0% encontró este documento útil (0 votos)
38 vistas5 páginas

Especificaciones y Seguridad de Balsas

El documento detalla las especificaciones técnicas y elementos de seguridad necesarios para balsas utilizadas en rafting, incluyendo tipos de balsas, partes, materiales de construcción y elementos de seguridad obligatorios. Se establece la importancia del mantenimiento adecuado de las embarcaciones y la prohibición de navegar si no cumplen con las condiciones de seguridad. Además, se menciona la necesidad de que el mantenimiento sea realizado por estaciones autorizadas por la Prefectura.

Cargado por

elchinogn1001
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
38 vistas5 páginas

Especificaciones y Seguridad de Balsas

El documento detalla las especificaciones técnicas y elementos de seguridad necesarios para balsas utilizadas en rafting, incluyendo tipos de balsas, partes, materiales de construcción y elementos de seguridad obligatorios. Se establece la importancia del mantenimiento adecuado de las embarcaciones y la prohibición de navegar si no cumplen con las condiciones de seguridad. Además, se menciona la necesidad de que el mantenimiento sea realizado por estaciones autorizadas por la Prefectura.

Cargado por

elchinogn1001
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

CAPÍTULO II

ELEMENTOS DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO DE EQUIPO

SECCIÓN I

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

2.001. Balsas.

a. Tipos se clasifican en:

1) Bailing: piso cerrado o sellado, no autoevacuante, es decir el agua


que pueda ingresar o inundar el interior de la embarcación no puede ser
desalojada en forma automática y sin intervención del hombre. Se usa para
viajes en aguas de características tranquilas, sin rompientes o rápidos que
comprometan su seguridad, se llama este tipo de transporte: “floating”. Ej. :
río Limay, típico curso de agua clase II.

2) Self–bailing: piso autoevacuante, unido con cintas de amarre al tubo


principal, llamadas “straps”. Por ser de esta característica, posee capacidad
para eliminar el agua, a través del piso (huecos entre unión piso-tubo
principal), sin necesidad de la intervención del hombre. Se usa para viajes en
ríos con rápidos y de características accidentadas donde la atención y
concentración de los tripulantes deben estar enfocadas en la conducción y
control de la balsa por el río. Ej.: río Manso y río Mendoza, típicos cursos de
agua clase III, IV y V.

b. Partes: las que se mencionan a continuación son comunes a ambos tipos de


balsa: “bailing” o “self-bailing”, con excepción del piso, ya que en el primer tipo
es rígido y no posee válvulas de inflado, y en la popa la embarcación “bailing”
posee una armadura de madera o material compuesto rígido para colocación de
un motor. Éstas se dividen en:

1) Tubo principal (dividido en 4 partes estancas, individuales).


2) Piso.
3) Válvulas de escape (en el piso).
4) Válvulas de inflado.
5) Argollas.

6) Pontones transversales.
7) Refuerzos superiores en el tubo, para apoyo del marco.
5
8) Straps.
9) Cuerda de agarre – Chiken Line (a los lados de la balsa).

c. Materiales de construcción.

Tela, como:

1) Hypalon: está compuesta por goma y una malla entrelazada de rayón,


fabricada por la empresa DuPont. Sus propiedades logran que sea una tela
liviana, resistente a los rayos ultravioleta y es fácil de reparar. Ej.: balsa marca
“HY SIDE”, “RIKEN”, “AVON”.

2) P.V.C.: podemos compararlo con el Hypalon, por la resistencia a los rayos


ultravioleta, además tiene una resistencia mayor al roce de las piedras. Ej.:
balsas marca “SOTAR”, “MARAVIA”, “AIRE”.

2.002. Remos.

a. Variedades.

1) Oars: se fabrican en madera, resina de poliéster con kevlar o aluminio con


P.V.C.

Las medidas tienen relación con el ancho y el largo de la balsa, deberán ser
proporcionales en cuanto al tamaño de la balsa, normalmente en las balsas
para seis tripulantes, ágiles y livianas, el remo es de tipo “Paddle”, cuyas
características se enuncian con posterioridad.

2) Frame: se construye en madera o en aluminio. Existen diferentes tipos de


frame, según la necesidad del trabajo. Ej.: para llevar carga o para llevar
pasajeros.

3) Paddle: se fabrica en madera, fibra de carbono, aluminio o P.V.C. Hay


distintas medidas, desde 1,35 m hasta 1,70 m; según diferentes necesidades.

SECCIÓN II

ELEMENTOS DE SEGURIDAD

2.003. Las referidas embarcaciones deberán contar con los elementos


de seguridad que se mencionan a continuación.

a. Chaleco salvavidas, uno (1) para cada persona. Los chalecos


salvavidas serán del tipo aprobado por la Prefectura.

b. Bolsas de rescate. Deben poseer una rabiza flotante, de color naranja


internacional, de una longitud no inferior a veinte (20) metros. La cantidad será
6
de una (1) por cada diez (10) pasajeros y una (1) por cada "guía de Rafting" que
integre la tripulación.

c. Guirnalda adecuada para ser usada como pasamanos por los


pasajeros.

d. Cuchillo de seguridad para ser usado exclusivamente por el "guía de


Rafting", cuando fuere necesario.

e. Achicador de mano, no metálico. El achicador sólo se exigirá cuando


las balsas no fueren autoevacuantes.

f. Cascos de seguridad para pasajeros y "guías de Rafting". Los cascos


de seguridad serán usados para garantizar la seguridad de las personas.

g. Botiquín estanco de primeros auxilios, cuyo contenido mínimo será:

1) Dos (2) pañuelos estancos para entablillar.


2) Dos (2) alfileres de gancho.
3) Dos (2) frascos de agua oxigenada.
4) Una (1) tijera de punta roma.
5) Aspirinas (comprimidos).
6) Gasas esterilizadas.
7) Tela adhesiva.
8) Vendas (diversas medidas).
9) Algodón hidrófilo.
10) Antiséptico o yodo.

h. Cintas transversales (Straps) en el fondo de la embarcación,


aptas para sujetar un pie de cada persona que se halle a bordo. Las cintas de
seguridad se exigirán sólo a las embarcaciones que naveguen en ríos de grado 3
o superior.

i. Trajes térmicos. Su uso se exigirá en los ríos en los cuales la


baja temperatura del agua imponga la necesidad de su uso.

j. Kayacs de seguridad y apoyo. Los kayacs se exigirán para la


navegación en ríos de grado 3 o superior, teniendo en cuenta el número de
embarcaciones que zarpen simultáneamente; será la cantidad de kayacs para
seguridad y apoyo que acompañarán a dichas embarcaciones.

k. Flipeador – Flip Line. Su uso es obligatorio sólo para el "guía de


Rafting".

l. Caja de reparaciones: en ella van los elementos básicos para


una reparación de las partes de la balsa, en forma estanca o separada, en casos
de roturas o pérdidas de aire debido a los golpes contra las piedras. Nunca se
deberán olvidar: pegamento, catalizador, parches reforzados, válvula de
repuesto, rodillo para aplastamiento de superficie, duck tape (cinta gris), cutter
(cortador) y encendedor.

7
m. Pump (inflador): hay de diferentes tipos: manuales y eléctricos,
los de mayor utilización son los manuales, en razón de que siempre estas
actividades se desarrollarán en ambientes donde la naturaleza no ofrece
determinados medios de apoyo, tal como el servicio de electricidad. Se
recomendará no inflar las balsas con escapes de vehículos, ya que los gases que
éstos producen son corrosivos para el material de las embarcaciones.

2.004. Aprobación de los Elementos de Seguridad.

La aprobación de los elementos de seguridad se hará de acuerdo con lo


siguiente:

a. Chalecos salvavidas. La aprobación de los chalecos salvavidas


se hará conforme a las normas del Convenio Internacional para la Seguridad de
la Vida Humana en el Mar, 1974 y las que establezca la Prefectura.

b. Bolsas de rescate. Es una bolsa de aproximadamente 25 cm


de alto y 15 cm de ancho, su parte inferior es cerrada y tiene en su interior una
plancha de material flotante con un agujero igual que la base de la bolsa por la
que sobresale un tramo de cuerda con un nudo guía y flotador en su extremo. La
parte superior es abierta, poseyendo un cordino interior, con una traba, que al
tirar de él cierra la bolsa; de su parte superior sale el otro extremo de la cuerda,
también con un nudo guía, ambos nudos de soga van enganchados a un
mosquetón.

c. Trajes térmicos. Deberán ser fabricados con materiales


impermeables y aislantes cuyo rendimiento térmico debe garantizar un descenso
de la temperatura corporal, por un lapso de seis (6) horas, menor de 2° C
estando el agua a 0° C adecuado para evitar la hipotermia de las personas que
cayeren al agua, deberá cubrir todo el cuerpo, excepto la cabeza, y permitirá a la
persona que lo lleve puesto el uso de chaleco salvavidas.

Los demás elementos serán aprobados previa verificación de su aptitud para la


finalidad a que estén destinados.

SECCIÓN III

MANTENIMIENTO

2.005 Mantenimiento del equipo.

a. Acondicionamiento de la balsa para su transporte o guarda en el depósito.

8
1) FIGURA 1

1) En la figura 1 se divide, en forma imaginaria, la balsa en tres partes


longitudinales, doblándolas hacia adentro. Después se enrolla la balsa
transversalmente y, luego se la ata.

2) FIGURA 2

2) En la figura 2, se observa otra modalidad de arrollado: se coloca un remo


longitudinalmente, a modo de guía, se hace girar sobre éste la balsa
desinflada, y se la ata luego con una cuerda.

3) Cabe destacar que el arrollado cumple una función preservadora y de


mantenimiento de la balsa. Pues el material con que se encuentra construida
(ya sea goma reforzada o malla entrelazada con rayón), al ser expuesto por
mucho tiempo al sol o a los elementos climáticos naturales, sufre deterioro y
desgaste, pierde elasticidad en los refuerzos y disminuye su vida útil.
Asimismo, con el buen arrollado, se facilita el transporte con mayor practicidad
en caso de emergencias, y presenta menor volumen para su guarda.

b. Mantenimiento.

1) Las embarcaciones dedicadas a la práctica del "Rafting" deberán mantener


las condiciones de seguridad para la navegación que efectúan. Si se
comprobara alguna falencia o que ellas carecen de dichas condiciones de
seguridad, se procederá a su reparación, teniendo en cuenta las
especificaciones técnicas de construcción y las condiciones para su
mantenimiento y reparación que hubiere suministrado el fabricante.

2) Dicho mantenimiento o reparación será efectuado, únicamente, por


estaciones de mantenimiento autorizadas por la Prefectura.

c. Estaciones de mantenimiento.

Las estaciones de mantenimiento a que se refiere el artículo anterior, para ser


autorizadas por la Prefectura, deben acreditar su capacidad para reparar las
aludidas embarcaciones.

d. Prohibición de navegar.

Cuando las embarcaciones no posean las condiciones de seguridad y/o carezcan


de los elementos de equipo y seguridad asignados de acuerdo con lo dispuesto
en esta norma, se prohibirá su navegación hasta su regularización.

También podría gustarte