TREN - TARJETA DE EMBARQUE / BOARDING PASS ADULTO / ADULT
Pasajero / Passenger: MARCHANT ARAYA CLAUDIO ALBERTO
N° Boleto / Ticket N°: B216-00631347
Servicio / Service: BIMODAL
N° Doc. / ID: 15956049K
N° Reserva / Booking N°: WEB1621517
Canal / Channel: PRECOMMERCE
Nacionalidad / Nationality: CHILEAN
Fecha de Nac. / Birth Date: 01/10/1984 (DD/MM/YY)
En Estación /
At Station
31/03/2025 12:25 hrs.
(DD/MM/YY)
Estación de Salida / Departure Station Estación de Llegada / Arrival Station*
OLLANTAYTAMBO MACHU PICCHU
12:55 hrs.
Servicio / Service
EXPEDITION
Coche / Carriage Asiento / Seat Frecuencia / Frequency:
F 9 73
Conéctate / Connect to Wi-Fi Válida solo para el 31/03/25 / Valid only
24KFXHX9OV for 31/03/25
Observaciones / Remarks: Impreso / Printed:
15-01-2025 / WEB
Términos y condiciones / Terms and conditions:
El pasajero declara haber sido informado de los términos y condiciones de transporte ferroviario PeruRail S.A., los
cuales se encuentran a su disposición y alcance en www.perurail.com y los que también son aplicables a nuestro
servicio bimodal./ The passenger declares having been informed of the terms and conditions of railways
transportation by PeruRail S.A., which are available at www.perurail.com and are also applicable to our bimodal service.
Los horarios de salida y llegada pueden variar./ Departures and arrival times could vary.
Todo pasajero que no aborde su tren perderá todo derecho sobre su boleto de viaje y a solicitar devolución o
reembolso./ All passengers who misses to board the train shall lose all rigths related to the ticket, including the refund.
Toda modificación está sujeta a disponibilidad y debe de ser no menor a 24 horas antes de la salida del tren./ Any
modification is subject to availability and must be made no later than 24 hours prior to the train departure.
Las compras con cupón de descuento no están sujetas a cambios ni devoluciones./ Purchases made with a discount
coupon are not eligible for exchanges or refunds.
El pasajero reconoce la responsabilidad de elegir el tipo de comprobante (boleta o factura) al efectuar su compra, ya
que, conforme a la ley, no se permitirán modificaciones después de la elección./ The customer acknowledges the
responsibility to choose the type of document (receipt or invoice) when making a purchase, as, in accordance with the
law, no amendments will be allowed after the selection.
Conoce todos los términos y condiciones de tu compra aquí:
https://www.perurail.com/es/terminos-y-condiciones-de-compra/
Find out all the terms and conditions of your purchase here:
https://www.perurail.com/purchasse-terms-and-conditions/
BUS - TARJETA DE EMBARQUE / BOARDING PASS ADULTO / ADULT
Pasajero / Passenger: MARCHANT ARAYA CLAUDIO ALBERTO
N° Ticket asociado / Associated ticket N° B216-00631347
Servicio / Service: BIMODAL
N° Doc. / ID: 15956049K
N° Reserva / Booking N°: WEB1621517
Canal / Channel: PRECOMMERCE
Nacionalidad / Nationality: CHILEAN
Fecha de Nac. / Birth Date: 01/10/1984 (DD/MM/YY)
En Estación /
At Station 31/03/2025 10:00 hrs.
(DD/MM/YY)
Estación de Salida / Departure Station Estación de Llegada / Arrival Station*
WANCHAQ (CUSCO) OLLANTAYTAMBO
10:30 hrs. 12:25 hrs.
Servicio / Service:
BUS
Conéctate / Connect to Wi-Fi Válida solo para el 31/03/25 / Valid only for
24KFXHX9OV 31/03/25
Observaciones / Remarks: Impreso / Printed:
15-01-2025 / WEB
Términos y condiciones / Terms and conditions:
El pasajero declara haber sido informado de los términos y condiciones de transporte ferroviario PeruRail S.A., los
cuales se encuentran a su disposición y alcance en www.perurail.com y los que también son aplicables a nuestro
servicio bimodal./ The passenger declares having been informed of the terms and conditions of railways
transportation by PeruRail S.A., which are available at www.perurail.com and are also applicable to our bimodal service.
Los horarios de salida y llegada pueden variar./ Departures and arrival times could vary.
Todo pasajero que no aborde su tren perderá todo derecho sobre su boleto de viaje y a solicitar devolución o
reembolso./ All passengers who misses to board the train shall lose all rigths related to the ticket, including the refund.
Toda modificación está sujeta a disponibilidad y debe de ser no menor a 24 horas antes de la salida del tren./ Any
modification is subject to availability and must be made no later than 24 hours prior to the train departure.
Las compras con cupón de descuento no están sujetas a cambios ni devoluciones./ Purchases made with a discount
coupon are not eligible for exchanges or refunds.
El pasajero reconoce la responsabilidad de elegir el tipo de comprobante (boleta o factura) al efectuar su compra, ya
que, conforme a la ley, no se permitirán modificaciones después de la elección./ The customer acknowledges the
responsibility to choose the type of document (receipt or invoice) when making a purchase, as, in accordance with the
law, no amendments will be allowed after the selection.
Conoce todos los términos y condiciones de tu compra aquí:
https://www.perurail.com/es/terminos-y-condiciones-de-compra/
Find out all the terms and conditions of your purchase here:
https://www.perurail.com/purchasse-terms-and-conditions/
PERURAIL PERURAIL S.A.
PERURAIL
RUC: 20431871808
Teléfono(s) : (084) 581414 BOLETA DE VENTA
Página Web : https://www.perurail.com ELECTRÓNICA
E-mail :
[email protected] B216-00631347
Domicilio Fiscal : AV. ARMENDARIZ NRO. 480 INT. 402 MIRAFLORES - LIMA - LIMA - PE
Cliente : MARCHANT ARAYA CLAUDIO ALBERTO
Dirección : ,,,,,,
ID : 15956049K
Fecha de Emisión : 2025-01-15 17:40:07 Moneda : DÓLARES AMERICANOS
Orden de Compra : Condición de Pago : CONTADO
Guía de Remisión :
Nro. File : Usuario : PRECOMMERCE
Nro. Reserva : WEB1621517
Precio Venta Valor Venta Valor
Item Descripción U.M. Cantidad
Unitario Unitario Total
1 Servicio de transporte ferroviario publico de pasajeros Serv. EXPEDITION 73 UM 1 59.40 50.34 50.34
Datos Pasajero:
Apellidos y Nombres: MARCHANT ARAYA CLAUDIO ALBERTO
Tipo de Doc. Identidad: ID
Nro. Doc. Identidad: 15956049K
Fecha de Nacimiento: 01/10/1984
Tipo de Pasajero: Seat - Adulto
Servicio Transporte:
Dirección Origen: OLLANTAYTAMBO
Dirección Destino: MACHU PICCHU
Nro. Asiento: 9
Hora programada: 12:55
Fecha programada: 31/03/2025
Coche: F
Número de Tren: EXPEDITION 73
Forma de pago: Tarjeta de Crédito (Master Card Debito)
Número deTransacción: 0
Pase de abordar: B216-00631347
Total Descuento Global: US$ 0.00
Total Valor de Venta - Operaciones Gravadas: US$ 50.34
Total Valor de Venta - Operaciones Inafectas: US$ 0.00
Total Valor de Venta - Operaciones Exoneradas: US$ 0.00
Total Valor de Venta - Operaciones Gratuitas: US$ 0.00
Representación Impresa de BOLETA DE VENTA ELECTRÓNICA IGV(18%): US$ 9.06
Importe Total: US$ 59.40
SON: CINCUENTA Y NUEVE CON 40/100 DOLARES AMERICANOS.
Total Descuentos: US$ 0.00
Somos agentes de retención del IGV según R.S.Nº 181-2002 SUNAT a partir del 01-02-2003
Términos y condiciones / Terms and conditions:
*El horario de llegada puede variar./ Arrival time may vary.
El pasajero declara haber sido informado de los términos y condiciones del transporte ferroviario de PeruRail S.A., los cuales se encuentran a su disposición/alcance en www.perurail.com y los que
también son aplicables a nuestro servicio bimodal./ The passenger declares having been informed of the terms and conditions of railways transportation by PeruRail S.A., which are available at
www.perurail.com and are also applicable to our bimodal service.
El pasajero deberá portar su documento de identidad y/o pasaporte requeridos para el viaje./ The passenger must bringtheir passport and/or identification card required for travel aboard.
El pasajero declara conocer la validez y condiciones de la tarifa y boleto pagado./ The passenger acknowledges the validity and conditions of the fare and ticket paid.
El equipaje permitido no debe exceder 08 kg/17.64 lb por pasajero./ The luggage allowed must not exceed 08 kg/17.64 pounds per passenger.
Si requiere más información sobre el servicio contratado entrar a www.perurail.com./ If you need further information on the contracted service, please visit www.perurail.com.
Todo pasajero que no aborde su tren perderá todo derecho sobre su boleto de viaje y ha solicitar devolución o reembolso./ All passengers who fail to board the train, shall lose all rigths related to the
ticket, including the refund.
Toda modificación está sujeta a disponibilidad y debe de ser no menor a 24 horas antes de la salida del tren./ Any modification is subject to availability and must be made no later than 24 hours prior to
the train departure.
Las compras con cupón de descuento no están sujetas a cambios ni devoluciones./ Purchases made with a discount coupon are not eligible for exchanges or refunds.
El pasajero reconoce la responsabilidad de elegir el tipo de comprobante (boleta o factura) al efectuar su compra, ya que, conforme a la ley, no se permitirán modificaciones después de la elección./
The customer acknowledges the responsibility to choose the type of document (receipt or invoice) when making a purchase, as, in accordance with the law, no amendments will be allowed after the
selection.
Los derechos de crédito aquí contenidos, se han aportado a un fideicomiso administrado por La Fiduciaria S.A.
Autorizado para ser Emisor electrónico mediante la Resolución de Intendencia N° 0180050001762 / SUNAT B216-00631347
Código Hash: | Cód. Establecimiento: 0302 Pag. 1 de 1
Para consultar el comprobante ingresar a: https://www.perurail.com/fe
TREN - TARJETA DE EMBARQUE / BOARDING PASS ADULTO / ADULT
Pasajero / Passenger: SUAREZ CERDA ANA MARIA
N° Boleto / Ticket N°: B216-00631348
Servicio / Service: BIMODAL
N° Doc. / ID: 132430780
N° Reserva / Booking N°: WEB1621517
Canal / Channel: PRECOMMERCE
Nacionalidad / Nationality: CHILEAN
Fecha de Nac. / Birth Date: 16/03/1977 (DD/MM/YY)
En Estación /
At Station
31/03/2025 12:25 hrs.
(DD/MM/YY)
Estación de Salida / Departure Station Estación de Llegada / Arrival Station*
OLLANTAYTAMBO MACHU PICCHU
12:55 hrs.
Servicio / Service
EXPEDITION
Coche / Carriage Asiento / Seat Frecuencia / Frequency:
F 10 73
Conéctate / Connect to Wi-Fi Válida solo para el 31/03/25 / Valid only
24KFXHXHEN for 31/03/25
Observaciones / Remarks: Impreso / Printed:
15-01-2025 / WEB
Términos y condiciones / Terms and conditions:
El pasajero declara haber sido informado de los términos y condiciones de transporte ferroviario PeruRail S.A., los
cuales se encuentran a su disposición y alcance en www.perurail.com y los que también son aplicables a nuestro
servicio bimodal./ The passenger declares having been informed of the terms and conditions of railways
transportation by PeruRail S.A., which are available at www.perurail.com and are also applicable to our bimodal service.
Los horarios de salida y llegada pueden variar./ Departures and arrival times could vary.
Todo pasajero que no aborde su tren perderá todo derecho sobre su boleto de viaje y a solicitar devolución o
reembolso./ All passengers who misses to board the train shall lose all rigths related to the ticket, including the refund.
Toda modificación está sujeta a disponibilidad y debe de ser no menor a 24 horas antes de la salida del tren./ Any
modification is subject to availability and must be made no later than 24 hours prior to the train departure.
Las compras con cupón de descuento no están sujetas a cambios ni devoluciones./ Purchases made with a discount
coupon are not eligible for exchanges or refunds.
El pasajero reconoce la responsabilidad de elegir el tipo de comprobante (boleta o factura) al efectuar su compra, ya
que, conforme a la ley, no se permitirán modificaciones después de la elección./ The customer acknowledges the
responsibility to choose the type of document (receipt or invoice) when making a purchase, as, in accordance with the
law, no amendments will be allowed after the selection.
Conoce todos los términos y condiciones de tu compra aquí:
https://www.perurail.com/es/terminos-y-condiciones-de-compra/
Find out all the terms and conditions of your purchase here:
https://www.perurail.com/purchasse-terms-and-conditions/
BUS - TARJETA DE EMBARQUE / BOARDING PASS ADULTO / ADULT
Pasajero / Passenger: SUAREZ CERDA ANA MARIA
N° Ticket asociado / Associated ticket N° B216-00631348
Servicio / Service: BIMODAL
N° Doc. / ID: 132430780
N° Reserva / Booking N°: WEB1621517
Canal / Channel: PRECOMMERCE
Nacionalidad / Nationality: CHILEAN
Fecha de Nac. / Birth Date: 16/03/1977 (DD/MM/YY)
En Estación /
At Station 31/03/2025 10:00 hrs.
(DD/MM/YY)
Estación de Salida / Departure Station Estación de Llegada / Arrival Station*
WANCHAQ (CUSCO) OLLANTAYTAMBO
10:30 hrs. 12:25 hrs.
Servicio / Service:
BUS
Conéctate / Connect to Wi-Fi Válida solo para el 31/03/25 / Valid only for
24KFXHXHEN 31/03/25
Observaciones / Remarks: Impreso / Printed:
15-01-2025 / WEB
Términos y condiciones / Terms and conditions:
El pasajero declara haber sido informado de los términos y condiciones de transporte ferroviario PeruRail S.A., los
cuales se encuentran a su disposición y alcance en www.perurail.com y los que también son aplicables a nuestro
servicio bimodal./ The passenger declares having been informed of the terms and conditions of railways
transportation by PeruRail S.A., which are available at www.perurail.com and are also applicable to our bimodal service.
Los horarios de salida y llegada pueden variar./ Departures and arrival times could vary.
Todo pasajero que no aborde su tren perderá todo derecho sobre su boleto de viaje y a solicitar devolución o
reembolso./ All passengers who misses to board the train shall lose all rigths related to the ticket, including the refund.
Toda modificación está sujeta a disponibilidad y debe de ser no menor a 24 horas antes de la salida del tren./ Any
modification is subject to availability and must be made no later than 24 hours prior to the train departure.
Las compras con cupón de descuento no están sujetas a cambios ni devoluciones./ Purchases made with a discount
coupon are not eligible for exchanges or refunds.
El pasajero reconoce la responsabilidad de elegir el tipo de comprobante (boleta o factura) al efectuar su compra, ya
que, conforme a la ley, no se permitirán modificaciones después de la elección./ The customer acknowledges the
responsibility to choose the type of document (receipt or invoice) when making a purchase, as, in accordance with the
law, no amendments will be allowed after the selection.
Conoce todos los términos y condiciones de tu compra aquí:
https://www.perurail.com/es/terminos-y-condiciones-de-compra/
Find out all the terms and conditions of your purchase here:
https://www.perurail.com/purchasse-terms-and-conditions/
PERURAIL PERURAIL S.A.
PERURAIL
RUC: 20431871808
Teléfono(s) : (084) 581414 BOLETA DE VENTA
Página Web : https://www.perurail.com ELECTRÓNICA
E-mail :
[email protected] B216-00631348
Domicilio Fiscal : AV. ARMENDARIZ NRO. 480 INT. 402 MIRAFLORES - LIMA - LIMA - PE
Cliente : SUAREZ CERDA ANA MARIA
Dirección : ,,,,,,
ID : 132430780
Fecha de Emisión : 2025-01-15 17:40:07 Moneda : DÓLARES AMERICANOS
Orden de Compra : Condición de Pago : CONTADO
Guía de Remisión :
Nro. File : Usuario : PRECOMMERCE
Nro. Reserva : WEB1621517
Precio Venta Valor Venta Valor
Item Descripción U.M. Cantidad
Unitario Unitario Total
1 Servicio de transporte ferroviario publico de pasajeros Serv. EXPEDITION 73 UM 1 59.40 50.34 50.34
Datos Pasajero:
Apellidos y Nombres: SUAREZ CERDA ANA MARIA
Tipo de Doc. Identidad: ID
Nro. Doc. Identidad: 132430780
Fecha de Nacimiento: 16/03/1977
Tipo de Pasajero: Seat - Adulto
Servicio Transporte:
Dirección Origen: OLLANTAYTAMBO
Dirección Destino: MACHU PICCHU
Nro. Asiento: 10
Hora programada: 12:55
Fecha programada: 31/03/2025
Coche: F
Número de Tren: EXPEDITION 73
Forma de pago: Tarjeta de Crédito (Master Card Debito)
Número deTransacción: 0
Pase de abordar: B216-00631348
Total Descuento Global: US$ 0.00
Total Valor de Venta - Operaciones Gravadas: US$ 50.34
Total Valor de Venta - Operaciones Inafectas: US$ 0.00
Total Valor de Venta - Operaciones Exoneradas: US$ 0.00
Total Valor de Venta - Operaciones Gratuitas: US$ 0.00
Representación Impresa de BOLETA DE VENTA ELECTRÓNICA IGV(18%): US$ 9.06
Importe Total: US$ 59.40
SON: CINCUENTA Y NUEVE CON 40/100 DOLARES AMERICANOS.
Total Descuentos: US$ 0.00
Somos agentes de retención del IGV según R.S.Nº 181-2002 SUNAT a partir del 01-02-2003
Términos y condiciones / Terms and conditions:
*El horario de llegada puede variar./ Arrival time may vary.
El pasajero declara haber sido informado de los términos y condiciones del transporte ferroviario de PeruRail S.A., los cuales se encuentran a su disposición/alcance en www.perurail.com y los que
también son aplicables a nuestro servicio bimodal./ The passenger declares having been informed of the terms and conditions of railways transportation by PeruRail S.A., which are available at
www.perurail.com and are also applicable to our bimodal service.
El pasajero deberá portar su documento de identidad y/o pasaporte requeridos para el viaje./ The passenger must bringtheir passport and/or identification card required for travel aboard.
El pasajero declara conocer la validez y condiciones de la tarifa y boleto pagado./ The passenger acknowledges the validity and conditions of the fare and ticket paid.
El equipaje permitido no debe exceder 08 kg/17.64 lb por pasajero./ The luggage allowed must not exceed 08 kg/17.64 pounds per passenger.
Si requiere más información sobre el servicio contratado entrar a www.perurail.com./ If you need further information on the contracted service, please visit www.perurail.com.
Todo pasajero que no aborde su tren perderá todo derecho sobre su boleto de viaje y ha solicitar devolución o reembolso./ All passengers who fail to board the train, shall lose all rigths related to the
ticket, including the refund.
Toda modificación está sujeta a disponibilidad y debe de ser no menor a 24 horas antes de la salida del tren./ Any modification is subject to availability and must be made no later than 24 hours prior to
the train departure.
Las compras con cupón de descuento no están sujetas a cambios ni devoluciones./ Purchases made with a discount coupon are not eligible for exchanges or refunds.
El pasajero reconoce la responsabilidad de elegir el tipo de comprobante (boleta o factura) al efectuar su compra, ya que, conforme a la ley, no se permitirán modificaciones después de la elección./
The customer acknowledges the responsibility to choose the type of document (receipt or invoice) when making a purchase, as, in accordance with the law, no amendments will be allowed after the
selection.
Los derechos de crédito aquí contenidos, se han aportado a un fideicomiso administrado por La Fiduciaria S.A.
Autorizado para ser Emisor electrónico mediante la Resolución de Intendencia N° 0180050001762 / SUNAT B216-00631348
Código Hash: | Cód. Establecimiento: 0302 Pag. 1 de 1
Para consultar el comprobante ingresar a: https://www.perurail.com/fe
TREN - TARJETA DE EMBARQUE / BOARDING PASS ADULTO / ADULT
Pasajero / Passenger: MARCHANT ARAYA CLAUDIO ALBERTO
N° Boleto / Ticket N°: B216-00631349
Servicio / Service: BIMODAL
N° Doc. / ID: 15956049K
N° Reserva / Booking N°: WEB1621517
Canal / Channel: PRECOMMERCE
Nacionalidad / Nationality: CHILEAN
Fecha de Nac. / Birth Date: 01/10/1984 (DD/MM/YY)
En Estación /
At Station
01/04/2025 13:07 hrs.
(DD/MM/YY)
Estación de Salida / Departure Station Estación de Llegada / Arrival Station*
MACHU PICCHU OLLANTAYTAMBO
13:37 hrs.
Servicio / Service
EXPEDITION
Coche / Carriage Asiento / Seat Frecuencia / Frequency:
E 39 204
Conéctate / Connect to Wi-Fi Válida solo para el 01/04/25 / Valid only
24KFXHXMT4 for 01/04/25
Observaciones / Remarks: Impreso / Printed:
15-01-2025 / WEB
Términos y condiciones / Terms and conditions:
El pasajero declara haber sido informado de los términos y condiciones de transporte ferroviario PeruRail S.A., los
cuales se encuentran a su disposición y alcance en www.perurail.com y los que también son aplicables a nuestro
servicio bimodal./ The passenger declares having been informed of the terms and conditions of railways
transportation by PeruRail S.A., which are available at www.perurail.com and are also applicable to our bimodal service.
Los horarios de salida y llegada pueden variar./ Departures and arrival times could vary.
Todo pasajero que no aborde su tren perderá todo derecho sobre su boleto de viaje y a solicitar devolución o
reembolso./ All passengers who misses to board the train shall lose all rigths related to the ticket, including the refund.
Toda modificación está sujeta a disponibilidad y debe de ser no menor a 24 horas antes de la salida del tren./ Any
modification is subject to availability and must be made no later than 24 hours prior to the train departure.
Las compras con cupón de descuento no están sujetas a cambios ni devoluciones./ Purchases made with a discount
coupon are not eligible for exchanges or refunds.
El pasajero reconoce la responsabilidad de elegir el tipo de comprobante (boleta o factura) al efectuar su compra, ya
que, conforme a la ley, no se permitirán modificaciones después de la elección./ The customer acknowledges the
responsibility to choose the type of document (receipt or invoice) when making a purchase, as, in accordance with the
law, no amendments will be allowed after the selection.
Conoce todos los términos y condiciones de tu compra aquí:
https://www.perurail.com/es/terminos-y-condiciones-de-compra/
Find out all the terms and conditions of your purchase here:
https://www.perurail.com/purchasse-terms-and-conditions/
BUS - TARJETA DE EMBARQUE / BOARDING PASS ADULTO / ADULT
Pasajero / Passenger: MARCHANT ARAYA CLAUDIO ALBERTO
N° Ticket asociado / Associated ticket N° B216-00631349
Servicio / Service: BIMODAL
N° Doc. / ID: 15956049K
N° Reserva / Booking N°: WEB1621517
Canal / Channel: PRECOMMERCE
Nacionalidad / Nationality: CHILEAN
Fecha de Nac. / Birth Date: 01/10/1984 (DD/MM/YY)
En Estación /
At Station 01/04/2025 14:45 hrs.
(DD/MM/YY)
Estación de Salida / Departure Station Estación de Llegada / Arrival Station*
OLLANTAYTAMBO WANCHAQ (CUSCO)
15:15 hrs. 17:30 hrs.
Servicio / Service:
BUS
Conéctate / Connect to Wi-Fi Válida solo para el 01/04/25 / Valid only for
24KFXHXMT4 01/04/25
Observaciones / Remarks: Impreso / Printed:
15-01-2025 / WEB
Términos y condiciones / Terms and conditions:
El pasajero declara haber sido informado de los términos y condiciones de transporte ferroviario PeruRail S.A., los
cuales se encuentran a su disposición y alcance en www.perurail.com y los que también son aplicables a nuestro
servicio bimodal./ The passenger declares having been informed of the terms and conditions of railways
transportation by PeruRail S.A., which are available at www.perurail.com and are also applicable to our bimodal service.
Los horarios de salida y llegada pueden variar./ Departures and arrival times could vary.
Todo pasajero que no aborde su tren perderá todo derecho sobre su boleto de viaje y a solicitar devolución o
reembolso./ All passengers who misses to board the train shall lose all rigths related to the ticket, including the refund.
Toda modificación está sujeta a disponibilidad y debe de ser no menor a 24 horas antes de la salida del tren./ Any
modification is subject to availability and must be made no later than 24 hours prior to the train departure.
Las compras con cupón de descuento no están sujetas a cambios ni devoluciones./ Purchases made with a discount
coupon are not eligible for exchanges or refunds.
El pasajero reconoce la responsabilidad de elegir el tipo de comprobante (boleta o factura) al efectuar su compra, ya
que, conforme a la ley, no se permitirán modificaciones después de la elección./ The customer acknowledges the
responsibility to choose the type of document (receipt or invoice) when making a purchase, as, in accordance with the
law, no amendments will be allowed after the selection.
Conoce todos los términos y condiciones de tu compra aquí:
https://www.perurail.com/es/terminos-y-condiciones-de-compra/
Find out all the terms and conditions of your purchase here:
https://www.perurail.com/purchasse-terms-and-conditions/
PERURAIL PERURAIL S.A.
PERURAIL
RUC: 20431871808
Teléfono(s) : (084) 581414 BOLETA DE VENTA
Página Web : https://www.perurail.com ELECTRÓNICA
E-mail :
[email protected] B216-00631349
Domicilio Fiscal : AV. ARMENDARIZ NRO. 480 INT. 402 MIRAFLORES - LIMA - LIMA - PE
Cliente : MARCHANT ARAYA CLAUDIO ALBERTO
Dirección : ,,,,,,
ID : 15956049K
Fecha de Emisión : 2025-01-15 17:40:07 Moneda : DÓLARES AMERICANOS
Orden de Compra : Condición de Pago : CONTADO
Guía de Remisión :
Nro. File : Usuario : PRECOMMERCE
Nro. Reserva : WEB1621517
Precio Venta Valor Venta Valor
Item Descripción U.M. Cantidad
Unitario Unitario Total
1 Servicio de transporte ferroviario publico de pasajeros Serv. EXPEDITION 204 UM 1 72.90 61.78 61.78
Datos Pasajero:
Apellidos y Nombres: MARCHANT ARAYA CLAUDIO ALBERTO
Tipo de Doc. Identidad: ID
Nro. Doc. Identidad: 15956049K
Fecha de Nacimiento: 01/10/1984
Tipo de Pasajero: Seat - Adulto
Servicio Transporte:
Dirección Origen: MACHU PICCHU
Dirección Destino: OLLANTAYTAMBO
Nro. Asiento: 39
Hora programada: 13:37
Fecha programada: 01/04/2025
Coche: E
Número de Tren: EXPEDITION 204
Forma de pago: Tarjeta de Crédito (Master Card Debito)
Número deTransacción: 0
Pase de abordar: B216-00631349
Total Descuento Global: US$ 0.00
Total Valor de Venta - Operaciones Gravadas: US$ 61.78
Total Valor de Venta - Operaciones Inafectas: US$ 0.00
Total Valor de Venta - Operaciones Exoneradas: US$ 0.00
Total Valor de Venta - Operaciones Gratuitas: US$ 0.00
Representación Impresa de BOLETA DE VENTA ELECTRÓNICA IGV(18%): US$ 11.12
Importe Total: US$ 72.90
SON: SETENTA Y DOS CON 90/100 DOLARES AMERICANOS.
Total Descuentos: US$ 0.00
Somos agentes de retención del IGV según R.S.Nº 181-2002 SUNAT a partir del 01-02-2003
Términos y condiciones / Terms and conditions:
*El horario de llegada puede variar./ Arrival time may vary.
El pasajero declara haber sido informado de los términos y condiciones del transporte ferroviario de PeruRail S.A., los cuales se encuentran a su disposición/alcance en www.perurail.com y los que
también son aplicables a nuestro servicio bimodal./ The passenger declares having been informed of the terms and conditions of railways transportation by PeruRail S.A., which are available at
www.perurail.com and are also applicable to our bimodal service.
El pasajero deberá portar su documento de identidad y/o pasaporte requeridos para el viaje./ The passenger must bringtheir passport and/or identification card required for travel aboard.
El pasajero declara conocer la validez y condiciones de la tarifa y boleto pagado./ The passenger acknowledges the validity and conditions of the fare and ticket paid.
El equipaje permitido no debe exceder 08 kg/17.64 lb por pasajero./ The luggage allowed must not exceed 08 kg/17.64 pounds per passenger.
Si requiere más información sobre el servicio contratado entrar a www.perurail.com./ If you need further information on the contracted service, please visit www.perurail.com.
Todo pasajero que no aborde su tren perderá todo derecho sobre su boleto de viaje y ha solicitar devolución o reembolso./ All passengers who fail to board the train, shall lose all rigths related to the
ticket, including the refund.
Toda modificación está sujeta a disponibilidad y debe de ser no menor a 24 horas antes de la salida del tren./ Any modification is subject to availability and must be made no later than 24 hours prior to
the train departure.
Las compras con cupón de descuento no están sujetas a cambios ni devoluciones./ Purchases made with a discount coupon are not eligible for exchanges or refunds.
El pasajero reconoce la responsabilidad de elegir el tipo de comprobante (boleta o factura) al efectuar su compra, ya que, conforme a la ley, no se permitirán modificaciones después de la elección./
The customer acknowledges the responsibility to choose the type of document (receipt or invoice) when making a purchase, as, in accordance with the law, no amendments will be allowed after the
selection.
Los derechos de crédito aquí contenidos, se han aportado a un fideicomiso administrado por La Fiduciaria S.A.
Autorizado para ser Emisor electrónico mediante la Resolución de Intendencia N° 0180050001762 / SUNAT B216-00631349
Código Hash: | Cód. Establecimiento: 0302 Pag. 1 de 1
Para consultar el comprobante ingresar a: https://www.perurail.com/fe
TREN - TARJETA DE EMBARQUE / BOARDING PASS ADULTO / ADULT
Pasajero / Passenger: SUAREZ CERDA ANA MARIA
N° Boleto / Ticket N°: B216-00631350
Servicio / Service: BIMODAL
N° Doc. / ID: 132430780
N° Reserva / Booking N°: WEB1621517
Canal / Channel: PRECOMMERCE
Nacionalidad / Nationality: CHILEAN
Fecha de Nac. / Birth Date: 16/03/1977 (DD/MM/YY)
En Estación /
At Station
01/04/2025 13:07 hrs.
(DD/MM/YY)
Estación de Salida / Departure Station Estación de Llegada / Arrival Station*
MACHU PICCHU OLLANTAYTAMBO
13:37 hrs.
Servicio / Service
EXPEDITION
Coche / Carriage Asiento / Seat Frecuencia / Frequency:
E 40 204
Conéctate / Connect to Wi-Fi Válida solo para el 01/04/25 / Valid only
24KFXHXUIW for 01/04/25
Observaciones / Remarks: Impreso / Printed:
15-01-2025 / WEB
Términos y condiciones / Terms and conditions:
El pasajero declara haber sido informado de los términos y condiciones de transporte ferroviario PeruRail S.A., los
cuales se encuentran a su disposición y alcance en www.perurail.com y los que también son aplicables a nuestro
servicio bimodal./ The passenger declares having been informed of the terms and conditions of railways
transportation by PeruRail S.A., which are available at www.perurail.com and are also applicable to our bimodal service.
Los horarios de salida y llegada pueden variar./ Departures and arrival times could vary.
Todo pasajero que no aborde su tren perderá todo derecho sobre su boleto de viaje y a solicitar devolución o
reembolso./ All passengers who misses to board the train shall lose all rigths related to the ticket, including the refund.
Toda modificación está sujeta a disponibilidad y debe de ser no menor a 24 horas antes de la salida del tren./ Any
modification is subject to availability and must be made no later than 24 hours prior to the train departure.
Las compras con cupón de descuento no están sujetas a cambios ni devoluciones./ Purchases made with a discount
coupon are not eligible for exchanges or refunds.
El pasajero reconoce la responsabilidad de elegir el tipo de comprobante (boleta o factura) al efectuar su compra, ya
que, conforme a la ley, no se permitirán modificaciones después de la elección./ The customer acknowledges the
responsibility to choose the type of document (receipt or invoice) when making a purchase, as, in accordance with the
law, no amendments will be allowed after the selection.
Conoce todos los términos y condiciones de tu compra aquí:
https://www.perurail.com/es/terminos-y-condiciones-de-compra/
Find out all the terms and conditions of your purchase here:
https://www.perurail.com/purchasse-terms-and-conditions/
BUS - TARJETA DE EMBARQUE / BOARDING PASS ADULTO / ADULT
Pasajero / Passenger: SUAREZ CERDA ANA MARIA
N° Ticket asociado / Associated ticket N° B216-00631350
Servicio / Service: BIMODAL
N° Doc. / ID: 132430780
N° Reserva / Booking N°: WEB1621517
Canal / Channel: PRECOMMERCE
Nacionalidad / Nationality: CHILEAN
Fecha de Nac. / Birth Date: 16/03/1977 (DD/MM/YY)
En Estación /
At Station 01/04/2025 14:45 hrs.
(DD/MM/YY)
Estación de Salida / Departure Station Estación de Llegada / Arrival Station*
OLLANTAYTAMBO WANCHAQ (CUSCO)
15:15 hrs. 17:30 hrs.
Servicio / Service:
BUS
Conéctate / Connect to Wi-Fi Válida solo para el 01/04/25 / Valid only for
24KFXHXUIW 01/04/25
Observaciones / Remarks: Impreso / Printed:
15-01-2025 / WEB
Términos y condiciones / Terms and conditions:
El pasajero declara haber sido informado de los términos y condiciones de transporte ferroviario PeruRail S.A., los
cuales se encuentran a su disposición y alcance en www.perurail.com y los que también son aplicables a nuestro
servicio bimodal./ The passenger declares having been informed of the terms and conditions of railways
transportation by PeruRail S.A., which are available at www.perurail.com and are also applicable to our bimodal service.
Los horarios de salida y llegada pueden variar./ Departures and arrival times could vary.
Todo pasajero que no aborde su tren perderá todo derecho sobre su boleto de viaje y a solicitar devolución o
reembolso./ All passengers who misses to board the train shall lose all rigths related to the ticket, including the refund.
Toda modificación está sujeta a disponibilidad y debe de ser no menor a 24 horas antes de la salida del tren./ Any
modification is subject to availability and must be made no later than 24 hours prior to the train departure.
Las compras con cupón de descuento no están sujetas a cambios ni devoluciones./ Purchases made with a discount
coupon are not eligible for exchanges or refunds.
El pasajero reconoce la responsabilidad de elegir el tipo de comprobante (boleta o factura) al efectuar su compra, ya
que, conforme a la ley, no se permitirán modificaciones después de la elección./ The customer acknowledges the
responsibility to choose the type of document (receipt or invoice) when making a purchase, as, in accordance with the
law, no amendments will be allowed after the selection.
Conoce todos los términos y condiciones de tu compra aquí:
https://www.perurail.com/es/terminos-y-condiciones-de-compra/
Find out all the terms and conditions of your purchase here:
https://www.perurail.com/purchasse-terms-and-conditions/
PERURAIL PERURAIL S.A.
PERURAIL
RUC: 20431871808
Teléfono(s) : (084) 581414 BOLETA DE VENTA
Página Web : https://www.perurail.com ELECTRÓNICA
E-mail :
[email protected] B216-00631350
Domicilio Fiscal : AV. ARMENDARIZ NRO. 480 INT. 402 MIRAFLORES - LIMA - LIMA - PE
Cliente : SUAREZ CERDA ANA MARIA
Dirección : ,,,,,,
ID : 132430780
Fecha de Emisión : 2025-01-15 17:40:07 Moneda : DÓLARES AMERICANOS
Orden de Compra : Condición de Pago : CONTADO
Guía de Remisión :
Nro. File : Usuario : PRECOMMERCE
Nro. Reserva : WEB1621517
Precio Venta Valor Venta Valor
Item Descripción U.M. Cantidad
Unitario Unitario Total
1 Servicio de transporte ferroviario publico de pasajeros Serv. EXPEDITION 204 UM 1 72.90 61.78 61.78
Datos Pasajero:
Apellidos y Nombres: SUAREZ CERDA ANA MARIA
Tipo de Doc. Identidad: ID
Nro. Doc. Identidad: 132430780
Fecha de Nacimiento: 16/03/1977
Tipo de Pasajero: Seat - Adulto
Servicio Transporte:
Dirección Origen: MACHU PICCHU
Dirección Destino: OLLANTAYTAMBO
Nro. Asiento: 40
Hora programada: 13:37
Fecha programada: 01/04/2025
Coche: E
Número de Tren: EXPEDITION 204
Forma de pago: Tarjeta de Crédito (Master Card Debito)
Número deTransacción: 0
Pase de abordar: B216-00631350
Total Descuento Global: US$ 0.00
Total Valor de Venta - Operaciones Gravadas: US$ 61.78
Total Valor de Venta - Operaciones Inafectas: US$ 0.00
Total Valor de Venta - Operaciones Exoneradas: US$ 0.00
Total Valor de Venta - Operaciones Gratuitas: US$ 0.00
Representación Impresa de BOLETA DE VENTA ELECTRÓNICA IGV(18%): US$ 11.12
Importe Total: US$ 72.90
SON: SETENTA Y DOS CON 90/100 DOLARES AMERICANOS.
Total Descuentos: US$ 0.00
Somos agentes de retención del IGV según R.S.Nº 181-2002 SUNAT a partir del 01-02-2003
Términos y condiciones / Terms and conditions:
*El horario de llegada puede variar./ Arrival time may vary.
El pasajero declara haber sido informado de los términos y condiciones del transporte ferroviario de PeruRail S.A., los cuales se encuentran a su disposición/alcance en www.perurail.com y los que
también son aplicables a nuestro servicio bimodal./ The passenger declares having been informed of the terms and conditions of railways transportation by PeruRail S.A., which are available at
www.perurail.com and are also applicable to our bimodal service.
El pasajero deberá portar su documento de identidad y/o pasaporte requeridos para el viaje./ The passenger must bringtheir passport and/or identification card required for travel aboard.
El pasajero declara conocer la validez y condiciones de la tarifa y boleto pagado./ The passenger acknowledges the validity and conditions of the fare and ticket paid.
El equipaje permitido no debe exceder 08 kg/17.64 lb por pasajero./ The luggage allowed must not exceed 08 kg/17.64 pounds per passenger.
Si requiere más información sobre el servicio contratado entrar a www.perurail.com./ If you need further information on the contracted service, please visit www.perurail.com.
Todo pasajero que no aborde su tren perderá todo derecho sobre su boleto de viaje y ha solicitar devolución o reembolso./ All passengers who fail to board the train, shall lose all rigths related to the
ticket, including the refund.
Toda modificación está sujeta a disponibilidad y debe de ser no menor a 24 horas antes de la salida del tren./ Any modification is subject to availability and must be made no later than 24 hours prior to
the train departure.
Las compras con cupón de descuento no están sujetas a cambios ni devoluciones./ Purchases made with a discount coupon are not eligible for exchanges or refunds.
El pasajero reconoce la responsabilidad de elegir el tipo de comprobante (boleta o factura) al efectuar su compra, ya que, conforme a la ley, no se permitirán modificaciones después de la elección./
The customer acknowledges the responsibility to choose the type of document (receipt or invoice) when making a purchase, as, in accordance with the law, no amendments will be allowed after the
selection.
Los derechos de crédito aquí contenidos, se han aportado a un fideicomiso administrado por La Fiduciaria S.A.
Autorizado para ser Emisor electrónico mediante la Resolución de Intendencia N° 0180050001762 / SUNAT B216-00631350
Código Hash: | Cód. Establecimiento: 0302 Pag. 1 de 1
Para consultar el comprobante ingresar a: https://www.perurail.com/fe