0% encontró este documento útil (0 votos)
44 vistas10 páginas

Instrucciones Válvula CSA Golia 3F RFP

El documento proporciona instrucciones sobre la instalación, operación y mantenimiento de las válvulas de aire combinadas CSA GOLIA 3F RFP, incluyendo advertencias de seguridad y procedimientos de inspección. Se enfatiza la importancia de la correcta manipulación y almacenamiento, así como el mantenimiento regular para asegurar el funcionamiento adecuado. También se incluyen detalles sobre el servicio de CSA y la solución de problemas comunes que pueden surgir con las válvulas.

Cargado por

Gonzalo Perez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
44 vistas10 páginas

Instrucciones Válvula CSA Golia 3F RFP

El documento proporciona instrucciones sobre la instalación, operación y mantenimiento de las válvulas de aire combinadas CSA GOLIA 3F RFP, incluyendo advertencias de seguridad y procedimientos de inspección. Se enfatiza la importancia de la correcta manipulación y almacenamiento, así como el mantenimiento regular para asegurar el funcionamiento adecuado. También se incluyen detalles sobre el servicio de CSA y la solución de problemas comunes que pueden surgir con las válvulas.

Cargado por

Gonzalo Perez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Productos CSA para agua tratada

Mod. *ROLDF 5)3


*2/,$)5)3

Instrucciones
Estas instrucciones proporcionan información de instalación, operación y mantenimiento para el
modelo CSA Golia 3F RFP. Están destinadas al personal responsable de la instalación, operación
y mantenimiento de las válvulas CSA.

Mensajes de Seguridad
Todas las advertencias de seguridad en las instrucciones están marcadas con un símbolo de
exclamación y la palabra 'Precaución', 'Advertencia' o 'Peligro'. Estos mensajes indican
procedimientos que deben seguirse exactamente para evitar daños al equipo, lesiones personales
o muerte.

Si un letrero o símbolo de seguridad se vuelve difícil de ver o leer, por favor, contacte a CSA.

El personal involucrado en la instalación o mantenimiento de válvulas debe estar


constantemente alerta ante la posible emisión de material de la tubería y tomar
precauciones de seguridad apropiadas. Siempre use protección adecuada al
manipular materiales peligrosos de la tubería. Manipule las válvulas que han sido
retiradas de servicio con protección adecuada para cualquier material potencial de la
tubería presente en la válvula.

Inspección
Su válvula de aire combinada CSA GOLIA 3F RFP ha sido empaquetada para brindar protección
durante el envío; sin embargo, puede dañarse durante el transporte. Inspeccione
cuidadosamente la unidad en busca de daños al llegar y presente un reclamo con la empresa
transportista si se observan daños.

Partes
Las piezas de repuesto recomendadas se enumeran en el dibujo de ensamblaje. Estas piezas
deben almacenarse para minimizar el tiempo de inactividad. Ordene las piezas a través de su
representante de ventas local de CSA si está disponible, o directamente a CSA. Al ordenar
piezas, incluya el modelo, tipo y números ubicados en la placa de datos colocada en la válvula.
También incluya el nombre de la pieza, el número del dibujo de ensamblaje y la cantidad indicada
en el dibujo de ensamblaje.

Servicio CSA
El personal de servicio de CSA está disponible para el mantenimiento y reparación de todos los
productos de CSA. CSA también ofrece programas de capacitación personalizados y servicios de
consultoría. Para obtener más información, comuníquese con su representante de ventas local
de CSA si está disponible, o directamente con CSA. Visite nuestro sitio web en www.csasrl.it.

2
*2/,$)5)3

Tabla de Contenidos
Descripción - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Almacenamiento y Manipulación - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Instalación - - - - - - - - - - - - - - - - - -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5
Mantenimiento -- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5
Dibujo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 7
Solución de Problemas - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 8
Garantía - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9

3
*2/,$)5)3

Descripción
Las válvulas de aire combinadas CSA GOLIA 3F RFP están diseñadas para liberar bolsas de aire
en condiciones de trabajo, permitir la descarga de grandes volúmenes de aire durante el llenado
de tuberías y la entrada durante el drenaje o rotura de tuberías.
Este tipo de válvula de aire no debe considerarse como alivio para condiciones de choque y
eventos de golpe de ariete que se desarrollan en otras partes del sistema, para los cuales existen
otros modelos y soluciones CSA diferentes.
Las presiones máximas y mínimas se indican en el pedido y según la literatura técnica. En
general, recomendamos asegurar al menos 0,5 bar actuando sobre la válvula de aire para
garantizar un sellado perfecto durante las condiciones de trabajo.

Almacenamiento y Manipulación
Levantar la válvula de manera incorrecta puede dañarla. Levante la válvula con eslingas, cadenas
o cables sujetos alrededor del cuerpo de la válvula, o pernos en la tapa si están presentes, o
sujetos a pernos o varillas a través de agujeros en los pernos en las bridas.
Si la instalación se retrasará, coloque la válvula en un lugar seguro y protegido del clima en el
interior. Si el almacenamiento temporal al aire libre es inevitable, asegúrese de colocar una
cubierta impermeable a prueba de roedores alrededor/sobre la válvula para protegerla de la lluvia
y el lodo. Deslice y coloque el conjunto en una superficie plana, sólida y bien drenada para
protegerlo de la humedad del suelo, el escurrimiento y el agua de lluvia acumulada. No deje la
válvula expuesta a condiciones de humedad alta y temperaturas excesivas.

Las válvulas con revestimiento de pintura fusionada por lecho fluido requieren que
se instalen arandelas planas debajo de las tuercas de la brida al instalar la válvula en
la brida de la tubería para evitar que la pintura se agriete o desprenda.

4
*2/,$)5)3

Instalación
La válvula de aire combinada para agua siempre debe instalarse en posición vertical. Es
necesario contar con una válvula de aislamiento entre esta unidad y el sistema de transmisión
(tubería) para permitir el mantenimiento y la inspección de la válvula. Lugares de uso:
• Puntos altos en tuberías donde el gradiente hidráulico y las condiciones de flujo son
tales que puede ocurrir una presión negativa.
• Cambio en la pendiente descendente y ascendente (para este último, los modelos de
vacío de aire suelen ser suficientes).
• Aguas abajo de dispositivos de seccionamiento en una tubería, como válvulas de
retención, compuertas, válvulas de mariposa, donde puede ocurrir vacío al cerrarse.
• Aguas abajo de bombas para prevenir golpes de ariete en caso de fallo de energía en
presencia de condiciones de presión negativa.
• En cualquier lugar del sistema donde sea probable que ocurra la separación de
columnas.
• Antes de la instalación, retire materiales extraños como salpicaduras de soldadura,
aceite, grasa y suciedad de la tubería.
• Prepare los extremos de la tubería e instale las válvulas de acuerdo con las
instrucciones del fabricante de tuberías para la unión utilizada.
• Apriete los pernos o espárragos de la brida en un patrón en cruz y en un mínimo de
cuatro etapas.

Mantenimiento
La válvula de aire combinada para agua GOLIA 3F RFP es automática en funcionamiento y
requiere muy poco mantenimiento. Siempre debe instalarse en posición vertical con una
inclinación máxima de 3°. Se recomienda una inspección semestral para detectar posibles fugas.

Un mal funcionamiento de la válvula de aire se puede identificar por la filtración de agua a través
de la boquilla de liberación de aire y/o a través del asiento principal. En caso de un mal
funcionamiento, se deben seguir los siguientes pasos para reparar la válvula.

5
*2/,$)5)3

Procedimiento de Desmontaje
Consulte las Figuras en la página 7 para identificar las piezas.
1. Alivie la presión de la tubería o cierre la válvula de aislamiento antes de dar
servicio a la válvula de aire.
2. Retire lentamente el puerto de drenaje (21) para aliviar la presión interna.

Realizar el servicio de la válvula de aire/vacío mientras la tubería está bajo presión


puede causar lesiones personales o daños al equipo. Alivie la presión de la tubería
o cierre la válvula de aislamiento antes de realizar el servicio en la válvula de aire/
vacío. No retire completamente los componentes de la válvula mientras esta esté
bajo presión.

3. Retire los tornillos de la cubierta (12) y la cubierta (2).

Al retirar el filtro, tener cuidado con los bordes afilados, usar guantes protectores y
tener precaución durante el manejo.

4. Retire los separadores (14) y la pantalla (15).


5. Retire las tuercas, arandelas y tornillos del asiento (9, 10, 11) y extraiga el asiento (5).
Presta atención para no dañar las juntas tóricas 4 y 3.
6. Inspecciona la superficie de sellado del asiento (5) y verifica si las juntas 3 y 4 están rotas o
dañadas; reemplázalas si es necesario.
7. Extrae el bloque móvil compuesto por la superficie plana superior (7) y el flotador (8) unidos
por el sistema de liberación de aire (6).
8. Inspecciona el sistema de liberación de aire (6), límpialo con agua o aire; reemplázalo si es
necesario.
9. No intentes separar el sistema de liberación de aire (6) sin el apoyo del personal de CSA.
10. Inspecciona todas las conexiones del enlace en busca de desgaste excesivo.
11. Verifica si alguna materia extraña o suciedad impide que el flotador (8) se asiente
correctamente en el deflector de aire dentro del cuerpo (1).
12. Limpia todas las superficies antes de volver a ensamblar.

Procedimiento de Montaje
Vuelve a ensamblar siguiendo los pasos explicados anteriormente en orden inverso.

6
N. Componente Material
1 Cuerpo Superduplex
2 Tapa Superduplex
3 Junta tórica (O-ring) Vitón
4 Junta tórica (O-ring) Vitón
5 Asiento Superduplex
6 Subconjunto de boquillas Duplex
18 7 RFP plana PP
8 Plana superior PP
9 Flotador PP
2 14
10 Espárragos AISI 316
285±10 mm 11 Tuercas AISI 316
12 Difusor Superduplex
13 Espaciadores Superduplex
17 11 14 Filtro AISI 304
15 Brida Superduplex
4 5 1,5 16 Junta tórica (O-ring) Vitón
17 Junta tórica (O-ring) Vitón
3 18 Tuercas AISI 316
19 Junta tórica (O-ring) Vitón
19 7 Ø127mm

6 M16

9
3 lineas
1

12

13 Ø153mm

16
Ø190mm

15

10
Componentes y dimensiones:

CSA Golia 3F RFP DN 80 PN 16


tapa de boquilla de Superduplex
brida ANSI 150 cara elevada
CSA srl Strada San Giuseppe 15
43039 Salsomaggiore Terme (PR)
Tel. 0524/523978 Fax. 524031
*2/,$)5)3

Solución de Problemas (ref. dibujo en página 7)


Condición Causa Probable Acción Correctiva
Pernos de brida flojos. Apriete los pernos de la brida.
Junta de brida soplada. Reemplace la junta de la brida.
Desalineación o daño a las Ajuste la desalineación o
La válvula tiene fugas en tuberías y soportes de campo. repare las tuberías o soportes.
la junta de brida. Cara/s de brida dañada o Repare la brida, reemplace el
conexiones de brida cuerpo de la válvula o ajuste las
inadecuadas. conexiones de la brida.

La válvula no está vertical. Coloque la válvula en posición


vertical con un ángulo de
inclinación máximo de 3°.
La válvula gotea por el
asiento de sellado Posible corrosión a través Verifique los parámetros químicos
principal (5). del cuerpo y el asiento. del fluido y comuníquese con CSA
Suciedad acumulada en el Limpie los componentes y
O-ring del asiento (3) y/o en reemplácelos si es necesario.
la parte superior (7)
Asiento desgastado (5) o plano (7) Reemplace el asiento o el flotador.
La presión de la línea es Reemplace el asiento por un asiento
más blando (la presión mínima es 0,4
inferior a 0,3 bar.
bar, comuníquese con CSA para valores
más bajos)
O-ring desgastado entre Inspeccionar y reemplazar el
asiento y cuerpo (4) O-ring
La válvula no está vertical Coloque la válvula en posición
vertical con un ángulo de
inclinación máximo de 3°.
La válvula tiene fugas Posible corrosión a través Verifique los parámetros químicos
del subconjunto de del subconjunto (6) del fluido y comuníquese con CSA
liberación de aire (6)
Suciedad acumulada en el Inspeccione y limpie el
subconjunto de expulsión subconjunto de liberación de aire
de aire (6) (6), reemplácelo si es necesario.
La presión de la línea es Verifique la presión de operación
extremadamente baja que actúa sobre la válvula de aire
y comuníquese con CSA para
obtener más ayuda.

8
*2/,$)5)3

Condiciones generales de venta


1. PEDIDOS Y CONFIRMACIÓN DE PEDIDOS – El pedido es aceptado por nosotros y el contrato de venta se
concluye en el momento en que una copia de nuestra confirmación de pedido, que indica todas las condiciones que
regulan el suministro de bienes, nos es devuelta debidamente firmada. Si no recibimos respuesta en las próximas 48
horas, a partir de la fecha de presentación de nuestra confirmación de pedido, lo interpretaremos como una aprobación
y confirmación de las condiciones y cláusulas aquí establecidas.
2. PRECIOS – Los precios confirmados son válidos hasta la entrega indicada por nosotros y se refieren a bienes
que normalmente están listos, ex fábrica con embalaje normal incluido (a menos que se indique lo contrario y a menos
que se necesite un embalaje especial para el suministro). Después de la emisión de la confirmación del pedido y hasta
el momento de la entrega del producto, CSA srl se reserva el derecho de cambiar los precios indicados cuando se
puedan demostrar aumentos de costos de materias primas, mano de obra, fuentes de energía o producción y estén
justificados.
3. PLAZOS DE ENTREGA – Los plazos de entrega, de presentación para pruebas y envío, sin importar dónde se
indiquen, se entienden como pronósticos indicativos de los tiempos de instalación y deben usarse solo como pautas,
sin ningún compromiso por parte de nuestra empresa. Los posibles retrasos no pueden, por lo tanto, en ningún caso,
dar lugar a compensaciones por daños, solicitudes de multas o la cancelación del contrato, incluso parcialmente, a
menos que esas consecuencias hayan sido expresamente aceptadas por nosotros en el momento de realizar el pedido.
4. EMPAQUE - El embalaje normal siempre está incluido en el precio. Cualquier embalaje especial,
expresamente solicitado por el cliente, se cobrará a costo. Nuestra empresa proporciona embalajes según su
experiencia y costumbres y queda expresamente exonerada de cualquier tipo de responsabilidad por pérdida o daño.
5. ENTREGA – A menos que se acuerde lo contrario, todas nuestras ventas se entienden como ex fábrica en
nuestro almacén o carga en medios de transporte. La venta ex fábrica o el destino limita sus efectos a la inclusión en el
precio de los materiales de envío; dicho envío, por lo tanto, se realiza por cuenta y riesgo del comprador, entendiendo
que los materiales mismos también se entienden en tal venta, entregados en nuestro almacén. Los acuerdos
eventuales con transportistas, incluido el monto total y el pago del costo del transporte, se consideran concluidos y
llevados a cabo en nombre del comprador, quien acepta y confirma nuestra acción en este momento. Los pesos y
dimensiones nominales reportados en nuestros catálogos son indicativos y están sujetos a variaciones sin previo aviso
y no se consideran vinculantes para CSA srl.
6. GARANTÍA – Todos los productos de CSA srl cumplen con las normas citadas en nuestros catálogos y
modificaciones sucesivas, probados individualmente en la planta y regularmente certificados, están cubiertos por una
garantía por un período de un año a partir de la fecha de la factura. La garantía se limita a la sustitución y reparación
gratuita de las piezas que componen el producto y que hayan resultado defectuosas debido a defectos de fabricación.
Consulte la sección de aviso de exención también disponible en línea para obtener más información.
7. DEFECTOS Y RECLAMACIONES – Las quejas eventuales sobre productos que no correspondan a lo
especificado en nuestra confirmación de pedido no serán consideradas válidas si no se presentan por carta certificada
dentro del plazo máximo de ocho días después de recibir los bienes. Este límite se extiende a noventa días para la
notificación de defectos ocultos. Si la queja es oportuna y está fundamentada, la obligación de nuestra empresa se
limita a la sustitución de los bienes que se hayan reconocido como no conformes, en el mismo lugar de entrega que la
disposición original, previa devolución de esta, excluyendo cualquier derecho por parte del comprador de solicitar la
cancelación del contrato y compensación por daños y reembolso de costos incurridos por cualquier motivo. La
sustitución de materiales no se llevará a cabo si el comprador no suspende de inmediato la operación o el uso de los
materiales que son objeto de disputa. Las quejas o protestas eventuales no otorgan al comprador, en ningún caso, el
derecho de suspender o retrasar los pagos de los bienes suministrados.
8. DAÑOS – Todos los productos de CSA srl están cubiertos por un seguro. Los posibles daños causados por
mal funcionamiento del producto deben ser informados dentro de las 24 horas con indicaciones del monto aproximado
de los daños y el nombre de la parte dañada. El producto imputado y toda la documentación de dicho daño deben estar
a disposición de CSA y la compañía de seguros hasta que se cierre el caso. CSA srl renuncia toda responsabilidad por
posibles daños a personas, animales o cosas derivados de la instalación incorrecta de materiales suministrados por
CSA o de cualquier manera derivados del uso de equipos sin observar las normas de seguridad o sin la ejecución
previa de los controles y mantenimiento esperados. Además de posibles reparaciones, sustituciones o reembolsos, el
comprador acepta que CSA srl no será responsable de ninguna pérdida, costo o daño de cualquier tipo derivado del
producto, su uso, instalación o sustitución, marca, el folleto de mantenimiento adjunto, el folleto técnico y de cualquier
otra documentación en papel o electrónica emitida por CSA srl y directa o indirectamente relacionada con CSA srl.
9. MATERIALES DEVUELTOS – El comprador no puede, por ningún motivo, devolver el producto sin nuestra
autorización escrita explícita y en este caso afirmativo, el material debe devolverse ex works a nuestra planta.
10. PAGO – El pago de nuestras facturas debe realizarse dentro de los plazos de vencimiento establecidos. El
retraso en el pago de la factura, incluso parcial, pone en efecto la aplicación de tasas de interés moratorias en la
medida correspondiente a la Tasa Prime ABI aumentada en 4 puntos porcentuales. En caso de incumplimiento por
parte del comprador, nuestra empresa tendrá el derecho, pendiente de cualquier otra acción, de exigir el pago por
adelantado de las disposiciones restantes para liquidar cada contrato y suspender el envío de pedidos restantes,
también si se refiere a otros contratos sin perjuicio de su derecho al reembolso de daños.
11. PROPIEDAD RESERVADA – Los bienes se consideran vendidos bajo condición de propiedad reservada y,
por lo tanto, seguirán siendo propiedad de CSA srl hasta que se haya pagado el precio completo.
12. RENUNCIA – Además de los casos de circunstancias fuera de nuestro control u otros previstos por la ley,
incluido el estado de alarma, movilización, bloqueos o guerras, huelgas, agitaciones, ocupaciones de plantas, cierres,
incendios, desastres públicos, etc., nuestra empresa tiene el derecho de renunciar en parte o en su totalidad al contrato
de venta definitivamente concluido, así como a los que están en proceso, cuando ocurran hechos y circunstancias que
alteren sustancialmente el estado de los mercados, el valor de la moneda y las condiciones de la industria italiana. En
estos casos, en el caso de que nuestra empresa se retire del contrato por impedimentos que

9
*2/,$)5)3

no dependen de su propio acto o culpa, el comprador no tendrá derecho a compensación y, si así lo solicita nuestra
empresa, deberá pagar los bienes que ya se hayan preparado.
13. CONTROVERSIAS – Cada contrato se rige por la ley italiana. El Tribunal de Parma es responsable del
examen y resolución de cualquier disputa o controversia resultante de negocios que involucren a nuestra empresa.
14. AVISO DE EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD – Los productos y soluciones de CSA srl tienen garantía por
un año a partir de la fecha de envío contra defectos de fabricación en material y mano de obra que se desarrollen en el
servicio para el cual están diseñados, siempre que los productos se instalen y utilicen de acuerdo con todas las
instrucciones y limitaciones aplicables emitidas por CSA srl. Dentro de los términos de dicha garantía, repararemos o
reemplazaremos el material defectuoso, sin cargo, que se devuelva a nuestra fábrica, con los gastos de transporte
pagados por adelantado, si tras la inspección se encuentra que el material estaba defectuoso en el momento del envío
original. Esta garantía está expresamente condicionada a que el comprador proporcione una notificación escrita a CSA
srl inmediatamente después de descubrir el defecto.
Esta garantía no se aplicará si el producto ha sido alterado o reparado por otros, CSA srl no hará ningún reembolso o
crédito por tales reparaciones o alteraciones a menos que esté autorizado por escrito por CSA srl. La garantía anterior
es exclusiva y sustituye a todas las demás garantías y representaciones, ya sean expresas, implícitas, orales o escritas,
incluidas, entre otras, cualquier garantía implícita de comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular. Todas las
demás garantías y representaciones quedan canceladas por la presente.
CSA srl no será responsable de ninguna pérdida, daño o gasto incidental o consecuente que surja directa o
indirectamente del uso del producto. CSA srl no será responsable de ningún daño o cargo por trabajo o gasto en hacer
reparaciones o ajustes al producto. CSA srl no será responsable de ningún daño o cargo sostenido en la adaptación o
uso de sus datos y servicios de ingeniería, informes, dimensionamiento proporcionado, comunicación técnica de
cualquier naturaleza, películas y cualquier tipo de información que pueda ser utilizada con fines de proyectos, ingeniería
e instalación.
Ningún representante de CSA srl puede cambiar lo anterior o asumir ninguna responsabilidad o responsabilidad
adicional en relación con el producto. La responsabilidad de CSA srl se limita a reemplazos de material F.O.B.
Salsomaggiore Terme (43039), Località Ponteghiara, Parma, Italia.
15. LIMITACIONES DE USO / INSTALACIÓN Y LÍMITES DE RESPONSABILIDAD - Con la firma del presente:
A) El comprador se compromete a no usar de ninguna manera y/o instalar los productos vendidos por CSA srl en el
territorio de EE. UU., Canadá y México.
B) El comprador está informado de que en caso de uso/instalación de productos CSA srl, también en el trabajo de
terceros, en violación del punto a), CSA srl no responderá de ninguna manera por ningún daño causado, incluso a
terceros, a los productos vendidos. Si CSA srl paga el dinero de acuerdo con los daños descritos aquí, el comprador con
la firma del presente acepta reembolsar a CSA srl.
C) El comprador está informado de que el seguro producido por CSA srl no opera en los territorios de los estados de
EE. UU., Canadá y México.

Ventas y Servicio
Para información sobre nuestro servicio, aprobaciones, certificaciones:
Sitio web: www.csasrl.it Correo electrónico: [email protected]

CSA srl Inc. se reserva el derecho de incorporar nuestros últimos cambios de diseño y materiales sin previo aviso ni obligación.

Las características de diseño, materiales de construcción y datos dimensionales, tal como se describen en este manual, se
proporcionan únicamente para su información.

07/20

10

También podría gustarte