecção do ecrã FLASHBACK ou CHANNEL RETURN
MENU. no televisor dependendo da
qfPROGRAM +/– Programa seguinte: + programação do fabricante do
Programa anterior: – televisor.
42 +/– Aumentar volume: +
Diminuir volume: –
30PT
KEY DISPLAY FUNCTION * Para evitar gravar por engano, a tecla REC z não
6% Para cortar o som do televisor.
funciona sozinha.
Carregue novamente para voltar a
ouvir o som.
7GUIDE Para utilizar o guia de programas.
(EPG) CBL (Caixa de cabo)
8RETURN Para sair do modo.
KEY DISPLAY FUNCTION
3DIGITAL Para seleccionar DIGITAL.
01 Para ligar e desligar.
qlTOOLS Para ir para o modo de programação
1qs Para mudar o programa.
OPTION.
1 – 9, 0, ENT Por exemplo, para mudar para o
qdANALOG Para seleccionar ANALOG. programa 5, carregue em 0 e 5 (ou
qg/ (TELETEXT) Para mudar para teletexto. carregue em 5 e ENT).
9VERMELHA (m), Teclas Fastext qfPROGRAM +/– Programa seguinte : +
VERDE (N), Programa anterior : –
AMARELA (M),
qh Para utilizar a função JUMP,
AZUL (x)
FLASHBACK ou CHANNEL
RETURN.
Utilizar o Fastext
Com o Fastext pode aceder às páginas com um
toque numa tecla.
Quando uma página de Fastext é transmitida, SAT
aparece um menu com um código de cores na parte KEY DISPLAY FUNCTION
inferior do ecrã. 01 Para ligar e desligar.
As cores deste menu correspondem às teclas 9VERMELHA (m), Teclas Fastext
VERDE (N),
vermelha, verde, amarela e azul do telecomando. AMARELA (M),
Carregue na tecla correspondente ao código de cor AZUL (x)
do menu. 12 Para mudar os programas.
A página aparece passados alguns segundos. 1 – 9, 0, -/-- Por exemplo, para mudar para o
programa 5, carregue em 0 e 5.
qa t Para mudar a saída do receptor SAT
(INPUT SELECT) para o televisor. (Se ligar um televisor
por cabo ou uma antena ao receptor, a
VCR saída alterna entre um programa de
televisão e satélite.)
KEY DISPLAY FUNCTION
7GUIDE Para fazer aparecer o Guia principal.
01 Para ligar e desligar.
8RETURN (EXIT) Para sair do modo.
12qs Para mudar o programa. Por exemplo,
qg / Para mudar para teletexto.
1 – 9, 0, ENT, -, 1 – para mudar para o programa 5,
(TELETEXT)
,2– carregue em 0 e 5 (ou carregue em 5 e
ENT). qjMENU Para chamar o ecrã MENU.
qg/ (DISPLAY) Para ver os ecrãs de menus. qlTOOLS (EPG) Para mostrar ou ocultar o visor EPG.
qat Para mudar a saída da antena. qk V Para mover o cursor para cima.
(ANT/SW) qk v Para mover o cursor para baixo.
qdANALOG Para mudar para o modo de entrada. qk b Para mover o cursor para a direita.
(INPUT SELECT) qk B Para mover o cursor para a esquerda.
qjMENU Para chamar o ecrã MENU. qk OK Para fazer aparecer o índice da estação
qk V Para mover o cursor para cima. quando não aparecer um guia de
qk v Para mover o cursor para baixo. programa.
Para seleccionar o programa que está
qk b Para mover o cursor para a direita.
realçado.
qk B Para mover o cursor para a esquerda.
qfPROGRAM Programa seguinte : +
qk OK Para introduzir a selecção do ecrã
+/– Programa anterior : –
MENU.
qh Para voltar à última estação
9m Para rebobinar.
sintonizada.
9N Para reproduzir.
qsENT Para ver a Ajuda.
9M Para fazer o avanço rápido.
qdANALOG Para ver o ecrã Box Office (Bilheteira).
9REC z Para gravar, carregue simultaneamente
5 Para ver o ecrã Services (Serviços).
N e REC z*. Primeiro solte N e
depois REC z.
3DIGITAL Para mostrar o ecrã interactivo.
9x Para parar.
9X Para fazer uma pausa.
qfPROGRAM +/– Programa seguinte: +
Programa anterior: –
8RETURN Para sair do modo. Continua 31PT
Utilizar o Fastext
Com o Fastext pode aceder às páginas com um
toque numa tecla. KEY DISPLAY FUNCTION
Quando uma página de Fastext é transmitida, 9m Para rebobinar.
aparece um menu com um código de cores na parte 9N Para reproduzir.
inferior do ecrã. 9M Para fazer o avanço rápido
As cores deste menu correspondem às teclas 9REC z Para gravar, carregue simultaneamente
N e REC z*. Primeiro solte N e
vermelha, verde, amarela e azul do telecomando. depois REC z.
Carregue na tecla correspondente ao código de cor 9x Para parar.
do menu. 9X Para fazer uma pausa.
A página aparece passados alguns segundos.
* Para evitar gravar por engano, a tecla REC z não
funciona sozinha.
Continua 33PT
KEY DISPLAY FUNCTION
DECK qfPROGRAM +/– Memorizar ou sintonizar as
KEY DISPLAY FUNCTION frequências mais altas: +
9m Para rebobinar. Memorizar ou sintonizar as
frequências mais baixas: –
9N Para reproduzir.
qh Mudar de banda ou seleccionar
9M Para fazer o avanço rápido. memorização.
(SHIFT)
9REC z Para gravar, carregue simultaneamente
em N e REC z*1. Primeiro solte N e
depois REC z.
9x Para parar.
9X Para fazer uma pausa.
2-/-- (n)
qsENT (n)
Para retroceder.
Para retroceder.
Índice remissivo
8RETURN (z) Para gravar, carregue simultaneamente
em V e RETURN*1. Primeiro solte V e A
depois RETURN. Apagar 26
qk V (N) Para reproduzir.*2 Apagar/Alterar
qk v (x) Para parar.*2 Comando de ligação 20
qk b (M) Para fazer o avanço rápido.*2 sinal aprendido 16, 17
qk B (m) Para rebobinar.*2 B
qk OK (X) Para fazer uma pausa.*2 Bloquear o controlo do telecomando 25
qh Para seleccionar o deck de cassetes:
(A/B) Deck A ou B (só deck de cassetes C, D, E
duplo). Componente pré-programados 8
Controlo de volume 9, 12, 19
*1 Para evitar gravar por engano, as teclas REC z e
RETURN não funcionam sozinhas. F, G, H, I, J, K, L
*2 Activado quando utilizar um deck de cassetes duplo Função de aprendizagem 12
(para o deck A do componente Sony) Funções de controlo do sistema 21
M
AMP Mudar 16
KEY DISPLAY FUNCTION N, O
01 Para ligar e desligar. Números de código 8, 10
11 Para seleccionar a fonte de entrada:
VIDEO 1 P, Q, R
12 Para seleccionar a fonte de entrada: Pilhas 6
VIDEO 2 Programação de fábrica 26
13 Para seleccionar a fonte de entrada: Programar função de ligação 20
AUX
14 Para seleccionar a fonte de entrada:
S
TUNER Solução de problemas 28
15 Para seleccionar a fonte de entrada: CD
T, U, V, W, X, Y, Z
16 Para seleccionar a fonte de entrada:
TAPE Tecla % (corte de som) 9, 12, 14, 19
Tecla PROGRAM 10
17 Para seleccionar a fonte de entrada:
Teclas 2 (volume) 9, 12, 14, 19, 26
MD
Teclas de selecção de componente
18 Para seleccionar a fonte de entrada: TV atribuir outros componentes 24
19 Para seleccionar a fonte de entrada: programar a função de ligação 20
PHONO programar um sinal 13
10 Para seleccionar a fonte de entrada: programar uma série de comandos 23
DVD Teclas numéricas 9, 16
qat Para alterar a selecção da entrada
(INPUT SELECT) ciclicamente.
42 +/– Aumentar volume: +
Diminuir volume: –
6% Para cortar o som do amplificador.
Carregue novamente para voltar a
ouvir o som.
34PT
Printed in China