0% encontró este documento útil (0 votos)
40 vistas13 páginas

Cap3 Llavespuertasyventanas

El documento proporciona información sobre el uso y mantenimiento de llaves, puertas y ventanillas de un vehículo, incluyendo el sistema de cierre centralizado y el funcionamiento del mando a distancia. Se detallan instrucciones para la sustitución de pilas, el manejo de cerraduras y el sistema de alarma antirrobo. También se abordan aspectos de seguridad relacionados con el uso de retrovisores y levantavidrios eléctricos.

Cargado por

dany rivers
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
40 vistas13 páginas

Cap3 Llavespuertasyventanas

El documento proporciona información sobre el uso y mantenimiento de llaves, puertas y ventanillas de un vehículo, incluyendo el sistema de cierre centralizado y el funcionamiento del mando a distancia. Se detallan instrucciones para la sustitución de pilas, el manejo de cerraduras y el sistema de alarma antirrobo. También se abordan aspectos de seguridad relacionados con el uso de retrovisores y levantavidrios eléctricos.

Cargado por

dany rivers
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Llaves,

Llaves,puertas
puertasy yventanillas
ventanas 21
15

Llaves, puertas Llaves, cerraduras Se usa para accionar:


■ Cierre centralizado
y ventanillas Llaves ■ Sistema de alarma antirrobo
El mando a distancia tiene un alcance
Llaves de repuesto máximo aproximado de 20 metros.
Llaves, cerraduras ....................... 15 El número de la llave se especifica en Puede reducirse por influencias ex‐
Puertas ........................................ 19 una etiqueta que se puede quitar. ternas.
Seguridad del vehículo ................ 20 Al pedir llaves de repuesto debe indi‐ Las luces de emergencia se iluminan
carse el número de llave correspon‐ para confirmar el accionamiento.
Retrovisores exteriores ................ 22 diente, ya que la llave es un compo‐
Retrovisor interior ........................ 24 nente del sistema inmovilizador. Debe tratarlo con cuidado, protegerlo
de la humedad y de las temperaturas
Ventanillas ................................... 25 Cerraduras 86. altas, y evite accionarlo innecesaria‐
mente.
�ando a distancia
Avería
Si el cierre centralizado no se activa
con el mando a distancia, puede de‐
berse a lo siguiente:
■ se ha excedido el alcance
■ la tensión de la pila es demasiado
baja
■ accionamiento repetido y frecuente
del mando a distancia fuera del al‐
cance de recepción del vehículo;
será necesario volver a sincroni‐
zarlo
22
16 Llaves, puertas
Llaves, puertasyyventanillas
ventanas

■ sobrecarga del cierre centralizado 6. Ponga el adhesivo y coloque el


debido a un accionamiento fre‐ transmisor en la tapa.
cuente en breves intervalos; se in‐ 7. Monte la tapa del transmisor.
terrumpe la alimentación de co‐
rriente durante un breve periodo de 8. Compruebe el funcionamiento del
tiempo transmisor en el vehículo.
■ interferencia de ondas de radio de Atención
mayor potencia procedentes de
otras fuentes Evite tocar las superficies planas
de la pila con los dedos, ya que
Sustitución de la pila del mando esto acortará la duración de la
a distancia pila.
Sustituya la pila en cuanto disminuya Nota
considerablemente su alcance. Utilice una pila de repuesto Nota
CR 1620 (o equivalente). Las pilas de litio usadas pueden da‐
1. Desmonte el tornillo de la parte ñar el medio ambiente.
posterior de la tapa. Cumpla con la legislación local para
2. Abra la tapa del transmisor. desecharlas.
3. Saque el transmisor de la tapa, No las tire al cubo de la basura.
quite con cuidado el adhesivo Sin embargo, es posible que las puertas
Las pilas no deben arrojarse a la ba‐ y déjelo en un sitio limpio. no se desbloqueen si la colisión ha
sura doméstica. Deben desecharse 4. Quite la pila usada. No toque la generado problemas mecánicos en el
en un punto de recogida autorizado placa de circuitos ni el resto de sistema de bloqueo de las puertas o en
para su reciclaje. componentes. la batería.
5. Coloque la pila nueva. Asegúrese
de que el polo negativo (-) queda
hacia abajo, hacia la base.
Llaves,
Llaves,puertas
puertasy y
ventanillas
ventanas ��
17

Nota Desbloqueo Bloqueo


Con objeto de mantener el transmi‐
sor funcionando correctamente, Mando a distancia Mando a distancia
siga estas directrices:
Evite dejar caer el transmisor.
No coloque objetos pesados en el
transmisor.
Mantenga el transmisor alejado del
agua y de la luz solar directa. Si se
moja, límpielo con un trapo seco.
Cierre centralizado
Puede activar el cierre centralizado
desde la puerta del conductor. Este
sistema le permite bloquear y desblo‐
quear todas las puertas desde la Pulse el botón . Pulse el botón .
puerta del conductor, ya sea con la Desbloquea todas las puertas. Las lu‐ Bloquea todas las puertas. Las luces
llave o con el mando a distancia ces de emergencia parpadearán dos de emergencia parpadearán una vez.
(desde fuera) o bien con el botón de veces y se desactivará el sistema an‐
bloqueo de las puertas (desde den‐ Se activará el sistema antirrobo.
tirrobo.
tro).
Si la puerta del conductor no está
bien cerrada, el cierre centralizado no
funcionará.
�4
18 Llaves, puertas
Llaves, puertasyyventanillas
ventanas

�vería en el sistema de mando �loqueo �loqueo automático


a distancia Cierre la puerta del conductor y blo‐
quéela desde fuera con la llave.
(de estar equipado)
Desbloqueo �loqueo automático de las
�vería del cierre centrali�ado
puertas
Desbloqueo Cuando la velocidad del vehículo se
Desbloquee manualmente la puerta mantiene por encima de 40 km/h, to‐
del conductor girando la llave en la das las puertas se bloquean automá‐
cerradura. Las otras puertas pueden ticamente.
abrirse con la manilla interior. Todas las puertas se desbloquearán
Para desactivar el sistema antirrobo, automáticamente cuando la llave de
conecte el encendido. encendido esté en la posición LOCK
o se levante el botón de bloqueo de
�loqueo las puertas.
Pulse el botón interior de bloqueo de
todas las puertas excepto la puerta Desbloqueo automático de las
Desbloquee manualmente la puerta del conductor. Luego cierre la puerta puertas
del conductor girando la llave en la del conductor y bloquéela desde Todas las puertas se desbloquearán
cerradura. fuera con la llave. automáticamente cuando los senso‐
res de colisión detecten un impacto
La alarma sonará si se abre la puerta con el encendido conectado.
con una llave con el modo antirrobo
activo. Por tanto, le recomendamos Sin embargo, es posible que las puer‐
que abra la puerta con el botón de tas no se desbloqueen si ha habido
desbloqueo del mando a distancia problemas mecánicos en el sistema
(RKE). de bloqueo de las puertas o en la ba‐
tería.
Llaves,
Llaves,puertas
puertasy yventanillas
ventanas ��
19

Seguros para niños Para activar el seguro infantil, suba la


palanca hasta la posición de bloqueo.
Puertas
Para abrir una puerta trasera con el �ompartimento de carga
seguro infantil activado, desbloquee
la puerta desde dentro y ábrala desde Portón trasero
fuera.
Para desactivar el seguro infantil, �pertura
baje la palanca hasta la posición de
desbloqueo.

�tención
No tire de la manilla interior de la
puerta mientras el seguro para ni‐
ños esté en la posición de blo‐
queo. Si lo hace, se puede dañar Para abrir el portón trasero, meta una
la manilla interior de la puerta. llave en la ranura y gírela a la dere‐
cha. Levante el portón trasero.
9 Peligro
Utilice los seguros para niños
siempre que viajen niños en los
asientos traseros.
��
20 Llaves, puertas
Llaves, puertasyyventanillas
ventanas

Atención Seguridad del vehículo


Antes de abrir el portón trasero, Sistema de alarma
compruebe si hay obstrucciones antirrobo
por arriba, como una puerta de ga‐
raje, para evitar daños en el portón El sistema de alarma antirrobo con‐
trasero. Compruebe siempre la trola:
zona de movimiento por encima ■ Las puertas, el portón trasero y el
y detrás del portón trasero. capó
■ El encendido
Nota
Si se montan determinados acceso‐ Activación
También puede abrir el portón trasero rios pesados en el portón trasero,
tirando de la palanca de apertura si‐ puede que éste no se mantenga en
tuada cerca del asiento del conduc‐ posición abierta.
tor.
Cierre
Para cerrar el portón trasero, bájelo
Peligro hasta que se enclave bien. Se blo‐
quea automáticamente.
No circule con el portón trasero
abierto o entreabierto, p. ej. al Asegúrese de que nadie tiene las ma‐
transportar objetos voluminosos, nos o cualquier otra parte del cuerpo
ya que podrían entrar gases de cerca de la zona de cierre del portón
escape tóxicos en el vehículo. trasero.

Hay que pulsar directamente el bo‐


tón .
�laves,
Llaves,puertas
puertasy yventanillas
ventanas 2�
21

�estigo de estado �esactivación En caso contrario, al cabo de


28 segundos, la alarma se detendrá
automáticamente y se volverá al modo
de antirrobo activado. Si el sistema no
funciona como se acaba de describir
vaya a un taller o concesaionario auto-
rizado Chevrolet para que lo revisen.

�nmovilizador
�estigo del inmovilizador

El testigo de seguridad parpadeará Si se desbloquea el vehículo con el


para indicar que el sistema de alarma botón , se desactivará el sistema de
antirrobo está en funcionamiento. alarma antirrobo.
Se apaga cuando las puertas se des‐
bloquean con el mando a distancia. Sonido de la alarma
El sistema emite una alarma cuando
Se enciende cuando bloquea las
una de las puertas, el portón trasero
puertas con el mando a distancia.
o el capó se abren sin pulsar el botón
de desbloqueo del transmisor.
Para detener el sonido de la alarma,
pulse el botón de bloqueo o desblo‐ Si se utiliza una llave no válida, el tes‐
queo en el transmisor. tigo parpadeará y el vehículo no
arrancará.
��
22 Llaves, puertas
Llaves, puertasyyventanillas
ventanas

�nmovilizador el testigo del inmovilizador parpa‐


deará o se encenderá de forma
Retrovisores exteriores
El sistema del inmovilizador es un sis‐
continua.
tema antirrobo adicional del vehículo �orma convexa
en que está instalado y evita que lo
pongan en marcha personas no au‐ �loqueo de puertas automático El retrovisor exterior convexo reduce
torizadas. La llave válida de un ve‐ Si la puerta no se abre o la llave de los ángulos muertos. La forma del es‐
hículo equipado con un sistema in‐ encendido no está en ACC o ON al pejo hace que los objetos parezcan
movilizador es una llave de encen‐ cabo de 30 segundos después de más pequeños, lo que afecta a la
dido con un transpondedor integrado desbloquear las puertas con el trans‐ apreciación de las distancias.
codificado electrónicamente. El misor, todas las puertas se bloquea‐
transpondedor está colocado en la rán automáticamente. Ajuste manual
llave encendido de forma que no se
ve.
Sólo se pueden usar llaves de encen‐
dido válidas para arrancar el motor.
Las llaves que no sean válidas sólo
abrirán las puertas.
El motor se inmoviliza automática‐
mente después de que la llave se
haya puesto en LOCK y se haya qui‐
tado del interruptor de encendido. El
testigo del inmovilizador puede acti‐
varse en las siguientes condiciones:
■ Si el sistema del inmovilizador tiene Ajuste los retrovisores exteriores de
una avería (lo que incluye al modo modo que pueda ver los lados del ve‐
de calibración automática de la hículo y también los lados de la parte
llave) cuando el interruptor de en‐ de la carretera que queda por detrás.
cendido esté en ON o en START,
Llaves,
Llaves,puertas
puertasy y
ventanillas
ventanas ��
23

Basta con mover la palanca de ajuste Plegado Peligro


en la dirección deseada para regular
los ángulos de los retrovisores.
Mantenga siempre los retroviso‐
res correctamente ajustados y uti‐
�juste el�ctrico lícelos durante la conducción para
(�e estar equipado� ver mejor los objetos y los demás
vehículos que le rodean. No con‐
duzca con alguno de los retroviso‐
res plegado.

Calefacción

Para la seguridad de los peatones,


los retrovisores exteriores basculan
de su posición de montaje normal al
recibir impactos de una determinada
fuerza. Vuelva a colocar el retrovisor
en su posición presionando ligera‐
Seleccione el retrovisor exterior co‐ mente sobre la carcasa.
rrespondiente girando el mando a la
izquierda (L� o a la derecha (��.
Luego bascule el mando para ajustar
el retrovisor.
Se conecta pulsando el botón .
��
24 Llaves, puertas
Llaves, puertasyyventanillas
ventanas

La calefacción funciona con el motor


en marcha y se desconecta automá‐
�etrovisor interior Peligro
ticamente después de unos
16 minutos o pulsando el botón de
�ntideslumbramiento Su visión a través del espejo
nuevo. manual puede perder algo de claridad
cuando se regula para visión noc‐
turna.
Preste un cuidado especial al uti‐
lizar el espejo retrovisor interior
cuando se encuentre regulado
para visión nocturna.
Si no tiene una visión clara hacia
atrás mientras conduce, puede
sufrir una colisión que ocasione
daños al vehículo, a otras propie‐
dades o lesiones personales.

Para reducir el deslumbramiento,


ajuste la palanca que hay debajo de
la carcasa del espejo.
Llaves,
Llaves,puertas
puertasy y
ventanillas
ventanas ��
25

�entanillas Levantavidrios eléctricos Los levantavidrios eléctricos se pue-


den accionar con el encendido
�de estar equipado� conectadotado.
Levantavidrios manuales
Accione el interruptor de la ventanilla
Advertencia correspondiente: pulse para abrir
o tire para cerrar.
Tenga cuidado al accionar los levan-
tavidrios eléctricos. Hay riesgo de �anejo
lesiones, especialmente para los
Cuando el interruptor de encendido
niños.
está en ON, puede accionar el levan-
Si hay niños en los asientos trase‐ tavidrios eléctrico con los interruptores
ros, active el seguro para niños de de los levantavidrios del panel de la
los levantavidrios eléctricos. puerta correspondiente.
Observe atentamente las ventani‐ Para subir el cristal tire del interruptor.
llas cuando las cierre. Asegúrese
Para bajarlo, pulse el interruptor.
de que nada quede atrapado
Suelte el interruptor cuando el cristal
Las ventanillas pueden subirse y ba‐ mientras se mueven.
llegue a la posición deseada.
jarse con las manivelas de los levan-
tavidrios.
��
26 Llaves, puertas
Llaves, puertasyyventanillas
ventanas

Peligro
Seguro para niños en las Luneta térmica trasera
ventanillas traseras
Las partes del cuerpo que sobre‐
salgan del vehículo pueden gol‐
pearse con objetos al pasar. Man‐
tenga todas las partes del cuerpo
en el interior del vehículo.
Los niños pueden manejar los levan-
tavidrios eléctricos y quedar atra‐
pados por éstos.
No deje en el vehículo las llaves o
a niños sin la debida supervisión.
El uso indebido de los levantavidrios
eléctricos puede ocasionar lesio‐ Se conecta pulsando el botón .
nes graves o un accidente mortal. Pulse el interruptor para desactivar La calefacción funciona con el motor
los levantavidrios eléctricos traseros. en marcha y se desconecta automáti-
Para activarlos, pulse de nuevo . camente al cabo de unos 16 minutos
al desconectar el motor o pulsando el
botón de nuevo.
Llaves,
Llaves,puertas
puertas� y
ventanillas
ventanas ��
27

�tenci�n
No utilice instrumentos afilados
o limpiacristales abrasivos en la
luneta trasera del vehículo.
No arañe o dañe los hilos del de‐
sempañador cuando limpie o rea‐
lice cualquier otro tipo de trabajo
en la luneta trasera.

�arasoles
Los parasoles se pueden abatir
o bascular hacia un lado para evitar
el deslumbramiento.
Si los parasoles tienen espejos inte‐
grados, las tapas de los espejos de‐
ben estar cerradas durante la mar‐
cha.

�eligro
No coloque el parasol de modo
que pueda obstruir la visibilidad de
la carretera, el tráfico u otros ob‐
jetos.

También podría gustarte